Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 13:15:21,785
A Doctor at a Small OB-GYN
Hospital: Shimoda Hiroyoshi He
2
00:00:04,352 --> 00:00:08,627
is an obstetrician-gynecologist
who deals with mostly old
3
00:00:08,626 --> 00:00:12,901
ladies every day. As a middle-aged man, he has been
building up stress from them being understaffed and frequent
4
00:00:12,900 --> 00:00:17,175
overtimes. From time to
time, a beautiful girl comes to
5
00:00:17,174 --> 00:00:21,449
the hospital, but she is just
a slut. She is nothing but a
6
00:00:21,448 --> 00:00:25,723
way for him to vent out stress
by giving her unnecessary
7
00:00:25,722 --> 00:00:29,997
palpations. And then one
day, that beautiful girl came by...
8
00:00:32,86 --> 00:00:35,909
A Cheeky and Beautiful High
School Slut: Segawa Rena She is
9
00:00:35,908 --> 00:00:39,659
a cheeky and pretty girl who
looks after her friend Ayano.
10
00:00:39,658 --> 00:00:43,409
Since she mingles with a
guy from time to time and risks
11
00:00:43,408 --> 00:00:47,159
getting pregnant, she makes
an appointment for a douching
12
00:00:47,158 --> 00:00:50,909
at the hospital. Her knowledge
about sex is lacking. In
13
00:00:50,908 --> 00:00:54,659
contrast to how she looks,
she is a pure and innocent girl
14
00:00:54,658 --> 00:00:58,409
deep inside. One day, Ayano
was worried about something, so
15
00:00:58,408 --> 00:01:02,159
Rena accompanied her to the
hospital for an appointment...
16
00:01:04,106 --> 00:01:08,474
An Innocent and Beautiful Onanist High School Girl:
Suzushiro Ayano Behind being an innocent and pretty
17
00:01:08,473 --> 00:01:12,759
high school girl, she is a
closet pervert that engages
18
00:01:12,758 --> 00:01:17,44
in self-pleasure on a daily basis. Being beautiful,
19
00:01:17,43 --> 00:01:21,329
well-mannered, reserved,
and pure as the driven snow,
20
00:01:21,328 --> 00:01:25,614
her knowledge about sex is
as lacking as Rena’s. However,
21
00:01:25,613 --> 00:01:29,899
she is a girl of brimming
curiosity. She has a keen interest
22
00:01:29,898 --> 00:01:34,184
in how Rena ends up dazed
after her douching, but...
23
00:01:35,981 --> 00:01:39,807
The pure and innocent Ayano has no
qualms about the hardworking doctor. She
24
00:01:39,806 --> 00:01:43,555
never would have expected that she has
already been deflowered under the guise
25
00:01:43,554 --> 00:01:47,303
of medical exam and treatment.
Hiroyoshi told her that the pain is part of
26
00:01:47,302 --> 00:01:51,51
her path toward recovery. He tricked
her so he can knock her up by saying the
27
00:01:51,50 --> 00:01:54,799
cloudy-white stuff is a drug. She is
relieved to hear how this will cure her,
28
00:01:54,798 --> 00:01:58,547
unaware of the fact that he's making
love with her behind the curtain. Harboring
29
00:01:58,546 --> 00:02:02,295
doubts about Hiroyoshi, Rena went
back once more and snuck into the clinic
30
00:02:02,294 --> 00:02:06,43
only to get shocked at what she will
witness. "I knew it... I'll get you sued!”
31
00:02:07,845 --> 00:02:11,669
Rena was outraged after
witnessing Hiroyoshi hiding in the
32
00:02:11,668 --> 00:02:15,419
room and using a medical
procedure video as his fap fuel. She
33
00:02:15,418 --> 00:02:19,169
was about to dash out of the
room but she reconsiders when
34
00:02:19,168 --> 00:02:22,919
he threatens her to silence
using Ayano’s video. "I will do
35
00:02:22,918 --> 00:02:26,669
it instead!" He flat out
declines the beautiful girl's
36
00:02:26,668 --> 00:02:30,419
proposal, saying she won't do
since she's a slut. Rena takes her
37
00:02:30,418 --> 00:02:34,169
breasts out of her clothes in
utter frustration and sandwiches
38
00:02:34,168 --> 00:02:37,919
the despicable quack doctor's
rod between them. However...
39
00:02:42,175 --> 00:02:48,734
Ero Ishi Lecherous Doctor Original
Animation Trick an Innocent and
40
00:02:48,733 --> 00:02:55,219
Beautiful Girl with Deceitful Words
And Do Her as Much as You Want
41
00:02:57,419 --> 00:03:00,469
Last Time on Ero Ishi... Here's the anesthesia.
42
00:03:00,468 --> 00:03:02,814
Is this not supposed to make me sleep?
43
00:03:02,813 --> 00:03:05,104
| always feel dizzy but I'm still conscious.
44
00:03:05,103 --> 00:03:07,294
Only partially. How does it feel?
45
00:03:07,293 --> 00:03:09,524
Uhh... It feels nice...
46
00:03:09,523 --> 00:03:11,794
Oh... I-I'm fine!
47
00:03:11,793 --> 00:03:13,174
Uhm, hurry up and get on it already!
48
00:03:13,820 --> 00:03:16,174
I'm gonna start scrubbing around, okay?
49
00:03:20,545 --> 00:03:24,224
This is incredible! Even
though I'm just getting washed...
50
00:03:28,483 --> 00:03:30,804
Are you okay with it, doctor?
51
00:03:30,803 --> 00:03:34,894
Hnngh! A pretty girl calls for me! This is great!
52
00:03:36,74 --> 00:03:38,464
I'll touch them for a bit.
53
00:03:40,433 --> 00:03:42,74
| can't get enough of these!
54
00:03:44,667 --> 00:03:46,324
D-Doctor!
55
00:03:46,323 --> 00:03:49,524
Please don't be nervous. This is a medical exam.
56
00:03:49,523 --> 00:03:51,354
What if | do this?
57
00:03:52,588 --> 00:03:53,894
Ahh!
58
00:03:54,457 --> 00:03:56,14
I'm sorry.
59
00:03:58,616 --> 00:04:00,354
| can do this!
60
00:04:09,323 --> 00:04:11,484
Please don't move around.
61
00:04:11,806 --> 00:04:13,574
Hmm... Hmm...
62
00:04:14,726 --> 00:04:16,514
It's her hymen!
63
00:04:18,162 --> 00:04:20,904
It only hurts at the beginning.
64
00:04:27,363 --> 00:04:30,254
Ugh... Here it is! You're right!
65
00:04:30,253 --> 00:04:32,884
It started to feel strange!
66
00:04:34,481 --> 00:04:36,314
The medicine is about to come out.
67
00:04:36,313 --> 00:04:38,694
Take it all deep into your vagina!
68
00:04:38,693 --> 00:04:42,894
Y-Yes, please give it to me!
69
00:04:44,161 --> 00:04:47,654
You there! | knew it! I'll get you sued!
70
00:04:48,167 --> 00:04:51,904
I'm gonna leak Ayano-kun’s uncensored video, then.
71
00:04:52,198 --> 00:04:54,694
What does that mean? Are you threatening me?
72
00:04:57,138 --> 00:05:00,674
No, you can't either expose
or do nasty things to her!
73
00:05:00,673 --> 00:05:02,254
I-| will do it instead!
74
00:05:02,253 --> 00:05:03,834
A slut like you?
75
00:05:03,833 --> 00:05:07,854
You won't even compare to
Ayano-kun with such a loose body.
76
00:05:07,853 --> 00:05:10,984
I-I'll definitely satisfy you!
77
00:05:10,983 --> 00:05:13,594
Okay, it might not be much
but I'll let you take care of me.
78
00:05:18,948 --> 00:05:22,474
Gross? That's weird. Aren't you already used to it,
79
00:05:22,473 --> 00:05:24,644
saying how the douching rod feels great?
80
00:05:24,643 --> 00:05:25,354
Huh!?
81
00:05:28,704 --> 00:05:30,894
Y-You, don't tell me...
82
00:05:30,893 --> 00:05:32,694
Don't you love it?
83
00:05:32,693 --> 00:05:36,344
Don't give me that! Putting me
under anesthesia and raping me!?
84
00:05:36,343 --> 00:05:38,534
Just how scummy can you get, you brute!
85
00:05:38,940 --> 00:05:42,204
Dammit, pull it out! Pervert! Pedophile!
86
00:05:42,203 --> 00:05:44,564
Scumbag! You disgust me!
87
00:05:44,563 --> 00:05:48,164
Ayano-kun has such an awful friend.
88
00:05:48,163 --> 00:05:50,314
D-Do what you want!
89
00:05:57,661 --> 00:06:04,144
You can give my pussy a creampie!
90
00:06:09,610 --> 00:06:11,914
Damn you... This doesn't feel good at all!
91
00:06:11,913 --> 00:06:14,454
Hurry up and pull out already, scumbag!
92
00:06:16,69 --> 00:06:18,944
You're not being honest. Doesn't it feel good?
93
00:06:18,943 --> 00:06:20,584
| don't give a damn!
94
00:06:20,583 --> 00:06:24,944
There's no anesthetic gas, but
why... | haven't taken anesthesia!
95
00:06:35,410 --> 00:06:37,664
Even though you're well-used down here?
96
00:06:37,663 --> 00:06:41,304
Don't give me that, you scumbag! It's not well-used!
97
00:06:41,303 --> 00:06:43,534
Enough of that crap!
98
00:06:48,362 --> 00:06:50,894
No! Don't come, sleazeball! Don't!
99
00:06:50,893 --> 00:06:55,134
No! No, no, noooo!
100
00:06:57,348 --> 00:07:02,134
No way, this cock! Getting
creampied by it made me...
101
00:07:09,634 --> 00:07:11,854
There, take that drug.
102
00:07:16,400 --> 00:07:18,524
Now you won't go after Ayano, right?
103
00:07:18,523 --> 00:07:21,44
Huh? | don't remember making that promise.
104
00:07:21,460 --> 00:07:23,844
Huuuh!? Stop messing around, sleazeball!
105
00:07:23,843 --> 00:07:27,44
You pervert! I'll hand you
over to the cops, after all!
106
00:07:27,334 --> 00:07:29,774
Don't you still get it?
107
00:07:32,859 --> 00:07:36,14
If you understand, then don't get in our way.
108
00:07:36,13 --> 00:07:39,364
The honorifics... And don't get
any gross fantasies, scumbag!
109
00:07:39,363 --> 00:07:41,274
Didn't | already say I'll do it!
110
00:07:41,273 --> 00:07:43,94
| don't need a slut.
111
00:07:43,93 --> 00:07:45,614
Hurry up and leave. | have to examine her.
112
00:07:45,613 --> 00:07:48,814
Weren't you the one who took your time? Dumbass...
113
00:07:49,644 --> 00:07:50,824
Suzushiro Ayano-san?
114
00:07:52,860 --> 00:07:55,434
Please proceed to the examining room.
115
00:07:55,433 --> 00:07:56,474
Oh?
116
00:08:03,904 --> 00:08:06,234
We'll be going, then.
117
00:08:06,233 --> 00:08:08,954
Please take care. Next patient, please!
118
00:08:15,320 --> 00:08:18,54
Rena-chan, have you talked to the doctor?
119
00:08:18,53 --> 00:08:21,214
Yeah, he said a follow-up visit
isn't needed if you feel okay.
120
00:08:21,213 --> 00:08:24,384
Is that so? That took long, though...
121
00:08:24,383 --> 00:08:27,104
| got the results of my last visit.
122
00:08:27,103 --> 00:08:28,724
Huh? Oh, right...
123
00:08:37,895 --> 00:08:42,484
| have to stop him from laying his
hands on Ayano... That scumbag...
124
00:08:42,483 --> 00:08:43,994
Uhh... Hmm?
125
00:08:43,993 --> 00:08:45,614
Today: Your checkup reservation is coming
up soon. Today's medical exam: 3:45 PM
126
00:08:45,613 --> 00:08:47,239
onward Please don't forget to visit by then.
—Yamai Obstetrics and Gynecology Huuuuuh!?
127
00:08:48,162 --> 00:08:50,84
Rena-chan, what's the matter?
128
00:08:50,83 --> 00:08:53,204
Ah... No, it’s nothing. There was just a bug.
129
00:08:53,713 --> 00:08:56,254
Uhh, I'll be going home first.
130
00:08:56,563 --> 00:08:58,254
Hey, what the hell is this!?
131
00:08:58,691 --> 00:09:01,884
You took away my time with Ayano.
132
00:09:01,883 --> 00:09:03,524
Ugh... What the hell?
133
00:09:03,523 --> 00:09:06,554
Ayano won't let anything like
that happen between you two!
134
00:09:06,553 --> 00:09:07,734
Mistaken scumbag.
135
00:09:07,733 --> 00:09:09,914
That's up to her to decide.
136
00:09:09,913 --> 00:09:11,674
Jeez, this damn slut...
137
00:09:11,673 --> 00:09:13,784
Here's your punishment. Suck it.
138
00:09:16,568 --> 00:09:19,694
A-Are you stupid!? Who the hell would suck that!?
139
00:09:19,693 --> 00:09:21,634
Enough of your crap, seriously!
140
00:09:21,633 --> 00:09:25,34
That's my line. You're a slut
and an idiot. You're hopeless.
141
00:09:25,454 --> 00:09:27,34
Should | upload this?
142
00:09:27,389 --> 00:09:29,724
Abandoning your friend for your own sake?
143
00:09:29,723 --> 00:09:31,784
You're stupid, a slut, and scummy too.
144
00:09:33,495 --> 00:09:35,94
A-Alright already!
145
00:09:35,93 --> 00:09:38,294
I'll do it, so stop that! Jeez...
146
00:09:40,372 --> 00:09:42,234
Use only your mouth. Suck it.
147
00:09:49,414 --> 00:09:54,54
It stinks... Gross... Dirty...
148
00:09:56,127 --> 00:09:59,574
Jeez, this slut keeps complaining while giving head.
149
00:10:03,725 --> 00:10:06,84
Hey, don't touch me!
150
00:10:06,83 --> 00:10:08,324
Don't make a fuss. Hurry up and suck me dry.
151
00:10:10,752 --> 00:10:13,844
Dammit... Hurry up and come.
152
00:10:19,127 --> 00:10:20,684
It hurts!
153
00:10:20,683 --> 00:10:23,124
Hey, take your hand off!
154
00:10:23,123 --> 00:10:24,04
Use these as well.
155
00:10:25,598 --> 00:10:29,214
You just say as you please... Scumbag! Sleazeball!
156
00:10:30,860 --> 00:10:34,24
Keep that up. Put plenty of drool as well.
157
00:10:37,418 --> 00:10:40,834
Jeez., making me do stuff like this... You sleaze!
158
00:10:40,833 --> 00:10:43,14
I'll endure it all for Ayano's sake!
159
00:10:47,595 --> 00:10:49,784
Hey, | can't breathe!
160
00:10:56,324 --> 00:10:59,424
Swallow it just like that!
161
00:11:00,646 --> 00:11:02,624
| can't breathe...
162
00:11:10,405 --> 00:11:12,334
Isn't this enough?
163
00:11:12,705 --> 00:11:14,324
You're soaking wet.
164
00:11:14,323 --> 00:11:17,514
Your body is as raunchy as
always, you high school slut.
165
00:11:17,513 --> 00:11:20,544
Hey, what are you doing? | won't go any further!
166
00:11:20,543 --> 00:11:21,954
Don't touch me!
167
00:11:21,953 --> 00:11:24,314
Just do as | say and nothing else!
168
00:11:25,604 --> 00:11:29,224
Hey, don't just put it in...
169
00:11:32,884 --> 00:11:35,904
Wait, that's enough!
170
00:11:35,903 --> 00:11:37,434
Pull it out!
171
00:11:37,433 --> 00:11:40,384
Not yet, I'm gonna shoot a lot out.
172
00:11:42,01 --> 00:11:45,04
No, | don't want this... Let go of me!
173
00:11:47,258 --> 00:11:50,334
Aren't you feeling good? No need to act tough.
174
00:11:51,296 --> 00:11:52,444
Hold on tight!
175
00:11:52,443 --> 00:11:56,354
Hey, this is making it go deeper!
176
00:12:03,952 --> 00:12:06,824
No, put me down! Not like this!
177
00:12:06,823 --> 00:12:10,734
Hey, doc! Scumbag! Geezer! Sleazeball!
178
00:12:10,733 --> 00:12:13,884
You just keep running your
mouth... You need to be punished!
179
00:12:21,882 --> 00:12:24,704
No, you can't do that! Don't come!
180
00:12:24,703 --> 00:12:27,384
I'm begging you, no! Ahh!
181
00:12:37,602 --> 00:12:39,984
How dare you shoot it inside me!
182
00:12:39,983 --> 00:12:43,274
Scumbag, dimwit, sleazeball!
183
00:12:47,45 --> 00:12:50,284
You just do whatever you want
with that rotten cock, scumbag...
184
00:12:50,653 --> 00:12:52,824
That's about right for a slut.
185
00:12:52,823 --> 00:12:54,714
Or what, do you want to get paid?
186
00:12:54,713 --> 00:12:56,404
You keep calling me a slut...
187
00:12:56,403 --> 00:12:59,854
You're the one who tore my hymen, sleazeball!
188
00:13:01,133 --> 00:13:04,804
Huh, what do you mean? Haven't you
been going for one man after another?
189
00:13:05,423 --> 00:13:07,844
| only dated three guys...
190
00:13:07,843 --> 00:13:11,304
And it hurt when | tried inserting
it, so | only got the tip inside.
191
00:13:12,589 --> 00:13:14,974
Oh, it's your first visit. What are you here for?
192
00:13:14,973 --> 00:13:17,464
Well, my boyfriend inserted it a bit...
193
00:13:22,150 --> 00:13:25,74
Yes, yes... I'll start cleaning it up, okay?
194
00:13:25,288 --> 00:13:27,74
Ouch!
195
00:13:28,03 --> 00:13:29,554
Oh, you are in your period?
196
00:13:30,753 --> 00:13:33,434
No, but maybe it just started.
197
00:13:33,433 --> 00:13:36,74
Hey, this hurts!
198
00:13:36,347 --> 00:13:38,04
Is that so?
199
00:13:38,03 --> 00:13:42,04
| will rewatch the video letter.
| had it recorded well, after all.
200
00:13:42,03 --> 00:13:46,954
Oh yeah, | can also blackmail
Ayano-kun using your pussy video.
201
00:13:47,421 --> 00:13:49,914
Y-Y-Y-You can't! Am | not enough?
202
00:13:49,913 --> 00:13:52,174
| told you not to do anything to her!
203
00:13:52,173 --> 00:13:54,84
Well, | love high school girls.
204
00:13:54,83 --> 00:13:57,354
On top of that, she's a virgin
and sheltered girl! She's the best.
205
00:13:57,775 --> 00:14:01,364
Don't dream of the impossible,
scumbag! You can't ever do that!
206
00:14:01,363 --> 00:14:04,954
Ayano is a pure girl that | admire...
207
00:14:04,953 --> 00:14:06,104
Huh?
208
00:14:06,792 --> 00:14:09,314
That's why you can't hurt her...
209
00:14:11,466 --> 00:14:12,904
That's right...
210
00:14:13,803 --> 00:14:15,914
| can just cut that thing off...
211
00:14:18,194 --> 00:14:20,244
H-Hold it right there...
212
00:14:20,538 --> 00:14:21,694
Hey!
213
00:14:22,722 --> 00:14:25,994
Hey, I'm gonna chop that off.
214
00:14:26,401 --> 00:14:28,614
W-W-W-Wait, wait... | get it now!
215
00:14:28,613 --> 00:14:31,504
Alright, | won't lay my hands on Ayano... Okay?
216
00:14:32,183 --> 00:14:34,734
Delete all of the videos, then.
217
00:14:38,621 --> 00:14:42,304
Look, it's all gone. Calm down, okay?
218
00:14:42,303 --> 00:14:44,564
Hmm? Oh well.
219
00:14:44,563 --> 00:14:47,774
| can just cut that thing off if
anything ever happens, bye.
220
00:14:51,301 --> 00:14:53,614
Phew, that scared the shit out of me...
221
00:14:53,613 --> 00:14:57,374
But in the end, she's nothing but a
mere high school girl. That was easy.
222
00:14:59,633 --> 00:15:02,884
Be full of yourself for now.
223
00:15:04,348 --> 00:15:05,534
Huh?
224
00:15:06,591 --> 00:15:10,24
Umm, | received a message earlier...
225
00:15:16,725 --> 00:15:19,54
A final check-up?
226
00:15:19,311 --> 00:15:21,804
Yes, | will be asking a few questions.
227
00:15:21,803 --> 00:15:23,804
How are you feeling since then?
228
00:15:23,803 --> 00:15:26,474
I'm feeling totally well now thanks to you, doc!
229
00:15:26,473 --> 00:15:28,164
That's good to hear.
230
00:15:28,163 --> 00:15:30,614
You have no sexual experience, right?
231
00:15:30,613 --> 00:15:31,284
Yes!
232
00:15:31,283 --> 00:15:33,544
You actually do, though.
233
00:15:33,543 --> 00:15:35,954
Uhh, when did you last masturbate?
234
00:15:36,345 --> 00:15:39,454
Huh!? Th-That's...
235
00:15:40,242 --> 00:15:42,344
Oh, don't get the wrong idea.
236
00:15:42,343 --> 00:15:45,714
It's important to know the
specific details of your body's state.
237
00:15:46,143 --> 00:15:49,354
L-Last night... Or rather...
238
00:15:49,353 --> 00:15:50,434
Uhh...
239
00:15:51,856 --> 00:15:53,204
E-Every night!
240
00:15:53,203 --> 00:15:54,504
Every night!?
241
00:15:57,766 --> 00:15:59,614
Oh, is that so...
242
00:15:59,613 --> 00:16:02,724
If that's the case, the same
symptoms might show again.
243
00:16:02,995 --> 00:16:06,524
Huh!? N-No way...
244
00:16:07,104 --> 00:16:10,374
It's okay, | will treat you.
245
00:16:15,745 --> 00:16:17,784
He is a nice doctor.
246
00:16:17,783 --> 00:16:20,944
| should also take the treatment seriously.
247
00:16:33,794 --> 00:16:38,84
We'll be using a soft funnel-shaped
silicone probing rod this time.
248
00:16:42,829 --> 00:16:45,854
I-| mustn't feel good! This is a medical exam!
249
00:16:46,104 --> 00:16:50,104
| can't get enough of this
sheltered high school pussy's taste!
250
00:16:52,423 --> 00:16:54,984
It feels slippery, just like a...
251
00:16:54,983 --> 00:16:57,534
No, | shouldn't think like this!
252
00:16:57,533 --> 00:17:01,134
Given that the cause is like that,
it's better not to tell your friend...
253
00:17:01,133 --> 00:17:02,484
Now she won't get in my way...
254
00:17:02,483 --> 00:17:04,384
I-1 will tell her!
255
00:17:04,383 --> 00:17:09,124
Since you're doing all this to
treat me, I'll face it head-on!
256
00:17:10,828 --> 00:17:13,824
| guess too much honesty can be a problem too.
257
00:17:13,823 --> 00:17:15,134
Huh?
258
00:17:16,85 --> 00:17:18,634
D-Doctor, that's...
259
00:17:19,827 --> 00:17:22,644
Ahh! N-No!
260
00:17:23,190 --> 00:17:25,864
This can't be! No way, somebody help me!
261
00:17:25,863 --> 00:17:27,874
Nobody's gonna hear you.
262
00:17:28,827 --> 00:17:32,44
Nooooo!
263
00:17:37,657 --> 00:17:41,284
You're sopping wet, huh?
What a masturbation addict!
264
00:17:41,283 --> 00:17:43,304
That's not true! No!
265
00:17:43,303 --> 00:17:46,744
| don't want to do this!
266
00:17:51,264 --> 00:17:53,04
Keep your voice down!
267
00:17:53,03 --> 00:17:56,244
Ahh! No way, doctor!
268
00:17:56,243 --> 00:17:59,44
Why are you doing such an awful thing?
269
00:17:59,43 --> 00:18:01,664
Why!? Nooo!
270
00:18:03,273 --> 00:18:06,564
Huh? Why... Why does this...
271
00:18:06,563 --> 00:18:09,194
This is my first time but it doesn't hurt.
272
00:18:11,120 --> 00:18:13,524
Didn't we do an intensive medical exam?
273
00:18:14,260 --> 00:18:18,234
Don't tell me this is what the exam was?
274
00:18:19,605 --> 00:18:22,164
No way... No way!
275
00:18:27,968 --> 00:18:31,104
Isn't this probing rod better than masturbation?
276
00:18:31,260 --> 00:18:35,794
| don't want it! Save me, Rena-chan! No!
277
00:18:44,804 --> 00:18:47,444
I'm begging you, doctor!
278
00:18:47,443 --> 00:18:49,424
Please stop already!
279
00:18:49,423 --> 00:18:51,684
This is enough, please!
280
00:18:52,749 --> 00:18:55,874
Your body is telling me the opposite, though.
281
00:18:59,308 --> 00:19:00,854
Huh!?
282
00:19:04,104 --> 00:19:07,334
Ahh! Doctor, your dick...
283
00:19:07,333 --> 00:19:10,794
It's going in and out of me!
284
00:19:12,608 --> 00:19:15,614
The whole thing is going in your pussy, Ayano.
285
00:19:15,613 --> 00:19:18,34
Get pregnant with a healthy baby, okay?
286
00:19:18,33 --> 00:19:21,464
Ahh! | don't want that, doctor! | can't do that!
287
00:19:21,463 --> 00:19:24,564
| don't wanna have your baby at all!
288
00:19:24,563 --> 00:19:26,554
You hate the idea that much?
289
00:19:26,553 --> 00:19:28,384
That makes me wanna do it even more!
290
00:19:29,56 --> 00:19:31,44
Ahh, no! I can't!
291
00:19:31,43 --> 00:19:33,704
I'm begging you, we can't do that!
292
00:19:33,703 --> 00:19:36,384
No, don’t! Ahh! Ahh!
293
00:19:41,891 --> 00:19:45,984
Ahh, your stuff is pouring into me!
294
00:19:45,983 --> 00:19:48,734
I'll end up having a baby!
295
00:19:48,733 --> 00:19:51,344
Huh? Ayano said she has a business to take care of.
296
00:19:51,343 --> 00:19:53,414
Ayano, you couldn't have...
297
00:19:55,474 --> 00:19:57,904
How could you do this?
298
00:19:58,804 --> 00:20:01,854
| trusted you, and yet...
299
00:20:02,384 --> 00:20:04,984
Huh!? What is it, doctor?
300
00:20:04,983 --> 00:20:07,174
| don't want any more of that!
301
00:20:08,953 --> 00:20:11,684
No, | don't want your dick!
302
00:20:11,683 --> 00:20:13,424
Get away from me!
303
00:20:13,959 --> 00:20:17,684
You're refusing me with such a sexy voice...
304
00:20:22,335 --> 00:20:25,734
No way, I'm not...
305
00:20:25,733 --> 00:20:29,544
| hate this... | don’t wanna do this!
306
00:20:32,287 --> 00:20:34,264
| hate this!
307
00:20:35,96 --> 00:20:37,124
Don't... Ahh!
308
00:20:37,608 --> 00:20:40,464
You keep saying no while clamping onto my cock.
309
00:20:41,08 --> 00:20:41,944
Huh!?
310
00:20:49,925 --> 00:20:52,234
No, this can't be!
311
00:20:52,233 --> 00:20:54,854
Not with your dick!
312
00:20:55,214 --> 00:20:58,474
Ahh! No, don't do that!
313
00:20:58,473 --> 00:21:00,914
No, doctor! Wait!
314
00:21:00,913 --> 00:21:02,604
I'll make you come just like that!
315
00:21:03,44 --> 00:21:06,324
Ahh, no! Don't do that!
316
00:21:06,323 --> 00:21:08,704
I'm begging you, stop!
317
00:21:18,245 --> 00:21:20,824
I-| don't want this!
318
00:21:20,823 --> 00:21:23,124
Nooooooo00!
319
00:21:24,87 --> 00:21:26,484
No, no way!
320
00:21:26,483 --> 00:21:28,394
Rena-chan...
321
00:21:29,63 --> 00:21:31,384
Rena-chan If you tell that slut
322
00:21:31,383 --> 00:21:33,639
about this, I'll do the same to her.
323
00:21:34,186 --> 00:21:36,664
Ahh! No, don't!
324
00:21:36,663 --> 00:21:40,184
You can't do this to Rena-chan!
325
00:21:43,148 --> 00:21:44,244
Ayano!
326
00:21:44,243 --> 00:21:47,154
Rena-chan!
327
00:23:26,219 --> 00:23:31,264
A SakuraCircle project Translated by: Tennouji
328
00:23:36,128 --> 00:23:38,319
Next Time on Ero Ishi... Ayano, are you alright!?
329
00:23:38,757 --> 00:23:40,744
Rena-chan!
330
00:23:41,381 --> 00:23:44,624
He said it was my final check-up...
331
00:23:45,92 --> 00:23:48,594
Tsk... This guy, | knew it... Jeez!
332
00:23:49,839 --> 00:23:52,194
You shouldn't have gone here on your own!
333
00:23:52,193 --> 00:23:54,104
But, you see...
334
00:23:54,695 --> 00:23:57,204
It felt good, so...
335
00:23:57,203 --> 00:24:00,434
Huh!? Th-This girl! Do you
understand your situation!?
336
00:24:00,881 --> 00:24:04,384
Whoa... This looks kind of amazing...
337
00:24:04,383 --> 00:24:06,484
Ayano, you can't touch that!
338
00:24:11,533 --> 00:24:14,444
Abh... I-I said don't do that!
339
00:24:14,443 --> 00:24:17,334
The weird stuff will ooze out
if you play with it. Come on!
340
00:24:17,333 --> 00:24:20,174
Gosh, | said stop!
341
00:24:20,173 --> 00:24:23,834
Your hands will get nasty if you hold this thing!
342
00:24:23,833 --> 00:24:26,104
That goes for you too, Rena-chan.
343
00:24:26,103 --> 00:24:27,584
H-Hey, what are you two doing!?
344
00:24:29,244 --> 00:24:32,244
I-It was painful earlier,
345
00:24:32,243 --> 00:24:34,304
but when | move on my own...
346
00:24:36,48 --> 00:24:39,734
Ayano, what kind of face are you even making!?
347
00:24:39,733 --> 00:24:43,354
Uhh... If you show me such a face, I'll also...
348
00:24:49,133 --> 00:24:53,954
H-How about this, d-doctor?
349
00:24:53,953 --> 00:24:55,614
Are you holding it up properly?
350
00:24:55,987 --> 00:24:59,494
These are delicate parts, so
we can't afford any mistakes.
351
00:25:05,235 --> 00:25:07,664
Doctor, you can't...
352
00:25:07,663 --> 00:25:10,44
Please stop...
353
00:25:12,665 --> 00:25:14,724
Take this seriously!
354
00:25:16,344 --> 00:25:20,324
I'm doing a serious checkup here
but you're making such a lewd face.
355
00:25:20,323 --> 00:25:22,164
Are you trying to seduce me!?
356
00:25:22,163 --> 00:25:25,204
Y-You're wrong, I'm taking this seriously!
357
00:25:25,203 --> 00:25:26,774
Don't lie to me!
358
00:25:27,350 --> 00:25:30,274
You're letting your nipples go stiff too...
359
00:25:30,792 --> 00:25:33,104
What a naughty high school girl!
360
00:25:33,103 --> 00:25:36,534
That was not my intention!
I'm really taking this seriously!
25805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.