Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,640 --> 00:00:07,960
The defendant John Reisdale
stands charged with murder,
2
00:00:08,000 --> 00:00:10,240
and it is your duty
3
00:00:10,280 --> 00:00:13,760
to decide whether he is guilty
or not.
4
00:00:16,280 --> 00:00:19,000
The defendant attempted
to strangle his wife
5
00:00:19,040 --> 00:00:22,640
and thereafter repeatedly struck her
in the face
6
00:00:22,680 --> 00:00:25,160
with an industrial-sized hammer.
7
00:00:27,000 --> 00:00:28,800
Crazy. So extreme.
8
00:00:28,840 --> 00:00:32,120
Did you see the dents in her head?
That's murder.
9
00:00:32,160 --> 00:00:35,920
The law does provide
a partial defence to murder,
10
00:00:35,960 --> 00:00:38,840
described as "loss of control."
11
00:00:38,880 --> 00:00:41,880
I've had a temper, and I've smashed
crockery. I've thrown it at my wife.
12
00:00:41,920 --> 00:00:44,120
Oh, bloody hell.
Yeah.
13
00:00:44,160 --> 00:00:46,520
I call, please, John Reisdale.
14
00:00:53,040 --> 00:00:55,120
Can we trust our justice system?
15
00:00:57,920 --> 00:01:03,160
To find out, we're re-enacting
an entire real murder trial.
16
00:01:03,200 --> 00:01:06,440
You chose to use this hammer.
Yes.
17
00:01:06,480 --> 00:01:08,360
Word for word, with actors.
18
00:01:08,400 --> 00:01:12,680
To aim the shots
and basically bash her brains in.
19
00:01:12,720 --> 00:01:15,080
She's still shouting, and I go to
put my hand over her mouth,
20
00:01:15,120 --> 00:01:18,160
but I don't know why - I put my
hands around her throat instead.
21
00:01:18,200 --> 00:01:20,200
But just as in a real court,
22
00:01:20,240 --> 00:01:22,760
the jurors are ordinary people.
23
00:01:22,800 --> 00:01:24,760
God, I just feel so sorry for her.
24
00:01:24,800 --> 00:01:27,120
I believe that there are two sides
to every story.
25
00:01:27,160 --> 00:01:29,240
I don't care what she said!
26
00:01:29,280 --> 00:01:31,320
And in this ground-breaking
experiment,
27
00:01:31,360 --> 00:01:33,080
there is a key difference.
28
00:01:34,600 --> 00:01:36,880
There isn't just one jury.
29
00:01:36,920 --> 00:01:38,520
There's two.
30
00:01:38,560 --> 00:01:40,840
Both unaware of each other.
31
00:01:40,880 --> 00:01:42,080
I wanted to give him a hug.
32
00:01:42,120 --> 00:01:44,400
Is it crocodile tears or not?
33
00:01:44,440 --> 00:01:46,160
I don't wanna do this any more.
34
00:01:47,360 --> 00:01:49,880
They'll watch the same trial,
35
00:01:49,920 --> 00:01:52,480
but will they reach
the same verdict?
36
00:01:52,520 --> 00:01:57,240
Do you find the defendant guilty
or not guilty of murder?
37
00:02:19,320 --> 00:02:21,000
Hi. Morning.
38
00:02:21,040 --> 00:02:22,840
Want a coffee?
39
00:02:22,880 --> 00:02:24,440
It's day three of the trial.
40
00:02:24,480 --> 00:02:26,200
Tea? Black tea, please, darling.
41
00:02:26,240 --> 00:02:27,960
Morning all.
42
00:02:28,000 --> 00:02:29,920
Hello, mate.
43
00:02:29,960 --> 00:02:32,640
I keep staring at him.
Every time I keep staring at him.
44
00:02:34,520 --> 00:02:37,080
These jurors must decide whether
the defendant,
45
00:02:37,120 --> 00:02:40,320
John Reisdale,
is guilty of murder or not.
46
00:02:42,360 --> 00:02:43,520
I was looking at him like,
47
00:02:43,560 --> 00:02:45,640
"You actually look like
a decent person."
48
00:02:45,680 --> 00:02:47,120
But then again,
I've got in the back,
49
00:02:47,160 --> 00:02:49,560
I don't actually know you,
none of us know you.
50
00:02:49,600 --> 00:02:51,200
I could sit here right now
51
00:02:51,240 --> 00:02:53,640
and tell yous lot that I am
the best person in world,
52
00:02:53,680 --> 00:02:55,000
but yous lot don't know me.
53
00:02:55,040 --> 00:02:57,800
I feel like there is way more to
this story than what we're hearing.
54
00:02:57,840 --> 00:03:02,400
I stared at John, and I was like
"You did that? You? Wow."
55
00:03:02,440 --> 00:03:04,840
It's a lot of weight on our
shoulders like,
56
00:03:04,880 --> 00:03:08,560
we are the ones that are determining
if this man has done it or not.
57
00:03:08,600 --> 00:03:11,440
This experiment is really important.
58
00:03:11,480 --> 00:03:13,240
It shines a light
59
00:03:13,280 --> 00:03:16,560
on our criminal justice system.
60
00:03:16,600 --> 00:03:19,840
We have so little research
on juries.
61
00:03:19,880 --> 00:03:22,040
This is so crucial for us
62
00:03:22,080 --> 00:03:24,640
to gain insight into those dynamics
63
00:03:24,680 --> 00:03:27,160
that are happening between people
64
00:03:27,200 --> 00:03:29,240
behind closed doors.
65
00:03:29,280 --> 00:03:31,240
A key question of the experiment
66
00:03:31,280 --> 00:03:33,120
is whether different juries
67
00:03:33,160 --> 00:03:36,920
could reach different verdicts
on the exact same case.
68
00:03:38,680 --> 00:03:41,560
Across the other side
of the court house,
69
00:03:41,600 --> 00:03:43,080
a second jury.
70
00:03:43,120 --> 00:03:45,600
Both are completely unaware
of each other.
71
00:03:47,320 --> 00:03:48,360
Oh, my God.
72
00:03:48,400 --> 00:03:50,040
It's so intense doing jury work.
73
00:03:50,080 --> 00:03:52,560
It really is.
It has been exhausting.
74
00:03:55,280 --> 00:03:56,440
John hasn't looked at us.
75
00:03:56,480 --> 00:03:58,720
But what is normal behaviour
in that situation?
76
00:03:58,760 --> 00:04:00,160
There ain't normal behaviour.
77
00:04:00,200 --> 00:04:03,800
He could have had nerves,
anxiety, what have you or,
78
00:04:03,840 --> 00:04:05,480
you know, was he playing us?
79
00:04:07,160 --> 00:04:10,360
Currently, I personally feel
that he knew what he was doing.
80
00:04:10,400 --> 00:04:12,800
It's really shocking me
what he did.
81
00:04:15,200 --> 00:04:17,120
Today is very crucial for him.
82
00:04:17,160 --> 00:04:19,600
He's standing there fighting
for the rest of his life.
83
00:04:19,640 --> 00:04:22,120
The enormity of that is quite scary.
84
00:04:22,160 --> 00:04:24,760
He's fighting for the rest
of his life.
85
00:04:32,560 --> 00:04:35,600
The defence case is that
John lost control,
86
00:04:35,640 --> 00:04:38,440
and is therefore guilty
of manslaughter,
87
00:04:38,480 --> 00:04:40,240
not murder.
88
00:04:40,280 --> 00:04:43,280
This could mean as little
as two years in prison,
89
00:04:43,320 --> 00:04:45,080
rather than a life sentence.
90
00:04:46,680 --> 00:04:48,120
The concept of loss of control is,
91
00:04:48,160 --> 00:04:51,080
"I was not fully aware
of what I was doing
92
00:04:51,120 --> 00:04:53,520
"because of the circumstances
in which I did it."
93
00:04:55,000 --> 00:04:57,320
That loss of control
has to be based on
94
00:04:57,360 --> 00:04:59,280
an extraordinary provocation.
95
00:04:59,320 --> 00:05:01,560
So there was something that happened
96
00:05:01,600 --> 00:05:03,760
which made you lose your control.
97
00:05:03,800 --> 00:05:06,880
If you are able to show there is
evidence of loss of control,
98
00:05:06,920 --> 00:05:08,520
you then have to show
99
00:05:08,560 --> 00:05:11,960
a reasonable person would have done
what you did,
100
00:05:12,000 --> 00:05:13,680
given what you were going through.
101
00:05:14,880 --> 00:05:18,120
Good morning.
We're going to make a start.
102
00:05:19,680 --> 00:05:23,080
The defence begin at the very start
of John's relationship with Helen.
103
00:05:24,720 --> 00:05:27,200
Mr Reisdale. We know you met Helen.
104
00:05:27,240 --> 00:05:28,480
That's right.
105
00:05:28,520 --> 00:05:32,960
She started by simply moving in
and you providing accommodation?
106
00:05:33,000 --> 00:05:36,080
She rang me up and said she was
in a real fix,
107
00:05:36,120 --> 00:05:38,480
and that she had got nowhere
to stay and could she come
108
00:05:38,520 --> 00:05:41,080
and stay with me for a few weeks
until she got herself sorted out.
109
00:05:41,120 --> 00:05:42,760
You agreed to that?
Yes.
110
00:05:42,800 --> 00:05:44,440
Simply to have shelter?
111
00:05:44,480 --> 00:05:47,120
She came to stay at my house
for a couple,
112
00:05:47,160 --> 00:05:48,560
I would say for a couple of weeks.
113
00:05:48,600 --> 00:05:51,080
But whilst she was with you,
a relationship began?
114
00:05:52,520 --> 00:05:54,880
Yes.
115
00:05:54,920 --> 00:05:56,520
Following his arrest,
116
00:05:56,560 --> 00:05:59,240
John was interviewed four times
by the police.
117
00:05:59,280 --> 00:06:02,560
The juries are read
the transcripts in full.
118
00:06:02,600 --> 00:06:06,280
One day she seduced me,
and I was very willing.
119
00:06:06,320 --> 00:06:08,160
I'd always found her attractive.
120
00:06:08,200 --> 00:06:09,400
I kind of liked her wildness
121
00:06:09,440 --> 00:06:12,680
and her kind of exciting creativity
and her personality
122
00:06:12,720 --> 00:06:14,080
and how much fun she was.
123
00:06:15,880 --> 00:06:18,000
No-one is more fun to be
with than Helen.
124
00:06:18,040 --> 00:06:21,120
But it's sometimes
not always helpful,
125
00:06:21,160 --> 00:06:22,680
maybe slightly out of control.
126
00:06:22,720 --> 00:06:25,120
But again, there is a part of
my personality that appealed to
127
00:06:25,160 --> 00:06:27,280
because I'm kind of the opposite,
128
00:06:27,320 --> 00:06:30,280
I'm kind of a more control type
of person.
129
00:06:30,320 --> 00:06:32,400
Helen might say I was a bit anal,
130
00:06:32,440 --> 00:06:35,080
getting everything perfect.
131
00:06:35,120 --> 00:06:38,160
The life I've created
for myself is perfect.
132
00:06:44,360 --> 00:06:46,080
As well as police interviews,
133
00:06:46,120 --> 00:06:48,760
a number of character statements
are read out to the juries
134
00:06:48,800 --> 00:06:50,200
throughout the trial.
135
00:06:53,160 --> 00:06:55,440
One is from Helen's best friend.
136
00:06:57,800 --> 00:07:01,880
A couple of years ago,
she had a kind of breakdown,
137
00:07:01,920 --> 00:07:04,200
and she went away
138
00:07:04,240 --> 00:07:07,240
and she stopped contact
with everyone.
139
00:07:09,200 --> 00:07:12,680
During that time,
I didn't see her at all,
140
00:07:12,720 --> 00:07:15,200
and I really missed her.
141
00:07:15,240 --> 00:07:19,760
When she came back,
she told me about John Reisdale.
142
00:07:19,800 --> 00:07:21,520
At that time,
143
00:07:21,560 --> 00:07:24,680
he seemed to be
the person who rescued her.
144
00:07:24,720 --> 00:07:28,280
He seemed to be really supportive
of her.
145
00:07:28,320 --> 00:07:31,480
I guess he had extremely
strong feelings towards her,
146
00:07:31,520 --> 00:07:32,720
even then.
147
00:07:34,680 --> 00:07:37,200
But she told me that she didn't feel
the same way.
148
00:07:41,280 --> 00:07:45,840
I want you to help us with things
she said to you about you.
149
00:07:45,880 --> 00:07:48,600
Did she describe you physically?
150
00:07:48,640 --> 00:07:51,080
There were times she told me
that she found me unattractive,
151
00:07:51,120 --> 00:07:53,720
but the strange thing really was,
though, that she would say it
152
00:07:53,760 --> 00:07:55,440
and then take it back again
very quickly
153
00:07:55,480 --> 00:07:57,680
and not be able
to remember having said it.
154
00:07:57,720 --> 00:08:01,320
Did she ever say anything now
by way of comparing you
155
00:08:01,360 --> 00:08:02,720
with other partners?
156
00:08:02,760 --> 00:08:05,400
She would often make comments about
how much she admired previous
157
00:08:05,440 --> 00:08:07,120
partners in different ways.
Yes.
158
00:08:07,160 --> 00:08:09,040
I would say,
"Why are you telling me this?
159
00:08:09,080 --> 00:08:10,880
"Is it cos you prefer them?"
160
00:08:10,920 --> 00:08:12,200
And she would say "yes."
161
00:08:16,280 --> 00:08:19,040
In the beginning,
Helen was very sweet and attentive.
162
00:08:19,080 --> 00:08:20,520
But as the months passed,
163
00:08:20,560 --> 00:08:23,640
she became increasingly manipulative
and unpleasant.
164
00:08:25,120 --> 00:08:27,320
Helen would often hurl insults.
165
00:08:27,360 --> 00:08:31,040
She would often call me fat, lazy,
166
00:08:31,080 --> 00:08:34,000
useless in bed, not a real man -
167
00:08:34,040 --> 00:08:38,280
insults I believed was
with the aim of getting a reaction.
168
00:08:38,320 --> 00:08:41,280
Helen would have wild mood swings,
169
00:08:41,320 --> 00:08:44,040
veering from very sweet to cold
and distant
170
00:08:44,080 --> 00:08:46,320
and then moving on
to explosively angry
171
00:08:46,360 --> 00:08:48,040
and Helen would shout and scream,
172
00:08:48,080 --> 00:08:51,240
throw things around
and then often walk off.
173
00:08:51,280 --> 00:08:54,680
Helen knew how to drive a person
to complete distraction.
174
00:08:54,720 --> 00:08:57,320
She was very good at seeking out
what makes a person tick
175
00:08:57,360 --> 00:08:59,600
and then kept on pushing
those buttons.
176
00:09:03,320 --> 00:09:07,240
Did she descend to any particulars
as to what was unattractive
177
00:09:07,280 --> 00:09:10,120
about you?
Yes. Please tell us.
178
00:09:13,440 --> 00:09:15,160
She criticised the way I dressed.
179
00:09:15,200 --> 00:09:18,200
There was similar comments
about my hair.
180
00:09:18,240 --> 00:09:21,600
She told me that she thought
I was fat.
181
00:09:25,280 --> 00:09:28,880
In 2020, your relationship
deteriorates, does it?
182
00:09:30,520 --> 00:09:31,720
Yes.
183
00:09:31,760 --> 00:09:34,960
Was that a very sudden thing
or a gradual tailing off?
184
00:09:35,000 --> 00:09:37,880
No, it was really quite sudden.
185
00:09:37,920 --> 00:09:40,040
Helen wanted it to end.
186
00:09:40,080 --> 00:09:42,840
And how did you feel about
being told
187
00:09:42,880 --> 00:09:45,280
that she no longer wished
to see you?
188
00:09:45,320 --> 00:09:48,360
I would say really very deeply sad.
189
00:09:51,720 --> 00:09:53,120
Heartbroken, yeah.
190
00:09:58,880 --> 00:10:01,080
I can't stop.
191
00:10:01,120 --> 00:10:03,120
I don't know where it came from.
192
00:10:03,160 --> 00:10:05,680
The raw emotions, you're human.
193
00:10:05,720 --> 00:10:08,280
It was like me in that box.
194
00:10:08,320 --> 00:10:10,480
Yeah.
195
00:10:10,520 --> 00:10:12,200
Oh, my God.
196
00:10:12,240 --> 00:10:15,240
The word that really triggered
my emotion
197
00:10:15,280 --> 00:10:16,960
was the word "fat."
198
00:10:17,000 --> 00:10:20,080
He said that she had called him fat.
199
00:10:20,120 --> 00:10:23,760
And I've been spoken
to like that before,
200
00:10:23,800 --> 00:10:27,840
I've had my insecurities
highlighted.
201
00:10:27,880 --> 00:10:30,440
That's the first time I've been able
202
00:10:30,480 --> 00:10:34,800
to relate and see him as a human.
203
00:10:34,840 --> 00:10:39,440
That's why I'm so upset,
because I've been there.
204
00:10:39,480 --> 00:10:41,560
You're going to get me going!
205
00:10:41,600 --> 00:10:44,040
And the thing is,
the more it went on,
206
00:10:44,080 --> 00:10:46,160
the more it was just me in that box.
207
00:10:46,200 --> 00:10:48,120
And then it just,
208
00:10:48,160 --> 00:10:50,440
and that was it.
209
00:10:50,480 --> 00:10:53,280
Can you relate to him in terms
of why he stayed?
210
00:10:53,320 --> 00:10:54,880
Yes. Yeah.
211
00:10:54,920 --> 00:10:56,720
He just wanted to be loved.
212
00:10:56,760 --> 00:10:59,720
When I was at school,
I was always called fat.
213
00:10:59,760 --> 00:11:02,640
I was in a marriage,
I'd lost weight,
214
00:11:02,680 --> 00:11:05,320
and I was really proud of my body,
215
00:11:05,360 --> 00:11:07,960
and, well, I thought I was really
proud of my body.
216
00:11:08,000 --> 00:11:10,280
I was a size 22,
217
00:11:10,320 --> 00:11:13,400
and I lost weight,
and I was a size ten,
218
00:11:13,440 --> 00:11:15,000
and I stood in front of my husband
219
00:11:15,040 --> 00:11:18,880
and I said to him, "What do
you think of my new figure?"
220
00:11:18,920 --> 00:11:21,040
And he went,
"Your tits are sagging."
221
00:11:21,080 --> 00:11:22,600
Stop it.
Really?
222
00:11:22,640 --> 00:11:25,240
I understand the pain that he had.
223
00:11:25,280 --> 00:11:29,160
She knew what she was saying
that hurt him,
224
00:11:29,200 --> 00:11:31,920
she knew what words would hurt him,
225
00:11:31,960 --> 00:11:34,440
and she did it on purpose.
226
00:11:34,480 --> 00:11:36,440
I felt sorry for him.
227
00:11:36,480 --> 00:11:37,720
I wanted to hug him,
228
00:11:37,760 --> 00:11:40,880
because I could see he was
a human being.
229
00:11:40,920 --> 00:11:44,040
And, yes, he has done a crime,
230
00:11:44,080 --> 00:11:47,760
and I'm not excusing what he done
231
00:11:47,800 --> 00:11:50,520
but there was a reasoning behind it.
232
00:11:50,560 --> 00:11:53,680
She didn't deserve to die,
but she was asking for it.
233
00:11:56,160 --> 00:11:58,760
Well, I couldn't say she was asking
for it. She was.
234
00:11:58,800 --> 00:12:01,000
That's going a bit too far.
She knew what she was doing.
235
00:12:01,040 --> 00:12:04,120
She was winding him up,
but "asking for it" is a bit much.
236
00:12:04,160 --> 00:12:05,920
It doesn't mean she deserved
it, but...
237
00:12:05,960 --> 00:12:08,680
You're taunting someone
when you're doing that.
238
00:12:08,720 --> 00:12:11,280
When John was crying,
I felt sorry for him.
239
00:12:11,320 --> 00:12:12,640
I did feel sorry for him,
240
00:12:12,680 --> 00:12:15,440
but I wasn't as affected as Jodie.
241
00:12:15,480 --> 00:12:18,120
I think if you have
felt it yourself,
242
00:12:18,160 --> 00:12:20,480
then it's going to be more
emotional for you.
243
00:12:20,520 --> 00:12:24,440
But for me, it still comes back
to the aggressiveness
244
00:12:24,480 --> 00:12:26,480
of the actual attack.
245
00:12:26,520 --> 00:12:28,760
Even if she is saying,
"You're fat, you're ugly,
246
00:12:28,800 --> 00:12:31,520
"you're this, you're that,"
um...
247
00:12:31,560 --> 00:12:33,240
Walk away.
248
00:12:42,640 --> 00:12:46,280
The defence are building their case
in the trial of John Reisdale.
249
00:12:48,080 --> 00:12:51,120
What makes a good defence
in a loss of control case...
250
00:12:51,160 --> 00:12:54,440
it's obviously helpful to paint
251
00:12:54,480 --> 00:12:58,160
the deceased as someone who has,
252
00:12:58,200 --> 00:13:01,200
over a period of time,
the longer the better,
253
00:13:01,240 --> 00:13:04,240
made the life
of the defendant intolerable.
254
00:13:06,280 --> 00:13:09,640
The defence will seek
to paint this picture
255
00:13:09,680 --> 00:13:12,080
of the victim
as extremely provocative.
256
00:13:14,080 --> 00:13:17,080
Some of the narratives around women
257
00:13:17,120 --> 00:13:19,640
can really be played out here,
258
00:13:19,680 --> 00:13:22,760
about, "Was she sad?
Was she mad? Was she bad?"
259
00:13:27,360 --> 00:13:29,040
After breaking up with John,
260
00:13:29,080 --> 00:13:32,040
Helen then restarted
their relationship,
261
00:13:32,080 --> 00:13:34,040
six months before she was killed.
262
00:13:38,360 --> 00:13:41,400
Helen sent me a letter apologising
for the way that things had been
263
00:13:41,440 --> 00:13:44,200
in the past and how she wished it
could be different between us.
264
00:13:44,240 --> 00:13:45,520
Did you respond?
265
00:13:45,560 --> 00:13:48,720
I rang her up and she asked if she
could come and see me.
266
00:13:48,760 --> 00:13:52,480
She came over and we talked
for a long time.
267
00:13:52,520 --> 00:13:54,600
Was there more than that or not?
268
00:13:54,640 --> 00:13:56,000
Yes, there was, yeah.
269
00:13:56,040 --> 00:13:58,760
And she stayed the night, did she?
270
00:13:58,800 --> 00:14:00,240
Yeah, she stayed the night.
271
00:14:00,280 --> 00:14:04,040
Right. Thereafter, did your
relationship start up again?
272
00:14:04,080 --> 00:14:05,280
It did, yes.
273
00:14:05,320 --> 00:14:08,000
So, let's get through
to the December,
274
00:14:08,040 --> 00:14:09,640
all right, when she's moved in.
275
00:14:09,680 --> 00:14:12,040
Did you know where you stood
with her?
276
00:14:12,080 --> 00:14:13,720
Yeah, I think I did, yeah.
277
00:14:13,760 --> 00:14:15,200
And where was that?
278
00:14:15,240 --> 00:14:16,400
She was in love with me,
279
00:14:16,440 --> 00:14:19,200
and she was able to persuade me that
everything was different now
280
00:14:19,240 --> 00:14:22,680
and she wanted us
to be happy together.
281
00:14:22,720 --> 00:14:24,640
So you agreed to marry?
282
00:14:24,680 --> 00:14:25,880
Yes.
283
00:14:25,920 --> 00:14:31,440
Did you have any desire
to harm her ever?
284
00:14:31,480 --> 00:14:32,920
No.
285
00:14:34,800 --> 00:14:37,800
I truly believed that
we could be happy together.
286
00:14:49,960 --> 00:14:52,400
I was like, "I've got no reason
not to get involved with her,
287
00:14:52,440 --> 00:14:55,440
"she's really exciting,"
and I was single.
288
00:14:55,480 --> 00:14:58,120
Apart from her friends saying,
"She is a crazy person,
289
00:14:58,160 --> 00:15:01,440
"you really want to keep your
distance, she's unstable."
290
00:15:01,480 --> 00:15:04,080
They said "mad"
but I didn't believe that.
291
00:15:04,120 --> 00:15:06,520
I said, "She needs some therapy,
292
00:15:06,560 --> 00:15:09,320
"because she's had
a very difficult childhood."
293
00:15:09,360 --> 00:15:11,480
She has a history of drug abuse
in quite an extreme way
294
00:15:11,520 --> 00:15:13,080
from the age of 14.
295
00:15:13,120 --> 00:15:15,640
She starts sleeping with her
boyfriends when she was about 12,
296
00:15:15,680 --> 00:15:17,440
which I always considered
kind of abusive,
297
00:15:17,480 --> 00:15:20,800
and she had a number of abusive
relationships with partners.
298
00:15:20,840 --> 00:15:22,960
My opinion,
based on what she's told me,
299
00:15:23,000 --> 00:15:26,400
I think she's very, very unstable
but for some reason,
300
00:15:26,440 --> 00:15:29,800
I could only ever see
the goodness, still only can.
301
00:15:29,840 --> 00:15:32,360
So even though people tried
to point things out to me
302
00:15:32,400 --> 00:15:36,400
about her behaviour and attitudes,
I said, "No, she's misunderstood
303
00:15:36,440 --> 00:15:38,640
"and she's had
a very difficult life.
304
00:15:38,680 --> 00:15:42,080
"All she needs is love
and some understanding
305
00:15:42,120 --> 00:15:45,000
"and maybe the opportunity to have
a slightly more peaceful life
306
00:15:45,040 --> 00:15:48,040
"instead of the chaotic childhood
that she did have."
307
00:15:52,520 --> 00:15:55,520
After the wedding, her attitude
towards me changed completely,
308
00:15:55,560 --> 00:15:58,440
and she could be really quite
hostile towards me at times.
309
00:16:00,360 --> 00:16:03,640
There was more and more times when
it felt like she viewed me with
310
00:16:03,680 --> 00:16:05,280
utter contempt.
311
00:16:05,320 --> 00:16:08,160
She saw a number of general
practitioners and psychiatrists.
312
00:16:08,200 --> 00:16:10,320
Did you help her with that?
Yes.
313
00:16:10,360 --> 00:16:14,680
And hope that she would resolve
whatever problems she had?
314
00:16:14,720 --> 00:16:16,160
Yes.
315
00:16:20,560 --> 00:16:23,680
Helen would poke and prod you until
she got a reaction.
316
00:16:25,280 --> 00:16:29,320
It seemed sometimes like
she enjoyed trying
317
00:16:29,360 --> 00:16:31,840
to get people to snap.
318
00:16:31,880 --> 00:16:33,640
Helen was capable of being
319
00:16:33,680 --> 00:16:35,720
particularly violent with me
320
00:16:35,760 --> 00:16:37,400
because she was aware
321
00:16:37,440 --> 00:16:40,360
that I would not react
or really do much
322
00:16:40,400 --> 00:16:42,040
to protect myself against her.
323
00:16:43,640 --> 00:16:46,000
All this did was allow Helen
to assault me
324
00:16:46,040 --> 00:16:47,680
and not fear any reprisals.
325
00:16:51,320 --> 00:16:54,000
Some incidents involving Bradley
and Helen
326
00:16:54,040 --> 00:16:55,840
were reported to the police.
327
00:16:55,880 --> 00:16:58,600
On the 3rd December 2016,
328
00:16:58,640 --> 00:17:01,680
Helen assaulted him in his home
after waiting for him
329
00:17:01,720 --> 00:17:04,680
to return from a night out.
330
00:17:04,720 --> 00:17:06,800
Moments later, Helen lunged forward,
331
00:17:06,840 --> 00:17:10,160
and headbutted him,
causing a nosebleed.
332
00:17:10,200 --> 00:17:12,040
A struggle followed
and she broke free
333
00:17:12,080 --> 00:17:14,120
and began to smash up his flat.
334
00:17:14,160 --> 00:17:18,000
Helen was given a police caution
for common assault
335
00:17:18,040 --> 00:17:22,040
and criminal damage
in respect of these events.
336
00:17:22,080 --> 00:17:23,560
In April 2017,
337
00:17:23,600 --> 00:17:26,040
Helen broke into his flat
when he was on holiday
338
00:17:26,080 --> 00:17:27,960
and stole his laptop.
339
00:17:28,000 --> 00:17:31,360
She read his emails,
and then sent emails
340
00:17:31,400 --> 00:17:34,400
to his current girlfriend
pretending to be him
341
00:17:34,440 --> 00:17:37,360
and claiming that he still
loved Helen.
342
00:17:37,400 --> 00:17:39,120
This is reported to the police.
343
00:17:39,160 --> 00:17:41,520
Helen was charged with burglary
and theft from a dwelling,
344
00:17:41,560 --> 00:17:43,400
to which she pleaded guilty.
345
00:17:48,640 --> 00:17:52,200
During her teenage years,
she was difficult to discipline,
346
00:17:52,240 --> 00:17:54,120
took up with the wrong friends
347
00:17:54,160 --> 00:17:55,880
and was violent to others.
348
00:17:55,920 --> 00:17:59,720
She had a desire for attention
and to be in control
349
00:17:59,760 --> 00:18:01,400
and have power over men.
350
00:18:01,440 --> 00:18:06,920
She has had sad, angry, evil
episodes lasting two to three weeks.
351
00:18:06,960 --> 00:18:10,280
She has had suicidal thoughts
without an actual plan.
352
00:18:12,400 --> 00:18:15,440
She wanted help with her mood
instability from the age of 14.
353
00:18:15,480 --> 00:18:19,680
Her mood changes within the day
from minute to minute, hour to hour.
354
00:18:21,480 --> 00:18:24,680
She occasionally steals still
and tells me it's funny.
355
00:18:24,720 --> 00:18:27,680
She lacks remorse, is impulsive,
356
00:18:27,720 --> 00:18:31,320
lacks empathy
and cannot delay goals.
357
00:18:31,360 --> 00:18:35,200
In my opinion, she suffers from
cluster B personality disorder.
358
00:18:40,680 --> 00:18:42,560
God, that was too much.
359
00:18:42,600 --> 00:18:44,480
Heavy shit, man.
Wow.
360
00:18:46,760 --> 00:18:48,080
Fuck me.
361
00:18:50,080 --> 00:18:52,040
She is a nut-nut, though.
362
00:18:52,080 --> 00:18:53,800
Oh, fucking nightmare.
363
00:18:53,840 --> 00:18:57,200
It's the first time today
that I really didn't like Helen,
364
00:18:57,240 --> 00:18:59,360
and I was just like, "What a bitch."
365
00:18:59,400 --> 00:19:01,840
And then I had to remind myself,
366
00:19:01,880 --> 00:19:04,080
she's still the one who's dead.
367
00:19:04,120 --> 00:19:06,920
It's because he's being
portrayed as the nice guy,
368
00:19:06,960 --> 00:19:09,400
and she's been portrayed as
the horrible one. Why can't he be?
369
00:19:09,440 --> 00:19:12,640
He's just killed someone.
He's just bumped someone off!
370
00:19:12,680 --> 00:19:16,280
I actually feel very sorry
for him, if I'm truthful.
371
00:19:16,320 --> 00:19:17,560
I do as well.
372
00:19:19,800 --> 00:19:22,040
Oh, my God,
this is actually too much.
373
00:19:22,080 --> 00:19:23,600
We're talking about the deceased
374
00:19:23,640 --> 00:19:25,640
and I feel really bad about that.
375
00:19:27,840 --> 00:19:30,280
I don't feel like I need
to defend her, though.
376
00:19:30,320 --> 00:19:32,960
She went from victim to victim
377
00:19:33,000 --> 00:19:36,920
until she kind
of almost broke them.
378
00:19:36,960 --> 00:19:39,840
There has to be a goodie and a
baddie in a story, doesn't there?
379
00:19:39,880 --> 00:19:44,720
So, she has to be a good person
that got killed
380
00:19:44,760 --> 00:19:46,680
by a really horrible person.
381
00:19:46,720 --> 00:19:48,480
And I don't,
382
00:19:48,520 --> 00:19:50,920
yeah, I don't see that.
383
00:19:50,960 --> 00:19:55,720
I definitely believe that
people have got the power
384
00:19:55,760 --> 00:19:58,240
to torment people to such a degree
385
00:19:58,280 --> 00:20:00,360
that they want it to stop.
386
00:20:00,400 --> 00:20:03,520
I think he was broken as a person.
387
00:20:03,560 --> 00:20:08,840
I'm trying to almost fight
for the underdog,
388
00:20:08,880 --> 00:20:11,040
and it seems such a weird position
389
00:20:11,080 --> 00:20:14,040
because the underdog
390
00:20:14,080 --> 00:20:19,320
is the person that has done
something absolutely horrific.
391
00:20:21,280 --> 00:20:23,760
I think she was
a woman that was drowning.
392
00:20:23,800 --> 00:20:29,200
So you've got a woman navigating
through life and she's fucked.
393
00:20:29,240 --> 00:20:32,000
I don't believe the image
that's being painted of Helen.
394
00:20:32,040 --> 00:20:34,720
Crazy, mad, unstable,
395
00:20:34,760 --> 00:20:38,040
it sounds like they're
blaming her for the way she was.
396
00:20:38,080 --> 00:20:39,520
So, what are you saying,
397
00:20:39,560 --> 00:20:42,560
that people that have issues
that can't handle it,
398
00:20:42,600 --> 00:20:45,800
that you can just whack 'em,
and then that's it - it's cool?
399
00:20:45,840 --> 00:20:49,320
I just...that doesn't sit well
with me, I just don't like that.
400
00:20:49,360 --> 00:20:52,000
I'm actually so pissed off
the way that they're portraying her,
401
00:20:52,040 --> 00:20:54,280
it's actually really
fucking bothering me.
402
00:20:54,320 --> 00:20:57,200
Like, you could tell that this
woman needed help,
403
00:20:57,240 --> 00:21:01,200
and you are happy to just make
out that she was this violent,
404
00:21:01,240 --> 00:21:04,240
horrible, da-da-da, but no,
it's getting on my bloody nerves.
405
00:21:04,280 --> 00:21:05,640
I'm sorry,
406
00:21:05,680 --> 00:21:07,720
I don't see him as someone
407
00:21:07,760 --> 00:21:09,880
that's a nasty controlling animal.
408
00:21:11,320 --> 00:21:13,440
The more I watched John today,
409
00:21:13,480 --> 00:21:15,920
the more I felt his pain,
410
00:21:15,960 --> 00:21:21,080
I was thinking, "My God, you have
been through some serious shit."
411
00:21:21,120 --> 00:21:23,120
Tragic.
412
00:21:23,160 --> 00:21:27,480
I just think she's had abuse
from a young age that's ruined her,
413
00:21:27,520 --> 00:21:30,440
and created pretty much a monster.
414
00:21:30,480 --> 00:21:31,520
I feel so emotional.
415
00:21:31,560 --> 00:21:34,520
I think she's tried to deal
with it the way she's tried
416
00:21:34,560 --> 00:21:35,840
to deal with it with the drugs,
417
00:21:35,880 --> 00:21:37,960
it probably screened it all off
for her,
418
00:21:38,000 --> 00:21:39,480
not realising the consequences.
419
00:21:46,360 --> 00:21:48,720
UPSET: I've got mascara on,
I don't want it to run.
420
00:21:48,760 --> 00:21:50,240
SHE EXHALES
421
00:21:50,280 --> 00:21:51,800
Think of something funny.
422
00:21:51,840 --> 00:21:53,800
Oh, God, I just feel
so sorry for her.
423
00:21:53,840 --> 00:21:55,880
I just can't help to think, yeah,
424
00:21:55,920 --> 00:21:58,000
that she went through her whole life
425
00:21:58,040 --> 00:21:59,680
having all these problems,
426
00:21:59,720 --> 00:22:01,560
and then she just went
and got killed
427
00:22:01,600 --> 00:22:04,400
because of her problems -
that's what it sounds like.
428
00:22:04,440 --> 00:22:06,680
It's so unfair.
429
00:22:06,720 --> 00:22:08,080
I don't want to do this any more,
430
00:22:08,120 --> 00:22:09,400
I want to go home,
431
00:22:09,440 --> 00:22:11,640
I really don't want to do this,
I feel so sad.
432
00:22:11,680 --> 00:22:14,280
Shall we just ask for a new case?
Please!
433
00:22:14,320 --> 00:22:15,920
Something completely different?
434
00:22:15,960 --> 00:22:17,760
THEY LAUGH
435
00:22:17,800 --> 00:22:20,160
See you all tomorrow.
436
00:22:20,200 --> 00:22:22,200
See you tomorrow, girl.
See you tomorrow.
437
00:22:22,240 --> 00:22:24,840
Don't think about it too much.
I'll try not to.
438
00:22:30,560 --> 00:22:32,200
This trial is having
a big effect on me,
439
00:22:32,240 --> 00:22:34,680
because I'm feeling emotions
I've never, ever felt before.
440
00:22:36,840 --> 00:22:39,200
In my brain before I go to sleep,
that's all I'm thinking of.
441
00:22:39,240 --> 00:22:41,800
I wake up in the morning,
it's the first thing I think of.
442
00:22:41,840 --> 00:22:44,000
I've put myself in her shoes,
443
00:22:44,040 --> 00:22:46,880
and I kept thinking how hard
it must have been for her,
444
00:22:46,920 --> 00:22:49,600
and I kind of related with her.
445
00:22:49,640 --> 00:22:51,040
When I was younger,
446
00:22:51,080 --> 00:22:54,360
I made choices that I'm not
proud of.
447
00:22:54,400 --> 00:22:57,840
I didn't care about anybody,
like, I was just, like,
448
00:22:57,880 --> 00:23:00,720
yeah, a little shit,
to be honest with you.
449
00:23:02,720 --> 00:23:07,200
I wasn't actually living at home
when I was 15, I was in a hostel.
450
00:23:07,240 --> 00:23:10,280
I felt very alone,
very, very, very alone.
451
00:23:10,320 --> 00:23:12,360
I did get arrested,
452
00:23:12,400 --> 00:23:16,080
because I robbed someone's phone,
453
00:23:16,120 --> 00:23:19,560
and I'm not proud of it,
but I justify it,
454
00:23:19,600 --> 00:23:22,560
only because I was on my own,
and, erm...
455
00:23:24,520 --> 00:23:26,520
Fuck.
456
00:23:26,560 --> 00:23:31,000
Yeah, so I was on my own,
and there was no money,
457
00:23:31,040 --> 00:23:32,360
how was I gonna eat?
458
00:23:32,400 --> 00:23:36,000
I was in a hostel,
and I didn't have anything.
459
00:23:36,040 --> 00:23:39,640
When I got arrested,
I got let down by the system,
460
00:23:39,680 --> 00:23:41,680
there was still no support,
literally.
461
00:23:41,720 --> 00:23:44,440
I got put in the cell,
sent off to wherever,
462
00:23:44,480 --> 00:23:47,960
and then that was it, done.
I've got a criminal record.
463
00:23:49,440 --> 00:23:52,000
Who's going first?
Me. No, me, please.
464
00:23:52,040 --> 00:23:54,280
No, no, we might as well go
that way. Youngest to oldest.
465
00:23:54,320 --> 00:23:55,720
Just sh!
466
00:23:55,760 --> 00:23:58,480
I probably could've become
like Helen.
467
00:23:58,520 --> 00:24:01,400
I was just lucky and fortunate that
when I fell pregnant with my son,
468
00:24:01,440 --> 00:24:03,360
my whole mindset just changed,
469
00:24:03,400 --> 00:24:07,000
and I was like a complete
and utter different person.
470
00:24:07,040 --> 00:24:08,600
How lucky are you?
471
00:24:08,640 --> 00:24:11,520
All of us have the potential to have
a bit of Helen in us,
472
00:24:11,560 --> 00:24:15,520
but we're all just lucky that our
lives led us the way it did.
473
00:24:15,560 --> 00:24:17,240
Yeah, boy.
474
00:24:32,400 --> 00:24:33,960
How is you guys today?
475
00:24:34,000 --> 00:24:36,280
All right, you?
Yeah, I'm good.
476
00:24:36,320 --> 00:24:39,240
Good after yesterday -
it was so emotional.
477
00:24:41,280 --> 00:24:43,120
Ricky.
How are you?
478
00:24:43,160 --> 00:24:44,960
I'm fine.
Are you OK?
479
00:24:45,000 --> 00:24:46,840
Yeah.
You all right?
480
00:24:46,880 --> 00:24:48,960
Yeah, I'm good.
Tough yesterday, weren't it?
481
00:24:49,000 --> 00:24:50,240
It was really tough.
482
00:24:50,280 --> 00:24:52,520
I was so emotional,
so, so emotional,
483
00:24:52,560 --> 00:24:55,160
but I'm going to try not to let my
emotions get the better of me.
484
00:24:58,360 --> 00:25:01,960
I think we will come to
a verdict, because...
485
00:25:02,000 --> 00:25:04,720
..I think we're a group that
respect each other enough
486
00:25:04,760 --> 00:25:07,080
to somehow come to an answer
and agree on it.
487
00:25:07,120 --> 00:25:09,440
But I don't want to agree
to manslaughter.
488
00:25:09,480 --> 00:25:10,760
I really don't want to.
489
00:25:10,800 --> 00:25:12,680
Ricky's really set on manslaughter,
490
00:25:12,720 --> 00:25:15,560
and I genuinely don't think he's
gonna... I'm really set in murder.
491
00:25:18,200 --> 00:25:19,600
Let's go.
492
00:25:24,360 --> 00:25:27,120
The defence now turn to
an event that occurred
493
00:25:27,160 --> 00:25:29,920
in the weeks before the murder.
494
00:25:29,960 --> 00:25:33,720
About ten days before
the fatal event,
495
00:25:33,760 --> 00:25:37,640
when John brought items into
the workshop - he had some bags,
496
00:25:37,680 --> 00:25:40,520
he had some knives wrapped up in
a cloth, or something like that?
497
00:25:40,560 --> 00:25:41,640
That's correct.
498
00:25:41,680 --> 00:25:44,960
He told you that he was,
once again, worried about Helen?
499
00:25:45,000 --> 00:25:46,080
Yes.
500
00:25:46,120 --> 00:25:49,160
That she had expressed thoughts
of harming herself
501
00:25:49,200 --> 00:25:51,080
and killing herself?
502
00:25:51,120 --> 00:25:52,200
Yes.
503
00:25:54,840 --> 00:25:57,760
And he wanted to put
the knives out of the way
504
00:25:57,800 --> 00:25:59,760
so she couldn't access them?
505
00:25:59,800 --> 00:26:01,120
Yes.
506
00:26:07,120 --> 00:26:09,160
I hadn't slept for three nights
507
00:26:09,200 --> 00:26:12,440
cos of Helen's behaviour
and the worry.
508
00:26:12,480 --> 00:26:13,600
She screamed in the night,
509
00:26:13,640 --> 00:26:15,760
she'd been having
horrible nightmares.
510
00:26:15,800 --> 00:26:18,960
Then she'd be awake,
and we'd talk for a long time
511
00:26:19,000 --> 00:26:21,880
about the horrible things
going through her head.
512
00:26:21,920 --> 00:26:23,960
She was...
513
00:26:24,000 --> 00:26:26,520
..kind of like thinking
about killing herself,
514
00:26:26,560 --> 00:26:29,120
and she was really seriously
thinking about doing it that day.
515
00:26:29,160 --> 00:26:31,920
And I was like, "Right, well..."
516
00:26:31,960 --> 00:26:34,040
I got Tor and said,
"Shut the furnace down,
517
00:26:34,080 --> 00:26:35,520
"I'm taking her to the doctor.
518
00:26:35,560 --> 00:26:37,720
"I don't want anything bad
to happen to her."
519
00:26:37,760 --> 00:26:41,760
She had a lot of conversation about
how she didn't want to be alive,
520
00:26:41,800 --> 00:26:43,560
how she would be better off.
521
00:26:45,600 --> 00:26:48,960
I said, "Why can't you see it
the other way round?
522
00:26:49,000 --> 00:26:53,200
"Because not only would your
children and your mum
523
00:26:53,240 --> 00:26:55,840
"and your brothers,
but I would be heartbroken.
524
00:26:55,880 --> 00:26:57,440
"That's why I'm taking it
so serious,
525
00:26:57,480 --> 00:26:59,560
"and we've got to go to
the doctors today."
526
00:27:01,520 --> 00:27:05,480
And did you encourage her to seek
medical help on this day, then?
527
00:27:05,520 --> 00:27:08,120
I suggested to her, "Would it be
a good idea to talk to the doctor?"
528
00:27:08,160 --> 00:27:10,600
She said she very much wanted
to do that.
529
00:27:10,640 --> 00:27:12,960
I rang up and got her
an emergency appointment
530
00:27:13,000 --> 00:27:16,200
and we were with the doctor
an hour and a half later.
531
00:27:17,760 --> 00:27:18,960
All right.
532
00:27:19,000 --> 00:27:22,760
Here you are on the Wednesday,
hiding things from her,
533
00:27:22,800 --> 00:27:27,520
medication and weapons
in the form of knives, yes?
534
00:27:27,560 --> 00:27:30,000
And taking her to
the local practitioner.
535
00:27:30,040 --> 00:27:34,520
Were you wanting her
to be harmed or to allow her
536
00:27:34,560 --> 00:27:37,960
to harm herself in any way?
537
00:27:38,000 --> 00:27:41,240
No. Quite the opposite.
538
00:27:41,280 --> 00:27:42,760
You see,
539
00:27:42,800 --> 00:27:45,280
within days of this event,
540
00:27:45,320 --> 00:27:47,800
you have conducted yourself
to cause her demise.
541
00:27:49,920 --> 00:27:51,360
Yes.
542
00:27:57,240 --> 00:27:58,880
I thought the world of John.
543
00:27:58,920 --> 00:28:02,400
He was able to do what
I couldn't do.
544
00:28:02,440 --> 00:28:05,640
She felt very loved
545
00:28:05,680 --> 00:28:10,560
and supported and accepted by him.
546
00:28:11,800 --> 00:28:17,400
I felt that she had
a totally unconditional loving,
547
00:28:17,440 --> 00:28:20,320
nurturing and supportive husband.
548
00:28:22,200 --> 00:28:25,760
I last saw Helen on 28th May
549
00:28:25,800 --> 00:28:27,600
and she said,
550
00:28:27,640 --> 00:28:31,800
"I knew being married was
going to be hard as John and I
551
00:28:31,840 --> 00:28:36,880
"have our own ways of doing things
and have to learn to live together.
552
00:28:36,920 --> 00:28:39,000
"I didn't think
it would be this hard.
553
00:28:39,040 --> 00:28:41,760
"It's very hard,
554
00:28:41,800 --> 00:28:44,000
"and sometimes I think I hate him.
555
00:28:46,200 --> 00:28:48,440
"It's hard living with a saint."
556
00:28:51,600 --> 00:28:54,600
What happened came as such a shock.
557
00:28:54,640 --> 00:28:56,800
I trusted in John.
558
00:28:58,320 --> 00:29:00,960
She was in good hands,
559
00:29:01,000 --> 00:29:03,400
he understood her needs,
560
00:29:03,440 --> 00:29:05,640
he nurtured her.
561
00:29:17,400 --> 00:29:21,200
He genuinely thought he could help
her - he actually thought that.
562
00:29:21,240 --> 00:29:23,800
He came in with a bag of knives,
563
00:29:23,840 --> 00:29:26,280
because she was saying she was
going to self-harm.
564
00:29:26,320 --> 00:29:28,400
Yeah, I have no doubt
that he loved her,
565
00:29:28,440 --> 00:29:31,760
but he was mentally abused over
years and years. I think he was.
566
00:29:31,800 --> 00:29:34,120
And sometimes that's worse
than physical abuse.
567
00:29:34,160 --> 00:29:35,360
No, it is worse than physical.
568
00:29:35,400 --> 00:29:37,160
Mental abuse is worse
than physical abuse.
569
00:29:37,200 --> 00:29:38,760
Controlling, the gaslighting. Yeah.
570
00:29:38,800 --> 00:29:41,120
I think he was proud that she would
stay with him, you know.
571
00:29:41,160 --> 00:29:42,320
I think he wanted to keep her.
572
00:29:42,360 --> 00:29:44,840
Yeah, because she was a ten
and he was a seven.
573
00:29:46,040 --> 00:29:48,880
I have a lot more sympathy
for John now.
574
00:29:48,920 --> 00:29:53,760
You know, she was the one
who was being really abusive.
575
00:29:55,080 --> 00:29:57,920
But someone who's been abusive
towards their partner,
576
00:29:57,960 --> 00:29:59,560
that person is insecure,
577
00:29:59,600 --> 00:30:02,480
and that's why they're
being abusive.
578
00:30:02,520 --> 00:30:05,760
So she was sabotaging
the relationship,
579
00:30:05,800 --> 00:30:10,000
cos I think she did not
feel lovable,
580
00:30:10,040 --> 00:30:13,320
and I don't think
she liked men because
581
00:30:13,360 --> 00:30:15,880
she had been abused
since she was 12.
582
00:30:15,920 --> 00:30:19,560
So maybe she retaliated by always
583
00:30:19,600 --> 00:30:22,360
trying to bring them down,
you know.
584
00:30:22,400 --> 00:30:24,200
I feel like what we just heard
has tipped me
585
00:30:24,240 --> 00:30:26,800
a little more towards
manslaughter now.
586
00:30:28,480 --> 00:30:30,720
When you're blinded by love,
587
00:30:30,760 --> 00:30:32,920
and you can see they're
suffering, struggling,
588
00:30:32,960 --> 00:30:34,520
you're going to want to keep trying.
589
00:30:34,560 --> 00:30:37,600
You're not going to see signs
until it's too late.
590
00:30:39,160 --> 00:30:41,720
I know what it's like
to love somebody that much.
591
00:30:41,760 --> 00:30:43,320
To have unconditional love
592
00:30:43,360 --> 00:30:46,640
for somebody like that is very rare.
593
00:30:46,680 --> 00:30:49,280
Often it gets taken for granted
594
00:30:49,320 --> 00:30:52,720
and doesn't always have
a happy ending.
595
00:30:52,760 --> 00:30:56,840
He was a man that wanted
the best for this woman
596
00:30:56,880 --> 00:30:59,000
and some people you can't help,
597
00:30:59,040 --> 00:31:00,760
and she didn't want to be helped.
598
00:31:00,800 --> 00:31:03,080
And it just got worse and worse
and worse
599
00:31:03,120 --> 00:31:07,000
to the point where I think he just
did something outrageous.
600
00:31:07,040 --> 00:31:09,880
I'm worried about him going away
for so long
601
00:31:09,920 --> 00:31:11,600
and being away from his kids
602
00:31:11,640 --> 00:31:15,800
because I can relate as I haven't
seen my daughter since 2020.
603
00:31:17,200 --> 00:31:19,400
There was a breakdown
in the relationship
604
00:31:19,440 --> 00:31:20,920
after my daughter was born.
605
00:31:20,960 --> 00:31:25,600
I was restricted from seeing
my child for periods of time.
606
00:31:25,640 --> 00:31:29,240
I decided that I'm
going to take it to court,
607
00:31:29,280 --> 00:31:31,120
I'm going to fight for my child
608
00:31:31,160 --> 00:31:33,880
because my child needs a dad.
609
00:31:33,920 --> 00:31:36,440
John did the actual crime,
610
00:31:36,480 --> 00:31:38,680
but I don't think he
deserved murder,
611
00:31:38,720 --> 00:31:41,280
and I don't think he should be away
from his kids
612
00:31:41,320 --> 00:31:43,680
for that length of time, basically.
613
00:31:48,160 --> 00:31:50,760
The defence now come to
the killing itself.
614
00:31:55,880 --> 00:31:57,200
She decided to decorate,
615
00:31:57,240 --> 00:32:00,360
and this is when it sounds like
the actual argument we had today was
616
00:32:00,400 --> 00:32:01,720
so stupid.
617
00:32:01,760 --> 00:32:04,520
But some time ago she decided
to decorate the toilet.
618
00:32:06,760 --> 00:32:09,640
I've got shells and loads
of little sculptures and objects
619
00:32:09,680 --> 00:32:13,240
and things that matter to me
that I've collected up
620
00:32:13,280 --> 00:32:16,520
over a period of time,
and she kind of scooped them all up
621
00:32:16,560 --> 00:32:18,520
and shoved them in a box.
622
00:32:18,560 --> 00:32:21,240
I'd been really upset about it,
and I said, "If only you'd asked me,
623
00:32:21,280 --> 00:32:23,560
"I could have packed them away
really carefully for you.
624
00:32:23,600 --> 00:32:25,440
"I can see that you need
to decorate the house
625
00:32:25,480 --> 00:32:26,800
"to try and make it yours".
626
00:32:26,840 --> 00:32:30,000
She started saying,
"This isn't my house,
627
00:32:30,040 --> 00:32:33,000
"this is all your house
and all your things".
628
00:32:34,600 --> 00:32:37,880
I said, "Well,
I don't know what more I can do.
629
00:32:37,920 --> 00:32:40,600
"I marry you,
I give you everything I have,
630
00:32:40,640 --> 00:32:42,120
"I sign over
half my business to you,
631
00:32:42,160 --> 00:32:43,920
"I pretty much let you do
whatever you want,
632
00:32:43,960 --> 00:32:46,480
"but I don't think you care about
other people's possessions,
633
00:32:46,520 --> 00:32:49,520
"and sometimes it's
really offensive".
634
00:32:49,560 --> 00:32:51,560
We ended up having this massive row,
635
00:32:51,600 --> 00:32:53,600
and she started throwing things
at me,
636
00:32:53,640 --> 00:32:55,960
throwing dishes and plates and cups.
637
00:32:56,000 --> 00:32:58,080
I said, "This is even worse,
638
00:32:58,120 --> 00:33:00,280
"you're smashing things up
that are ours".
639
00:33:03,920 --> 00:33:05,280
So, where did you go?
640
00:33:05,320 --> 00:33:06,800
I think I go...
641
00:33:06,840 --> 00:33:08,640
I struggle to remember
exactly where I went,
642
00:33:08,680 --> 00:33:10,920
because I was going in the house
all day, checking on the furnace,
643
00:33:10,960 --> 00:33:13,360
coming in for different reasons,
going back towards the furnace.
644
00:33:13,400 --> 00:33:15,480
So, there was toing
and froing during the day? Yeah.
645
00:33:15,520 --> 00:33:18,200
All right. She's really angry
and I said to her, "Look,
646
00:33:18,240 --> 00:33:21,280
"one of us needs to work,
I'm going outside".
647
00:33:21,320 --> 00:33:23,600
So, I'm at the back door
and she throws a cup at me,
648
00:33:23,640 --> 00:33:26,640
which smashes, and I think I kind of
like stood up and said, like, "Oi".
649
00:33:26,680 --> 00:33:28,560
She throws another cup
towards me,
650
00:33:28,600 --> 00:33:31,640
which bounces off the back door
and goes outside and smashes.
651
00:33:32,680 --> 00:33:34,960
Did you go away or go back
into the house?
652
00:33:35,000 --> 00:33:36,440
So, I turn round and go back
in again
653
00:33:36,480 --> 00:33:38,480
and said "I'm really sorry
I called you selfish."
654
00:33:38,520 --> 00:33:41,400
I said, "It's fine for us
to move all the pictures."
655
00:33:41,440 --> 00:33:43,800
I say to her, "I'm quite happy
to move all my records",
656
00:33:43,840 --> 00:33:48,880
and it's when I said "my" that she
really exploded into screaming.
657
00:33:48,920 --> 00:33:51,480
Saying, "I knew it was all yours
and none of it's mine."
658
00:33:51,520 --> 00:33:53,640
I realised I've really said
the wrong thing.
659
00:33:53,680 --> 00:33:57,280
It was like she, she really,
really changed in that moment
660
00:33:57,320 --> 00:33:59,920
and became wild,
661
00:33:59,960 --> 00:34:03,480
just smashing things and shouting,
shouting abuse at me.
662
00:34:03,520 --> 00:34:05,640
What sort of things was she
shouting at you?
663
00:34:05,680 --> 00:34:08,880
Well, swear words but it wasn't like
coherent resentments.
664
00:34:08,920 --> 00:34:12,480
It was just, kind of,
abuse which generated...
665
00:34:12,520 --> 00:34:15,360
In the police interview
I described it as bile,
666
00:34:15,400 --> 00:34:16,600
just hatred towards me.
667
00:34:16,640 --> 00:34:18,720
Eventually, it was not even making
sense any more,
668
00:34:18,760 --> 00:34:20,040
the words were nonsense words.
669
00:34:20,080 --> 00:34:22,400
They'd gone from being recognisable
swear words, abuse,
670
00:34:22,440 --> 00:34:24,000
resentments that I could understand,
671
00:34:24,040 --> 00:34:26,520
to just being hatred
and throwing and smashing.
672
00:34:26,560 --> 00:34:29,200
I just wanted to stop her
from shouting at me any more.
673
00:34:29,240 --> 00:34:30,960
Was that when you grabbed
hold of her?
674
00:34:31,000 --> 00:34:32,960
She's raising these things
up above her head
675
00:34:33,000 --> 00:34:34,840
to throw at me
and still shouting at me
676
00:34:34,880 --> 00:34:38,120
and as I moved forward towards her
to stop her, I slipped and fell.
677
00:34:38,160 --> 00:34:41,960
Obviously, as I started to move,
I must have grabbed hold of her.
678
00:34:42,000 --> 00:34:45,200
And she, again,
I'm not exactly sure where or how,
679
00:34:45,240 --> 00:34:47,080
and sort of crashed into her.
680
00:34:47,120 --> 00:34:49,440
And she looked really pleased.
681
00:34:49,480 --> 00:34:51,920
And so, we end up on the floor,
682
00:34:51,960 --> 00:34:54,360
and Helen's lying on her back
on the floor
683
00:34:54,400 --> 00:34:55,800
and I'm on top of her
684
00:34:55,840 --> 00:34:57,040
and she's still shouting.
685
00:34:57,080 --> 00:34:58,400
I go to put my hand over her mouth,
686
00:34:58,440 --> 00:34:59,800
but I don't know, I don't know why,
687
00:34:59,840 --> 00:35:02,560
I put my hands round her
throat instead.
688
00:35:16,440 --> 00:35:19,160
No, I know if I wanted her to
shut up I should have put my hand
689
00:35:19,200 --> 00:35:21,840
over her mouth, but something
snapped at that point,
690
00:35:21,880 --> 00:35:24,680
something else happened
and I don't understand.
691
00:35:24,720 --> 00:35:27,360
John's defence to the charge
of murder
692
00:35:27,400 --> 00:35:30,160
is that he suffered
a "loss of control."
693
00:35:30,200 --> 00:35:33,080
She looked directly at me,
and she didn't look frightened.
694
00:35:33,120 --> 00:35:35,720
I was frightened, I think.
695
00:35:35,760 --> 00:35:37,320
How long were you holding her neck?
696
00:35:39,000 --> 00:35:41,240
I don't know.
697
00:35:41,280 --> 00:35:44,680
That's really the point at which it
all kind of becomes a bit of a blur.
698
00:35:44,720 --> 00:35:47,920
Does she lose consciousness?
699
00:35:47,960 --> 00:35:49,960
I'm not sure.
700
00:35:50,000 --> 00:35:52,280
I don't know what happened to her.
701
00:35:52,320 --> 00:35:54,760
It was almost like there was...
702
00:35:54,800 --> 00:35:58,320
There's like a fog over memory,
703
00:35:58,360 --> 00:35:59,880
the images that I have,
704
00:35:59,920 --> 00:36:01,680
literally, like, foggy.
705
00:36:04,040 --> 00:36:06,920
But I think the colour
of her face changed.
706
00:36:08,600 --> 00:36:10,600
In what way?
707
00:36:10,640 --> 00:36:13,120
It kind of went a bit bluey.
708
00:36:14,960 --> 00:36:19,680
Kind of purple kind of colour.
709
00:36:23,680 --> 00:36:26,720
Did you understand
what was happening?
710
00:36:33,360 --> 00:36:36,360
No. I knew that I didn't
want to be doing it.
711
00:36:36,400 --> 00:36:39,800
We know, Mr Reisdale,
that she was struck with a hammer.
712
00:36:41,520 --> 00:36:43,440
Do you remember doing that?
713
00:36:43,480 --> 00:36:45,440
I do. I can remember.
714
00:36:45,480 --> 00:36:47,880
I can remember the colour
of her face having changed
715
00:36:47,920 --> 00:36:50,280
and I remember standing up
and picking the hammer up.
716
00:36:52,160 --> 00:36:54,280
Do you remember where it was?
717
00:36:54,320 --> 00:36:56,760
These are not, these are not clear,
718
00:36:56,800 --> 00:37:00,600
this is not kind of
a clear memory any more,
719
00:37:00,640 --> 00:37:02,240
but what I can remember is...
720
00:37:02,280 --> 00:37:04,680
I have an image of being
on top of her
721
00:37:04,720 --> 00:37:06,920
with my hands round her throat.
722
00:37:06,960 --> 00:37:09,480
I have an image of standing up,
723
00:37:09,520 --> 00:37:12,120
I have an image of picking
the hammer up off the table.
724
00:37:12,160 --> 00:37:14,760
Do you recall striking her with it?
725
00:37:18,120 --> 00:37:20,880
I can remember hitting her once
in the face with the hammer.
726
00:37:23,880 --> 00:37:26,400
Though we know it was three times,
it will be suggested,
727
00:37:26,440 --> 00:37:28,840
no doubt, that when you struck her,
728
00:37:28,880 --> 00:37:32,800
you wanted to kill her -
is that what you were thinking?
729
00:37:34,960 --> 00:37:36,160
I don't remember,
730
00:37:36,200 --> 00:37:38,720
I don't remember thinking anything.
731
00:37:38,760 --> 00:37:42,200
Did you have any thoughts of trying
to run away or get away?
732
00:37:42,240 --> 00:37:43,240
No.
733
00:37:43,280 --> 00:37:45,360
Or blame someone else
or pretend it wasn't you
734
00:37:45,400 --> 00:37:48,040
in any way, shape or form?
No.
735
00:37:51,040 --> 00:37:53,960
I just want you to reflect
for a moment.
736
00:37:54,000 --> 00:37:58,640
Helen was the lady who only three
months previously you had married.
737
00:37:58,680 --> 00:38:03,400
Was there anything within you that
wanted her to be harmed at all?
738
00:38:03,440 --> 00:38:06,520
I can't ever remember
wanting to hurt her.
739
00:38:08,480 --> 00:38:10,960
Have you tried to understand
what happened that day?
740
00:38:13,680 --> 00:38:15,400
I don't understand it at all.
741
00:38:17,400 --> 00:38:20,400
It's all I've been able to think
about for about six months now.
742
00:38:20,440 --> 00:38:23,560
It's the first thing I think about
when I wake up in the morning,
743
00:38:23,600 --> 00:38:26,160
it's the last thing I think about
when I go to sleep.
744
00:38:26,200 --> 00:38:28,640
I wake up every night
thinking about it,
745
00:38:28,680 --> 00:38:31,000
and I think about it all day.
I don't...
746
00:38:31,040 --> 00:38:33,880
I don't understand what happened.
747
00:38:33,920 --> 00:38:37,920
I never would have believed that
I was capable of doing this,
748
00:38:37,960 --> 00:38:40,520
least of all to the woman I loved.
749
00:38:40,560 --> 00:38:42,480
HE SOBS
750
00:38:44,400 --> 00:38:45,560
Sorry.
751
00:38:45,600 --> 00:38:48,960
We're going to have a break,
that's quite obvious.
752
00:38:52,240 --> 00:38:54,240
HE SOBS
753
00:38:57,480 --> 00:38:59,400
Och. Jesus.
754
00:38:59,440 --> 00:39:01,120
Now, that was intense, wasn't it?
755
00:39:01,160 --> 00:39:02,960
It was, mate, weren't it?
756
00:39:05,720 --> 00:39:07,640
I feel really sorry for him.
Yeah.
757
00:39:07,680 --> 00:39:10,440
Well, they're both victims...
They're both victims in their own...
758
00:39:10,480 --> 00:39:12,800
..of each other. Yeah.
Of each other, ain't they?
759
00:39:12,840 --> 00:39:14,920
It's a classic toxic relationship,
isn't it?
760
00:39:14,960 --> 00:39:18,000
It seems to me like
it's loss of control.
761
00:39:18,040 --> 00:39:20,840
Was he so blinded he could've
actually not realised
762
00:39:20,880 --> 00:39:22,160
what he was doing?
763
00:39:22,200 --> 00:39:25,520
This is a man that is totally
out of character,
764
00:39:25,560 --> 00:39:27,960
getting a hammer
and smashing someone's head in.
765
00:39:30,800 --> 00:39:34,840
I can see so much remorse there,
proper raw emotion. Yeah.
766
00:39:34,880 --> 00:39:37,000
I was trying not to cry.
767
00:39:37,040 --> 00:39:38,960
I found it really upsetting.
768
00:39:39,000 --> 00:39:42,800
Well, that's the first time
we've had that kind of emotion.
769
00:39:42,840 --> 00:39:45,960
It made me feel like he's
really not a bad person.
770
00:39:46,000 --> 00:39:48,080
MULTIPLE VOICES: Yeah.
771
00:39:48,120 --> 00:39:50,600
The whole jury, they're
kind of being swayed.
772
00:39:50,640 --> 00:39:55,200
He had an unconditional love
for her. He did.
773
00:39:55,240 --> 00:40:00,360
Liking John shouldn't really
have much weight on it.
774
00:40:00,400 --> 00:40:03,920
His character is not really that
relevant to the crime he did.
775
00:40:05,560 --> 00:40:08,120
I think the reason why I can relate
to him so much
776
00:40:08,160 --> 00:40:09,600
is because I love how he loves.
777
00:40:09,640 --> 00:40:11,040
Yeah, you love hard.
778
00:40:11,080 --> 00:40:14,000
I don't love enough to kill,
but I love how he loves.
779
00:40:14,040 --> 00:40:15,600
Do you know what I'm saying?
I hear you.
780
00:40:15,640 --> 00:40:17,720
Luckily, none of us have got
to that point,
781
00:40:17,760 --> 00:40:19,920
but unfortunately, he has.
782
00:40:19,960 --> 00:40:22,480
I just think he wanted
to shut her up out of frustration.
783
00:40:22,520 --> 00:40:23,760
He just took it too far.
784
00:40:23,800 --> 00:40:26,920
I think he was really angry
and he wanted to hurt her badly,
785
00:40:26,960 --> 00:40:29,040
but I don't think he wanted
to kill her.
786
00:40:29,080 --> 00:40:32,880
The fact is,
he brutally murdered his wife.
787
00:40:32,920 --> 00:40:36,000
So, after today,
is everybody manslaughter?
788
00:40:36,040 --> 00:40:37,760
MULTIPLE VOICES: Yeah.
789
00:40:39,280 --> 00:40:43,080
I feel like I've been trying to tell
everyone not to be so judgmental,
790
00:40:43,120 --> 00:40:46,560
and appeal to your human side
a little bit more.
791
00:40:46,600 --> 00:40:49,320
To have people finally in my corner,
792
00:40:49,360 --> 00:40:50,920
it feels good to be right.
793
00:40:52,600 --> 00:40:55,960
The whole room going against you
is definitely frustrating,
794
00:40:56,000 --> 00:41:00,520
but manslaughter, that isn't
justice for Helen, for me.
795
00:41:07,040 --> 00:41:08,240
He's had plates hurled at him,
796
00:41:08,280 --> 00:41:09,960
and that caused him
to be very frightened.
797
00:41:10,000 --> 00:41:12,400
That's why I can understand
the pushing and the strangling,
798
00:41:12,440 --> 00:41:13,560
I totally understand that.
799
00:41:13,600 --> 00:41:15,440
But what I can't get around my head,
800
00:41:15,480 --> 00:41:18,400
the fact that he got up,
why pick up the hammer?
801
00:41:18,440 --> 00:41:20,600
There were so many other things
he could've picked up,
802
00:41:20,640 --> 00:41:22,080
why that? Because he wanted...
803
00:41:22,120 --> 00:41:24,280
Because, obviously, you hit
something with a hammer,
804
00:41:24,320 --> 00:41:26,080
that's a natural thing,
you just pick it up.
805
00:41:26,120 --> 00:41:28,320
Yeah, but not a head.
That's different.
806
00:41:28,360 --> 00:41:32,000
Yeah, but the overkill suggests
to me the loss of control.
807
00:41:33,280 --> 00:41:34,600
I can't see that.
808
00:41:34,640 --> 00:41:36,720
I can't see that bit,
I can't see that.
809
00:41:36,760 --> 00:41:38,680
Surely, he just lost control, right?
810
00:41:38,720 --> 00:41:41,600
And I just don't understand
why people can't see it.
811
00:41:41,640 --> 00:41:44,080
If you can prove that moment
and that loss of control,
812
00:41:44,120 --> 00:41:46,400
then everything else is
the context around it.
813
00:41:46,440 --> 00:41:47,600
That's the key bit.
814
00:41:47,640 --> 00:41:49,840
We have to get that right,
cos if we don't get that right,
815
00:41:49,880 --> 00:41:51,640
we'll make the wrong decision.
816
00:41:54,280 --> 00:41:56,480
I feel sorry for the guy.
Really? Really sorry.
817
00:41:58,120 --> 00:42:00,560
Everybody's got their own opinions,
818
00:42:00,600 --> 00:42:03,480
but I've been on the fence.
819
00:42:03,520 --> 00:42:06,640
The thing I find fascinating is,
820
00:42:06,680 --> 00:42:10,720
it's not a cold cut between murder
and manslaughter.
821
00:42:17,000 --> 00:42:21,120
Eight years ago my wife
and I had an argument.
822
00:42:21,160 --> 00:42:23,400
My wife lost it.
823
00:42:26,120 --> 00:42:28,440
On my wrist I've got two tattoos.
824
00:42:28,480 --> 00:42:32,240
One says Amanda,
which is my wife's name,
825
00:42:32,280 --> 00:42:36,760
and the second one is "Smelly,"
which is my wife's nickname.
826
00:42:36,800 --> 00:42:38,680
We went to Soho one day,
827
00:42:38,720 --> 00:42:40,680
had two drinks and then three,
828
00:42:40,720 --> 00:42:42,520
and next door was a tattoo parlour.
829
00:42:44,280 --> 00:42:47,320
For Gary, Helen's behaviour
has reminded him of his own.
830
00:42:48,680 --> 00:42:50,720
I've been a difficult partner.
831
00:42:50,760 --> 00:42:54,080
Going back probably about
four, five years,
832
00:42:54,120 --> 00:42:56,440
I used to be like Helen.
833
00:42:56,480 --> 00:42:59,720
I used to cause an argument
just for the sake of it,
834
00:42:59,760 --> 00:43:02,840
but you can only push people
so far before they break.
835
00:43:02,880 --> 00:43:04,720
Do you want a drink, darling?
836
00:43:04,760 --> 00:43:06,560
Yes, thank you very much.
837
00:43:06,600 --> 00:43:08,480
We'd had a bad argument,
838
00:43:08,520 --> 00:43:11,560
and he had pushed
an awful lot of buttons.
839
00:43:11,600 --> 00:43:13,040
I was a right dickhead.
840
00:43:13,080 --> 00:43:16,120
I really was. I was horrible to you.
Yeah, you was.
841
00:43:16,160 --> 00:43:17,600
There's no getting around it.
842
00:43:17,640 --> 00:43:19,880
I got in the car and I thought,
"F you."
843
00:43:19,920 --> 00:43:22,520
My focus was on,
"I'm just going to hit you."
844
00:43:24,920 --> 00:43:28,160
I just remember that you've hit
the bonnet of the car.
845
00:43:29,600 --> 00:43:31,600
I just stopped and got out the car
846
00:43:31,640 --> 00:43:34,840
and you were laying on that floor
with your foot all mangled
847
00:43:34,880 --> 00:43:38,240
and your leg all in
the wrong direction,
848
00:43:38,280 --> 00:43:41,160
and the emotions
just fell out of me.
849
00:43:44,920 --> 00:43:47,520
I've... I just...
850
00:43:47,560 --> 00:43:49,040
I've pushed...
You're shaking.
851
00:43:49,080 --> 00:43:51,160
I know, it's the emotion coming out.
852
00:43:51,200 --> 00:43:53,440
Like you say, we don't talk about
that very often.
853
00:43:53,480 --> 00:43:54,920
You're shaking, bloody hell.
854
00:43:54,960 --> 00:43:56,760
It's something about it.
855
00:43:56,800 --> 00:44:00,280
But I just stepped out of myself
856
00:44:00,320 --> 00:44:05,040
and it just wasn't me doing these
things as such,
857
00:44:05,080 --> 00:44:06,880
so I...
858
00:44:06,920 --> 00:44:09,240
I think you get to
a point where you're so angry,
859
00:44:09,280 --> 00:44:12,160
so frustrated,
860
00:44:12,200 --> 00:44:15,800
everything just sort of stops
and goes probably in slow motion.
861
00:44:17,840 --> 00:44:20,960
And then all the sudden,
reality hits back again
862
00:44:21,000 --> 00:44:23,520
and you're back in the room and,
863
00:44:23,560 --> 00:44:27,400
"Oh, my God, what have I done?"
and that's...
864
00:44:27,440 --> 00:44:30,520
That's the first time you've
said that... Yeah. ..to me.
865
00:44:30,560 --> 00:44:34,680
And I realised how easy it is
to just explode,
866
00:44:34,720 --> 00:44:37,080
snap,
867
00:44:37,120 --> 00:44:40,160
and within seconds it could have
been a totally different story.
868
00:44:42,040 --> 00:44:44,600
You were the John
and I was the Helen.
869
00:44:48,000 --> 00:44:49,920
But, then again,
870
00:44:49,960 --> 00:44:52,720
I wasn't there when John did it
871
00:44:52,760 --> 00:44:55,080
and I wasn't in John's mind,
872
00:44:55,120 --> 00:44:57,760
so I can't say if he was in control
873
00:44:57,800 --> 00:45:00,360
or wasn't in control
when he killed her.
874
00:45:01,600 --> 00:45:03,280
It's that doubt.
875
00:45:03,320 --> 00:45:05,600
You have to wait for
all the evidence.
876
00:45:06,760 --> 00:45:08,120
GLASSES CLINK
877
00:45:08,160 --> 00:45:10,360
Cheers.
Cheers, darling.
878
00:45:19,240 --> 00:45:22,520
The jury room is quite tense
right now because
879
00:45:22,560 --> 00:45:25,720
there is definitely an opportunity
for this to go the wrong way.
880
00:45:27,080 --> 00:45:28,920
If I feel passionately
about something,
881
00:45:28,960 --> 00:45:31,280
I will fight for it
and I will fight hard.
882
00:45:32,720 --> 00:45:35,720
And if I feel that that his sentence
should be based on manslaughter
883
00:45:35,760 --> 00:45:37,800
and not murder,
I'm going to fight for that...
884
00:45:42,040 --> 00:45:44,040
..which means it's going
to get lively.
885
00:45:47,160 --> 00:45:49,680
You chose to use this hammer.
886
00:45:49,720 --> 00:45:51,040
Yes.
887
00:45:51,080 --> 00:45:53,720
The prosecution
cross-examines John...
888
00:45:53,760 --> 00:45:55,000
You remember hitting her?
889
00:45:55,040 --> 00:45:56,680
I don't understand what happened.
890
00:45:56,720 --> 00:45:58,680
But you do remember hitting her?
891
00:45:58,720 --> 00:46:00,240
There's too many blanks,
892
00:46:00,280 --> 00:46:02,520
because he's just like,
"I don't remember."
893
00:46:02,560 --> 00:46:04,120
I don't trust anything!
894
00:46:05,640 --> 00:46:07,640
We have come to the crucial part,
895
00:46:07,680 --> 00:46:10,800
and I'm afraid you do have to
answer these questions.
70918
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.