All language subtitles for Mia.Misses.Her.Revenge.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:57,840 --> 00:00:59,439 What are you doing over there? 4 00:01:33,480 --> 00:01:36,120 MIA MISSES HER REVENGE 5 00:01:40,560 --> 00:01:41,760 Morning! 6 00:01:51,799 --> 00:01:53,359 Morning! 7 00:02:25,680 --> 00:02:28,199 - Thanks. - You're welcome. 8 00:02:28,879 --> 00:02:31,080 Long night? 9 00:02:31,159 --> 00:02:33,000 Was I too noisy? 10 00:02:33,080 --> 00:02:34,199 No. 11 00:02:34,759 --> 00:02:36,840 At least I didn't hear a thing. 12 00:02:49,520 --> 00:02:51,080 Want something to eat? 13 00:02:51,919 --> 00:02:52,840 No. 14 00:02:54,199 --> 00:02:55,280 Later. 15 00:02:56,840 --> 00:02:58,639 - Will you eat with me? - Yes. 16 00:02:59,319 --> 00:03:01,439 Should I cook something yummy? 17 00:03:02,199 --> 00:03:05,000 - Do you feel like it? - Sure. 18 00:03:05,080 --> 00:03:07,879 - Comfort food? - Why not? 19 00:03:10,159 --> 00:03:11,240 Do you need it? 20 00:03:12,280 --> 00:03:13,199 Maybe. 21 00:03:22,560 --> 00:03:24,759 How come you haven't asked me why I came home? 22 00:03:33,840 --> 00:03:34,919 Why did you come home? 23 00:03:36,120 --> 00:03:38,039 Sounds like you care a lot. 24 00:03:40,680 --> 00:03:43,319 When could I have asked you this? 25 00:03:43,400 --> 00:03:44,319 I don't know. 26 00:03:46,879 --> 00:03:48,599 I had a fight with Teo, that's why I came home. 27 00:03:54,120 --> 00:03:56,719 Was it bad? 28 00:03:58,000 --> 00:04:00,560 - Are you OK? - No idea. 29 00:04:11,000 --> 00:04:12,080 What comfort food do you want? 30 00:04:12,759 --> 00:04:13,680 Anything. 31 00:04:16,360 --> 00:04:17,720 "Anything" won't do. 32 00:04:18,879 --> 00:04:21,639 - What will do, then? - You have to say what you like. 33 00:04:22,120 --> 00:04:23,560 What's comfort food for you? 34 00:04:25,560 --> 00:04:26,480 Russian salad. 35 00:04:29,639 --> 00:04:32,199 - Russian salad, then. - Will you make it? 36 00:04:32,639 --> 00:04:33,560 Great. 37 00:04:34,199 --> 00:04:35,560 No meat, right? 38 00:04:37,079 --> 00:04:38,000 A la russe. 39 00:04:40,600 --> 00:04:42,959 - Are eggs OK? - Yes. 40 00:04:45,199 --> 00:04:47,040 - Dill pickles? - Yes. 41 00:04:47,120 --> 00:04:48,720 - Bell peppers? - No. 42 00:05:01,399 --> 00:05:02,519 You gotta help me, though. 43 00:05:31,240 --> 00:05:32,480 Because you don't seem to be ok 44 00:05:32,560 --> 00:05:33,879 and you won't say what's going on exactly. 45 00:05:33,959 --> 00:05:35,560 So you had a fight with him. OK. 46 00:05:35,639 --> 00:05:37,959 - Why did you fight? - You're getting on my nerves! 47 00:05:38,040 --> 00:05:39,399 You're super annoying! 48 00:05:39,839 --> 00:05:42,519 Fuck it, I'll shut up. Go and be sad. 49 00:05:44,879 --> 00:05:47,680 Okay, ask me. 50 00:05:48,000 --> 00:05:49,000 Tell me what's wrong. 51 00:05:49,079 --> 00:05:50,879 Ask me what's wrong 52 00:05:50,959 --> 00:05:53,040 and I won't tell you, at first but then I want to tell you. 53 00:05:56,360 --> 00:05:58,439 What's wrong? Did something happen? 54 00:05:58,519 --> 00:05:59,759 - Yeah. - What? 55 00:06:02,480 --> 00:06:03,399 What did you fight about? 56 00:06:04,519 --> 00:06:06,600 I told him that I'd go to Apostol's for those photos 57 00:06:06,680 --> 00:06:11,399 And I went and told him we'd finish at 7 and that I'll be back at... 58 00:06:12,560 --> 00:06:15,920 No, I told him we'd finish at... actually yes, at 7. 59 00:06:17,480 --> 00:06:19,639 And I stayed a little longer 60 00:06:20,680 --> 00:06:23,720 and I got home at 9, and I texted him I'd be late. 61 00:06:26,439 --> 00:06:30,560 Anyway, it took us longer, with the stylist and shit... dunno. 62 00:06:31,000 --> 00:06:32,120 It took a bit longer. 63 00:06:33,199 --> 00:06:36,279 I texted him on the way home 64 00:06:37,319 --> 00:06:39,279 He said it was all good, but I could tell he was upset. 65 00:06:39,360 --> 00:06:40,720 When I got home, he started questioning me 66 00:06:40,800 --> 00:06:45,519 saying I got home at 9, because from 7 to 9 I was fucking Apostol 67 00:06:45,600 --> 00:06:46,639 and that's why I got home late. 68 00:06:47,040 --> 00:06:51,279 Obviously, whenever I'm a little late, I'm fucking someone. 69 00:06:52,319 --> 00:06:54,879 And I started crying, got hysterical, 70 00:06:54,959 --> 00:06:57,480 trying to explain and swear that nothing happened, 71 00:06:57,560 --> 00:06:59,639 and begged him to believe and forgive me, 72 00:06:59,720 --> 00:07:04,199 and not be mad at me because I know we had other plans. 73 00:07:04,279 --> 00:07:05,639 One thing led to another, we kept on fighting 74 00:07:05,720 --> 00:07:08,040 he got angry and slapped me and I packed my... 75 00:07:08,120 --> 00:07:10,439 What do you mean he smacked you? He hit you? 76 00:07:10,519 --> 00:07:12,240 Yeah, I don't know... 77 00:07:12,839 --> 00:07:14,279 So you want to do this, OK, you can... 78 00:07:14,360 --> 00:07:16,439 Yes, because I'll go and show it to Teo 79 00:07:16,519 --> 00:07:19,120 cause he's a jealous bastard and he'll eat his heart out 80 00:07:19,199 --> 00:07:21,560 when I'll show him a video of me fucking someone else. 81 00:07:21,639 --> 00:07:24,680 He's already fucked up and has this image of me 82 00:07:24,759 --> 00:07:26,399 having sex with someone else stuck in his head. 83 00:07:26,480 --> 00:07:30,439 How about you just fuck some guy and tell him? Dunno. 84 00:07:30,519 --> 00:07:31,519 Why do you need to... 85 00:07:31,600 --> 00:07:33,439 No! 86 00:07:35,120 --> 00:07:38,279 You should think about it more, don't think it's the best idea. 87 00:07:39,160 --> 00:07:40,160 I have. 88 00:07:40,240 --> 00:07:44,680 The fuck...what if you end up on some porn sites and shit? 89 00:07:45,000 --> 00:07:46,720 I'll make sure not to. 90 00:07:46,800 --> 00:07:48,759 - How exactly? - I just will. 91 00:07:49,600 --> 00:07:54,560 I won't send him the video, I'll go show it on my laptop. 92 00:07:56,680 --> 00:07:57,800 Uh, no. 93 00:07:57,879 --> 00:08:00,279 - Don't think it's a good idea. - Yes, it is. 94 00:08:00,360 --> 00:08:02,240 - No, it's not! - Why? 95 00:08:02,920 --> 00:08:04,959 The fuck, man, you just fought. He hit you! 96 00:08:05,040 --> 00:08:07,439 Show him this shit and he'll bash your head in with the laptop. 97 00:08:07,519 --> 00:08:10,800 Don't say stuff like that you know he's not an animal! 98 00:08:14,800 --> 00:08:15,920 OK, fine. 99 00:08:16,759 --> 00:08:18,439 Just calm down. 100 00:08:20,800 --> 00:08:21,720 Alright, I'm calm. 101 00:08:29,800 --> 00:08:31,240 And where do you wanna find him? 102 00:08:34,000 --> 00:08:37,240 Some website or shit like that? 103 00:08:38,039 --> 00:08:39,879 Dating sites? 104 00:08:39,960 --> 00:08:43,120 Forget about dating sites! No way! 105 00:08:43,200 --> 00:08:45,080 - Why not? - Let's just... 106 00:08:45,159 --> 00:08:49,480 Fuck, let's check out the Drama School group. 107 00:08:49,559 --> 00:08:51,840 It's easier. At least we fucking know the guys there. 108 00:08:52,440 --> 00:08:54,279 OK. Let's do it. 109 00:08:55,639 --> 00:08:56,559 Wait a second. 110 00:08:56,879 --> 00:08:57,799 This one's a no... 111 00:09:02,360 --> 00:09:03,279 Nope. 112 00:09:03,919 --> 00:09:04,919 OK. I'm bored already. 113 00:09:05,840 --> 00:09:09,120 Let's go out! I wanna go out right now! 114 00:09:09,679 --> 00:09:13,080 And just find a guy and... bring him here. 115 00:09:13,480 --> 00:09:14,399 Let's go out! 116 00:09:25,480 --> 00:09:26,720 Let's sit on the floor. 117 00:09:29,679 --> 00:09:32,120 I'm sorry, I couldn't find the red wine glasses. 118 00:09:33,639 --> 00:09:37,600 Oh, well. We'll make do with these. 119 00:09:47,799 --> 00:09:49,240 - Cheers! - Cheers! 120 00:09:57,240 --> 00:09:58,159 Fruity. 121 00:10:00,320 --> 00:10:01,480 I'm getting notes of... 122 00:10:02,720 --> 00:10:04,200 Tuscan soil. 123 00:10:12,919 --> 00:10:16,679 I'm bullshiting. Don't know a thing about wines. 124 00:10:18,679 --> 00:10:19,600 I like beer. 125 00:10:20,600 --> 00:10:22,399 "Two beer or not two beer!" 126 00:10:25,720 --> 00:10:27,200 - What are you doing? - I'm filming you. 127 00:10:27,639 --> 00:10:30,080 I can see that. 128 00:10:31,000 --> 00:10:32,960 Just a second. 129 00:10:33,639 --> 00:10:36,080 - You're looking good. - You think? 130 00:10:37,120 --> 00:10:41,000 Well, yeah, no worries, I'll do anything you want. 131 00:10:41,480 --> 00:10:42,559 The camera and I... 132 00:10:43,120 --> 00:10:45,200 - Young or old? - Old, of course. 133 00:10:45,279 --> 00:10:47,000 Of course! That's what I thought too... 134 00:10:47,080 --> 00:10:49,120 I don't know how to play it young, anyway. 135 00:10:49,960 --> 00:10:52,360 You just let your jaw hang and... 136 00:10:53,919 --> 00:10:55,960 Then you just move your eyebrows. 137 00:11:00,519 --> 00:11:02,679 Mia, Mia, Mia! 138 00:11:03,600 --> 00:11:06,039 You don't even know who you brought home, Mia! 139 00:11:08,480 --> 00:11:10,480 That's all I have impression-wise. Sorry. 140 00:11:10,879 --> 00:11:13,360 - No, it's really good. Don't worry. - Thanks! 141 00:11:13,440 --> 00:11:15,279 You look very good on camera. I like it a lot! 142 00:11:16,159 --> 00:11:17,399 The thing is... 143 00:11:18,720 --> 00:11:20,559 I'd really like to film the entire night. 144 00:11:22,279 --> 00:11:23,200 I see. 145 00:11:29,000 --> 00:11:31,519 - I mean the... - Oh, I see! 146 00:11:32,440 --> 00:11:34,639 I'd like to also film... 147 00:11:35,919 --> 00:11:36,840 What? 148 00:11:37,399 --> 00:11:38,320 Go ahead. 149 00:11:38,960 --> 00:11:40,440 When we make love. 150 00:11:43,600 --> 00:11:45,600 Making love, how sweet! 151 00:11:45,679 --> 00:11:48,320 Alright, also when making love. 152 00:11:48,399 --> 00:11:50,120 Let's call it that, sure. 153 00:11:51,600 --> 00:11:53,440 So, you're cool with it? 154 00:11:54,000 --> 00:11:57,279 - Sure, it's no big deal. - Really? 155 00:11:57,720 --> 00:11:58,639 Dude... 156 00:12:00,480 --> 00:12:02,440 I'll do it with the camera, the camera with me. 157 00:12:02,759 --> 00:12:04,960 We make a little porn, just like that! 158 00:12:07,360 --> 00:12:09,039 I mean, it's just... Dunno. 159 00:12:09,120 --> 00:12:10,720 You do you. Super easy! 160 00:12:11,519 --> 00:12:13,960 No, please, no method acting. 161 00:12:14,039 --> 00:12:15,480 We can make whatever type of porn you want 162 00:12:15,559 --> 00:12:17,519 but I just don't wanna play myself. 163 00:12:17,840 --> 00:12:21,240 - Alright, then play a character. - Yes, give me a character... 164 00:12:21,320 --> 00:12:22,679 An old man with a cane! Dunno... 165 00:12:22,759 --> 00:12:24,960 - Or a pianist with no fingers. - Or Brando. 166 00:12:27,799 --> 00:12:31,799 That's right! We'll shoot some... sex with Brando. 167 00:12:32,840 --> 00:12:35,039 Me... You... Sex... with Brando. 168 00:12:35,120 --> 00:12:36,600 I'll fuck Brando! 169 00:12:36,679 --> 00:12:39,440 Or we do a remake of "Last Tango in Paris"! 170 00:12:40,240 --> 00:12:43,279 We can do that! Bring the margarine! 171 00:12:44,720 --> 00:12:46,799 Sorry, I went too far. 172 00:12:50,679 --> 00:12:51,600 Nevermind! 173 00:12:54,039 --> 00:12:55,960 Just so you know, I've never done this before. 174 00:12:56,039 --> 00:12:58,240 It's my first time, too. 175 00:12:58,320 --> 00:13:00,240 It's a premiere! 176 00:13:02,480 --> 00:13:04,679 No, but... Wait a second. 177 00:13:04,759 --> 00:13:07,720 We can leave it here and pause it if you want. But... 178 00:13:08,360 --> 00:13:10,440 We won't fuck without the camera. 179 00:13:11,480 --> 00:13:15,600 Sure, we put it here and we fuck, without the camera. 180 00:13:15,679 --> 00:13:17,159 No, look, we can leave it here 181 00:13:17,480 --> 00:13:20,039 and drink some wine, chat for a bit and then... 182 00:13:20,120 --> 00:13:24,000 we set it up over there and do whatever you want. 183 00:13:24,080 --> 00:13:25,759 As you wish, I'm totally fine with it. 184 00:13:25,840 --> 00:13:26,879 - You sure? - Yes! 185 00:13:27,399 --> 00:13:29,600 It's actually really nice. 186 00:13:29,679 --> 00:13:31,919 Then why are you so tense? 187 00:13:32,000 --> 00:13:33,440 I'm not! 188 00:13:33,919 --> 00:13:35,720 Don't get me wrong, it's super awesome. 189 00:13:35,799 --> 00:13:37,399 It's just something that doesn't happen too often. 190 00:13:37,720 --> 00:13:38,879 You have to understand that... 191 00:13:38,960 --> 00:13:41,720 But I've never done this before either. Why won't you believe me? 192 00:13:41,799 --> 00:13:44,000 I believe you, but I just... 193 00:13:44,480 --> 00:13:46,120 You're really not joking? 194 00:13:46,919 --> 00:13:47,840 No. 195 00:13:49,799 --> 00:13:53,320 Cross my heart that I'm not joking. 196 00:13:55,360 --> 00:13:56,279 OK. 197 00:13:57,960 --> 00:14:01,039 - I don't know what to say. - You don't want to, or what? 198 00:14:02,759 --> 00:14:04,000 No. 199 00:14:05,519 --> 00:14:08,879 So just because I mentioned a camera you're, suddenly, not attracted to me? 200 00:14:11,840 --> 00:14:13,679 That's not what I said. 201 00:14:14,120 --> 00:14:18,480 I really like you, you're beautiful and stuff, just... 202 00:14:20,159 --> 00:14:24,240 - But you don't want to fuck. - No, I really, really want to fuck. 203 00:14:24,799 --> 00:14:26,919 Ok, then if you want us to fuck, you'll agree with doing it on camera. 204 00:14:27,000 --> 00:14:29,200 This is my one rule for the night. 205 00:14:30,200 --> 00:14:33,080 Agree to do it on camera and we do anything you want. 206 00:14:35,840 --> 00:14:37,759 Listen, let's make a deal. 207 00:14:37,840 --> 00:14:40,679 We let the camera aside, we have sex and... 208 00:14:41,200 --> 00:14:42,320 But I told you three times 209 00:14:42,399 --> 00:14:44,759 that we won't have sex unless you agree to film it. 210 00:14:44,840 --> 00:14:46,440 It's my one condition. 211 00:14:47,679 --> 00:14:49,320 What's so complicated? 212 00:14:50,080 --> 00:14:52,279 Nothing's complicated. I'm sorry, but I... 213 00:14:52,960 --> 00:14:53,919 You want us to fuck? 214 00:14:54,840 --> 00:14:58,159 - Yes. - OK. Do you agree to be filmed? 215 00:14:59,799 --> 00:15:00,720 No! 216 00:15:01,799 --> 00:15:04,120 I'm sorry, but this is super weird. 217 00:15:04,200 --> 00:15:05,440 So I'm a weirdo? 218 00:15:05,519 --> 00:15:08,799 No, not you. No, you're not a weirdo! 219 00:15:08,879 --> 00:15:10,240 What's so weird, then? 220 00:15:10,320 --> 00:15:13,720 It turned into... See what's happening? It's a negotiation now! Feels weird! 221 00:15:14,159 --> 00:15:16,919 But it is a negotiation, because I said no camera, no sex. 222 00:15:17,000 --> 00:15:21,120 And you say that you don't agree to it. So, yes, it's a negotiation. 223 00:15:21,799 --> 00:15:22,720 You don't want to. 224 00:15:24,320 --> 00:15:26,519 - No. - No...OK. 225 00:15:27,360 --> 00:15:30,360 Ok, then thanks a lot and have a good night! 226 00:15:36,799 --> 00:15:38,960 Maybe we started off on the the wrong foot. 227 00:15:39,879 --> 00:15:41,039 Maybe, yes. 228 00:15:43,279 --> 00:15:44,720 OK, I'm sorry. 229 00:15:48,639 --> 00:15:49,559 I don't care. 230 00:15:50,720 --> 00:15:53,159 And this feels really liberating. 231 00:15:56,960 --> 00:15:58,799 I'm starting to realise that 232 00:15:59,840 --> 00:16:03,519 you always had the absolute opinion. 233 00:16:04,919 --> 00:16:07,120 So, this is gonna be the first premiere you won't be attending. 234 00:16:08,159 --> 00:16:10,519 The first time I'm not anxiously waiting for your approval 235 00:16:10,600 --> 00:16:13,480 which felt even worse than stage fright. 236 00:16:15,639 --> 00:16:18,279 So nervous to hear your opinion on my acting. 237 00:16:18,919 --> 00:16:19,840 What an idiot! 238 00:16:21,639 --> 00:16:25,039 I always had to know where you were seated. 239 00:16:25,440 --> 00:16:27,279 Everything revolved around you. 240 00:16:27,840 --> 00:16:30,799 I finally feel like I freed myself, a little bit, from this. 241 00:16:31,200 --> 00:16:32,120 And it's awesome. 242 00:16:35,519 --> 00:16:36,639 And... 243 00:16:37,919 --> 00:16:40,000 that text you sent me? 244 00:16:41,399 --> 00:16:44,000 Frankly, I found it disgusting. 245 00:16:44,639 --> 00:16:46,159 Was that you apologizing? 246 00:16:46,240 --> 00:16:49,320 At least learn how to do it properly. 247 00:16:49,879 --> 00:16:52,679 Or don't bother at all. I'm not curious to read them 248 00:16:52,759 --> 00:16:55,080 and, trust me, they're not comforting at all. 249 00:16:57,080 --> 00:17:00,600 It's just some formal bullshit, stuff you know you have to say. 250 00:17:01,759 --> 00:17:06,000 And even when you send one of these, you end up blaming me. 251 00:17:06,079 --> 00:17:07,960 You keep telling me it's my fault and that I'm being hysterical 252 00:17:08,359 --> 00:17:12,799 and your reaction was totally legit. 253 00:17:13,480 --> 00:17:14,960 You just had to slap me to calm me down a bit, 254 00:17:15,039 --> 00:17:16,640 because I was the one who lost it. 255 00:17:20,119 --> 00:17:21,359 I don't know... What do you wanna do? 256 00:17:21,880 --> 00:17:23,720 I really don't know... that's the problem. 257 00:17:24,880 --> 00:17:26,400 But a slap is totally unacceptable! 258 00:17:26,480 --> 00:17:28,319 - Come on! - So what do I do? 259 00:17:28,400 --> 00:17:31,039 I keep seeing this: "A slap is totally unacceptable!" 260 00:17:31,119 --> 00:17:35,319 On Facebook and hear it from my students and... 261 00:17:35,400 --> 00:17:37,480 This becomes a... 262 00:17:37,559 --> 00:17:40,000 So now I'm just... repeating things? Like a parrot? Or what? 263 00:17:40,079 --> 00:17:44,559 No, I'm just saying that you're adding this external layer... 264 00:17:44,880 --> 00:17:47,599 "I don't really know what to do, but a slap is totally unacceptable!" 265 00:17:47,680 --> 00:17:50,680 It's not just some external bullshit. It's unacceptable! It totally is! 266 00:17:50,759 --> 00:17:54,079 If it's totally unacceptable, then your decision should be easy. 267 00:17:54,160 --> 00:17:55,599 Well, it isn't. 268 00:17:55,680 --> 00:17:57,599 It's not, because things are a little bit nuanced. 269 00:17:57,680 --> 00:18:00,720 Because depending on the context, that slap... 270 00:18:00,799 --> 00:18:02,319 is felt differently by you 271 00:18:03,200 --> 00:18:07,960 than, say, a farmgirl whose father beat her because she lost a cow. 272 00:18:08,640 --> 00:18:11,160 If her boyfriend slaps her, she'll take it differently. 273 00:18:11,240 --> 00:18:14,279 Or those who fight because they can't verbalise stuff. 274 00:18:14,359 --> 00:18:16,799 And yes, they're educated, but once they're in a relationship 275 00:18:17,240 --> 00:18:19,640 they can't handle their feelings without smacking each other. 276 00:18:19,720 --> 00:18:21,359 For them, too, a slap is totally unacceptable. 277 00:18:21,440 --> 00:18:24,240 Or the fact that my mum slapped me when I was little 278 00:18:24,319 --> 00:18:26,119 I can't say it was something unacceptable. 279 00:18:26,200 --> 00:18:28,440 So just because we were exposed to it as children 280 00:18:28,519 --> 00:18:31,559 we will normalize it as adults and that makes it OK!? 281 00:18:31,960 --> 00:18:34,759 I dunno if it's ok. I'm not saying it's OK. 282 00:18:34,839 --> 00:18:36,680 I'm just saying that it differs from one instance to another. 283 00:18:37,720 --> 00:18:40,039 But this way you can relativize everything! 284 00:18:40,119 --> 00:18:43,279 Exactly, you can relativize absolutely everything. 285 00:18:43,359 --> 00:18:44,519 Great! 286 00:18:44,599 --> 00:18:47,599 What I'm saying is that things get tricky depending on the case 287 00:18:47,680 --> 00:18:50,079 and you cannot have a big label with: 288 00:18:50,160 --> 00:18:52,000 "A slap is totally unacceptable!" 289 00:18:52,440 --> 00:18:53,920 Dude, maybe it's just something... 290 00:18:54,240 --> 00:18:57,759 Ok, so, if Dad comes home tonight and slaps you, it's OK!? 291 00:18:57,839 --> 00:19:00,039 If he slaps me tonight, a slap is totally unacceptable. 292 00:19:00,119 --> 00:19:02,200 - See? - Yes, but... 293 00:19:03,559 --> 00:19:05,640 Where's the relativism you were taking about? 294 00:19:06,079 --> 00:19:08,759 It is when you ask me: "So, what should I do?" 295 00:19:10,519 --> 00:19:16,440 The fact that you're facing this dilemma, shows me that something... 296 00:19:16,519 --> 00:19:20,160 But everyone says it never stops with the first slap. 297 00:19:20,240 --> 00:19:22,680 - Who is "everyone"? - Eva, the girls... 298 00:19:23,240 --> 00:19:26,359 So trust the girls, then. 299 00:19:27,160 --> 00:19:30,440 There probably are statistics that say it never stops with the first slap. 300 00:19:30,759 --> 00:19:35,960 But you should take this decision without thinking about what everyone says. 301 00:19:36,640 --> 00:19:39,359 And how do I do that, precisely? 302 00:19:39,440 --> 00:19:41,960 Don't know...take some time to just be alone with yourself. 303 00:19:42,039 --> 00:19:43,440 God damn'! Just take some time alone! 304 00:19:43,519 --> 00:19:46,160 Cause you're always surrounded by lots of people and their opinions. 305 00:19:46,240 --> 00:19:47,720 Including me, right now. 306 00:19:47,799 --> 00:19:52,359 Ok, so what should I do? Focus on my breathing and have a revelation? 307 00:19:52,440 --> 00:19:55,720 Yes, take half a day to focus on your breathing and on yourself. 308 00:19:56,160 --> 00:19:59,920 To figure out if you're hurting, if you miss him, if you don't... 309 00:20:00,720 --> 00:20:03,519 But take half a day, so you can think about this stuff. 310 00:20:03,599 --> 00:20:06,640 - But it's not that easy. - Well, obviously! 311 00:20:07,079 --> 00:20:08,799 Welcome to being a grown-up. 312 00:20:11,119 --> 00:20:12,319 Ah, got it! 313 00:20:12,400 --> 00:20:13,480 What do you know? 314 00:20:13,559 --> 00:20:16,160 So you're doing commedia dell' arte! The real art! 315 00:20:16,240 --> 00:20:18,920 Do you know what commedia dell' arte is? 316 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 The masks... 317 00:20:21,400 --> 00:20:22,880 We respect the craft. 318 00:20:24,079 --> 00:20:25,759 This is his first show with clothes on! 319 00:20:25,839 --> 00:20:28,519 And you're sorry about it? 'Cause I can take them off? 320 00:20:28,599 --> 00:20:29,519 Yes, please. 321 00:20:30,039 --> 00:20:32,599 Show us those acting school abs! 322 00:20:32,920 --> 00:20:34,359 We didn't study this. 323 00:20:38,880 --> 00:20:40,119 What are you doing? Turn that off. 324 00:20:40,440 --> 00:20:41,559 We're starting. 325 00:20:42,279 --> 00:20:44,119 - Let's go, ok?! - OK. 326 00:20:44,200 --> 00:20:46,839 Show some fucking enthusiasm! 327 00:20:47,279 --> 00:20:50,680 Fuck it! So she started talking stupid shit like: 328 00:20:50,759 --> 00:20:54,519 "I don't believe in open relationships, it's not natural." 329 00:20:54,599 --> 00:20:56,400 - Can't believe she said that! - Yes, she did. 330 00:20:57,440 --> 00:21:00,240 I was like "Dude, you should take a look at yourself first." 331 00:21:00,319 --> 00:21:01,599 What the fuck, what's natural, to you? 332 00:21:01,680 --> 00:21:05,400 To give blowjobs every Tuesday, in the club? 333 00:21:06,559 --> 00:21:10,000 Beside that, she's been in an open relationship, she just didn't know it. 334 00:21:10,079 --> 00:21:12,400 Cause she waited for that asshole to come every night for dinner 335 00:21:12,480 --> 00:21:14,640 and he was fucking half of the students on campus. 336 00:21:15,920 --> 00:21:18,160 What's this? Tastes like nothing. 337 00:21:18,920 --> 00:21:20,480 Appreciate the fucking gesture. 338 00:21:21,200 --> 00:21:22,880 Yeah, but I'm not eating the gesture, I'm eating this. 339 00:21:23,200 --> 00:21:24,839 God, you're so spoiled! 340 00:21:26,799 --> 00:21:28,039 I'm sorry. 341 00:21:29,079 --> 00:21:30,920 - It's really good. - Yeah, right. 342 00:21:31,240 --> 00:21:32,720 - What, are you mad at me? - No. 343 00:21:34,640 --> 00:21:37,319 Do you want me to go to Teo's and get some of your clothes? 344 00:21:37,400 --> 00:21:38,480 No. 345 00:21:38,559 --> 00:21:41,240 I don't mind doing it, really. I'll go, take them and come back. 346 00:21:41,319 --> 00:21:42,400 No, Eva! 347 00:21:43,440 --> 00:21:44,359 Fine. 348 00:21:50,880 --> 00:21:51,880 Let me drink first. 349 00:21:51,960 --> 00:21:53,200 Wait a second, it's coming! 350 00:21:53,759 --> 00:21:56,319 - There you go! - Thanks for today! 351 00:22:00,000 --> 00:22:01,839 So, I get to the casting, 352 00:22:02,279 --> 00:22:05,400 I say "hello" to the director and the casting director. 353 00:22:05,480 --> 00:22:08,279 And, after a while, the casting director leaves. 354 00:22:09,200 --> 00:22:11,319 So, I'm left alone with the gentleman. 355 00:22:11,400 --> 00:22:15,960 And he started to explain that he'd like to do some nude scenes, 356 00:22:16,039 --> 00:22:18,000 and if I could undress. 357 00:22:18,440 --> 00:22:22,559 So I asked: "You mean, as a human, if I have this ability?" 358 00:22:25,160 --> 00:22:27,319 And he kept coming close to me and give me directions. 359 00:22:27,400 --> 00:22:30,200 "I'd like this part to be more like..." 360 00:22:30,279 --> 00:22:33,319 "More like... How should I put it..." 361 00:22:33,400 --> 00:22:36,079 "You feel defeated here." 362 00:22:36,759 --> 00:22:39,359 Once I passed the customs in Galați 363 00:22:39,440 --> 00:22:42,079 and about like...10 trucks were waiting in line 364 00:22:42,160 --> 00:22:44,000 and when I passed by them all the divers were like: 365 00:22:44,799 --> 00:22:46,640 "What's up, baby!" 366 00:22:49,000 --> 00:22:50,440 - That's exactly how it felt. - Wonderful... 367 00:22:51,000 --> 00:22:54,759 In my first year of Uni, I had an audition on a train. 368 00:22:55,119 --> 00:22:57,880 But what were you doing in Vaslui? The casting was taking place there? 369 00:22:58,200 --> 00:23:01,720 No, the actual casting happened on the train! 370 00:23:01,799 --> 00:23:04,240 The thing is, I was one of the last to go in 371 00:23:04,319 --> 00:23:07,960 the girls were going in, one by one, but nobody would tell my anything. 372 00:23:08,039 --> 00:23:09,319 Not even a word. 373 00:23:09,400 --> 00:23:12,480 And I asked "How was it?" "It was OK." 374 00:23:12,799 --> 00:23:16,799 He gave me a shirt and I wanted to go to the other room to change. 375 00:23:16,880 --> 00:23:19,200 And he said "No, change in here, please." 376 00:23:19,279 --> 00:23:21,359 - Wow, no! - "I have to see the process." 377 00:23:21,720 --> 00:23:23,519 He gave me... 378 00:23:23,599 --> 00:23:27,039 What if it was his ex's shirt or something? 379 00:23:27,119 --> 00:23:29,559 - Whoa, dude, you went far... - What if she was dead? 380 00:23:29,640 --> 00:23:30,720 What if he's psycho? 381 00:23:30,799 --> 00:23:33,480 And we keep forgetting that the casting was on a train... 382 00:23:34,279 --> 00:23:37,279 I'm glad that...there's no problem there, right? 383 00:23:39,400 --> 00:23:43,279 I took off the bra I had on, and put on his bra. 384 00:23:43,359 --> 00:23:46,279 You should've shown him yours first! 385 00:23:46,599 --> 00:23:48,960 Just like in Cinderella! 386 00:23:49,039 --> 00:23:52,759 To be honest, as a first-year, you go to all the auditions, I mean... 387 00:23:53,240 --> 00:23:55,640 But... if I get naked and have to show my pussy around 388 00:23:55,720 --> 00:23:57,559 - He should do the same. - Fair enough. 389 00:23:57,640 --> 00:24:00,400 But he's in there, all covered up, like on the North Pole 390 00:24:00,480 --> 00:24:04,240 and I be like "Woohoo, Hawaii!" The fuck, man?! 391 00:24:07,680 --> 00:24:08,599 That's one perspective. 392 00:24:09,079 --> 00:24:11,920 - This happens, are you crazy? - But you do get what she's saying? 393 00:24:12,000 --> 00:24:13,240 You're joking, right... 394 00:24:13,319 --> 00:24:16,599 No, I don't get it. What? He pulls out his awards and makes it OK? 395 00:24:16,680 --> 00:24:19,119 I'm not saying it's OK, just that it's normal. 396 00:24:22,519 --> 00:24:23,440 You're all idiots. 397 00:24:25,279 --> 00:24:27,599 - You're a bit prudish. - Is that a joke? 398 00:24:28,160 --> 00:24:30,359 I'm a prude because I didn't show my tits to get a part? 399 00:24:30,440 --> 00:24:32,039 What do you mean I'm prudish? 400 00:24:32,119 --> 00:24:34,960 - No, up here. - So I'm narrow minded? 401 00:24:35,039 --> 00:24:37,799 - Lucky you're so open-minded! - I am! 402 00:24:38,119 --> 00:24:40,319 - So what do you wanna do? - Don't you realise this is super sad! 403 00:24:40,400 --> 00:24:41,640 - Sad, but true. - Yes but... 404 00:24:41,720 --> 00:24:43,920 I'm fed up with hearing "We can't do anything about it." 405 00:24:44,000 --> 00:24:45,440 That's not true! 406 00:24:45,519 --> 00:24:47,960 What was I supposed to do? 407 00:24:49,000 --> 00:24:52,039 Look, I really appreciate that you refused to get undressed. 408 00:24:52,119 --> 00:24:54,079 But I think that maybe you could've left earlier 409 00:24:54,160 --> 00:24:56,359 when he started to tell you how hurt you were, 410 00:24:56,440 --> 00:24:57,920 touching you between the legs 411 00:24:58,000 --> 00:25:00,839 - Sorry, but... - Did it turn you on, at least? 412 00:25:00,920 --> 00:25:02,400 we all have imagination, so... 413 00:25:02,480 --> 00:25:04,799 Sorina, really!? You're gross! 414 00:25:04,880 --> 00:25:08,200 She's taking life so seriously! We were just joking! 415 00:25:09,000 --> 00:25:11,920 - Was that a joke? What the fuck? - Yes, it was! 416 00:25:12,000 --> 00:25:14,839 - You're a fine, talented actress and... - Mia! Mia! 417 00:25:14,920 --> 00:25:18,079 can get a part without sucking cocks! You can audition for it. 418 00:25:19,319 --> 00:25:20,960 But I like sucking cock! 419 00:25:22,440 --> 00:25:25,720 What I want to say is that... Listen to me! 420 00:25:25,799 --> 00:25:28,680 You can't understand because you didn't live my life! 421 00:25:28,759 --> 00:25:31,440 See this terrace? It's the size of my studio! 422 00:25:31,519 --> 00:25:36,119 If I don't make it, my dad will marry me off to some pig farmer, 423 00:25:36,200 --> 00:25:38,799 the best one in the village, or something... 424 00:25:38,880 --> 00:25:40,319 - I'm sorry. - No, you're not! 425 00:25:40,400 --> 00:25:42,119 Because you cannot understand this shit... 426 00:25:42,200 --> 00:25:44,880 I'll take my clothes off to get what I want! 427 00:25:46,079 --> 00:25:48,000 Yes, but if you continue to do this 428 00:25:48,079 --> 00:25:50,279 and undress to get what you want... 429 00:25:50,359 --> 00:25:53,480 Are you on your period, Princess? Did you get your pills today? 430 00:25:53,559 --> 00:25:54,920 Your mum's on her period! OK? 431 00:25:55,480 --> 00:25:58,160 - Oh, I got goose bumps! - We got from sex to mothers! 432 00:25:58,240 --> 00:25:59,880 Hope you all noticed. 433 00:26:48,640 --> 00:26:50,400 - Will you peel the eggs? - Sure. 434 00:26:50,720 --> 00:26:53,119 - Should I put this one too? - Yeah, do it. 435 00:27:02,559 --> 00:27:06,119 I suppose I'll sign the contract after the premiere. 436 00:27:06,759 --> 00:27:07,680 If at all. 437 00:27:08,680 --> 00:27:10,880 They cut the budget anyway... 438 00:27:11,799 --> 00:27:14,000 But it's nice! It sounds like a summer camp. 439 00:27:14,079 --> 00:27:16,200 Don't you feel like you should be the one paying them? 440 00:27:16,720 --> 00:27:17,960 Thanks! 441 00:27:18,039 --> 00:27:20,119 Yeah, usually, they pay for the meals. 442 00:27:20,440 --> 00:27:22,000 - Ready. - Yas! 443 00:27:22,799 --> 00:27:25,480 Oh, yes! God! 444 00:27:25,559 --> 00:27:27,680 Come on, put the camera aside and eat! 445 00:27:28,359 --> 00:27:29,279 Are you done? 446 00:27:29,640 --> 00:27:32,680 Wait, I have to post a story on my Instagram. 447 00:27:32,759 --> 00:27:34,240 Yes, please, another camera! 448 00:27:34,559 --> 00:27:36,759 So I have this Instagram account... 449 00:27:37,200 --> 00:27:40,000 Let me say this to the camera, in case anyone sees this. 450 00:27:40,079 --> 00:27:43,720 Hello! I have an Instagram account, I'm " The Greedy Circus", 451 00:27:43,799 --> 00:27:45,480 where I post pictures of me eating. 452 00:27:45,799 --> 00:27:49,559 No, I swear, I saw some videos on Facebook, I think... 453 00:27:49,880 --> 00:27:55,480 with some Japanese chicks that just eat in front of the camera. 454 00:27:55,559 --> 00:27:56,880 That's all? 455 00:27:56,960 --> 00:27:59,519 Yes and I wanna make a food-themed videochat. 456 00:28:00,079 --> 00:28:01,920 I think it's a good deal. 457 00:28:02,000 --> 00:28:04,559 And we have to talk to them too? Or just eat? 458 00:28:04,640 --> 00:28:06,240 No, we just eat. 459 00:28:06,599 --> 00:28:09,480 Are you sure there's no talking? It would be cool to also talk. 460 00:28:09,559 --> 00:28:13,519 Mia! Mia, Mia... 461 00:28:13,839 --> 00:28:15,200 What she's saying is "Mia". 462 00:28:15,279 --> 00:28:17,880 I know you don't understand because she's eating, but... 463 00:28:24,519 --> 00:28:26,720 I don't like it. 464 00:28:27,039 --> 00:28:29,799 What else excites men? Dunno... Spiderman? 465 00:28:29,880 --> 00:28:31,400 For us to eat off one another, for sure! 466 00:28:31,480 --> 00:28:33,160 What else do men find hot?! 467 00:28:33,720 --> 00:28:36,759 Yeah, we can eat off of each other. We can totally do this! 468 00:28:37,319 --> 00:28:40,359 We can be messy and drop some food on us. 469 00:28:40,440 --> 00:28:42,079 "Be messy"! 470 00:28:42,160 --> 00:28:44,799 You've been super antisocial since this whole filming thing began... 471 00:28:44,880 --> 00:28:49,599 You're worse than I am with Instagram. 472 00:29:51,440 --> 00:29:54,200 - Are you OK? - Yes, thanks. 473 00:29:54,279 --> 00:29:56,119 Oh, take these. 474 00:29:58,519 --> 00:30:00,200 I took them off last night. 475 00:30:05,640 --> 00:30:07,480 Hey, nothing happened. 476 00:30:12,720 --> 00:30:16,880 - I guess I would've remembered. - That's what I'd like to think. 477 00:30:18,480 --> 00:30:19,839 I went to the bathroom to take a shower. 478 00:30:19,920 --> 00:30:21,279 And when I came back you were passed out. 479 00:30:21,839 --> 00:30:24,039 - Such a waste of a shower. - No. 480 00:30:24,799 --> 00:30:25,799 It's happened before. 481 00:30:26,880 --> 00:30:29,279 - Well, sorry. What can I say... - Don't worry. 482 00:30:29,960 --> 00:30:31,240 Nothing to be sorry about. 483 00:30:32,960 --> 00:30:34,680 It was nice in a way. 484 00:30:35,160 --> 00:30:36,599 - Was it? - Domestic. 485 00:30:49,480 --> 00:30:52,880 I saw you in a play last week, it was pretty surprising. 486 00:30:53,319 --> 00:30:54,799 Surprising? 487 00:30:55,519 --> 00:30:58,640 I had seen you before, in a graduation play, some while ago... 488 00:30:59,480 --> 00:31:01,519 - It was... - "Titanic Waltz". 489 00:31:01,599 --> 00:31:02,839 Yeah, that one! 490 00:31:03,200 --> 00:31:05,720 I also saw you in some other play, too. 491 00:31:06,400 --> 00:31:08,920 You seemed to be more like... a jokester. 492 00:31:10,000 --> 00:31:12,039 - Lo and behold! - But it was nice. 493 00:31:13,079 --> 00:31:16,240 Nice? Every actor's dream compliment. 494 00:31:17,079 --> 00:31:21,440 Bad choice of words. I meant it was really good. 495 00:31:21,880 --> 00:31:24,079 I liked seeing your more sensitive side. 496 00:31:25,880 --> 00:31:26,799 Thanks. 497 00:31:32,319 --> 00:31:33,359 So what now? 498 00:31:37,359 --> 00:31:38,519 Now we're having a coffee. 499 00:31:40,359 --> 00:31:42,079 But did we come here for coffee? 500 00:31:43,119 --> 00:31:44,599 No, but this is what we ended up doing. 501 00:31:46,000 --> 00:31:46,920 Fair enough. 502 00:31:52,359 --> 00:31:54,079 How about giving it another shot? 503 00:31:56,519 --> 00:31:58,000 Did I mention the camera yesterday? 504 00:31:59,640 --> 00:32:01,240 What about the camera? 505 00:32:01,319 --> 00:32:03,279 If we fuck, we have to film it. 506 00:32:03,359 --> 00:32:04,519 Say what? 507 00:32:05,400 --> 00:32:07,240 Yeah, that's all. 508 00:32:08,960 --> 00:32:09,880 Why? 509 00:32:12,240 --> 00:32:15,640 Just because. It's a personal project. 510 00:32:20,039 --> 00:32:20,960 What? To film yourself fucking? 511 00:32:22,440 --> 00:32:24,359 No, but I used it in different situations this week. 512 00:32:24,440 --> 00:32:25,559 Not just for this. 513 00:32:31,359 --> 00:32:32,920 Are you messing with me? 514 00:32:34,079 --> 00:32:35,200 No. Absolutely not. 515 00:32:35,559 --> 00:32:36,480 Hear me out. 516 00:32:37,000 --> 00:32:38,680 If you don't want your face to show 517 00:32:38,759 --> 00:32:41,319 we can frame it in a way so it won't show. 518 00:32:41,400 --> 00:32:43,079 It can be just a body. 519 00:32:43,160 --> 00:32:45,000 Yeah sure, let's put guide marks on the sheets! 520 00:32:45,400 --> 00:32:46,440 Well, you're an actor... 521 00:32:46,519 --> 00:32:48,799 - Are fucking kidding me? - No, I told you. Not at all. 522 00:32:48,880 --> 00:32:51,359 - What more difficult? - The anatomy. 523 00:32:51,440 --> 00:32:53,880 - What the hell are you saying? - What do you mean? 524 00:32:54,200 --> 00:32:56,519 The anatomy, the personal project... What do you think I am, 14? 525 00:32:56,839 --> 00:33:00,000 - You think this can't happen to you? - Finished the coffee? 526 00:33:00,400 --> 00:33:01,720 - Are you kicking me out? - Yeah, beat it. 527 00:33:02,720 --> 00:33:03,640 Stupid me. 528 00:33:05,279 --> 00:33:08,079 Come on, Monica Bellucci! Get the fuck out! 529 00:33:09,319 --> 00:33:11,279 It's easy, either we fuck or we don't. 530 00:33:11,359 --> 00:33:12,599 Yes, but we fuck on camera. 531 00:33:12,680 --> 00:33:15,160 Get your skinny ass out of here! Fuck off! 532 00:33:54,519 --> 00:33:56,000 What are you looking at? Don't you get it? 533 00:33:56,759 --> 00:33:58,240 Clothes off or get the fuck out! 534 00:34:02,319 --> 00:34:04,000 What aren't you getting? 535 00:34:22,559 --> 00:34:23,480 Okay. 536 00:34:25,159 --> 00:34:27,960 No, no, wait! You said fucking, not kissing. 537 00:34:37,519 --> 00:34:38,440 Don't you move! 538 00:35:10,800 --> 00:35:13,960 If I wanted fingers up my cunt, I would've used mine. 539 00:35:38,000 --> 00:35:40,320 Thought you were fucking me hard. What's wrong, boss? 540 00:35:44,199 --> 00:35:45,559 Anatomy issues? 541 00:35:46,000 --> 00:35:47,880 Get the fuck out now or I'll rip your head off. 542 00:36:00,039 --> 00:36:01,880 I don't get this obsession you have for fucking. 543 00:36:04,000 --> 00:36:04,960 I just don't. 544 00:36:06,719 --> 00:36:08,079 Why do you think it's such a big deal? 545 00:36:08,159 --> 00:36:10,159 Why are you so obsessed with it? 546 00:36:12,400 --> 00:36:14,079 The problem is that I've become just as obsessed, 547 00:36:14,159 --> 00:36:16,599 starting to believe it's just as bad as you think it is. 548 00:36:17,800 --> 00:36:19,159 It's just... whatever. 549 00:36:20,159 --> 00:36:21,079 It's sex. 550 00:36:21,840 --> 00:36:23,920 It's just that. 551 00:36:28,639 --> 00:36:30,599 This morning I was lying on some guy's table, 552 00:36:30,679 --> 00:36:31,599 and... 553 00:36:32,280 --> 00:36:33,760 I was waiting for him to fuck me. 554 00:36:34,320 --> 00:36:36,360 I was facing down, I couldn't even see him. 555 00:36:38,639 --> 00:36:40,920 And I was scared. 556 00:36:42,199 --> 00:36:46,079 No, I wasn't enjoying it, I wasn't wet. 557 00:36:49,000 --> 00:36:50,119 Actually, I was. 558 00:36:50,199 --> 00:36:51,840 Do you understand that you've trained me? 559 00:36:53,480 --> 00:36:54,559 That I'm a puppy... 560 00:36:55,760 --> 00:36:57,440 who won't let herself feel things, 561 00:36:57,519 --> 00:37:01,280 or if she does feel things she feels guilty about it? 562 00:37:02,239 --> 00:37:03,840 I feel guilty for... 563 00:37:04,880 --> 00:37:07,400 for being able to feel attracted to someone else. 564 00:37:08,440 --> 00:37:11,559 You made want nothing but cock from anyone I meet. 565 00:37:11,880 --> 00:37:14,239 It's all I want. To be fucked, 566 00:37:14,320 --> 00:37:16,599 because you've told me for so long that I wasn't allowed to be fucked 567 00:37:16,679 --> 00:37:18,880 I wasn't even allowed to imagine it. 568 00:37:19,800 --> 00:37:21,760 To desire it, to think about it. 569 00:37:22,119 --> 00:37:23,320 Because all of this is bad... 570 00:37:23,679 --> 00:37:25,880 Do you understand what you did to me, idiot? 571 00:37:26,199 --> 00:37:29,440 Do you understand what you did to me? You mother fucking asshole!? 572 00:38:09,719 --> 00:38:12,599 - Happy birthday, Eva! - Happy Birthday! 573 00:38:14,599 --> 00:38:15,519 Happy Birthday! 574 00:38:17,719 --> 00:38:18,880 Me, me, me! 575 00:38:25,480 --> 00:38:26,639 Happy birthday to me! 576 00:38:30,440 --> 00:38:35,599 Marry Jude and kill Tănase... 577 00:38:35,679 --> 00:38:36,840 She killed, Neica? 578 00:38:38,440 --> 00:38:39,360 Yeah... 579 00:38:41,440 --> 00:38:44,559 - Maria Popistașu... - Come on, dude! 580 00:38:44,639 --> 00:38:48,920 Fuck Ana Ularu... Marry Silvana Mihai... 581 00:38:49,000 --> 00:38:51,280 and I am killing Popistașu, because I am afraid of her and I... 582 00:38:53,559 --> 00:38:55,880 "Marry" means I will fuck him for the rest of my life 583 00:38:56,199 --> 00:38:57,639 or that I will only marry him? 584 00:38:57,719 --> 00:38:59,920 It means that from a point on, you won't fuck him at all. 585 00:39:00,000 --> 00:39:01,480 This game is horrible! 586 00:39:01,559 --> 00:39:05,280 - Yes, I can understand Bendeac... - I hate this game! 587 00:39:06,760 --> 00:39:10,400 - So, you killed Tudor Chirilă? - Then Pavlu and Manole. 588 00:39:10,480 --> 00:39:14,239 Marry Pavlu, fuck Manole. 589 00:39:14,840 --> 00:39:17,119 Though I'm a bit... 590 00:39:19,119 --> 00:39:22,880 - That's how I feel right now. - I see. 591 00:39:22,960 --> 00:39:24,320 Horia Brenciu... 592 00:39:24,880 --> 00:39:28,159 - ... and Boguță also? - Give me a girl, also. 593 00:39:28,239 --> 00:39:29,159 Give me a girl. 594 00:39:30,159 --> 00:39:34,199 OK, marry Andi Vasluianu and fuck Aprodu. 595 00:39:34,559 --> 00:39:35,559 OK. 596 00:39:35,639 --> 00:39:38,559 So, basically, you just chose the man... 597 00:39:39,239 --> 00:39:42,400 Didn't she just say that nothing happens after a while? 598 00:39:43,679 --> 00:39:44,920 Puiu, Mungiu, Porumboiu. 599 00:39:49,119 --> 00:39:50,039 Wonderful! 600 00:39:50,719 --> 00:39:51,639 Marry... 601 00:39:52,639 --> 00:39:53,559 Puiu. 602 00:39:59,519 --> 00:40:01,480 What do you base your decision on? 603 00:40:01,880 --> 00:40:02,800 Fuck... 604 00:40:03,480 --> 00:40:05,400 Fuck my life! 605 00:40:09,920 --> 00:40:11,679 It's not real, so you can say whatever... 606 00:40:14,679 --> 00:40:16,679 Fuck... Mungiu. 607 00:40:19,280 --> 00:40:20,320 She's so upset! 608 00:40:20,400 --> 00:40:22,280 Radu Afrim, George Piștereanu... 609 00:40:22,360 --> 00:40:24,719 and... Șerban Huidu. 610 00:40:25,559 --> 00:40:26,559 What?! 611 00:40:26,920 --> 00:40:29,960 - I feel like crying! - Me too! 612 00:40:30,760 --> 00:40:33,480 I think life would be really interesting with Radu Afrim. 613 00:40:34,840 --> 00:40:36,519 That's what I'm doing! 614 00:40:37,559 --> 00:40:39,519 Oh, my God! What just happened? 615 00:40:39,880 --> 00:40:42,639 - Wait a sec... Was this the game... - This is game. 616 00:40:42,719 --> 00:40:45,280 Yes, this is the game. This is what we're playing. 617 00:40:48,239 --> 00:40:51,199 Yes, 'cause "a slap means nothing", "she doesn't understand anything". 618 00:40:51,280 --> 00:40:53,440 Dude, stop it! Don't be like this! 619 00:40:53,519 --> 00:40:55,719 It's not like he put a 10-hour traditional dance mix on YouTube... 620 00:40:55,800 --> 00:40:57,760 And stomped on you all night in the living room. 621 00:40:59,119 --> 00:41:01,239 - Fuck off, all of you! - Mia! 622 00:41:01,320 --> 00:41:03,400 - You mother fucking idiots! - Fuck, you're always making a scene! 623 00:41:03,480 --> 00:41:04,960 Get back here! 624 00:41:05,039 --> 00:41:08,760 I'm not getting back until those fucking idiots leave! 625 00:41:08,840 --> 00:41:13,679 - Send them home and I'll come! - I'm not sending anyone packing. 626 00:41:13,760 --> 00:41:15,000 Send them home! 627 00:41:15,079 --> 00:41:16,079 - Mia! - Mia, stop it! 628 00:41:16,400 --> 00:41:18,519 Let go of me! 629 00:41:19,639 --> 00:41:22,039 Leave! Cock-sucking influencer! 630 00:41:22,119 --> 00:41:24,559 Enough! Stop it! 631 00:41:25,039 --> 00:41:26,960 Cock-sucking, influencer! 632 00:41:27,039 --> 00:41:28,039 Just shut up. 633 00:41:28,119 --> 00:41:29,719 - Say what you gotta say! - Come on, slap me! 634 00:41:30,039 --> 00:41:32,239 Shut the fuck up! Fuck off, leave! 635 00:41:32,320 --> 00:41:34,559 Let her get slapped, if that's what she wants! 636 00:41:34,960 --> 00:41:36,079 Slap me! 637 00:41:36,159 --> 00:41:37,119 Please! 638 00:41:37,519 --> 00:41:38,760 Are you out of you mind? 639 00:41:38,840 --> 00:41:41,400 Go ahead and slap me! It's nothing, don't you remember? 640 00:41:43,119 --> 00:41:44,679 You call that a slap? Come on! 641 00:41:44,760 --> 00:41:45,679 Go ahead! 642 00:41:46,119 --> 00:41:47,039 Do it! 643 00:41:48,280 --> 00:41:49,199 Come on! 644 00:41:49,559 --> 00:41:50,960 Slap me! 645 00:41:52,480 --> 00:41:53,400 Slap me. 646 00:41:55,320 --> 00:41:56,239 Slap me. 647 00:41:57,719 --> 00:41:58,880 Come on, slap me. 648 00:42:03,960 --> 00:42:04,880 This one! 649 00:42:05,199 --> 00:42:07,679 This one is me, "Cause I have a fat girl's soul. 650 00:42:07,760 --> 00:42:10,440 I'm the guy, for no exact reason. 651 00:42:10,800 --> 00:42:14,679 - I just like him. - Because he gets worked up. 652 00:42:19,559 --> 00:42:21,119 Look, that's you. 653 00:42:21,199 --> 00:42:24,760 - No, I'm the man with... - The bottle. 654 00:42:25,679 --> 00:42:26,880 I'm the man with the bottle. 655 00:42:34,119 --> 00:42:35,639 Look, look! 656 00:42:35,719 --> 00:42:38,400 - Me getting drunk. - Our favourite part. 657 00:42:38,920 --> 00:42:40,039 I'm that girl. 658 00:42:45,159 --> 00:42:46,760 Do you wanna try it? 659 00:42:46,840 --> 00:42:48,000 Let have a water fight! 660 00:42:49,599 --> 00:42:50,519 She wants it too? 661 00:42:50,920 --> 00:42:52,000 - Yeah, me! - You want to! 662 00:42:52,440 --> 00:42:53,840 - You knew she was gonna ask that. - The bike! 663 00:42:53,920 --> 00:42:55,599 Yes but don't know where... 664 00:42:56,079 --> 00:42:57,639 You knew it. We have a connection. 665 00:42:59,559 --> 00:43:00,679 Do you want some wine? 666 00:43:01,599 --> 00:43:02,519 Mia? 667 00:43:03,119 --> 00:43:04,039 Mia? 668 00:43:04,920 --> 00:43:06,679 - Are you sleeping? - No... 669 00:43:07,480 --> 00:43:10,000 Yeah, right, she's not sleeping. 670 00:43:11,480 --> 00:43:12,400 Leave me alone! 671 00:43:29,719 --> 00:43:30,800 No!? 672 00:43:30,880 --> 00:43:33,679 Not necessarily a boss, a superior or something... 673 00:43:42,079 --> 00:43:43,800 What happens in Vegas stays in Vegas. 674 00:43:45,440 --> 00:43:46,360 Okay! 675 00:43:50,239 --> 00:43:51,639 One of my MA professors. 676 00:43:52,440 --> 00:43:53,360 Nice! 677 00:43:54,239 --> 00:43:55,320 Yeah. 678 00:43:56,480 --> 00:43:59,400 He was older, but not much. He wasn't old-old. 679 00:43:59,800 --> 00:44:01,280 He was in good shape, good-looking. 680 00:44:02,239 --> 00:44:04,679 If you have to say he was "in good shape", it means he wasn't quite... 681 00:44:04,760 --> 00:44:06,119 Yeah, sure, but... 682 00:44:06,199 --> 00:44:12,679 You know, when you're like 23 and he's 40, you think... 683 00:44:14,800 --> 00:44:17,760 When I was little, I would hear my mum say about someone who died: 684 00:44:17,840 --> 00:44:19,519 "He died so young, he was only 60!" 685 00:44:20,199 --> 00:44:23,679 "What the fuck, 60? He was a fossil!" 686 00:44:23,760 --> 00:44:27,519 This guy was in his 40s, quite a bit older than me now. 687 00:44:29,440 --> 00:44:30,760 But he was really cool. 688 00:44:32,320 --> 00:44:34,119 He had a way with words, 689 00:44:34,679 --> 00:44:35,679 a nice personality. 690 00:44:35,760 --> 00:44:37,400 All the girls liked him. All of my girlfriends. 691 00:44:38,280 --> 00:44:41,920 That kind of a professor everyone had a little crush on. 692 00:44:42,599 --> 00:44:45,480 I guess it was flattering that out of all those girls... 693 00:44:45,800 --> 00:44:47,320 He chose you? 694 00:44:47,400 --> 00:44:48,320 Yeah. 695 00:44:48,800 --> 00:44:50,159 He chose me... Well, it didn't feel like it. 696 00:44:50,239 --> 00:44:52,079 It felt like I had the power. 697 00:44:53,239 --> 00:44:55,920 I felt like a seductress. 698 00:44:57,119 --> 00:44:59,280 He even called me an allumeuse. 699 00:45:01,519 --> 00:45:02,880 "You're an allumeuse!" 700 00:45:03,480 --> 00:45:06,880 Whatever! So we started a relationship. 701 00:45:06,960 --> 00:45:12,320 It took a while for me to give in because he was married and I had... 702 00:45:12,400 --> 00:45:13,320 Principles. 703 00:45:14,840 --> 00:45:17,360 Something I told him from the start. "I can't be with a married man." 704 00:45:17,440 --> 00:45:20,960 He said "I think we need to discuss... Actually, I only wear the ring... 705 00:45:21,039 --> 00:45:25,079 because I don't really want to... I want to avoid complications." 706 00:45:25,159 --> 00:45:27,239 "So girls won't fall for me." 707 00:45:27,320 --> 00:45:31,000 "But it's just formal, it means nothing." 708 00:45:31,440 --> 00:45:33,880 "Sure, I have a child, And for him..." 709 00:45:33,960 --> 00:45:36,440 Basically, we're only staying together until he turns 18." 710 00:45:36,760 --> 00:45:38,480 - Oh, the basic shit. - I don't know... 711 00:45:38,559 --> 00:45:42,280 Maybe because I was just a few years older that his son, 712 00:45:42,719 --> 00:45:44,199 it made sense! 713 00:45:44,280 --> 00:45:49,280 Not to traumatize the 15 year-old boy or whatever his age was.. 714 00:45:49,679 --> 00:45:50,599 And... 715 00:45:51,119 --> 00:45:54,960 I told him, if we start this thing, I'll be all in. 716 00:45:55,039 --> 00:45:57,239 "Sure, we have this situation, you're married, 717 00:45:57,320 --> 00:45:59,519 but I don't want to ever know anything about them." 718 00:46:00,360 --> 00:46:01,440 Let's begin our love story! 719 00:46:01,519 --> 00:46:04,679 We managed to keep things separate. 720 00:46:05,599 --> 00:46:08,159 He was a discreet guy and was very careful that 721 00:46:08,599 --> 00:46:12,000 I'm not exposed, in any way, to that part of his life. 722 00:46:12,800 --> 00:46:15,480 And that made it work. 723 00:46:15,880 --> 00:46:18,679 As a forbidden relationship. 724 00:46:18,760 --> 00:46:23,519 We'd brush fingers on the hallways. 725 00:46:23,599 --> 00:46:26,000 He'd whisper sweet nothings in my ear... 726 00:46:26,840 --> 00:46:27,760 Whatever! 727 00:46:28,119 --> 00:46:31,039 Things that you may, now, find sleazy, but they weren't then. 728 00:46:31,119 --> 00:46:32,119 To me they were awesome. 729 00:46:33,159 --> 00:46:34,639 What I really learned from this relationship 730 00:46:34,719 --> 00:46:37,880 is a lot more than what I'm telling you right now. 731 00:46:38,760 --> 00:46:42,079 He was a man of a certain... taste. 732 00:46:43,480 --> 00:46:47,079 Who opened my eyes and introduced me to certain things. 733 00:46:47,519 --> 00:46:52,719 Like watching films no girl in my class would watch, 734 00:46:52,800 --> 00:46:54,079 reading different stuff. 735 00:46:54,639 --> 00:46:56,360 It was awesome while it lasted. 736 00:46:56,440 --> 00:47:01,719 but then, in the end, he fooled me and got rid of me quite easily, 737 00:47:02,039 --> 00:47:05,320 Making use of my illusion that I was the one in control, 738 00:47:05,400 --> 00:47:06,639 and I was the one to decide if... 739 00:47:06,719 --> 00:47:08,159 or when we'd see each other, although... 740 00:47:08,239 --> 00:47:10,800 he was always the one to initiate these things. 741 00:47:10,880 --> 00:47:12,159 Dunno what the fuck I was thinking. 742 00:47:12,239 --> 00:47:14,639 - I had the impression that I was... - You were the one to decide! 743 00:47:14,719 --> 00:47:16,199 If I wanted to, we would... 744 00:47:16,920 --> 00:47:19,440 So he... Whatever! 745 00:47:19,519 --> 00:47:21,519 Long story short, he called me at one point and said: 746 00:47:21,599 --> 00:47:22,920 "My wife found out!" 747 00:47:23,920 --> 00:47:27,199 "She found some messages, and I'll need a period to sort things out." 748 00:47:27,280 --> 00:47:31,280 But I think he...made me feel like from that moment on, 749 00:47:31,599 --> 00:47:34,400 I had to accept that he'll come, move in with me and we'll be together. 750 00:47:34,480 --> 00:47:35,400 But for me... 751 00:47:37,960 --> 00:47:40,159 - It was unconceivable. - Well, yeah! 752 00:47:40,960 --> 00:47:43,159 But did people know you two were together? 753 00:47:43,239 --> 00:47:47,599 No... I only told one girl who was my best friend. But no... 754 00:47:47,920 --> 00:47:49,719 No...we were really discreet. 755 00:47:50,679 --> 00:47:52,880 Whatever! So I told him I wasn't ready for that. 756 00:47:52,960 --> 00:47:55,159 That I cannot assume the responsibility... 757 00:47:55,559 --> 00:47:59,320 I think I even said something like "I'm not ready to be a stepmother." 758 00:47:59,400 --> 00:48:01,280 Or something like that... Whatever! 759 00:48:01,360 --> 00:48:06,280 So it was a pretty clean break-up. I never contacted him again. 760 00:48:07,320 --> 00:48:08,320 He didn't either. 761 00:48:08,400 --> 00:48:12,239 Then the summer vacation came... and that was that. 762 00:48:14,239 --> 00:48:17,519 - So yeah. - Cool story. 763 00:48:17,599 --> 00:48:21,119 I guess so. What can I say... there's a bitter side to it too. 764 00:48:21,199 --> 00:48:23,920 Because I feel like I was tricked, in a way... 765 00:48:24,320 --> 00:48:29,280 But...I'm not sure if I want to find out how. 766 00:48:38,079 --> 00:48:40,639 Just to make sure we're on the same page, this is temporary, right? 767 00:48:41,360 --> 00:48:42,280 Yes. 768 00:48:43,239 --> 00:48:45,000 Hope I won't have a surprise with the duct tape 769 00:48:45,079 --> 00:48:47,159 and have those things peel off at the premiere! 770 00:48:47,239 --> 00:48:48,159 - No. - Splendid! 771 00:48:50,559 --> 00:48:54,440 Mihai, let's pick up from when you were taking the girls there. 772 00:48:54,519 --> 00:48:55,519 You're done with Teo... 773 00:48:55,599 --> 00:48:57,880 You walk to her and then there's the bit with the donkey, OK? 774 00:48:57,960 --> 00:48:59,440 And let's try, even if... 775 00:48:59,519 --> 00:49:02,559 we're all tired now, but let's keep this pace 776 00:49:02,639 --> 00:49:05,199 so we can get through the whole thing and have it, OK? 777 00:49:05,280 --> 00:49:07,119 Let's go, please! Can we start? 778 00:49:07,199 --> 00:49:08,119 Yes. 779 00:49:11,039 --> 00:49:12,159 Ready... 780 00:49:14,400 --> 00:49:15,760 It's very good! 781 00:49:17,880 --> 00:49:18,840 Are we ready? 782 00:49:24,480 --> 00:49:27,639 - The donkey's made to carry loads. - Yes! 783 00:49:27,719 --> 00:49:30,239 You're a bit lighter, you can stay on top. 784 00:49:30,679 --> 00:49:32,440 I'm afraid that you can't handle me. 785 00:49:32,840 --> 00:49:34,920 If I get on top, it won't be that easy! 786 00:49:35,960 --> 00:49:37,960 You look like the type who enjoys dumps. 787 00:49:38,039 --> 00:49:40,800 I'm not sure... I'm not enjoying you. 788 00:49:40,880 --> 00:49:42,559 Better said, bothering me! 789 00:49:44,199 --> 00:49:47,039 A wasp's waist, a wasp's venom! 790 00:49:47,119 --> 00:49:49,199 Now I'm a wasp? Beware, that I might sting you! 791 00:49:49,719 --> 00:49:51,199 I've got it! I'll just pluck your stinger out. 792 00:49:51,280 --> 00:49:53,000 Don't think you've studied it enough! 793 00:49:53,079 --> 00:49:54,079 I remember a few things. 794 00:49:54,519 --> 00:49:57,079 Wait, stop! Stop it! 795 00:49:57,159 --> 00:49:58,880 Come up here for a bit. 796 00:49:58,960 --> 00:50:00,480 Alexandra, make an effort and come here too! 797 00:50:01,159 --> 00:50:02,679 So you can see what I see. 798 00:50:03,960 --> 00:50:05,920 These aren't the costumes from your sketches. 799 00:50:06,519 --> 00:50:07,960 - No, they're not. - No... 800 00:50:08,519 --> 00:50:09,440 So how do we fix this? 801 00:50:10,239 --> 00:50:13,840 What you sent me looked all glossy, Insta-worthy and stuff. 802 00:50:13,920 --> 00:50:17,480 - Has Instagram gone to shit? - No, but this was the budget... 803 00:50:17,559 --> 00:50:19,960 Come on, it's not about the money... Take a look at them. 804 00:50:20,679 --> 00:50:24,159 Girls, stand up for a moment. 805 00:50:27,960 --> 00:50:31,800 Am I crazy or is there... a pattern here? 806 00:50:32,400 --> 00:50:35,079 You mean that there are five one-piece suits? 807 00:50:35,159 --> 00:50:41,159 Yes, it feels like the Catholic Girls' School took a trip to the beach. 808 00:50:41,239 --> 00:50:42,960 We can fix it. We can cut it up a little. 809 00:50:43,039 --> 00:50:45,360 Yeah and hang some crosses on their necks... 810 00:50:45,440 --> 00:50:47,000 Look, this one... Hold it for a sec. 811 00:50:47,079 --> 00:50:48,000 Alexandra, look. 812 00:50:48,519 --> 00:50:53,239 The actresses are young and beautiful, and you're covering them up. 813 00:50:53,559 --> 00:50:54,480 You get what I'm saying? 814 00:50:55,239 --> 00:50:58,280 I feel like they came here to knit, not to get a tan. 815 00:50:58,360 --> 00:51:00,480 This is what I want you to fix... 816 00:51:00,559 --> 00:51:03,440 I can open this up to here and it's super-sexy. 817 00:51:03,519 --> 00:51:06,239 You have to open that up more. 818 00:51:06,639 --> 00:51:08,360 There you can change it, as you said, 819 00:51:08,440 --> 00:51:10,719 to see her abs and show some skin. 820 00:51:10,800 --> 00:51:11,960 And for the other ones, the same! 821 00:51:12,280 --> 00:51:13,599 Thanks, that's all. 822 00:51:13,679 --> 00:51:15,440 Now, let's talk about the two of them. 823 00:51:17,400 --> 00:51:20,360 For Mihai, would you mind terribly 824 00:51:21,239 --> 00:51:23,960 if I suggested to get rid of that shirt? 825 00:51:24,039 --> 00:51:25,760 - No. - Good. 826 00:51:25,840 --> 00:51:27,880 I have the only Romanian actor without a protruding belly, 827 00:51:27,960 --> 00:51:29,079 and you cover him up! 828 00:51:30,960 --> 00:51:32,760 With Mia, it's worse. 829 00:51:33,239 --> 00:51:37,239 We don't have money, but we spend it on that ugly fanny pack? 830 00:51:37,320 --> 00:51:39,119 If you want, I can... 831 00:51:40,519 --> 00:51:42,400 ...buy another one, another colour? 832 00:51:42,480 --> 00:51:44,000 No, take it out. 833 00:51:44,079 --> 00:51:46,199 Can you get her a two-piece by tomorrow? 834 00:51:46,800 --> 00:51:48,480 You want me to convert this one or buy another one? 835 00:51:48,840 --> 00:51:49,920 What do you mean? 836 00:51:50,000 --> 00:51:53,079 With this one, I can do... 837 00:51:53,760 --> 00:51:55,920 Look, something like this. 838 00:51:56,000 --> 00:51:57,679 Are you showing me what a two-piece looks like? 839 00:51:57,760 --> 00:51:59,039 Yes, down to here and then... 840 00:51:59,119 --> 00:52:02,719 But I know... I can imagine what a two-piece looks like. 841 00:52:03,079 --> 00:52:04,000 Get it? 842 00:52:04,519 --> 00:52:05,880 Buy her a new one. 843 00:52:07,360 --> 00:52:10,280 - OK, but... - One that was born a two-piece. 844 00:52:10,360 --> 00:52:12,199 - Don't transform this one. - But you can unzip it. 845 00:52:12,880 --> 00:52:14,000 Oh, right! 846 00:52:14,079 --> 00:52:15,000 I think it's pretty cool. 847 00:52:15,440 --> 00:52:17,360 - Look, can you unzip it all the way down? 848 00:52:17,440 --> 00:52:19,719 - Yes. - Alright! 849 00:52:19,800 --> 00:52:22,519 And now... the costume's easier to take off, right? 850 00:52:24,119 --> 00:52:26,719 Ok, then, you take it off, burn it and bring her a two-piece, OK? 851 00:52:26,800 --> 00:52:30,400 - Can we do this, please!? - Alright. 852 00:52:30,480 --> 00:52:33,679 I feel like you wanna see me six feet under.. 853 00:52:34,239 --> 00:52:37,000 - Got anything personal against me? - No. 854 00:52:37,079 --> 00:52:38,119 Ok, let's go. 855 00:52:38,199 --> 00:52:41,760 So take notes of what we talked and take care of it. Please! 856 00:52:44,000 --> 00:52:45,000 Let's do it... 857 00:52:45,079 --> 00:52:47,639 - In whose tongue? - Yours, if you don't shut up. 858 00:52:47,719 --> 00:52:49,440 OK, adieu! 859 00:52:49,519 --> 00:52:50,880 My tongue in your stinger? 860 00:52:50,960 --> 00:52:52,000 No, Kate. 861 00:52:53,360 --> 00:52:56,800 - I couldn't, I respect you too much. - So, respect me from afar, OK?! 862 00:52:58,559 --> 00:53:00,039 I won't respect you anymore if you hit me. 863 00:53:00,719 --> 00:53:02,880 It's disrespectful to disrespect a woman. 864 00:53:13,880 --> 00:53:16,280 Hey! What's going on? 865 00:53:17,599 --> 00:53:19,400 Die, fucking bastard! 866 00:53:19,480 --> 00:53:21,079 Hey, hey! Stop it! 867 00:53:21,400 --> 00:53:22,920 What the fuck's wrong with you? 868 00:53:25,800 --> 00:53:28,239 That's enough. Mia, what the fuck!? 869 00:53:29,159 --> 00:53:32,559 Fuck you, motherfucker! I'm not OK, don't touch me! 870 00:53:33,599 --> 00:53:34,760 Fucking shit! 871 00:53:40,559 --> 00:53:42,679 - Please, forgive me. - You know what's confusing me? 872 00:53:42,760 --> 00:53:48,159 That I was under the impression that we have this... optimal communication. 873 00:53:48,920 --> 00:53:51,760 Where if you have a problem, something bothers you, you come and tell me 874 00:53:51,840 --> 00:53:53,800 I take care of it. I fix it. 875 00:53:56,280 --> 00:53:58,840 Crippling fellow actors on stage... 876 00:53:58,920 --> 00:54:01,320 suggests a crack in our communication. 877 00:54:01,400 --> 00:54:03,239 And that makes me really sad. 878 00:54:04,639 --> 00:54:07,199 Like a miserable man who will never get this show out. 879 00:54:09,599 --> 00:54:11,760 Please forgive me, I was out of line and... 880 00:54:13,039 --> 00:54:14,719 I feel really bad about it. 881 00:54:15,800 --> 00:54:18,679 But, you know, Mihai behaved like an asshole. 882 00:54:18,760 --> 00:54:19,679 How so? 883 00:54:20,800 --> 00:54:23,119 What do you mean? He slapped me! 884 00:54:26,360 --> 00:54:29,119 - On stage. The slap on stage? - Yes. 885 00:54:29,559 --> 00:54:31,039 The slap on the ass. 886 00:54:32,079 --> 00:54:34,239 Yes, Pavel, he slapped me on stage! 887 00:54:34,320 --> 00:54:35,800 Ok, so was it hard? 888 00:54:35,880 --> 00:54:39,400 Did he do anything different? 'Cause I've seen this ten times. 889 00:54:40,239 --> 00:54:41,920 You guys came up with it. It wasn't my idea. 890 00:54:42,000 --> 00:54:44,920 Sorry, I didn't come up with it. He did! 891 00:54:45,000 --> 00:54:47,360 And I was a coward and I couldn't say I didn't agree with it. 892 00:54:47,440 --> 00:54:49,239 Ok, so what's the problem with this slap? 893 00:54:49,320 --> 00:54:51,800 Does it hurt? Is it a feminist thing? 894 00:54:52,119 --> 00:54:54,880 You don't see your character getting ass-slapped? 895 00:54:54,960 --> 00:54:56,920 Or what? Tell me, so that I know what to fix! 896 00:54:58,400 --> 00:55:02,039 That I'm really not comfortable with it! 897 00:55:02,719 --> 00:55:03,800 I don't feel good about it! 898 00:55:03,880 --> 00:55:07,639 It was a good idea, that you came up with. But fine, the slap's gone! 899 00:55:07,719 --> 00:55:09,079 OK, happy now? 900 00:55:09,159 --> 00:55:12,440 If we're being honest, I feel like his behavior is unacceptable 901 00:55:12,519 --> 00:55:13,760 and completely unprofessional. 902 00:55:13,840 --> 00:55:14,760 How so? 903 00:55:15,760 --> 00:55:19,480 He's coming on to me, and won't keep his hands to himself! 904 00:55:20,320 --> 00:55:22,159 But what did he do? 905 00:55:23,159 --> 00:55:26,559 Is he like a hormonal teenager who doesn't know how to say: 906 00:55:26,639 --> 00:55:28,760 "Mia, I like you, let's go out for a drink!" 907 00:55:28,840 --> 00:55:31,599 Or is he a bumpkin who touches you and makes rude jokes? 908 00:55:31,679 --> 00:55:34,719 Is he foul mouthed or God knows what? 909 00:55:35,440 --> 00:55:37,719 I don't know why you feel the need to label it. 910 00:55:37,800 --> 00:55:40,000 - He just behaves like... - So, I know what to tell him. 911 00:55:40,480 --> 00:55:42,480 I now have to call this guy and scold him. 912 00:55:42,960 --> 00:55:45,159 And I have to know what to say, "Mihai, stop doing this and that." 913 00:55:45,800 --> 00:55:51,119 "Mihai, stop being a sleazy bastard and keep your hands to yourself!" 914 00:55:51,199 --> 00:55:52,199 Look, I'll take care of it. OK? 915 00:55:53,840 --> 00:55:54,960 I'll call him. 916 00:55:56,960 --> 00:55:57,880 Please, I'm sorry. 917 00:55:58,760 --> 00:56:01,679 No matter what he did, The way I acted is unacceptable. 918 00:56:01,760 --> 00:56:03,360 And I understand it! 919 00:56:03,840 --> 00:56:07,440 On the other hand, I know this sounds like an excuse, 920 00:56:07,519 --> 00:56:10,800 but I'm going through a confusing time in my private life and... 921 00:56:11,199 --> 00:56:14,119 I mean, I just broke up with my boyfriend of three years. 922 00:56:14,199 --> 00:56:17,960 We had a nasty fight, Anyway... He's an animal. 923 00:56:23,119 --> 00:56:25,159 Well, my condolences. 924 00:56:25,239 --> 00:56:28,480 I don't know what to say, Sorry, I'm also... 925 00:56:28,840 --> 00:56:33,519 I have no solution for boyfriends and matters of the heart. 926 00:56:33,599 --> 00:56:35,840 If there's anything I can do, I will, wholeheartedly. 927 00:56:35,920 --> 00:56:41,679 If it's not about the ugly costumes, It's beyond me. 928 00:56:43,920 --> 00:56:45,320 Actually... 929 00:56:46,320 --> 00:56:48,559 There is something you could do. 930 00:56:49,079 --> 00:56:51,719 Unless it's about stabbing boyfriends or firing fellow actors. 931 00:56:52,760 --> 00:56:53,679 No! 932 00:56:55,400 --> 00:56:58,599 Would you like to have sex, film it and show it to him? 933 00:57:14,800 --> 00:57:18,920 It's a lot to take in, please be patient with me. 934 00:57:25,559 --> 00:57:27,559 Now I can't scold you anymore! 935 00:57:27,639 --> 00:57:31,920 So, one thing at a time: 936 00:57:34,599 --> 00:57:37,639 The whole sex thing... 937 00:57:38,679 --> 00:57:39,639 After all, it's... 938 00:57:40,800 --> 00:57:43,880 I find you a really attractive man 939 00:57:43,960 --> 00:57:46,599 and, until now, I didn't have the courage to confess this to you. 940 00:57:46,679 --> 00:57:49,960 - I thought it was... - The wrong time? 941 00:57:50,400 --> 00:57:53,000 Yes, and I think that... 942 00:57:53,559 --> 00:57:56,840 Since we're having this intimate and sincere moment, 943 00:57:56,920 --> 00:57:58,559 that I could also tell you this. 944 00:57:58,639 --> 00:58:02,280 Also, Teo always suspected there was something between us... 945 00:58:02,639 --> 00:58:04,840 - Teo being your boyfriend? - Yes. 946 00:58:04,920 --> 00:58:07,360 - And...I think this would be perfect. - Brilliant. 947 00:58:09,199 --> 00:58:13,960 - It would be the best. - Since we're confessing... 948 00:58:14,039 --> 00:58:17,039 I have to admit... 949 00:58:17,119 --> 00:58:21,679 Your offer humbles me, seeing as... 950 00:58:21,760 --> 00:58:25,760 I also think you're an awesome, beautiful woman. 951 00:58:25,840 --> 00:58:27,679 - And a great actress. - Thank you. 952 00:58:27,760 --> 00:58:29,840 After all, that's why I chose you. 953 00:58:30,400 --> 00:58:34,400 I mean not for fucking, but for your acting! 954 00:58:35,320 --> 00:58:36,920 To play the part. 955 00:58:37,360 --> 00:58:39,599 But it did cross my mind. 956 00:58:40,039 --> 00:58:42,840 The whole fucking thing. I have to admit. 957 00:58:43,360 --> 00:58:48,760 Well, in my fantasies it was more... 958 00:58:48,840 --> 00:58:51,880 of a me-and-you thing than what you're saying. 959 00:58:51,960 --> 00:58:53,440 There were no cameras. 960 00:58:53,519 --> 00:58:56,840 I have this thing, you know... no cameras when we fuck. 961 00:58:56,920 --> 00:59:00,400 And it wasn't a revenge on your ex. 962 00:59:01,360 --> 00:59:04,679 Also, it happened after the premiere. 963 00:59:06,360 --> 00:59:10,800 Not for a second did I think we'd fuck before that. 964 00:59:11,880 --> 00:59:15,360 I understand your concern, but I don't think it's grounded. 965 00:59:15,440 --> 00:59:18,000 It's all under control, and it's gonna be great. 966 00:59:18,079 --> 00:59:20,880 We can make it so you'd feel comfortable with it. 967 00:59:21,199 --> 00:59:24,119 I'd be more comfortable after the premiere, with no cameras. 968 00:59:24,599 --> 00:59:28,800 I also have a contract with them, preceding our verbal agreement. 969 00:59:28,880 --> 00:59:33,599 So I have some obligations but I'd be more at ease 970 00:59:34,280 --> 00:59:36,480 But we will fuck, undoubtedly. 971 00:59:38,480 --> 00:59:39,400 That's for certain. 972 00:59:39,880 --> 00:59:45,119 These are my conditions. After all, it was your proposal. 973 00:59:46,000 --> 00:59:50,119 I dunno, I think it could help us get closer. 974 00:59:52,760 --> 00:59:54,760 Generally speaking, fucking tends to bring people closer. 975 00:59:54,840 --> 00:59:58,039 This from my personal experience. 976 00:59:58,119 --> 01:00:01,400 Who knows, it might even benefit the part. 977 01:00:01,480 --> 01:00:05,239 Based on my professional experience, it's usually the other way around. 978 01:00:07,199 --> 01:00:09,440 I feel... I believe that social theatre 979 01:00:09,519 --> 01:00:12,519 has the power to speak to audiences in a more direct way, 980 01:00:12,599 --> 01:00:14,440 by addressing hot topics... 981 01:00:14,519 --> 01:00:17,440 I agree, as long as you don't pretend to be Augusto Boal. 982 01:00:17,519 --> 01:00:19,440 Because you're not! 983 01:00:19,519 --> 01:00:24,159 Among the people you respect a lot, there are few 984 01:00:24,239 --> 01:00:26,280 who, indeed, do things that I couldn't do! 985 01:00:26,719 --> 01:00:30,519 Going to the slums and using theater to teach those kids how to read. 986 01:00:30,599 --> 01:00:32,880 I admit I could never do it, and I find it great! 987 01:00:32,960 --> 01:00:38,159 But those who claim to have invented projections on a cloth... 988 01:00:39,039 --> 01:00:42,000 - You can't respect them. - But nobody claims this... 989 01:00:42,079 --> 01:00:43,519 Or not as much as you respect them. 990 01:00:43,599 --> 01:00:48,320 I doubt you'd prefer playing nondescript characters, 991 01:00:48,400 --> 01:00:53,960 girls wearing black outfits who scare the audience, 992 01:00:54,039 --> 01:00:56,760 and then recite Facebook monologues... 993 01:00:56,840 --> 01:01:00,519 It's here on the left. No, wait, no... 994 01:01:00,599 --> 01:01:02,480 It's Teo. It's Teo! 995 01:01:02,559 --> 01:01:05,559 - Just a second. No, go on! - I've stopped. 996 01:01:05,920 --> 01:01:08,239 Teo's in front of my house, please... 997 01:01:08,320 --> 01:01:10,360 I dunno... Go ask him to leave, please! 998 01:01:11,320 --> 01:01:14,559 - The dude in white? That's Teo? - Yes, that's him. 999 01:01:14,639 --> 01:01:16,000 What do you want me to do? Go and punch him? 1000 01:01:16,079 --> 01:01:17,679 No, please, go and just ask him to leave! 1001 01:01:17,760 --> 01:01:20,480 He's just a guy on the street. How am I supposed to chase him away? 1002 01:01:20,559 --> 01:01:23,920 No, please, tell him to go away 'cause I don't wanna se him. Please! 1003 01:01:24,559 --> 01:01:27,000 Don't you want me to take you to a friend of yours for an hour, 1004 01:01:27,079 --> 01:01:28,199 until he gets bored? 1005 01:01:28,280 --> 01:01:30,039 No, please! I really want to go home. 1006 01:01:30,599 --> 01:01:31,800 Thanks a lot. 1007 01:02:11,000 --> 01:02:12,599 Get up! Stand up! 1008 01:02:19,039 --> 01:02:19,960 Come here. 1009 01:02:26,119 --> 01:02:27,039 Hey! 1010 01:02:29,360 --> 01:02:30,440 Do you want some water? 1011 01:02:32,079 --> 01:02:34,639 - Or maybe a tea? - No. 1012 01:02:49,960 --> 01:02:52,239 Let's get you changed into something more comfy. 1013 01:03:05,400 --> 01:03:06,400 I'll bring you a T-shirt. OK? 1014 01:03:09,239 --> 01:03:11,199 I don't know if it hurts as much as the nose piercing. 1015 01:03:12,239 --> 01:03:15,159 - But you had one, right? - Yes, but I had mine here. 1016 01:03:15,800 --> 01:03:16,800 Do you still have the hole? 1017 01:03:18,079 --> 01:03:19,320 It still shows a little. 1018 01:03:19,400 --> 01:03:21,119 - You can see it here. - Yeah, barely. 1019 01:03:22,159 --> 01:03:24,599 No, but I'm talking about the one in the middle. 1020 01:03:24,679 --> 01:03:25,679 What? 1021 01:03:25,760 --> 01:03:27,239 - That one I think hurts a lot. - But think of how cool it looks! 1022 01:03:27,559 --> 01:03:28,480 Like a pig. 1023 01:03:28,800 --> 01:03:31,119 Yeah. I'll put a ring through my nose! 1024 01:03:33,800 --> 01:03:36,960 I wouldn't have liked you with a pig ring. 1025 01:03:37,039 --> 01:03:38,159 Oh, thank you very much! 1026 01:03:38,679 --> 01:03:42,320 But where do you put them, exactly? I mean is there a special area... 1027 01:03:43,360 --> 01:03:44,840 We can look it up. 1028 01:03:45,280 --> 01:03:47,119 So you put them under the foreskin? 1029 01:03:47,199 --> 01:03:49,519 Where the heck do you put them. You can't block your glands. 1030 01:03:50,559 --> 01:03:52,880 Technically, it's a bit complicated. 1031 01:03:53,199 --> 01:03:56,360 Google it! "Balls in dick'. 1032 01:03:57,079 --> 01:03:58,639 You'd better type "A" penis' instead. 1033 01:03:59,679 --> 01:04:01,519 "How do you put them? How much? 1034 01:04:01,599 --> 01:04:02,840 What are the risks? 1035 01:04:02,920 --> 01:04:04,280 What do women feel?" 1036 01:04:05,159 --> 01:04:06,280 Let's see... 1037 01:04:06,360 --> 01:04:07,280 But how does it look... 1038 01:04:13,079 --> 01:04:14,000 This is very bad! 1039 01:04:15,880 --> 01:04:17,360 And while I was listening to your message, 1040 01:04:17,440 --> 01:04:20,239 I was thinking about how insecure you must be 1041 01:04:20,320 --> 01:04:21,639 to get to do a thing like this. 1042 01:04:22,320 --> 01:04:26,440 To feel like this is the only solution. 1043 01:04:26,519 --> 01:04:30,000 To feel like this is the most acceptable thing to do. 1044 01:04:31,679 --> 01:04:34,079 And I was thinking that, you have by your side a woman... 1045 01:04:34,159 --> 01:04:35,079 You had 1046 01:04:35,599 --> 01:04:36,960 by your side, a woman 1047 01:04:38,599 --> 01:04:41,760 who loves you, who never lied to you yet you still did this. 1048 01:04:42,559 --> 01:04:43,719 I feel that I cannot get over it. 1049 01:04:43,800 --> 01:04:45,960 No matter how many excuses I try to find for you 1050 01:04:46,039 --> 01:04:48,800 and how much I understand it was all due to your weakness, 1051 01:04:49,119 --> 01:04:52,519 It's something I can't get over. 1052 01:04:55,039 --> 01:04:57,679 - Am I disturbing you? - No. 1053 01:05:00,039 --> 01:05:02,840 - I can go back to sleep... - No, it's OK. 1054 01:05:04,840 --> 01:05:07,920 Yeah, I don't think I am the right person 1055 01:05:08,679 --> 01:05:10,360 to answer this question. 1056 01:05:12,119 --> 01:05:16,360 I mean... I slapped a girl. 1057 01:05:19,719 --> 01:05:20,639 Really? 1058 01:05:22,719 --> 01:05:24,519 Yes. She... 1059 01:05:26,880 --> 01:05:28,719 She really pissed me off. 1060 01:05:29,440 --> 01:05:32,079 She grabbed me, she made me do certain things 1061 01:05:32,159 --> 01:05:35,400 and I felt the urge to hit her. 1062 01:05:36,800 --> 01:05:39,360 I mean I didn't hit her, because she avoided it, but... 1063 01:05:40,280 --> 01:05:43,199 - So you didn't hit her. - No, but it's like I did slap her. 1064 01:05:44,360 --> 01:05:46,079 I did the hand movement. 1065 01:05:46,159 --> 01:05:48,519 OK, you had the urge, but didn't slap her eventually. 1066 01:05:48,599 --> 01:05:50,400 But for me, it's like having really hit her. 1067 01:05:51,480 --> 01:05:54,559 The fact that she was quick, that's another thing. 1068 01:05:55,599 --> 01:05:57,440 But I don't think it's so... 1069 01:05:58,480 --> 01:06:02,239 Yes, but there's a huge difference between 1070 01:06:03,199 --> 01:06:04,760 having the intention and 1071 01:06:05,360 --> 01:06:06,440 acting upon it. 1072 01:06:07,119 --> 01:06:08,960 But at the same time, the fact that I wanted to hit her, 1073 01:06:09,039 --> 01:06:10,679 doesn't make me a monster. 1074 01:06:11,320 --> 01:06:13,760 It doesn't mean I didn't love her. 1075 01:07:38,280 --> 01:07:40,039 As I said earlier, I wanted to apologise. 1076 01:07:40,920 --> 01:07:41,840 And to tell you that 1077 01:07:42,280 --> 01:07:45,639 I'm sorry I went too far last time. It was a bit too much. 1078 01:07:47,239 --> 01:07:51,360 I mean, dunno... it was a weird night for me. 1079 01:07:51,440 --> 01:07:53,280 I was drunk, tired... 1080 01:07:53,360 --> 01:07:54,880 A bit of chaos. 1081 01:07:55,280 --> 01:07:57,159 And I'm sorry I became so aggressive. 1082 01:07:57,239 --> 01:08:01,920 I felt rejected and that made me feel so vulnerable... 1083 01:08:02,000 --> 01:08:03,960 It's OK. I too was... 1084 01:08:04,039 --> 01:08:06,719 It's OK. We're OK. 1085 01:08:07,400 --> 01:08:08,320 OK. 1086 01:08:09,639 --> 01:08:10,800 So... bye. 1087 01:08:10,880 --> 01:08:12,599 No, I wanted to... 1088 01:08:12,679 --> 01:08:13,599 Wait. 1089 01:08:13,960 --> 01:08:15,320 So I have another proposition. 1090 01:08:15,400 --> 01:08:17,239 To just fake that we're doing it. 1091 01:08:17,920 --> 01:08:18,840 For the camera. 1092 01:08:19,600 --> 01:08:25,079 Eva, here, will film us and we do these small gestures 1093 01:08:25,159 --> 01:08:28,039 to make it look like we're fucking, but we won't. 1094 01:08:28,640 --> 01:08:30,000 Like this... Look! 1095 01:08:31,119 --> 01:08:32,039 No, look! 1096 01:08:32,920 --> 01:08:35,800 - Don't fidget! - Take it easy, you'll scare him. 1097 01:08:35,880 --> 01:08:37,399 - What if he runs off? - Okay! 1098 01:08:38,199 --> 01:08:40,479 Something like this. Eva will film... 1099 01:08:51,600 --> 01:08:52,720 OK, I get it. 1100 01:08:53,760 --> 01:08:54,840 - This kind of stuff. - Yes. 1101 01:08:54,920 --> 01:08:56,520 Listen. 1102 01:09:00,800 --> 01:09:02,279 Anyway, it's too close. 1103 01:09:09,560 --> 01:09:12,840 Yeah, that's overacting. But it's... it's OK. 1104 01:09:13,279 --> 01:09:15,119 Please, let's just try it. We play around, give it a shot! 1105 01:09:15,199 --> 01:09:18,920 And if you think it's too much, too complicated and stuff, we stop. 1106 01:09:19,239 --> 01:09:21,439 - Close-ups of things. - Let's do the belt thing. 1107 01:09:21,520 --> 01:09:23,720 - I'll start from your face, right? - Yeah, sure. 1108 01:09:23,800 --> 01:09:25,640 But we'll cut it and stuff, right? It's gonna be... 1109 01:09:25,720 --> 01:09:27,199 - We'll edit it... - Yeah, don't worry. 1110 01:09:27,279 --> 01:09:29,039 Guy Ritchie style, but with sex. 1111 01:09:30,159 --> 01:09:31,800 - I don't know... - OK. 1112 01:09:34,159 --> 01:09:35,840 - Ready? - Yes, go. 1113 01:09:37,159 --> 01:09:38,279 Camera ready? 1114 01:09:39,760 --> 01:09:40,680 Action! 1115 01:09:44,560 --> 01:09:45,520 Quit that! 1116 01:09:47,760 --> 01:09:50,079 Give her a hand, what are you doing? 1117 01:10:03,680 --> 01:10:05,920 - But... unbutton it in a sexy way. - Sexy!. 1118 01:10:09,239 --> 01:10:12,239 And dunno... kiss my shoulder, then on my neck and... 1119 01:10:13,800 --> 01:10:15,119 But, make it look sexy. 1120 01:10:30,159 --> 01:10:31,760 Wait, let me move my legs. 1121 01:10:40,119 --> 01:10:41,960 - Should I lean back? - Yeah. 1122 01:10:47,319 --> 01:10:49,640 OK, and now what? How do I unbuckle her belt? 1123 01:10:49,720 --> 01:10:52,479 - I have no hands left. - With your teeth. 1124 01:10:52,560 --> 01:10:56,319 I'll hold on here and use my legs too. 1125 01:10:56,680 --> 01:10:58,640 And you can let go of me. 1126 01:11:03,159 --> 01:11:04,720 Now get on top of her. 1127 01:11:07,000 --> 01:11:08,319 Your hair. Right. 1128 01:11:13,640 --> 01:11:17,039 - Let's do it... - Sorry, I'm ready. 1129 01:11:18,439 --> 01:11:23,159 Look... let me put my hands here. You think it's OK ? 1130 01:12:16,920 --> 01:12:19,199 Guys, should I go on filming? 1131 01:12:29,960 --> 01:12:31,439 I texted Teo last night. 1132 01:12:34,199 --> 01:12:35,119 Last night? 1133 01:12:37,000 --> 01:12:38,840 This morning, after Victor left. 1134 01:12:41,479 --> 01:12:42,399 To say what? 1135 01:12:46,640 --> 01:12:48,720 To just meet and talk... 1136 01:12:49,880 --> 01:12:50,800 Or something. 1137 01:12:53,039 --> 01:12:56,159 Really, can't believe that you kept asking me all morning: 1138 01:12:56,239 --> 01:13:00,359 "What should I do now? Should I see him? What do you think?" 1139 01:13:01,399 --> 01:13:04,199 "A slap is totally unacceptable!" 1140 01:13:11,800 --> 01:13:13,079 What will you tell him? 1141 01:13:19,520 --> 01:13:21,920 I don't know if I should tell him I fucked Victor. 1142 01:13:25,359 --> 01:13:28,119 If you want to tell him, this would be the best time. 1143 01:13:29,159 --> 01:13:31,960 He might feel guilty enough not to slap you again. 1144 01:13:35,279 --> 01:13:36,399 Forgive me, please. 1145 01:13:38,039 --> 01:13:40,239 I said something stupid, forgive me. 1146 01:13:42,479 --> 01:13:46,479 I'm sorry! It's absolutely normal to want some closure. 1147 01:13:47,760 --> 01:13:50,680 Sorry, it was so stupid of me. 1148 01:13:57,680 --> 01:13:58,800 It's gonna be alright. 1149 01:14:00,199 --> 01:14:01,119 Okay? 1150 01:14:03,680 --> 01:14:05,520 There, there... 1151 01:14:13,399 --> 01:14:15,800 I'm sorry, I'm an idiot! 1152 01:14:26,359 --> 01:14:29,439 - I'm a bit hot. - Let's rest a bit, ok? 1153 01:14:33,560 --> 01:14:36,000 - Let me shoot it! - With the tip of your fingers. 1154 01:14:39,880 --> 01:14:41,239 Well done! 1155 01:14:48,399 --> 01:14:49,640 Are you ready? 1156 01:15:15,600 --> 01:15:18,039 Something's not right! But I can't tell what... 1157 01:15:18,119 --> 01:15:19,039 Let's go! 1158 01:15:21,920 --> 01:15:22,840 I don't get it. 1159 01:15:23,479 --> 01:15:24,720 Is this a new game? 1160 01:15:41,720 --> 01:15:42,680 Great! 1161 01:15:44,680 --> 01:15:45,600 Bravo! 1162 01:15:54,520 --> 01:15:56,359 Don't throw it at my face, I'm an actress. 1163 01:15:56,439 --> 01:15:57,359 Stop the game! 1164 01:16:00,399 --> 01:16:01,560 Wait! 1165 01:16:04,439 --> 01:16:05,359 Wait! 1166 01:16:13,359 --> 01:16:15,279 So I put two hands. What do I do now? 1167 01:16:15,359 --> 01:16:16,279 Go on! 1168 01:16:20,399 --> 01:16:22,479 Catching is easy. Shooting is harder. 1169 01:16:22,560 --> 01:16:23,720 Auch! Fault! 1170 01:16:35,000 --> 01:16:36,399 Try again! 1171 01:16:44,239 --> 01:16:45,840 I keep missing the basket. 1172 01:16:48,800 --> 01:16:49,720 It's your turn! 1173 01:17:00,600 --> 01:17:02,880 Subtitling: FAST TITLES MEDIA 83923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.