All language subtitles for A.Real.Bugs.Life.S01E03.720p.WEB.h264-EDITH_traffyyh

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,433 --> 00:00:20,395 At last, winter is over. 2 00:00:20,478 --> 00:00:22,272 And this English farm... 3 00:00:25,316 --> 00:00:28,945 ...is slowly coming back to life. 4 00:00:32,198 --> 00:00:36,036 An extra fluffy bumblebee is waking up 5 00:00:36,119 --> 00:00:40,999 after an eight-month hibernation. 6 00:00:41,082 --> 00:00:45,670 She's no ordinary bee; she's a queen. 7 00:00:45,754 --> 00:00:49,591 Your Majesty! 8 00:00:49,674 --> 00:00:54,137 But this is no time for ceremony. 9 00:00:58,016 --> 00:01:01,978 Chickens make terrible roommates. 10 00:01:06,024 --> 00:01:08,068 Time to get out of here. 11 00:01:11,446 --> 00:01:14,491 But she's too cold to fly the coop. 12 00:01:18,119 --> 00:01:23,208 Dislocating her wing muscles and shivering them rapidly 13 00:01:23,291 --> 00:01:27,337 raises her body temperature just enough for her to-- 14 00:01:32,842 --> 00:01:35,178 That's no way to treat royalty! 15 00:01:39,974 --> 00:01:41,810 Let's try that again. 16 00:01:49,984 --> 00:01:51,945 And she's off. 17 00:01:58,868 --> 00:02:01,955 From now till the end of summer, 18 00:02:02,038 --> 00:02:05,333 this bee is gonna be busy. 19 00:02:05,416 --> 00:02:08,711 And so are all the other bugs on the farm. 20 00:02:11,047 --> 00:02:14,926 The good times won't last long. 21 00:02:15,009 --> 00:02:20,932 So they must rush to complete a life's worth of work 22 00:02:21,015 --> 00:02:23,810 before their time runs out. 23 00:02:34,362 --> 00:02:39,993 The first weeks of spring are all about preparation. 24 00:02:40,076 --> 00:02:44,622 The queen must gather as much nectar and pollen as she can, 25 00:02:44,706 --> 00:02:47,667 to fuel up for busy days ahead. 26 00:02:57,218 --> 00:03:00,972 Along the way she helps pollinate the flowers 27 00:03:01,055 --> 00:03:05,268 so they can turn into fruit later. 28 00:03:05,351 --> 00:03:07,812 Mmm, strawberry. 29 00:03:12,275 --> 00:03:17,614 But this is the last time she'll ever work in the fields. 30 00:03:17,697 --> 00:03:20,700 She has royal duties to attend to. 31 00:03:25,371 --> 00:03:29,209 And this old hay barn could be the perfect spot 32 00:03:29,292 --> 00:03:30,793 to make a nest. 33 00:03:34,380 --> 00:03:39,010 'Cause our little queen is about to become a mom. 34 00:03:50,396 --> 00:03:54,943 New life is starting all around the farm, 35 00:03:55,026 --> 00:03:57,403 and the farmer helps it along, 36 00:03:57,487 --> 00:04:01,699 by leaving the place a little rough around the edges. 37 00:04:04,160 --> 00:04:10,541 It's an ideal nursery for these 500 orb-weaver spiderlings. 38 00:04:12,460 --> 00:04:15,880 No bigger than a grain of sand. 39 00:04:15,964 --> 00:04:17,507 Adorable. 40 00:04:21,177 --> 00:04:23,137 Only a few days old, 41 00:04:23,221 --> 00:04:26,182 it's already time for this intrepid youngster 42 00:04:26,266 --> 00:04:28,935 to leave home. 43 00:04:29,018 --> 00:04:30,770 Byeee! 44 00:04:35,358 --> 00:04:38,861 Gotta get all the way up there. 45 00:04:43,449 --> 00:04:47,453 It's an epic climb for eight little legs. 46 00:04:51,082 --> 00:04:54,419 But she has a plan. 47 00:04:54,502 --> 00:04:57,505 Up here is the perfect place 48 00:04:57,588 --> 00:05:01,509 to deploy her spider girl superpower. 49 00:05:04,429 --> 00:05:08,474 A single strand of silk. 50 00:05:08,558 --> 00:05:11,394 Stronger than steel, 51 00:05:11,477 --> 00:05:15,023 but light enough to float on the breeze. 52 00:05:18,943 --> 00:05:23,323 Ballooning spiders can travel thousands of miles this way. 53 00:05:27,910 --> 00:05:30,121 But why go so far... 54 00:05:34,000 --> 00:05:37,920 ...when the perfect place is right here on the farm? 55 00:05:45,178 --> 00:05:48,097 Ahh. This place again. 56 00:05:49,807 --> 00:05:52,268 The old hay barn. 57 00:05:55,605 --> 00:05:58,274 All sorts of creatures make a home here. 58 00:06:02,195 --> 00:06:05,448 Some are not so easy to live with. 59 00:06:07,408 --> 00:06:10,912 A tiny terminator is on the hunt 60 00:06:10,995 --> 00:06:14,791 with ultrasonic hearing. 61 00:06:14,874 --> 00:06:18,002 Just don't make a sound. 62 00:06:23,758 --> 00:06:28,888 A Eurasian shrew can kill up to 35 bugs a day. 63 00:06:36,938 --> 00:06:38,564 So, he'll be back. 64 00:06:41,275 --> 00:06:43,778 Best stay out of his way. 65 00:06:46,364 --> 00:06:49,367 Especially now. 66 00:06:49,450 --> 00:06:51,744 Because deep in the hay, 67 00:06:51,828 --> 00:06:55,706 the queen's hiding something very precious. 68 00:07:02,380 --> 00:07:06,050 A tiny golden cradle. 69 00:07:06,134 --> 00:07:09,846 And inside, her hopes for the future. 70 00:07:11,514 --> 00:07:15,059 Keeping her baby warm helps it grow. 71 00:07:15,143 --> 00:07:19,689 And nothing speeds up incubation like a hug from mom. 72 00:07:34,912 --> 00:07:37,457 Her first daughter. 73 00:07:39,250 --> 00:07:42,962 Hopefully the first of many. 74 00:07:43,045 --> 00:07:47,675 Over the next few months, she could have hundreds. 75 00:08:08,362 --> 00:08:10,615 Late spring. 76 00:08:10,698 --> 00:08:13,534 Flowers are beginning to bloom. 77 00:08:15,620 --> 00:08:18,748 And crops are coming along nicely. 78 00:08:22,418 --> 00:08:25,213 But not all that's growing is good. 79 00:08:27,590 --> 00:08:29,967 There are freeloaders on this farm. 80 00:08:35,139 --> 00:08:38,726 This doodlebug grub has been munching on roots 81 00:08:38,809 --> 00:08:40,770 for three years. 82 00:08:42,480 --> 00:08:45,024 Yeah. Three years. 83 00:08:54,367 --> 00:08:59,455 One beetle larva can only do so much damage. 84 00:08:59,539 --> 00:09:04,460 But soon he'll transform into an adult doodlebug 85 00:09:04,544 --> 00:09:08,714 and try to spawn a whole army of crop munchers. 86 00:09:13,177 --> 00:09:17,473 Up above, the pest problem is already out of control. 87 00:09:19,600 --> 00:09:21,143 Aphids! 88 00:09:21,227 --> 00:09:23,271 They may look cute, 89 00:09:23,354 --> 00:09:27,567 but these sap-suckers could destroy the whole garden. 90 00:09:29,235 --> 00:09:31,362 Veggie vampires. 91 00:09:33,364 --> 00:09:35,575 They're no bigger than a pinhead, 92 00:09:35,658 --> 00:09:41,414 but what they lack in size, they make up for in numbers. 93 00:09:41,497 --> 00:09:46,085 You see, aphids can clone themselves... 94 00:09:47,587 --> 00:09:50,298 ...and fast. 95 00:09:50,381 --> 00:09:53,759 Babies are born already pregnant. 96 00:09:53,843 --> 00:09:57,680 So, mothers give birth to daughters and granddaughters 97 00:09:57,763 --> 00:09:59,765 at the same time. 98 00:10:01,267 --> 00:10:04,103 Oh, man, that's too much. 99 00:10:06,564 --> 00:10:10,484 Each aphid can pump out 80 more in a week. 100 00:10:12,737 --> 00:10:17,700 In a month, one can become 40 million. 101 00:10:21,120 --> 00:10:23,581 Pesticides struggle to keep up. 102 00:10:27,543 --> 00:10:30,546 But this farmer has a secret weapon. 103 00:10:30,630 --> 00:10:33,507 A more natural approach. 104 00:10:33,591 --> 00:10:36,052 An aphid assassin. 105 00:10:39,388 --> 00:10:41,265 Ready for deployment. 106 00:10:47,647 --> 00:10:52,443 The plant is releasing a chemical distress call. 107 00:10:52,526 --> 00:10:55,655 It helps lead the ladybug to her target. 108 00:10:58,074 --> 00:10:59,700 And what's this? 109 00:10:59,784 --> 00:11:01,369 Honeydew. 110 00:11:01,452 --> 00:11:04,330 Mmm, sounds delicious. 111 00:11:06,749 --> 00:11:09,377 Till you know where it comes from. 112 00:11:10,961 --> 00:11:12,630 Aphid anuses. 113 00:11:14,840 --> 00:11:18,761 But this ladybug loves it. 114 00:11:18,844 --> 00:11:22,348 And it tells her the enemy is close. 115 00:11:26,185 --> 00:11:27,395 Jackpot! 116 00:11:27,478 --> 00:11:29,605 Aphid HQ. 117 00:11:36,696 --> 00:11:40,574 But she can only eat so much. 118 00:11:40,658 --> 00:11:43,786 Maybe next time go easier on the butt juice. 119 00:11:45,538 --> 00:11:46,747 It's all good. 120 00:11:46,831 --> 00:11:49,792 She's hatching a plan. 121 00:11:49,875 --> 00:11:52,378 Lay some eggs nearby 122 00:11:52,461 --> 00:11:55,798 and wait for backup to arrive. 123 00:12:01,929 --> 00:12:05,766 Things are also developing nicely over in the barn. 124 00:12:08,686 --> 00:12:11,480 After two months, 125 00:12:11,564 --> 00:12:14,066 our little spiderling 126 00:12:14,150 --> 00:12:18,821 is now 400 times bigger. 127 00:12:18,904 --> 00:12:22,366 Ah, they grow up so fast. 128 00:12:24,076 --> 00:12:27,163 And now she can weave wonders. 129 00:12:31,500 --> 00:12:33,711 Every day she creates 130 00:12:33,794 --> 00:12:37,757 one of the most elaborate structures in nature. 131 00:12:40,384 --> 00:12:43,387 In just one hour, 132 00:12:43,471 --> 00:12:46,974 she spins 30 yards of silk. 133 00:12:49,310 --> 00:12:54,398 After weaving 2,500 attachments, 134 00:12:54,482 --> 00:12:58,319 her masterpiece is complete. 135 00:12:58,402 --> 00:13:00,780 Her trap is set. 136 00:13:03,657 --> 00:13:07,495 Just below, it's horsey spa time. 137 00:13:09,288 --> 00:13:11,665 There's healthy snacks. 138 00:13:11,749 --> 00:13:14,043 Mmm, hay! 139 00:13:15,628 --> 00:13:18,172 And a fab grooming service. 140 00:13:20,382 --> 00:13:21,967 But it's hard to relax 141 00:13:22,051 --> 00:13:24,595 when you're getting unwanted attention. 142 00:13:27,765 --> 00:13:33,687 This farm is a breeding ground for blood-sucking stable flies. 143 00:13:39,068 --> 00:13:42,112 Using a sharp, stabby proboscis... 144 00:13:45,407 --> 00:13:48,244 ...they drink triple their body weight in blood. 145 00:13:53,791 --> 00:13:56,836 And, man, that bite hurts. 146 00:14:06,762 --> 00:14:08,222 Got one! 147 00:14:17,773 --> 00:14:20,192 Wrap it in silk, 148 00:14:20,276 --> 00:14:23,362 paralyze it with venom, 149 00:14:23,445 --> 00:14:26,740 then liquefy it with digestive vomit. 150 00:14:28,576 --> 00:14:33,205 Mmm! The sickest stable fly smoothie. 151 00:14:33,289 --> 00:14:34,915 Delicious. 152 00:14:37,376 --> 00:14:40,212 Okay, so her table manners suck, 153 00:14:40,296 --> 00:14:44,717 but she's a keen member of the farm's pest control team. 154 00:14:49,179 --> 00:14:52,641 And she's sure to keep up the good work, 155 00:14:52,725 --> 00:14:55,144 because the more she eats now, 156 00:14:55,227 --> 00:14:58,230 the more eggs she'll lay later. 157 00:15:06,280 --> 00:15:10,743 Deep in the hay, 158 00:15:10,826 --> 00:15:13,704 the queen has also been hard at work. 159 00:15:18,000 --> 00:15:23,339 During her lifetime, she could lay up to 1,000 eggs, 160 00:15:23,422 --> 00:15:26,133 which hatch into larvae; 161 00:15:26,216 --> 00:15:28,135 babies. 162 00:15:28,218 --> 00:15:32,473 Up to 15 are born every day. 163 00:15:32,556 --> 00:15:36,936 Now, she has a family of 400 daughters. 164 00:15:39,688 --> 00:15:42,191 Dealing with so many kids 165 00:15:42,274 --> 00:15:45,319 requires some creative parenting. 166 00:15:47,988 --> 00:15:50,574 The queen keeps her daughters in line 167 00:15:50,658 --> 00:15:52,910 by releasing a pheromone 168 00:15:52,993 --> 00:15:55,579 that stops them from reproducing 169 00:15:55,663 --> 00:15:57,706 and keeps them working. 170 00:15:59,416 --> 00:16:02,002 Might sound controlling, 171 00:16:02,086 --> 00:16:04,546 but there's a lot of mouths to feed. 172 00:16:08,258 --> 00:16:11,345 They have to find food nonstop. 173 00:16:13,514 --> 00:16:16,600 So, they're all making a beeline 174 00:16:16,684 --> 00:16:18,894 for one special place. 175 00:16:26,402 --> 00:16:29,655 The farm's wildflower meadow. 176 00:16:31,615 --> 00:16:35,202 Full of sweet, sugary treats. 177 00:16:39,289 --> 00:16:43,544 A bumblebee can visit 1,000 flowers an hour. 178 00:16:48,132 --> 00:16:51,051 Pollen gets stuck all over them. 179 00:16:51,135 --> 00:16:54,346 So, as they go about their work, 180 00:16:54,430 --> 00:16:58,225 they help transfer it from flower to flower... 181 00:17:00,269 --> 00:17:03,814 ...making sure they'll bloom next year, too. 182 00:17:11,864 --> 00:17:15,242 But now there are so many flowers to visit... 183 00:17:16,660 --> 00:17:20,456 ...the pollination patrol needs a night shift. 184 00:17:29,131 --> 00:17:33,260 This hot pink elephant hawk moth 185 00:17:33,343 --> 00:17:35,763 has a fabulous talent. 186 00:17:40,392 --> 00:17:42,311 Stunning! 187 00:17:42,394 --> 00:17:45,022 But it's not his wings. 188 00:17:45,105 --> 00:17:48,901 No, the real magic is in his eyes. 189 00:17:57,993 --> 00:18:01,580 Elephant hawk moths were the first animals discovered 190 00:18:01,663 --> 00:18:04,458 to have full color night vision. 191 00:18:08,629 --> 00:18:12,925 It makes him a bit of a VIP in the insect world, 192 00:18:13,008 --> 00:18:17,429 because he's fantastic at finding flowers in the dark. 193 00:18:21,475 --> 00:18:24,269 Some nocturnal bugs play a crucial role 194 00:18:24,353 --> 00:18:27,231 pollinating flowers and crops. 195 00:18:28,941 --> 00:18:32,778 But others are more the destructive type. 196 00:18:35,155 --> 00:18:40,953 After three years devouring roots in the soil, 197 00:18:41,036 --> 00:18:45,165 the doodlebug's terrible transformation is complete. 198 00:18:49,670 --> 00:18:54,466 From greedy grub to beastly beetle. 199 00:18:59,888 --> 00:19:02,850 Aw, he's kinda cute now! 200 00:19:02,933 --> 00:19:05,018 But don't be fooled. 201 00:19:05,102 --> 00:19:09,314 He only has one thing on his mind: 202 00:19:09,398 --> 00:19:14,611 making more crop-destroying doodlebugs. 203 00:19:14,695 --> 00:19:17,739 Yep, he's out looking for love. 204 00:19:19,575 --> 00:19:24,204 And those adorable antennae give him his pickup superpower. 205 00:19:29,251 --> 00:19:30,711 Mm-hmm. 206 00:19:30,794 --> 00:19:35,424 He's feeling the feminine pheromones. 207 00:19:35,507 --> 00:19:37,384 They're lifting him higher. 208 00:19:50,105 --> 00:19:52,691 Even though he's never flown before, 209 00:19:52,774 --> 00:19:55,277 thanks to millions of years of evolution, 210 00:19:55,360 --> 00:19:57,571 somehow, he instinctively-- 211 00:20:04,536 --> 00:20:07,456 Yo, doodle! Get off your back. 212 00:20:07,539 --> 00:20:09,208 The clock's ticking. 213 00:20:13,545 --> 00:20:16,048 A female! 214 00:20:16,131 --> 00:20:18,091 Gotta make a good first impression. 215 00:20:20,594 --> 00:20:22,554 Nice landing. 216 00:20:22,638 --> 00:20:25,390 Now, let's just hope she likes him. 217 00:20:32,648 --> 00:20:33,774 Oh. 218 00:20:33,857 --> 00:20:35,400 Oh, okay. 219 00:20:35,484 --> 00:20:38,737 I guess she likes him. 220 00:20:38,820 --> 00:20:42,532 And our little Casanova even has a few moves. 221 00:20:49,915 --> 00:20:51,625 Hey, this is a family show! 222 00:20:55,420 --> 00:20:59,258 The female will go lay their 80 eggs in the soil. 223 00:20:59,341 --> 00:21:02,678 More little root munchers, ready for next year. 224 00:21:05,264 --> 00:21:08,308 But now this little lover wants more. 225 00:21:12,562 --> 00:21:15,274 Classic doodlebug. 226 00:21:15,357 --> 00:21:16,316 Oh, well. 227 00:21:16,400 --> 00:21:18,068 Once he's back on his feet, 228 00:21:18,151 --> 00:21:21,280 he could mate every night of his short life 229 00:21:21,363 --> 00:21:25,242 and become a real player on the pest scene. 230 00:21:30,706 --> 00:21:32,582 Or maybe not. 231 00:21:44,344 --> 00:21:47,514 Summer is in full swing. 232 00:21:50,017 --> 00:21:52,477 But no vacation for the bees. 233 00:21:56,356 --> 00:21:58,317 Or anyone else. 234 00:22:00,777 --> 00:22:05,574 The meadow is now full of tiny creatures 235 00:22:05,657 --> 00:22:08,869 all making the most of plentiful times. 236 00:22:12,039 --> 00:22:14,416 But this ain't no picnic. 237 00:22:17,919 --> 00:22:20,756 When you're focused on feeding, 238 00:22:20,839 --> 00:22:22,674 you're an easy target. 239 00:22:26,553 --> 00:22:30,265 This hobby has flown all the way from Africa 240 00:22:30,349 --> 00:22:32,684 to feast on this bug bonanza. 241 00:22:42,110 --> 00:22:44,946 When she's above, 242 00:22:45,030 --> 00:22:46,698 best stay low. 243 00:22:49,868 --> 00:22:52,079 But the queen's loyal air force 244 00:22:52,162 --> 00:22:54,956 have to keep the food coming in. 245 00:22:56,750 --> 00:23:00,045 Good thing they can fly at 30 miles an hour. 246 00:23:02,047 --> 00:23:06,343 Problem is, hobbies are twice as fast. 247 00:23:18,313 --> 00:23:22,109 Many sisters will be lost this summer. 248 00:23:22,192 --> 00:23:24,194 But thanks to queen and colony, 249 00:23:24,277 --> 00:23:27,656 they always have numbers on their side. 250 00:23:31,827 --> 00:23:35,580 Speaking of numbers, 251 00:23:35,664 --> 00:23:39,209 the aphid population has exploded. 252 00:23:40,710 --> 00:23:43,505 Now that winged adults are developing, 253 00:23:43,588 --> 00:23:47,634 they're ready to spread all over the vegetable garden. 254 00:23:51,221 --> 00:23:52,848 But just in time, 255 00:23:52,931 --> 00:23:57,602 the ladybug backup plan is hatching. 256 00:24:03,775 --> 00:24:05,902 Her beautiful babies. 257 00:24:07,320 --> 00:24:08,738 Ew! 258 00:24:08,822 --> 00:24:10,657 Late bloomers. 259 00:24:13,452 --> 00:24:17,164 Right now, all they want to do is eat. 260 00:24:22,711 --> 00:24:28,091 Each ladybug might devour 5,000 aphids in its life. 261 00:24:28,175 --> 00:24:31,470 Sucking them dry like a kid's juice box. 262 00:24:36,892 --> 00:24:39,186 Oh, a baby! 263 00:24:44,983 --> 00:24:48,195 As quick as aphids are pumped out, 264 00:24:48,278 --> 00:24:51,573 they get gobbled up. 265 00:24:51,656 --> 00:24:53,742 Natural pest control. 266 00:24:56,203 --> 00:25:00,290 And before anyone thinks of flying away, 267 00:25:00,373 --> 00:25:03,376 mom takes them out. 268 00:25:03,460 --> 00:25:07,923 For the rest of the summer, this is a real bug's life. 269 00:25:09,424 --> 00:25:12,928 Everyone's rushing to make the most 270 00:25:13,011 --> 00:25:15,722 of what little time they have left. 271 00:25:31,530 --> 00:25:34,991 As summer draws to a close, 272 00:25:35,075 --> 00:25:38,537 our spider stops catching flies. 273 00:25:40,956 --> 00:25:45,794 All that hard work, building to this moment. 274 00:25:48,338 --> 00:25:50,924 Soft, strong, 275 00:25:51,007 --> 00:25:54,928 and high out of harm's way, 276 00:25:55,011 --> 00:25:58,014 she's spinning a tiny cradle... 277 00:26:04,271 --> 00:26:07,774 ...for 500 precious eggs. 278 00:26:10,193 --> 00:26:14,281 She won't survive the winter, 279 00:26:14,364 --> 00:26:17,909 but this fluffy blanket will protect them. 280 00:26:19,911 --> 00:26:23,582 She's given them the best possible start. 281 00:26:27,252 --> 00:26:29,671 Her work is done. 282 00:26:37,429 --> 00:26:41,016 Down below in the nest, 283 00:26:41,099 --> 00:26:43,602 the colony is bigger than ever. 284 00:26:45,228 --> 00:26:50,650 But now, the aging queen is producing her last babies. 285 00:26:53,278 --> 00:26:56,031 They're fed extra pollen portions 286 00:26:56,114 --> 00:27:00,702 so they grow bigger than ordinary workers. 287 00:27:00,785 --> 00:27:07,334 The chosen few, destined to continue the queen's legacy, 288 00:27:07,417 --> 00:27:09,628 if they survive. 289 00:27:21,139 --> 00:27:25,310 The tiny terminator has found their nest. 290 00:27:25,393 --> 00:27:30,273 If he breaks in, it's hasta la vista, babies. 291 00:27:32,233 --> 00:27:34,402 But when bumblebees sense carbon dioxide 292 00:27:34,486 --> 00:27:38,114 from a predator's breath, 293 00:27:38,198 --> 00:27:41,451 they all rally together 294 00:27:41,534 --> 00:27:43,912 and turn the volume up. 295 00:27:57,092 --> 00:27:58,927 Looks like this time... 296 00:28:05,183 --> 00:28:07,811 ...he won't be back. 297 00:28:16,444 --> 00:28:19,781 The last days of summer. 298 00:28:22,117 --> 00:28:26,079 Time to find out if everyone's hard work has paid off. 299 00:28:31,000 --> 00:28:35,213 It's a mega harvest at the vegetable garden. 300 00:28:35,296 --> 00:28:38,299 Mmm, strawberry. 301 00:28:38,383 --> 00:28:41,302 And now that the meadow is being cut for hay, 302 00:28:41,386 --> 00:28:45,306 there's plenty of food to last the horses all winter. 303 00:28:48,059 --> 00:28:51,062 And thanks to all the pollinators, 304 00:28:51,146 --> 00:28:54,274 the meadow will rise again next year. 305 00:28:56,359 --> 00:28:59,487 That's how things work around here. 306 00:28:59,571 --> 00:29:02,741 When little creatures are welcomed, 307 00:29:02,824 --> 00:29:07,162 they help create a farm full of life, 308 00:29:07,245 --> 00:29:09,289 that keeps its own balance. 309 00:29:13,001 --> 00:29:14,919 Great job, guys! 310 00:29:16,713 --> 00:29:18,840 It's a natural approach 311 00:29:18,923 --> 00:29:22,761 that's more successful and more sustainable. 312 00:29:27,849 --> 00:29:30,310 But not all things last forever. 313 00:29:35,648 --> 00:29:38,359 The royal mission is complete. 314 00:29:40,111 --> 00:29:43,281 The monumental effort has taken its toll. 315 00:29:48,286 --> 00:29:51,623 Her daughters gently carry her from the nest. 316 00:29:53,917 --> 00:29:56,586 A funeral fit for a queen. 317 00:30:00,340 --> 00:30:03,051 But her death is not the end. 318 00:30:07,972 --> 00:30:10,225 It's a new beginning. 319 00:30:12,310 --> 00:30:14,771 Young queens are emerging 320 00:30:14,854 --> 00:30:17,899 with hopes of starting colonies of their own. 321 00:30:21,820 --> 00:30:25,073 They'll spread far and wide, 322 00:30:25,156 --> 00:30:28,076 and wait until next spring, 323 00:30:28,159 --> 00:30:33,248 when work on the farm starts all over again. 23110

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.