Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,681 --> 00:00:18,852
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
2
00:00:23,757 --> 00:00:26,927
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
3
00:00:36,304 --> 00:00:38,072
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
4
00:00:38,106 --> 00:00:41,075
LADIES AND GENTLEMEN,
5
00:00:41,109 --> 00:00:44,712
WELCOME TO THE FASTEST SPORT
IN THE WORLD.
6
00:00:44,745 --> 00:00:48,516
HERE NOW ARE YOUR
DANIA JAI-ALAI PLAYERS.
7
00:00:48,549 --> 00:00:51,752
PLEASE GIVE THEM A WARM WELCOME.
8
00:00:51,785 --> 00:00:54,722
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
9
00:01:02,730 --> 00:01:05,065
[ THUD ]
10
00:01:09,603 --> 00:01:13,607
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
11
00:01:44,138 --> 00:01:45,806
[ WHISTLE BLOWS ]
12
00:01:45,839 --> 00:01:46,840
WHOO!
13
00:01:46,874 --> 00:01:48,108
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
14
00:02:13,867 --> 00:02:16,337
[ GASPS ]
15
00:02:18,739 --> 00:02:19,840
Callie:
LOOKING GOOD!
16
00:02:19,873 --> 00:02:22,109
WHAT,
ME OR THE GRASS?
17
00:02:22,142 --> 00:02:24,178
WHAT GRASS?
HA! THAT'S MY GIRL.
18
00:02:24,212 --> 00:02:26,046
HEY, YOU KNOW
WHAT I REALIZED
19
00:02:26,079 --> 00:02:27,481
THESE LAST TWO WEEKS
THAT JEFF'S BEEN AWAY?
20
00:02:27,515 --> 00:02:30,318
THAT KID OF YOURS
HAS WAY TOO MANY CHORES.
21
00:02:30,351 --> 00:02:32,553
DON'T WORRY, YOU CAN
SPLIT THEM WITH HIM
22
00:02:32,586 --> 00:02:34,355
AFTER WE'RE MARRIED.
ALTHOUGH CHORES
DOES BUILD CHARACTER.
23
00:02:34,388 --> 00:02:35,989
YEAH.
24
00:02:36,023 --> 00:02:38,359
THEY'LL BE HERE
SOON ENOUGH.
25
00:02:38,392 --> 00:02:39,793
I KNOW IT'S HARD.
26
00:02:39,827 --> 00:02:41,895
YEAH, IT'S HARDER ON JEFF.
AND WEIRD.
27
00:02:41,929 --> 00:02:43,831
HE DOESN'T EVEN KNOW
WHERE HIS DAD LIVES.
28
00:02:43,864 --> 00:02:45,899
WITNESS PROTECTION
JUST WHISKS HIM OFF
29
00:02:45,933 --> 00:02:49,737
TO SOME UNDISCLOSED LOCATION,
PUTS HIM UP IN A HOTEL --
30
00:02:49,770 --> 00:02:51,104
HERE THEY ARE.
31
00:03:00,581 --> 00:03:03,384
THERE YOU ARE!
32
00:03:03,417 --> 00:03:04,718
Jeff: HERE I AM.
33
00:03:04,752 --> 00:03:05,886
I MISSED YOU.
34
00:03:05,919 --> 00:03:07,721
I MISSED YOU, TOO.
35
00:03:07,755 --> 00:03:09,757
I MISSED YOU MORE.
36
00:03:09,790 --> 00:03:11,024
YOU MISSED A SPOT.
37
00:03:11,058 --> 00:03:12,793
I WAS LEAVING A SPOT
FOR YOU, BUDDY.
38
00:03:13,961 --> 00:03:16,364
WELCOME HOME.
GOOD TO BE HOME.
39
00:03:16,397 --> 00:03:18,098
Callie: THANKS, TONY.
40
00:03:20,401 --> 00:03:22,536
[ CELLPHONE RINGING ]
41
00:03:27,908 --> 00:03:29,277
[ CAR DOOR OPENS, CLOSES ]
42
00:03:29,310 --> 00:03:30,611
[ SIGHS ]
43
00:03:30,644 --> 00:03:32,580
YEAH, CARLOS?
[ ENGINE TURNS OVER ]
44
00:03:32,613 --> 00:03:35,249
ALL RIGHT,
I'LL BE RIGHT THERE.
45
00:03:35,283 --> 00:03:38,452
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
YO.
46
00:03:38,486 --> 00:03:40,087
[ SNIFFS ]
47
00:03:40,120 --> 00:03:42,723
WHEW!
SHOWER MUCH?
48
00:03:42,756 --> 00:03:45,359
UH, SOME PEOPLE ENJOY
THE SCENT OF FRESH-CUT GRASS.
49
00:03:45,393 --> 00:03:47,361
IT'S MORE LIKE FERTILIZER,
MY FRIEND.
50
00:03:47,395 --> 00:03:49,763
ALL RIGHT, GOT IT.
THANKS.
51
00:03:49,797 --> 00:03:51,532
OKAY, THE COMMISSIONER SENT YOU
TO CHECK UP ON US AGAIN?
52
00:03:51,565 --> 00:03:52,866
I WISH --
GOVERNOR'S OFFICE.
53
00:03:52,900 --> 00:03:54,535
OUR DEAD WOMAN MUST BE
PRETTY IMPORTANT.
54
00:03:54,568 --> 00:03:56,937
ONLY WOMAN THAT IMPORTANT
IS LADY LUCK.
55
00:03:56,970 --> 00:03:58,606
FIGURES --
JAI ALAI'S BIG BUSINESS.
56
00:03:58,639 --> 00:04:01,241
BROUGHT IN ALMOST $60 MILLION
IN REVENUE LAST YEAR.
57
00:04:01,275 --> 00:04:02,410
JUST FROM BETTING
ON JAI ALAI?
58
00:04:02,443 --> 00:04:03,777
POKER, PONIES,
AND POOCHES --
59
00:04:03,811 --> 00:04:05,245
SOME OF THEM EVEN
HAVE SLOT MACHINES.
60
00:04:05,279 --> 00:04:06,714
UNLESS YOU'RE A SEMINOLE INDIAN,
'CAUSE, YOU KNOW,
61
00:04:06,747 --> 00:04:08,716
IN FLORIDA, YOU'RE NOT
ALLOWED TO HAVE GAMBLING
62
00:04:08,749 --> 00:04:10,484
WITHOUT ALSO PLAYING
JAI ALAI.
63
00:04:10,518 --> 00:04:12,920
YEAH, THIS FRONTON DID
A $15 MILLION RENOVATION
64
00:04:12,953 --> 00:04:14,221
TO BRING IN
MORE GAMBLERS.
65
00:04:14,254 --> 00:04:15,889
AND THE GOVERNOR'S OFFICE
DOESN'T WANT
66
00:04:15,923 --> 00:04:18,091
THOSE GAMBLERS SCARED AWAY
BY A DEAD WOMAN WITH A...
67
00:04:18,125 --> 00:04:19,827
A GUNSHOT WOUND
TO THE NECK.
68
00:04:19,860 --> 00:04:22,229
THEY DON'T CALL JAI ALAI
BALLET WITH BULLETS FOR NOTHING.
69
00:04:22,262 --> 00:04:23,797
WHO IS SHE?
70
00:04:23,831 --> 00:04:26,634
TOWEL BOY WHO FOUND THE BODY
IDENTIFIED HER AS LORI AEST.
71
00:04:26,667 --> 00:04:28,436
22 YEARS OLD,
FROM COCONUT GROVE.
72
00:04:28,469 --> 00:04:29,737
HER FAVORITE FOOD
IS PAELLA.
73
00:04:29,770 --> 00:04:31,739
HER FAVORITE ATHLETE
IS VENUS WILLIAMS.
74
00:04:31,772 --> 00:04:34,308
I READ THE Q&A
ON HER PLAYER'S PAGE.
75
00:04:34,342 --> 00:04:36,243
SEE?
SHE'S A JAI ALAI PLAYER?
76
00:04:36,276 --> 00:04:38,245
NUMBER 27 --
FIRST WOMAN TO GO PRO
77
00:04:38,278 --> 00:04:40,280
IN THE 600-YEAR HISTORY
OF THE SPORT.
78
00:04:40,314 --> 00:04:41,949
OF COURSE, SHE GETS MURDERED
IN FLORIDA THREE HOURS AGO.
79
00:04:41,982 --> 00:04:43,451
PLEASE TELL ME YOU KNOW
80
00:04:43,484 --> 00:04:45,252
MORE THAN JUST WHAT
HER FAVORITE MOVIE WAS.
81
00:04:45,285 --> 00:04:48,088
UH, UNFORTUNATELY, THAT'S
"AS GOOD AS IT GETS" --
82
00:04:48,121 --> 00:04:49,990
THE MOVIE
AND WHAT WE KNOW.
83
00:04:50,023 --> 00:04:51,258
UH, SPEAK FOR YOURSELF.
84
00:04:51,291 --> 00:04:53,160
I CAN TELL YOU
THE STIPPLING
85
00:04:53,193 --> 00:04:54,695
AND SLIGHT STAR SHAPE
AROUND THE WOUND
86
00:04:54,728 --> 00:04:57,465
SUGGESTS THAT SHE WAS SHOT
AT CLOSE RANGE.
87
00:04:57,498 --> 00:04:59,132
PLASTIC CURTAIN
SUGGESTS SHE WAS IN THE SHOWER.
88
00:04:59,166 --> 00:05:01,335
AND THE SHOWER CURTAIN
SUGGESTS THAT ALL OUR EVIDENCE
89
00:05:01,369 --> 00:05:03,537
HAS GONE DOWN THE DRAIN.
90
00:05:24,658 --> 00:05:26,627
Daniel: I DRIVE BY THIS PLACE
ALL THE TIME,
91
00:05:26,660 --> 00:05:28,629
BUT I'VE NEVER
SEEN A GAME.
92
00:05:28,662 --> 00:05:30,063
ARE YOU KIDDING?
[ CHUCKLES ]
93
00:05:30,097 --> 00:05:31,699
YOU REALLY ARE PART
OF A LOST GENERATION.
94
00:05:31,732 --> 00:05:32,866
HEY. I'VE NEVER
SEEN A GAME EITHER.
95
00:05:32,900 --> 00:05:34,301
WELL, YOU'RE JUST
FROM CHICAGO.
96
00:05:34,334 --> 00:05:35,703
DANIA JAI-ALAI'S
ONE OF THE OLDEST FRONTONS
97
00:05:35,736 --> 00:05:37,004
IN THE COUNTRY.
98
00:05:37,037 --> 00:05:38,205
ALL THE GREATS
USED TO PLAY HERE --
99
00:05:38,238 --> 00:05:40,841
ARRIETA, MINTE,
BEASCOECHEA.
100
00:05:40,874 --> 00:05:43,043
GESUNDHEIT.
YEAH, YOU MOCK.
101
00:05:43,076 --> 00:05:45,045
BACK IN THE DAY, YOU COULDN'T
GET IN ON A SATURDAY NIGHT
102
00:05:45,078 --> 00:05:47,047
UNLESS YOU BOUGHT THE TICKET
MONDAY MORNING.
HUH.
103
00:05:47,080 --> 00:05:48,882
MY MOTHER AND FATHER
WOULD GET ALL DRESSED UP,
104
00:05:48,916 --> 00:05:50,518
EAT A FANCY DINNER
COURT SIDE,
105
00:05:50,551 --> 00:05:53,353
PLAY THE QUINELA,
AND STAY OUT ALL NIGHT LONG.
106
00:05:53,387 --> 00:05:55,756
WELL, MY FAMILY'S FAVORITE GAME
IS PING-PONG.
107
00:05:55,789 --> 00:05:58,191
PLAYED IT ALL THE TIME
GROWING UP. PARENTS STILL DO.
108
00:05:58,225 --> 00:06:00,594
PING-PONG IS A PARLOR GAME.
JAI ALAI IS A SPORT.
109
00:06:00,628 --> 00:06:02,229
YEAH, TRY TELLING THAT
TO MY DAD.
110
00:06:02,262 --> 00:06:03,864
[ SIGHS ] YOU'RE COMPARING
A CHILDREN'S GAME
111
00:06:03,897 --> 00:06:05,499
PLAYED WITH A PLASTIC BALL
112
00:06:05,533 --> 00:06:06,900
TO THE FASTEST SPORT
IN THE WORLD?
113
00:06:06,934 --> 00:06:08,101
PING-PONG'S PRETTY FAST.
114
00:06:08,135 --> 00:06:10,538
YEAH,
150-MILES-PER-HOUR FAST?
115
00:06:10,571 --> 00:06:12,740
I-IT'S THE MOST DANGEROUS
SPORT OUT THERE.
116
00:06:12,773 --> 00:06:14,742
YEAH, WELL, IT PROVED TO BE
DOWNRIGHT DEADLY
117
00:06:14,775 --> 00:06:16,510
FOR LORI AEST.
118
00:06:16,544 --> 00:06:18,345
[ SIGHS ] IT MUST HAVE BEEN HARD
BEING THE ONLY WOMAN.
119
00:06:18,378 --> 00:06:19,513
THERE, BLOOD SPATTER.
120
00:06:19,547 --> 00:06:21,181
YEAH, TELL ME ABOUT IT.
121
00:06:21,214 --> 00:06:23,884
THEY COULDN'T EVEN GIVE HER
A SEPARATE SHOWER AREA.
122
00:06:23,917 --> 00:06:25,519
THEY TRIED TO GIVE HER
SOME PRIVACY.
123
00:06:25,553 --> 00:06:27,354
THE TILE AND GROUT AROUND
THE SHOWER ROD LOOKS PRETTY NEW.
124
00:06:27,387 --> 00:06:30,558
DETECTIVE, THERE'S SOMETHING
UNDER THE CURTAIN.
125
00:06:30,591 --> 00:06:32,392
IT'S A CELLPHONE.
126
00:06:32,426 --> 00:06:34,394
THE VICTIM BROUGHT HER CELLPHONE
INTO THE SHOWER?
127
00:06:34,428 --> 00:06:36,229
UH, PROBABLY THE ONLY PLACE
SHE COULD FIND SOME PRIVACY.
128
00:06:36,263 --> 00:06:37,631
IT MUST HAVE BEEN
AN IMPORTANT CALL.
129
00:06:37,665 --> 00:06:39,633
YEAH, 911 --
"HELP! I'M BEING MURDERED!"
130
00:06:39,667 --> 00:06:41,301
EITHER WAY,
THEY'RE BOTH DEAD.
131
00:06:41,334 --> 00:06:43,136
I CAN FIX IT, I THINK.
132
00:06:43,170 --> 00:06:44,972
TOO BAD THE KILLER
DIDN'T DROP THE GUN, TOO.
133
00:06:45,005 --> 00:06:46,273
WELL, WE DON'T KNOW THAT.
134
00:06:46,306 --> 00:06:47,941
IT'S WORTHWHILE
CHECKING THE AREA.
135
00:06:47,975 --> 00:06:49,943
THERE'S AT LEAST 26 ACRES
OF PROPERTY HERE.
136
00:06:49,977 --> 00:06:51,879
IT'S GONNA TAKE DANIEL
A LONG TIME TO SEARCH.
137
00:06:51,912 --> 00:06:53,647
AND?
Manus:
WHILE YOU'RE WAITING,
138
00:06:53,681 --> 00:06:55,483
I WANTED YOU
TO MEET SOMEONE.
139
00:06:58,486 --> 00:07:01,254
[ SIGHS ]
140
00:07:01,288 --> 00:07:03,624
CORRINE MELTZER. I'M
THE NEW OWNER OF THE FRONTON.
141
00:07:03,657 --> 00:07:06,660
MELTZER? AS IN
BRIAN "THE MELTZ" MELTZER?
142
00:07:06,694 --> 00:07:08,662
AMERICAN FRONT-COURT CHAMPION,
PLAYED IN THE '70s,
143
00:07:08,696 --> 00:07:10,798
UNTIL HE GOT HIT WITH A BALL
AND SHATTERED HIS KNEE.
144
00:07:10,831 --> 00:07:14,802
HE WAS MY DAD.
MAY HE REST IN PEACE.
145
00:07:14,835 --> 00:07:17,237
IT'S ALWAYS GREAT TO MEET A FAN.
[ CHUCKLES ]
MELTZ WAS AMAZING.
146
00:07:17,270 --> 00:07:19,673
HE GAVE THESE OLD-SCHOOL BASQUE
PLAYERS A RUN FOR THEIR MONEY.
147
00:07:19,707 --> 00:07:22,109
WE'VE ALSO GOT SOME
GREAT NEW PLAYERS, AS WELL --
148
00:07:22,142 --> 00:07:25,312
DIEGO, TROY,
ARREGUI, SEBASTIAN.
149
00:07:25,345 --> 00:07:26,480
COME SEE THEM PLAY.
150
00:07:26,514 --> 00:07:28,749
WE'RE HOSTING
EXHIBITION GAMES
151
00:07:28,782 --> 00:07:30,818
AND FAN-APPRECIATION EVENTS
ALL THIS WEEK.
152
00:07:30,851 --> 00:07:33,487
OH, WHAT A COINCIDENCE.
ALL THIS WEEK, WE'LL
BE SOLVING A MURDER.
153
00:07:33,521 --> 00:07:36,356
NO ONE IS MORE UPSET ABOUT THIS
THAN ME, DETECTIVE.
154
00:07:36,389 --> 00:07:39,593
I'M THE ONE WHO DISCOVERED LORI,
TURNED HER INTO A PRO.
155
00:07:39,627 --> 00:07:43,497
I'LL DO EVERYTHING I CAN TO HELP
FIND WHOEVER DID THIS TO HER.
156
00:07:43,531 --> 00:07:45,465
AS LONG AS WE DON'T INTERFERE
WITH THE FRONTON.
157
00:07:45,499 --> 00:07:47,467
LOOK -- I DON'T MEAN
TO SOUND CALLOUS,
158
00:07:47,501 --> 00:07:49,102
BUT WE ARE
IN PRESEASON RIGHT NOW.
159
00:07:49,136 --> 00:07:51,471
THE NEW SEASON STARTS
IN THREE DAYS.
160
00:07:51,505 --> 00:07:53,473
I CAN'T AFFORD TO HAVE
THIS PLACE SHUT DOWN
BY A CRIME SCENE.
161
00:07:53,507 --> 00:07:55,108
OH, NO, WELL,
WHEN YOU PUT IT LIKE THAT,
162
00:07:55,142 --> 00:07:56,644
NO, THAT DOESN'T
SOUND CALLOUS AT ALL.
163
00:07:56,677 --> 00:07:59,012
WHAT DETECTIVE LONGWORTH
MEANS
164
00:07:59,046 --> 00:08:00,447
IS WE WILL DO
EVERYTHING IN OUR POWER
165
00:08:00,480 --> 00:08:02,015
TO MAKE SURE YOUR LOCKER ROOM
STAYS OPEN.
166
00:08:02,049 --> 00:08:03,450
I'D APPRECIATE THAT.
167
00:08:03,483 --> 00:08:05,285
TOMORROW, WE HAVE
EARLY AND LATE GAMES,
168
00:08:05,318 --> 00:08:07,287
SO THE PLAYERS NEED ACCESS
TO THEIR LOCKERS.
169
00:08:07,320 --> 00:08:09,122
WELL, WE ONLY NEED ACCESS
TO ONE LOCKER RIGHT NOW,
170
00:08:09,156 --> 00:08:10,624
AND THAT'S LORI'S.
171
00:08:10,658 --> 00:08:14,027
IS THAT A PROBLEM?
172
00:08:14,061 --> 00:08:18,899
NO, OF COURSE NOT. I'M JUST
NOT SURE WHICH ONE IS HERS.
173
00:08:18,932 --> 00:08:20,834
I'M GONNA GO WITH THE LOCKER
THAT DOESN'T HAVE THE PICTURE
174
00:08:20,868 --> 00:08:23,036
OF A NAKED WOMAN ON IT.
175
00:08:24,437 --> 00:08:26,073
THERE YOU GO.
I'M GONNA NEED
A LIST OF ALL THE PLAYERS
176
00:08:26,106 --> 00:08:29,076
AND EVERYONE WHO HAD ACCESS
TO THE LOCKER ROOM.
177
00:08:29,109 --> 00:08:30,544
THERE'S NOT MUCH
IN HERE --
178
00:08:30,578 --> 00:08:34,414
JUST CLOTHES, NO WALLET,
HOUSE KEYS, CAR KEYS.
179
00:08:36,449 --> 00:08:38,418
IS THIS HER BOYFRIEND?
180
00:08:38,451 --> 00:08:40,520
THEY WERE DATING --
TROY DOUGLAS.
181
00:08:40,554 --> 00:08:42,856
HE'S A BACKCOURTER --
PLAYS IN THE LATE GAMES.
182
00:08:42,890 --> 00:08:44,091
I DON'T KNOW
WHAT THAT MEANS.
183
00:08:44,124 --> 00:08:45,425
IT MEANS HE'S VERY GOOD.
184
00:08:45,458 --> 00:08:47,427
TROY'S BEEN PLAYING HERE
FOR THREE YEARS.
185
00:08:47,460 --> 00:08:48,862
HE USED TO PLAY IN
THE EARLY GAMES LIKE LORI.
186
00:08:48,896 --> 00:08:50,230
WHERE WAS HE BEFORE?
187
00:08:50,263 --> 00:08:51,531
FLORIDA GATORS.
188
00:08:51,565 --> 00:08:53,266
HE WAS A HIGH-SCHOOL
BASKETBALL PHENOM
189
00:08:53,300 --> 00:08:54,868
FROM ST. THOMAS AQUINAS.
190
00:08:54,902 --> 00:08:56,837
BASKETBALL TO JAI ALAI --
THAT'S QUITE THE LEAP.
191
00:08:56,870 --> 00:08:57,938
NOT REALLY.
192
00:08:57,971 --> 00:08:59,372
IT'S ALL
HAND-EYE COORDINATION,
193
00:08:59,406 --> 00:09:00,608
AND HE KNOWS HOW
TO PLAY THE ANGLES.
194
00:09:00,641 --> 00:09:02,342
HUH.
I'LL KEEP THAT IN MIND.
195
00:09:02,375 --> 00:09:04,912
[ BEEP ]
HE BROUGHT A LOT OF FANS
FROM HIS BASKETBALL DAYS.
196
00:09:04,945 --> 00:09:07,547
PLAYERS LIKE TROY
ARE THE FUTURE OF JAI ALAI.
197
00:09:07,581 --> 00:09:11,218
HE'S GOT STYLE.
HE'S GOT PERSONALITY.
198
00:09:11,251 --> 00:09:12,419
HE'S GOT --
A RECORD --
199
00:09:12,452 --> 00:09:13,921
ASSAULT AND BATTERY.
200
00:09:19,993 --> 00:09:20,961
HOO.
201
00:09:20,994 --> 00:09:23,196
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
202
00:09:23,230 --> 00:09:26,033
DROWNING YOUR SORROWS,
TROY?
203
00:09:26,066 --> 00:09:28,468
WAITING FOR YOU,
DETECTIVE.
204
00:09:28,501 --> 00:09:30,704
I-I DIDN'T KILL LORI.
205
00:09:30,738 --> 00:09:32,105
YEAH --
WITH YOUR RECORD,
206
00:09:32,139 --> 00:09:33,540
YOU'RE GONNA HAVE TO GIVE ME
MORE THAN THAT.
207
00:09:33,573 --> 00:09:35,743
I KNOW I HURT PEOPLE
IN THE PAST, BUT --
208
00:09:35,776 --> 00:09:37,745
HURT? YOU PUT YOUR LAST
GIRLFRIEND'S ARM IN A SLING.
209
00:09:37,778 --> 00:09:39,747
I DIDN'T KNOW HOW TO
BEHAVE MYSELF BACK THEN.
210
00:09:39,780 --> 00:09:41,048
[ SPITS ]
211
00:09:41,081 --> 00:09:42,249
ARE YOU OKAY?
212
00:09:42,282 --> 00:09:44,084
THAT'S NOT GOOD.
213
00:09:44,117 --> 00:09:45,719
LOOK, AFTER I LOST
MY SCHOLARSHIP
214
00:09:45,753 --> 00:09:47,921
AND I COULDN'T PLAY ANYMORE,
I COULDN'T FIND A JOB,
215
00:09:47,955 --> 00:09:50,557
I ENDED UP HERE --
TRYING TO WIN RENT.
216
00:09:50,590 --> 00:09:52,125
THAT'S HOW YOU FOUND
JAI ALAI?
217
00:09:52,159 --> 00:09:54,561
I FELL IN LOVE WITH THE GAME,
TAUGHT MYSELF HOW TO PLAY,
218
00:09:54,594 --> 00:09:55,963
BUT I MADE SURE
TO GO BACK TO SPAIN --
219
00:09:55,996 --> 00:09:57,397
LEARN FROM THE MASTERS.
220
00:09:57,430 --> 00:09:58,932
PLAYING ALL THE ANGLES.
221
00:09:58,966 --> 00:10:01,468
HEY. JAI ALAI SAVED MY LIFE.
JAI ALAI IS MY LIFE,
222
00:10:01,501 --> 00:10:03,070
AND I WOULDN'T DO ANYTHING
TO MESS IT UP.
223
00:10:03,103 --> 00:10:04,437
WHAT ABOUT
THE OTHER PLAYERS?
224
00:10:04,471 --> 00:10:06,606
I KNOW IT WAS WEIRD
HAVING LORI AROUND
225
00:10:06,640 --> 00:10:08,075
FOR A LOT OF
THE OTHERS GUYS.
226
00:10:08,108 --> 00:10:11,078
BUT AFTER THEY SAW MY GIRL PLAY,
THEY GOT OVER IT.
227
00:10:11,111 --> 00:10:12,579
LORI WAS AN EARLY PLAYER,
228
00:10:12,612 --> 00:10:14,982
BUT SHE GOT TO SUBSTITUTE IN
FOR THE LATE GAMES.
229
00:10:15,015 --> 00:10:17,484
SHE HELD HER OWN.
230
00:10:17,517 --> 00:10:18,852
[ INHALES DEEPLY ]
231
00:10:18,886 --> 00:10:21,354
FANS LOVED IT --
STARTED COMING TO SEE HER.
232
00:10:21,388 --> 00:10:22,790
PRETTY SOON,
THE GUYS REALIZED
233
00:10:22,823 --> 00:10:25,425
SHE WAS GOOD FOR THE SPORT,
AND FOR THEM.
234
00:10:25,458 --> 00:10:28,095
Man: ...FRONT-COURT SENSATION
LORI "THE ACER" AEST.
235
00:10:28,128 --> 00:10:29,529
NOT JUST A BATTLE
OF THE SEXES
236
00:10:29,562 --> 00:10:32,199
BUT AN EPIC
"BATTLE OF THE CESTAS"
237
00:10:32,232 --> 00:10:33,600
YOU WON'T WANT TO MISS.
238
00:10:33,633 --> 00:10:35,435
[ Spanish accent ]
FOR LORI...
239
00:10:35,468 --> 00:10:37,805
LA MUERTA.
I'M GONNA DESTROY HER.
240
00:10:37,838 --> 00:10:39,539
WELL,
WHAT ABOUT THAT GUY?
241
00:10:39,572 --> 00:10:41,441
LOOKS LIKE HE DIDN'T THINK LORI
WAS TOO GOOD FOR THE SPORT.
242
00:10:41,474 --> 00:10:43,043
SEBASTIAN WON
THE CITRUS INVITATIONAL
243
00:10:43,076 --> 00:10:44,311
LAST THREE YEARS.
244
00:10:44,344 --> 00:10:46,146
HE'S A DOUBLES
FRONT-COURT CHAMPION.
245
00:10:46,179 --> 00:10:47,781
HE HAS THE MOST WINS.
246
00:10:47,815 --> 00:10:49,983
AND THE FACT YOU DIDN'T
ANSWER MY QUESTION
247
00:10:50,017 --> 00:10:51,251
ANSWERS MY QUESTION.
248
00:10:53,053 --> 00:10:58,859
OH.
THAT IS AN AMAZING VIEW.
249
00:10:58,892 --> 00:11:02,062
WHY ON EARTH
WOULD YOU MOVE?
250
00:11:02,095 --> 00:11:04,698
EH, TIME FOR A CHANGE.
251
00:11:04,732 --> 00:11:07,634
I'VE BEEN LIVING HERE
TWO YEARS ALREADY.
252
00:11:07,667 --> 00:11:09,469
OH, WELL, NO, I CAN SEE
HOW AFTER TWO YEARS
253
00:11:09,502 --> 00:11:11,705
YOU GET TIRED
OF LOOKING AT THAT.
WHAT DO YOU SAY?
254
00:11:11,739 --> 00:11:13,206
SHOW ME A BEAUTIFUL WOMAN,
255
00:11:13,240 --> 00:11:15,475
I'LL SHOW YOU A MAN TIRED
OF MAKING LOVE TO HER.
256
00:11:15,508 --> 00:11:17,677
[ CHUCKLES ]
BUT YOU LOVE THE OCEAN.
257
00:11:17,711 --> 00:11:19,512
YOUR FAVORITE MEAL
IS "ANYTHING SEAFOOD,"
258
00:11:19,546 --> 00:11:21,214
AND YOU ENJOY A RUN
AFTER A GAME ALONG THE BEACH.
259
00:11:22,349 --> 00:11:23,516
I CHECKED
YOUR PLAYER PROFILE.
260
00:11:23,550 --> 00:11:24,985
THEN YOU KNOW ALL THIS
IS TOO MUCH.
261
00:11:25,018 --> 00:11:27,921
I'M A SIMPLE MAN
FROM A VERY SMALL VILLAGE.
262
00:11:27,955 --> 00:11:29,723
SAN SEBASTIáN, SPAIN,
RIGHT?
263
00:11:29,757 --> 00:11:31,925
SAN SEBASTIáN IS BASQUE,
NOT SPAIN.
264
00:11:31,959 --> 00:11:34,895
WE BASQUE HAVE OUR OWN CULTURE,
TRADITIONS.
265
00:11:34,928 --> 00:11:37,364
LIKE NOT ALLOWING WOMEN
TO PLAY JAI ALAI.
YOU MEAN LORI.
266
00:11:38,531 --> 00:11:39,900
I FEEL BAD, YOU KNOW?
267
00:11:39,933 --> 00:11:42,702
IT'S TERRIBLE,
BUT NO SURPRISE.
268
00:11:42,736 --> 00:11:44,104
WHY IS THAT?
269
00:11:44,137 --> 00:11:45,438
BECAUSE THE FANS.
270
00:11:45,472 --> 00:11:47,074
WHEN I PLAY ABROAD,
THE FANS --
271
00:11:47,107 --> 00:11:48,708
THEY TREAT ME
LIKE A KING.
272
00:11:48,742 --> 00:11:50,844
BUT HERE, NO RESPECT.
273
00:11:50,878 --> 00:11:53,546
THEY BET MONEY.
THEY WANT TO WIN.
274
00:11:53,580 --> 00:11:54,948
THEY LOSE MONEY, OH!
275
00:11:54,982 --> 00:11:56,784
THEY COME TO THE FENCE,
CALL YOU A NAME,
276
00:11:56,817 --> 00:11:58,618
SAY, "HEY,
I'M GONNA KILL YOU!"
277
00:11:58,651 --> 00:12:00,453
BUT I WATCHED THAT PROMO,
THAT BATTLE OF THE CESTAS.
278
00:12:00,487 --> 00:12:02,790
YOU SAID YOU WERE
GONNA KILL LORI.
279
00:12:02,823 --> 00:12:05,392
I WAS -- HOW DO YOU SAY? --
UM, IN THE MOMENT.
280
00:12:05,425 --> 00:12:07,795
YEAH, THE HEAT OF THE MOMENT,
CRIME OF PASSION.
281
00:12:07,828 --> 00:12:10,697
YOU SAID YOU'D DESTROY LORI.
SHE TURNS UP DEAD.
282
00:12:10,730 --> 00:12:13,700
ONLY TO GET THE PEOPLE EXCITED
TO COME AND SEE.
283
00:12:13,733 --> 00:12:16,236
LIKE ALL THE [BLEEP] TALKING
YOU AMERICANS ARE SO GOOD AT.
284
00:12:16,269 --> 00:12:18,638
BUT YOU WEREN'T WORRIED THAT
YOU MIGHT GET BEATEN BY LORI?
285
00:12:18,671 --> 00:12:22,109
I MEAN, FIRST WOMAN TO GO PRO --
SHE MUST HAVE BEEN GOOD.
286
00:12:22,142 --> 00:12:23,543
I MEAN, YOU COULDN'T
ALLOW YOURSELF
287
00:12:23,576 --> 00:12:25,045
TO GET BEATEN BY A WOMAN,
RIGHT?
288
00:12:25,078 --> 00:12:28,882
BUT EVEN THE BEST WOMAN
CANNOT BEAT ONLY A GOOD MAN.
289
00:12:28,916 --> 00:12:30,250
IT'S A SNOWBALL IN HELL.
290
00:12:30,283 --> 00:12:33,253
AH. WELL,
GUESS WE'LL NEVER KNOW.
291
00:12:33,286 --> 00:12:35,288
I MEAN
NOW THAT LORI'S DEAD.
292
00:12:35,322 --> 00:12:37,958
WELL, GOOD LUCK
WITH THE MOVE.
293
00:12:37,991 --> 00:12:40,193
JUST, UH,
DON'T MOVE TOO FAR.
294
00:12:42,930 --> 00:12:46,299
ARROZ CON CELLPHONE?
295
00:12:46,333 --> 00:12:48,001
THAT'S HOW YOU PLAN ON
FIXING IT?
296
00:12:48,035 --> 00:12:50,904
DRY RICE ABSORBS THE MOISTURE
WITHOUT DAMAGING THE PHONE.
297
00:12:50,938 --> 00:12:53,073
IN THE MEANTIME,
I PULLED LORI'S PHONE RECORDS
298
00:12:53,106 --> 00:12:54,441
THE OLD-FASHIONED WAY.
299
00:12:54,474 --> 00:12:55,843
SHE MADE TWO LONG-DISTANCE
PHONE CALLS
300
00:12:55,876 --> 00:12:57,677
TO A JAI ALAI SCHOOL
IN SPAIN.
301
00:12:57,710 --> 00:12:59,512
AND THESE OTHER CALLS?
OTHER PLAYERS.
302
00:12:59,546 --> 00:13:00,948
LORI SPENT ALMOST
AS MUCH TIME ON THE PHONE
303
00:13:00,981 --> 00:13:02,582
WITH HER COMPETITORS
AS ON THE FRONTON.
304
00:13:02,615 --> 00:13:04,651
I WANT TO SEE THE PHONE RECORDS
FOR ALL THE PLAYERS THEN,
305
00:13:04,684 --> 00:13:06,419
STARTING WITH
SEBASTIAN LORCA.
306
00:13:06,453 --> 00:13:08,288
AND WHILE YOU'RE AT IT,
PULL THEIR FINANCIALS, AS WELL.
307
00:13:08,321 --> 00:13:10,690
FOLLOWING THE MONEY?
ALL THE WAY TO
THE STATE GAMING COMMISSION.
308
00:13:10,723 --> 00:13:12,692
AS A COURTESY, THE FRONTON
REGISTERS ANY EVENTS
309
00:13:12,725 --> 00:13:14,862
THAT ARE ADDED TO
THE REGULARLY PLANNED SCHEDULE.
310
00:13:14,895 --> 00:13:17,865
CORRINE WAS PROMOTING
A BIG EXHIBITION BOUT.
311
00:13:17,898 --> 00:13:19,299
YEAH, I KNOW --
BATTLE OF THE CESTAS
312
00:13:19,332 --> 00:13:20,834
BETWEEN
LORI AND SEBAST...IAN.
313
00:13:20,868 --> 00:13:24,037
NO, SHE WAS PROMOTING
ANOTHER BATTLE FIRST --
314
00:13:24,071 --> 00:13:27,507
CLASH OF THE TITANS,
FEATURING SEBASTIAN
315
00:13:27,540 --> 00:13:29,142
AND ANOTHER UP-AND-COMING
PLAYER, TROY.
316
00:13:29,176 --> 00:13:31,178
TROY WAS PUSHED
OUT OF THE BATTLE BY LORI.
317
00:13:31,211 --> 00:13:33,013
HE DIDN'T SEEM
THAT BROKEN UP
318
00:13:33,046 --> 00:13:34,714
THAT HIS GIRLFRIEND
WAS DEAD, EITHER.
319
00:13:34,747 --> 00:13:36,850
UH, DANIEL, ABOUT THOSE
PHONE RECORDS AND FINANCIALS,
320
00:13:36,884 --> 00:13:38,285
START WITH TROY.
321
00:13:38,318 --> 00:13:41,654
SEND THEM TO MY PHONE.
THANK YOU.
322
00:13:41,688 --> 00:13:43,490
WAIT, WAIT, WAIT -- YOU GUYS ARE
THE ONES WHO CANCELED MY FLIGHT.
323
00:13:43,523 --> 00:13:45,492
I WAS SUPPOSED TO LEAVE
TONIGHT.
324
00:13:45,525 --> 00:13:47,127
OHH.
LET ME GET MY TICKET.
325
00:13:47,160 --> 00:13:48,528
YOUR DAD'S STILL GOING
TO RIO?
326
00:13:48,561 --> 00:13:49,963
YEAH, WELL,
HE WON THAT CONTRACT
327
00:13:49,997 --> 00:13:51,564
WITH ONE OF THE OLYMPIC
STADIUMS, SO...
328
00:13:52,565 --> 00:13:55,402
YEAH, I KNOW.
HE'S JUST NOT READY TO RETIRE.
329
00:13:55,435 --> 00:13:56,569
IS YOUR MOM UPSET?
330
00:13:56,603 --> 00:13:57,704
THAT HE'S WILLING
TO WALK AWAY FROM
331
00:13:57,737 --> 00:13:58,972
A MARRIAGE OF 42 YEARS?
332
00:13:59,006 --> 00:14:00,373
WHEN MY FATHER
WALKED OUT ON US,
333
00:14:00,407 --> 00:14:01,574
MY MOM WAS RELIEVED.
334
00:14:01,608 --> 00:14:03,143
YEAH, NO.
335
00:14:03,176 --> 00:14:06,146
BUT IT'S HIS CHOICE.
IT'S HIS LIFE.
336
00:14:06,179 --> 00:14:08,148
MY MOM'S ALWAYS BEEN
A SCRAPPER.
337
00:14:08,181 --> 00:14:10,150
MAYBE SHE JUST GOT TIRED
OF SCRAPS.
338
00:14:10,183 --> 00:14:13,553
OH, THE AIRLINE INDUSTRY IS
GOING TO HELL IN A HAND BASKET.
339
00:14:13,586 --> 00:14:16,256
THE EARLIEST THEY CAN GET ME ON
A FLIGHT TO RIO IS AT 10:00 P.M.
340
00:14:16,289 --> 00:14:17,357
WELL, THAT'S NOT SO BAD.
341
00:14:17,390 --> 00:14:19,126
THREE DAYS FROM NOW,
JIMMY.
342
00:14:20,360 --> 00:14:21,494
I'M AFRAID YOU GUYS ARE STUCK
WITH ME FOR A COUPLE MORE DAYS.
343
00:14:21,528 --> 00:14:23,530
HEY. COULD BE WORSE.
344
00:14:23,563 --> 00:14:24,731
MICHAEL, I MIGHT HAVE TO
ROPE YOU INTO
345
00:14:24,764 --> 00:14:26,166
SOME
WEDDING-PLANNING STUFF.
346
00:14:26,199 --> 00:14:27,567
YOU'RE ON,
ESPECIALLY IF IT INVOLVES
347
00:14:27,600 --> 00:14:29,436
TASTING WEDDING CAKE
AND PICKING OUT ENTRéES.
348
00:14:29,469 --> 00:14:31,671
OH, LIKE FATHER, LIKE SON.
[ DOORBELL RINGS ]
349
00:14:31,704 --> 00:14:33,406
HAVE YOU CANCELED THE CAR
TO THE AIRPORT?
350
00:14:33,440 --> 00:14:37,144
I THOUGHT I DID.
THAT'S ALL RIGHT.
I'LL LET THE GUY KNOW.
351
00:14:38,645 --> 00:14:40,047
[ CHUCKLES ]
SURPRISE, JIMMY.
352
00:14:40,080 --> 00:14:43,216
MOM.
MM-MM.
353
00:14:55,162 --> 00:14:57,130
WHAT THE HELL
WERE YOU THINKING?!
[ SCOFFS ]
WELL, I HAD TO DO SOMETHING.
354
00:14:57,164 --> 00:14:58,565
SO YOU PUT THE HOUSE
IN ARIZONA ON THE MARKET?
355
00:14:58,598 --> 00:15:00,700
YEAH, BECAUSE WE CAN'T
AFFORD TWO HOUSES,
356
00:15:00,733 --> 00:15:04,104
AND I AM NOT MOVING
TO ARIZONA BY MYSELF.
YOU DIDN'T BOTHER TO ASK ME?
357
00:15:04,137 --> 00:15:06,306
WELL, YOU ALREADY SAID
THAT YOU'RE NOT GONNA RETIRE.
358
00:15:06,339 --> 00:15:08,308
OH, SO, ONCE AGAIN,
I'M IN THE MIDDLE. IT'S ME.
359
00:15:08,341 --> 00:15:10,143
I'VE NEVER HEARD THEM
FIGHT LIKE THIS.
360
00:15:10,177 --> 00:15:11,778
MY PARENTS DIDN'T
FIGHT LIKE THAT EITHER,
361
00:15:11,811 --> 00:15:13,413
BUT THAT'S BECAUSE
THEY HATED EACH OTHER.
362
00:15:13,446 --> 00:15:14,614
WELL, MAYBE THAT'S WHY
THEY DIDN'T MAKE IT
363
00:15:14,647 --> 00:15:16,049
TO 42 YEARS
OF MARRIAGE.
364
00:15:16,083 --> 00:15:20,253
HEY.
WE ARE GONNA BE FINE.
365
00:15:20,287 --> 00:15:22,089
I THOUGHT
THEY WOULD BE, TOO.
366
00:15:22,122 --> 00:15:24,924
[ DOOR OPENS ]
367
00:15:24,958 --> 00:15:26,326
HEY, DAD.
EVERYTHING OKAY?
368
00:15:26,359 --> 00:15:28,928
FINE -- EVERYTHING
IS JUST FINE.
369
00:15:28,962 --> 00:15:29,963
[ DOOR CLOSES ]
370
00:15:29,997 --> 00:15:31,564
[ SIGHS ] JIMMY.
371
00:15:31,598 --> 00:15:34,567
[ SIGHS ] WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOUR DAD WAS STILL HERE?
372
00:15:34,601 --> 00:15:37,237
I DIDN'T KNOW YOU WERE
COMING DOWN, MOM.
373
00:15:37,270 --> 00:15:39,006
WHAT ARE
YOU DOING HERE?
374
00:15:39,039 --> 00:15:42,009
I-I CAN'T VISIT MY ONLY SON
AND MY FUTURE DAUGHTER-IN-LAW?
375
00:15:42,042 --> 00:15:44,811
ANYTIME.
MOM?
376
00:15:44,844 --> 00:15:48,248
FINE.
377
00:15:48,281 --> 00:15:49,749
I'M LOOKING AT CONDOS.
378
00:15:49,782 --> 00:15:52,119
HERE?
I-I MEAN I-IN FLORIDA?
379
00:15:52,152 --> 00:15:53,586
YEAH, IN FLORIDA.
380
00:15:53,620 --> 00:15:56,589
IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED,
60 IS THE NEW 40.
381
00:15:56,623 --> 00:15:59,126
THERE ARE A LOT
OF RETIREES HERE,
382
00:15:59,159 --> 00:16:01,928
NOT TO MENTION
MY GRANDSON -- JEFF?
383
00:16:01,961 --> 00:16:04,531
JEFF.
WHO I'M DYING
TO GET TO KNOW,
384
00:16:04,564 --> 00:16:06,499
AND NOT TO MENTION
ANY OTHER LITTLE LONGWORTHS
385
00:16:06,533 --> 00:16:09,436
THAT MIGHT COME ALONG.
386
00:16:09,469 --> 00:16:10,637
[ CHUCKLES NERVOUSLY ]
387
00:16:10,670 --> 00:16:12,272
UH, UH,
THERE WAS THIS --
388
00:16:12,305 --> 00:16:14,107
YEAH.
I GOT A MISSED CALL.
389
00:16:14,141 --> 00:16:16,509
SO, I'M, YOU KNOW, ALWAYS --
I'M WORKING, MOM.
YEAH.
390
00:16:16,543 --> 00:16:19,646
SO I GOT TO GO.
NO, YOU SHOULD
PROBABLY TAKE THAT.
391
00:16:19,679 --> 00:16:21,348
DON'T LET HIM
GET AWAY WITH THAT.
392
00:16:21,381 --> 00:16:23,183
SO, THE BIG PROMOTION'S
SUPPOSED TO BE
393
00:16:23,216 --> 00:16:26,019
BETWEEN YOU AND SEBASTIAN,
BUT LORI TOOK YOUR SPOT.
394
00:16:26,053 --> 00:16:27,787
YOU WERE JEALOUS.
THAT'S WHY YOU KILLED HER.
395
00:16:27,820 --> 00:16:29,989
WE PLAY OVER 2,000
GAMES A YEAR.
396
00:16:30,023 --> 00:16:31,191
THERE'S PLENTY MORE
OPPORTUNITIES
397
00:16:31,224 --> 00:16:32,292
FOR ME TO PROVE MYSELF.
398
00:16:32,325 --> 00:16:34,127
YEAH, STILL,
HAD TO SUCK --
399
00:16:34,161 --> 00:16:35,962
YOUR GIRLFRIEND STEALING
ALL YOUR THUNDER.
400
00:16:35,995 --> 00:16:38,165
AND SHE WAS GOING
TO STUDY WITH THE MASTERS
401
00:16:38,198 --> 00:16:40,633
IN THAT SAME JAI ALAI SCHOOL
IN SPAIN WHERE YOU STUDIED.
402
00:16:40,667 --> 00:16:42,835
HER PHONE RECORDS SHOW
SHE CALLED THERE TWICE.
403
00:16:42,869 --> 00:16:44,337
YEAH,
THAT WAS JUST ANNOYING.
404
00:16:44,371 --> 00:16:46,339
I MEAN, I GAVE HER LESSONS,
PRACTICED WITH HER.
405
00:16:46,373 --> 00:16:48,007
AND NEXT THING I KNOW,
SHE'S TURNING PRO.
406
00:16:48,041 --> 00:16:49,676
YEAH, NOW SHE'S PLAYING
AGAINST YOU FOR REAL
407
00:16:49,709 --> 00:16:51,678
INSTEAD OF BEING ONE OF
CORRINE'S PROMOTIONAL GIMMICKS.
408
00:16:51,711 --> 00:16:53,146
YOU FELT BETRAYED.
409
00:16:53,180 --> 00:16:56,349
ACTUALLY, I THOUGHT
IT WAS KIND OF HOT.
410
00:16:56,383 --> 00:16:57,684
LOVE A CHALLENGE.
411
00:16:57,717 --> 00:17:00,753
UH, YEAH --
HARDLY A CHALLENGE.
412
00:17:00,787 --> 00:17:03,390
SHE BEAT YOU IN JUST ABOUT
EVERY GAME YOU PLAYED.
413
00:17:03,423 --> 00:17:05,392
OH, THAT'S JUST
THE ROOKIE ADVANTAGE.
414
00:17:05,425 --> 00:17:07,827
SHE SAW ME PLAY SO MUCH,
SHE KNEW ALL OF MY MOVES.
415
00:17:07,860 --> 00:17:09,596
I WAS
JUST LEARNING HERS.
416
00:17:11,298 --> 00:17:14,901
SHE HAD OTHER ADVANTAGES,
TOO -- LIKE MONEY.
417
00:17:14,934 --> 00:17:16,903
LORI JUST MADE A DEAL
TO BE THE SPOKESPERSON
418
00:17:16,936 --> 00:17:18,338
FOR VALE JEANS
THIS YEAR.
419
00:17:18,371 --> 00:17:20,440
THAT'S THE SPANISH
CLOTHING COMPANY
420
00:17:20,473 --> 00:17:22,275
TRYING TO BREAK
INTO THE AMERICAN MARKET.
421
00:17:22,309 --> 00:17:23,710
I'VE BEEN PLAYING
FOR THREE YEARS,
422
00:17:23,743 --> 00:17:25,245
AND THEY NEVER EVEN
APPROACHED ME.
423
00:17:25,278 --> 00:17:27,280
OH, I'M SORRY.
SOUNDS LIKE JEALOUSY TO ME.
424
00:17:27,314 --> 00:17:29,282
OR MAYBE SHE JUST
LOOKS BETTER IN JEANS.
THERE IS THAT.
425
00:17:29,316 --> 00:17:31,551
I DIDN'T KILL HER!
426
00:17:31,584 --> 00:17:34,554
LOOK --
I KNEW I COULDN'T DEAL.
427
00:17:34,587 --> 00:17:36,756
SO FOR THE FIRST TIME,
I DID THE MATURE THING.
428
00:17:36,789 --> 00:17:38,958
I BROKE UP WITH HER.
429
00:17:38,991 --> 00:17:40,993
[ LOCKER DOOR SLAMS ]
430
00:17:48,135 --> 00:17:50,937
THE FDLE TECHS JUST FINISHED
SEARCHING FOR EVIDENCE
431
00:17:50,970 --> 00:17:52,705
IN LORI AEST'S APARTMENT.
432
00:17:52,739 --> 00:17:53,973
ANYTHING?
NOTHING.
433
00:17:54,006 --> 00:17:55,608
SO, A BOWL OF RICE
IS ALL IT TAKES
434
00:17:55,642 --> 00:17:56,809
TO SAVE A CELLPHONE
THESE DAYS?
435
00:17:56,843 --> 00:17:58,245
AND A .22-CALIBER
IS ALL IT TAKES
436
00:17:58,278 --> 00:17:59,879
TO END LORI AEST'S LIFE.
437
00:17:59,912 --> 00:18:01,148
THIS IS MY AUTOPSY REPORT.
438
00:18:01,181 --> 00:18:03,883
THE SLUG WAS LODGED
IN HER SPINE.
439
00:18:03,916 --> 00:18:05,218
[ RATTLING ]
440
00:18:05,252 --> 00:18:08,054
SPEAKING OF GUNS,
LOOK WHAT I FOUND.
441
00:18:08,087 --> 00:18:09,489
PLEASE TELL ME
THAT'S A .22-CALIBER.
442
00:18:09,522 --> 00:18:11,124
IT'S A .22-CALIBER.
YES!
443
00:18:11,158 --> 00:18:14,161
OH, THERE YOU GO. THAT WAS EASY.
OR NOT. WHERE WAS IT?
444
00:18:14,194 --> 00:18:15,795
STASHED INSIDE
AN ABANDONED STORM DRAIN
445
00:18:15,828 --> 00:18:17,764
AT THE FAR END
OF THE FRONTON'S PROPERTY.
446
00:18:17,797 --> 00:18:19,065
I'LL HAVE BALLISTICS
TEST IT.
447
00:18:19,098 --> 00:18:21,067
I WENT THROUGH
THE PLAYERS' FINANCIALS.
448
00:18:21,100 --> 00:18:23,403
[ CHUCKLES ] NO ONE GETS
RICH FROM JAI ALAI.
449
00:18:23,436 --> 00:18:25,805
EXCEPT THE FRONTON.
AND SEBASTIAN.
450
00:18:25,838 --> 00:18:28,241
HE GETS A BONUS FROM THE FRONTON
EVERY TIME HE WINS,
451
00:18:28,275 --> 00:18:30,076
BUT MOST OF HIS MONEY
COMES FROM
452
00:18:30,109 --> 00:18:32,512
A SPANISH COMPANY
CALLED VALE LLC.
453
00:18:32,545 --> 00:18:34,947
VALE, AS IN VALE JEANS?
THAT'S IT --
SEBASTIAN'S BEEN UNDER CONTRACT
454
00:18:34,981 --> 00:18:36,349
WITH THEM
FOR THE LAST TWO YEARS.
455
00:18:36,383 --> 00:18:38,185
NOT ANYMORE --
LORI'S THEIR NEW SPOKESPERSON,
456
00:18:38,218 --> 00:18:39,919
WHICH MAKES SEBASTIAN
MY NEW PRIME SUSPECT.
457
00:18:39,952 --> 00:18:41,321
AND A GOOD ONE.
458
00:18:41,354 --> 00:18:42,955
SPANISH POLICE
CAN'T PROVE IT,
459
00:18:42,989 --> 00:18:44,591
BUT THEY SUSPECT
HE'S GOT TIES TO E.T.A.
460
00:18:44,624 --> 00:18:47,760
THAT'S A BASQUE SEPARATIST
MOVEMENT IN SPAIN.
461
00:18:47,794 --> 00:18:49,596
SEBASTIAN HAS BEEN
LINKED TO A GROUP
462
00:18:49,629 --> 00:18:52,365
RUMORED TO HAVE BEEN INVOLVED
IN POLITICAL ASSASSINATIONS.
463
00:18:52,399 --> 00:18:53,966
ASSASSINATIONS?
LIKE HOW?
464
00:18:54,000 --> 00:18:55,435
SHOT IN THE NECK
AT CLOSE RANGE.
465
00:18:55,468 --> 00:18:56,836
JUST LIKE LORI.
466
00:18:56,869 --> 00:18:58,471
WHERE ARE YOU GOING?
TO CATCH A MATINEE.
467
00:18:58,505 --> 00:18:59,872
I CAN HEAR
"MARCH OF THE SUSPECTS"
468
00:18:59,906 --> 00:19:01,140
PLAYING RIGHT NOW.
469
00:19:01,174 --> 00:19:04,211
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
470
00:19:04,977 --> 00:19:06,979
[ BALL THUDDING ]
471
00:19:12,151 --> 00:19:13,353
[ WHISTLE BLOWS ]
472
00:19:17,757 --> 00:19:18,991
[ WHISTLE BLOWS ]
473
00:19:21,561 --> 00:19:23,730
THANK YOU ALL FOR COMING.
474
00:19:23,763 --> 00:19:26,833
AS PART OF OUR
FAN-APPRECIATION WEEK,
475
00:19:26,866 --> 00:19:29,168
WE ARE GIVING YOU THE CHANCE
TO STRAP ON A CESTA
476
00:19:29,202 --> 00:19:32,539
AND PLAY AGAINST
A WORLD CHAMPION --
477
00:19:32,572 --> 00:19:33,906
SEBASTIAN!
478
00:19:33,940 --> 00:19:36,376
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
479
00:19:38,211 --> 00:19:41,614
SEBASTIAN!
HEY, HEY, SEBASTIAN!
480
00:19:44,951 --> 00:19:47,186
OH, COME ON,
THAT DOESN'T LOOK SO HARD!
481
00:19:47,220 --> 00:19:49,622
FASTEST SPORT IN THE WORLD,
MY ASS!
482
00:19:50,923 --> 00:19:52,825
IT'S A PITY
THAT LORI "THE ACER" AEST
483
00:19:52,859 --> 00:19:54,694
ISN'T HERE TO SHOW US
HOW IT'S REALLY DONE!
484
00:19:54,727 --> 00:19:56,929
O-KAY, THERE WE GO.
485
00:19:56,963 --> 00:19:59,432
SO MUCH FOR THAT COOL
BASQUE EXTERIOR, HUH?
486
00:19:59,466 --> 00:20:00,533
COME ON,
COME TALK IT OUT.
487
00:20:03,236 --> 00:20:05,538
DETECTIVE, YOU SAID YOU WOULDN'T
DISRUPT THE PRESEASON.
488
00:20:05,572 --> 00:20:06,939
NO, I SAID I WASN'T GONNA
CLOSE DOWN THE LOCKER ROOM.
489
00:20:06,973 --> 00:20:08,408
I NEED TO TALK
TO SEBASTIAN.
490
00:20:08,441 --> 00:20:11,244
NOW YOU CAN'T.
HE'S PLAYING WITH THE FANS.
491
00:20:19,886 --> 00:20:23,956
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
492
00:20:23,990 --> 00:20:27,794
OKAY, SO,
HOW DOES THIS WORK?
493
00:20:27,827 --> 00:20:30,630
YOU HAVE THREE CHANCES
TO CATCH AND RETURN THE BALL
494
00:20:30,663 --> 00:20:33,633
ALL IN ONE
CONTINUOUS MOTION.
495
00:20:33,666 --> 00:20:35,935
YOU EVER PLAYED JAI ALAI
BEFORE?
496
00:20:35,968 --> 00:20:37,937
SURE, EVERY SATURDAY
WHEN I WAS A KID,
497
00:20:37,970 --> 00:20:40,907
ONLY WE CALLED IT
STICKBALL.
498
00:20:43,776 --> 00:20:45,812
[ LAUGHTER ]
499
00:20:45,845 --> 00:20:47,647
Sebastian: THAT'S ONE.
500
00:20:47,680 --> 00:20:49,449
HUH. OKAY.
501
00:20:52,151 --> 00:20:55,121
WHAT DO YOU WANT FROM ME,
DETECTIVE?
THE TRUTH.
502
00:20:55,154 --> 00:20:57,324
YOU NEVER TOLD ME YOU HAD
A CONTRACT WITH VALE JEANS,
503
00:20:57,357 --> 00:20:59,559
WHICH YOU LOST,
AND THAT'S WHY YOU'RE MOVING.
504
00:20:59,592 --> 00:21:02,395
THEY FIRED YOU AND HIRED LORI
AS THE SPOKESPERSON,
505
00:21:02,429 --> 00:21:03,630
AND THAT'S WHY
YOU KILLED HER.
506
00:21:07,199 --> 00:21:08,234
WHOO!
507
00:21:08,267 --> 00:21:10,437
THAT'S TWO.
508
00:21:10,470 --> 00:21:13,072
BUT WITH LORI GONE,
509
00:21:13,105 --> 00:21:14,907
YOU THOUGHT YOU'D GET
YOUR CONTRACT BACK
510
00:21:14,941 --> 00:21:16,175
AND ALL THAT MONEY.
511
00:21:16,208 --> 00:21:18,945
RIDICULOUS.
I HAVE PLENTY OF MONEY.
512
00:21:18,978 --> 00:21:21,748
LAST CHANCE, DETECTIVE.
513
00:21:21,781 --> 00:21:25,518
TRY NOT TO GET HURT.
514
00:21:25,552 --> 00:21:28,321
HERE COMES THREE.
515
00:21:29,889 --> 00:21:30,990
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
516
00:21:34,060 --> 00:21:36,396
HUH.
517
00:21:40,400 --> 00:21:42,969
SEE, STICKBALL.
[ CELLPHONE RINGING ]
518
00:21:43,002 --> 00:21:45,137
[ BEEP ]
COLLEEN.
519
00:21:45,171 --> 00:21:47,774
WE TOWED LORI'S CAR FROM
THE FRONTON TO OUR PARKING LOT.
520
00:21:47,807 --> 00:21:50,176
THE FDLE TECHS HAVE JUST
FINISHED DUSTING IT.
521
00:21:50,209 --> 00:21:51,811
You should take a look
at what's inside.
522
00:21:51,844 --> 00:21:54,481
OKAY.
I'LL BE RIGHT THERE.
523
00:21:54,514 --> 00:21:55,882
[ BALL THUDS ]
524
00:21:55,915 --> 00:21:57,316
YOU CAN JUST, UH,
TAKE THAT TO THE OFFICE.
525
00:21:57,350 --> 00:21:58,518
THAT'D BE GREAT.
YES, MA'AM.
526
00:21:58,551 --> 00:22:00,019
THAT'S LORI'S CAR?
MM.
527
00:22:00,052 --> 00:22:01,654
LOOKS MORE LIKE A
FOUR-DOOR FILING CABINET.
528
00:22:01,688 --> 00:22:02,889
SO, WHAT'S ALL THIS?
529
00:22:02,922 --> 00:22:04,323
OFFICIAL PAPERWORK
LORI OBVIOUSLY
530
00:22:04,357 --> 00:22:05,792
SNUCK OUT
OF THE FRONTON.
531
00:22:05,825 --> 00:22:07,794
IT'S ALL ABOUT GAMBLING.
JAI ALAI?
532
00:22:07,827 --> 00:22:11,531
EVERYTHING -- THE SIMULCAST
OF HORSE RACING, DOG RACING,
533
00:22:11,564 --> 00:22:13,533
AND ESPECIALLY
THE POKER TABLES.
534
00:22:13,566 --> 00:22:16,235
WHY WAS LORI SO INTERESTED
IN GAMBLING AT THE FRONTON?
535
00:22:16,268 --> 00:22:19,071
I DO NOT KNOW,
BUT ONE THING'S BECOMING CLEAR.
536
00:22:19,105 --> 00:22:21,040
PEOPLE THAT MESS WITH
THE FASTEST GAME ON EARTH
537
00:22:21,073 --> 00:22:22,341
END UP DEAD.
538
00:22:27,947 --> 00:22:30,049
OH, I'M SURE MISS MELTZER
IS EXPECTING SOMEONE.
SIR?
539
00:22:30,082 --> 00:22:31,651
JUST NOT ME.
SIR?
540
00:22:31,684 --> 00:22:32,685
I'M SORRY.
YOU CANNOT GO IN THERE.
541
00:22:32,719 --> 00:22:33,986
SIR!
542
00:22:34,020 --> 00:22:35,688
Corrine: WE'RE BIT--
543
00:22:35,722 --> 00:22:38,290
I'M SORRY,
MISS MELTZER.
544
00:22:43,229 --> 00:22:46,032
IT'S OKAY. WE'RE DONE.
MMM!
545
00:22:47,867 --> 00:22:48,968
WE'LL BE IN TOUCH.
546
00:22:52,071 --> 00:22:54,006
WHAT ARE YOU DOING?
547
00:22:54,040 --> 00:22:56,008
EATING.
548
00:22:56,042 --> 00:22:57,376
THIS IS LUNCH,
ISN'T IT?
549
00:22:57,410 --> 00:23:00,179
NOT FOR YOU.
THAT'S A $900 JAMóN IBéRICO.
550
00:23:00,212 --> 00:23:02,515
REALLY?
TASTES JUST LIKE HAM.
551
00:23:02,549 --> 00:23:03,950
JAMóN IBéRICO IS HAM.
552
00:23:03,983 --> 00:23:06,018
SEBASTIAN BROUGHT THAT BACK
FOR ME FROM SPAIN.
553
00:23:06,052 --> 00:23:08,020
[ CHUCKLES ] YOU MEAN HE
SMUGGLED IT INTO THE COUNTRY.
554
00:23:08,054 --> 00:23:09,422
BUT YOU KNOW WHAT?
555
00:23:09,456 --> 00:23:11,624
LET'S JUST STICK TO
YOUR ILLEGAL ACTS.
556
00:23:11,658 --> 00:23:14,126
LIKE BREAKING
INTO LORI'S CAR.
557
00:23:14,160 --> 00:23:16,128
WHY WOULD
I BREAK INTO LORI'S CAR?
558
00:23:16,162 --> 00:23:17,396
THAT MAKES NO SENSE.
559
00:23:17,430 --> 00:23:19,031
RIGHT?
THAT'S WHAT I THOUGHT.
560
00:23:19,065 --> 00:23:21,434
UNTIL I REALIZED THAT IT WAS
FULL OF PAPERWORK
561
00:23:21,468 --> 00:23:24,871
THAT WAS ALL ABOUT REVITALIZING
THE JAI ALAI PLAYERS' UNION,
562
00:23:24,904 --> 00:23:28,875
WHICH YOU, AS MANAGEMENT --
MMM -- WAS AGAINST.
563
00:23:28,908 --> 00:23:30,710
I MIGHT BE MANAGEMENT,
564
00:23:30,743 --> 00:23:33,312
BUT MY FATHER
WAS ALSO A PLAYER.
565
00:23:33,345 --> 00:23:36,549
SO YOU KNEW HOW INEFFECTIVE
THE PLAYERS' UNION ACTUALLY WAS,
566
00:23:36,583 --> 00:23:39,218
WHICH IS HOW YOU KNEW
YOU HAD TO GET RID OF LORI
567
00:23:39,251 --> 00:23:41,053
WHEN YOU HEARD RUMBLINGS
THAT SHE WAS TRYING TO GET
568
00:23:41,087 --> 00:23:43,623
THE MUCH STRONGER
CASINO WORKERS' UNION
569
00:23:43,656 --> 00:23:47,059
TO ALLOW JAI ALAI PLAYERS
TO JOIN THEM.
570
00:23:47,093 --> 00:23:49,061
LOOK -- I HAVE NEVER
BEEN ACCUSED
571
00:23:49,095 --> 00:23:50,830
OF BEING UNFRIENDLY
TO THE PLAYERS.
572
00:23:50,863 --> 00:23:52,799
WELL, DUH, NO,
NOT TO YOUR FACE.
573
00:23:52,832 --> 00:23:55,935
BUT YOU DID REALIZE
WHAT MY TRUSTY INTERN REALIZED
574
00:23:55,968 --> 00:23:57,937
WHEN HE LOOKED AT
LORI'S PHONE RECORDS --
575
00:23:57,970 --> 00:24:00,907
THAT SHE WAS CALLING
OTHER PLAYERS ABOUT THE UNION.
576
00:24:00,940 --> 00:24:03,342
AND NOW
I'M CALLING MY LAWYER.
577
00:24:03,375 --> 00:24:05,144
SO, YOU CAN LEAVE.
578
00:24:05,177 --> 00:24:08,581
[ SCOFFS ]
FINE. I'LL LEAVE.
579
00:24:08,615 --> 00:24:11,083
BUT MY WARRANT STAYS.
580
00:24:11,117 --> 00:24:12,552
[ POLICE RADIO CHATTER ]
SEE?
581
00:24:14,186 --> 00:24:17,023
THIS IS REALLY GOOD HAM.
582
00:24:18,858 --> 00:24:20,827
Joan: YEAH, I COULD LEARN
TO LOVE FLORIDA.
583
00:24:20,860 --> 00:24:24,030
SO, HAVE YOU FIGURED OUT
WHERE IN FLORIDA YOU WANT TO BE?
584
00:24:24,063 --> 00:24:28,467
MM, WELL, I'M NOT EXACTLY
THE 55-AND-OVER TYPE,
585
00:24:28,501 --> 00:24:31,804
AND, UH, I'M NOT LOOKING
TO MEET SOMEONE.
586
00:24:33,239 --> 00:24:35,207
YOU KNOW,
THERE'S SOME GREAT PLACES
587
00:24:35,241 --> 00:24:37,476
UP NORTH
OR CLOSER TO THE BEACH.
588
00:24:37,510 --> 00:24:38,878
[ Laughing ]
OH, CALLIE, TRUST ME,
589
00:24:38,911 --> 00:24:40,847
I AM NOT
THAT KIND OF IN-LAW.
590
00:24:40,880 --> 00:24:42,849
OH, NO.
NO, NO, NO, NO.
I HAD THAT IN-LAW.
591
00:24:42,882 --> 00:24:45,051
AND I PROMISED MYSELF
I WOULD NEVER BE THAT IN-LAW,
592
00:24:45,084 --> 00:24:46,519
SO IF THAT'S
WHAT YOU'RE WORRIED ABOUT...
593
00:24:46,553 --> 00:24:47,720
I WAS A LITTLE WORRIED
ABOUT IT.
594
00:24:47,754 --> 00:24:49,355
[ LAUGHS ]
NO, NO. I JUST --
595
00:24:49,388 --> 00:24:51,357
I'M JUST EXCITED
TO BE ON MY OWN,
596
00:24:51,390 --> 00:24:53,560
LIVING ON MY OWN
FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE.
597
00:24:53,593 --> 00:24:55,995
I MEAN, MICHAEL AND I
GOT MARRIED RIGHT AFTER COLLEGE,
598
00:24:56,028 --> 00:24:57,630
AND I WENT STRAIGHT FROM
MY PARENTS' HOUSE
599
00:24:57,664 --> 00:24:58,798
TO MY HUSBAND'S.
600
00:24:58,831 --> 00:25:00,567
YEAH, I'VE BEEN THERE.
601
00:25:00,600 --> 00:25:03,002
YEAH, SO YOU --
[ SIGHS ]
602
00:25:03,035 --> 00:25:06,005
SO YOU KNOW HOW EXCITING IT
CAN BE TO BE ON YOUR OWN, RIGHT?
603
00:25:06,038 --> 00:25:08,875
I MEAN, AFTER YOUR TIME
IN ATLANTA.
604
00:25:08,908 --> 00:25:10,376
I MEAN, AND DON'T
GET ME WRONG --
605
00:25:10,409 --> 00:25:15,815
IT WAS TOUGH AT TIMES,
BUT A PRETTY GREAT EXPERIENCE.
606
00:25:15,848 --> 00:25:17,684
AND YOU LEARNED A LOT
ABOUT YOURSELF?
607
00:25:17,717 --> 00:25:18,885
OH, MY GOD, A TON.
YEAH.
608
00:25:18,918 --> 00:25:20,252
[ LAUGHS ]
609
00:25:20,286 --> 00:25:21,888
BALLISTICS TEST
CAME BACK.
610
00:25:21,921 --> 00:25:23,522
THIS IS THE GUN
THAT SHOT LORI AEST.
611
00:25:23,556 --> 00:25:26,358
SO NOW WE KNOW WHAT KILLED LORI,
JUST NOT WHO.
612
00:25:26,392 --> 00:25:27,994
I GAVE YOU THE MURDER WEAPON.
WHAT MORE DO YOU WANT?
613
00:25:28,027 --> 00:25:29,996
A FINGERPRINT
WOULD BE NICE.
614
00:25:30,029 --> 00:25:32,031
WOULD YOU SETTLE FOR
AN UNIDENTIFIED SUBSTANCE?
615
00:25:32,064 --> 00:25:33,432
IT WAS ON THE GUN GRIP.
616
00:25:33,465 --> 00:25:34,667
IT'S NOT AS DEFINITIVE
AS A FINGERPRINT,
617
00:25:34,701 --> 00:25:35,868
BUT IT COULD
TELL US MORE ABOUT
618
00:25:35,902 --> 00:25:37,704
WHO PULLED THE TRIGGER.
HUH.
619
00:25:37,737 --> 00:25:38,905
WELL, THIS PHONE MIGHT.
620
00:25:38,938 --> 00:25:40,740
DANIEL,
WHAT ARE YOU WATCHING?
621
00:25:40,773 --> 00:25:42,742
I FOUND ALL THIS GAME FOOTAGE
ON THE EXTERNAL HARD DRIVE
622
00:25:42,775 --> 00:25:44,076
WE CONFISCATED
FROM CORRINE'S OFFICE.
623
00:25:44,110 --> 00:25:46,412
DID YOU FIND ANYTHING
IN CORRINE'S PAPERWORK
624
00:25:46,445 --> 00:25:48,414
ABOUT LORI'S UNION ACTIVITY
AT THE FRONTON?
625
00:25:48,447 --> 00:25:50,883
I'M STILL GOING THROUGH
THE FILES, BUT THERE IS THIS.
626
00:25:50,917 --> 00:25:53,252
IT'S A PETITION SIGNED BY
ALL THE FRONTON WORKERS
627
00:25:53,285 --> 00:25:54,687
IN SUPPORT
OF THE JAI ALAI PLAYERS
628
00:25:54,721 --> 00:25:56,122
JOINING
THE CASINO WORKERS' UNION.
629
00:25:56,155 --> 00:25:57,957
OOH, THAT'S
DEFINITELY SOMETHING
630
00:25:57,990 --> 00:25:59,859
CORRINE WOULD HAVE
WANTED TO STOP.
631
00:25:59,892 --> 00:26:01,460
UH, SEE IF YOU CAN TRACK DOWN
THE MINUTES FROM THE MEETING
632
00:26:01,493 --> 00:26:02,595
HELD BY
THE CASINO WORKERS' UNION.
633
00:26:02,629 --> 00:26:04,030
I'LL BE BACK
TO CHECK ON IT LATER.
634
00:26:04,063 --> 00:26:05,632
ONE MORE THING
THAT WAS A LITTLE STRANGE.
635
00:26:05,665 --> 00:26:07,634
YESTERDAY, TROY WAS
ON CORRINE'S COMPUTER,
636
00:26:07,667 --> 00:26:09,568
SKYPING WITH
THE JAI ALAI SCHOOL IN SPAIN.
637
00:26:09,602 --> 00:26:11,638
WELL, WE KNOW HE LIKED TO VISIT
THERE AT LEAST ONCE A YEAR.
638
00:26:11,671 --> 00:26:15,274
WHO WAS HE TALKING TO?
SOMEONE NAMED SOFIA GARITA.
639
00:26:15,307 --> 00:26:17,744
HMM, GARITA WAS BIG. THAT'S AN
IMPORTANT NAME FROM BACK WHEN.
640
00:26:17,777 --> 00:26:19,378
WELL, MAYBE SHE'S
AN IMPORTANT NAME NOW.
641
00:26:19,411 --> 00:26:21,147
LOOK AT LORI'S
PHONE RECORDS AGAIN.
642
00:26:21,180 --> 00:26:22,949
SEND THEM TO MY PHONE.
643
00:26:22,982 --> 00:26:24,784
HEY,
DID YOU CONVINCE MY MOM
644
00:26:24,817 --> 00:26:26,919
TO MOVE SOMEWHERE
OTHER THAN FLORIDA?
645
00:26:26,953 --> 00:26:29,321
ACTUALLY, I DON'T THINK
IT'S SUCH A BAD IDEA.
646
00:26:29,355 --> 00:26:31,057
AT LEAST SHE'LL BE
CLOSE TO FAMILY.
647
00:26:31,090 --> 00:26:32,992
WELL, SHE HAS FAMILY
IN CHICAGO.
648
00:26:33,025 --> 00:26:35,828
WHO ARE ALL GETTING OLDER
AND MOVING TO WARMER CLIMATES.
649
00:26:35,862 --> 00:26:37,630
JIM, SHE'S YOUR MOM.
650
00:26:37,664 --> 00:26:39,098
She's going to be
living alone.
651
00:26:39,131 --> 00:26:40,733
Don't you want to know
she's close by and okay?
652
00:26:40,767 --> 00:26:44,136
NO, I WANT HER AND MY DAD
TO STAY MARRIED FOREVER,
653
00:26:44,170 --> 00:26:47,774
NOTHING TO CHANGE, BUT THAT'S
A CONVERSATION FOR ANOTHER DAY.
654
00:26:47,807 --> 00:26:49,408
So, um, right now,
655
00:26:49,441 --> 00:26:52,411
I HAVE TO SEE A GUY
ABOUT A THING FOR THE CASE.
656
00:26:52,444 --> 00:26:54,681
SO, UM...I LOVE YOU.
657
00:26:54,714 --> 00:26:55,915
BYE. I LOVE YOU.
658
00:26:55,948 --> 00:26:56,949
Bye.
659
00:26:56,983 --> 00:26:58,150
[ BEEP ]
660
00:26:58,184 --> 00:27:00,119
HEY, TONY.
HEY.
661
00:27:00,152 --> 00:27:02,488
THANKS FOR MEETING ME.
NO PROBLEM. WHAT'S UP?
662
00:27:03,990 --> 00:27:05,958
OH, I...
663
00:27:05,992 --> 00:27:07,593
I THOUGHT YOU HAD
SOMETHING FOR ME,
664
00:27:07,626 --> 00:27:09,595
YOU KNOW,
'CAUSE OF THE LOOK.
665
00:27:09,628 --> 00:27:12,364
I GAVE YOU A LOOK?
YOU GAVE ME A LOOK.
666
00:27:12,398 --> 00:27:13,833
NO, AFTER YOU
GAVE ME A LOOK.
667
00:27:13,866 --> 00:27:16,035
THAT WASN'T A LOOK.
IT WAS JUST MY FACE.
668
00:27:16,068 --> 00:27:18,070
HUH.
669
00:27:21,708 --> 00:27:23,676
OKAY, I MAY HAVE
GIVEN YOU A LOOK.
670
00:27:23,710 --> 00:27:26,713
BUT ONLY BECAUSE
I GOT A HEADS-UP.
671
00:27:26,746 --> 00:27:28,681
RAY TRIED
TO RENEGOTIATE HIS DEAL.
672
00:27:28,715 --> 00:27:30,216
WHAT DOES HE WANT?
673
00:27:30,249 --> 00:27:32,719
LIFETIME SUPERVISED VISITATION
WITH JEFF.
674
00:27:32,752 --> 00:27:35,554
WAY RAY'S DEAL IS NOW,
WHEN JEFF TURNS 18,
675
00:27:35,587 --> 00:27:36,956
HE'S NO LONGER A MINOR,
SO...
676
00:27:36,989 --> 00:27:39,491
NO MORE VISITATIONS.
677
00:27:39,525 --> 00:27:42,228
SO HE'LL NEVER BE
ABLE TO SEE HIS DAD AGAIN?
678
00:27:42,261 --> 00:27:44,296
WELL, NOT UNLESS HE JOINS
WITNESS PROTECTION WITH HIM.
679
00:27:44,330 --> 00:27:46,899
YEAH, BUT THEN THAT MEANS CALLIE
WILL NEVER SEE HER SON AGAIN.
680
00:27:46,933 --> 00:27:50,737
I KNOW. IT SUCKS.
BUT OUR HANDS ARE TIED.
681
00:27:50,770 --> 00:27:54,006
[ CELLPHONE RINGING ]
682
00:27:54,040 --> 00:27:58,410
RAY'S TAKING STEPS SO HE DOESN'T
LOSE TOUCH WITH HIS SON.
683
00:28:06,018 --> 00:28:07,820
YEAH, DANIEL.
684
00:28:07,854 --> 00:28:09,856
YOU FIND OUT ANYTHING
ON THAT JAI ALAI SCHOOL?
685
00:28:09,889 --> 00:28:11,190
Troy:
YOU'RE WRONG, DETECTIVE.
686
00:28:11,223 --> 00:28:12,658
OH, SO, THIS ISN'T
A PHOTO OF YOU
687
00:28:12,691 --> 00:28:14,861
WITH YOUR ARM AROUND YOUR WIFE,
SOFIA GARITA?
688
00:28:14,894 --> 00:28:19,031
IT IS, BUT I TOLD YOU I WASN'T
MESSING WITH LORI ANYMORE.
689
00:28:19,065 --> 00:28:20,432
LORI CALLED
THE JAI ALAI SCHOOL
690
00:28:20,466 --> 00:28:21,667
TO CONFIRM THAT
YOUR WIFE WORKED THERE.
691
00:28:21,700 --> 00:28:23,369
HER FAMILY OWNS THE PLACE.
692
00:28:23,402 --> 00:28:25,504
YOU DIDN'T KILL LORI
BECAUSE YOU WERE JEALOUS.
693
00:28:25,537 --> 00:28:27,173
YOU KILLED LORI BECAUSE
SHE WAS JEALOUS.
694
00:28:27,206 --> 00:28:29,375
NO, LORI KNEW I WOULD
NEVER LEAVE SOFIA.
695
00:28:29,408 --> 00:28:30,843
AND THE ONLY REASON
THAT YOU'RE WITH SOFIA
696
00:28:30,877 --> 00:28:33,279
IS BECAUSE HER FAMILY
HAS MONEY -- LOTS OF IT.
697
00:28:33,312 --> 00:28:35,114
SHE PAYS YOUR BILLS.
THAT'S NOT TRUE.
698
00:28:35,147 --> 00:28:37,549
I LOVE SOFIA, AND I WOULD
NEVER DO ANYTHING TO HURT HER.
699
00:28:37,583 --> 00:28:39,585
ME AND LORI WERE THROUGH,
700
00:28:39,618 --> 00:28:41,120
AND SHE KNEW WE WEREN'T
EVER GETTING BACK TOGETHER.
701
00:28:41,153 --> 00:28:43,122
EVER EVER?
NEVER EVER.
702
00:28:43,155 --> 00:28:44,623
SO I HAD NO REASON
TO KILL HER.
703
00:28:46,793 --> 00:28:50,596
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
704
00:28:50,629 --> 00:28:52,799
I'M STILL GOING THROUGH
CORRINE'S FILES.
705
00:28:52,832 --> 00:28:54,233
NO, NO, NO, THAT'S FINE.
706
00:28:54,266 --> 00:28:55,868
UH, LET ME
ASK YOU SOMETHING.
707
00:28:55,902 --> 00:28:57,469
WHEN YOU WERE GOING THROUGH
THE JAI ALAI FOOTAGE
708
00:28:57,503 --> 00:28:59,705
IN CORRINE'S OFFICE,
DID YOU COME ACROSS ANYTHING
709
00:28:59,738 --> 00:29:01,107
WITH LORI AND TROY
TOGETHER?
710
00:29:01,140 --> 00:29:03,109
NO, BUT I FOUND FOOTAGE
OF LORI AND SEBASTIAN.
711
00:29:03,142 --> 00:29:04,310
CORRINE WAS GONNA USE IT
TO PROMOTE
712
00:29:04,343 --> 00:29:05,311
THE BATTLE OF THE CESTAS.
713
00:29:05,344 --> 00:29:06,612
HERE IT IS.
714
00:29:06,645 --> 00:29:09,615
IT'S FROM
THE BACKCOURT CAMERA.
715
00:29:09,648 --> 00:29:10,817
IS THERE ANY SOUND?
716
00:29:10,850 --> 00:29:13,052
NO, BUT PLENTY
OF POSTURING.
717
00:29:13,085 --> 00:29:15,254
I'M GUESSING HE'S NOT
WISHING HER GOOD LUCK.
718
00:29:17,456 --> 00:29:19,826
OHH!
719
00:29:19,859 --> 00:29:22,494
THAT'S NOT POSTURING.
THAT'S MOTIVE.
720
00:29:28,667 --> 00:29:30,302
Sebastian:
[ CHUCKLES ]
721
00:29:30,336 --> 00:29:32,238
LUCKY FOR ME,
SHE SERVES LIKE A GIRL.
722
00:29:32,271 --> 00:29:34,206
BUT THIS TIME,
I WAS NOT SO LUCKY.
723
00:29:35,607 --> 00:29:37,176
OR THIS TIME.
724
00:29:37,209 --> 00:29:38,177
OH!
725
00:29:38,210 --> 00:29:40,012
JAI ALAI'S DANGEROUS.
726
00:29:40,046 --> 00:29:41,480
AND PRETTY DIFFICULT
FOR A ROOKIE
727
00:29:41,513 --> 00:29:43,115
TO GO UP AGAINST
A WORLD CHAMPION LIKE YOU.
728
00:29:43,149 --> 00:29:44,450
SHE MUST HAVE BEEN
PRETTY GOOD.
729
00:29:44,483 --> 00:29:46,152
SOMEONE GETS HURT,
THEY CALL IN SICK.
730
00:29:46,185 --> 00:29:48,654
THAT DAY, IT WAS HER TURN
TO BE A SUBSTITUTE. THAT'S ALL.
731
00:29:48,687 --> 00:29:49,989
YEAH, BUT SHE STILL
HAD TO BEAT OUT
732
00:29:50,022 --> 00:29:52,424
SIX OTHER PLAYERS
JUST TO PLAY YOU.
733
00:29:52,458 --> 00:29:55,627
BUT THEN SHE GETS HER CHANCE,
AND SHE THROWS THE GAME.
734
00:29:55,661 --> 00:29:58,197
SHE RISKS THE FINE.
SHE RISKS KILLING YOU.
735
00:29:58,230 --> 00:29:59,698
YOU HAVE ANY IDEA WHY?
736
00:29:59,731 --> 00:30:03,269
'CAUSE -- I DON'T KNOW.
I THINK MAYBE SHE WAS CRAZY.
737
00:30:03,302 --> 00:30:05,471
[ LAUGHS ] OKAY.
738
00:30:05,504 --> 00:30:07,673
WELL, IF SHE WAS CRAZY,
SEBASTIAN,
739
00:30:07,706 --> 00:30:10,676
IT'S BECAUSE YOU MADE HER
THAT WAY WITH THIS.
740
00:30:10,709 --> 00:30:12,278
WHAT'S THIS?
741
00:30:12,311 --> 00:30:14,513
IT'S A LETTER OF COMPLAINT
FROM LORI TO CORRINE.
742
00:30:14,546 --> 00:30:15,948
IT DOCUMENTS
ALL THE TIMES AND DATES
743
00:30:15,982 --> 00:30:18,350
THAT YOU INAPPROPRIATELY
COMMENTED, GESTURED,
744
00:30:18,384 --> 00:30:19,952
AND TOUCHED HER
IN THE LOCKER ROOM.
745
00:30:19,986 --> 00:30:22,321
I MEAN, YOU PARADED
AROUND NAKED?
746
00:30:22,354 --> 00:30:25,657
IT'S A LOCKER ROOM.
AND I WAS JUST TEASING HER.
747
00:30:25,691 --> 00:30:27,793
YEAH, RIGHT.
YOU WERE HARASSING HER.
748
00:30:27,826 --> 00:30:29,996
YOU DON'T LIKE WOMEN
PLAYING JAI ALAI,
749
00:30:30,029 --> 00:30:32,231
SO YOU TRIED TO MAKE
LORI'S LIFE A LIVING HELL.
750
00:30:32,264 --> 00:30:34,233
SHE COMPLAINED,
YOUR BULLYING DIDN'T STOP,
751
00:30:34,266 --> 00:30:36,735
SO SHE STOPPED IT
WITH A KILL SHOT TO YOUR HEAD.
752
00:30:36,768 --> 00:30:39,671
THAT WAS A DISGRACE,
NOT A KILL SHOT.
753
00:30:39,705 --> 00:30:41,173
OH, NO, NO.
I'M SORRY -- MY MISTAKE.
754
00:30:41,207 --> 00:30:42,574
A KILL SHOT IS A SHOT
THAT YOU CAN'T RETURN,
755
00:30:42,608 --> 00:30:44,143
BECAUSE YOU CERTAINLY
RETURNED IT TO LORI
756
00:30:44,176 --> 00:30:45,544
WITH A BULLET
IN THE NECK.
757
00:30:45,577 --> 00:30:48,380
POLICE ALL OVER THE WORLD
ARE ALL THE SAME.
758
00:30:48,414 --> 00:30:52,218
YOU HAVE ACCUSATIONS
BUT NO PROOF.
759
00:30:52,251 --> 00:30:53,852
SO, I'LL TELL YOU
SOMETHING.
760
00:30:53,886 --> 00:30:55,854
I'M SORRY SHE'S DEAD,
761
00:30:55,888 --> 00:30:57,689
'CAUSE I WAS GONNA
KILL HER ON THE CANCHA
762
00:30:57,723 --> 00:31:01,760
WHEN THE NEW SEASON
STARTS.
763
00:31:05,597 --> 00:31:08,400
[ FOOTSTEPS APPROACHING ]
764
00:31:08,434 --> 00:31:11,103
[ SIGHS ]
MICHAEL, GLASSES.
765
00:31:11,137 --> 00:31:12,939
HUH? OH.
[ CHUCKLES ]
766
00:31:12,972 --> 00:31:14,773
YEAH, THANK YOU.
767
00:31:14,806 --> 00:31:16,608
[ SIGHS ]
YOU WANT A BEER?
768
00:31:16,642 --> 00:31:20,446
UH, YEAH, YEAH.
769
00:31:20,479 --> 00:31:22,448
HEY. CAN I LOOK AT YOUR COMPUTER
FOR A SECOND?
770
00:31:22,481 --> 00:31:24,083
I HAVE TO LOOK UP
AN ADDRESS.
771
00:31:24,116 --> 00:31:25,717
OH, HERE. SURE.
772
00:31:25,751 --> 00:31:27,353
I'LL TRADE YOU.
THERE YOU GO.
773
00:31:27,386 --> 00:31:29,221
THANKS.
774
00:31:31,090 --> 00:31:33,492
HMM.
[ CLEARS THROAT ]
775
00:31:36,595 --> 00:31:38,397
OH, WHAT'S THAT?
776
00:31:38,430 --> 00:31:40,799
UM, THAT'S ONE OF THE CONDOS
THAT I'M GONNA BE LOOKING AT.
777
00:31:40,832 --> 00:31:42,234
OH, IT'S GOOD.
778
00:31:42,268 --> 00:31:43,769
YEAH, I THOUGHT SO.
779
00:31:43,802 --> 00:31:46,772
[ BOTTLES CLINK ]
780
00:31:46,805 --> 00:31:49,608
GARAGE, LAUNDRY,
CENTRAL AIR.
781
00:31:49,641 --> 00:31:52,044
24-HOUR DOORMAN --
THAT'S GOOD. THAT'S GOOD.
782
00:31:52,078 --> 00:31:54,646
AND MAKE SURE THE SECURITY
SYSTEM HAS A BACKUP BATTERY
783
00:31:54,680 --> 00:31:56,082
IN CASE THE POWER
GOES OUT.
784
00:31:56,115 --> 00:31:57,316
[ LAUGHS ]
785
00:31:57,349 --> 00:31:58,951
YOU MEAN LIKE
THE SYSTEM I INSTALLED
786
00:31:58,985 --> 00:32:00,119
IN OUR HOUSE IN CHICAGO?
787
00:32:00,152 --> 00:32:01,487
YEAH,
YOU STILL DON'T KNOW
788
00:32:01,520 --> 00:32:03,322
HOW TO TURN THE BOILER ON
FOR THE WINTER.
789
00:32:03,355 --> 00:32:05,157
[ SIGHS ] WELL, IT'S A GOOD
THING WINTER WON'T HAVE ME
790
00:32:05,191 --> 00:32:08,594
TO KICK AROUND ANYMORE.
791
00:32:08,627 --> 00:32:11,097
[ SIGHS ]
WELL, ONLY ONE BEDROOM?
792
00:32:11,130 --> 00:32:13,265
I ONLY NEED ONE BEDROOM.
793
00:32:13,299 --> 00:32:16,668
WHAT, YOU'RE NOT GONNA HAVE
ANY GUESTS OR AN OFFICE?
794
00:32:16,702 --> 00:32:18,304
[ LAUGHS ]
I'M RETIRED.
795
00:32:18,337 --> 00:32:20,739
I AM NOT GONNA
SIT AT HOME ANYMORE.
796
00:32:20,772 --> 00:32:22,608
I'M GONNA GO TRAVELING.
797
00:32:22,641 --> 00:32:25,244
YOU KNOW, JOANIE,
I'M GOING TO RIO TOMORROW.
798
00:32:25,277 --> 00:32:26,845
I WISH YOU'D HAVE TOLD ME.
799
00:32:26,878 --> 00:32:28,680
I COULD HAVE GONE AROUND TO LOOK
AT THESE PLACES WITH YOU.
800
00:32:28,714 --> 00:32:30,682
[ SIGHS ]
801
00:32:30,716 --> 00:32:32,418
YOU CAN LOOK AT THEM
ALL YOU WANT.
802
00:32:32,451 --> 00:32:36,022
[ SIGHS ] I CAN MANAGE
ON MY OWN. THANK YOU.
803
00:32:36,055 --> 00:32:38,257
[ SIGHS ]
804
00:32:38,290 --> 00:32:40,126
[ SIGHS ]
805
00:32:46,632 --> 00:32:49,435
YOU FIND OUT SOMETHING ELSE
ABOUT SEBASTIAN?
806
00:32:49,468 --> 00:32:52,204
UH, NO, I'M JUST FIGURING OUT
WHO TO BET IN THE TRIFECTA.
807
00:32:52,238 --> 00:32:54,840
WHAT? THE NEW SEASON
STARTS TODAY.
808
00:32:54,873 --> 00:32:57,176
I THOUGHT I'D HEAD OVER TO
THE FRONTON AND CHECK IT OUT.
809
00:32:57,209 --> 00:33:00,012
OH, AND HERE I THOUGHT
YOU'D GONE ALL "BEAUTIFUL
MIND" TO SOLVE THE CASE.
810
00:33:00,046 --> 00:33:01,547
WHAT ABOUT THAT SUBSTANCE
ON THE GUN GRIP?
811
00:33:01,580 --> 00:33:03,015
I'M STILL WAITING FOR
THE CHEMICAL ANALYSIS
812
00:33:03,049 --> 00:33:04,216
TO GET BACK.
813
00:33:04,250 --> 00:33:05,684
WHERE IS
LORI'S CELLPHONE?
814
00:33:05,717 --> 00:33:08,154
THE RICE IS DONE,
AND LORI'S PHONE IS WORKING.
815
00:33:08,187 --> 00:33:10,122
LOOKS LIKE RIGHT BEFORE
LORI WAS KILLED,
816
00:33:10,156 --> 00:33:11,690
SHE ENTERED A NUMBER
BUT DIDN'T HIT "SEND."
817
00:33:11,723 --> 00:33:13,392
PROBABLY WHY IT DIDN'T APPEAR
IN THE PHONE RECORDS.
818
00:33:13,425 --> 00:33:14,493
BUT IT'S STILL
ON THE SCREEN.
819
00:33:14,526 --> 00:33:15,894
OH, AND GLOWING
WITH MOTIVE.
820
00:33:15,927 --> 00:33:17,729
OH, OKAY,
NOW I'M FEELING LUCKY.
821
00:33:17,763 --> 00:33:18,964
CARLOS,
CAN I COME WITH?
822
00:33:18,997 --> 00:33:21,033
VáMONOS!
[ LAUGHS ]
823
00:33:24,336 --> 00:33:27,139
WELL, IT LOOKS LIKE
CORRINE'S PROMOTIONS PAID OFF.
824
00:33:27,173 --> 00:33:28,974
FINGERS CROSSED
IT KEEPS PAYING.
825
00:33:29,007 --> 00:33:30,376
COME ON.
I WANT TO GET A GOOD SEAT.
826
00:33:30,409 --> 00:33:34,080
ALL RIGHT, YOU GO AHEAD.
I'LL BE RIGHT THERE.
827
00:33:40,186 --> 00:33:42,721
WELCOME TO THE START
OF A NEW SEASON,
828
00:33:42,754 --> 00:33:47,259
AND WELCOME TO YOUR
DANIA JAI-ALAI SUPERSTARS!
829
00:33:47,293 --> 00:33:49,761
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
WHOO!
830
00:33:49,795 --> 00:33:50,929
WHOO! WHOO! OH!
831
00:34:07,479 --> 00:34:08,547
TROY DOUGLAS.
832
00:34:08,580 --> 00:34:09,748
PLEASE...
833
00:34:09,781 --> 00:34:11,417
THIS IS
BEING SIMULCAST LIVE.
834
00:34:11,450 --> 00:34:14,453
AND LORI'S DEAD, WHICH MEANS
YOU'RE UNDER ARREST.
835
00:34:16,488 --> 00:34:19,758
HUH. I'LL WAIT.
836
00:34:19,791 --> 00:34:22,761
[ CROWD BOOING ]
837
00:34:22,794 --> 00:34:24,130
BOO!
838
00:34:25,597 --> 00:34:28,234
BOO!
839
00:34:40,912 --> 00:34:42,881
YOU LIED TO ME, TROY.
840
00:34:42,914 --> 00:34:45,284
LORI WASN'T OKAY
THAT YOU BROKE UP WITH HER,
841
00:34:45,317 --> 00:34:47,486
AND SHE WAS GONNA TELL YOUR WIFE
ABOUT THE AFFAIR.
842
00:34:47,519 --> 00:34:48,820
YOU RECOGNIZE THIS NUMBER?
843
00:34:48,854 --> 00:34:50,556
YEAH,
THAT'S THE PHONE NUMBER
844
00:34:50,589 --> 00:34:52,124
OF THE PLACE I STAY
WHEN I'M IN SPAIN.
845
00:34:52,158 --> 00:34:53,959
[ CHUCKLES ]
THAT'S ONE WAY TO PUT IT.
846
00:34:53,992 --> 00:34:55,794
ANOTHER IS THAT
IT'S YOUR HOME PHONE NUMBER,
847
00:34:55,827 --> 00:34:58,164
WHICH IS ALSO YOUR WIFE'S
HOME PHONE NUMBER --
848
00:34:58,197 --> 00:34:59,998
A WIFE AND A MARRIAGE
BACK IN SPAIN
849
00:35:00,031 --> 00:35:01,633
THAT YOU CONVENIENTLY
FORGOT TO MENTION.
850
00:35:01,667 --> 00:35:03,469
WHERE'D YOU GET THAT?
OFF LORI'S PHONE.
851
00:35:03,502 --> 00:35:05,737
IN FACT, IT WAS
THE LAST NUMBER SHE DIALED.
852
00:35:05,771 --> 00:35:08,574
THAT'S IMPOSSIBLE.
I SKYPED WITH MY WIFE YESTERDAY.
853
00:35:08,607 --> 00:35:10,242
WHEN SHE HEARD ABOUT
LORI GETTING SHOT,
854
00:35:10,276 --> 00:35:12,611
SHE WAS FREAKED OUT, BUT SHE HAD
NO IDEA ABOUT MY AFFAIR.
855
00:35:12,644 --> 00:35:15,747
LORI HAD NEVER SAID
ANYTHING, AND I INTENDED
TO KEEP IT THAT WAY.
856
00:35:15,781 --> 00:35:18,083
SEE, WHEN YOU SAY THINGS
LIKE THAT, IT SOUNDS
LIKE YOU KILLED HER.
857
00:35:18,116 --> 00:35:19,685
WHY WOULD I DO THAT
WHEN WE WERE GOING TO TALK?
858
00:35:19,718 --> 00:35:21,253
SHE SAID SHE'D WAIT.
859
00:35:21,287 --> 00:35:22,854
WAIT -- UNTIL WHEN?
860
00:35:22,888 --> 00:35:24,523
UNTIL I FINISHED PLAYING.
861
00:35:24,556 --> 00:35:27,159
LORI LOST HER MATCH, SO SHE --
SHE WAS FINISHED EARLY.
862
00:35:27,193 --> 00:35:29,261
SHE HEADED FOR HER LOCKER ROOM,
SO I FOLLOWED HER.
863
00:35:29,295 --> 00:35:30,529
INTO THE SHOWER?
864
00:35:30,562 --> 00:35:32,631
NO, INTO THE HALLWAY.
865
00:35:32,664 --> 00:35:35,201
BUT YOU WERE STILL OUTSIDE
THE PLAYERS' CAGE.
866
00:35:35,234 --> 00:35:38,270
YEAH. I HAD A MATCH,
SO I COULDN'T GO FAR.
867
00:35:38,304 --> 00:35:41,006
LOOK, I TOLD LORI
SHE NEEDED TO CHILL.
868
00:35:41,039 --> 00:35:43,442
SAID, "AFTER MY GAME,
WE SHOULD GRAB A BITE,
869
00:35:43,475 --> 00:35:46,645
TALK ABOUT THIS
LIKE ADULTS."
870
00:35:46,678 --> 00:35:48,046
SHE AGREED.
871
00:35:56,255 --> 00:35:58,257
[ POLICE RADIO CHATTER ]
872
00:36:03,729 --> 00:36:05,130
YOU SEEN CARLOS?
873
00:36:05,163 --> 00:36:06,665
NO.
HAVE YOU SEEN THIS?
874
00:36:06,698 --> 00:36:09,301
THAT'S THE MOST RECENT
BANK STATEMENT FROM THE FRONTON.
875
00:36:09,335 --> 00:36:12,070
CHECK THE ASSETS COLUMN.
WAIT. THIS IS JUST
FOR JAI ALAI, RIGHT?
876
00:36:12,103 --> 00:36:14,506
NO, THAT'S EVERYTHING.
YOU'RE KIDDING.
877
00:36:14,540 --> 00:36:15,807
I JUST GOT
THE CHEMICAL ANALYSIS BACK
878
00:36:15,841 --> 00:36:17,343
FOR THE SUBSTANCE
ON THE GUN GRIP.
879
00:36:17,376 --> 00:36:19,511
THIS TIME, NOT EVEN YOU
COULD HAVE SEEN THIS COMING.
880
00:36:19,545 --> 00:36:21,580
WANT TO GUESS
WHAT IT IS?
NO.
881
00:36:22,681 --> 00:36:25,484
HUH.
882
00:36:25,517 --> 00:36:27,185
BUT I CAN GUESS
I'M GONNA NEED A WARRANT.
883
00:36:27,219 --> 00:36:29,288
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
884
00:36:32,424 --> 00:36:34,826
[ EXHALES SHARPLY,
CHUCKLES ]
885
00:36:34,860 --> 00:36:36,695
OH, I HAVE A WARRANT
FOR YOUR HAM.
886
00:36:36,728 --> 00:36:39,898
YOU HAVE RUINED
THE START OF THE SEASON.
887
00:36:39,931 --> 00:36:41,333
DO YOU KNOW HOW MUCH MONEY
888
00:36:41,367 --> 00:36:43,535
THE FRONTON LOST TODAY
BECAUSE OF YOU?
889
00:36:43,569 --> 00:36:45,537
OR MAYBE BECAUSE
YOU SHOT LORI?
890
00:36:45,571 --> 00:36:48,940
WE FOUND OIL FROM
A PATA NEGRA HAM
ON THE GUN HANDLE.
891
00:36:48,974 --> 00:36:50,776
YOU PULLED THE TRIGGER,
892
00:36:50,809 --> 00:36:52,778
I'M GUESSING BECAUSE SHE WAS
ORGANIZING A UNION.
893
00:36:52,811 --> 00:36:54,246
THAT'S RIDICULOUS.
894
00:36:54,280 --> 00:36:57,082
I HAVE BEEN AROUND THIS SPORT
MY ENTIRE LIFE.
895
00:36:57,115 --> 00:36:58,917
I'M TRYING TO BRING IT BACK
FOR THE PLAYERS.
896
00:36:58,950 --> 00:37:01,587
I DIDN'T CARE THAT LORI
WAS TRYING TO ORGANIZE A UNION.
897
00:37:01,620 --> 00:37:03,021
BUT YOU WERE UPSET
WHEN YOU FOUND OUT
898
00:37:03,054 --> 00:37:04,290
SHE WAS TAKING THINGS
TO THE NEXT LEVEL
899
00:37:04,323 --> 00:37:06,124
BY ORGANIZING A STRIKE.
SHE WAS BLUFFING.
900
00:37:06,157 --> 00:37:07,693
THE PLAYERS WOULD
NEVER STRIKE AGAIN.
901
00:37:07,726 --> 00:37:10,696
THEY WENT OUT IN 1988,
AND THAT LASTED FOR THREE YEARS.
902
00:37:10,729 --> 00:37:13,098
JAI ALAI
WAS NEVER THE SAME.
903
00:37:13,131 --> 00:37:14,733
THE PLAYERS KNOW
THAT GOING ON STRIKE
904
00:37:14,766 --> 00:37:16,468
DIDN'T TURN OUT
VERY WELL FOR THEM.
905
00:37:16,502 --> 00:37:18,470
BUT NOW, IN THIS CASE,
906
00:37:18,504 --> 00:37:19,905
IT WOULDN'T TURN OUT WELL
FOR YOU AT ALL.
907
00:37:19,938 --> 00:37:23,108
THE STATE REQUIRES A MINIMUM
40 GAMES PER SEASON
908
00:37:23,141 --> 00:37:24,776
SO THAT YOU CAN KEEP
909
00:37:24,810 --> 00:37:26,978
ANY KIND OF FORM OF GAMBLING
ON YOUR PREMISES, RIGHT?
910
00:37:27,012 --> 00:37:28,980
WELL, WITHOUT JAI ALAI,
YOU WOULDN'T BE ABLE TO PAY OFF
911
00:37:29,014 --> 00:37:30,649
THAT $15 MILLION
BANK LOAN.
912
00:37:30,682 --> 00:37:32,484
ACCORDING TO
YOUR ACCOUNTS,
913
00:37:32,518 --> 00:37:35,120
YOU'RE ALREADY DANGEROUSLY CLOSE
TO DEFAULTING.
914
00:37:35,153 --> 00:37:37,956
SO A STRIKE,
EVEN A COUPLE OF DAYS,
915
00:37:37,989 --> 00:37:39,958
PUTS YOU OVER THE EDGE.
916
00:37:39,991 --> 00:37:42,761
TO KEEP THE FRONTON,
YOU GOT RID OF LORI.
917
00:37:42,794 --> 00:37:48,300
LORI AEST WAS NOTHING
WHEN I FOUND HER.
918
00:37:48,334 --> 00:37:50,302
I GAVE HER
AN AMAZING OPPORTUNITY.
919
00:37:50,336 --> 00:37:52,304
I TURNED HER INTO
A JAI ALAI PLAYER --
920
00:37:52,338 --> 00:37:55,140
THE FIRST PROFESSIONAL
FEMALE EVER!
921
00:37:55,173 --> 00:37:57,343
NOT EVEN MY DAD
WAS ABLE TO PULL THAT OFF,
922
00:37:57,376 --> 00:37:58,977
AS HARD AS HE TRIED.
923
00:37:59,010 --> 00:38:02,981
AND LORI --
LORI WAS MY SHOT AT THIS.
924
00:38:03,014 --> 00:38:04,983
AND SHE STABBED ME
IN THE BACK.
925
00:38:05,016 --> 00:38:06,918
SO YOU SHOT HER
IN THE NECK.
926
00:38:06,952 --> 00:38:09,087
YOU'RE UNDER ARREST.
927
00:38:09,120 --> 00:38:11,089
[ Voice breaking ]
W-W-WHAT ABOUT THE FRONTON?
928
00:38:11,122 --> 00:38:13,992
MY -- MY DAD LOVED
THIS GAME.
929
00:38:14,025 --> 00:38:14,993
[ CRYING ]
930
00:38:15,026 --> 00:38:17,429
OKAY.
931
00:38:17,463 --> 00:38:18,730
[ SIGHS ]
932
00:38:21,166 --> 00:38:22,300
OH!
933
00:38:22,334 --> 00:38:24,135
OH, MICHAEL,
YOU MISSED AN EASY ONE.
934
00:38:24,169 --> 00:38:25,804
SEE THAT? SKILL.
935
00:38:25,837 --> 00:38:27,138
DAD, THAT HAD TO HURT.
936
00:38:27,172 --> 00:38:28,540
ALL RIGHT, SERVE IT UP --
GAME POINT.
937
00:38:32,143 --> 00:38:34,312
OH! WHY, YES!
MAN.
938
00:38:34,346 --> 00:38:37,783
THAT'S HOW WE DO IT!
THAT'S HOW WE DO IT!
939
00:38:37,816 --> 00:38:40,185
WHOO! WHOA! WHO, HA!
SO, THIS IS A LONGWORTH
FAMILY TRADITION?
940
00:38:40,218 --> 00:38:43,689
I'M OVER HERE.
KAMIKAZE, NO-HOLDS-BARRED,
TAKE-NO-PRISONERS PING-PONG.
941
00:38:43,722 --> 00:38:45,491
YOU SEE THAT?
I DID.
942
00:38:45,524 --> 00:38:46,725
ACTUALLY, IT WAS
A LITTLE EMBARRASSING.
943
00:38:46,758 --> 00:38:49,561
WHO'S UP? COME ON.
CALLIE, JIMMY?
944
00:38:49,595 --> 00:38:50,962
I'LL GIVE YOU
FIVE POINTS.
945
00:38:50,996 --> 00:38:52,364
NO, I THINK I'M GOOD.
I'M GONNA PASS.
946
00:38:52,398 --> 00:38:54,633
THANK YOU, MICHAEL.
I-I...
947
00:38:54,666 --> 00:38:56,201
I'LL PLAY.
WELL, WELL, WELL --
948
00:38:56,234 --> 00:38:57,636
LOOK WHO CRAWLED OUT
FROM UNDERNEATH
949
00:38:57,669 --> 00:38:59,505
THE REAL-ESTATE SECTION.
950
00:38:59,538 --> 00:39:01,640
OH, THIS IS GONNA BE GOOD.
COME ON, MOM.
951
00:39:01,673 --> 00:39:04,175
LET'S SEE. UH...
952
00:39:04,209 --> 00:39:05,577
MOM'S LIKE
A PING-PONG NINJA.
953
00:39:05,611 --> 00:39:07,012
SHE ACTUALLY SIZES UP
HER OPPONENT,
954
00:39:07,045 --> 00:39:08,213
LETS PEOPLE
BEAT THEMSELVES.
955
00:39:08,246 --> 00:39:09,515
REALLY?
WATCH.
956
00:39:09,548 --> 00:39:10,916
OH, YEAH, THIS ONE.
957
00:39:10,949 --> 00:39:12,918
COME ON. COME ON.
DON'T KEEP US IN SUSPENSE.
958
00:39:12,951 --> 00:39:14,252
TELL US,
HOW WAS THE CONDO?
959
00:39:14,285 --> 00:39:16,087
OH, ABSOLUTELY GORGEOUS.
960
00:39:16,121 --> 00:39:19,525
OH, YEAH, OCEAN VIEWS,
GREAT RESTAURANTS NEARBY,
961
00:39:19,558 --> 00:39:21,092
AND, YOU KNOW,
LOTS OF AMENITIES.
962
00:39:21,126 --> 00:39:22,594
WHAT AMENITIES?
963
00:39:22,628 --> 00:39:24,830
IT DIDN'T MENTION ANY AMENITIES
ON THE WEBSITE.
964
00:39:24,863 --> 00:39:26,665
YEAH, WELL,
YOU DIDN'T SEE THIS CONDO.
965
00:39:26,698 --> 00:39:29,868
NO, THIS -- THIS PLACE
HAS A GYM, DANCE STUDIO.
966
00:39:29,901 --> 00:39:31,537
THEY EVEN HAVE
BACHATA CLASSES.
967
00:39:31,570 --> 00:39:33,772
WHAT THE HELL
IS BACHATA?
968
00:39:33,805 --> 00:39:35,874
[ LAUGHS ]
OH, VOLLEY FOR SERVE?
969
00:39:35,907 --> 00:39:38,276
SOUNDS LIKE A PASTRY --
BACHATA.
[ LAUGHS ]
970
00:39:38,309 --> 00:39:40,846
WHATEVER -- JUST ANOTHER REASON
WE MADE THE RIGHT DECISION.
971
00:39:40,879 --> 00:39:43,014
NO, FORGET THE VOLLEY.
YOU JUST GO AHEAD.
972
00:39:43,048 --> 00:39:45,383
SERVE, BACHATA.
WHY ARE YOU SO ANGRY?
973
00:39:45,417 --> 00:39:48,420
I'M NOT ANGRY! I GOT WORK, AND
YOU'VE GOT BACHATA, APPARENTLY.
974
00:39:48,454 --> 00:39:49,921
WELL, UPSET THEN.
975
00:39:49,955 --> 00:39:52,190
I'M NOT UPSET! WOULD YOU
JUST PLEASE, JOANIE, SERVE?
976
00:39:52,223 --> 00:39:56,795
YOU CAN'T SERIOUSLY BE MAD AT ME
FOR FINDING THINGS TO DO.
977
00:39:56,828 --> 00:39:58,430
I'M NOT UPSET!
978
00:39:58,464 --> 00:40:00,632
ARE YOU KIDDING?
I'M RELIEVED.
979
00:40:00,666 --> 00:40:02,934
I MEAN, SO MUCH FOR US
DOING THINGS TOGETHER, RIGHT?
980
00:40:02,968 --> 00:40:05,771
I MEAN, THAT'S WHAT YOU WANTED,
RIGHT, TO DO THINGS TOGETHER?
981
00:40:05,804 --> 00:40:09,608
NOW YOU GOT ALL THIS STUFF
GOING ON, AND I GOT NOTHING.
982
00:40:09,641 --> 00:40:10,876
OH, NOTHING?
983
00:40:10,909 --> 00:40:12,478
[ SCOFFS ]
OH, THAT'S HILARIOUS.
984
00:40:12,511 --> 00:40:15,213
I MEAN, I'VE NEVER KNOWN A MAN
WHO'S HAD LESS NOTHING.
985
00:40:15,246 --> 00:40:16,915
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
[ SIGHS ]
986
00:40:16,948 --> 00:40:18,784
YOU HAVE EVERYTHING
YOU'VE EVER WANTED, MICHAEL.
987
00:40:18,817 --> 00:40:20,619
Y-YOU'VE ALWAYS HAD EVERYTHING
YOU'VE EVER WANTED,
988
00:40:20,652 --> 00:40:23,822
AND NOW [SIGHS] NOW YOU'VE GOT
THE REST OF YOUR LIFE
989
00:40:23,855 --> 00:40:25,624
TO FIGURE OUT WHAT
YOU WANT TO DO WITH IT.
990
00:40:25,657 --> 00:40:28,627
[ SIGHS ]
SO, CAN I JUST PLAY?
991
00:40:28,660 --> 00:40:31,062
NO. NO, WHAT -- WHAT --
WHAT EVERYTHING?
992
00:40:31,096 --> 00:40:32,898
I DON'T HAVE EVERYTHING,
JOANIE.
993
00:40:32,931 --> 00:40:34,332
IN FACT,
I DON'T HAVE ANYTHING.
994
00:40:34,365 --> 00:40:37,302
WHAT IS THAT SUPPOSED
TO MEAN?
995
00:40:37,335 --> 00:40:39,304
IT MEANS I DON'T WANT
EVERYTHING, JOANIE.
996
00:40:39,337 --> 00:40:40,806
I WANT SOME THINGS.
997
00:40:40,839 --> 00:40:45,243
YOU KNOW, LIKE A FEW THINGS
FOR WHEN WE RETIRE.
998
00:40:45,276 --> 00:40:48,346
LIKE YOU NOT BUYING A CONDO
THAT I'M NOT GONNA LIVE IN.
999
00:40:51,016 --> 00:40:53,418
OKAY.
1000
00:40:53,451 --> 00:40:57,422
FINE. YEAH, I...
1001
00:40:57,455 --> 00:41:01,392
I WON'T BUY A CONDO
THAT YOU'RE NOT GONNA LIVE IN.
1002
00:41:02,861 --> 00:41:03,829
REALLY?
1003
00:41:03,862 --> 00:41:05,831
YEAH.
1004
00:41:08,634 --> 00:41:11,202
OKAY, FINE.
1005
00:41:11,236 --> 00:41:12,370
YOU SERVE.
1006
00:41:16,207 --> 00:41:19,177
WHAT JUST HAPPENED?
1007
00:41:19,210 --> 00:41:21,012
I THINK MY DAD
JUST RETIRED.
1008
00:41:21,046 --> 00:41:22,013
Michael: HERE WE GO.
1009
00:41:22,047 --> 00:41:24,683
Joan: OKAY.
1010
00:41:26,752 --> 00:41:29,955
WELL, FINALLY GETTING YOUR
OLD MAN OUT OF YOUR HAIR, HUH?
1011
00:41:29,988 --> 00:41:31,790
OH, I'M JUST GLAD
EVERYTHING WORKED OUT.
1012
00:41:31,823 --> 00:41:33,391
YEAH, YOU'RE JUST GLAD
YOUR MOTHER'S
1013
00:41:33,424 --> 00:41:36,227
NOT MOVING HERE
PERMANENTLY.
THAT, TOO.
1014
00:41:36,261 --> 00:41:39,230
AH, BUT WE DID FIND A TIMESHARE
HERE IN PALM GLADE --
1015
00:41:39,264 --> 00:41:40,632
MUCH BETTER DEAL
THAN THE CONDO.
1016
00:41:40,666 --> 00:41:42,067
I'M SORRY, NOW --
WHAT?
1017
00:41:42,100 --> 00:41:43,535
YOU GUYS ARE GETTING
A TIMESHARE DOWN HERE?
1018
00:41:43,569 --> 00:41:45,170
YEAH, JUST, YOU KNOW,
A LITTLE PLACE ON THE BEACH.
1019
00:41:45,203 --> 00:41:47,573
IT TURNS OUT THAT SPENDING TIME
WITH YOU AND CALLIE
1020
00:41:47,606 --> 00:41:50,208
IS SOMETHING
THAT WE BOTH WANTED TO DO.
1021
00:41:51,843 --> 00:41:54,880
THANK YOU, JIMMY.
1022
00:41:54,913 --> 00:41:56,715
FOR WHAT?
1023
00:41:56,748 --> 00:41:59,751
OH, I MISS YOU ALREADY!
1024
00:41:59,785 --> 00:42:02,888
BYE, MOM.
OOH, BABY, OOH!
1025
00:42:02,921 --> 00:42:04,389
TAKE CARE OF YOURSELF,
1026
00:42:04,422 --> 00:42:06,592
AND CALL YOUR SISTER
ONCE IN A WHILE, OKAY?
RIGHT.
1027
00:42:06,625 --> 00:42:10,228
[ CAR BEEPING ]
1028
00:42:10,261 --> 00:42:11,863
THAT WORKED OUT OKAY.
1029
00:42:11,897 --> 00:42:13,064
YEAH. FINALLY.
1030
00:42:13,098 --> 00:42:14,265
[ LAUGHS ]
1031
00:42:22,708 --> 00:42:25,543
[ ENGINE TURNS OVER ]
77479
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.