All language subtitles for Law.and.Order.S23E07.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,296 --> 00:00:06,506 {\an8}- In the criminal justice system, 2 00:00:07,298 --> 00:00:08,675 {\an8}the people are represented 3 00:00:08,675 --> 00:00:11,177 {\an8}by two separate, yet equally important groups: 4 00:00:11,177 --> 00:00:12,971 {\an8}the police, who investigate crime, 5 00:00:12,971 --> 00:00:15,890 {\an8}and the district attorneys, who prosecute the offenders. 6 00:00:15,890 --> 00:00:17,600 {\an8}These are their stories. 7 00:00:19,644 --> 00:00:21,396 Come on. Don't be shy. 8 00:00:21,396 --> 00:00:22,605 Slow down a minute. Where are we going? 9 00:00:22,605 --> 00:00:24,149 My friend's party, I told you. 10 00:00:24,149 --> 00:00:25,692 You said you wanted to make friends. 11 00:00:25,692 --> 00:00:27,569 She's not gonna believe I found you at some random bar. 12 00:00:27,569 --> 00:00:29,529 - What are you talking about? - You're, like, famous. 13 00:00:29,529 --> 00:00:33,158 - I'm really not. - Well, I recognized you. 14 00:00:33,158 --> 00:00:35,035 Is that the only reason you talked to me? 15 00:00:35,035 --> 00:00:36,995 No. 16 00:00:36,995 --> 00:00:39,372 I talked to you because you seemed like the only nice guy 17 00:00:39,372 --> 00:00:41,750 in a bar full of finance bro losers. 18 00:00:45,962 --> 00:00:49,674 You have really kind eyes. 19 00:00:49,674 --> 00:00:51,634 What's your name? 20 00:00:51,634 --> 00:00:52,635 Mallory. 21 00:00:52,635 --> 00:00:53,887 I'm Jonah. 22 00:00:53,887 --> 00:00:56,306 I know. Let's go. 23 00:00:58,224 --> 00:01:01,061 [tense music] 24 00:01:01,061 --> 00:01:03,271 What--what's going on? 25 00:01:03,271 --> 00:01:04,564 You ruined my life. That's what's going on. 26 00:01:04,564 --> 00:01:06,107 What the hell, man? [grunting] 27 00:01:06,107 --> 00:01:07,734 Don't! No. 28 00:01:07,734 --> 00:01:09,277 [grunts] 29 00:01:09,277 --> 00:01:16,451 ♪ ♪ 30 00:01:25,168 --> 00:01:28,755 [breathing heavily] 31 00:01:40,266 --> 00:01:42,686 Vic's name is Jonah Barlowe. 32 00:01:42,686 --> 00:01:44,104 Owns the place. 33 00:01:44,104 --> 00:01:47,232 Cleaning lady found him when she showed up for work. 34 00:01:47,232 --> 00:01:49,693 Cause of death appears to be blunt force trauma 35 00:01:49,693 --> 00:01:52,445 to the head, probably with that. 36 00:01:53,488 --> 00:01:55,782 Atlas, the Greek god 37 00:01:55,782 --> 00:01:57,784 with the weight of the world on his shoulders. 38 00:01:57,784 --> 00:01:58,827 Time of death? 39 00:01:58,827 --> 00:02:00,412 Uh, based on temp and rigidity, 40 00:02:00,412 --> 00:02:01,955 I'd say between midnight and 2:00 a.m. 41 00:02:01,955 --> 00:02:03,248 Cameras? 42 00:02:03,248 --> 00:02:05,125 Newly installed, but not activated yet. 43 00:02:05,125 --> 00:02:08,128 We've got people out right now canvassing the block. 44 00:02:08,128 --> 00:02:09,462 Any sign of forced entry? 45 00:02:09,462 --> 00:02:12,757 Nope. Door and windows intact. 46 00:02:12,757 --> 00:02:14,843 So presumably, he let his killer in. 47 00:02:16,177 --> 00:02:17,262 Seem like a robbery? 48 00:02:17,262 --> 00:02:18,430 Vic had his wallet on him. 49 00:02:18,430 --> 00:02:21,975 Cash, cards all there, so. 50 00:02:21,975 --> 00:02:24,811 Gold Rolex on the table here 51 00:02:24,811 --> 00:02:26,354 and the gold statuette. 52 00:02:26,354 --> 00:02:29,190 You find any cell phones, laptops? 53 00:02:29,190 --> 00:02:31,026 No, but we'll keep looking. 54 00:02:31,026 --> 00:02:33,028 Good work. 55 00:02:33,028 --> 00:02:36,656 "The Nobody Who Took On Wall Street and Won." 56 00:02:36,656 --> 00:02:38,783 Doesn't seem like a winner now. 57 00:02:38,783 --> 00:02:40,702 Don't touch anything in there. 58 00:02:40,702 --> 00:02:42,162 You're gonna need a warrant for that. 59 00:02:42,162 --> 00:02:43,246 Whoa. Whoa. Hey, hey. Excuse me. 60 00:02:43,246 --> 00:02:44,247 Who the hell are you? 61 00:02:44,247 --> 00:02:45,540 I'm Nicholas Baxter. 62 00:02:45,540 --> 00:02:48,209 I was just sworn in as district attorney-- 63 00:02:48,209 --> 00:02:50,337 30 minutes ago, to be exact. 64 00:02:50,337 --> 00:02:51,838 Uh, Detective Jalen Shaw. 65 00:02:51,838 --> 00:02:53,673 It's a pleasure to meet you, Detective. 66 00:02:53,673 --> 00:02:55,383 - Vincent Riley. - Pleasure. 67 00:02:55,383 --> 00:02:57,177 Uh, it's a pleasure to meet you, sir, 68 00:02:57,177 --> 00:02:58,678 but with all due respect, we got this. 69 00:02:58,678 --> 00:03:00,805 This is our crime scene. - I understand. 70 00:03:00,805 --> 00:03:02,807 I was just walking uptown and I saw the swirling lights, 71 00:03:02,807 --> 00:03:05,018 and I got excited, thought I'd pop my head inside. 72 00:03:05,018 --> 00:03:07,020 Haven't been to a crime scene in over 30 years. 73 00:03:07,020 --> 00:03:08,938 Couldn't help myself. 74 00:03:08,938 --> 00:03:10,315 And I'm sorry to interfere. 75 00:03:10,315 --> 00:03:12,400 Please, get back to what you were doing. 76 00:03:13,860 --> 00:03:16,404 There was one more thing. 77 00:03:16,404 --> 00:03:18,531 I want you all to know that I'm gonna do everything 78 00:03:18,531 --> 00:03:20,325 in my power to create a constructive 79 00:03:20,325 --> 00:03:22,243 and transparent relationship with the police. 80 00:03:22,243 --> 00:03:24,704 [soft dramatic music] 81 00:03:24,704 --> 00:03:26,414 That's it. 82 00:03:33,129 --> 00:03:36,091 [dramatic music] 83 00:03:36,091 --> 00:03:43,264 ♪ ♪ 84 00:04:19,551 --> 00:04:20,760 {\an8}No prints on the murder weapon, 85 00:04:20,760 --> 00:04:22,429 {\an8}but our techs found a single blonde hair 86 00:04:22,429 --> 00:04:23,972 {\an8}on our vic's right sleeve. 87 00:04:23,972 --> 00:04:26,433 {\an8}It's obviously not his, so it's at the lab right now. 88 00:04:26,433 --> 00:04:28,560 {\an8}Street cam footage shows someone 89 00:04:28,560 --> 00:04:29,769 {\an8}in an oversized black jacket 90 00:04:29,769 --> 00:04:31,980 {\an8}fleeing Barlowe's building at 12:14 a.m., 91 00:04:31,980 --> 00:04:34,107 {\an8}but it's too grainy to make an ID. 92 00:04:34,107 --> 00:04:36,317 {\an8}What about the vic's missing cell phone? 93 00:04:36,317 --> 00:04:38,194 {\an8}We tried pinging it, but no luck there. 94 00:04:38,194 --> 00:04:40,196 {\an8}The killer either turned it off or just dumped it. 95 00:04:40,196 --> 00:04:42,866 {\an8}All right, so what do we know about Barlowe? 96 00:04:42,866 --> 00:04:44,325 {\an8}Single, married? 97 00:04:44,325 --> 00:04:46,578 {\an8}Yeah, divorced, no kids, lives alone. 98 00:04:46,578 --> 00:04:48,288 {\an8}Ex-wife lives in London. 99 00:04:48,288 --> 00:04:49,998 {\an8}We reached out to her, but no luck yet. 100 00:04:49,998 --> 00:04:51,249 {\an8}Who is this guy? 101 00:04:51,249 --> 00:04:53,126 {\an8}I mean, where did he make all his money from? 102 00:04:53,126 --> 00:04:56,880 {\an8}Oh, he made a ton of money from that Reels Rental stock. 103 00:04:56,880 --> 00:04:58,757 {\an8}Loo, come on. You got to remember that one. 104 00:04:58,757 --> 00:05:00,633 {\an8}That became a big deal. - You know what? 105 00:05:00,633 --> 00:05:02,135 {\an8}I don't really follow the stock market. 106 00:05:02,135 --> 00:05:03,636 {\an8}But I don't understand. 107 00:05:03,636 --> 00:05:06,473 {\an8}How does he get rich off of investing in a company 108 00:05:06,473 --> 00:05:07,640 {\an8}that rents videos? 109 00:05:07,640 --> 00:05:09,559 {\an8}I mean, isn't that a dying business? 110 00:05:09,559 --> 00:05:11,144 {\an8}So these short sellers, 111 00:05:11,144 --> 00:05:13,688 {\an8}they're all banking on the stock to tank, right? 112 00:05:13,688 --> 00:05:15,607 {\an8}Barlowe comes along and starts posting about it 113 00:05:15,607 --> 00:05:17,692 {\an8}on social media, saying "These rich Wall Streeters 114 00:05:17,692 --> 00:05:19,277 {\an8}"are trying to kill this little company. 115 00:05:19,277 --> 00:05:21,529 {\an8}"We got to make a stand, so everybody start buying it." 116 00:05:21,529 --> 00:05:22,947 {\an8}And it works. 117 00:05:22,947 --> 00:05:24,741 {\an8}People start buying shares like crazy. 118 00:05:24,741 --> 00:05:26,951 {\an8}He played on the heartstrings of the common man. 119 00:05:26,951 --> 00:05:28,953 {\an8}David versus Goliath, that kind of thing. 120 00:05:28,953 --> 00:05:31,915 {\an8}Starts off with 20 grand, ends up with 75 million. 121 00:05:31,915 --> 00:05:33,208 {\an8}Wow. All right. 122 00:05:33,208 --> 00:05:37,587 {\an8}So we have some single rich stock market dude. 123 00:05:37,587 --> 00:05:39,255 {\an8}It's a Friday night. 124 00:05:39,255 --> 00:05:40,882 {\an8}What's he doing? 125 00:05:40,882 --> 00:05:43,343 {\an8}Found a receipt in his pocket for a bar near Wall Street. 126 00:05:43,343 --> 00:05:46,012 {\an8}Looks like he closed his tab an hour before the murder. 127 00:05:46,012 --> 00:05:49,015 {\an8}Well, let's start there, see what he was up to 128 00:05:49,015 --> 00:05:51,393 {\an8}and, more importantly, who he was with. 129 00:05:58,817 --> 00:06:00,151 Here's the security footage we pulled from the camera 130 00:06:00,652 --> 00:06:02,404 outside the bar. 131 00:06:02,404 --> 00:06:04,030 That's your car, 132 00:06:04,030 --> 00:06:06,116 that's you, and that's Barlowe. 133 00:06:06,116 --> 00:06:07,534 Who's now dead. 134 00:06:11,204 --> 00:06:12,914 {\an8}Ah, don't want to talk, huh? 135 00:06:12,914 --> 00:06:15,417 {\an8}Well, we can always parade you past your colleagues in cuffs, 136 00:06:15,417 --> 00:06:16,876 {\an8}take you downtown. 137 00:06:16,876 --> 00:06:18,253 {\an8}Maybe that'll make you more comfortable. 138 00:06:18,253 --> 00:06:20,088 {\an8}Okay. Okay. 139 00:06:20,088 --> 00:06:22,298 {\an8}Son of a bitch cost me a lot of money. 140 00:06:22,298 --> 00:06:23,842 {\an8}I bet against Reel's Rentals. 141 00:06:23,842 --> 00:06:25,927 {\an8}I was short, like really short. 142 00:06:25,927 --> 00:06:28,638 {\an8}And then this idiot starts posting all this nonsense, 143 00:06:28,638 --> 00:06:29,764 {\an8}and the stock goes through the roof. 144 00:06:29,764 --> 00:06:31,307 {\an8}Tanked my entire portfolio. 145 00:06:31,307 --> 00:06:32,559 {\an8}How much you lose? 146 00:06:32,559 --> 00:06:34,602 {\an8}$280 million. 147 00:06:34,602 --> 00:06:37,272 {\an8}- Whoa. - And then I got fired. 148 00:06:37,272 --> 00:06:41,026 {\an8}That's how I ended up here at this, uh, bucket shop, 149 00:06:41,026 --> 00:06:42,819 {\an8}making cold calls to doctors and lawyers. 150 00:06:42,819 --> 00:06:45,780 {\an8}But when I saw him in the bar, I figured I'd, uh, 151 00:06:45,780 --> 00:06:48,199 {\an8}express my feelings to him. 152 00:06:48,199 --> 00:06:50,785 {\an8}Got my girlfriend to lure him outside so we could talk. 153 00:06:50,785 --> 00:06:52,871 {\an8}I was drunk, blowing off steam. 154 00:06:52,871 --> 00:06:55,790 {\an8}So where'd you go after that? 155 00:06:55,790 --> 00:06:58,251 {\an8}Well, my girlfriend got pissed 156 00:06:58,251 --> 00:06:59,336 {\an8}that I tried to beat him up, 157 00:06:59,336 --> 00:07:00,337 {\an8}thought I was just gonna threaten him. 158 00:07:00,337 --> 00:07:02,297 {\an8}So she took off, 159 00:07:02,297 --> 00:07:04,299 {\an8}and I kept drinking. 160 00:07:04,299 --> 00:07:06,760 {\an8}Okay, I think that you followed Jonah home 161 00:07:06,760 --> 00:07:08,053 {\an8}and finished the job. 162 00:07:08,053 --> 00:07:09,387 {\an8}No. 163 00:07:09,387 --> 00:07:11,973 {\an8}I parked on the street and fell asleep in my car. 164 00:07:11,973 --> 00:07:13,850 A cop woke me up this morning. 165 00:07:16,186 --> 00:07:18,813 Dominic Sargento did, in fact, sleep in his car. 166 00:07:18,813 --> 00:07:20,857 Traffic cam footage confirms that. 167 00:07:20,857 --> 00:07:22,609 So he's not our guy. 168 00:07:22,609 --> 00:07:23,860 No, he's not our guy. 169 00:07:23,860 --> 00:07:25,403 We're not actually looking for a guy at all. 170 00:07:25,403 --> 00:07:27,906 So lab results came back on the hair on Barlowe's clothes 171 00:07:27,906 --> 00:07:29,991 and turns out, there's no hit in the system. 172 00:07:29,991 --> 00:07:34,662 But DNA confirms we're looking for a woman, Caucasian, 173 00:07:34,662 --> 00:07:36,706 likely with green eyes and blonde hair. 174 00:07:36,706 --> 00:07:39,209 So is there anyone in Barlowe's life 175 00:07:39,209 --> 00:07:40,460 that fits that description? 176 00:07:40,460 --> 00:07:42,671 The ex-wife. 177 00:07:42,671 --> 00:07:44,756 Did a little digging. 178 00:07:44,756 --> 00:07:46,675 Turns out she didn't get a dime in the divorce. 179 00:07:46,675 --> 00:07:48,343 I thought she was in London? 180 00:07:48,343 --> 00:07:50,637 Yeah, lives in London, currently in New York. 181 00:07:50,637 --> 00:07:52,514 Checked into the Soho Grand the same day 182 00:07:52,514 --> 00:07:53,682 that Barlowe was murdered. 183 00:07:53,682 --> 00:07:56,017 [sighs] All right. 184 00:07:56,017 --> 00:07:57,185 Bring her in. 185 00:07:57,185 --> 00:08:00,897 [suspenseful music] 186 00:08:00,897 --> 00:08:03,817 I would never kill Jonah. 187 00:08:03,817 --> 00:08:05,568 I loved him. 188 00:08:05,568 --> 00:08:07,696 Loved him? 189 00:08:07,696 --> 00:08:09,739 That man screwed you out of a lot of money. 190 00:08:09,739 --> 00:08:11,157 What are you talking about? 191 00:08:11,157 --> 00:08:13,535 We know that you didn't get anything in the divorce. 192 00:08:13,535 --> 00:08:14,703 Correct. 193 00:08:14,703 --> 00:08:17,330 That's because I didn't want any money. 194 00:08:17,330 --> 00:08:18,540 Said no one ever. 195 00:08:18,540 --> 00:08:21,334 The money is why I left. 196 00:08:21,334 --> 00:08:25,130 It was great at first, but then something changed. 197 00:08:25,130 --> 00:08:26,172 He changed. 198 00:08:26,172 --> 00:08:27,674 Changed how? 199 00:08:27,674 --> 00:08:29,467 It--it was like he felt guilty or something, 200 00:08:29,467 --> 00:08:30,969 like he didn't deserve it. 201 00:08:30,969 --> 00:08:35,098 And he became a completely different person. 202 00:08:35,098 --> 00:08:37,475 We tried therapy, 203 00:08:37,475 --> 00:08:39,728 but we just couldn't connect. 204 00:08:39,728 --> 00:08:42,564 And so I--I had to leave. 205 00:08:42,564 --> 00:08:43,732 Okay. 206 00:08:43,732 --> 00:08:45,734 And now you're back 207 00:08:45,734 --> 00:08:47,736 on the very day that he turns up dead. 208 00:08:47,736 --> 00:08:49,029 Pretty big coincidence. 209 00:08:49,029 --> 00:08:50,488 No. 210 00:08:50,488 --> 00:08:53,033 Jonah asked me to come, 211 00:08:53,033 --> 00:08:54,409 said he wanted to try again, 212 00:08:54,409 --> 00:08:56,953 said he'd had a wakeup call. 213 00:08:59,581 --> 00:09:01,916 Ma'am, 214 00:09:01,916 --> 00:09:04,044 would you consent to a DNA swab? 215 00:09:04,044 --> 00:09:05,670 Of course. 216 00:09:07,255 --> 00:09:08,631 I don't know if this is helpful, 217 00:09:08,631 --> 00:09:12,594 but Jonah alluded to some drama with another woman. 218 00:09:12,594 --> 00:09:13,762 Do you know who this woman is? 219 00:09:13,762 --> 00:09:15,805 No, he didn't say. 220 00:09:15,805 --> 00:09:18,600 Just that he wanted to put it all behind him 221 00:09:18,600 --> 00:09:21,603 and get back to us. 222 00:09:21,603 --> 00:09:23,605 You should check his laptop. 223 00:09:23,605 --> 00:09:25,273 Jonah kept meticulous notes. 224 00:09:25,273 --> 00:09:27,275 If there was someone he was seeing, 225 00:09:27,275 --> 00:09:29,277 there'd be dates on his calendar, dinner receipts. 226 00:09:29,277 --> 00:09:31,071 I mean, he kept track of everything. 227 00:09:31,071 --> 00:09:32,655 We'd love to do that, but we haven't been able 228 00:09:32,655 --> 00:09:35,617 to locate the laptop. 229 00:09:35,617 --> 00:09:37,035 Did you find the safe? 230 00:09:44,167 --> 00:09:47,128 {\an8}[drill whirring] 231 00:09:51,174 --> 00:09:52,300 There it is. 232 00:09:52,300 --> 00:09:53,301 We're in. 233 00:09:55,303 --> 00:09:58,515 Well, no laptop. 234 00:09:58,515 --> 00:09:59,891 But there's this. 235 00:09:59,891 --> 00:10:01,393 External hard drive. 236 00:10:04,020 --> 00:10:06,856 Looks like this thing is full of video files. 237 00:10:06,856 --> 00:10:08,400 Videos of what? 238 00:10:08,400 --> 00:10:10,318 They are not for the faint of heart. 239 00:10:10,318 --> 00:10:14,656 Uh, but I think you should see one in particular. 240 00:10:14,656 --> 00:10:16,658 - [screams] - Did that hurt? 241 00:10:16,658 --> 00:10:18,660 - Yes. - Yes what? 242 00:10:18,660 --> 00:10:20,370 Yes, ma'am. 243 00:10:20,370 --> 00:10:21,955 [whimpers] 244 00:10:24,666 --> 00:10:27,002 - What about this? - [yelps] 245 00:10:27,002 --> 00:10:28,878 [electricity crackling] 246 00:10:30,547 --> 00:10:34,009 [wheezing] 247 00:10:34,009 --> 00:10:35,635 I'm gonna destroy you 248 00:10:35,635 --> 00:10:37,971 like the greedy little nothing you are! 249 00:10:37,971 --> 00:10:40,015 [screams] 250 00:10:40,015 --> 00:10:42,600 Find out who this woman is 251 00:10:42,600 --> 00:10:45,228 and go and talk to her right now. 252 00:10:45,228 --> 00:10:51,860 {\an8}♪ ♪ 253 00:10:51,860 --> 00:10:54,487 [indistinct chatter] 254 00:10:54,487 --> 00:10:56,239 Melissa James. 255 00:10:56,239 --> 00:10:57,365 Yes? 256 00:10:57,365 --> 00:10:58,575 NYPD. 257 00:10:58,575 --> 00:11:00,201 Your assistant told us we'd find you here. 258 00:11:00,201 --> 00:11:02,245 We want to talk to you about Jonah Barlowe. 259 00:11:04,414 --> 00:11:06,332 - Melissa, everything okay? - It's fine. 260 00:11:06,332 --> 00:11:08,043 Unfortunately, I don't know who you're talking about. 261 00:11:08,043 --> 00:11:09,961 - Oh, we think you do. - Yeah. 262 00:11:09,961 --> 00:11:11,254 We got some pretty compelling video 263 00:11:11,254 --> 00:11:13,798 that supports our point of view. 264 00:11:13,798 --> 00:11:15,383 I have nothing to say to you. 265 00:11:15,383 --> 00:11:17,886 Well, in that case, you're coming with us. 266 00:11:25,435 --> 00:11:26,061 I'm gonna destroy you 267 00:11:27,228 --> 00:11:29,022 like the greedy little nothing you are! 268 00:11:29,022 --> 00:11:30,398 [screams] 269 00:11:30,398 --> 00:11:32,484 Everything in that video was consensual. 270 00:11:32,484 --> 00:11:34,152 We were role-playing. 271 00:11:34,152 --> 00:11:36,071 You know, I'd like to believe that. 272 00:11:36,071 --> 00:11:37,405 I really would. 273 00:11:37,405 --> 00:11:39,824 Except Jonah Barlowe's now dead, 274 00:11:39,824 --> 00:11:41,451 and that's a video of you 275 00:11:41,451 --> 00:11:43,745 saying that you're gonna destroy him. 276 00:11:43,745 --> 00:11:46,164 I said what Jonah asked me to. 277 00:11:46,164 --> 00:11:48,875 You told us you didn't even know Jonah. 278 00:11:48,875 --> 00:11:50,126 Why'd you lie to us? 279 00:11:50,126 --> 00:11:52,379 I was with my boss, okay? 280 00:11:52,379 --> 00:11:55,173 What I do recreationally in the privacy of my own home 281 00:11:55,173 --> 00:11:57,008 is my business and no one else's, 282 00:11:57,008 --> 00:11:58,510 including you. 283 00:11:58,510 --> 00:12:00,553 Well, when your boyfriend winds up dead, 284 00:12:00,553 --> 00:12:02,222 it actually becomes our business. 285 00:12:02,222 --> 00:12:04,516 Well, I had nothing to do with what happened to Jonah. 286 00:12:04,516 --> 00:12:08,019 We met online in a forum for people who are into BDSM. 287 00:12:08,019 --> 00:12:10,355 It was purely consensual and legal. 288 00:12:10,355 --> 00:12:12,023 When's the last time you saw him? 289 00:12:12,023 --> 00:12:13,483 About a month ago. 290 00:12:13,483 --> 00:12:15,026 We broke up. 291 00:12:15,026 --> 00:12:16,194 Why's that? 292 00:12:16,194 --> 00:12:17,737 He started giving me money. 293 00:12:17,737 --> 00:12:19,531 And that was a problem for you? 294 00:12:19,531 --> 00:12:21,574 I'm not a prostitute. 295 00:12:21,574 --> 00:12:24,119 We were dating. The money offended me. 296 00:12:24,119 --> 00:12:25,578 But he wanted to pay you? 297 00:12:25,578 --> 00:12:27,038 Not at first. 298 00:12:27,038 --> 00:12:29,582 But after a few weeks, he made it all about the money. 299 00:12:29,582 --> 00:12:32,043 He wanted me to insult him for being rich, 300 00:12:32,043 --> 00:12:33,503 call him worthless, 301 00:12:33,503 --> 00:12:34,963 begged me to take his credit card 302 00:12:34,963 --> 00:12:38,550 and buy myself things, demand he give me gifts. 303 00:12:38,550 --> 00:12:41,052 So where were you two days ago, around midnight? 304 00:12:41,052 --> 00:12:42,512 I got a new boyfriend. 305 00:12:42,512 --> 00:12:45,724 It was his birthday, and we were celebrating. 306 00:12:45,724 --> 00:12:47,267 There was cake. 307 00:12:48,768 --> 00:12:51,062 Melissa James' boyfriend confirmed their alibi. 308 00:12:51,062 --> 00:12:52,939 We sure he's not covering for her? 309 00:12:52,939 --> 00:12:56,317 He showed us a timestamped video of the birthday party. 310 00:12:56,317 --> 00:12:58,737 Cake was used for a role other than what you'd expect. 311 00:12:58,737 --> 00:13:00,780 So she's not the killer? 312 00:13:00,780 --> 00:13:04,117 No, but she did tip us off to an alternate profile 313 00:13:04,117 --> 00:13:06,077 that he uses when he was trolling the internet 314 00:13:06,077 --> 00:13:07,370 for his own personal interests. 315 00:13:07,370 --> 00:13:10,040 Yeah, and after Melissa James dumped him, 316 00:13:10,040 --> 00:13:13,168 it looks like Barlowe found his way to a forum 317 00:13:13,168 --> 00:13:16,004 for men looking for a financial dominatrix. 318 00:13:16,004 --> 00:13:17,589 Excuse me? 319 00:13:17,589 --> 00:13:18,923 I hadn't heard of it, either, but there are all these 320 00:13:18,923 --> 00:13:20,884 online discussion groups full of women 321 00:13:20,884 --> 00:13:23,011 who call themselves "findoms." 322 00:13:23,011 --> 00:13:25,889 They dominate men through their finances. 323 00:13:25,889 --> 00:13:27,474 Dominate how? 324 00:13:27,474 --> 00:13:29,809 He hands over control of his bank accounts 325 00:13:29,809 --> 00:13:31,561 and his credit cards to them, and then they control 326 00:13:31,561 --> 00:13:33,396 when and how he spends his money. 327 00:13:33,396 --> 00:13:37,108 Okay, so did he actually find one of these findoms? 328 00:13:37,108 --> 00:13:39,110 Yeah, he struck up a conversation 329 00:13:39,110 --> 00:13:41,780 with a woman who goes by the handle MoneyMama. 330 00:13:41,780 --> 00:13:43,281 And check this out. 331 00:13:43,281 --> 00:13:45,283 I've been going over Barlowe's financials 332 00:13:45,283 --> 00:13:47,035 the day before he was murdered. 333 00:13:47,035 --> 00:13:49,662 $25 million was transferred from his account 334 00:13:49,662 --> 00:13:50,997 to a bank in Panama. 335 00:13:50,997 --> 00:13:52,290 That's a hell of a lot of money. 336 00:13:52,290 --> 00:13:54,876 - Mm-hmm. - Do we know what he used it 337 00:13:54,876 --> 00:13:56,878 for or who's got control of it now? 338 00:13:56,878 --> 00:13:59,506 No, it's a black box as far as we're concerned. 339 00:13:59,506 --> 00:14:01,299 The appeal of offshore banking. 340 00:14:01,299 --> 00:14:03,968 Okay, so Barlowe gives a stranger, 341 00:14:03,968 --> 00:14:05,970 who he met on the internet, 342 00:14:05,970 --> 00:14:07,639 access to all his bank accounts, 343 00:14:07,639 --> 00:14:10,809 and now $25 million just disappears? 344 00:14:10,809 --> 00:14:12,560 And his head gets bashed in. 345 00:14:12,560 --> 00:14:15,146 But we need to find this MoneyMama. 346 00:14:15,146 --> 00:14:16,439 Do we know what her real name is? 347 00:14:16,439 --> 00:14:18,316 No. But I do know, 348 00:14:18,316 --> 00:14:19,943 after going through their messages, 349 00:14:19,943 --> 00:14:22,529 that two weeks ago she demanded Barlowe buy her a Range Rover, 350 00:14:22,529 --> 00:14:24,322 and he did. 351 00:14:24,322 --> 00:14:25,573 All right, we need to find the dealer 352 00:14:25,573 --> 00:14:26,866 where he bought the car, 353 00:14:26,866 --> 00:14:28,493 get the license, the registration, 354 00:14:28,493 --> 00:14:30,412 then put out an I-card on the vehicle. 355 00:14:30,412 --> 00:14:33,623 Because once we find the car, we're gonna find MoneyMama. 356 00:14:33,623 --> 00:14:36,835 {\an8}[tense music] 357 00:14:36,835 --> 00:14:41,256 {\an8}♪ ♪ 358 00:14:41,256 --> 00:14:43,091 You Officer O'Brien? 359 00:14:43,091 --> 00:14:44,342 Yep. You the ones who called in 360 00:14:44,342 --> 00:14:45,510 the I-card on the Range Rover? 361 00:14:45,510 --> 00:14:46,845 - That's us. - Sure thing. 362 00:14:46,845 --> 00:14:48,346 Got the car right here. 363 00:14:48,346 --> 00:14:50,849 Spotted the license plate over on Mercer, female driver. 364 00:14:50,849 --> 00:14:52,600 - Blonde? - Yeah. 365 00:14:52,600 --> 00:14:54,769 I followed her about six blocks or so until she parked. 366 00:14:54,769 --> 00:14:57,313 Notice said not to approach, so I called it in. 367 00:14:57,313 --> 00:14:58,481 - Good work. - Thank you. 368 00:14:58,481 --> 00:14:59,816 I don't think she'll be here long. 369 00:14:59,816 --> 00:15:02,694 Car's unlocked. Cell phone's in the cup holder. 370 00:15:02,694 --> 00:15:04,320 Yeah, she actually went in that store right over there. 371 00:15:04,320 --> 00:15:06,031 All right. Stay here. 372 00:15:06,031 --> 00:15:07,198 Secure the vehicle and its contents, 373 00:15:07,198 --> 00:15:09,117 especially that phone. - Sure thing. 374 00:15:09,117 --> 00:15:13,246 ♪ ♪ 375 00:15:13,246 --> 00:15:14,831 Oh, there she is. 376 00:15:18,084 --> 00:15:19,252 NYPD! 377 00:15:23,631 --> 00:15:24,883 [grunts] 378 00:15:24,883 --> 00:15:31,181 ♪ ♪ 379 00:15:31,181 --> 00:15:33,308 Is there a problem, officers? 380 00:15:37,270 --> 00:15:38,563 All right. 381 00:15:38,563 --> 00:15:41,066 Let's start with an easy one. 382 00:15:41,066 --> 00:15:42,692 Why'd you kill Jonah Barlowe? 383 00:15:42,692 --> 00:15:43,693 I didn't. 384 00:15:43,693 --> 00:15:44,903 I liked Jonah. 385 00:15:44,903 --> 00:15:48,281 Ms. Reese, you were his findom, correct? 386 00:15:48,281 --> 00:15:49,699 We had an arrangement, sure. 387 00:15:49,699 --> 00:15:51,076 It's not against the law. 388 00:15:51,076 --> 00:15:52,869 That means you had access to his bank accounts. 389 00:15:52,869 --> 00:15:54,287 Yes, but-- 390 00:15:54,287 --> 00:15:55,747 Did you ever move money without his permission? 391 00:15:55,747 --> 00:15:57,415 No. We had rules. 392 00:15:57,415 --> 00:15:58,750 It was just role-playing. 393 00:15:58,750 --> 00:16:00,335 Is that right? 394 00:16:00,335 --> 00:16:02,921 So you never transferred $25 million of his money 395 00:16:02,921 --> 00:16:04,673 into an offshore account? 396 00:16:04,673 --> 00:16:06,841 I don't know what you're talking about. 397 00:16:06,841 --> 00:16:08,385 Are you sure about that? 398 00:16:08,385 --> 00:16:09,928 'Cause we sent a subpoena to the bank in Panama, 399 00:16:09,928 --> 00:16:12,180 and they're gonna tell us whose name's on that account. 400 00:16:13,765 --> 00:16:15,892 [tense music] 401 00:16:15,892 --> 00:16:18,603 How would you feel about submitting to a DNA test? 402 00:16:20,814 --> 00:16:22,065 I want a lawyer. 403 00:16:22,065 --> 00:16:26,194 ♪ ♪ 404 00:16:34,619 --> 00:16:35,453 Hey. How'd the arraignment go? 405 00:16:36,454 --> 00:16:37,872 Defendant was held without bail. 406 00:16:37,872 --> 00:16:39,582 Judge agreed she's a flight risk, 407 00:16:39,582 --> 00:16:42,460 given her potential access to the stolen 25 mil. 408 00:16:42,460 --> 00:16:43,628 Now we just need to prove 409 00:16:43,628 --> 00:16:44,796 she's the one who stole the money. 410 00:16:44,796 --> 00:16:47,090 - Yeah. - Hey, good luck, Drew. 411 00:16:47,090 --> 00:16:48,925 Let us know where you land? 412 00:16:50,844 --> 00:16:52,929 - It's happening already? - Yeah. 413 00:16:52,929 --> 00:16:55,015 Baxter started calling senior staff in 414 00:16:55,015 --> 00:16:56,516 for meetings this morning. 415 00:16:56,516 --> 00:16:58,560 I know it's not uncommon for an incoming DA 416 00:16:58,560 --> 00:17:02,564 to make changes, but this guy is not wasting any time. 417 00:17:02,564 --> 00:17:04,149 I don't think you need to worry. 418 00:17:04,149 --> 00:17:08,611 Jack assured me he left you a glowing recommendation. 419 00:17:08,611 --> 00:17:10,655 Well, it doesn't mean the new guy has to honor it. 420 00:17:10,655 --> 00:17:14,409 That is true, but your track record speaks for itself. 421 00:17:14,409 --> 00:17:16,369 Yours too. 422 00:17:16,369 --> 00:17:18,288 We'll see. 423 00:17:18,288 --> 00:17:19,956 Well, it's kind of like-- I think that stripping it 424 00:17:19,956 --> 00:17:21,041 might be too much, I'm not sure. 425 00:17:21,041 --> 00:17:22,834 We're gonna to have a budget on that. 426 00:17:22,834 --> 00:17:23,918 The stripping would take a while, 427 00:17:23,918 --> 00:17:25,420 and you wouldn't be able to work in here. 428 00:17:25,420 --> 00:17:26,421 And I don't want people in here 429 00:17:26,421 --> 00:17:27,672 for the next six months. 430 00:17:27,672 --> 00:17:29,090 What we can do is lighten the blinds. 431 00:17:29,090 --> 00:17:30,550 [knocking] 432 00:17:30,550 --> 00:17:31,926 Light is definitely better than darker. 433 00:17:31,926 --> 00:17:33,053 Yeah. 434 00:17:33,053 --> 00:17:34,512 It's a bit like the Metropolitan Club. 435 00:17:34,512 --> 00:17:35,638 All right. Good. 436 00:17:35,638 --> 00:17:36,806 Well, you'll send me some images? 437 00:17:36,806 --> 00:17:38,266 - Absolutely. - Great. 438 00:17:38,266 --> 00:17:40,310 Thank you for coming by. I appreciate it. 439 00:17:40,310 --> 00:17:42,062 Yeah. Okay. 440 00:17:42,062 --> 00:17:44,314 Take care. Nick Baxter. 441 00:17:44,314 --> 00:17:45,607 - Nolan Price. - Yeah. 442 00:17:45,607 --> 00:17:47,317 Sorry it took a minute to get some face time. 443 00:17:47,317 --> 00:17:48,777 Have a seat. 444 00:17:48,777 --> 00:17:50,904 Jack McCoy speaks highly of you. 445 00:17:55,992 --> 00:17:58,203 Uh, how--how are you settling in? 446 00:17:58,203 --> 00:18:00,038 Yeah, good. Good. 447 00:18:00,038 --> 00:18:02,123 Lots to do. 448 00:18:02,123 --> 00:18:04,876 I'll make this office feel more contemporary. 449 00:18:04,876 --> 00:18:06,586 I suppose it's gonna take some time 450 00:18:06,586 --> 00:18:08,630 to figure out how to do that. 451 00:18:08,630 --> 00:18:11,299 Jack McCoy was an icon. 452 00:18:11,299 --> 00:18:13,051 He was here for, what, 30 years? 453 00:18:13,051 --> 00:18:14,552 Uh-huh. 454 00:18:16,054 --> 00:18:19,516 He also made a lot of waves on his way out, 455 00:18:19,516 --> 00:18:21,976 ruffled some political feathers. 456 00:18:23,603 --> 00:18:26,231 I heard you had a bit of a disjuncture 457 00:18:26,231 --> 00:18:28,775 with the mayor yourself. 458 00:18:28,775 --> 00:18:30,735 I wouldn't call it a disjuncture. 459 00:18:32,195 --> 00:18:33,196 What would you call it? 460 00:18:33,196 --> 00:18:35,198 Difference of opinion. 461 00:18:35,198 --> 00:18:36,616 Mm-hmm. 462 00:18:36,616 --> 00:18:38,910 I respect your indifference to politics. 463 00:18:38,910 --> 00:18:40,328 We were just trying to get the right result 464 00:18:40,328 --> 00:18:42,080 in a complicated case. 465 00:18:42,080 --> 00:18:44,624 Which is the most important thing, always. 466 00:18:44,624 --> 00:18:46,626 But a top priority of mine is gonna be 467 00:18:46,626 --> 00:18:48,878 to get people back on the same page. 468 00:18:48,878 --> 00:18:50,630 This office is part of a system, 469 00:18:50,630 --> 00:18:52,132 and that system works most effectively 470 00:18:52,132 --> 00:18:54,551 when it works together, 471 00:18:54,551 --> 00:18:58,096 especially when it comes to my senior staff. 472 00:18:58,096 --> 00:19:01,307 I need to know that I have a team I can trust, 473 00:19:01,307 --> 00:19:04,644 that we look at society through the same prism. 474 00:19:06,646 --> 00:19:09,149 Yeah. I understand. 475 00:19:09,149 --> 00:19:11,151 So fill me in. 476 00:19:11,151 --> 00:19:14,070 Where are we with the Jonah Barlowe case? 477 00:19:14,070 --> 00:19:16,906 Defendant's name is Jessica Reese. 478 00:19:16,906 --> 00:19:19,951 She was Barlowe's financial dominatrix. 479 00:19:19,951 --> 00:19:21,536 Which I still don't quite get. 480 00:19:21,536 --> 00:19:23,455 But the evidence is strong? - Yeah. 481 00:19:23,455 --> 00:19:25,582 Location data, DNA, 482 00:19:25,582 --> 00:19:27,083 plus Barlowe and the defendant 483 00:19:27,083 --> 00:19:29,544 had moved their communications to WhatsApp. 484 00:19:29,544 --> 00:19:31,671 The texts are encrypted or only accessible 485 00:19:31,671 --> 00:19:33,506 if you have one of their devices. 486 00:19:33,506 --> 00:19:35,008 Police recovered her phone, 487 00:19:35,008 --> 00:19:37,886 giving us messages that establish she stole $25 million 488 00:19:37,886 --> 00:19:40,638 from Barlowe's account and that he was planning 489 00:19:40,638 --> 00:19:43,099 to file a police report. 490 00:19:43,099 --> 00:19:45,810 Which is the motive for killing Barlowe? 491 00:19:45,810 --> 00:19:47,354 And we're sure these texts weren't part 492 00:19:47,354 --> 00:19:50,190 of their whole financial domination role-play thing? 493 00:19:51,733 --> 00:19:54,361 "25 million. Are you insane? 494 00:19:54,361 --> 00:19:57,322 "This is not a game anymore. You stole that money. 495 00:19:57,322 --> 00:19:58,573 I'm going to the police." 496 00:19:58,573 --> 00:20:00,200 Defendant responded shortly thereafter, 497 00:20:00,200 --> 00:20:02,660 said she was on her way over to talk about it. 498 00:20:02,660 --> 00:20:05,705 45 minutes later, Barlowe was dead. 499 00:20:09,459 --> 00:20:12,087 This is my first at-bat, Nolan. 500 00:20:12,087 --> 00:20:14,172 I need to make sure I get on base. 501 00:20:14,172 --> 00:20:16,508 Yeah. I understand. 502 00:20:16,508 --> 00:20:19,511 [suspenseful music] 503 00:20:19,511 --> 00:20:22,931 ♪ ♪ 504 00:20:22,931 --> 00:20:24,224 I look forward to working together. 505 00:20:38,822 --> 00:20:40,782 - How did it go? - Unclear. 506 00:20:40,782 --> 00:20:43,284 - What's that mean? - I don't know. 507 00:20:43,284 --> 00:20:44,828 It's hard to explain. 508 00:20:44,828 --> 00:20:46,621 But he didn't fire you? 509 00:20:46,621 --> 00:20:48,373 Not yet anyway. 510 00:20:48,373 --> 00:20:52,377 Let's just focus on the case, control what we can control. 511 00:20:52,377 --> 00:20:55,213 Yeah, well, I have bad news on that front. 512 00:20:55,213 --> 00:20:57,507 Defense filed a motion to suppress the evidence 513 00:20:57,507 --> 00:20:59,551 acquired from Jessica Reese's phone. 514 00:20:59,551 --> 00:21:06,391 {\an8}♪ ♪ 515 00:21:06,391 --> 00:21:09,602 {\an8}Cell records show a call was answered on my client's phone 516 00:21:09,602 --> 00:21:11,354 while it was in police custody, 517 00:21:11,354 --> 00:21:13,773 but prior to a search warrant being granted. 518 00:21:13,773 --> 00:21:15,942 Your Honor, when detectives approached 519 00:21:15,942 --> 00:21:18,820 the defendant to question her, she ran from them. 520 00:21:18,820 --> 00:21:21,906 Before pursuing her, they assigned a patrol officer 521 00:21:21,906 --> 00:21:23,908 to secure her car and her belongings 522 00:21:23,908 --> 00:21:25,118 until a search warrant could be obtained. 523 00:21:25,118 --> 00:21:27,078 A warrant he obviously didn't wait for. 524 00:21:27,078 --> 00:21:29,581 And while the phone was in his possession, 525 00:21:29,581 --> 00:21:30,582 it started ringing. 526 00:21:30,582 --> 00:21:31,750 He tried to silence it 527 00:21:31,750 --> 00:21:33,752 and accidentally hit the wrong button. 528 00:21:33,752 --> 00:21:35,795 If you look at the phone's logs, 529 00:21:35,795 --> 00:21:38,423 you can see that the call in question 530 00:21:38,423 --> 00:21:39,758 lasted for only three seconds. 531 00:21:39,758 --> 00:21:40,967 It doesn't matter. 532 00:21:40,967 --> 00:21:42,385 The settings on Jessica Reese's phone 533 00:21:42,385 --> 00:21:45,180 are such that answering it unlocks it, 534 00:21:45,180 --> 00:21:47,432 giving police access to its content. 535 00:21:47,432 --> 00:21:49,726 We have no way of knowing what the officer saw 536 00:21:49,726 --> 00:21:51,227 or how long he was looking through it. 537 00:21:51,227 --> 00:21:54,397 I have a sworn affidavit from Officer O'Brien 538 00:21:54,397 --> 00:21:56,566 attesting to the fact that he never looked 539 00:21:56,566 --> 00:21:57,650 at the contents of the phone. 540 00:21:57,650 --> 00:21:58,818 Oh, well, as long as he attests, 541 00:21:58,818 --> 00:22:00,528 there's nothing to worry about. 542 00:22:00,528 --> 00:22:04,532 Your Honor, police can't open a suspect's locker 543 00:22:04,532 --> 00:22:07,452 or desk drawers and then get a search warrant 544 00:22:07,452 --> 00:22:09,287 for whatever's inside after the fact. 545 00:22:09,287 --> 00:22:11,956 And the Supreme Court ruled in Riley v California 546 00:22:11,956 --> 00:22:13,875 that the content of digital devices 547 00:22:13,875 --> 00:22:15,710 is protected by the Fourth Amendment, 548 00:22:15,710 --> 00:22:17,128 making all evidence 549 00:22:17,128 --> 00:22:19,964 stemming from Jessica Reese's phone inadmissible. 550 00:22:19,964 --> 00:22:21,883 Your Honor, we're talking about excluding 551 00:22:21,883 --> 00:22:24,427 the most vital piece of evidence in this case 552 00:22:24,427 --> 00:22:28,223 because of a harmless three-second mistake. 553 00:22:28,223 --> 00:22:31,017 ♪ ♪ 554 00:22:31,017 --> 00:22:33,978 Harmless or not, it was a mistake. 555 00:22:33,978 --> 00:22:35,939 The defense's motion is granted. 556 00:22:44,322 --> 00:22:44,572 Hey. 557 00:22:45,782 --> 00:22:47,075 Just got off with the bank in Panama 558 00:22:47,075 --> 00:22:49,035 where Reese wired the money. 559 00:22:49,035 --> 00:22:52,372 They're refusing to honor our subpoena. 560 00:22:52,372 --> 00:22:55,375 So there's no way to tie Reese to the stolen money. 561 00:22:55,375 --> 00:22:58,712 Which means we have no way to prove motive. 562 00:22:58,712 --> 00:23:00,046 So what's your plan? 563 00:23:04,342 --> 00:23:07,887 Oh, we go hard on opportunity, 564 00:23:07,887 --> 00:23:09,347 make it clear to the jury 565 00:23:09,347 --> 00:23:12,100 that Reese is the only person who realistically 566 00:23:12,100 --> 00:23:14,102 could have killed Barlowe that night. 567 00:23:21,609 --> 00:23:23,111 Your call. 568 00:23:31,995 --> 00:23:34,622 {\an8}Detective Riley, according to the crime lab, 569 00:23:34,622 --> 00:23:37,917 the defendant's DNA matches the blonde hair 570 00:23:37,917 --> 00:23:39,753 found on Jonah Barlowe's body? 571 00:23:39,753 --> 00:23:41,004 That's correct. 572 00:23:41,004 --> 00:23:42,881 What about the defendant's cell phone data? 573 00:23:42,881 --> 00:23:45,258 Were You able to triangulate her location 574 00:23:45,258 --> 00:23:48,094 around midnight when Jonah Barlowe was killed? 575 00:23:48,094 --> 00:23:49,929 Yes, her cell phone pings placed her 576 00:23:49,929 --> 00:23:51,139 in the immediate vicinity 577 00:23:51,139 --> 00:23:53,767 of the apartment at the time. 578 00:23:53,767 --> 00:23:54,809 Thank you. 579 00:23:54,809 --> 00:23:56,019 No further questions. 580 00:23:57,645 --> 00:23:59,439 Detective, is there any way 581 00:23:59,439 --> 00:24:02,609 for you to ascertain when my client's hair 582 00:24:02,609 --> 00:24:04,861 got on Jonah Barlowe's sleeve? 583 00:24:04,861 --> 00:24:06,321 No. 584 00:24:06,321 --> 00:24:08,990 Presumably that day, since it was on his clothing. 585 00:24:08,990 --> 00:24:11,493 Perhaps it was on his couch 586 00:24:11,493 --> 00:24:13,620 or when she was in his apartment days earlier 587 00:24:13,620 --> 00:24:17,791 and transferred onto his sleeve at some point that evening. 588 00:24:17,791 --> 00:24:19,542 That's just as possible? 589 00:24:19,542 --> 00:24:21,503 I don't know if it's just as possible, 590 00:24:21,503 --> 00:24:23,922 but it's possible, yes. 591 00:24:23,922 --> 00:24:27,050 And these cell phone pings, as you call them, 592 00:24:27,050 --> 00:24:29,928 how geographically accurate are they? 593 00:24:29,928 --> 00:24:32,806 In a range of about ten city blocks. 594 00:24:32,806 --> 00:24:35,934 So if Ms. Reese was getting takeout 595 00:24:35,934 --> 00:24:38,269 from her favorite Thai restaurant that night, 596 00:24:38,269 --> 00:24:41,481 eight blocks from Jonah Barlowe's apartment, 597 00:24:41,481 --> 00:24:44,150 that could account for the data you testified to. 598 00:24:44,150 --> 00:24:45,860 [suspenseful music] 599 00:24:45,860 --> 00:24:47,487 Midnight's a little late for dinner. 600 00:24:47,487 --> 00:24:51,074 Detective, were you aware that prior to his relationship 601 00:24:51,074 --> 00:24:53,660 with my client, Jonah Barlowe had been seeing 602 00:24:53,660 --> 00:24:55,328 a woman named Melissa James? 603 00:24:55,328 --> 00:24:56,579 Yes. 604 00:24:56,579 --> 00:24:58,957 And are you aware that, unlike my client, 605 00:24:58,957 --> 00:25:02,127 Melissa James had a sadomasochistic relationship 606 00:25:02,127 --> 00:25:04,004 with Jonah Barlowe 607 00:25:04,004 --> 00:25:07,048 that involved torture and physical abuse? 608 00:25:07,048 --> 00:25:09,551 Ms. James was transparent and forthright 609 00:25:09,551 --> 00:25:11,177 about the nature of their relationship. 610 00:25:11,177 --> 00:25:13,930 So she admitted to being his dominatrix, 611 00:25:13,930 --> 00:25:15,348 the torturing and the battering? 612 00:25:15,348 --> 00:25:16,766 We only discussed their sex life 613 00:25:16,766 --> 00:25:18,143 as it pertains to the case. 614 00:25:18,143 --> 00:25:20,270 And more importantly, we confirmed her alibi. 615 00:25:20,270 --> 00:25:23,023 Ms. James did not kill Mr. Barlowe. 616 00:25:23,023 --> 00:25:25,942 But it's clear Mr. Barlowe liked 617 00:25:25,942 --> 00:25:28,820 to engage in risky sexual behavior 618 00:25:28,820 --> 00:25:30,530 with strangers he met online. 619 00:25:30,530 --> 00:25:32,240 Objection. 620 00:25:32,240 --> 00:25:35,910 Ask a question, Mr. Banks, or sit down. 621 00:25:35,910 --> 00:25:37,120 Nothing further, Your Honor. 622 00:25:37,120 --> 00:25:43,960 ♪ ♪ 623 00:25:43,960 --> 00:25:45,587 This is ridiculous. 624 00:25:45,587 --> 00:25:47,714 They're turning Jonah into some sort of freak. 625 00:25:47,714 --> 00:25:49,090 He's the victim here. 626 00:25:49,090 --> 00:25:50,342 I understand. 627 00:25:50,342 --> 00:25:53,553 We are doing the best we can. 628 00:25:53,553 --> 00:25:54,929 He wasn't perfect, 629 00:25:54,929 --> 00:25:57,182 but he was a good man, a really good man. 630 00:25:57,182 --> 00:25:59,768 And that monster in there, 631 00:25:59,768 --> 00:26:01,227 she exploited his kindness 632 00:26:01,227 --> 00:26:02,896 and his insecurities. 633 00:26:02,896 --> 00:26:06,232 Like Nolan just said, we are doing the best we can 634 00:26:06,232 --> 00:26:07,942 to get justice for Jonah. 635 00:26:09,611 --> 00:26:11,154 Thank you. 636 00:26:13,573 --> 00:26:15,325 She's right, you know. 637 00:26:15,325 --> 00:26:17,911 Reese saw that Barlowe was vulnerable 638 00:26:17,911 --> 00:26:19,621 and spun him upside down. 639 00:26:19,621 --> 00:26:21,289 It's obviously her MO-- 640 00:26:21,289 --> 00:26:23,958 find vulnerable men, get access to their money, 641 00:26:23,958 --> 00:26:27,295 and then steal it. - Mm-hmm. Yeah. 642 00:26:27,295 --> 00:26:30,423 So let's find these guys, 643 00:26:30,423 --> 00:26:34,260 the other vulnerable dupes she exploited. 644 00:26:34,260 --> 00:26:36,262 We can establish a pattern of behavior 645 00:26:36,262 --> 00:26:39,265 which will give us motive. 646 00:26:39,265 --> 00:26:41,726 I'm gonna look into Reese's financials. 647 00:26:45,480 --> 00:26:47,941 {\an8}I'm not sure how I can help you. 648 00:26:47,941 --> 00:26:49,651 Um, Mr. Parker, 649 00:26:49,651 --> 00:26:53,655 from November of 2022 650 00:26:53,655 --> 00:26:56,157 to June of last year, 651 00:26:56,157 --> 00:26:58,868 you were depositing several thousand dollars 652 00:26:58,868 --> 00:27:02,914 into Jessica Reese's bank account on a monthly basis. 653 00:27:02,914 --> 00:27:04,332 Yeah, she was-- 654 00:27:04,332 --> 00:27:06,001 she did some consulting work for me. 655 00:27:06,001 --> 00:27:08,003 In what capacity? 656 00:27:08,003 --> 00:27:10,005 I'm sorry. What is this about? 657 00:27:10,005 --> 00:27:13,216 We've noticed that your last payment to her 658 00:27:13,216 --> 00:27:15,593 was a significantly larger sum, 659 00:27:15,593 --> 00:27:18,096 and you never sent her money again after that. 660 00:27:18,096 --> 00:27:19,931 Right, well, the project 661 00:27:19,931 --> 00:27:22,642 that she was helping me with ended earlier than I expected, 662 00:27:22,642 --> 00:27:26,229 so I paid her out for the rest of her contract. 663 00:27:26,229 --> 00:27:29,149 Would it be possible for me to look at that contract? 664 00:27:32,485 --> 00:27:34,821 What do you want from me? 665 00:27:34,821 --> 00:27:35,905 Mr. Parker-- 666 00:27:35,905 --> 00:27:37,365 Derek... 667 00:27:40,243 --> 00:27:43,329 Did Jessica Reese steal from you? 668 00:27:45,915 --> 00:27:53,048 ♪ ♪ 669 00:27:54,424 --> 00:27:56,509 I said 670 00:27:56,509 --> 00:28:00,430 and did things with her that-- 671 00:28:00,430 --> 00:28:03,475 you know. 672 00:28:03,475 --> 00:28:05,727 And then she showed me all these screen grabs 673 00:28:05,727 --> 00:28:08,605 she had taken of our text messages. 674 00:28:08,605 --> 00:28:11,524 She told me that if I didn't give her $50,000, 675 00:28:11,524 --> 00:28:13,109 she would send them to everyone I'm friends with 676 00:28:13,109 --> 00:28:15,111 on social media. 677 00:28:15,111 --> 00:28:17,322 My mother is on Facebook. 678 00:28:17,322 --> 00:28:19,324 I didn't have a choice. 679 00:28:21,534 --> 00:28:23,370 I don't expect you to understand. 680 00:28:23,370 --> 00:28:27,540 I don't even know if I understand. 681 00:28:27,540 --> 00:28:30,126 But I've always been worried about money. 682 00:28:30,126 --> 00:28:33,296 It rules my life. 683 00:28:33,296 --> 00:28:38,259 It felt good to give up control 684 00:28:38,259 --> 00:28:40,387 for a minute, anyway. 685 00:28:42,263 --> 00:28:44,849 We need you to testify. 686 00:28:44,849 --> 00:28:46,976 No. No. No, no, I can't. 687 00:28:46,976 --> 00:28:48,436 Then everyone will know that-- 688 00:28:48,436 --> 00:28:51,606 She killed someone, Derek. 689 00:28:51,606 --> 00:28:58,238 ♪ ♪ 690 00:28:58,238 --> 00:29:03,243 So get up on that stand, 691 00:29:03,243 --> 00:29:05,286 take your power back. 692 00:29:05,286 --> 00:29:12,335 {\an8}♪ ♪ 693 00:29:12,335 --> 00:29:14,004 {\an8}"How do you think your female coworkers 694 00:29:14,004 --> 00:29:16,840 "are gonna feel when they see the filthy things you like? 695 00:29:16,840 --> 00:29:19,342 "I'm in charge, and you're gonna do what I say. 696 00:29:19,342 --> 00:29:22,762 Pay me, or I will ruin your life." 697 00:29:22,762 --> 00:29:25,015 And in response to these messages, 698 00:29:25,015 --> 00:29:28,768 did you pay the defendant the $50,000 that she demanded? 699 00:29:28,768 --> 00:29:30,895 Yes. 700 00:29:30,895 --> 00:29:34,357 She was ruthless, cruel. 701 00:29:34,357 --> 00:29:36,651 I should have reported her to the police. 702 00:29:36,651 --> 00:29:38,778 Given what we now know about how she would have responded, 703 00:29:38,778 --> 00:29:39,821 I'm glad you didn't. 704 00:29:39,821 --> 00:29:43,408 - Objection, Your Honor. - Withdrawn. 705 00:29:43,408 --> 00:29:45,618 No further questions. 706 00:29:45,618 --> 00:29:49,289 We have no questions for this witness at this time. 707 00:29:49,289 --> 00:29:51,750 Witness is excused. 708 00:29:51,750 --> 00:29:53,752 I'm going to adjourn the court for lunch. 709 00:29:53,752 --> 00:29:55,337 We'll resume at 2:15 p.m. 710 00:29:55,337 --> 00:29:56,713 [gavel bangs] 711 00:30:00,884 --> 00:30:04,971 We'd like to, uh, discuss a deal. 712 00:30:04,971 --> 00:30:06,181 I'm sure you would. 713 00:30:06,181 --> 00:30:07,807 But, uh, unless it involves pleading guilty 714 00:30:07,807 --> 00:30:09,976 to second-degree murder, there's no point. 715 00:30:09,976 --> 00:30:13,688 My client is in possession of some valuable information-- 716 00:30:13,688 --> 00:30:14,898 very valuable. 717 00:30:14,898 --> 00:30:16,274 What the hell are you talking about? 718 00:30:16,274 --> 00:30:18,526 One of the biggest actors in the world 719 00:30:18,526 --> 00:30:21,237 told her he brutally raped 720 00:30:21,237 --> 00:30:22,697 at least ten women. 721 00:30:24,199 --> 00:30:26,701 And she has proof. 722 00:30:26,701 --> 00:30:33,375 ♪ ♪ 723 00:30:45,970 --> 00:30:46,680 Evan Connelly, the actor, 724 00:30:48,098 --> 00:30:50,058 confessed to raping ten women? 725 00:30:50,058 --> 00:30:51,267 At least ten. 726 00:30:51,267 --> 00:30:52,894 According to Jessica Reese, anyway. 727 00:30:52,894 --> 00:30:54,854 I don't understand. Why would he confess to her? 728 00:30:54,854 --> 00:30:56,439 Well, they apparently connected 729 00:30:56,439 --> 00:30:59,401 on some online forum for BDSM. 730 00:30:59,401 --> 00:31:02,946 They eventually hooked up, and, um, 731 00:31:02,946 --> 00:31:08,034 well, Reese claims that Connelly likes to be punished. 732 00:31:08,034 --> 00:31:10,495 As part of their role-play, Connelly confessed 733 00:31:10,495 --> 00:31:13,623 to all kinds of shocking and horrific things. 734 00:31:13,623 --> 00:31:16,668 Connelly got off on graphically describing 735 00:31:16,668 --> 00:31:20,005 how he raped and tortured these women. 736 00:31:20,005 --> 00:31:21,297 Can she prove any of this? 737 00:31:21,297 --> 00:31:22,382 Is there any corroborating evidence? 738 00:31:22,382 --> 00:31:23,925 Do we have names? 739 00:31:23,925 --> 00:31:26,511 Right now, all she says she has are videos of their, 740 00:31:26,511 --> 00:31:28,430 uh, encounters and some incriminating 741 00:31:28,430 --> 00:31:30,015 text messages from Connelly. 742 00:31:30,015 --> 00:31:32,600 So why haven't any of these women come forward? 743 00:31:32,600 --> 00:31:34,019 He's a powerful guy. 744 00:31:34,019 --> 00:31:36,980 I mean, he makes $20 million a movie. 745 00:31:36,980 --> 00:31:39,566 Intimidation, money-- it's all at his disposal. 746 00:31:39,566 --> 00:31:42,569 Still, no lawsuits? 747 00:31:42,569 --> 00:31:44,070 No "Vanity Fair" articles? 748 00:31:44,070 --> 00:31:47,032 Well, there have been rumors swirling on social media 749 00:31:47,032 --> 00:31:49,159 ever since he made it big. 750 00:31:49,159 --> 00:31:51,828 And if we've learned anything in the last few years, 751 00:31:51,828 --> 00:31:53,913 where there's smoke, there's fire. 752 00:31:56,541 --> 00:31:58,043 So let's pursue it. 753 00:31:58,043 --> 00:32:00,670 See if there's anything more than just smoke. 754 00:32:00,670 --> 00:32:02,297 If there is, make her a deal. 755 00:32:02,297 --> 00:32:04,841 Man One, ten years. 756 00:32:04,841 --> 00:32:06,634 Ten years? 757 00:32:06,634 --> 00:32:08,470 If you can get more, great. 758 00:32:08,470 --> 00:32:10,013 But ten years seems fair to me. 759 00:32:10,013 --> 00:32:11,431 Fair? 760 00:32:11,431 --> 00:32:13,683 She murdered an innocent man in cold blood. 761 00:32:13,683 --> 00:32:15,852 [suspenseful music] 762 00:32:15,852 --> 00:32:17,479 If Reese is telling the truth 763 00:32:17,479 --> 00:32:19,939 and Connelly really has raped ten women, 764 00:32:19,939 --> 00:32:22,317 he's a far bigger threat to public safety. 765 00:32:22,317 --> 00:32:29,491 ♪ ♪ 766 00:32:36,373 --> 00:32:38,500 {\an8}You know what I think? 767 00:32:38,500 --> 00:32:41,252 Jonah Barlowe deserves better. 768 00:32:41,252 --> 00:32:45,006 Yeah, but if Reese is telling the truth, then-- 769 00:32:45,006 --> 00:32:47,509 Well, exactly. "If." 770 00:32:47,509 --> 00:32:48,927 She's a con artist. 771 00:32:48,927 --> 00:32:52,222 What are the odds she's not hustling us? 772 00:32:52,222 --> 00:32:55,725 But Baxter wants headlines. 773 00:32:55,725 --> 00:32:57,018 No. 774 00:32:57,018 --> 00:32:59,896 He was appointed DA. 775 00:32:59,896 --> 00:33:01,523 It means he's got an election to win. 776 00:33:01,523 --> 00:33:03,483 I mean, he said it himself. 777 00:33:03,483 --> 00:33:06,861 One of his top priorities is mending fences with the mayor. 778 00:33:06,861 --> 00:33:09,489 Translation, "I'm gonna kiss his ass, 779 00:33:09,489 --> 00:33:11,074 hope like hell he supports my candidacy." 780 00:33:11,074 --> 00:33:13,159 No, I--I understand what you're saying, 781 00:33:13,159 --> 00:33:15,662 but it doesn't mean that Baxter is wrong. 782 00:33:15,662 --> 00:33:17,706 I think taking down a serial rapist-- 783 00:33:17,706 --> 00:33:20,041 a violent serial rapist-- is a good thing, 784 00:33:20,041 --> 00:33:21,876 something the DA should be trying to do. 785 00:33:21,876 --> 00:33:27,173 But nothing trumps murder, Sam, 786 00:33:27,173 --> 00:33:29,759 nothing. 787 00:33:29,759 --> 00:33:32,554 That was one of McCoy's favorite lines. 788 00:33:32,554 --> 00:33:36,224 [soft piano music playing] 789 00:33:36,224 --> 00:33:39,144 But we have a new boss now. 790 00:33:39,144 --> 00:33:40,729 He wants to do things his way. 791 00:33:40,729 --> 00:33:42,981 I can't blame him for that. 792 00:33:47,318 --> 00:33:48,945 Tell me what you did. 793 00:33:48,945 --> 00:33:50,822 When I was done raping her, 794 00:33:50,822 --> 00:33:52,532 I made her bleed with a knife. 795 00:33:52,532 --> 00:33:55,118 [screaming in agony] 796 00:33:55,118 --> 00:33:57,370 [heavy breathing] 797 00:33:57,370 --> 00:33:58,955 What else? 798 00:33:58,955 --> 00:34:00,665 I made the cuts where people won't see 799 00:34:00,665 --> 00:34:02,208 when she's wearing clothes. 800 00:34:02,208 --> 00:34:03,793 Oh! 801 00:34:05,712 --> 00:34:07,339 And I've done so much worse to the others. 802 00:34:07,339 --> 00:34:08,757 That's enough. 803 00:34:08,757 --> 00:34:10,091 - Yeah? - I've lost co-- 804 00:34:13,178 --> 00:34:14,637 [sighs] 805 00:34:14,637 --> 00:34:17,474 The things he describes doing in these messages-- 806 00:34:17,474 --> 00:34:20,101 He is a very sick man. 807 00:34:20,101 --> 00:34:23,772 And my client will hand him to you on a silver platter 808 00:34:23,772 --> 00:34:27,025 if you reduce the charges to negligent homicide, 809 00:34:27,025 --> 00:34:28,777 four years. 810 00:34:28,777 --> 00:34:30,653 Man One, 12 years. 811 00:34:32,947 --> 00:34:34,282 No. 812 00:34:34,282 --> 00:34:35,658 Not even close. 813 00:34:39,162 --> 00:34:40,705 Best I can do is 10. 814 00:34:40,705 --> 00:34:47,879 ♪ ♪ 815 00:34:49,964 --> 00:34:52,050 Okay. 816 00:34:52,050 --> 00:34:53,385 We have a deal. 817 00:34:53,385 --> 00:34:56,971 If we can verify what your client is alleging. 818 00:34:56,971 --> 00:34:58,598 What are you talking about? You saw the video. 819 00:34:58,598 --> 00:35:00,850 I did. It's meaningless. 820 00:35:00,850 --> 00:35:03,603 It is a confession without evidence of a crime. 821 00:35:03,603 --> 00:35:06,314 We need to talk to these alleged victims, 822 00:35:06,314 --> 00:35:08,108 confirm they are real, 823 00:35:08,108 --> 00:35:10,694 confirm that what Connelly is saying really happened. 824 00:35:10,694 --> 00:35:17,867 {\an8}♪ ♪ 825 00:35:19,160 --> 00:35:20,829 {\an8}We need a continuance, Your Honor. 826 00:35:20,829 --> 00:35:22,831 I've already given you 48 hours, Mr. Price. 827 00:35:22,831 --> 00:35:24,249 What's the holdup? 828 00:35:24,249 --> 00:35:26,876 We're attempting to assess the veracity of materials 829 00:35:26,876 --> 00:35:28,128 proffered by the defense, 830 00:35:28,128 --> 00:35:29,212 but the suspect is out of the country. 831 00:35:29,212 --> 00:35:30,714 He's filming a movie. 832 00:35:30,714 --> 00:35:32,007 We've been unable to reach him. 833 00:35:32,007 --> 00:35:33,883 And detectives are trying to track down 834 00:35:33,883 --> 00:35:36,511 the alleged victims, but the identifying details 835 00:35:36,511 --> 00:35:37,679 provided are vague. 836 00:35:37,679 --> 00:35:39,806 It's gonna take time. 837 00:35:41,307 --> 00:35:43,935 Our client is ready to make the deal, Your Honor. 838 00:35:46,396 --> 00:35:48,064 Time's up, Mr. Price. 839 00:35:48,064 --> 00:35:50,942 Make the deal, or continue with this trial. 840 00:35:54,154 --> 00:35:55,321 I--I understand, 841 00:35:55,321 --> 00:35:57,615 but I need to make a quick phone call. 842 00:35:57,615 --> 00:36:04,581 ♪ ♪ 843 00:36:04,581 --> 00:36:05,874 Any luck? 844 00:36:05,874 --> 00:36:07,667 Well, Baxter finally texted me back, 845 00:36:07,667 --> 00:36:09,711 says he will call me later today. 846 00:36:09,711 --> 00:36:11,046 Did you explain the situation? 847 00:36:11,046 --> 00:36:12,839 Of course. I sent him about ten texts. 848 00:36:12,839 --> 00:36:14,799 I told him that the judge is pressuring us 849 00:36:14,799 --> 00:36:16,259 to make a decision, but we haven't been able 850 00:36:16,259 --> 00:36:17,886 to verify the evidence. 851 00:36:17,886 --> 00:36:19,512 This isn't an accident, though. 852 00:36:19,512 --> 00:36:22,599 He is trying to avoid me, in case I make a wrong move, 853 00:36:22,599 --> 00:36:24,726 so that he can claim ignorance-- 854 00:36:24,726 --> 00:36:26,436 plausible deniability. 855 00:36:26,436 --> 00:36:28,688 - Come on, Nolan. - Look. 856 00:36:28,688 --> 00:36:30,148 If we agree to the deal 857 00:36:30,148 --> 00:36:32,400 and Reese's info turns out to be fake, 858 00:36:32,400 --> 00:36:34,527 we are screwed. 859 00:36:34,527 --> 00:36:36,863 The deal stands, we will have no recourse, 860 00:36:36,863 --> 00:36:38,865 and we'll get crucified 861 00:36:38,865 --> 00:36:41,076 for cutting a sweetheart deal with a murderer. 862 00:36:41,076 --> 00:36:43,536 If we don't agree to it, we legally can't follow up 863 00:36:43,536 --> 00:36:45,163 on anything she shared with us. 864 00:36:45,163 --> 00:36:47,540 We won't be able to investigate Evan Connelly, and Baxter's-- 865 00:36:47,540 --> 00:36:50,251 We don't have a choice, Sam. 866 00:36:50,251 --> 00:36:52,045 Nolan, please. 867 00:36:54,631 --> 00:36:57,258 Baxter wants to pursue Evan Connelly. 868 00:36:57,258 --> 00:36:58,885 He told us that. 869 00:36:58,885 --> 00:37:00,970 You can't just ignore him. 870 00:37:00,970 --> 00:37:03,223 There's no way I'm letting Jessica Reese 871 00:37:03,223 --> 00:37:05,266 play me for a fool. 872 00:37:05,266 --> 00:37:12,232 {\an8}♪ ♪ 873 00:37:13,608 --> 00:37:17,529 This case all comes down to one thing-- 874 00:37:17,529 --> 00:37:19,656 control. 875 00:37:19,656 --> 00:37:23,493 Jonah Barlowe ceded it to the defendant 876 00:37:23,493 --> 00:37:25,995 in an act of intimacy, 877 00:37:25,995 --> 00:37:28,957 trusting her with access to his bank account 878 00:37:28,957 --> 00:37:32,877 in an attempt to satisfy a private desire 879 00:37:32,877 --> 00:37:34,462 within himself. 880 00:37:34,462 --> 00:37:38,299 And whether or not you can understand that desire, 881 00:37:38,299 --> 00:37:41,302 what is unquestionably clear is that the defendant 882 00:37:41,302 --> 00:37:43,471 took advantage of it 883 00:37:43,471 --> 00:37:46,016 and stole $25 million from him. 884 00:37:46,016 --> 00:37:50,437 And when he demanded she returned the money, 885 00:37:50,437 --> 00:37:54,524 she then tried to control him using shame. 886 00:37:54,524 --> 00:37:57,068 She threatened to out the details of his personal life. 887 00:37:57,068 --> 00:38:00,572 She did the same to one of her other clients, Derek Parker. 888 00:38:00,572 --> 00:38:04,909 But Jonah Barlowe refused to submit. 889 00:38:04,909 --> 00:38:07,829 And the defendant, in a desperate attempt 890 00:38:07,829 --> 00:38:10,290 to reclaim control of the situation, 891 00:38:10,290 --> 00:38:14,169 violently attacked and murdered him. 892 00:38:14,169 --> 00:38:19,799 And now, ladies and gentlemen... 893 00:38:19,799 --> 00:38:23,011 it's up to you. 894 00:38:23,011 --> 00:38:27,349 This case is now in your control. 895 00:38:27,349 --> 00:38:34,314 ♪ ♪ 896 00:38:50,372 --> 00:38:53,083 Madam Foreperson, has the jury reached a verdict? 897 00:38:53,083 --> 00:38:55,126 We have, Your Honor. 898 00:38:55,126 --> 00:38:58,004 On the charge of murder in the second degree, 899 00:38:58,004 --> 00:39:02,550 we find the defendant Jessica Reese guilty. 900 00:39:02,550 --> 00:39:05,553 [dramatic music] 901 00:39:05,553 --> 00:39:12,519 ♪ ♪ 902 00:39:17,732 --> 00:39:19,275 Thank you. 903 00:39:19,275 --> 00:39:26,241 ♪ ♪ 904 00:39:36,793 --> 00:39:39,379 I've been trying to contact you. 905 00:39:39,379 --> 00:39:40,839 Congrats on the win. 906 00:39:42,590 --> 00:39:45,343 I called you several times. 907 00:39:45,343 --> 00:39:47,804 I know. 908 00:39:47,804 --> 00:39:50,390 And I apologize for being unavailable, 909 00:39:50,390 --> 00:39:52,017 but it sounds like you did what you thought 910 00:39:52,017 --> 00:39:54,561 made the most sense given the circumstances. 911 00:39:54,561 --> 00:39:55,895 I did. 912 00:39:57,897 --> 00:40:00,442 Then that's all that matters. 913 00:40:00,442 --> 00:40:02,110 I suppose. 914 00:40:09,117 --> 00:40:12,120 We don't know each other, 915 00:40:12,120 --> 00:40:17,959 but you should know that I take this job very seriously. 916 00:40:17,959 --> 00:40:21,546 And I feel the weight each and every trial, 917 00:40:21,546 --> 00:40:23,923 and I try my hardest 918 00:40:23,923 --> 00:40:26,634 to do what is in the best interests of the victim. 919 00:40:26,634 --> 00:40:27,969 Always. 920 00:40:35,060 --> 00:40:37,395 But if that isn't good enough... 921 00:40:39,856 --> 00:40:42,359 [pensive music] 922 00:40:42,359 --> 00:40:45,153 Are you tendering your resignation? 923 00:40:45,153 --> 00:40:48,031 I'm just telling you who I am. 924 00:40:51,659 --> 00:40:53,787 I'll see you tomorrow, Nolan. 925 00:40:53,787 --> 00:41:00,960 ♪ ♪ 926 00:41:20,897 --> 00:41:23,858 [dramatic music] 927 00:41:23,858 --> 00:41:31,074 ♪ ♪ 928 00:41:50,719 --> 00:41:53,638 [wolf howls] 63696

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.