All language subtitles for The Guest Book S02E09 Everybody Loves Clark 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:07,703 ♪♪ 2 00:00:07,746 --> 00:00:12,621 ♪♪ 3 00:00:12,664 --> 00:00:15,058 I figure we can live in your van for a while. 4 00:00:15,102 --> 00:00:16,973 We'll get a crib at a yard sale, 5 00:00:17,017 --> 00:00:19,062 and you and I could, you know... 6 00:00:19,106 --> 00:00:20,411 share a sleeping bag? 7 00:00:20,455 --> 00:00:22,631 I'm not sure I'm ready to be a dad. 8 00:00:22,674 --> 00:00:25,634 [ Cellphone vibrates ]Maybe I should just stay in town, 9 00:00:25,677 --> 00:00:26,809 you know, talk to Tommy, 10 00:00:26,852 --> 00:00:28,550 father to ex-father. 11 00:00:28,593 --> 00:00:30,117 Yeah, bad idea. 12 00:00:30,160 --> 00:00:32,032 Grab my shit. We gotta roll. 13 00:00:32,075 --> 00:00:33,163 [ Clark coos ] 14 00:00:33,207 --> 00:00:34,686 ♪♪ 15 00:00:34,730 --> 00:00:36,123 Nikki: Hey, Vivian. 16 00:00:36,166 --> 00:00:37,646 Um, you're probably putting Clark to bed. 17 00:00:37,689 --> 00:00:40,040 Please call me if you get the paternity results 18 00:00:40,083 --> 00:00:41,606 in the mail today. 19 00:00:41,650 --> 00:00:43,913 I mean, I can't get romantic on this romantic weekend 20 00:00:43,956 --> 00:00:45,610 unless I know who the father is. 21 00:00:45,654 --> 00:00:46,829 Okay, so, 22 00:00:46,872 --> 00:00:48,352 I need you to drink this wine, 23 00:00:48,396 --> 00:00:49,832 and when you're done soaking, 24 00:00:49,875 --> 00:00:51,877 put on this underwear and this blindfold. 25 00:00:51,921 --> 00:00:54,967 Tonight is gonna be 50 shades of great. 26 00:00:55,011 --> 00:00:56,491 Ooh. [Chuckles][ Chuckles ] 27 00:00:58,101 --> 00:00:59,276 [ Exhales sharply ] 28 00:00:59,320 --> 00:01:01,061 Seriously, please call me. 29 00:01:01,104 --> 00:01:02,888 ♪♪ 30 00:01:02,932 --> 00:01:04,455 Okay, just a little further. 31 00:01:04,499 --> 00:01:05,848 Okay. [ Chuckles ] 32 00:01:05,891 --> 00:01:07,632 Oh, my gosh. I'm getting nervous. 33 00:01:07,676 --> 00:01:09,025 Don't be. Don't be. Okay. 34 00:01:09,069 --> 00:01:10,461 I shouldn't be nervous?No. 35 00:01:10,505 --> 00:01:12,333 Nikki: Okay.Tommy: Trust me. 36 00:01:12,376 --> 00:01:14,074 Okay, a little further, further, further. 37 00:01:14,117 --> 00:01:15,423 And...stop. 38 00:01:15,466 --> 00:01:18,078 Oh, whoa. Whoa. Okay. 39 00:01:18,121 --> 00:01:19,601 All right. 40 00:01:19,644 --> 00:01:24,127 ♪♪ 41 00:01:24,171 --> 00:01:25,215 Tommy: And... 42 00:01:25,259 --> 00:01:26,477 Ah. 43 00:01:26,521 --> 00:01:28,131 ♪♪ 44 00:01:28,175 --> 00:01:29,524 Surprise! 45 00:01:29,567 --> 00:01:30,699 [ Both chuckle ] 46 00:01:30,742 --> 00:01:32,135 What's going on? 47 00:01:32,179 --> 00:01:33,180 We're getting married. 48 00:01:34,398 --> 00:01:35,530 Honey, what's the worst part of a wedding? 49 00:01:35,573 --> 00:01:36,661 The stress. Picking a date. 50 00:01:36,705 --> 00:01:38,228 Planning it. Paying for it. 51 00:01:38,272 --> 00:01:39,534 I think that's why you've been so anxious lately. 52 00:01:39,577 --> 00:01:41,013 But we can avoid all of that 53 00:01:41,057 --> 00:01:43,233 by having our own ceremony, together, 54 00:01:43,277 --> 00:01:44,713 here, tonight. 55 00:01:44,756 --> 00:01:46,671 Tonight. We'll exchange our vows... 56 00:01:46,715 --> 00:01:49,196 I wrote mine while you were having a bit of a soak. 57 00:01:49,239 --> 00:01:50,936 I could probably edit them a touch. 58 00:01:50,980 --> 00:01:52,677 Went down a bit of a rabbit hole comparing my love for you 59 00:01:52,721 --> 00:01:54,505 with the migration patterns of geese. 60 00:01:54,549 --> 00:01:56,159 It ends in a beautiful haiku, except, not unlike the geese, 61 00:01:56,203 --> 00:01:57,421 bit of a journey to get there. 62 00:01:57,465 --> 00:01:59,684 Anyways, after vows, then we will kiss 63 00:01:59,728 --> 00:02:01,947 and then we will exchange these rings 64 00:02:01,991 --> 00:02:03,297 that I got on Etsy. 65 00:02:03,340 --> 00:02:05,951 They're made of distressed barn wood. 66 00:02:05,995 --> 00:02:08,345 ♪♪ 67 00:02:08,389 --> 00:02:11,087 That's my favorite kind of wood. 68 00:02:11,131 --> 00:02:12,219 I know. 69 00:02:12,262 --> 00:02:13,524 Of course, nothing's official 70 00:02:13,568 --> 00:02:14,917 till we go to the courthouse on Monday, 71 00:02:14,960 --> 00:02:16,223 but I didn't want to wait any longer. 72 00:02:16,266 --> 00:02:17,789 I love you, and I want to spend 73 00:02:17,833 --> 00:02:19,835 the rest of my life with you and our son. 74 00:02:20,966 --> 00:02:24,187 Nikki, when a goose feels the first chill of winter... 75 00:02:24,231 --> 00:02:25,536 [ Whimpers ] I'm sorry. 76 00:02:26,407 --> 00:02:27,843 I promised myself I'd save it for the ceremony. 77 00:02:27,886 --> 00:02:29,410 Well, we... 78 00:02:29,453 --> 00:02:31,151 I'll go write my vows now. 79 00:02:31,194 --> 00:02:32,369 Okay. Great. 80 00:02:32,413 --> 00:02:33,501 Well, I will light some candles. 81 00:02:33,544 --> 00:02:34,893 Uh, this is gonna be perfect. 82 00:02:34,937 --> 00:02:36,547 Just the two of us. 83 00:02:36,591 --> 00:02:38,070 Asking Vivian to watch the baby this weekend 84 00:02:38,114 --> 00:02:39,289 might have been the best idea I've ever had. 85 00:02:39,333 --> 00:02:41,509 Nikki: [ Chuckles nervously ] 86 00:02:41,552 --> 00:02:43,206 [ Sighs heavily ] 87 00:02:43,250 --> 00:02:47,341 [ Clark fusses ] 88 00:02:51,171 --> 00:02:52,955 You're gonna have to drive faster 89 00:02:52,998 --> 00:02:54,652 if we want to get out of town with this baby 90 00:02:54,696 --> 00:02:56,176 sometime this month. 91 00:02:56,219 --> 00:02:58,743 I'm not driving too fast 92 00:02:58,787 --> 00:03:01,616 until I get some fresh beans in that bag. 93 00:03:01,659 --> 00:03:02,791 Where are we going, by the way? 94 00:03:02,834 --> 00:03:03,835 I don't have a lot of gas. 95 00:03:03,879 --> 00:03:05,228 Or money for gas. 96 00:03:05,272 --> 00:03:07,752 Well, I got my tips from today, 97 00:03:07,796 --> 00:03:09,406 but they're not great. 98 00:03:09,450 --> 00:03:11,408 Tommy bought some oysters out of a guy's briefcase. 99 00:03:11,452 --> 00:03:13,323 People were throwing up before the bill came. 100 00:03:14,716 --> 00:03:16,283 ♪♪ 101 00:03:16,326 --> 00:03:17,849 Actually, you know what? Turn around. 102 00:03:17,893 --> 00:03:19,242 I think I left some money at work. 103 00:03:19,286 --> 00:03:21,375 ♪♪ 104 00:03:21,418 --> 00:03:23,420 [ Soft music plays ] 105 00:03:23,464 --> 00:03:26,989 ♪ I have a feeling 106 00:03:27,032 --> 00:03:29,774 [ Exhales sharply ] 107 00:03:29,818 --> 00:03:32,429 Vivian, it's me again. Why aren't you picking up? 108 00:03:32,473 --> 00:03:34,866 Um, okay, so I'm gonna need you to call the beach house 109 00:03:34,910 --> 00:03:37,173 and just make up an excuse so I can leave, 110 00:03:37,217 --> 00:03:40,263 because Tommy just sprang a surprise wedding on me. 111 00:03:40,307 --> 00:03:43,092 So, right now, I'm sitting in a wedding dress, 112 00:03:43,135 --> 00:03:45,399 on the same bed where I slept with Bodhi. 113 00:03:45,442 --> 00:03:53,929 [ Soft music plays ] 114 00:03:53,972 --> 00:03:55,496 Okay, look, 115 00:03:55,539 --> 00:03:57,585 if you get this message, don't call the beach house. 116 00:03:57,628 --> 00:03:59,151 [ Smoke detector beeping ]Don't call the beach house. 117 00:03:59,195 --> 00:04:00,370 I'm gonna make up an excuse and come get Clark 118 00:04:00,414 --> 00:04:01,458 so I can stall. 119 00:04:01,502 --> 00:04:02,459 Vivian called. 120 00:04:02,503 --> 00:04:03,808 She can't burp Clark, 121 00:04:03,852 --> 00:04:05,506 and she's afraid he's gonna explode. 122 00:04:05,549 --> 00:04:07,159 So, hopefully, I won't have to bring him home with me. 123 00:04:07,769 --> 00:04:09,901 Uh, but you've been drinking. 124 00:04:10,511 --> 00:04:12,252 I'll...walk. 125 00:04:13,122 --> 00:04:14,341 All right, well, walk slow. 126 00:04:14,384 --> 00:04:15,690 We don't need you getting too sweaty. 127 00:04:15,733 --> 00:04:17,300 We're gonna spend the rest of our lives 128 00:04:17,344 --> 00:04:18,693 looking at these wedding selfies. 129 00:04:18,736 --> 00:04:25,787 ♪♪ 130 00:04:25,830 --> 00:04:32,881 ♪♪ 131 00:04:32,924 --> 00:04:40,062 ♪♪ 132 00:04:41,281 --> 00:04:43,413 [ Cellphone vibrates ] 133 00:04:44,675 --> 00:04:51,552 ♪♪ 134 00:04:51,595 --> 00:04:52,901 Bodhi: Where are you going? 135 00:04:52,944 --> 00:04:54,903 I-I'm walking. It's faster. 136 00:04:54,946 --> 00:04:56,426 ♪♪ 137 00:04:56,470 --> 00:04:58,036 Hey, buddy, 138 00:04:58,080 --> 00:05:00,735 we got a slight bend in the road coming up, okay? 139 00:05:00,778 --> 00:05:02,214 If you've developed core muscles, 140 00:05:02,258 --> 00:05:03,651 you're gonna want to engage them. 141 00:05:03,694 --> 00:05:08,656 ♪♪ 142 00:05:08,699 --> 00:05:10,701 [ Keys jangle ] 143 00:05:10,745 --> 00:05:12,486 [ Door opens ] 144 00:05:12,529 --> 00:05:14,923 [ Door closes ] 145 00:05:14,966 --> 00:05:15,924 [ Keys rattle ] 146 00:05:15,967 --> 00:05:25,586 ♪♪ 147 00:05:25,629 --> 00:05:28,023 What the hell are you assholes doing here? 148 00:05:28,066 --> 00:05:30,112 Where's Eddie? 149 00:05:30,155 --> 00:05:32,114 Eddie? Bitch, I know a lot of Eddies. 150 00:05:32,157 --> 00:05:34,464 You gonna have to be more specific than that. 151 00:05:34,508 --> 00:05:35,509 ♪♪ 152 00:05:40,209 --> 00:05:42,820 ♪♪ 153 00:05:42,864 --> 00:05:44,735 Come on, Tickles. Where's Eddie? 154 00:05:44,779 --> 00:05:46,694 Um, I don't go by that name anymore, 155 00:05:46,737 --> 00:05:49,087 and how the hell should I know where Eddie is? 156 00:05:49,131 --> 00:05:50,872 Because you threatened him. 157 00:05:50,915 --> 00:05:53,091 -Said who? -Said him. 158 00:05:53,135 --> 00:05:55,006 Frank: When Eddie lived in the mountains, 159 00:05:55,050 --> 00:05:57,269 I could always count on him to cheer me up with a joke. 160 00:05:57,313 --> 00:05:58,706 And then the pirate says, 161 00:05:58,749 --> 00:06:00,969 "Arrgh. You're driving me nuts." 162 00:06:01,012 --> 00:06:05,190 [ Both laughing ] 163 00:06:05,234 --> 00:06:07,018 'Cause the steering wheel's on his wiener 164 00:06:07,062 --> 00:06:09,281 andhe talks like a pirate! 165 00:06:09,325 --> 00:06:10,848 [ Laughs ] 166 00:06:10,892 --> 00:06:13,198 Hi. I'm Tickles. 167 00:06:13,242 --> 00:06:15,940 A private dance at your table is $10, 168 00:06:15,984 --> 00:06:17,986 but if you want to order off the menu, 169 00:06:18,029 --> 00:06:19,901 I'll blow you in the supply closet. 170 00:06:19,944 --> 00:06:21,946 We also have mozzarella sticks. 171 00:06:21,990 --> 00:06:23,861 But after you guys moved to the beach, 172 00:06:23,905 --> 00:06:25,863 Eddie had to cheer me up over the phone. 173 00:06:25,907 --> 00:06:28,083 So, what did Cinderella say when she got to the ball? 174 00:06:28,126 --> 00:06:29,301 What? 175 00:06:29,345 --> 00:06:31,391 [ Gags ] 176 00:06:31,434 --> 00:06:32,870 Because, in this scenario, 177 00:06:32,914 --> 00:06:34,742 a ball isn't a fancy event. 178 00:06:34,785 --> 00:06:36,134 It's a testicle, 179 00:06:36,178 --> 00:06:38,920 and Cinderella is performing fellatio. 180 00:06:38,963 --> 00:06:40,095 [ Laughs ]Eddie! 181 00:06:40,138 --> 00:06:41,749 I gotta go. Okay. 182 00:06:41,792 --> 00:06:43,098 No matter when I called, 183 00:06:43,141 --> 00:06:45,013 Eddie was always there for me. 184 00:06:45,056 --> 00:06:46,493 ...Then the dad says, 185 00:06:46,536 --> 00:06:49,104 "We call ourselves the Aristocrats!" 186 00:06:49,147 --> 00:06:53,238 [ Laughs ] 187 00:06:53,282 --> 00:06:56,198 But why would they call themselves that? 188 00:06:56,241 --> 00:06:58,983 They were doing such awful things to each other. 189 00:06:59,027 --> 00:07:00,942 Okay, yeah. Well, I gotta go. Bye. 190 00:07:00,985 --> 00:07:02,465 But a few days ago, 191 00:07:02,509 --> 00:07:04,467 Eddie was the one who needed cheering up. 192 00:07:04,511 --> 00:07:06,861 And I will stuff your balls in your butt![ Cellphone rings ] 193 00:07:08,689 --> 00:07:10,081 Hey, man. Get this. 194 00:07:10,125 --> 00:07:11,474 Your stepmother just threatened 195 00:07:11,518 --> 00:07:12,780 to put my balls in my butt. 196 00:07:12,823 --> 00:07:14,434 Is that even possible? 197 00:07:14,477 --> 00:07:15,913 I don't know, but I don't want to find out. 198 00:07:15,957 --> 00:07:17,480 I hear you. 199 00:07:17,524 --> 00:07:18,960 Knock, knock.Who's there? 200 00:07:19,003 --> 00:07:20,309 Smell mop. 201 00:07:20,352 --> 00:07:21,484 Smell mop who? 202 00:07:21,528 --> 00:07:22,746 Uh, no thank you! 203 00:07:22,790 --> 00:07:23,878 [ Laughing ] 204 00:07:23,921 --> 00:07:25,488 [ Laughing ] 205 00:07:25,532 --> 00:07:27,577 It sounded like I said, "Smell my poo!" 206 00:07:27,621 --> 00:07:29,405 And I wouldn't want to do that, because it's poo. 207 00:07:29,449 --> 00:07:30,972 Who can blame you? 208 00:07:31,015 --> 00:07:32,539 [ Both laughing ] 209 00:07:32,582 --> 00:07:34,192 Frank: This morning, I had another one of my fish 210 00:07:34,236 --> 00:07:35,542 unexpectedly die on me, 211 00:07:35,585 --> 00:07:37,500 But when I called Eddie, he didn't pick up. 212 00:07:37,544 --> 00:07:39,241 So, we decided to come down here to the beach 213 00:07:39,284 --> 00:07:40,982 and make sure you hadn't done nothin' to him. 214 00:07:41,025 --> 00:07:43,332 And you brought the whole town with you? 215 00:07:43,375 --> 00:07:45,290 Well, my car isn't working, 216 00:07:45,334 --> 00:07:47,423 so I asked Eddie's aunt and uncle if I could borrow theirs. 217 00:07:47,467 --> 00:07:48,990 But when they found out their nephew might -- 218 00:07:49,033 --> 00:07:50,557 ...Might be in danger, we hopped in our car 219 00:07:50,600 --> 00:07:52,036 and started driving as fast as we could. 220 00:07:52,080 --> 00:07:53,995 That's when, uh, Kimberly pulled us over. 221 00:07:54,038 --> 00:07:55,866 ...For speeding. 95 in a 25. 222 00:07:55,910 --> 00:07:57,172 New town record. 223 00:07:57,215 --> 00:07:58,695 When I asked them what the hurry was, 224 00:07:58,739 --> 00:08:00,175 they proceeded to fill me in --Nobody cares! 225 00:08:00,218 --> 00:08:01,655 Nobody cares why we're all here. 226 00:08:01,698 --> 00:08:04,005 I just want to know where Eddie is. 227 00:08:04,048 --> 00:08:06,529 Did you stuff my nephew's nuts in his pooper? 228 00:08:07,574 --> 00:08:09,967 I didn't touch anyone's nuts. 229 00:08:10,011 --> 00:08:11,273 We all know that's bullshit. 230 00:08:11,316 --> 00:08:14,276 Shut up! I have changed, okay. 231 00:08:14,319 --> 00:08:16,713 In fact, I have a boyfriend now 232 00:08:16,757 --> 00:08:19,542 who I haven't even had sex with yet, 233 00:08:19,586 --> 00:08:21,849 because he is waiting for the best time 234 00:08:21,892 --> 00:08:23,503 to make the first move. 235 00:08:23,546 --> 00:08:26,680 Speaking of which, I am late for a date. 236 00:08:26,723 --> 00:08:28,029 Now, hold on. 237 00:08:28,072 --> 00:08:29,204 The last thing Frank heard from Eddie 238 00:08:29,247 --> 00:08:30,510 was that you threatened him. 239 00:08:30,553 --> 00:08:32,424 What were the two of you arguing about? 240 00:08:32,468 --> 00:08:33,817 None of your business. 241 00:08:33,861 --> 00:08:35,471 And you can't just hold me hostage here. 242 00:08:35,515 --> 00:08:37,299 I told you she wasn't gonna say anything 243 00:08:37,342 --> 00:08:38,430 unless we torture her. 244 00:08:39,257 --> 00:08:40,650 Emma brought her gardening tools, 245 00:08:40,694 --> 00:08:42,304 but Kimberly took them from her. 246 00:08:42,347 --> 00:08:44,132 All we want is some answers.You want answers? 247 00:08:44,175 --> 00:08:46,090 Give me back my pruning shears. 248 00:08:46,134 --> 00:08:47,222 It's not happening. 249 00:08:47,265 --> 00:08:48,615 But I can't let you leave 250 00:08:48,658 --> 00:08:49,920 until I get a written statement, 251 00:08:49,964 --> 00:08:51,226 telling me everything you've done 252 00:08:51,269 --> 00:08:52,444 since the last time you saw Eddie. 253 00:08:54,055 --> 00:08:55,404 This is bullshit! 254 00:08:55,447 --> 00:08:57,580 Eddie probably just got high 255 00:08:57,624 --> 00:08:59,582 and wandered off somewhere. 256 00:08:59,626 --> 00:09:01,497 He could be halfway around the world 257 00:09:01,541 --> 00:09:02,498 for all we know. 258 00:09:02,542 --> 00:09:07,155 ♪♪ 259 00:09:07,198 --> 00:09:11,289 [ Engine revs ] 260 00:09:11,333 --> 00:09:17,600 ♪♪ 261 00:09:17,644 --> 00:09:23,954 ♪♪ 262 00:09:23,998 --> 00:09:26,522 [ Clangs ] 263 00:09:26,566 --> 00:09:28,219 Aah! 264 00:09:28,263 --> 00:09:30,221 [ Tires screech ] 265 00:09:30,265 --> 00:09:31,614 [ Cellphone rings ] 266 00:09:31,658 --> 00:09:33,442 [ Cellphone beeps ]Hello? 267 00:09:33,485 --> 00:09:34,835 You're not gonna believe this. 268 00:09:34,878 --> 00:09:36,532 My mother has the entire house wired 269 00:09:36,576 --> 00:09:39,491 with hidden security cameras. What? 270 00:09:39,535 --> 00:09:41,232 She must know that I've been renting the house off the books 271 00:09:41,276 --> 00:09:43,408 and she's just waiting to rub my nose in it 272 00:09:43,452 --> 00:09:45,802 by watching these recordings next time she visits. 273 00:09:45,846 --> 00:09:47,630 Wait, so everything at that house 274 00:09:47,674 --> 00:09:49,589 is being recorded? 275 00:09:49,632 --> 00:09:51,503 How long does the footage go back? 276 00:09:51,547 --> 00:09:52,940 I'm not sure. 277 00:09:52,983 --> 00:09:54,376 I'm just working my way through right now, 278 00:09:54,419 --> 00:09:55,638 trying to delete everybody who paid cash. 279 00:09:55,682 --> 00:09:56,987 But, given the size of this DVR, 280 00:09:57,031 --> 00:09:58,685 I mean, I think it goes back a long way. 281 00:09:58,728 --> 00:10:00,774 Oh, I'm gonna see if I can find some footage 282 00:10:00,817 --> 00:10:03,037 of that crazy party those guys threw a year ago, 283 00:10:03,080 --> 00:10:05,039 when some of the knickknacks went missing. 284 00:10:05,082 --> 00:10:07,302 Maybe I can get a lead on where that cat driving a fish 285 00:10:07,345 --> 00:10:09,478 wandered off to. 286 00:10:09,521 --> 00:10:11,959 Oh, and if you want to bring Clark back with you, I'm fine with that. 287 00:10:12,002 --> 00:10:13,482 I'm starting to think the cute little guy 288 00:10:13,525 --> 00:10:15,092 deserves to witness the moment 289 00:10:15,136 --> 00:10:16,441 his grandmother had to stop calling him a bastard. 290 00:10:16,485 --> 00:10:18,008 Anyway, see you soon. 291 00:10:18,052 --> 00:10:19,096 [ Cellphone beeps ] 292 00:10:19,140 --> 00:10:20,968 [ Van door opens, closes ] 293 00:10:21,011 --> 00:10:27,017 ♪♪ 294 00:10:33,067 --> 00:10:36,374 ♪♪ 295 00:10:36,418 --> 00:10:38,159 Make sure you put down the phone number 296 00:10:38,202 --> 00:10:39,856 of anyone you came into contact with. 297 00:10:39,900 --> 00:10:41,510 For example, since you worked today, 298 00:10:41,553 --> 00:10:43,686 I'm gonna need to get in touch with your manager. 299 00:10:43,730 --> 00:10:45,122 I haven't worked since Tuesday. 300 00:10:45,166 --> 00:10:47,603 i just came in today to pick up my check. 301 00:10:47,647 --> 00:10:55,742 ♪♪ 302 00:10:55,785 --> 00:10:57,874 I misspelled philanthropy. 303 00:10:57,918 --> 00:11:00,181 ♪♪ 304 00:11:00,224 --> 00:11:03,227 Hey, anybody want any oysters? 305 00:11:03,271 --> 00:11:06,230 There's a whole briefcase full of them in the fridge. 306 00:11:06,274 --> 00:11:08,015 No thanks.They look like snot. 307 00:11:08,058 --> 00:11:10,365 Suit yourself. More for me. 308 00:11:10,408 --> 00:11:12,367 ♪♪ 309 00:11:12,410 --> 00:11:13,890 Mmm. 310 00:11:13,934 --> 00:11:21,028 ♪♪ 311 00:11:21,071 --> 00:11:23,160 [ Cellphone vibrates ] 312 00:11:23,204 --> 00:11:25,075 ♪♪ 313 00:11:25,119 --> 00:11:27,121 It's cool when it vibrates, right? 314 00:11:27,164 --> 00:11:28,688 I'll tell you a secret, 315 00:11:28,731 --> 00:11:31,125 I set the alarm to vibrate every 4 1/2 minutes, 316 00:11:31,168 --> 00:11:33,083 so when I'm around other people, 317 00:11:33,127 --> 00:11:35,869 it looks like I have a ton of friends texting me. 318 00:11:35,912 --> 00:11:37,609 [ Coos ] 319 00:11:37,653 --> 00:11:44,355 ♪♪ 320 00:11:44,399 --> 00:11:51,145 ♪♪ 321 00:11:51,188 --> 00:11:54,626 Look, I-I made a mistake, okay? 322 00:11:54,670 --> 00:11:57,760 I -- I just was freaking out a little 323 00:11:57,804 --> 00:11:59,806 about life and getting older. 324 00:11:59,849 --> 00:12:04,549 So, I went to this party and I...took drugs, ugh! 325 00:12:04,593 --> 00:12:06,073 And I drank way too much. 326 00:12:06,116 --> 00:12:07,422 And, honestly, this thing with Bodhi, 327 00:12:07,465 --> 00:12:08,684 it meant nothing. 328 00:12:08,728 --> 00:12:09,903 I don't even remember it. 329 00:12:09,946 --> 00:12:11,905 Really? You don't remember anything? 330 00:12:11,948 --> 00:12:13,776 No. That's why I didn't say anything. 331 00:12:13,820 --> 00:12:17,214 Well, allow me to remind you. 332 00:12:17,258 --> 00:12:18,650 'Cause the cameras were not just in the living room. 333 00:12:20,000 --> 00:12:23,090 ♪♪ 334 00:12:23,133 --> 00:12:25,396 Tommy, please, I don't want to watch this. 335 00:12:25,440 --> 00:12:26,833 I didn't want to watch it, either, Nikki. 336 00:12:26,876 --> 00:12:28,138 But I did. 337 00:12:28,182 --> 00:12:30,053 Tommy, I love you so much. 338 00:12:30,097 --> 00:12:31,838 I'm so sorry. 339 00:12:31,881 --> 00:12:34,536 I just didn't want to hurt you if I didn't have to. 340 00:12:34,579 --> 00:12:36,799 And I know how much you love being a father, 341 00:12:36,843 --> 00:12:38,366 s-so I -- 342 00:12:38,409 --> 00:12:48,115 ♪♪ 343 00:12:48,158 --> 00:12:49,943 Nothing happened. 344 00:12:49,986 --> 00:12:52,380 ♪♪ 345 00:12:52,423 --> 00:12:54,251 Nothing happened. 346 00:12:54,295 --> 00:12:55,862 Nothing happened?! 347 00:12:55,905 --> 00:12:59,213 Nikki, you slept this close next to another naked dong. 348 00:12:59,256 --> 00:13:00,823 That hurts. [ Scoffs ] 349 00:13:00,867 --> 00:13:02,738 We have a child together, for crying out loud. 350 00:13:03,739 --> 00:13:04,958 Yes, we do. 351 00:13:05,001 --> 00:13:06,437 We have a child. 352 00:13:06,481 --> 00:13:09,049 Ours. Yours and mine. 353 00:13:09,092 --> 00:13:10,920 No doubt about it. 354 00:13:10,964 --> 00:13:19,842 ♪♪ 355 00:13:19,886 --> 00:13:21,844 I love you. 356 00:13:21,888 --> 00:13:23,759 And I want to marry you. 357 00:13:23,803 --> 00:13:25,674 ♪♪ 358 00:13:25,717 --> 00:13:28,024 Okay, wow. 359 00:13:28,068 --> 00:13:29,547 I love you, too. 360 00:13:30,592 --> 00:13:32,812 This is gonna sting for a little while. 361 00:13:32,855 --> 00:13:34,378 You know me, my heart bruises 362 00:13:34,422 --> 00:13:36,206 like a banana in a washing machine. 363 00:13:36,250 --> 00:13:43,126 ♪♪ 364 00:13:43,170 --> 00:13:44,345 [ Toilet flushes ] 365 00:13:44,388 --> 00:13:46,521 [ Groans ] 366 00:13:46,564 --> 00:13:49,829 Well, uh, I -- I think the worst is over. 367 00:13:49,872 --> 00:13:52,005 No, no, it's not over. 368 00:13:52,048 --> 00:13:53,180 -Hello? -Oh! 369 00:13:53,223 --> 00:13:54,442 Hi.Wilfrid: [ Retches ] 370 00:13:54,485 --> 00:13:56,270 Um, I-I'm trying to reach my husband. 371 00:13:56,313 --> 00:13:57,619 He's one of the Doctors Without Borders 372 00:13:57,662 --> 00:13:58,707 and this is his phone. 373 00:13:58,750 --> 00:14:01,144 Do you speak any English? 374 00:14:01,188 --> 00:14:04,931 Is...Dr....Brown... there? 375 00:14:04,974 --> 00:14:07,281 [ Indistinct conversations] 376 00:14:07,324 --> 00:14:08,630 No, that's a brown doctor. 377 00:14:08,673 --> 00:14:10,632 I'm looking for Dr. Brown. 378 00:14:10,675 --> 00:14:12,068 I need to ask him what to do 379 00:14:12,112 --> 00:14:13,591 if someone has food poisoning. 380 00:14:13,635 --> 00:14:18,553 ♪♪ 381 00:14:18,596 --> 00:14:20,163 How you doing, Vivian?Vivian: [ Gasps ] 382 00:14:22,078 --> 00:14:23,558 Buddy. [ Laughs ] 383 00:14:23,601 --> 00:14:24,602 Thank God. 384 00:14:24,646 --> 00:14:25,603 How you doing? 385 00:14:25,647 --> 00:14:26,648 Why are you sweating? 386 00:14:26,691 --> 00:14:27,910 I'm fine. 387 00:14:27,954 --> 00:14:29,172 I was running around looking for Vivian 388 00:14:29,216 --> 00:14:30,391 when I saw Officer Leahy's police car 389 00:14:30,434 --> 00:14:31,653 parked across the street. 390 00:14:31,696 --> 00:14:32,915 Why were you looking for Vivian? 391 00:14:32,959 --> 00:14:34,264 [ Glass shatters ][ Gasps ] Oh! 392 00:14:34,308 --> 00:14:38,007 ♪♪ 393 00:14:38,051 --> 00:14:41,489 Aw, shit. Look who's in charge now. 394 00:14:42,577 --> 00:14:44,231 Kimberly? You there? 395 00:14:44,274 --> 00:14:46,102 I don't think I can play Skype Scrabble today. 396 00:14:46,146 --> 00:14:48,148 There has been an Ebola outbreak. 397 00:14:52,326 --> 00:14:54,502 ♪♪ 398 00:14:54,545 --> 00:14:56,243 Mom, put the gun down. 399 00:14:56,286 --> 00:14:59,028 You're a lot of things, but you're not a killer. 400 00:14:59,072 --> 00:15:01,117 Bullshit. She tried to kill me. 401 00:15:01,161 --> 00:15:02,814 Kill you? 402 00:15:02,858 --> 00:15:05,252 I drilled holes in the box, you asshole. 403 00:15:05,295 --> 00:15:09,082 Youare supposed to be safe and sound in Russia 404 00:15:09,125 --> 00:15:11,084 where you can't screw things up for me. 405 00:15:11,127 --> 00:15:12,346 [ Stammers ] 406 00:15:12,389 --> 00:15:13,913 This is why the post office 407 00:15:13,956 --> 00:15:15,523 deserves to go out of business. 408 00:15:15,566 --> 00:15:18,047 Kim, I can kind of hear people, but I can't see. 409 00:15:18,091 --> 00:15:19,570 I think you might have left the TV on. 410 00:15:19,614 --> 00:15:21,224 If someone would have given me 411 00:15:21,268 --> 00:15:22,486 my pruning shears back, 412 00:15:22,530 --> 00:15:24,140 we wouldn't be in this situation. 413 00:15:24,184 --> 00:15:26,664 Everybody, just shut up so I can think! 414 00:15:26,708 --> 00:15:28,362 [ Sighs ] 415 00:15:28,405 --> 00:15:31,800 Was that a vagina? 416 00:15:31,843 --> 00:15:35,978 ♪♪ 417 00:15:36,022 --> 00:15:37,153 Eddie? 418 00:15:37,197 --> 00:15:38,589 What's going on? 419 00:15:38,633 --> 00:15:40,026 Nothing. 420 00:15:40,069 --> 00:15:42,506 Where is the baby?Fell asleep in the van. 421 00:15:42,550 --> 00:15:44,247 What's wrong with that police woman? 422 00:15:44,291 --> 00:15:46,075 [ Scoffs ] She's...drunk. 423 00:15:46,119 --> 00:15:47,555 She's not drunk. 424 00:15:47,598 --> 00:15:49,035 And Vivian's not who you think she is. 425 00:15:49,078 --> 00:15:50,471 Shut up! You don't say another word. 426 00:15:50,514 --> 00:15:52,038 Uh, that's definitely a vagina. 427 00:15:52,081 --> 00:15:53,169 Shut up! 428 00:15:53,213 --> 00:15:54,954 ♪♪ 429 00:15:54,997 --> 00:15:56,607 Why do you have a gun? 430 00:15:56,651 --> 00:15:58,000 Take it easy, Tickles. 431 00:15:58,044 --> 00:15:59,349 Who's Tickles?! 432 00:15:59,393 --> 00:16:02,483 I'm Tickles! Okay? 433 00:16:02,526 --> 00:16:03,875 You want to know what's going on? 434 00:16:03,919 --> 00:16:05,138 That's what's going on. 435 00:16:05,181 --> 00:16:06,617 I'm Tickles. 436 00:16:06,661 --> 00:16:07,792 [ Laughs ] 437 00:16:07,836 --> 00:16:09,316 I thought I could move to the beach 438 00:16:09,359 --> 00:16:11,709 and reinvent myself, but who am I kidding? 439 00:16:11,753 --> 00:16:14,582 I'll always find a way to screw things up. 440 00:16:14,625 --> 00:16:17,063 But I wasn't always like this, Bodhi. 441 00:16:17,106 --> 00:16:18,542 I wasn't. 442 00:16:18,586 --> 00:16:20,414 I actually had all "B"s and "C"s in high school 443 00:16:20,457 --> 00:16:22,807 before my best friend, Libby, talked me into dropping out 444 00:16:22,851 --> 00:16:24,548 to follow Nickelback around the country. 445 00:16:24,592 --> 00:16:26,463 To make money, 446 00:16:26,507 --> 00:16:28,639 I would sew patches on people's jeans in the parking lot 447 00:16:28,683 --> 00:16:30,554 while Libby blew guys in the back of her PT Cruiser. 448 00:16:30,598 --> 00:16:33,383 And let's just say the knob-gobbin' business 449 00:16:33,427 --> 00:16:36,212 turned out to be a lot more lucrative than patches. 450 00:16:36,256 --> 00:16:37,997 And that's when I realized 451 00:16:38,040 --> 00:16:41,130 all people really want in life is sex. 452 00:16:41,174 --> 00:16:44,264 So, when Nickel B was playing a show in NYC city, 453 00:16:44,307 --> 00:16:46,744 I popped into a strip club on an open pole night. 454 00:16:46,788 --> 00:16:50,009 I made $47, 455 00:16:50,052 --> 00:16:51,227 and I never went back 456 00:16:51,271 --> 00:16:52,837 to sewing patches on jeans again. 457 00:16:52,881 --> 00:16:54,143 [ Panting ] 458 00:16:54,187 --> 00:16:56,232 I was living the dream 459 00:16:56,276 --> 00:16:58,017 till the stock market crashed 460 00:16:58,060 --> 00:16:59,931 and guys weren't making it rain anymore. 461 00:16:59,975 --> 00:17:01,194 I was busting my hump 462 00:17:01,237 --> 00:17:02,717 just to squeeze out a drizzle. 463 00:17:02,760 --> 00:17:03,979 And that is not just a saying. 464 00:17:04,023 --> 00:17:05,198 I actually have a slight hump, 465 00:17:05,241 --> 00:17:06,547 and it got very damaged one night 466 00:17:06,590 --> 00:17:07,983 when I tried to do a back handspring 467 00:17:08,027 --> 00:17:09,071 during a Motley Crue song. 468 00:17:09,115 --> 00:17:10,986 So, I moved to the mountains 469 00:17:11,030 --> 00:17:12,335 where rent was cheap, 470 00:17:12,379 --> 00:17:14,555 and I decided I'll open my own club. 471 00:17:14,598 --> 00:17:17,514 I actually had these crazy ideas 472 00:17:17,558 --> 00:17:19,908 of turning it into an upscale burlesque establishment 473 00:17:19,951 --> 00:17:21,692 where I would do a classy striptease 474 00:17:21,736 --> 00:17:24,086 and I'd use one of those fancy fans made of feathers 475 00:17:24,130 --> 00:17:25,348 to cover my snizz. 476 00:17:25,392 --> 00:17:26,480 But owning a business... 477 00:17:26,523 --> 00:17:28,134 Wilfrid? 478 00:17:28,177 --> 00:17:29,961 ...just turned out to be a lot harder than I thought, 479 00:17:30,005 --> 00:17:31,398 and before I knew it, 480 00:17:31,441 --> 00:17:32,834 I was jerking off guys in the supply closet 481 00:17:32,877 --> 00:17:34,227 just to keep the lights on. 482 00:17:34,270 --> 00:17:35,880 And, Bodhi, you can look at me 483 00:17:35,924 --> 00:17:38,535 with that deer-in-the-headlights judgement in your eyes 484 00:17:38,579 --> 00:17:39,710 all you want. 485 00:17:39,754 --> 00:17:41,190 It doesn't bother me. 486 00:17:41,234 --> 00:17:43,236 I see those same judging eyes 487 00:17:43,279 --> 00:17:45,760 every time I look in the mirror. 488 00:17:45,803 --> 00:17:47,109 I promise you, 489 00:17:47,153 --> 00:17:48,415 you can't hate me 490 00:17:48,458 --> 00:17:50,286 any more than I hate myself. 491 00:17:50,330 --> 00:17:52,984 ♪♪ 492 00:17:53,028 --> 00:17:54,073 [ Fabric tears ]Bodhi: Ohh! 493 00:17:54,116 --> 00:17:56,205 Aah! 494 00:17:56,249 --> 00:17:59,165 Oh, you gotta be shitting me! 495 00:17:59,208 --> 00:18:02,298 ♪♪ 496 00:18:02,342 --> 00:18:05,171 ♪ That's the truth about the truth ♪ 497 00:18:05,214 --> 00:18:08,391 ♪ It don't matter what you do 498 00:18:08,435 --> 00:18:10,350 ♪ It's gonna bust on through 499 00:18:10,393 --> 00:18:13,222 ♪ That's the truth about the truth ♪ 500 00:18:14,397 --> 00:18:17,139 ♪ You can hide behind a lie ♪ 501 00:18:17,183 --> 00:18:19,663 ♪ Put on some brand-new disguise ♪ 502 00:18:19,707 --> 00:18:22,318 ♪ Before you crack, you're cracking wise ♪ 503 00:18:22,362 --> 00:18:25,016 ♪ And acting like you made it ♪ 504 00:18:25,060 --> 00:18:26,583 ♪♪ 505 00:18:26,627 --> 00:18:29,673 ♪ But, honey, don't it eat at you? ♪ 506 00:18:29,717 --> 00:18:32,198 ♪ Cut you up and make you stew ♪ 507 00:18:32,241 --> 00:18:34,243 ♪ Think of what it puts you through ♪ 508 00:18:34,287 --> 00:18:37,725 ♪ Before it makes you jaded 509 00:18:37,768 --> 00:18:40,945 ♪ That's the truth about the truth ♪ 510 00:18:40,989 --> 00:18:43,774 ♪ It don't matter what you do 511 00:18:43,818 --> 00:18:45,820 ♪ It's gonna bust on through 512 00:18:45,863 --> 00:18:48,214 ♪ That's the truth about the truth ♪ 513 00:18:48,257 --> 00:18:49,824 ♪♪ 514 00:18:49,867 --> 00:18:52,435 ♪ No one said it'd feel that great ♪ 515 00:18:52,479 --> 00:18:55,177 ♪ Bring you peace, make you a saint ♪ 516 00:18:55,221 --> 00:18:58,006 ♪ All that mess that's on your plate ♪ 517 00:18:58,049 --> 00:19:00,574 ♪ It ain't going nowhere 518 00:19:02,010 --> 00:19:04,708 ♪ But there's some joy that truth can bring ♪ 519 00:19:04,752 --> 00:19:07,363 ♪ 'Cause lies, they ain't a weightless thing ♪ 520 00:19:07,407 --> 00:19:10,105 ♪ They pull you down, they cut and sting ♪ 521 00:19:10,149 --> 00:19:13,195 ♪ They leave you lost and lonely ♪ 522 00:19:13,239 --> 00:19:16,024 ♪ That's the truth about the truth ♪ 523 00:19:16,067 --> 00:19:19,027 ♪ It don't matter what you do 524 00:19:19,070 --> 00:19:21,377 ♪ It's gonna bust on through 525 00:19:21,421 --> 00:19:24,424 ♪ That's the truth about the truth ♪ 526 00:19:24,467 --> 00:19:27,166 ♪♪ 527 00:19:27,209 --> 00:19:28,254 Ahh. 528 00:19:28,297 --> 00:19:29,646 I'm gonna miss you, buddy. 529 00:19:29,690 --> 00:19:31,474 I'm gonna miss you, too. 530 00:19:31,518 --> 00:19:32,649 I hate to leave the beach, 531 00:19:32,693 --> 00:19:33,955 but entering the corporate world 532 00:19:33,998 --> 00:19:35,217 has always been a dream. 533 00:19:35,261 --> 00:19:36,653 I can't believe someone wants me 534 00:19:36,697 --> 00:19:38,525 for their Assistant Manager Trainee Program. 535 00:19:38,568 --> 00:19:39,526 I can. 536 00:19:39,569 --> 00:19:40,875 Ever since I saw you drop 537 00:19:40,918 --> 00:19:42,485 that whole bucket of chicken 538 00:19:42,529 --> 00:19:44,270 and take the time to pick out 539 00:19:44,313 --> 00:19:45,836 every single piece of gravel 540 00:19:45,880 --> 00:19:47,360 before you delivered it... 541 00:19:48,491 --> 00:19:50,754 ...I knew you were assistant manager material. 542 00:19:50,798 --> 00:19:54,976 ♪♪ 543 00:19:55,019 --> 00:19:56,325 Don't start. 544 00:19:56,369 --> 00:19:57,631 Don't you start. 545 00:19:57,674 --> 00:19:59,372 ♪♪ 546 00:19:59,415 --> 00:20:01,983 ♪ Now you doubled up on it 547 00:20:02,026 --> 00:20:04,725 ♪ Your trouble stacked with your bullshit ♪ 548 00:20:04,768 --> 00:20:07,118 ♪ Things got better for a bit ♪ 549 00:20:07,162 --> 00:20:10,383 ♪ Now it's back to your old self ♪ 550 00:20:10,426 --> 00:20:13,516 ♪ That's the truth about the truth ♪ 551 00:20:13,560 --> 00:20:16,432 ♪ Don't matter what you do 552 00:20:16,476 --> 00:20:18,565 ♪ It's gonna bust on through 553 00:20:18,608 --> 00:20:21,307 ♪ That's the truth about the truth ♪ 554 00:20:21,350 --> 00:20:27,226 ♪ That's the truth about the truth ♪ 555 00:20:39,934 --> 00:20:41,675 What are you doing here? 556 00:20:41,718 --> 00:20:43,024 I went to the prison, 557 00:20:43,067 --> 00:20:45,418 but the guard said you were already gone. 558 00:20:45,461 --> 00:20:48,595 The guard said you mentioned heading back to the mountains, 559 00:20:48,638 --> 00:20:50,249 so I -- I took a shot. 560 00:20:50,292 --> 00:20:51,467 Why? 561 00:20:51,511 --> 00:20:53,295 Why would you come all the way -- 562 00:20:53,339 --> 00:20:55,123 I wanted to talk more about all that stuff you said 563 00:20:55,166 --> 00:20:56,516 before you got arrested 564 00:20:56,559 --> 00:20:57,734 and speared in the boob by that marlin. 565 00:20:57,778 --> 00:20:59,475 You know, all that stuff about 566 00:20:59,519 --> 00:21:01,172 working at a strip club 567 00:21:01,216 --> 00:21:02,783 and jerking off all those guys in that storage room. 568 00:21:02,826 --> 00:21:04,306 Yeah, I get it. I'm a bad person. 569 00:21:04,350 --> 00:21:05,699 No, that's just it. 570 00:21:05,742 --> 00:21:07,527 I don't think you are. 571 00:21:07,570 --> 00:21:11,313 At least, I don't want to believe you are. 572 00:21:11,357 --> 00:21:13,924 I can't. What are you talking about? 573 00:21:13,968 --> 00:21:17,058 Look, when you revealed all that stuff about yourself, 574 00:21:17,101 --> 00:21:18,277 I didn't know what to say, 575 00:21:18,320 --> 00:21:19,843 because it all sounded so familiar. 576 00:21:19,887 --> 00:21:22,324 I had all "C"s and "B"s in community college 577 00:21:22,368 --> 00:21:24,761 when I saw Matthew McConaughey in "Magic Mike," 578 00:21:24,805 --> 00:21:26,981 and my world changed forever. 579 00:21:27,024 --> 00:21:29,026 I secretly started working at a strip club 580 00:21:29,070 --> 00:21:31,072 where one Sunday a month was ladies' night. 581 00:21:31,115 --> 00:21:33,204 The club made the guys dress as characters, 582 00:21:33,248 --> 00:21:38,949 like police man, fire man, trash man, sales man, 583 00:21:38,993 --> 00:21:45,260 medicine man, con man, handy man, milk man, 584 00:21:45,304 --> 00:21:47,958 space man, cave man. 585 00:21:48,002 --> 00:21:50,309 Basically, anything with "man" in it 586 00:21:50,352 --> 00:21:52,136 was recommended. 587 00:21:52,180 --> 00:21:54,530 So, I stole an old suit out of my father's closet, 588 00:21:54,574 --> 00:21:56,402 and I dressed up like a business man. 589 00:21:56,445 --> 00:21:57,707 Only, to make it sexy, 590 00:21:57,751 --> 00:21:59,709 I put my junk in a dress sock 591 00:21:59,753 --> 00:22:01,232 and I pulled it through the fly in my pants 592 00:22:01,276 --> 00:22:04,714 so it would, you know, flop around, you know? 593 00:22:04,758 --> 00:22:06,673 Touching was against the law, 594 00:22:06,716 --> 00:22:09,153 but as Matty Mack says in "Magic Mike," 595 00:22:09,197 --> 00:22:11,939 "There's a lot of law breakers out there." 596 00:22:11,982 --> 00:22:14,333 I was living the dream. 597 00:22:14,376 --> 00:22:16,291 Student athlete during the week, 598 00:22:16,335 --> 00:22:18,685 gigolo business man one Sunday a month. 599 00:22:20,251 --> 00:22:21,688 Then, one afternoon, 600 00:22:21,731 --> 00:22:24,473 I came home during my mother's new book club 601 00:22:24,517 --> 00:22:27,302 to find myself face to face 602 00:22:27,346 --> 00:22:29,217 with a room full of 50-year-old women 603 00:22:29,260 --> 00:22:31,393 who had all had my cock-filled dress sock 604 00:22:31,437 --> 00:22:32,481 in their hand. 605 00:22:32,525 --> 00:22:34,657 In some cases, worse. 606 00:22:34,701 --> 00:22:36,355 I was horrified. 607 00:22:36,398 --> 00:22:38,182 I mean, every bad thing I had ever done 608 00:22:38,226 --> 00:22:39,749 was sitting in my living room, 609 00:22:39,793 --> 00:22:41,969 talking to my mother about Dean Koontz. 610 00:22:42,012 --> 00:22:43,710 I couldn't look anyone in the eye anymore. 611 00:22:43,753 --> 00:22:45,538 So, I left town. 612 00:22:45,581 --> 00:22:50,934 And I went to the beach to make a fresh start. 613 00:22:50,978 --> 00:22:56,984 Vivian, I never made a move on you because... 614 00:22:57,027 --> 00:22:58,594 I don't make moves on anyone. 615 00:22:58,638 --> 00:22:59,987 I don't want to fall for someone 616 00:23:00,030 --> 00:23:01,423 and have to keep my past a secret, 617 00:23:01,467 --> 00:23:03,425 and I didn't think anyone would want me 618 00:23:03,469 --> 00:23:05,209 if they knew I was damaged goods. 619 00:23:05,253 --> 00:23:07,951 But if I can believe that you're a good person 620 00:23:07,995 --> 00:23:10,606 and you just happened to do some bad things, 621 00:23:10,650 --> 00:23:15,219 then...maybe I can believe that about myself. 622 00:23:15,263 --> 00:23:16,525 And if I believe it, 623 00:23:16,569 --> 00:23:20,311 then maybe somebody else will, too. 624 00:23:22,444 --> 00:23:23,750 I believe it. 625 00:23:23,793 --> 00:23:31,366 ♪♪ 626 00:23:31,410 --> 00:23:38,895 ♪♪ 627 00:23:38,939 --> 00:23:42,464 So, where should we go? 628 00:23:42,508 --> 00:23:45,119 Anywhere we can make a fresh start. 629 00:23:45,162 --> 00:23:47,034 Oh, just so you know, 630 00:23:47,077 --> 00:23:48,470 this guy named Greg 631 00:23:48,514 --> 00:23:49,863 who used to come into my bikini bar all the time, 632 00:23:49,906 --> 00:23:51,255 claims to have met Matthew McConaughey 633 00:23:51,299 --> 00:23:52,431 at the People's Choice Awards, 634 00:23:52,474 --> 00:23:55,346 said he is a real asshole. 635 00:23:55,390 --> 00:23:57,000 I can see that. 636 00:23:57,044 --> 00:24:00,482 ♪♪ 637 00:24:00,526 --> 00:24:02,963 ♪ Wherever we go 638 00:24:03,006 --> 00:24:05,922 ♪ That's fine by me 639 00:24:05,966 --> 00:24:08,447 ♪ We'll settle our bones 640 00:24:08,490 --> 00:24:10,274 ♪ Eventually 641 00:24:10,318 --> 00:24:11,537 ♪ Yeah, I need a break 642 00:24:11,580 --> 00:24:12,799 ♪ I need a minute 643 00:24:12,842 --> 00:24:14,931 ♪ Just give me one day 644 00:24:14,975 --> 00:24:16,193 All right, there you go. 645 00:24:16,237 --> 00:24:17,847 Unh-unh. He'll lose 'em. 646 00:24:17,891 --> 00:24:19,806 You're actually gonna be our last renters. 647 00:24:19,849 --> 00:24:21,329 The house was my mother's income property, 648 00:24:21,372 --> 00:24:22,635 but she passed away a few months ago 649 00:24:22,678 --> 00:24:23,810 and left it to me in her will. 650 00:24:23,853 --> 00:24:25,202 Oh. 651 00:24:25,246 --> 00:24:26,595 I was actually third in position, 652 00:24:26,639 --> 00:24:28,205 behind her new boyfriend and her cat. 653 00:24:28,249 --> 00:24:29,946 But, luckily for me, they were on the plane with her. 654 00:24:29,990 --> 00:24:31,861 [ Chuckles ] So...anyway, enjoy. 655 00:24:31,905 --> 00:24:33,559 ♪♪ 45304

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.