All language subtitles for The.Jury.Murder.Trial.S01E02.The.Defence

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,640 --> 00:00:07,960 The defendant John Reisdale stands charged with murder, 2 00:00:08,000 --> 00:00:10,240 and it is your duty 3 00:00:10,280 --> 00:00:13,760 to decide whether he is guilty or not. 4 00:00:16,280 --> 00:00:19,000 The defendant attempted to strangle his wife 5 00:00:19,040 --> 00:00:22,640 and thereafter repeatedly struck her in the face 6 00:00:22,680 --> 00:00:25,160 with an industrial-sized hammer. 7 00:00:27,000 --> 00:00:28,800 Crazy. So extreme. 8 00:00:28,840 --> 00:00:32,120 Did you see the dents in her head? That's murder. 9 00:00:32,160 --> 00:00:35,920 The law does provide a partial defence to murder, 10 00:00:35,960 --> 00:00:38,840 described as "loss of control." 11 00:00:38,880 --> 00:00:41,880 I've had a temper, and I've smashed crockery. I've thrown it at my wife. 12 00:00:41,920 --> 00:00:44,120 Oh, bloody hell. Yeah. 13 00:00:44,160 --> 00:00:46,520 I call, please, John Reisdale. 14 00:00:53,040 --> 00:00:55,120 Can we trust our justice system? 15 00:00:57,920 --> 00:01:03,160 To find out, we're re-enacting an entire real murder trial. 16 00:01:03,200 --> 00:01:06,440 You chose to use this hammer. Yes. 17 00:01:06,480 --> 00:01:08,360 Word for word, with actors. 18 00:01:08,400 --> 00:01:12,680 To aim the shots and basically bash her brains in. 19 00:01:12,720 --> 00:01:15,080 She's still shouting, and I go to put my hand over her mouth, 20 00:01:15,120 --> 00:01:18,160 but I don't know why - I put my hands around her throat instead. 21 00:01:18,200 --> 00:01:20,200 But just as in a real court, 22 00:01:20,240 --> 00:01:22,760 the jurors are ordinary people. 23 00:01:22,800 --> 00:01:24,760 God, I just feel so sorry for her. 24 00:01:24,800 --> 00:01:27,120 I believe that there are two sides to every story. 25 00:01:27,160 --> 00:01:29,240 I don't care what she said! 26 00:01:29,280 --> 00:01:31,320 And in this ground-breaking experiment, 27 00:01:31,360 --> 00:01:33,080 there is a key difference. 28 00:01:34,600 --> 00:01:36,880 There isn't just one jury. 29 00:01:36,920 --> 00:01:38,520 There's two. 30 00:01:38,560 --> 00:01:40,840 Both unaware of each other. 31 00:01:40,880 --> 00:01:42,080 I wanted to give him a hug. 32 00:01:42,120 --> 00:01:44,400 Is it crocodile tears or not? 33 00:01:44,440 --> 00:01:46,160 I don't wanna do this any more. 34 00:01:47,360 --> 00:01:49,880 They'll watch the same trial, 35 00:01:49,920 --> 00:01:52,480 but will they reach the same verdict? 36 00:01:52,520 --> 00:01:57,240 Do you find the defendant guilty or not guilty of murder? 37 00:02:19,320 --> 00:02:21,000 Hi. Morning. 38 00:02:21,040 --> 00:02:22,840 Want a coffee? 39 00:02:22,880 --> 00:02:24,440 It's day three of the trial. 40 00:02:24,480 --> 00:02:26,200 Tea? Black tea, please, darling. 41 00:02:26,240 --> 00:02:27,960 Morning all. 42 00:02:28,000 --> 00:02:29,920 Hello, mate. 43 00:02:29,960 --> 00:02:32,640 I keep staring at him. Every time I keep staring at him. 44 00:02:34,520 --> 00:02:37,080 These jurors must decide whether the defendant, 45 00:02:37,120 --> 00:02:40,320 John Reisdale, is guilty of murder or not. 46 00:02:42,360 --> 00:02:43,520 I was looking at him like, 47 00:02:43,560 --> 00:02:45,640 "You actually look like a decent person." 48 00:02:45,680 --> 00:02:47,120 But then again, I've got in the back, 49 00:02:47,160 --> 00:02:49,560 I don't actually know you, none of us know you. 50 00:02:49,600 --> 00:02:51,200 I could sit here right now 51 00:02:51,240 --> 00:02:53,640 and tell yous lot that I am the best person in world, 52 00:02:53,680 --> 00:02:55,000 but yous lot don't know me. 53 00:02:55,040 --> 00:02:57,800 I feel like there is way more to this story than what we're hearing. 54 00:02:57,840 --> 00:03:02,400 I stared at John, and I was like "You did that? You? Wow." 55 00:03:02,440 --> 00:03:04,840 It's a lot of weight on our shoulders like, 56 00:03:04,880 --> 00:03:08,560 we are the ones that are determining if this man has done it or not. 57 00:03:08,600 --> 00:03:11,440 This experiment is really important. 58 00:03:11,480 --> 00:03:13,240 It shines a light 59 00:03:13,280 --> 00:03:16,560 on our criminal justice system. 60 00:03:16,600 --> 00:03:19,840 We have so little research on juries. 61 00:03:19,880 --> 00:03:22,040 This is so crucial for us 62 00:03:22,080 --> 00:03:24,640 to gain insight into those dynamics 63 00:03:24,680 --> 00:03:27,160 that are happening between people 64 00:03:27,200 --> 00:03:29,240 behind closed doors. 65 00:03:29,280 --> 00:03:31,240 A key question of the experiment 66 00:03:31,280 --> 00:03:33,120 is whether different juries 67 00:03:33,160 --> 00:03:36,920 could reach different verdicts on the exact same case. 68 00:03:38,680 --> 00:03:41,560 Across the other side of the court house, 69 00:03:41,600 --> 00:03:43,080 a second jury. 70 00:03:43,120 --> 00:03:45,600 Both are completely unaware of each other. 71 00:03:47,320 --> 00:03:48,360 Oh, my God. 72 00:03:48,400 --> 00:03:50,040 It's so intense doing jury work. 73 00:03:50,080 --> 00:03:52,560 It really is. It has been exhausting. 74 00:03:55,280 --> 00:03:56,440 John hasn't looked at us. 75 00:03:56,480 --> 00:03:58,720 But what is normal behaviour in that situation? 76 00:03:58,760 --> 00:04:00,160 There ain't normal behaviour. 77 00:04:00,200 --> 00:04:03,800 He could have had nerves, anxiety, what have you or, 78 00:04:03,840 --> 00:04:05,480 you know, was he playing us? 79 00:04:07,160 --> 00:04:10,360 Currently, I personally feel that he knew what he was doing. 80 00:04:10,400 --> 00:04:12,800 It's really shocking me what he did. 81 00:04:15,200 --> 00:04:17,120 Today is very crucial for him. 82 00:04:17,160 --> 00:04:19,600 He's standing there fighting for the rest of his life. 83 00:04:19,640 --> 00:04:22,120 The enormity of that is quite scary. 84 00:04:22,160 --> 00:04:24,760 He's fighting for the rest of his life. 85 00:04:32,560 --> 00:04:35,600 The defence case is that John lost control, 86 00:04:35,640 --> 00:04:38,440 and is therefore guilty of manslaughter, 87 00:04:38,480 --> 00:04:40,240 not murder. 88 00:04:40,280 --> 00:04:43,280 This could mean as little as two years in prison, 89 00:04:43,320 --> 00:04:45,080 rather than a life sentence. 90 00:04:46,680 --> 00:04:48,120 The concept of loss of control is, 91 00:04:48,160 --> 00:04:51,080 "I was not fully aware of what I was doing 92 00:04:51,120 --> 00:04:53,520 "because of the circumstances in which I did it." 93 00:04:55,000 --> 00:04:57,320 That loss of control has to be based on 94 00:04:57,360 --> 00:04:59,280 an extraordinary provocation. 95 00:04:59,320 --> 00:05:01,560 So there was something that happened 96 00:05:01,600 --> 00:05:03,760 which made you lose your control. 97 00:05:03,800 --> 00:05:06,880 If you are able to show there is evidence of loss of control, 98 00:05:06,920 --> 00:05:08,520 you then have to show 99 00:05:08,560 --> 00:05:11,960 a reasonable person would have done what you did, 100 00:05:12,000 --> 00:05:13,680 given what you were going through. 101 00:05:14,880 --> 00:05:18,120 Good morning. We're going to make a start. 102 00:05:19,680 --> 00:05:23,080 The defence begin at the very start of John's relationship with Helen. 103 00:05:24,720 --> 00:05:27,200 Mr Reisdale. We know you met Helen. 104 00:05:27,240 --> 00:05:28,480 That's right. 105 00:05:28,520 --> 00:05:32,960 She started by simply moving in and you providing accommodation? 106 00:05:33,000 --> 00:05:36,080 She rang me up and said she was in a real fix, 107 00:05:36,120 --> 00:05:38,480 and that she had got nowhere to stay and could she come 108 00:05:38,520 --> 00:05:41,080 and stay with me for a few weeks until she got herself sorted out. 109 00:05:41,120 --> 00:05:42,760 You agreed to that? Yes. 110 00:05:42,800 --> 00:05:44,440 Simply to have shelter? 111 00:05:44,480 --> 00:05:47,120 She came to stay at my house for a couple, 112 00:05:47,160 --> 00:05:48,560 I would say for a couple of weeks. 113 00:05:48,600 --> 00:05:51,080 But whilst she was with you, a relationship began? 114 00:05:52,520 --> 00:05:54,880 Yes. 115 00:05:54,920 --> 00:05:56,520 Following his arrest, 116 00:05:56,560 --> 00:05:59,240 John was interviewed four times by the police. 117 00:05:59,280 --> 00:06:02,560 The juries are read the transcripts in full. 118 00:06:02,600 --> 00:06:06,280 One day she seduced me, and I was very willing. 119 00:06:06,320 --> 00:06:08,160 I'd always found her attractive. 120 00:06:08,200 --> 00:06:09,400 I kind of liked her wildness 121 00:06:09,440 --> 00:06:12,680 and her kind of exciting creativity and her personality 122 00:06:12,720 --> 00:06:14,080 and how much fun she was. 123 00:06:15,880 --> 00:06:18,000 No-one is more fun to be with than Helen. 124 00:06:18,040 --> 00:06:21,120 But it's sometimes not always helpful, 125 00:06:21,160 --> 00:06:22,680 maybe slightly out of control. 126 00:06:22,720 --> 00:06:25,120 But again, there is a part of my personality that appealed to 127 00:06:25,160 --> 00:06:27,280 because I'm kind of the opposite, 128 00:06:27,320 --> 00:06:30,280 I'm kind of a more control type of person. 129 00:06:30,320 --> 00:06:32,400 Helen might say I was a bit anal, 130 00:06:32,440 --> 00:06:35,080 getting everything perfect. 131 00:06:35,120 --> 00:06:38,160 The life I've created for myself is perfect. 132 00:06:44,360 --> 00:06:46,080 As well as police interviews, 133 00:06:46,120 --> 00:06:48,760 a number of character statements are read out to the juries 134 00:06:48,800 --> 00:06:50,200 throughout the trial. 135 00:06:53,160 --> 00:06:55,440 One is from Helen's best friend. 136 00:06:57,800 --> 00:07:01,880 A couple of years ago, she had a kind of breakdown, 137 00:07:01,920 --> 00:07:04,200 and she went away 138 00:07:04,240 --> 00:07:07,240 and she stopped contact with everyone. 139 00:07:09,200 --> 00:07:12,680 During that time, I didn't see her at all, 140 00:07:12,720 --> 00:07:15,200 and I really missed her. 141 00:07:15,240 --> 00:07:19,760 When she came back, she told me about John Reisdale. 142 00:07:19,800 --> 00:07:21,520 At that time, 143 00:07:21,560 --> 00:07:24,680 he seemed to be the person who rescued her. 144 00:07:24,720 --> 00:07:28,280 He seemed to be really supportive of her. 145 00:07:28,320 --> 00:07:31,480 I guess he had extremely strong feelings towards her, 146 00:07:31,520 --> 00:07:32,720 even then. 147 00:07:34,680 --> 00:07:37,200 But she told me that she didn't feel the same way. 148 00:07:41,280 --> 00:07:45,840 I want you to help us with things she said to you about you. 149 00:07:45,880 --> 00:07:48,600 Did she describe you physically? 150 00:07:48,640 --> 00:07:51,080 There were times she told me that she found me unattractive, 151 00:07:51,120 --> 00:07:53,720 but the strange thing really was, though, that she would say it 152 00:07:53,760 --> 00:07:55,440 and then take it back again very quickly 153 00:07:55,480 --> 00:07:57,680 and not be able to remember having said it. 154 00:07:57,720 --> 00:08:01,320 Did she ever say anything now by way of comparing you 155 00:08:01,360 --> 00:08:02,720 with other partners? 156 00:08:02,760 --> 00:08:05,400 She would often make comments about how much she admired previous 157 00:08:05,440 --> 00:08:07,120 partners in different ways. Yes. 158 00:08:07,160 --> 00:08:09,040 I would say, "Why are you telling me this? 159 00:08:09,080 --> 00:08:10,880 "Is it cos you prefer them?" 160 00:08:10,920 --> 00:08:12,200 And she would say "yes." 161 00:08:16,280 --> 00:08:19,040 In the beginning, Helen was very sweet and attentive. 162 00:08:19,080 --> 00:08:20,520 But as the months passed, 163 00:08:20,560 --> 00:08:23,640 she became increasingly manipulative and unpleasant. 164 00:08:25,120 --> 00:08:27,320 Helen would often hurl insults. 165 00:08:27,360 --> 00:08:31,040 She would often call me fat, lazy, 166 00:08:31,080 --> 00:08:34,000 useless in bed, not a real man - 167 00:08:34,040 --> 00:08:38,280 insults I believed was with the aim of getting a reaction. 168 00:08:38,320 --> 00:08:41,280 Helen would have wild mood swings, 169 00:08:41,320 --> 00:08:44,040 veering from very sweet to cold and distant 170 00:08:44,080 --> 00:08:46,320 and then moving on to explosively angry 171 00:08:46,360 --> 00:08:48,040 and Helen would shout and scream, 172 00:08:48,080 --> 00:08:51,240 throw things around and then often walk off. 173 00:08:51,280 --> 00:08:54,680 Helen knew how to drive a person to complete distraction. 174 00:08:54,720 --> 00:08:57,320 She was very good at seeking out what makes a person tick 175 00:08:57,360 --> 00:08:59,600 and then kept on pushing those buttons. 176 00:09:03,320 --> 00:09:07,240 Did she descend to any particulars as to what was unattractive 177 00:09:07,280 --> 00:09:10,120 about you? Yes. Please tell us. 178 00:09:13,440 --> 00:09:15,160 She criticised the way I dressed. 179 00:09:15,200 --> 00:09:18,200 There was similar comments about my hair. 180 00:09:18,240 --> 00:09:21,600 She told me that she thought I was fat. 181 00:09:25,280 --> 00:09:28,880 In 2020, your relationship deteriorates, does it? 182 00:09:30,520 --> 00:09:31,720 Yes. 183 00:09:31,760 --> 00:09:34,960 Was that a very sudden thing or a gradual tailing off? 184 00:09:35,000 --> 00:09:37,880 No, it was really quite sudden. 185 00:09:37,920 --> 00:09:40,040 Helen wanted it to end. 186 00:09:40,080 --> 00:09:42,840 And how did you feel about being told 187 00:09:42,880 --> 00:09:45,280 that she no longer wished to see you? 188 00:09:45,320 --> 00:09:48,360 I would say really very deeply sad. 189 00:09:51,720 --> 00:09:53,120 Heartbroken, yeah. 190 00:09:58,880 --> 00:10:01,080 I can't stop. 191 00:10:01,120 --> 00:10:03,120 I don't know where it came from. 192 00:10:03,160 --> 00:10:05,680 The raw emotions, you're human. 193 00:10:05,720 --> 00:10:08,280 It was like me in that box. 194 00:10:08,320 --> 00:10:10,480 Yeah. 195 00:10:10,520 --> 00:10:12,200 Oh, my God. 196 00:10:12,240 --> 00:10:15,240 The word that really triggered my emotion 197 00:10:15,280 --> 00:10:16,960 was the word "fat." 198 00:10:17,000 --> 00:10:20,080 He said that she had called him fat. 199 00:10:20,120 --> 00:10:23,760 And I've been spoken to like that before, 200 00:10:23,800 --> 00:10:27,840 I've had my insecurities highlighted. 201 00:10:27,880 --> 00:10:30,440 That's the first time I've been able 202 00:10:30,480 --> 00:10:34,800 to relate and see him as a human. 203 00:10:34,840 --> 00:10:39,440 That's why I'm so upset, because I've been there. 204 00:10:39,480 --> 00:10:41,560 You're going to get me going! 205 00:10:41,600 --> 00:10:44,040 And the thing is, the more it went on, 206 00:10:44,080 --> 00:10:46,160 the more it was just me in that box. 207 00:10:46,200 --> 00:10:48,120 And then it just, 208 00:10:48,160 --> 00:10:50,440 and that was it. 209 00:10:50,480 --> 00:10:53,280 Can you relate to him in terms of why he stayed? 210 00:10:53,320 --> 00:10:54,880 Yes. Yeah. 211 00:10:54,920 --> 00:10:56,720 He just wanted to be loved. 212 00:10:56,760 --> 00:10:59,720 When I was at school, I was always called fat. 213 00:10:59,760 --> 00:11:02,640 I was in a marriage, I'd lost weight, 214 00:11:02,680 --> 00:11:05,320 and I was really proud of my body, 215 00:11:05,360 --> 00:11:07,960 and, well, I thought I was really proud of my body. 216 00:11:08,000 --> 00:11:10,280 I was a size 22, 217 00:11:10,320 --> 00:11:13,400 and I lost weight, and I was a size ten, 218 00:11:13,440 --> 00:11:15,000 and I stood in front of my husband 219 00:11:15,040 --> 00:11:18,880 and I said to him, "What do you think of my new figure?" 220 00:11:18,920 --> 00:11:21,040 And he went, "Your tits are sagging." 221 00:11:21,080 --> 00:11:22,600 Stop it. Really? 222 00:11:22,640 --> 00:11:25,240 I understand the pain that he had. 223 00:11:25,280 --> 00:11:29,160 She knew what she was saying that hurt him, 224 00:11:29,200 --> 00:11:31,920 she knew what words would hurt him, 225 00:11:31,960 --> 00:11:34,440 and she did it on purpose. 226 00:11:34,480 --> 00:11:36,440 I felt sorry for him. 227 00:11:36,480 --> 00:11:37,720 I wanted to hug him, 228 00:11:37,760 --> 00:11:40,880 because I could see he was a human being. 229 00:11:40,920 --> 00:11:44,040 And, yes, he has done a crime, 230 00:11:44,080 --> 00:11:47,760 and I'm not excusing what he done 231 00:11:47,800 --> 00:11:50,520 but there was a reasoning behind it. 232 00:11:50,560 --> 00:11:53,680 She didn't deserve to die, but she was asking for it. 233 00:11:56,160 --> 00:11:58,760 Well, I couldn't say she was asking for it. She was. 234 00:11:58,800 --> 00:12:01,000 That's going a bit too far. She knew what she was doing. 235 00:12:01,040 --> 00:12:04,120 She was winding him up, but "asking for it" is a bit much. 236 00:12:04,160 --> 00:12:05,920 It doesn't mean she deserved it, but... 237 00:12:05,960 --> 00:12:08,680 You're taunting someone when you're doing that. 238 00:12:08,720 --> 00:12:11,280 When John was crying, I felt sorry for him. 239 00:12:11,320 --> 00:12:12,640 I did feel sorry for him, 240 00:12:12,680 --> 00:12:15,440 but I wasn't as affected as Jodie. 241 00:12:15,480 --> 00:12:18,120 I think if you have felt it yourself, 242 00:12:18,160 --> 00:12:20,480 then it's going to be more emotional for you. 243 00:12:20,520 --> 00:12:24,440 But for me, it still comes back to the aggressiveness 244 00:12:24,480 --> 00:12:26,480 of the actual attack. 245 00:12:26,520 --> 00:12:28,760 Even if she is saying, "You're fat, you're ugly, 246 00:12:28,800 --> 00:12:31,520 "you're this, you're that," um... 247 00:12:31,560 --> 00:12:33,240 Walk away. 248 00:12:42,640 --> 00:12:46,280 The defence are building their case in the trial of John Reisdale. 249 00:12:48,080 --> 00:12:51,120 What makes a good defence in a loss of control case... 250 00:12:51,160 --> 00:12:54,440 it's obviously helpful to paint 251 00:12:54,480 --> 00:12:58,160 the deceased as someone who has, 252 00:12:58,200 --> 00:13:01,200 over a period of time, the longer the better, 253 00:13:01,240 --> 00:13:04,240 made the life of the defendant intolerable. 254 00:13:06,280 --> 00:13:09,640 The defence will seek to paint this picture 255 00:13:09,680 --> 00:13:12,080 of the victim as extremely provocative. 256 00:13:14,080 --> 00:13:17,080 Some of the narratives around women 257 00:13:17,120 --> 00:13:19,640 can really be played out here, 258 00:13:19,680 --> 00:13:22,760 about, "Was she sad? Was she mad? Was she bad?" 259 00:13:27,360 --> 00:13:29,040 After breaking up with John, 260 00:13:29,080 --> 00:13:32,040 Helen then restarted their relationship, 261 00:13:32,080 --> 00:13:34,040 six months before she was killed. 262 00:13:38,360 --> 00:13:41,400 Helen sent me a letter apologising for the way that things had been 263 00:13:41,440 --> 00:13:44,200 in the past and how she wished it could be different between us. 264 00:13:44,240 --> 00:13:45,520 Did you respond? 265 00:13:45,560 --> 00:13:48,720 I rang her up and she asked if she could come and see me. 266 00:13:48,760 --> 00:13:52,480 She came over and we talked for a long time. 267 00:13:52,520 --> 00:13:54,600 Was there more than that or not? 268 00:13:54,640 --> 00:13:56,000 Yes, there was, yeah. 269 00:13:56,040 --> 00:13:58,760 And she stayed the night, did she? 270 00:13:58,800 --> 00:14:00,240 Yeah, she stayed the night. 271 00:14:00,280 --> 00:14:04,040 Right. Thereafter, did your relationship start up again? 272 00:14:04,080 --> 00:14:05,280 It did, yes. 273 00:14:05,320 --> 00:14:08,000 So, let's get through to the December, 274 00:14:08,040 --> 00:14:09,640 all right, when she's moved in. 275 00:14:09,680 --> 00:14:12,040 Did you know where you stood with her? 276 00:14:12,080 --> 00:14:13,720 Yeah, I think I did, yeah. 277 00:14:13,760 --> 00:14:15,200 And where was that? 278 00:14:15,240 --> 00:14:16,400 She was in love with me, 279 00:14:16,440 --> 00:14:19,200 and she was able to persuade me that everything was different now 280 00:14:19,240 --> 00:14:22,680 and she wanted us to be happy together. 281 00:14:22,720 --> 00:14:24,640 So you agreed to marry? 282 00:14:24,680 --> 00:14:25,880 Yes. 283 00:14:25,920 --> 00:14:31,440 Did you have any desire to harm her ever? 284 00:14:31,480 --> 00:14:32,920 No. 285 00:14:34,800 --> 00:14:37,800 I truly believed that we could be happy together. 286 00:14:49,960 --> 00:14:52,400 I was like, "I've got no reason not to get involved with her, 287 00:14:52,440 --> 00:14:55,440 "she's really exciting," and I was single. 288 00:14:55,480 --> 00:14:58,120 Apart from her friends saying, "She is a crazy person, 289 00:14:58,160 --> 00:15:01,440 "you really want to keep your distance, she's unstable." 290 00:15:01,480 --> 00:15:04,080 They said "mad" but I didn't believe that. 291 00:15:04,120 --> 00:15:06,520 I said, "She needs some therapy, 292 00:15:06,560 --> 00:15:09,320 "because she's had a very difficult childhood." 293 00:15:09,360 --> 00:15:11,480 She has a history of drug abuse in quite an extreme way 294 00:15:11,520 --> 00:15:13,080 from the age of 14. 295 00:15:13,120 --> 00:15:15,640 She starts sleeping with her boyfriends when she was about 12, 296 00:15:15,680 --> 00:15:17,440 which I always considered kind of abusive, 297 00:15:17,480 --> 00:15:20,800 and she had a number of abusive relationships with partners. 298 00:15:20,840 --> 00:15:22,960 My opinion, based on what she's told me, 299 00:15:23,000 --> 00:15:26,400 I think she's very, very unstable but for some reason, 300 00:15:26,440 --> 00:15:29,800 I could only ever see the goodness, still only can. 301 00:15:29,840 --> 00:15:32,360 So even though people tried to point things out to me 302 00:15:32,400 --> 00:15:36,400 about her behaviour and attitudes, I said, "No, she's misunderstood 303 00:15:36,440 --> 00:15:38,640 "and she's had a very difficult life. 304 00:15:38,680 --> 00:15:42,080 "All she needs is love and some understanding 305 00:15:42,120 --> 00:15:45,000 "and maybe the opportunity to have a slightly more peaceful life 306 00:15:45,040 --> 00:15:48,040 "instead of the chaotic childhood that she did have." 307 00:15:52,520 --> 00:15:55,520 After the wedding, her attitude towards me changed completely, 308 00:15:55,560 --> 00:15:58,440 and she could be really quite hostile towards me at times. 309 00:16:00,360 --> 00:16:03,640 There was more and more times when it felt like she viewed me with 310 00:16:03,680 --> 00:16:05,280 utter contempt. 311 00:16:05,320 --> 00:16:08,160 She saw a number of general practitioners and psychiatrists. 312 00:16:08,200 --> 00:16:10,320 Did you help her with that? Yes. 313 00:16:10,360 --> 00:16:14,680 And hope that she would resolve whatever problems she had? 314 00:16:14,720 --> 00:16:16,160 Yes. 315 00:16:20,560 --> 00:16:23,680 Helen would poke and prod you until she got a reaction. 316 00:16:25,280 --> 00:16:29,320 It seemed sometimes like she enjoyed trying 317 00:16:29,360 --> 00:16:31,840 to get people to snap. 318 00:16:31,880 --> 00:16:33,640 Helen was capable of being 319 00:16:33,680 --> 00:16:35,720 particularly violent with me 320 00:16:35,760 --> 00:16:37,400 because she was aware 321 00:16:37,440 --> 00:16:40,360 that I would not react or really do much 322 00:16:40,400 --> 00:16:42,040 to protect myself against her. 323 00:16:43,640 --> 00:16:46,000 All this did was allow Helen to assault me 324 00:16:46,040 --> 00:16:47,680 and not fear any reprisals. 325 00:16:51,320 --> 00:16:54,000 Some incidents involving Bradley and Helen 326 00:16:54,040 --> 00:16:55,840 were reported to the police. 327 00:16:55,880 --> 00:16:58,600 On the 3rd December 2016, 328 00:16:58,640 --> 00:17:01,680 Helen assaulted him in his home after waiting for him 329 00:17:01,720 --> 00:17:04,680 to return from a night out. 330 00:17:04,720 --> 00:17:06,800 Moments later, Helen lunged forward, 331 00:17:06,840 --> 00:17:10,160 and headbutted him, causing a nosebleed. 332 00:17:10,200 --> 00:17:12,040 A struggle followed and she broke free 333 00:17:12,080 --> 00:17:14,120 and began to smash up his flat. 334 00:17:14,160 --> 00:17:18,000 Helen was given a police caution for common assault 335 00:17:18,040 --> 00:17:22,040 and criminal damage in respect of these events. 336 00:17:22,080 --> 00:17:23,560 In April 2017, 337 00:17:23,600 --> 00:17:26,040 Helen broke into his flat when he was on holiday 338 00:17:26,080 --> 00:17:27,960 and stole his laptop. 339 00:17:28,000 --> 00:17:31,360 She read his emails, and then sent emails 340 00:17:31,400 --> 00:17:34,400 to his current girlfriend pretending to be him 341 00:17:34,440 --> 00:17:37,360 and claiming that he still loved Helen. 342 00:17:37,400 --> 00:17:39,120 This is reported to the police. 343 00:17:39,160 --> 00:17:41,520 Helen was charged with burglary and theft from a dwelling, 344 00:17:41,560 --> 00:17:43,400 to which she pleaded guilty. 345 00:17:48,640 --> 00:17:52,200 During her teenage years, she was difficult to discipline, 346 00:17:52,240 --> 00:17:54,120 took up with the wrong friends 347 00:17:54,160 --> 00:17:55,880 and was violent to others. 348 00:17:55,920 --> 00:17:59,720 She had a desire for attention and to be in control 349 00:17:59,760 --> 00:18:01,400 and have power over men. 350 00:18:01,440 --> 00:18:06,920 She has had sad, angry, evil episodes lasting two to three weeks. 351 00:18:06,960 --> 00:18:10,280 She has had suicidal thoughts without an actual plan. 352 00:18:12,400 --> 00:18:15,440 She wanted help with her mood instability from the age of 14. 353 00:18:15,480 --> 00:18:19,680 Her mood changes within the day from minute to minute, hour to hour. 354 00:18:21,480 --> 00:18:24,680 She occasionally steals still and tells me it's funny. 355 00:18:24,720 --> 00:18:27,680 She lacks remorse, is impulsive, 356 00:18:27,720 --> 00:18:31,320 lacks empathy and cannot delay goals. 357 00:18:31,360 --> 00:18:35,200 In my opinion, she suffers from cluster B personality disorder. 358 00:18:40,680 --> 00:18:42,560 God, that was too much. 359 00:18:42,600 --> 00:18:44,480 Heavy shit, man. Wow. 360 00:18:46,760 --> 00:18:48,080 Fuck me. 361 00:18:50,080 --> 00:18:52,040 She is a nut-nut, though. 362 00:18:52,080 --> 00:18:53,800 Oh, fucking nightmare. 363 00:18:53,840 --> 00:18:57,200 It's the first time today that I really didn't like Helen, 364 00:18:57,240 --> 00:18:59,360 and I was just like, "What a bitch." 365 00:18:59,400 --> 00:19:01,840 And then I had to remind myself, 366 00:19:01,880 --> 00:19:04,080 she's still the one who's dead. 367 00:19:04,120 --> 00:19:06,920 It's because he's being portrayed as the nice guy, 368 00:19:06,960 --> 00:19:09,400 and she's been portrayed as the horrible one. Why can't he be? 369 00:19:09,440 --> 00:19:12,640 He's just killed someone. He's just bumped someone off! 370 00:19:12,680 --> 00:19:16,280 I actually feel very sorry for him, if I'm truthful. 371 00:19:16,320 --> 00:19:17,560 I do as well. 372 00:19:19,800 --> 00:19:22,040 Oh, my God, this is actually too much. 373 00:19:22,080 --> 00:19:23,600 We're talking about the deceased 374 00:19:23,640 --> 00:19:25,640 and I feel really bad about that. 375 00:19:27,840 --> 00:19:30,280 I don't feel like I need to defend her, though. 376 00:19:30,320 --> 00:19:32,960 She went from victim to victim 377 00:19:33,000 --> 00:19:36,920 until she kind of almost broke them. 378 00:19:36,960 --> 00:19:39,840 There has to be a goodie and a baddie in a story, doesn't there? 379 00:19:39,880 --> 00:19:44,720 So, she has to be a good person that got killed 380 00:19:44,760 --> 00:19:46,680 by a really horrible person. 381 00:19:46,720 --> 00:19:48,480 And I don't, 382 00:19:48,520 --> 00:19:50,920 yeah, I don't see that. 383 00:19:50,960 --> 00:19:55,720 I definitely believe that people have got the power 384 00:19:55,760 --> 00:19:58,240 to torment people to such a degree 385 00:19:58,280 --> 00:20:00,360 that they want it to stop. 386 00:20:00,400 --> 00:20:03,520 I think he was broken as a person. 387 00:20:03,560 --> 00:20:08,840 I'm trying to almost fight for the underdog, 388 00:20:08,880 --> 00:20:11,040 and it seems such a weird position 389 00:20:11,080 --> 00:20:14,040 because the underdog 390 00:20:14,080 --> 00:20:19,320 is the person that has done something absolutely horrific. 391 00:20:21,280 --> 00:20:23,760 I think she was a woman that was drowning. 392 00:20:23,800 --> 00:20:29,200 So you've got a woman navigating through life and she's fucked. 393 00:20:29,240 --> 00:20:32,000 I don't believe the image that's being painted of Helen. 394 00:20:32,040 --> 00:20:34,720 Crazy, mad, unstable, 395 00:20:34,760 --> 00:20:38,040 it sounds like they're blaming her for the way she was. 396 00:20:38,080 --> 00:20:39,520 So, what are you saying, 397 00:20:39,560 --> 00:20:42,560 that people that have issues that can't handle it, 398 00:20:42,600 --> 00:20:45,800 that you can just whack 'em, and then that's it - it's cool? 399 00:20:45,840 --> 00:20:49,320 I just...that doesn't sit well with me, I just don't like that. 400 00:20:49,360 --> 00:20:52,000 I'm actually so pissed off the way that they're portraying her, 401 00:20:52,040 --> 00:20:54,280 it's actually really fucking bothering me. 402 00:20:54,320 --> 00:20:57,200 Like, you could tell that this woman needed help, 403 00:20:57,240 --> 00:21:01,200 and you are happy to just make out that she was this violent, 404 00:21:01,240 --> 00:21:04,240 horrible, da-da-da, but no, it's getting on my bloody nerves. 405 00:21:04,280 --> 00:21:05,640 I'm sorry, 406 00:21:05,680 --> 00:21:07,720 I don't see him as someone 407 00:21:07,760 --> 00:21:09,880 that's a nasty controlling animal. 408 00:21:11,320 --> 00:21:13,440 The more I watched John today, 409 00:21:13,480 --> 00:21:15,920 the more I felt his pain, 410 00:21:15,960 --> 00:21:21,080 I was thinking, "My God, you have been through some serious shit." 411 00:21:21,120 --> 00:21:23,120 Tragic. 412 00:21:23,160 --> 00:21:27,480 I just think she's had abuse from a young age that's ruined her, 413 00:21:27,520 --> 00:21:30,440 and created pretty much a monster. 414 00:21:30,480 --> 00:21:31,520 I feel so emotional. 415 00:21:31,560 --> 00:21:34,520 I think she's tried to deal with it the way she's tried 416 00:21:34,560 --> 00:21:35,840 to deal with it with the drugs, 417 00:21:35,880 --> 00:21:37,960 it probably screened it all off for her, 418 00:21:38,000 --> 00:21:39,480 not realising the consequences. 419 00:21:46,360 --> 00:21:48,720 UPSET: I've got mascara on, I don't want it to run. 420 00:21:48,760 --> 00:21:50,240 SHE EXHALES 421 00:21:50,280 --> 00:21:51,800 Think of something funny. 422 00:21:51,840 --> 00:21:53,800 Oh, God, I just feel so sorry for her. 423 00:21:53,840 --> 00:21:55,880 I just can't help to think, yeah, 424 00:21:55,920 --> 00:21:58,000 that she went through her whole life 425 00:21:58,040 --> 00:21:59,680 having all these problems, 426 00:21:59,720 --> 00:22:01,560 and then she just went and got killed 427 00:22:01,600 --> 00:22:04,400 because of her problems - that's what it sounds like. 428 00:22:04,440 --> 00:22:06,680 It's so unfair. 429 00:22:06,720 --> 00:22:08,080 I don't want to do this any more, 430 00:22:08,120 --> 00:22:09,400 I want to go home, 431 00:22:09,440 --> 00:22:11,640 I really don't want to do this, I feel so sad. 432 00:22:11,680 --> 00:22:14,280 Shall we just ask for a new case? Please! 433 00:22:14,320 --> 00:22:15,920 Something completely different? 434 00:22:15,960 --> 00:22:17,760 THEY LAUGH 435 00:22:17,800 --> 00:22:20,160 See you all tomorrow. 436 00:22:20,200 --> 00:22:22,200 See you tomorrow, girl. See you tomorrow. 437 00:22:22,240 --> 00:22:24,840 Don't think about it too much. I'll try not to. 438 00:22:30,560 --> 00:22:32,200 This trial is having a big effect on me, 439 00:22:32,240 --> 00:22:34,680 because I'm feeling emotions I've never, ever felt before. 440 00:22:36,840 --> 00:22:39,200 In my brain before I go to sleep, that's all I'm thinking of. 441 00:22:39,240 --> 00:22:41,800 I wake up in the morning, it's the first thing I think of. 442 00:22:41,840 --> 00:22:44,000 I've put myself in her shoes, 443 00:22:44,040 --> 00:22:46,880 and I kept thinking how hard it must have been for her, 444 00:22:46,920 --> 00:22:49,600 and I kind of related with her. 445 00:22:49,640 --> 00:22:51,040 When I was younger, 446 00:22:51,080 --> 00:22:54,360 I made choices that I'm not proud of. 447 00:22:54,400 --> 00:22:57,840 I didn't care about anybody, like, I was just, like, 448 00:22:57,880 --> 00:23:00,720 yeah, a little shit, to be honest with you. 449 00:23:02,720 --> 00:23:07,200 I wasn't actually living at home when I was 15, I was in a hostel. 450 00:23:07,240 --> 00:23:10,280 I felt very alone, very, very, very alone. 451 00:23:10,320 --> 00:23:12,360 I did get arrested, 452 00:23:12,400 --> 00:23:16,080 because I robbed someone's phone, 453 00:23:16,120 --> 00:23:19,560 and I'm not proud of it, but I justify it, 454 00:23:19,600 --> 00:23:22,560 only because I was on my own, and, erm... 455 00:23:24,520 --> 00:23:26,520 Fuck. 456 00:23:26,560 --> 00:23:31,000 Yeah, so I was on my own, and there was no money, 457 00:23:31,040 --> 00:23:32,360 how was I gonna eat? 458 00:23:32,400 --> 00:23:36,000 I was in a hostel, and I didn't have anything. 459 00:23:36,040 --> 00:23:39,640 When I got arrested, I got let down by the system, 460 00:23:39,680 --> 00:23:41,680 there was still no support, literally. 461 00:23:41,720 --> 00:23:44,440 I got put in the cell, sent off to wherever, 462 00:23:44,480 --> 00:23:47,960 and then that was it, done. I've got a criminal record. 463 00:23:49,440 --> 00:23:52,000 Who's going first? Me. No, me, please. 464 00:23:52,040 --> 00:23:54,280 No, no, we might as well go that way. Youngest to oldest. 465 00:23:54,320 --> 00:23:55,720 Just sh! 466 00:23:55,760 --> 00:23:58,480 I probably could've become like Helen. 467 00:23:58,520 --> 00:24:01,400 I was just lucky and fortunate that when I fell pregnant with my son, 468 00:24:01,440 --> 00:24:03,360 my whole mindset just changed, 469 00:24:03,400 --> 00:24:07,000 and I was like a complete and utter different person. 470 00:24:07,040 --> 00:24:08,600 How lucky are you? 471 00:24:08,640 --> 00:24:11,520 All of us have the potential to have a bit of Helen in us, 472 00:24:11,560 --> 00:24:15,520 but we're all just lucky that our lives led us the way it did. 473 00:24:15,560 --> 00:24:17,240 Yeah, boy. 474 00:24:32,400 --> 00:24:33,960 How is you guys today? 475 00:24:34,000 --> 00:24:36,280 All right, you? Yeah, I'm good. 476 00:24:36,320 --> 00:24:39,240 Good after yesterday - it was so emotional. 477 00:24:41,280 --> 00:24:43,120 Ricky. How are you? 478 00:24:43,160 --> 00:24:44,960 I'm fine. Are you OK? 479 00:24:45,000 --> 00:24:46,840 Yeah. You all right? 480 00:24:46,880 --> 00:24:48,960 Yeah, I'm good. Tough yesterday, weren't it? 481 00:24:49,000 --> 00:24:50,240 It was really tough. 482 00:24:50,280 --> 00:24:52,520 I was so emotional, so, so emotional, 483 00:24:52,560 --> 00:24:55,160 but I'm going to try not to let my emotions get the better of me. 484 00:24:58,360 --> 00:25:01,960 I think we will come to a verdict, because... 485 00:25:02,000 --> 00:25:04,720 ..I think we're a group that respect each other enough 486 00:25:04,760 --> 00:25:07,080 to somehow come to an answer and agree on it. 487 00:25:07,120 --> 00:25:09,440 But I don't want to agree to manslaughter. 488 00:25:09,480 --> 00:25:10,760 I really don't want to. 489 00:25:10,800 --> 00:25:12,680 Ricky's really set on manslaughter, 490 00:25:12,720 --> 00:25:15,560 and I genuinely don't think he's gonna... I'm really set in murder. 491 00:25:18,200 --> 00:25:19,600 Let's go. 492 00:25:24,360 --> 00:25:27,120 The defence now turn to an event that occurred 493 00:25:27,160 --> 00:25:29,920 in the weeks before the murder. 494 00:25:29,960 --> 00:25:33,720 About ten days before the fatal event, 495 00:25:33,760 --> 00:25:37,640 when John brought items into the workshop - he had some bags, 496 00:25:37,680 --> 00:25:40,520 he had some knives wrapped up in a cloth, or something like that? 497 00:25:40,560 --> 00:25:41,640 That's correct. 498 00:25:41,680 --> 00:25:44,960 He told you that he was, once again, worried about Helen? 499 00:25:45,000 --> 00:25:46,080 Yes. 500 00:25:46,120 --> 00:25:49,160 That she had expressed thoughts of harming herself 501 00:25:49,200 --> 00:25:51,080 and killing herself? 502 00:25:51,120 --> 00:25:52,200 Yes. 503 00:25:54,840 --> 00:25:57,760 And he wanted to put the knives out of the way 504 00:25:57,800 --> 00:25:59,760 so she couldn't access them? 505 00:25:59,800 --> 00:26:01,120 Yes. 506 00:26:07,120 --> 00:26:09,160 I hadn't slept for three nights 507 00:26:09,200 --> 00:26:12,440 cos of Helen's behaviour and the worry. 508 00:26:12,480 --> 00:26:13,600 She screamed in the night, 509 00:26:13,640 --> 00:26:15,760 she'd been having horrible nightmares. 510 00:26:15,800 --> 00:26:18,960 Then she'd be awake, and we'd talk for a long time 511 00:26:19,000 --> 00:26:21,880 about the horrible things going through her head. 512 00:26:21,920 --> 00:26:23,960 She was... 513 00:26:24,000 --> 00:26:26,520 ..kind of like thinking about killing herself, 514 00:26:26,560 --> 00:26:29,120 and she was really seriously thinking about doing it that day. 515 00:26:29,160 --> 00:26:31,920 And I was like, "Right, well..." 516 00:26:31,960 --> 00:26:34,040 I got Tor and said, "Shut the furnace down, 517 00:26:34,080 --> 00:26:35,520 "I'm taking her to the doctor. 518 00:26:35,560 --> 00:26:37,720 "I don't want anything bad to happen to her." 519 00:26:37,760 --> 00:26:41,760 She had a lot of conversation about how she didn't want to be alive, 520 00:26:41,800 --> 00:26:43,560 how she would be better off. 521 00:26:45,600 --> 00:26:48,960 I said, "Why can't you see it the other way round? 522 00:26:49,000 --> 00:26:53,200 "Because not only would your children and your mum 523 00:26:53,240 --> 00:26:55,840 "and your brothers, but I would be heartbroken. 524 00:26:55,880 --> 00:26:57,440 "That's why I'm taking it so serious, 525 00:26:57,480 --> 00:26:59,560 "and we've got to go to the doctors today." 526 00:27:01,520 --> 00:27:05,480 And did you encourage her to seek medical help on this day, then? 527 00:27:05,520 --> 00:27:08,120 I suggested to her, "Would it be a good idea to talk to the doctor?" 528 00:27:08,160 --> 00:27:10,600 She said she very much wanted to do that. 529 00:27:10,640 --> 00:27:12,960 I rang up and got her an emergency appointment 530 00:27:13,000 --> 00:27:16,200 and we were with the doctor an hour and a half later. 531 00:27:17,760 --> 00:27:18,960 All right. 532 00:27:19,000 --> 00:27:22,760 Here you are on the Wednesday, hiding things from her, 533 00:27:22,800 --> 00:27:27,520 medication and weapons in the form of knives, yes? 534 00:27:27,560 --> 00:27:30,000 And taking her to the local practitioner. 535 00:27:30,040 --> 00:27:34,520 Were you wanting her to be harmed or to allow her 536 00:27:34,560 --> 00:27:37,960 to harm herself in any way? 537 00:27:38,000 --> 00:27:41,240 No. Quite the opposite. 538 00:27:41,280 --> 00:27:42,760 You see, 539 00:27:42,800 --> 00:27:45,280 within days of this event, 540 00:27:45,320 --> 00:27:47,800 you have conducted yourself to cause her demise. 541 00:27:49,920 --> 00:27:51,360 Yes. 542 00:27:57,240 --> 00:27:58,880 I thought the world of John. 543 00:27:58,920 --> 00:28:02,400 He was able to do what I couldn't do. 544 00:28:02,440 --> 00:28:05,640 She felt very loved 545 00:28:05,680 --> 00:28:10,560 and supported and accepted by him. 546 00:28:11,800 --> 00:28:17,400 I felt that she had a totally unconditional loving, 547 00:28:17,440 --> 00:28:20,320 nurturing and supportive husband. 548 00:28:22,200 --> 00:28:25,760 I last saw Helen on 28th May 549 00:28:25,800 --> 00:28:27,600 and she said, 550 00:28:27,640 --> 00:28:31,800 "I knew being married was going to be hard as John and I 551 00:28:31,840 --> 00:28:36,880 "have our own ways of doing things and have to learn to live together. 552 00:28:36,920 --> 00:28:39,000 "I didn't think it would be this hard. 553 00:28:39,040 --> 00:28:41,760 "It's very hard, 554 00:28:41,800 --> 00:28:44,000 "and sometimes I think I hate him. 555 00:28:46,200 --> 00:28:48,440 "It's hard living with a saint." 556 00:28:51,600 --> 00:28:54,600 What happened came as such a shock. 557 00:28:54,640 --> 00:28:56,800 I trusted in John. 558 00:28:58,320 --> 00:29:00,960 She was in good hands, 559 00:29:01,000 --> 00:29:03,400 he understood her needs, 560 00:29:03,440 --> 00:29:05,640 he nurtured her. 561 00:29:17,400 --> 00:29:21,200 He genuinely thought he could help her - he actually thought that. 562 00:29:21,240 --> 00:29:23,800 He came in with a bag of knives, 563 00:29:23,840 --> 00:29:26,280 because she was saying she was going to self-harm. 564 00:29:26,320 --> 00:29:28,400 Yeah, I have no doubt that he loved her, 565 00:29:28,440 --> 00:29:31,760 but he was mentally abused over years and years. I think he was. 566 00:29:31,800 --> 00:29:34,120 And sometimes that's worse than physical abuse. 567 00:29:34,160 --> 00:29:35,360 No, it is worse than physical. 568 00:29:35,400 --> 00:29:37,160 Mental abuse is worse than physical abuse. 569 00:29:37,200 --> 00:29:38,760 Controlling, the gaslighting. Yeah. 570 00:29:38,800 --> 00:29:41,120 I think he was proud that she would stay with him, you know. 571 00:29:41,160 --> 00:29:42,320 I think he wanted to keep her. 572 00:29:42,360 --> 00:29:44,840 Yeah, because she was a ten and he was a seven. 573 00:29:46,040 --> 00:29:48,880 I have a lot more sympathy for John now. 574 00:29:48,920 --> 00:29:53,760 You know, she was the one who was being really abusive. 575 00:29:55,080 --> 00:29:57,920 But someone who's been abusive towards their partner, 576 00:29:57,960 --> 00:29:59,560 that person is insecure, 577 00:29:59,600 --> 00:30:02,480 and that's why they're being abusive. 578 00:30:02,520 --> 00:30:05,760 So she was sabotaging the relationship, 579 00:30:05,800 --> 00:30:10,000 cos I think she did not feel lovable, 580 00:30:10,040 --> 00:30:13,320 and I don't think she liked men because 581 00:30:13,360 --> 00:30:15,880 she had been abused since she was 12. 582 00:30:15,920 --> 00:30:19,560 So maybe she retaliated by always 583 00:30:19,600 --> 00:30:22,360 trying to bring them down, you know. 584 00:30:22,400 --> 00:30:24,200 I feel like what we just heard has tipped me 585 00:30:24,240 --> 00:30:26,800 a little more towards manslaughter now. 586 00:30:28,480 --> 00:30:30,720 When you're blinded by love, 587 00:30:30,760 --> 00:30:32,920 and you can see they're suffering, struggling, 588 00:30:32,960 --> 00:30:34,520 you're going to want to keep trying. 589 00:30:34,560 --> 00:30:37,600 You're not going to see signs until it's too late. 590 00:30:39,160 --> 00:30:41,720 I know what it's like to love somebody that much. 591 00:30:41,760 --> 00:30:43,320 To have unconditional love 592 00:30:43,360 --> 00:30:46,640 for somebody like that is very rare. 593 00:30:46,680 --> 00:30:49,280 Often it gets taken for granted 594 00:30:49,320 --> 00:30:52,720 and doesn't always have a happy ending. 595 00:30:52,760 --> 00:30:56,840 He was a man that wanted the best for this woman 596 00:30:56,880 --> 00:30:59,000 and some people you can't help, 597 00:30:59,040 --> 00:31:00,760 and she didn't want to be helped. 598 00:31:00,800 --> 00:31:03,080 And it just got worse and worse and worse 599 00:31:03,120 --> 00:31:07,000 to the point where I think he just did something outrageous. 600 00:31:07,040 --> 00:31:09,880 I'm worried about him going away for so long 601 00:31:09,920 --> 00:31:11,600 and being away from his kids 602 00:31:11,640 --> 00:31:15,800 because I can relate as I haven't seen my daughter since 2020. 603 00:31:17,200 --> 00:31:19,400 There was a breakdown in the relationship 604 00:31:19,440 --> 00:31:20,920 after my daughter was born. 605 00:31:20,960 --> 00:31:25,600 I was restricted from seeing my child for periods of time. 606 00:31:25,640 --> 00:31:29,240 I decided that I'm going to take it to court, 607 00:31:29,280 --> 00:31:31,120 I'm going to fight for my child 608 00:31:31,160 --> 00:31:33,880 because my child needs a dad. 609 00:31:33,920 --> 00:31:36,440 John did the actual crime, 610 00:31:36,480 --> 00:31:38,680 but I don't think he deserved murder, 611 00:31:38,720 --> 00:31:41,280 and I don't think he should be away from his kids 612 00:31:41,320 --> 00:31:43,680 for that length of time, basically. 613 00:31:48,160 --> 00:31:50,760 The defence now come to the killing itself. 614 00:31:55,880 --> 00:31:57,200 She decided to decorate, 615 00:31:57,240 --> 00:32:00,360 and this is when it sounds like the actual argument we had today was 616 00:32:00,400 --> 00:32:01,720 so stupid. 617 00:32:01,760 --> 00:32:04,520 But some time ago she decided to decorate the toilet. 618 00:32:06,760 --> 00:32:09,640 I've got shells and loads of little sculptures and objects 619 00:32:09,680 --> 00:32:13,240 and things that matter to me that I've collected up 620 00:32:13,280 --> 00:32:16,520 over a period of time, and she kind of scooped them all up 621 00:32:16,560 --> 00:32:18,520 and shoved them in a box. 622 00:32:18,560 --> 00:32:21,240 I'd been really upset about it, and I said, "If only you'd asked me, 623 00:32:21,280 --> 00:32:23,560 "I could have packed them away really carefully for you. 624 00:32:23,600 --> 00:32:25,440 "I can see that you need to decorate the house 625 00:32:25,480 --> 00:32:26,800 "to try and make it yours". 626 00:32:26,840 --> 00:32:30,000 She started saying, "This isn't my house, 627 00:32:30,040 --> 00:32:33,000 "this is all your house and all your things". 628 00:32:34,600 --> 00:32:37,880 I said, "Well, I don't know what more I can do. 629 00:32:37,920 --> 00:32:40,600 "I marry you, I give you everything I have, 630 00:32:40,640 --> 00:32:42,120 "I sign over half my business to you, 631 00:32:42,160 --> 00:32:43,920 "I pretty much let you do whatever you want, 632 00:32:43,960 --> 00:32:46,480 "but I don't think you care about other people's possessions, 633 00:32:46,520 --> 00:32:49,520 "and sometimes it's really offensive". 634 00:32:49,560 --> 00:32:51,560 We ended up having this massive row, 635 00:32:51,600 --> 00:32:53,600 and she started throwing things at me, 636 00:32:53,640 --> 00:32:55,960 throwing dishes and plates and cups. 637 00:32:56,000 --> 00:32:58,080 I said, "This is even worse, 638 00:32:58,120 --> 00:33:00,280 "you're smashing things up that are ours". 639 00:33:03,920 --> 00:33:05,280 So, where did you go? 640 00:33:05,320 --> 00:33:06,800 I think I go... 641 00:33:06,840 --> 00:33:08,640 I struggle to remember exactly where I went, 642 00:33:08,680 --> 00:33:10,920 because I was going in the house all day, checking on the furnace, 643 00:33:10,960 --> 00:33:13,360 coming in for different reasons, going back towards the furnace. 644 00:33:13,400 --> 00:33:15,480 So, there was toing and froing during the day? Yeah. 645 00:33:15,520 --> 00:33:18,200 All right. She's really angry and I said to her, "Look, 646 00:33:18,240 --> 00:33:21,280 "one of us needs to work, I'm going outside". 647 00:33:21,320 --> 00:33:23,600 So, I'm at the back door and she throws a cup at me, 648 00:33:23,640 --> 00:33:26,640 which smashes, and I think I kind of like stood up and said, like, "Oi". 649 00:33:26,680 --> 00:33:28,560 She throws another cup towards me, 650 00:33:28,600 --> 00:33:31,640 which bounces off the back door and goes outside and smashes. 651 00:33:32,680 --> 00:33:34,960 Did you go away or go back into the house? 652 00:33:35,000 --> 00:33:36,440 So, I turn round and go back in again 653 00:33:36,480 --> 00:33:38,480 and said "I'm really sorry I called you selfish." 654 00:33:38,520 --> 00:33:41,400 I said, "It's fine for us to move all the pictures." 655 00:33:41,440 --> 00:33:43,800 I say to her, "I'm quite happy to move all my records", 656 00:33:43,840 --> 00:33:48,880 and it's when I said "my" that she really exploded into screaming. 657 00:33:48,920 --> 00:33:51,480 Saying, "I knew it was all yours and none of it's mine." 658 00:33:51,520 --> 00:33:53,640 I realised I've really said the wrong thing. 659 00:33:53,680 --> 00:33:57,280 It was like she, she really, really changed in that moment 660 00:33:57,320 --> 00:33:59,920 and became wild, 661 00:33:59,960 --> 00:34:03,480 just smashing things and shouting, shouting abuse at me. 662 00:34:03,520 --> 00:34:05,640 What sort of things was she shouting at you? 663 00:34:05,680 --> 00:34:08,880 Well, swear words but it wasn't like coherent resentments. 664 00:34:08,920 --> 00:34:12,480 It was just, kind of, abuse which generated... 665 00:34:12,520 --> 00:34:15,360 In the police interview I described it as bile, 666 00:34:15,400 --> 00:34:16,600 just hatred towards me. 667 00:34:16,640 --> 00:34:18,720 Eventually, it was not even making sense any more, 668 00:34:18,760 --> 00:34:20,040 the words were nonsense words. 669 00:34:20,080 --> 00:34:22,400 They'd gone from being recognisable swear words, abuse, 670 00:34:22,440 --> 00:34:24,000 resentments that I could understand, 671 00:34:24,040 --> 00:34:26,520 to just being hatred and throwing and smashing. 672 00:34:26,560 --> 00:34:29,200 I just wanted to stop her from shouting at me any more. 673 00:34:29,240 --> 00:34:30,960 Was that when you grabbed hold of her? 674 00:34:31,000 --> 00:34:32,960 She's raising these things up above her head 675 00:34:33,000 --> 00:34:34,840 to throw at me and still shouting at me 676 00:34:34,880 --> 00:34:38,120 and as I moved forward towards her to stop her, I slipped and fell. 677 00:34:38,160 --> 00:34:41,960 Obviously, as I started to move, I must have grabbed hold of her. 678 00:34:42,000 --> 00:34:45,200 And she, again, I'm not exactly sure where or how, 679 00:34:45,240 --> 00:34:47,080 and sort of crashed into her. 680 00:34:47,120 --> 00:34:49,440 And she looked really pleased. 681 00:34:49,480 --> 00:34:51,920 And so, we end up on the floor, 682 00:34:51,960 --> 00:34:54,360 and Helen's lying on her back on the floor 683 00:34:54,400 --> 00:34:55,800 and I'm on top of her 684 00:34:55,840 --> 00:34:57,040 and she's still shouting. 685 00:34:57,080 --> 00:34:58,400 I go to put my hand over her mouth, 686 00:34:58,440 --> 00:34:59,800 but I don't know, I don't know why, 687 00:34:59,840 --> 00:35:02,560 I put my hands round her throat instead. 688 00:35:16,440 --> 00:35:19,160 No, I know if I wanted her to shut up I should have put my hand 689 00:35:19,200 --> 00:35:21,840 over her mouth, but something snapped at that point, 690 00:35:21,880 --> 00:35:24,680 something else happened and I don't understand. 691 00:35:24,720 --> 00:35:27,360 John's defence to the charge of murder 692 00:35:27,400 --> 00:35:30,160 is that he suffered a "loss of control." 693 00:35:30,200 --> 00:35:33,080 She looked directly at me, and she didn't look frightened. 694 00:35:33,120 --> 00:35:35,720 I was frightened, I think. 695 00:35:35,760 --> 00:35:37,320 How long were you holding her neck? 696 00:35:39,000 --> 00:35:41,240 I don't know. 697 00:35:41,280 --> 00:35:44,680 That's really the point at which it all kind of becomes a bit of a blur. 698 00:35:44,720 --> 00:35:47,920 Does she lose consciousness? 699 00:35:47,960 --> 00:35:49,960 I'm not sure. 700 00:35:50,000 --> 00:35:52,280 I don't know what happened to her. 701 00:35:52,320 --> 00:35:54,760 It was almost like there was... 702 00:35:54,800 --> 00:35:58,320 There's like a fog over memory, 703 00:35:58,360 --> 00:35:59,880 the images that I have, 704 00:35:59,920 --> 00:36:01,680 literally, like, foggy. 705 00:36:04,040 --> 00:36:06,920 But I think the colour of her face changed. 706 00:36:08,600 --> 00:36:10,600 In what way? 707 00:36:10,640 --> 00:36:13,120 It kind of went a bit bluey. 708 00:36:14,960 --> 00:36:19,680 Kind of purple kind of colour. 709 00:36:23,680 --> 00:36:26,720 Did you understand what was happening? 710 00:36:33,360 --> 00:36:36,360 No. I knew that I didn't want to be doing it. 711 00:36:36,400 --> 00:36:39,800 We know, Mr Reisdale, that she was struck with a hammer. 712 00:36:41,520 --> 00:36:43,440 Do you remember doing that? 713 00:36:43,480 --> 00:36:45,440 I do. I can remember. 714 00:36:45,480 --> 00:36:47,880 I can remember the colour of her face having changed 715 00:36:47,920 --> 00:36:50,280 and I remember standing up and picking the hammer up. 716 00:36:52,160 --> 00:36:54,280 Do you remember where it was? 717 00:36:54,320 --> 00:36:56,760 These are not, these are not clear, 718 00:36:56,800 --> 00:37:00,600 this is not kind of a clear memory any more, 719 00:37:00,640 --> 00:37:02,240 but what I can remember is... 720 00:37:02,280 --> 00:37:04,680 I have an image of being on top of her 721 00:37:04,720 --> 00:37:06,920 with my hands round her throat. 722 00:37:06,960 --> 00:37:09,480 I have an image of standing up, 723 00:37:09,520 --> 00:37:12,120 I have an image of picking the hammer up off the table. 724 00:37:12,160 --> 00:37:14,760 Do you recall striking her with it? 725 00:37:18,120 --> 00:37:20,880 I can remember hitting her once in the face with the hammer. 726 00:37:23,880 --> 00:37:26,400 Though we know it was three times, it will be suggested, 727 00:37:26,440 --> 00:37:28,840 no doubt, that when you struck her, 728 00:37:28,880 --> 00:37:32,800 you wanted to kill her - is that what you were thinking? 729 00:37:34,960 --> 00:37:36,160 I don't remember, 730 00:37:36,200 --> 00:37:38,720 I don't remember thinking anything. 731 00:37:38,760 --> 00:37:42,200 Did you have any thoughts of trying to run away or get away? 732 00:37:42,240 --> 00:37:43,240 No. 733 00:37:43,280 --> 00:37:45,360 Or blame someone else or pretend it wasn't you 734 00:37:45,400 --> 00:37:48,040 in any way, shape or form? No. 735 00:37:51,040 --> 00:37:53,960 I just want you to reflect for a moment. 736 00:37:54,000 --> 00:37:58,640 Helen was the lady who only three months previously you had married. 737 00:37:58,680 --> 00:38:03,400 Was there anything within you that wanted her to be harmed at all? 738 00:38:03,440 --> 00:38:06,520 I can't ever remember wanting to hurt her. 739 00:38:08,480 --> 00:38:10,960 Have you tried to understand what happened that day? 740 00:38:13,680 --> 00:38:15,400 I don't understand it at all. 741 00:38:17,400 --> 00:38:20,400 It's all I've been able to think about for about six months now. 742 00:38:20,440 --> 00:38:23,560 It's the first thing I think about when I wake up in the morning, 743 00:38:23,600 --> 00:38:26,160 it's the last thing I think about when I go to sleep. 744 00:38:26,200 --> 00:38:28,640 I wake up every night thinking about it, 745 00:38:28,680 --> 00:38:31,000 and I think about it all day. I don't... 746 00:38:31,040 --> 00:38:33,880 I don't understand what happened. 747 00:38:33,920 --> 00:38:37,920 I never would have believed that I was capable of doing this, 748 00:38:37,960 --> 00:38:40,520 least of all to the woman I loved. 749 00:38:40,560 --> 00:38:42,480 HE SOBS 750 00:38:44,400 --> 00:38:45,560 Sorry. 751 00:38:45,600 --> 00:38:48,960 We're going to have a break, that's quite obvious. 752 00:38:52,240 --> 00:38:54,240 HE SOBS 753 00:38:57,480 --> 00:38:59,400 Och. Jesus. 754 00:38:59,440 --> 00:39:01,120 Now, that was intense, wasn't it? 755 00:39:01,160 --> 00:39:02,960 It was, mate, weren't it? 756 00:39:05,720 --> 00:39:07,640 I feel really sorry for him. Yeah. 757 00:39:07,680 --> 00:39:10,440 Well, they're both victims... They're both victims in their own... 758 00:39:10,480 --> 00:39:12,800 ..of each other. Yeah. Of each other, ain't they? 759 00:39:12,840 --> 00:39:14,920 It's a classic toxic relationship, isn't it? 760 00:39:14,960 --> 00:39:18,000 It seems to me like it's loss of control. 761 00:39:18,040 --> 00:39:20,840 Was he so blinded he could've actually not realised 762 00:39:20,880 --> 00:39:22,160 what he was doing? 763 00:39:22,200 --> 00:39:25,520 This is a man that is totally out of character, 764 00:39:25,560 --> 00:39:27,960 getting a hammer and smashing someone's head in. 765 00:39:30,800 --> 00:39:34,840 I can see so much remorse there, proper raw emotion. Yeah. 766 00:39:34,880 --> 00:39:37,000 I was trying not to cry. 767 00:39:37,040 --> 00:39:38,960 I found it really upsetting. 768 00:39:39,000 --> 00:39:42,800 Well, that's the first time we've had that kind of emotion. 769 00:39:42,840 --> 00:39:45,960 It made me feel like he's really not a bad person. 770 00:39:46,000 --> 00:39:48,080 MULTIPLE VOICES: Yeah. 771 00:39:48,120 --> 00:39:50,600 The whole jury, they're kind of being swayed. 772 00:39:50,640 --> 00:39:55,200 He had an unconditional love for her. He did. 773 00:39:55,240 --> 00:40:00,360 Liking John shouldn't really have much weight on it. 774 00:40:00,400 --> 00:40:03,920 His character is not really that relevant to the crime he did. 775 00:40:05,560 --> 00:40:08,120 I think the reason why I can relate to him so much 776 00:40:08,160 --> 00:40:09,600 is because I love how he loves. 777 00:40:09,640 --> 00:40:11,040 Yeah, you love hard. 778 00:40:11,080 --> 00:40:14,000 I don't love enough to kill, but I love how he loves. 779 00:40:14,040 --> 00:40:15,600 Do you know what I'm saying? I hear you. 780 00:40:15,640 --> 00:40:17,720 Luckily, none of us have got to that point, 781 00:40:17,760 --> 00:40:19,920 but unfortunately, he has. 782 00:40:19,960 --> 00:40:22,480 I just think he wanted to shut her up out of frustration. 783 00:40:22,520 --> 00:40:23,760 He just took it too far. 784 00:40:23,800 --> 00:40:26,920 I think he was really angry and he wanted to hurt her badly, 785 00:40:26,960 --> 00:40:29,040 but I don't think he wanted to kill her. 786 00:40:29,080 --> 00:40:32,880 The fact is, he brutally murdered his wife. 787 00:40:32,920 --> 00:40:36,000 So, after today, is everybody manslaughter? 788 00:40:36,040 --> 00:40:37,760 MULTIPLE VOICES: Yeah. 789 00:40:39,280 --> 00:40:43,080 I feel like I've been trying to tell everyone not to be so judgmental, 790 00:40:43,120 --> 00:40:46,560 and appeal to your human side a little bit more. 791 00:40:46,600 --> 00:40:49,320 To have people finally in my corner, 792 00:40:49,360 --> 00:40:50,920 it feels good to be right. 793 00:40:52,600 --> 00:40:55,960 The whole room going against you is definitely frustrating, 794 00:40:56,000 --> 00:41:00,520 but manslaughter, that isn't justice for Helen, for me. 795 00:41:07,040 --> 00:41:08,240 He's had plates hurled at him, 796 00:41:08,280 --> 00:41:09,960 and that caused him to be very frightened. 797 00:41:10,000 --> 00:41:12,400 That's why I can understand the pushing and the strangling, 798 00:41:12,440 --> 00:41:13,560 I totally understand that. 799 00:41:13,600 --> 00:41:15,440 But what I can't get around my head, 800 00:41:15,480 --> 00:41:18,400 the fact that he got up, why pick up the hammer? 801 00:41:18,440 --> 00:41:20,600 There were so many other things he could've picked up, 802 00:41:20,640 --> 00:41:22,080 why that? Because he wanted... 803 00:41:22,120 --> 00:41:24,280 Because, obviously, you hit something with a hammer, 804 00:41:24,320 --> 00:41:26,080 that's a natural thing, you just pick it up. 805 00:41:26,120 --> 00:41:28,320 Yeah, but not a head. That's different. 806 00:41:28,360 --> 00:41:32,000 Yeah, but the overkill suggests to me the loss of control. 807 00:41:33,280 --> 00:41:34,600 I can't see that. 808 00:41:34,640 --> 00:41:36,720 I can't see that bit, I can't see that. 809 00:41:36,760 --> 00:41:38,680 Surely, he just lost control, right? 810 00:41:38,720 --> 00:41:41,600 And I just don't understand why people can't see it. 811 00:41:41,640 --> 00:41:44,080 If you can prove that moment and that loss of control, 812 00:41:44,120 --> 00:41:46,400 then everything else is the context around it. 813 00:41:46,440 --> 00:41:47,600 That's the key bit. 814 00:41:47,640 --> 00:41:49,840 We have to get that right, cos if we don't get that right, 815 00:41:49,880 --> 00:41:51,640 we'll make the wrong decision. 816 00:41:54,280 --> 00:41:56,480 I feel sorry for the guy. Really? Really sorry. 817 00:41:58,120 --> 00:42:00,560 Everybody's got their own opinions, 818 00:42:00,600 --> 00:42:03,480 but I've been on the fence. 819 00:42:03,520 --> 00:42:06,640 The thing I find fascinating is, 820 00:42:06,680 --> 00:42:10,720 it's not a cold cut between murder and manslaughter. 821 00:42:17,000 --> 00:42:21,120 Eight years ago my wife and I had an argument. 822 00:42:21,160 --> 00:42:23,400 My wife lost it. 823 00:42:26,120 --> 00:42:28,440 On my wrist I've got two tattoos. 824 00:42:28,480 --> 00:42:32,240 One says Amanda, which is my wife's name, 825 00:42:32,280 --> 00:42:36,760 and the second one is "Smelly," which is my wife's nickname. 826 00:42:36,800 --> 00:42:38,680 We went to Soho one day, 827 00:42:38,720 --> 00:42:40,680 had two drinks and then three, 828 00:42:40,720 --> 00:42:42,520 and next door was a tattoo parlour. 829 00:42:44,280 --> 00:42:47,320 For Gary, Helen's behaviour has reminded him of his own. 830 00:42:48,680 --> 00:42:50,720 I've been a difficult partner. 831 00:42:50,760 --> 00:42:54,080 Going back probably about four, five years, 832 00:42:54,120 --> 00:42:56,440 I used to be like Helen. 833 00:42:56,480 --> 00:42:59,720 I used to cause an argument just for the sake of it, 834 00:42:59,760 --> 00:43:02,840 but you can only push people so far before they break. 835 00:43:02,880 --> 00:43:04,720 Do you want a drink, darling? 836 00:43:04,760 --> 00:43:06,560 Yes, thank you very much. 837 00:43:06,600 --> 00:43:08,480 We'd had a bad argument, 838 00:43:08,520 --> 00:43:11,560 and he had pushed an awful lot of buttons. 839 00:43:11,600 --> 00:43:13,040 I was a right dickhead. 840 00:43:13,080 --> 00:43:16,120 I really was. I was horrible to you. Yeah, you was. 841 00:43:16,160 --> 00:43:17,600 There's no getting around it. 842 00:43:17,640 --> 00:43:19,880 I got in the car and I thought, "F you." 843 00:43:19,920 --> 00:43:22,520 My focus was on, "I'm just going to hit you." 844 00:43:24,920 --> 00:43:28,160 I just remember that you've hit the bonnet of the car. 845 00:43:29,600 --> 00:43:31,600 I just stopped and got out the car 846 00:43:31,640 --> 00:43:34,840 and you were laying on that floor with your foot all mangled 847 00:43:34,880 --> 00:43:38,240 and your leg all in the wrong direction, 848 00:43:38,280 --> 00:43:41,160 and the emotions just fell out of me. 849 00:43:44,920 --> 00:43:47,520 I've... I just... 850 00:43:47,560 --> 00:43:49,040 I've pushed... You're shaking. 851 00:43:49,080 --> 00:43:51,160 I know, it's the emotion coming out. 852 00:43:51,200 --> 00:43:53,440 Like you say, we don't talk about that very often. 853 00:43:53,480 --> 00:43:54,920 You're shaking, bloody hell. 854 00:43:54,960 --> 00:43:56,760 It's something about it. 855 00:43:56,800 --> 00:44:00,280 But I just stepped out of myself 856 00:44:00,320 --> 00:44:05,040 and it just wasn't me doing these things as such, 857 00:44:05,080 --> 00:44:06,880 so I... 858 00:44:06,920 --> 00:44:09,240 I think you get to a point where you're so angry, 859 00:44:09,280 --> 00:44:12,160 so frustrated, 860 00:44:12,200 --> 00:44:15,800 everything just sort of stops and goes probably in slow motion. 861 00:44:17,840 --> 00:44:20,960 And then all the sudden, reality hits back again 862 00:44:21,000 --> 00:44:23,520 and you're back in the room and, 863 00:44:23,560 --> 00:44:27,400 "Oh, my God, what have I done?" and that's... 864 00:44:27,440 --> 00:44:30,520 That's the first time you've said that... Yeah. ..to me. 865 00:44:30,560 --> 00:44:34,680 And I realised how easy it is to just explode, 866 00:44:34,720 --> 00:44:37,080 snap, 867 00:44:37,120 --> 00:44:40,160 and within seconds it could have been a totally different story. 868 00:44:42,040 --> 00:44:44,600 You were the John and I was the Helen. 869 00:44:48,000 --> 00:44:49,920 But, then again, 870 00:44:49,960 --> 00:44:52,720 I wasn't there when John did it 871 00:44:52,760 --> 00:44:55,080 and I wasn't in John's mind, 872 00:44:55,120 --> 00:44:57,760 so I can't say if he was in control 873 00:44:57,800 --> 00:45:00,360 or wasn't in control when he killed her. 874 00:45:01,600 --> 00:45:03,280 It's that doubt. 875 00:45:03,320 --> 00:45:05,600 You have to wait for all the evidence. 876 00:45:06,760 --> 00:45:08,120 GLASSES CLINK 877 00:45:08,160 --> 00:45:10,360 Cheers. Cheers, darling. 878 00:45:19,240 --> 00:45:22,520 The jury room is quite tense right now because 879 00:45:22,560 --> 00:45:25,720 there is definitely an opportunity for this to go the wrong way. 880 00:45:27,080 --> 00:45:28,920 If I feel passionately about something, 881 00:45:28,960 --> 00:45:31,280 I will fight for it and I will fight hard. 882 00:45:32,720 --> 00:45:35,720 And if I feel that that his sentence should be based on manslaughter 883 00:45:35,760 --> 00:45:37,800 and not murder, I'm going to fight for that... 884 00:45:42,040 --> 00:45:44,040 ..which means it's going to get lively. 885 00:45:47,160 --> 00:45:49,680 You chose to use this hammer. 886 00:45:49,720 --> 00:45:51,040 Yes. 887 00:45:51,080 --> 00:45:53,720 The prosecution cross-examines John... 888 00:45:53,760 --> 00:45:55,000 You remember hitting her? 889 00:45:55,040 --> 00:45:56,680 I don't understand what happened. 890 00:45:56,720 --> 00:45:58,680 But you do remember hitting her? 891 00:45:58,720 --> 00:46:00,240 There's too many blanks, 892 00:46:00,280 --> 00:46:02,520 because he's just like, "I don't remember." 893 00:46:02,560 --> 00:46:04,120 I don't trust anything! 894 00:46:05,640 --> 00:46:07,640 We have come to the crucial part, 895 00:46:07,680 --> 00:46:10,800 and I'm afraid you do have to answer these questions. 70918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.