Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,039
(Production sponsors)
2
00:00:01,039 --> 00:00:02,039
(Ministry of Culture,
Sports and Tourism, KOCCA)
3
00:00:02,040 --> 00:00:03,309
(All characters, places, events,
and organizations in this drama...)
4
00:00:03,310 --> 00:00:05,456
(are fictitious. Guidelines were
followed when using animals.)
5
00:00:05,480 --> 00:00:07,879
The Handmade Shoes Street in Seongsu-dong.
6
00:00:08,049 --> 00:00:09,878
The first-generation
handmade shoe factory...
7
00:00:09,879 --> 00:00:12,189
that had been there for decades...
8
00:00:12,190 --> 00:00:14,350
finally settled to sell the
factory after much debate.
9
00:00:14,390 --> 00:00:16,265
Seongsu-dong used to be an
industrial area in the past,
10
00:00:16,289 --> 00:00:19,229
but it's now called the
hippest area of Seoul,
11
00:00:19,230 --> 00:00:21,188
where such industrial
vibes and culture coexist.
12
00:00:21,189 --> 00:00:23,299
XU Beauty is planning to
open its new pop-up store...
13
00:00:23,300 --> 00:00:25,669
at this prime location in Seongsu-dong.
14
00:00:25,730 --> 00:00:27,799
The public is showing immense interest...
15
00:00:27,800 --> 00:00:29,538
in XU Beauty's pop-up store...
16
00:00:29,539 --> 00:00:32,099
and the company's future plans
to expand into the global market.
17
00:01:09,909 --> 00:01:11,339
(Kim Ji Eun, Lomon)
18
00:01:11,340 --> 00:01:12,549
(Yang Hye Ji, Kim Ho Young)
19
00:01:27,889 --> 00:01:32,669
(Branding in Seongsu)
20
00:01:40,439 --> 00:01:43,510
(Coming soon! Everyone is psyched
for XU Beauty's pop-up store.)
21
00:01:58,290 --> 00:02:00,365
(XU Beauty's pop-up store, Day-0!
Kang Na Eon is oozing confidence.)
22
00:02:00,389 --> 00:02:01,489
(XU Beauty Pop-up Store Opens Successfully)
23
00:02:01,490 --> 00:02:02,599
(Seongsu Agency Successfully
Reveals XU Beauty's New Line)
24
00:02:02,600 --> 00:02:03,899
(Kang Na Eon's Keen Insight)
25
00:02:03,900 --> 00:02:05,275
(Seongsu Agency Hosts XU
Beauty's Pop-up Store)
26
00:02:05,299 --> 00:02:06,398
(More successful Than Expected)
27
00:02:06,399 --> 00:02:07,469
(Kang Na Eon Led the Project to Success)
28
00:02:07,470 --> 00:02:08,599
(Successful Grand Opening
Hosted by Seongsu Agency)
29
00:02:08,600 --> 00:02:10,315
(Seongsu Agency's Confidence and
Planning Skills Enabled the Success)
30
00:02:10,339 --> 00:02:12,108
(With the successful grand
opening of the pop-up store, )
31
00:02:12,109 --> 00:02:13,168
(Kang Na Eon now has an even
greater chance of becoming...)
32
00:02:13,169 --> 00:02:14,449
(the youngest executive member.)
33
00:02:24,480 --> 00:02:26,549
- Hello, sir. You're here.
- Yes, hello.
34
00:02:28,690 --> 00:02:31,019
My, this looks pretty nice.
35
00:02:31,660 --> 00:02:32,690
Of course, it looks nice.
36
00:02:33,630 --> 00:02:34,660
Let's go inside.
37
00:02:38,130 --> 00:02:41,668
We used these steel facades...
38
00:02:41,669 --> 00:02:45,739
to showcase the original
texture of the exterior walls.
39
00:02:46,609 --> 00:02:49,810
My gosh. I didn't know you'd
decorate the space like this.
40
00:02:50,410 --> 00:02:51,440
This is interesting.
41
00:02:56,980 --> 00:02:58,826
I'm sure you already noticed
it on our way up here.
42
00:02:58,850 --> 00:03:01,649
To really showcase our
eco-friendly concept,
43
00:03:01,889 --> 00:03:04,889
we brought in all the plants to
portray the space as a forest.
44
00:03:06,060 --> 00:03:07,329
Let's go inside.
45
00:03:32,690 --> 00:03:34,089
- Welcome.
- Come on in.
46
00:03:38,989 --> 00:03:40,389
- Hello.
- Hello.
47
00:03:40,829 --> 00:03:43,329
The key theme of this pop-up
store is "Five Senses."
48
00:03:44,299 --> 00:03:47,200
The visitors will experience
XU Beauty's new line...
49
00:03:47,630 --> 00:03:49,500
with their five senses.
50
00:03:50,739 --> 00:03:52,539
The media art on the second floor...
51
00:03:52,540 --> 00:03:55,379
makes everyone feel as though...
52
00:03:55,380 --> 00:03:57,310
they're strolling in a forest.
53
00:03:57,810 --> 00:03:58,980
This way, please.
54
00:04:06,089 --> 00:04:07,119
What is that?
55
00:04:12,329 --> 00:04:13,530
Shall we go down and see?
56
00:04:24,969 --> 00:04:27,969
On the first floor, customers...
57
00:04:29,139 --> 00:04:31,110
can dive into the
mysterious beauty of nature.
58
00:04:41,719 --> 00:04:44,420
- My gosh. That's so pretty.
- Look at that.
59
00:04:44,659 --> 00:04:46,959
- This space is so cool.
- Oh, my.
60
00:05:02,610 --> 00:05:05,510
Welcome to the unknown sea.
61
00:05:18,060 --> 00:05:19,329
I knew...
62
00:05:20,789 --> 00:05:22,529
you wouldn't disappoint me, Ms. Kang.
63
00:05:24,899 --> 00:05:28,370
This hydrating face cream containing
purified deep sea water...
64
00:05:29,039 --> 00:05:30,370
is the key product of the line.
65
00:05:32,909 --> 00:05:34,610
Ms. Kang.
66
00:05:35,979 --> 00:05:39,380
It looks like you'll join Segye
Group's head office very soon.
67
00:05:40,649 --> 00:05:41,849
I am flattered.
68
00:05:43,620 --> 00:05:46,249
My gosh. Isn't this so cool?
69
00:05:46,250 --> 00:05:48,210
I feel like I'm underwater now.
How cool is this?
70
00:05:53,560 --> 00:05:55,088
XU Beauty's pop-up store opened today,
71
00:05:55,089 --> 00:05:56,609
and it's already the talk of the town.
72
00:05:56,959 --> 00:05:58,499
The tickets for the after-party...
73
00:05:58,500 --> 00:06:01,129
which will take place tonight
all sold out a week ago,
74
00:06:01,130 --> 00:06:02,730
which tells us how popular the event is.
75
00:06:03,269 --> 00:06:06,638
The photo booth in the main
space at the pop-up store...
76
00:06:06,639 --> 00:06:08,609
is already seen in so many
photos on social media...
77
00:06:08,610 --> 00:06:10,885
as countless visitors keep posting
pictures taken in the space,
78
00:06:10,909 --> 00:06:13,279
which are capturing the public's attention.
79
00:06:13,709 --> 00:06:16,419
While in the space,
visitors feel as though...
80
00:06:16,420 --> 00:06:17,920
they're underwater in the sea.
81
00:06:18,120 --> 00:06:19,588
All the visitors highly
praised the concept,
82
00:06:19,589 --> 00:06:20,619
saying it was perfect...
83
00:06:20,620 --> 00:06:23,219
for the vegan branding
behind XU Beauty's new line.
84
00:06:23,789 --> 00:06:26,359
This week, we will check out XU Beauty's...
85
00:06:26,360 --> 00:06:28,490
- Hey, hold up your bunny mask.
- Okay.
86
00:06:29,860 --> 00:06:31,300
All right. Here comes the boomerang.
87
00:06:35,940 --> 00:06:37,338
- Oh, my.
- Hey, look.
88
00:06:37,339 --> 00:06:39,638
- My gosh, look at her.
- She's so pretty.
89
00:06:39,639 --> 00:06:40,909
Hey, let's take pictures.
90
00:06:41,940 --> 00:06:43,379
Hey, let's follow her. Go.
91
00:06:43,380 --> 00:06:44,380
- Hey!
- Hurry.
92
00:07:09,399 --> 00:07:11,538
Hey, Yoo Mi!
93
00:07:11,539 --> 00:07:13,110
Let's take some pictures together.
94
00:07:13,240 --> 00:07:16,310
I'm sorry, but there's an age
limit on who can be in my photos.
95
00:07:18,779 --> 00:07:20,279
I'm hurt.
96
00:07:21,050 --> 00:07:22,979
I know everything about you.
97
00:07:24,880 --> 00:07:25,889
Sorry?
98
00:07:26,120 --> 00:07:27,620
Yoo Mi.
99
00:07:28,550 --> 00:07:30,060
I know you like Jung Woo.
100
00:07:30,690 --> 00:07:32,089
But Jung Woo...
101
00:07:33,560 --> 00:07:35,599
likes Na Eon.
102
00:07:37,399 --> 00:07:39,199
The three of you joined
the company together.
103
00:07:39,570 --> 00:07:42,639
Talk about a love triangle!
104
00:07:45,409 --> 00:07:47,070
Cut the nonsense.
105
00:07:51,209 --> 00:07:53,279
What? Come on!
106
00:07:54,909 --> 00:07:56,880
Hey, Mr. Popular!
107
00:07:57,120 --> 00:07:59,250
- Let me borrow him for a moment.
- Sure.
108
00:08:01,589 --> 00:08:04,860
Hey, rumor has it that you
and Yoo Mi slept together.
109
00:08:05,060 --> 00:08:06,089
Is it true?
110
00:08:08,130 --> 00:08:09,199
What are you doing?
111
00:08:09,200 --> 00:08:10,499
What?
112
00:08:10,500 --> 00:08:12,069
Can you not do such a thing...
113
00:08:12,070 --> 00:08:14,729
because you have feelings for Kang Na Eon?
114
00:08:15,099 --> 00:08:17,099
- That's enough, okay?
- What are you going to do?
115
00:08:17,370 --> 00:08:20,539
It looks like things are going well
between Na Eon and that intern.
116
00:08:59,979 --> 00:09:01,149
Mr. Cha!
117
00:09:01,150 --> 00:09:04,578
- Mr. Cha!
- Mr. Cha!
118
00:09:04,579 --> 00:09:06,890
There you are. We looked
everywhere for you.
119
00:09:07,520 --> 00:09:08,896
- I'll pass.
- Let's have a drink. Come on.
120
00:09:08,920 --> 00:09:10,159
- Let's go.
- Have a drink with us.
121
00:09:10,160 --> 00:09:11,759
- Yes, come on.
- Let's go!
122
00:09:38,379 --> 00:09:39,719
I didn't think you'd come.
123
00:09:40,290 --> 00:09:42,119
As an intern, I had no choice.
124
00:09:53,400 --> 00:09:55,070
I didn't do it because I hate you.
125
00:09:56,339 --> 00:09:58,800
It's just how this industry works.
126
00:10:00,709 --> 00:10:01,969
So just accept it.
127
00:10:03,239 --> 00:10:04,609
I hate you.
128
00:10:07,310 --> 00:10:08,379
They say there is...
129
00:10:09,420 --> 00:10:11,980
nothing scarier than having an
anti-fan who used to be your fan.
130
00:10:14,489 --> 00:10:16,020
The things you said to me.
131
00:10:16,420 --> 00:10:18,089
I'll never forget them.
132
00:10:21,759 --> 00:10:23,359
You said you could even sell your soul.
133
00:10:25,200 --> 00:10:27,070
I'll bet my soul too.
134
00:10:28,300 --> 00:10:29,369
So please,
135
00:10:31,300 --> 00:10:33,140
give me a permanent
position in the company...
136
00:10:34,670 --> 00:10:35,709
so I can...
137
00:10:36,579 --> 00:10:37,780
fight you, fair and square.
138
00:10:56,459 --> 00:10:57,499
No.
139
00:11:02,030 --> 00:11:03,200
You're fired.
140
00:11:53,589 --> 00:11:54,950
I'd made a backup just in case,
141
00:11:55,759 --> 00:11:57,290
and I'm glad I did.
142
00:12:07,469 --> 00:12:09,189
People said you ruthlessly ditched those...
143
00:12:10,070 --> 00:12:11,940
you deemed useless.
144
00:12:15,810 --> 00:12:16,810
So?
145
00:12:18,479 --> 00:12:19,749
What is it...
146
00:12:21,109 --> 00:12:22,150
that you want?
147
00:12:30,160 --> 00:12:31,219
You.
148
00:12:54,109 --> 00:12:55,509
(Kang Na Eon)
149
00:13:00,249 --> 00:13:02,249
(Sending a tip-off)
150
00:13:06,129 --> 00:13:07,129
(Attach selected files)
151
00:13:08,790 --> 00:13:10,458
(Exposing the ugly truth behind XU Beauty)
152
00:13:10,459 --> 00:13:12,098
(XU Beauty has been testing
on animals in secret...)
153
00:13:12,099 --> 00:13:13,998
(I am attaching some photos
and videos as evidence.)
154
00:13:13,999 --> 00:13:15,868
(They were stored on
Kang Na Eon's computer.)
155
00:13:15,869 --> 00:13:17,598
(I'm using her computer
to expose the truth.)
156
00:13:17,599 --> 00:13:18,968
(I hope this helps uncover the truth...)
157
00:13:18,969 --> 00:13:20,310
(XU Beauty has been hiding.)
158
00:13:26,709 --> 00:13:28,910
(Upload Files)
159
00:13:58,079 --> 00:14:00,209
- Hello?
- I'm Reporter Sung Il Hyun.
160
00:14:00,410 --> 00:14:01,749
Ms. Kang Na Eon, right?
161
00:14:09,050 --> 00:14:11,059
XU Beauty's marketing and claim...
162
00:14:11,060 --> 00:14:13,328
that its new line was cruelty-free...
163
00:14:13,329 --> 00:14:15,429
all turned out to be false.
164
00:14:15,430 --> 00:14:17,958
XU Beauty has been running...
165
00:14:17,959 --> 00:14:21,229
large-scale animal testing
programs at its factory.
166
00:14:21,629 --> 00:14:24,499
The police have launched an
investigation into the case,
167
00:14:24,770 --> 00:14:27,570
but some suspect that they have been
using animal ingredients as well,
168
00:14:27,670 --> 00:14:30,239
which is fueling the
criticism about XU Beauty.
169
00:14:30,540 --> 00:14:32,338
Why did you market it as a vegan brand?
170
00:14:32,339 --> 00:14:33,578
Was everything a lie?
171
00:14:33,579 --> 00:14:35,078
Please give us a comment.
172
00:14:35,079 --> 00:14:37,449
- A comment, please!
- Say a few words!
173
00:14:37,450 --> 00:14:39,610
- Is there anything you want to say?
- Just a comment.
174
00:14:42,520 --> 00:14:43,589
All we did...
175
00:14:44,160 --> 00:14:46,690
was follow Ms. Kang Na Eon's instructions.
176
00:14:47,660 --> 00:14:49,559
(XU Beauty CEO Admits Testing on Animals)
177
00:14:49,560 --> 00:14:51,320
(The Vegan Marketing
Was Kang Na Eon's Idea)
178
00:14:53,900 --> 00:14:57,900
(So Eun Ho)
179
00:15:37,009 --> 00:15:38,689
So, you're not taking disciplinary action.
180
00:15:39,249 --> 00:15:41,769
The fact that you called a board
meeting means you want me out.
181
00:15:41,879 --> 00:15:43,479
Don't take it personally.
182
00:15:44,920 --> 00:15:48,619
We're struggling to stop a
consumer group from suing us.
183
00:15:49,119 --> 00:15:51,758
We cannot let a mere subsidiary...
184
00:15:51,759 --> 00:15:53,358
ruin the group's image.
185
00:15:53,359 --> 00:15:54,689
So you won't look into whether it's true...
186
00:15:54,690 --> 00:15:57,259
Look into what? The truth
is right before our eyes.
187
00:16:12,609 --> 00:16:16,420
You've been having your secret
rendezvous with XU's CEO.
188
00:16:17,219 --> 00:16:18,849
That is the truth.
189
00:16:41,509 --> 00:16:43,379
Thank you for your hard work.
190
00:16:55,150 --> 00:16:56,919
Please let us meet Ms. Kang Na Eon!
191
00:16:56,920 --> 00:16:58,319
Where is she now?
192
00:16:58,320 --> 00:16:59,728
We have no idea either!
193
00:16:59,729 --> 00:17:01,458
- You're wasting your time here.
- Move!
194
00:17:01,459 --> 00:17:02,929
- Hurry!
- Where is she?
195
00:17:02,930 --> 00:17:05,199
- Can you confirm that it's true?
- Don't push!
196
00:17:05,200 --> 00:17:07,429
Don't waste your time here.
You should all leave!
197
00:17:07,430 --> 00:17:08,869
- Where is Ms. Kang?
- Where is she?
198
00:17:08,870 --> 00:17:10,538
- Where is she?
- Where is she now?
199
00:17:10,539 --> 00:17:12,440
- Stop pushing!
- Do you know if...
200
00:17:12,969 --> 00:17:15,110
Mr. Cha, come quickly.
You need to see this.
201
00:17:16,080 --> 00:17:18,279
What is this, a public execution?
202
00:17:19,110 --> 00:17:21,750
Did they really have to announce
it like that on that huge screen?
203
00:17:25,920 --> 00:17:28,218
We have to deal with this
before our internship is over?
204
00:17:28,219 --> 00:17:30,459
By the way, where is Eun Ho?
205
00:17:30,959 --> 00:17:31,989
I wonder too.
206
00:17:33,259 --> 00:17:35,130
There were rumors about
him dating Ms. Kang.
207
00:17:35,529 --> 00:17:36,759
Did he get fired too?
208
00:17:36,900 --> 00:17:37,930
What?
209
00:17:41,069 --> 00:17:42,430
- Sorry.
- Sorry.
210
00:17:42,600 --> 00:17:44,639
- We apologize.
- We're sorry.
211
00:17:44,640 --> 00:17:45,738
(Announcement of Employee Termination)
212
00:17:45,739 --> 00:17:47,015
(Kang Na Eon, Marketing Manager, Dismissed)
213
00:17:47,039 --> 00:17:48,709
Then was it all a lie?
214
00:17:49,170 --> 00:17:51,940
- Who sent in the tip-off?
- I really can't believe this.
215
00:17:57,420 --> 00:18:00,120
(Team Manager Kang Na Eon)
216
00:18:22,539 --> 00:18:26,009
I deleted all the videos that Eun Ho had.
217
00:18:29,450 --> 00:18:31,279
So, who did this?
218
00:18:32,690 --> 00:18:34,049
I'd made a backup just in case,
219
00:18:34,850 --> 00:18:36,289
and I'm glad I did.
220
00:18:55,640 --> 00:18:59,680
(SSA Now Sole Marketing Agent for
XU and All of XU's Subsidiaries)
221
00:23:40,789 --> 00:23:41,930
Why did you do that?
222
00:23:42,660 --> 00:23:44,228
- Why did you do that?
- Why did you do that?
223
00:23:44,229 --> 00:23:46,929
- Why did you do that?
- Why did you do that?
224
00:23:46,930 --> 00:23:48,629
- Why did you do such a thing?
- Why did you do it?
225
00:23:48,630 --> 00:23:49,798
- Why did you do that?
- Why?
226
00:23:49,799 --> 00:23:52,298
- Why did you do that?
- Why did you do that?
227
00:23:52,299 --> 00:23:54,708
- Why did you do that to me?
- Why did you do such a thing?
228
00:23:54,709 --> 00:23:57,180
- Why?
- Why did you do that to me?
229
00:25:11,420 --> 00:25:12,880
And I'm glad I did.
230
00:25:16,920 --> 00:25:18,019
So?
231
00:25:19,559 --> 00:25:20,729
What is it...
232
00:25:22,160 --> 00:25:23,200
that you want?
233
00:25:38,940 --> 00:25:39,950
You.
234
00:25:46,219 --> 00:25:47,620
Your soul too.
235
00:25:49,749 --> 00:25:50,789
All of it.
236
00:26:42,309 --> 00:26:44,479
(Branding in Seongsu)
237
00:26:44,539 --> 00:26:46,548
(Production sponsors, Ministry
of Culture, Sports and Tourism)
238
00:26:46,549 --> 00:26:48,409
(KOCCA)
239
00:26:48,410 --> 00:26:50,278
(Kim Ji Eun, Lomon)
240
00:26:50,279 --> 00:26:52,249
(Yang Hye Ji, Kim Ho Young)
17748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.