All language subtitles for The Guest Book S02E04 Killer Party 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,176 --> 00:00:05,396 [ Seagulls cawing ] 2 00:00:05,440 --> 00:00:16,581 ♪♪ 3 00:00:16,625 --> 00:00:18,975 [ Sniffs ] 4 00:00:19,019 --> 00:00:22,196 ♪♪ 5 00:00:23,458 --> 00:00:24,720 Whatcha doing? 6 00:00:24,763 --> 00:00:26,200 Just putting up some more flyers. 7 00:00:26,243 --> 00:00:28,028 The ones I put up the other day disappeared. 8 00:00:28,071 --> 00:00:30,247 So, you gonna hang around for a while, or...? 9 00:00:30,291 --> 00:00:34,817 I would, but I got to put up all these flyers around town. 10 00:00:37,515 --> 00:00:38,690 Hey, could somebody shut the door? 11 00:00:38,734 --> 00:00:40,910 I think we got a draft in here. 12 00:00:40,953 --> 00:00:42,694 [ Chuckles ] 13 00:00:42,738 --> 00:00:44,305 Hi. 14 00:00:44,348 --> 00:00:46,089 I'm here to pick up the key to Bare Feet Retreat. 15 00:00:46,133 --> 00:00:48,091 I don't know if you remember me, but -- 16 00:00:48,135 --> 00:00:49,658 Oh, I remember you. 17 00:00:49,701 --> 00:00:51,181 Shit.Boy, do I remember you. 18 00:00:51,225 --> 00:00:53,096 Yeah, last time you rented the house, 19 00:00:53,140 --> 00:00:55,055 I had to re-hang all the pictures. 20 00:00:55,098 --> 00:00:56,882 I'm still getting sand out of the knickknacks, 21 00:00:56,926 --> 00:00:58,841 and half the spoons were gone. 22 00:00:58,884 --> 00:01:01,104 It's not easy finding matching spoons, okay? 23 00:01:01,148 --> 00:01:02,932 And in fact, they won't truly match 24 00:01:02,975 --> 00:01:06,066 until the new ones lose their shine and muster up a patina. 25 00:01:06,109 --> 00:01:07,893 No parties this time, I hope. 26 00:01:10,896 --> 00:01:13,247 No parties. I promise. 27 00:01:16,685 --> 00:01:18,774 All right, well, I'll see you later. 28 00:01:22,169 --> 00:01:24,171 There was a-a bug. 29 00:01:24,214 --> 00:01:28,262 ♪♪ 30 00:01:28,305 --> 00:01:31,003 Tim: I want to assure you that I won't be having any parties, 31 00:01:31,047 --> 00:01:33,571 but I do owe you an explanation about something. 32 00:01:33,615 --> 00:01:35,878 It's a long story, and it all started last year 33 00:01:35,921 --> 00:01:36,966 on my birthday. 34 00:01:37,009 --> 00:01:39,664 Hey, there's my Walt. 35 00:01:39,708 --> 00:01:41,927 Tell me those are my new shoes. 36 00:01:41,971 --> 00:01:52,590 ♪♪ 37 00:01:52,634 --> 00:01:54,157 Hi. 38 00:01:54,201 --> 00:01:56,159 Uh, we're here to pick up the keys to Bare Feet Retreat. 39 00:01:56,203 --> 00:01:58,596 Oh, yeah. Uh, you're gonna have to look for my boyfriend. 40 00:01:58,640 --> 00:02:01,338 He's -- 41 00:02:01,382 --> 00:02:02,513 You're diarrhea. 42 00:02:02,557 --> 00:02:03,949 Ha! See? 43 00:02:03,993 --> 00:02:06,038 I told you that commercial would get you chicks. 44 00:02:06,082 --> 00:02:08,345 We're both actors. I mainly do corporate training videos, 45 00:02:08,389 --> 00:02:10,130 but if you worked for Kaiser Permanente, 46 00:02:10,173 --> 00:02:12,175 you would be losing your shit right now. 47 00:02:12,219 --> 00:02:14,830 She doesn't care about --She does. 48 00:02:14,873 --> 00:02:16,136 We just need the keys. 49 00:02:16,179 --> 00:02:18,007 Okay, well, um, he's just in the back, 50 00:02:18,050 --> 00:02:19,791 cleaning spaghetti off the marlin. 51 00:02:19,835 --> 00:02:21,619 [ Chuckles ] We had a 2-year-old in here earlier 52 00:02:21,663 --> 00:02:23,621 that was acting like a real prick. 53 00:02:25,884 --> 00:02:27,277 I'm here about the beach house. 54 00:02:27,321 --> 00:02:28,974 Yeah, can you give me a sec? 55 00:02:29,018 --> 00:02:31,542 I just have to get these noodles off before they crust up. 56 00:02:31,586 --> 00:02:34,371 [ Cellphone rings, beeps ] 57 00:02:34,415 --> 00:02:35,590 Hello? 58 00:02:35,633 --> 00:02:36,721 Uh, sorry to bother you, Mr. Davis, 59 00:02:36,765 --> 00:02:39,071 but I have a DJ Maureen here 60 00:02:39,115 --> 00:02:42,118 looking to set up some party or whatnot. 61 00:02:42,162 --> 00:02:45,252 And between you and me, she's got a half a tattoo, 62 00:02:45,295 --> 00:02:46,949 and I wouldn't mind seeing the other half. 63 00:02:46,992 --> 00:02:48,429 Shit. 64 00:02:48,472 --> 00:02:50,561 Look, I told her the party was at the beach. 65 00:02:50,605 --> 00:02:53,956 The address is 246 Sandyland Way in Mabel Beach. 66 00:02:53,999 --> 00:02:57,046 And it's a surprise, so tell her not to show up until 9:00. 67 00:02:57,089 --> 00:02:58,047 [ Cellphone beeps ] 68 00:02:58,090 --> 00:02:59,179 You guys having a party? 69 00:02:59,222 --> 00:03:00,702 Uh, just a little one. 70 00:03:00,745 --> 00:03:03,226 Is -- is that a problem?Not for me, 71 00:03:03,270 --> 00:03:05,315 but you probably don't want my boyfriend to find out. 72 00:03:05,359 --> 00:03:06,751 It's his mom's house. 73 00:03:06,795 --> 00:03:08,188 Uh, you know, you can come if you want, actually. 74 00:03:08,231 --> 00:03:09,928 It's -- It's diarrhea's birthday. 75 00:03:09,972 --> 00:03:12,061 Oh, I don't know. 76 00:03:12,104 --> 00:03:13,628 I'd have to sneak out. 77 00:03:15,543 --> 00:03:18,894 But I did just get these new shoes. 78 00:03:18,937 --> 00:03:20,330 No, you know what? 79 00:03:20,374 --> 00:03:22,289 It's Friday, and Tommy was looking forward 80 00:03:22,332 --> 00:03:24,204 to pot roast pajama night. 81 00:03:24,247 --> 00:03:25,422 [ Sighs ] 82 00:03:25,466 --> 00:03:27,207 Are you sure? 83 00:03:27,250 --> 00:03:29,774 Those shoes look like they deserve to stay up past 8:30. 84 00:03:29,818 --> 00:03:31,863 [ Laughing ] 8:30? 85 00:03:31,907 --> 00:03:33,213 We're not that lame. 86 00:03:33,256 --> 00:03:35,998 We don't go to bed till after "Blue Bloods." 87 00:03:36,041 --> 00:03:37,565 So, I don't know what you guys have up your sleeve 88 00:03:37,608 --> 00:03:38,914 as far as activities, 89 00:03:38,957 --> 00:03:40,437 but there's a whole shelf full of games. 90 00:03:40,481 --> 00:03:42,613 For two players, may I recommend Farkle? 91 00:03:42,657 --> 00:03:44,528 It's like Yahtzee on steroids. 92 00:03:44,572 --> 00:03:47,836 Thanks. See you later. 93 00:03:47,879 --> 00:03:49,707 You know, I was thinking about spicing things up tonight, 94 00:03:49,751 --> 00:03:51,970 throwing a square of dark chocolate into the pot roast. 95 00:03:52,014 --> 00:03:53,972 Think I saw it on "The Chew." 96 00:03:54,016 --> 00:03:55,539 Oh. 97 00:03:55,583 --> 00:04:00,240 ♪♪ 98 00:04:01,937 --> 00:04:03,808 This actually looks kind of fun. 99 00:04:03,852 --> 00:04:07,856 Maybe after we order dinner, we can -- 100 00:04:07,899 --> 00:04:09,118 Eat this birthday cookie. 101 00:04:09,161 --> 00:04:11,512 What kind of coo--Nom, nom, nom. 102 00:04:11,555 --> 00:04:12,600 There's weed in this, isn't there? 103 00:04:12,643 --> 00:04:13,470 Quite a bit. 104 00:04:13,514 --> 00:04:15,864 Thanks. I think. 105 00:04:15,907 --> 00:04:18,083 You know I haven't gotten high since the breakup? 106 00:04:18,127 --> 00:04:19,259 It reminds me of Jennifer -- 107 00:04:19,302 --> 00:04:20,782 Yeah, I know, all right? 108 00:04:20,825 --> 00:04:22,436 But you can't not ever get high again 109 00:04:22,479 --> 00:04:24,873 just because drugs remind you of your ex-girlfriend. 110 00:04:24,916 --> 00:04:26,004 It's not healthy, man. 111 00:04:26,048 --> 00:04:28,093 [ Knock on door ] 112 00:04:28,137 --> 00:04:29,921 Who's that? 113 00:04:29,965 --> 00:04:32,881 I think it's my Uncle Bill. 114 00:04:32,924 --> 00:04:35,144 Looks like the old man from "Up." 115 00:04:39,975 --> 00:04:41,498 In order for you to understand 116 00:04:41,542 --> 00:04:42,978 why seeing my Uncle Bill outside your beach house 117 00:04:43,021 --> 00:04:44,588 was so strange, 118 00:04:44,632 --> 00:04:46,198 you need to know a few things about him. 119 00:04:46,242 --> 00:04:48,766 Bill grew up in West Virginia, and at 15, 120 00:04:48,810 --> 00:04:51,682 he started working in the coal mines with his dad. 121 00:04:51,726 --> 00:04:54,729 He met his wife, Lorraine, when he was 22. 122 00:04:54,772 --> 00:04:57,079 They couldn't have children, so for the next 50 years, 123 00:04:57,122 --> 00:04:59,081 they spent their time going to church, 124 00:04:59,124 --> 00:05:01,344 laying in the backyard looking at clouds, 125 00:05:01,388 --> 00:05:05,566 playing cards with friends, and just being in love. 126 00:05:05,609 --> 00:05:07,959 It was a simple life. 127 00:05:08,003 --> 00:05:10,788 ♪♪ 128 00:05:10,832 --> 00:05:12,399 A few years ago, I got the news 129 00:05:12,442 --> 00:05:15,010 that Lorraine died of a heart attack. 130 00:05:15,053 --> 00:05:17,621 If my parents were still alive, I might've gone to the funeral, 131 00:05:17,665 --> 00:05:20,972 but without somebody pressuring me to go, I didn't. 132 00:05:21,016 --> 00:05:23,279 It was selfish, especially because 133 00:05:23,323 --> 00:05:25,673 even though I hadn't seen Bill since I was 5, 134 00:05:25,716 --> 00:05:30,939 he never forgot my birthday. 135 00:05:30,982 --> 00:05:32,462 Happy birthday. 136 00:05:32,506 --> 00:05:34,334 Thanks. 137 00:05:34,377 --> 00:05:35,422 What are you doing here? 138 00:05:35,465 --> 00:05:36,988 Well, I went to your apartment, 139 00:05:37,032 --> 00:05:40,775 and the man in charge of the lobby said you was here. 140 00:05:40,818 --> 00:05:42,907 Hi. I'm Bill. 141 00:05:42,951 --> 00:05:44,474 Joe. 142 00:05:44,518 --> 00:05:47,129 I reckoned this year I'd deliver your card by hand. 143 00:05:47,172 --> 00:05:49,261 Could I use your washroom? 144 00:05:49,305 --> 00:05:50,654 I tried to use the one on the bus, 145 00:05:50,698 --> 00:05:54,310 but I couldn't hold my breath that long. 146 00:05:54,354 --> 00:05:57,966 [ Clears throat ] 147 00:05:58,009 --> 00:06:02,840 [ Sighs ] 148 00:06:02,884 --> 00:06:06,409 Well, you better hurry up. Pop into your PJs. 149 00:06:06,453 --> 00:06:08,498 Yeah, actually, my sister just texted. 150 00:06:08,542 --> 00:06:10,108 I have to babysit now. 151 00:06:10,152 --> 00:06:11,545 That's a little last-minute. 152 00:06:11,588 --> 00:06:13,808 Yeah, she matched with someone on Tinder. 153 00:06:13,851 --> 00:06:15,766 Okay. Well, um, 154 00:06:15,810 --> 00:06:17,855 I could put the roast back in the pot, let it simmer, 155 00:06:17,899 --> 00:06:19,422 keep my hunger at bay with a handful of raisins. 156 00:06:19,466 --> 00:06:20,945 No, you know, it's fine. 157 00:06:20,989 --> 00:06:22,817 Um, she sounds like she's in a slutty mood, 158 00:06:22,860 --> 00:06:24,949 so I could be stuck there all night. 159 00:06:24,993 --> 00:06:27,038 Well, I guess I could tape "Blue Bloods." 160 00:06:27,082 --> 00:06:28,736 Although it's a new one tonight, 161 00:06:28,779 --> 00:06:30,259 and I got a Shriners meeting in the morning. 162 00:06:30,302 --> 00:06:33,175 There's no way Glen doesn't let a spoiler slip out. 163 00:06:33,218 --> 00:06:35,525 Maybe I could watch it 164 00:06:35,569 --> 00:06:38,223 and then you and I could watch it together later? 165 00:06:38,267 --> 00:06:39,660 Sounds great. [ Chuckles ] 166 00:06:39,703 --> 00:06:41,226 You seem to enjoy watching the repeats 167 00:06:41,270 --> 00:06:42,793 more than the originals anyways. 168 00:06:42,837 --> 00:06:44,708 Yeah, well, I'm a lot less stressed the second go-around, 169 00:06:44,752 --> 00:06:47,189 that's for sure. 170 00:06:47,232 --> 00:06:48,364 You got to get rid of him. 171 00:06:48,408 --> 00:06:49,496 I'm throwing you a party. 172 00:06:49,539 --> 00:06:50,671 DJ Maureen is coming. 173 00:06:50,714 --> 00:06:52,324 Seriously? 174 00:06:52,368 --> 00:06:55,327 We haven't hung out with her since the last time we took... 175 00:06:55,371 --> 00:06:56,677 That's a lot of ecstasy. 176 00:06:56,720 --> 00:06:59,897 [ Coughing ] 177 00:06:59,941 --> 00:07:01,595 You know, I was thinking, uh, 178 00:07:01,638 --> 00:07:04,467 maybe us two could go fishing again. 179 00:07:04,511 --> 00:07:06,991 You remember the last time we went fishing? 180 00:07:07,035 --> 00:07:09,820 You couldn't have been more than 5. 181 00:07:09,864 --> 00:07:12,649 A big, old catfish got ahold of your line 182 00:07:12,693 --> 00:07:15,565 and yanked you right out of the boat. 183 00:07:15,609 --> 00:07:18,002 Yeah, I started crying, and if I remember correctly, 184 00:07:18,046 --> 00:07:19,177 you started laughing. 185 00:07:19,221 --> 00:07:21,092 [ Chuckles ] I had to. 186 00:07:21,136 --> 00:07:22,877 Oh, you was terrified. 187 00:07:22,920 --> 00:07:26,489 I needed to let you know that everything's gonna be okay, 188 00:07:26,533 --> 00:07:27,969 and it worked. 189 00:07:28,012 --> 00:07:29,579 You caught the sillies from me, 190 00:07:29,623 --> 00:07:32,408 and then you started laughing yourself. 191 00:07:32,452 --> 00:07:35,237 That's true. I did. 192 00:07:35,280 --> 00:07:37,108 [ Ecstasy rattles ] 193 00:07:37,152 --> 00:07:38,501 You must be tired. 194 00:07:38,545 --> 00:07:40,111 How about I help you find a hotel nearby? 195 00:07:40,155 --> 00:07:42,157 I'm dying. 196 00:07:42,200 --> 00:07:45,029 [ Crickets chirping ] 197 00:07:45,073 --> 00:07:47,728 -Okay. -I've got pneumoconiosis. 198 00:07:47,771 --> 00:07:50,557 It's commonly known as Black Lung. 199 00:07:50,600 --> 00:07:52,167 My lungs are black. 200 00:07:54,517 --> 00:07:55,910 [ Knock on door ] 201 00:07:55,953 --> 00:07:58,347 Police! We're here to take all your drugs! 202 00:07:58,390 --> 00:08:00,305 [ Laughs ] 203 00:08:00,349 --> 00:08:03,439 Happy birthday![ Cheering ] 204 00:08:03,483 --> 00:08:06,964 Oh, shit, you brought the doorman, you crazy bitch. 205 00:08:07,008 --> 00:08:09,619 [ Indistinct chatter ] 206 00:08:09,663 --> 00:08:11,665 You'uns fixing to have a party? 207 00:08:11,708 --> 00:08:14,624 Yeah, but it's not the kind of party you would... 208 00:08:14,668 --> 00:08:17,627 My friend, he, uh... 209 00:08:17,671 --> 00:08:21,065 I don't do drugs, but some of the people who are coming, uh -- 210 00:08:21,109 --> 00:08:23,067 If there's gonna be drugs at your party, 211 00:08:23,111 --> 00:08:24,547 I'd like to stay. 212 00:08:24,591 --> 00:08:26,070 Excuse me? 213 00:08:26,114 --> 00:08:27,898 I would be willing to try some of them drugs. 214 00:08:27,942 --> 00:08:29,770 I don't -- What? 215 00:08:29,813 --> 00:08:33,904 Tim, I lived the way I thought I was supposed to for 90 years, 216 00:08:33,948 --> 00:08:36,690 and there were a whole lot of rewards along the way 217 00:08:36,733 --> 00:08:38,430 for doing so. 218 00:08:38,474 --> 00:08:40,563 Met a great woman. 219 00:08:40,607 --> 00:08:43,827 And since I was faithful to her, 220 00:08:43,871 --> 00:08:45,960 she never left my side. 221 00:08:46,003 --> 00:08:48,484 I ain't never touched alcohol. 222 00:08:48,528 --> 00:08:49,920 And because of that, 223 00:08:49,964 --> 00:08:52,923 I ain't never done nothing that I've regretted. 224 00:08:52,967 --> 00:08:54,925 But lately, I've been asking myself 225 00:08:54,969 --> 00:08:58,581 if I lived too safe a life. 226 00:08:58,625 --> 00:09:01,584 What I'm saying is that I want to see what life is like 227 00:09:01,628 --> 00:09:04,152 when I don't play by the rules. 228 00:09:04,195 --> 00:09:06,633 My only fear is that, if I like it, 229 00:09:06,676 --> 00:09:11,638 I'm gonna kick myself for waiting 90 years to start. 230 00:09:11,681 --> 00:09:13,553 [ Cheering ] 231 00:09:13,596 --> 00:09:14,728 All right, everybody. 232 00:09:14,771 --> 00:09:16,643 Here we go. 233 00:09:16,686 --> 00:09:18,732 On you mark... 234 00:09:18,775 --> 00:09:20,342 get set... 235 00:09:20,385 --> 00:09:21,212 go! 236 00:09:21,256 --> 00:09:23,867 ♪♪ 237 00:09:23,911 --> 00:09:27,305 [ Cheering ] 238 00:09:27,349 --> 00:09:28,829 I don't feel nothing yet. 239 00:09:28,872 --> 00:09:31,788 Yeah, it's gonna take about 45 minutes to kick in. 240 00:09:31,832 --> 00:09:34,356 Okay, but if I fall asleep before then, 241 00:09:34,399 --> 00:09:37,054 be sure to wake me. 242 00:09:41,450 --> 00:09:43,626 Ecstasy can affect people in different ways. 243 00:09:43,670 --> 00:09:45,410 Some people get creative 244 00:09:45,454 --> 00:09:47,587 and start to look at the world in a different way. 245 00:09:47,630 --> 00:09:51,721 ♪♪ 246 00:09:51,765 --> 00:09:53,723 Some people dance. 247 00:09:53,767 --> 00:09:57,031 ♪♪ 248 00:09:57,074 --> 00:09:59,381 Some people like to touch and be touched. 249 00:09:59,424 --> 00:10:06,649 ♪♪ 250 00:10:06,693 --> 00:10:09,130 Me? I tend to get introspective. 251 00:10:09,173 --> 00:10:11,306 I'm thinking about quitting acting. 252 00:10:11,349 --> 00:10:13,525 Why? You're so famous. 253 00:10:13,569 --> 00:10:15,876 For being the face of diarrhea. 254 00:10:15,919 --> 00:10:17,442 Ah. 255 00:10:17,486 --> 00:10:18,966 I just don't want to end up like our doorman. 256 00:10:19,009 --> 00:10:21,403 He used to be an actor, and the rumor is 257 00:10:21,446 --> 00:10:23,361 that he ended up doing porn. 258 00:10:23,405 --> 00:10:25,320 No. 259 00:10:25,363 --> 00:10:27,322 [ Inhales deeply ] 260 00:10:27,365 --> 00:10:29,063 I feel real good. 261 00:10:29,106 --> 00:10:30,673 You guys feel real good? 262 00:10:30,717 --> 00:10:31,848 [ Chuckles ] Amazing. 263 00:10:31,892 --> 00:10:33,154 We feel great. 264 00:10:33,197 --> 00:10:34,895 [ Sighs ] 265 00:10:34,938 --> 00:10:37,332 [ Fuzz scratching ] 266 00:10:37,375 --> 00:10:40,770 [ Sighs ] I can't believe I was gonna eat pot roast 267 00:10:40,814 --> 00:10:43,686 and watch "Blue Bloods" with my boyfriend tonight. 268 00:10:43,730 --> 00:10:45,557 [ Chuckles ]Where'd you guys meet? 269 00:10:45,601 --> 00:10:49,387 Mm. We dropped out of law school together. 270 00:10:49,431 --> 00:10:55,219 He's really, really, really, really, really, really, really, 271 00:10:55,263 --> 00:10:58,266 really, really, really, really, really, really, really, really, 272 00:10:58,309 --> 00:11:01,617 really nice. 273 00:11:01,661 --> 00:11:03,575 He sounds nice. 274 00:11:03,619 --> 00:11:05,360 Yeah. 275 00:11:05,403 --> 00:11:09,538 This is the first time I've done euphoria. 276 00:11:09,581 --> 00:11:10,974 Me, too. 277 00:11:11,018 --> 00:11:13,324 Remember we talked about that in the kitchen? 278 00:11:13,368 --> 00:11:15,326 It's called ecstasy, Bill. 279 00:11:15,370 --> 00:11:16,676 What is? 280 00:11:16,719 --> 00:11:18,373 -Ah. -The drug. It's called ecstasy. 281 00:11:18,416 --> 00:11:19,809 What did I say? 282 00:11:19,853 --> 00:11:21,681 [ Laughing ] I don't know. Something else. 283 00:11:21,724 --> 00:11:23,160 [ Laughs ] 284 00:11:23,204 --> 00:11:25,206 [ Sighs ] I just wish Tommy wouldn't act like 285 00:11:25,249 --> 00:11:27,643 we're already an old married couple. 286 00:11:27,687 --> 00:11:32,430 Last weekend, we put together a puzzle I bought at a yard sale. 287 00:11:32,474 --> 00:11:34,171 I like puzzles. 288 00:11:34,215 --> 00:11:35,520 [ Chuckles ] Me, too. 289 00:11:35,564 --> 00:11:37,914 That's why I bought one at a yard sale. 290 00:11:37,958 --> 00:11:40,177 [ Sighs ] 291 00:11:40,221 --> 00:11:42,963 Your feet are beautiful. 292 00:11:43,006 --> 00:11:45,792 I know. [ Giggles ] 293 00:11:45,835 --> 00:11:48,577 You want to touch them? 294 00:11:48,620 --> 00:11:54,191 It'd be okay? I think so. 295 00:11:54,235 --> 00:11:55,758 Yeah, it's okay. 296 00:11:55,802 --> 00:11:58,848 Maybe I should be a puzzle maker instead of an actor. 297 00:11:58,892 --> 00:12:00,894 ♪♪ 298 00:12:00,937 --> 00:12:02,243 You'd be good at that. 299 00:12:02,286 --> 00:12:05,507 You know what? I like the corner pieces. 300 00:12:05,550 --> 00:12:07,770 You should make more corner pieces. 301 00:12:07,814 --> 00:12:09,816 I feel great. 302 00:12:09,859 --> 00:12:11,556 Do you guys feel great? 303 00:12:11,600 --> 00:12:14,429 [ Chuckles ] Amazing. 304 00:12:14,472 --> 00:12:17,345 This is the first time I've tried euphoria. 305 00:12:17,388 --> 00:12:21,566 The rest of the night is a bit of a blur, 306 00:12:21,610 --> 00:12:23,873 but I do remember bits and pieces. 307 00:12:23,917 --> 00:12:27,790 ♪♪ 308 00:12:27,834 --> 00:12:30,662 Some girl tripped and put her head through one of your walls, 309 00:12:30,706 --> 00:12:32,055 which she thought was hysterical. 310 00:12:32,099 --> 00:12:33,970 [ Laughs ] 311 00:12:34,014 --> 00:12:36,799 That led us to finding the coolest handyman on Craigslist, 312 00:12:36,843 --> 00:12:38,496 who fixed it up like new. 313 00:12:38,540 --> 00:12:40,281 So Joe gave him a nice tip. 314 00:12:40,324 --> 00:12:45,460 ♪♪ 315 00:12:45,503 --> 00:12:47,288 What was that? 316 00:12:47,331 --> 00:12:50,857 I vaguely remember a robot that played records. 317 00:12:50,900 --> 00:12:53,381 I also remember my commercial coming on TV. 318 00:12:53,424 --> 00:12:54,817 Hey. Look, look, look. 319 00:12:54,861 --> 00:12:57,385 Look at the TV. Look at the TV. 320 00:12:57,428 --> 00:12:59,082 That's him. 321 00:12:59,126 --> 00:13:03,130 [ Laughter ] 322 00:13:03,173 --> 00:13:08,265 ♪♪ 323 00:13:08,309 --> 00:13:11,007 [ Laughter continues ] 324 00:13:11,051 --> 00:13:13,705 At one point, DJ Maureen decided she was a pirate 325 00:13:13,749 --> 00:13:15,142 and thought she should bury 326 00:13:15,185 --> 00:13:16,491 a bunch of treasure on the beach. 327 00:13:16,534 --> 00:13:18,406 ♪♪ 328 00:13:18,449 --> 00:13:20,800 [ Imitates explosion ] 329 00:13:20,843 --> 00:13:24,368 And our doorman showed us a trick he can do with spoons. 330 00:13:24,412 --> 00:13:26,153 [ Cheers and applause ] 331 00:13:26,196 --> 00:13:28,416 [ Laughs ] 332 00:13:28,459 --> 00:13:31,506 [ Cheering ] 333 00:13:31,549 --> 00:13:35,423 ♪ On top of the world 334 00:13:35,466 --> 00:13:37,338 All in all, it was a hell of a night, 335 00:13:37,381 --> 00:13:40,994 but eventually the sun came up and the party had to end. 336 00:13:43,126 --> 00:13:50,220 [ Cellphone vibrating ] 337 00:14:08,848 --> 00:14:11,981 [ Farts ] 338 00:14:15,942 --> 00:14:21,295 [ Dance music playing, skipping ] 339 00:14:21,338 --> 00:14:27,257 [ Snores ] 340 00:14:27,301 --> 00:14:30,391 Ugh! [Strained] Uh, you stepped on my dick and balls. 341 00:14:30,434 --> 00:14:33,481 I'm sorry. I can't -- I can't find my shoes. 342 00:14:33,524 --> 00:14:34,874 [ Groans ] 343 00:14:34,917 --> 00:14:37,659 [ Seagulls cawing ] 344 00:14:37,702 --> 00:14:39,008 Tim: Hey, Bill, you haven't seen 345 00:14:39,052 --> 00:14:41,532 a pair of blue shoes out here, have ya? 346 00:14:41,576 --> 00:14:45,754 I think that tattooed lady who was hogging the record player 347 00:14:45,797 --> 00:14:47,799 might've buried them. 348 00:14:47,843 --> 00:14:49,453 Oh, sh-- she does that. 349 00:14:49,497 --> 00:14:52,369 Good luck. 350 00:14:52,413 --> 00:14:55,111 That was a pretty crazy night, huh? 351 00:14:55,155 --> 00:14:57,809 It was. It was something. 352 00:14:57,853 --> 00:15:00,160 [ Chuckles ] 353 00:15:00,203 --> 00:15:02,249 I threw them spoons in the ocean. 354 00:15:02,292 --> 00:15:03,990 After what they've been through, 355 00:15:04,033 --> 00:15:06,035 I didn't like the idea that some young'n 356 00:15:06,079 --> 00:15:09,256 would be slurping up his Frosted Flakes with them. 357 00:15:09,299 --> 00:15:10,648 That's good thinking. 358 00:15:10,692 --> 00:15:12,607 How do you feel? 359 00:15:12,650 --> 00:15:15,697 Not as good as I did last night, that's for sure. 360 00:15:15,740 --> 00:15:18,961 Yeah, it kind of uses up all your happy for a while. 361 00:15:19,005 --> 00:15:21,050 Can't have ecstasy without a little agony. 362 00:15:21,094 --> 00:15:24,488 Uh, it depends on what you consider ecstasy. 363 00:15:24,532 --> 00:15:27,970 Sitting in an easy chair after a long day's work, 364 00:15:28,014 --> 00:15:31,669 taking a walk in the woods on a sunny day, 365 00:15:31,713 --> 00:15:33,976 being in love -- 366 00:15:34,020 --> 00:15:37,327 to me, that's what ecstasy is. 367 00:15:37,371 --> 00:15:40,983 Of course, it don't pack the punch that your ecstasy did, 368 00:15:41,027 --> 00:15:45,161 but mine lasted 90 years and, uh, didn't make me feel like 369 00:15:45,205 --> 00:15:47,990 a hollowed-out old tree trunk in the morning. 370 00:15:48,034 --> 00:15:50,427 So, do you finally have your regret, then? 371 00:15:50,471 --> 00:15:53,300 I do, but it's not so much about the drugs 372 00:15:53,343 --> 00:15:56,085 as about touching that young lady's feet 373 00:15:56,129 --> 00:15:58,174 for as long as I done. 374 00:15:58,218 --> 00:16:00,785 I don't think my wife would've approved. 375 00:16:00,829 --> 00:16:02,962 Sorry I made you feel bad. 376 00:16:03,005 --> 00:16:06,095 There were a lot of things I did last night that I regret. 377 00:16:06,139 --> 00:16:09,533 It's okay, sweetie. I don't mind a little guilt. 378 00:16:09,577 --> 00:16:11,840 It's just your brain reminding you 379 00:16:11,883 --> 00:16:13,842 that you're a good person. 380 00:16:13,885 --> 00:16:17,759 If you wasn't a good person, you wouldn't feel guilty. 381 00:16:17,802 --> 00:16:19,630 Tim: Well, I must be a really good person, 382 00:16:19,674 --> 00:16:21,023 because I've had a lot of crazy nights 383 00:16:21,067 --> 00:16:22,590 where I felt really guilty. 384 00:16:22,633 --> 00:16:27,073 [ Laughs, coughs ] 385 00:16:27,116 --> 00:16:29,684 Look, Tim, I'm not gonna tell you 386 00:16:29,727 --> 00:16:31,425 how to live your life, 387 00:16:31,468 --> 00:16:35,516 but when it comes to drugs and sex, try to make decisions 388 00:16:35,559 --> 00:16:40,303 on how you're gonna feel about it afterward, not during, 389 00:16:40,347 --> 00:16:45,874 because the after lasts a whole lot longer than the during. 390 00:16:45,917 --> 00:16:47,963 That actually makes a lot of sense. 391 00:16:48,007 --> 00:16:51,662 And I sure hope you weren't serious about quitting acting. 392 00:16:51,706 --> 00:16:53,925 There's a whole mess of people in West Virginia 393 00:16:53,969 --> 00:16:56,711 would be fit to be tied if you did. 394 00:16:56,754 --> 00:16:58,191 What are you talking about? 395 00:16:58,234 --> 00:17:00,584 Everybody at church knows you're my nephew, 396 00:17:00,628 --> 00:17:04,066 and all I talk about is seeing you on TV. 397 00:17:04,110 --> 00:17:05,676 I mean, you got a lot of fans. 398 00:17:05,720 --> 00:17:08,723 Oh, great. I'm the Tom Hanks of liquefied crap. 399 00:17:08,766 --> 00:17:12,683 Nobody ever said nothing about that tummy-ache commercial. 400 00:17:12,727 --> 00:17:15,469 The most I hear is when you was that DMV clerk 401 00:17:15,512 --> 00:17:18,689 on that terrible show about the redneck 402 00:17:18,733 --> 00:17:21,170 with the mustache and the grocery list. 403 00:17:21,214 --> 00:17:23,303 "My Name is Earl"?That sounds right. 404 00:17:23,346 --> 00:17:25,827 And, uh, the one where you was that crying guy 405 00:17:25,870 --> 00:17:27,133 in the court show. 406 00:17:27,176 --> 00:17:29,004 "Judge Judy"? No, that was real. 407 00:17:29,048 --> 00:17:31,093 My roommate stole my ferret. 408 00:17:31,137 --> 00:17:34,270 Well, you sure took your loss like a champ. 409 00:17:34,314 --> 00:17:36,838 You are a good actor. 410 00:17:36,881 --> 00:17:40,972 ♪♪ 411 00:17:41,016 --> 00:17:42,278 Yeah, I'm not gonna quit. 412 00:17:42,322 --> 00:17:43,801 I-I think I just said that 413 00:17:43,845 --> 00:17:46,195 'cause I wanted someone to talk me out of it. 414 00:17:46,239 --> 00:17:48,458 [ Chuckles ] 415 00:17:48,502 --> 00:17:49,981 Thanks. 416 00:17:50,025 --> 00:17:51,548 You're welcome. 417 00:17:51,592 --> 00:17:54,029 And if you don't want people recognize you 418 00:17:54,073 --> 00:17:57,424 from that commercial, grow a beard. 419 00:17:57,467 --> 00:18:00,731 Diarrhea ain't got no beard. 420 00:18:02,211 --> 00:18:04,170 [ Blows ] 421 00:18:04,213 --> 00:18:06,694 The next few months, we helped Bill try a lot of new things, 422 00:18:06,737 --> 00:18:09,479 including raw fish and roller coasters. 423 00:18:09,523 --> 00:18:11,220 But as the end grew near, he wanted 424 00:18:11,264 --> 00:18:14,267 to be back in West Virginia doing old things... 425 00:18:14,310 --> 00:18:15,703 Five of a kind. 426 00:18:15,746 --> 00:18:17,139 Five? That's impossible... 427 00:18:17,183 --> 00:18:18,923 That's impossible....but I have it. 428 00:18:18,967 --> 00:18:20,795 I just have a straight flush. You got me. 429 00:18:20,838 --> 00:18:23,189 ...until it was time for the fun to end, 430 00:18:23,232 --> 00:18:27,410 and, not knowing what was coming next, Bill was scared. 431 00:18:27,454 --> 00:18:29,064 But this time, it was up to me 432 00:18:29,108 --> 00:18:31,762 to let him know he was going to be okay. 433 00:18:31,806 --> 00:18:37,681 [ Laughing ] 434 00:18:37,725 --> 00:18:39,335 [ Chuckles ] 435 00:18:39,379 --> 00:18:41,729 And it worked. He caught the sillies from me 436 00:18:41,772 --> 00:18:42,947 and started laughing. 437 00:18:42,991 --> 00:18:47,038 [ Both laugh ] 438 00:18:53,132 --> 00:18:55,612 [ Sniffles ] 439 00:18:55,656 --> 00:18:58,528 [ Laughs ] 440 00:18:58,572 --> 00:19:01,227 Bill wanted his ashes spread alongside Lorraine's 441 00:19:01,270 --> 00:19:04,969 in the backyard, where they used to look at clouds. 442 00:19:05,013 --> 00:19:07,146 Well, most of his ashes. 443 00:19:07,189 --> 00:19:09,017 He asked me to dump a small part of him 444 00:19:09,060 --> 00:19:10,845 in the ocean with your spoons. 445 00:19:10,888 --> 00:19:13,108 He didn't like the idea of Lorraine's ashes 446 00:19:13,152 --> 00:19:16,198 next to the part of him that rubbed another woman's feet. 447 00:19:16,242 --> 00:19:19,201 The problem is, on my way into your living room, 448 00:19:19,245 --> 00:19:21,769 Uncle Bill and I took a little tumble. 449 00:19:21,812 --> 00:19:23,901 So when you see that I had to replace your rug, 450 00:19:23,945 --> 00:19:25,903 you'll know why. 451 00:19:25,947 --> 00:19:28,167 That's the explanation I thought I owed you. 452 00:19:28,210 --> 00:19:29,994 Your pal, Tim. 453 00:19:30,038 --> 00:19:35,435 ♪♪ 454 00:19:35,478 --> 00:19:43,312 ♪ If I stood in that tunnel with a white light at the end ♪ 455 00:19:43,356 --> 00:19:46,489 ♪ Heard a blonde was asking 456 00:19:46,533 --> 00:19:51,364 ♪ "Honey, would you do it all the same way again?" ♪ 457 00:19:51,407 --> 00:19:54,845 ♪ If you had the chance, would you switch? ♪ 458 00:19:55,542 --> 00:20:02,070 ♪ Tighten every seam up, stitch by stitch? ♪ 459 00:20:02,113 --> 00:20:06,596 ♪ Yeah, I'd change a couple things, that'd be my wish ♪ 460 00:20:06,640 --> 00:20:09,382 ♪♪ 461 00:20:09,425 --> 00:20:13,255 ♪ Make love more, drink a little less ♪ 462 00:20:13,299 --> 00:20:17,303 ♪ Only do the good drugs 463 00:20:17,346 --> 00:20:21,263 ♪ Take it as it comes like a door wide open ♪ 464 00:20:21,307 --> 00:20:25,485 ♪ Never sweep it underneath the rug ♪ 465 00:20:25,528 --> 00:20:29,315 ♪ Wouldn't have swung at every pitch ♪ 466 00:20:29,358 --> 00:20:33,667 ♪ Wouldn't have been so sad when I missed ♪ 467 00:20:33,710 --> 00:20:35,103 ♪ Yeah, I'd change a couple things... ♪ 468 00:20:35,146 --> 00:20:36,452 Guys, you got to pay attention. 469 00:20:36,496 --> 00:20:38,585 You're -- You're dropping everything. 470 00:20:38,628 --> 00:20:41,283 How come Aunt Debbie gets to stay on the beach? 471 00:20:41,327 --> 00:20:42,893 Because Aunt Debbie married well. 472 00:20:42,937 --> 00:20:44,895 Lisa: Shh! 473 00:20:44,939 --> 00:20:47,115 ♪ Ooh, ooh 474 00:20:47,158 --> 00:20:51,728 ♪ Let me change a couple thing, let me get my wish ♪ 475 00:20:51,772 --> 00:20:56,080 ♪ Can I change a couple things, will I get my wish? ♪ 476 00:20:56,124 --> 00:21:05,307 ♪♪ 34211

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.