Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,325 --> 00:00:30,868
Should we order pizza?
2
00:00:31,160 --> 00:00:33,204
Nah, nobody
will deliver out here.
3
00:00:33,496 --> 00:00:34,747
Wow, look at all this space.
4
00:00:35,039 --> 00:00:36,415
This place is huge.
5
00:00:36,749 --> 00:00:39,794
Yeah, how are you
able to afford this place?
6
00:00:40,086 --> 00:00:41,963
I got a really
great deal on it actually.
7
00:00:42,255 --> 00:00:43,714
And it came furnished.
8
00:00:44,006 --> 00:00:45,466
How'd you get such a good deal?
9
00:00:45,758 --> 00:00:49,220
Well, you know, it's
a pretty crazy story.
10
00:00:50,846 --> 00:00:52,515
If you want to hear it.
11
00:00:52,807 --> 00:00:53,807
Yeah.
12
00:00:53,975 --> 00:00:54,600
I like a story.
13
00:00:54,892 --> 00:00:55,601
All right.
14
00:00:55,893 --> 00:00:56,893
Check it out.
15
00:00:56,936 --> 00:01:01,607
So have you guys ever heard
of the Long Island Slashening?
16
00:01:02,525 --> 00:01:03,525
Oh yeah.
17
00:01:03,609 --> 00:01:06,571
Didn't a bunch of kids get
like killed or something?
18
00:01:06,862 --> 00:01:07,862
Yep.
19
00:01:11,242 --> 00:01:12,242
No.
20
00:01:12,326 --> 00:01:14,036
This is not the house where it happened.
21
00:01:14,370 --> 00:01:15,871
Yeah it is, man.
22
00:01:16,163 --> 00:01:18,416
Wait, what is this Slashening thing?
23
00:01:18,708 --> 00:01:22,211
Okay, so about five
years ago, a group of girls
24
00:01:22,503 --> 00:01:24,797
were having a little get together.
25
00:01:25,089 --> 00:01:26,257
Invited some boys over.
26
00:01:26,549 --> 00:01:27,592
Drinking, some drugs.
27
00:01:27,883 --> 00:01:29,385
You know, usual girl stuff.
28
00:01:31,178 --> 00:01:33,514
So anyway, the neighbors apparently
29
00:01:33,806 --> 00:01:35,975
got driven insane by this noise
30
00:01:36,267 --> 00:01:39,103
and they came over and
slaughtered everyone.
31
00:01:39,395 --> 00:01:41,814
Including a couple pizza guys.
32
00:01:42,857 --> 00:01:47,153
They just picked everyone
off one by one by one.
33
00:01:47,445 --> 00:01:50,573
'Til the final two girls,
Lucy and Margot, fought back.
34
00:01:50,865 --> 00:01:52,033
Killed them.
35
00:01:52,325 --> 00:01:54,160
But then Lucy snapped.
36
00:01:54,452 --> 00:01:55,703
She killed Margot.
37
00:01:55,995 --> 00:01:57,246
Her best friend.
38
00:01:58,164 --> 00:02:01,167
And she got sent to an insane asylum.
39
00:02:02,543 --> 00:02:05,379
Where she remains to this very day.
40
00:02:06,756 --> 00:02:07,757
Dope, right?
41
00:02:09,925 --> 00:02:10,925
Come on, that's not true.
42
00:02:10,968 --> 00:02:12,845
People were murdered in this house?
43
00:02:13,137 --> 00:02:14,417
Yeah, pretty brutal stuff too.
44
00:02:14,680 --> 00:02:16,080
A guy got castrated in the kitchen.
45
00:02:16,223 --> 00:02:17,223
Oh that is nasty.
46
00:02:17,308 --> 00:02:18,017
Come on.
47
00:02:18,309 --> 00:02:21,145
I don't feel all that comfortable
being in a murder house.
48
00:02:21,437 --> 00:02:22,938
What are you scared of?
49
00:02:23,230 --> 00:02:24,270
You scared of some ghosts?
50
00:02:24,482 --> 00:02:25,682
Some ghosts are gonna be here?
51
00:02:27,026 --> 00:02:28,194
Copycat killers?
52
00:02:29,236 --> 00:02:31,530
What, is Lucy gonna find out that people
53
00:02:31,822 --> 00:02:33,449
moved into the house and escape
54
00:02:33,741 --> 00:02:35,341
from the insane asylum and come kill us?
55
00:02:38,621 --> 00:02:39,705
She's on lockdown!
56
00:02:39,997 --> 00:02:40,665
Come on.
57
00:02:40,956 --> 00:02:41,956
Stop being a scaredy cat.
58
00:02:42,041 --> 00:02:43,081
Let's check out the house.
59
00:02:43,250 --> 00:02:43,918
The place is great.
60
00:02:44,210 --> 00:02:44,877
Furnished!
61
00:02:45,169 --> 00:02:47,505
I'm gonna go get another beer.
62
00:02:47,797 --> 00:02:48,917
Oh, there's some cold ones
63
00:02:49,131 --> 00:02:50,331
in the fridge in the basement.
64
00:02:50,466 --> 00:02:51,634
Cool.
65
00:02:51,926 --> 00:02:53,206
Oh, that is where the neighbor
66
00:02:53,386 --> 00:02:56,472
got dismembered though, so be careful.
67
00:02:57,390 --> 00:02:58,390
Fuck you.
68
00:03:19,370 --> 00:03:20,705
No killers down here, right?
69
00:03:20,996 --> 00:03:23,541
Serial or otherwise with the knives
70
00:03:23,833 --> 00:03:25,710
and the claws and the...
71
00:03:27,420 --> 00:03:28,420
Lucy!
72
00:03:31,465 --> 00:03:32,465
Oh shit!
73
00:03:34,468 --> 00:03:35,886
Zed, come on, man.
74
00:03:36,846 --> 00:03:37,930
You're fine.
75
00:03:47,815 --> 00:03:49,400
Stupid ass story.
76
00:04:04,165 --> 00:04:06,459
Should we really be doing
this in the murder house?
77
00:04:06,751 --> 00:04:08,502
Well maybe we should counter that
78
00:04:08,794 --> 00:04:10,379
by making it a love house.
79
00:04:16,177 --> 00:04:18,220
I am crushing this.
80
00:04:18,512 --> 00:04:19,512
Wait, wait.
81
00:04:20,598 --> 00:04:21,891
Are you able to consent to this?
82
00:04:22,183 --> 00:04:23,476
Yes, I am.
83
00:04:23,768 --> 00:04:24,768
Okay cool.
84
00:04:26,061 --> 00:04:27,229
Wait, wait.
85
00:04:27,521 --> 00:04:29,121
It's just you had a couple beers earlier
86
00:04:29,231 --> 00:04:30,834
and while you're able to say you consent,
87
00:04:30,858 --> 00:04:33,027
you might actually be too
impaired to really do so.
88
00:04:33,319 --> 00:04:35,237
Yeah, I am totally clear-headed.
89
00:04:35,529 --> 00:04:37,323
I definitely consent to this.
90
00:04:37,615 --> 00:04:39,283
Okay, awesome.
91
00:04:39,575 --> 00:04:40,575
Oh wait, wait.
92
00:04:40,701 --> 00:04:42,221
You know, you had a couple drinks too.
93
00:04:42,369 --> 00:04:43,369
Are you able to consent?
94
00:04:43,621 --> 00:04:45,539
'Cause guys can get
taken advantage of too.
95
00:04:45,873 --> 00:04:47,500
Yes, yes I can.
96
00:04:47,792 --> 00:04:51,253
And babe, thank you
for valuing my consent.
97
00:04:54,173 --> 00:04:55,173
Wait.
98
00:04:55,257 --> 00:04:56,717
You know, just to be safe.
99
00:04:57,009 --> 00:05:01,263
Can you tilt your head
back and touch your nose?
100
00:05:01,555 --> 00:05:02,097
Okay.
101
00:05:02,389 --> 00:05:02,890
Okay.
102
00:05:03,182 --> 00:05:03,891
Let's do this.
103
00:05:04,183 --> 00:05:05,183
Okay.
104
00:05:06,018 --> 00:05:06,685
Okay wait, you know what?
105
00:05:06,977 --> 00:05:07,561
Just one more thing.
106
00:05:07,853 --> 00:05:09,271
To be 100% positive let's both
107
00:05:09,563 --> 00:05:12,233
say the alphabet together backwards.
108
00:05:12,525 --> 00:05:16,237
- Z-Y-X, W-V-U, T-S-R, Q,
- Z-Y-X, W-V-U, T-S-R, Q,
109
00:05:16,529 --> 00:05:19,740
- P-O-N, M-L-K, J-I-H, G,
- P-O-N, M-L-K, J-I-H, G,
110
00:05:20,032 --> 00:05:21,909
- F-E-D, C-B-A.
- F-E-D, C-B-A.
111
00:05:22,201 --> 00:05:24,954
Great, so we're both def
sober and able to consent.
112
00:05:25,246 --> 00:05:26,831
Let's have some intercourse.
113
00:05:27,122 --> 00:05:28,958
Okay, this is so hot.
114
00:05:32,920 --> 00:05:33,980
Why'd you turn the light on?
115
00:05:34,004 --> 00:05:35,464
I didn't, I thought you did.
116
00:05:54,608 --> 00:05:55,734
I can't believe two people
117
00:05:56,026 --> 00:05:58,279
were murdered in this very garage.
118
00:05:58,571 --> 00:06:00,030
It's just so, so...
119
00:06:00,322 --> 00:06:00,906
Crazy.
120
00:06:01,198 --> 00:06:01,740
Hot.
121
00:06:02,032 --> 00:06:03,032
What?
122
00:06:03,158 --> 00:06:04,478
Yeah, like what if their ghosts
123
00:06:04,702 --> 00:06:06,620
are like trapped in this garage?
124
00:06:06,912 --> 00:06:09,081
You know, like for all eternity.
125
00:06:09,373 --> 00:06:12,084
What if they're watching us right now?
126
00:06:12,376 --> 00:06:13,043
I want some dick.
127
00:06:13,335 --> 00:06:13,878
Pull it out.
128
00:06:14,169 --> 00:06:15,421
Okay, sure.
129
00:06:15,713 --> 00:06:17,506
You know, I don't want anyone watching,
130
00:06:17,798 --> 00:06:20,551
but who am I to refuse a little head?
131
00:06:20,843 --> 00:06:22,203
Oh my god, you're uncircumcised?
132
00:06:22,428 --> 00:06:23,488
Yeah, it's not a problem is it?
133
00:06:23,512 --> 00:06:24,513
No, it's the best.
134
00:06:24,805 --> 00:06:25,806
We can dock dicks.
135
00:06:26,098 --> 00:06:26,724
Oh, okay.
136
00:06:27,016 --> 00:06:27,600
Yeah, we can do that.
137
00:06:27,892 --> 00:06:28,392
Yeah.
138
00:06:28,684 --> 00:06:29,184
Okay, sure.
139
00:06:29,476 --> 00:06:30,060
Go dick tip to dick tip.
140
00:06:30,352 --> 00:06:31,979
Now pull your foreskin over.
141
00:06:32,271 --> 00:06:33,271
Oh fuck.
142
00:06:34,231 --> 00:06:35,357
We're docked.
143
00:06:35,649 --> 00:06:36,233
We're docked!
144
00:06:36,525 --> 00:06:37,109
Yes, fuck.
145
00:06:37,401 --> 00:06:38,861
Oh fuck yeah.
146
00:06:39,153 --> 00:06:40,529
Oh fuck.
147
00:06:40,821 --> 00:06:41,821
Oh yeah.
148
00:06:42,615 --> 00:06:45,951
Yeah, oh yeah.
149
00:06:46,243 --> 00:06:46,911
Can we fuck?
150
00:06:47,202 --> 00:06:48,202
Can you fuck me?
151
00:06:48,370 --> 00:06:49,955
I could turn around or something.
152
00:06:50,247 --> 00:06:51,327
No no no, we are fucking.
153
00:06:51,415 --> 00:06:51,999
We're fucking?
154
00:06:52,291 --> 00:06:53,292
Dick hole to dick hole.
155
00:06:53,584 --> 00:06:54,168
Cock on cock.
156
00:06:54,460 --> 00:06:55,780
It's like our souls are touching.
157
00:06:55,878 --> 00:06:57,188
Oh my god, now look me in the eye.
158
00:06:57,212 --> 00:06:58,380
Look me in the eye.
159
00:06:58,672 --> 00:06:59,672
No no, don't blink!
160
00:06:59,882 --> 00:07:00,591
Don't blink, it'll go soft!
161
00:07:00,883 --> 00:07:01,467
Okay, yeah.
162
00:07:01,759 --> 00:07:02,759
Yeah, okay.
163
00:07:03,510 --> 00:07:04,094
Oh yeah.
164
00:07:04,386 --> 00:07:04,929
Okay.
165
00:07:05,220 --> 00:07:06,220
Fuck yeah.
166
00:07:11,977 --> 00:07:12,603
Our dicks!
167
00:07:12,895 --> 00:07:14,313
There's a nail through our dicks!
168
00:07:14,605 --> 00:07:15,773
Who the fuck is that?
169
00:07:18,067 --> 00:07:19,067
No don't pull away!
170
00:07:19,234 --> 00:07:20,234
You're pulling my dick!
171
00:07:33,540 --> 00:07:34,540
No, please, stop!
172
00:07:34,583 --> 00:07:35,583
Don't, no no no, please!
173
00:07:35,793 --> 00:07:36,418
Why are you doing this?
174
00:07:36,710 --> 00:07:37,252
My dick!
175
00:07:37,544 --> 00:07:38,664
My beautiful beautiful dick!
176
00:07:38,796 --> 00:07:39,796
Please don't!
177
00:07:40,923 --> 00:07:42,758
No, no, no no no no no.
178
00:07:45,678 --> 00:07:46,971
Why?
179
00:08:07,616 --> 00:08:09,618
Zed's been gone for a
really long time, right?
180
00:08:09,910 --> 00:08:12,270
I mean how long does it take
to get beers from the basement?
181
00:08:12,454 --> 00:08:14,574
I mean he's probably just
fucking around down there.
182
00:08:14,623 --> 00:08:15,249
Who cares?
183
00:08:15,541 --> 00:08:16,792
We don't need beer anyway!
184
00:08:17,084 --> 00:08:19,837
Because I got us a bottle of wine.
185
00:08:21,922 --> 00:08:22,922
Yep.
186
00:08:23,841 --> 00:08:25,092
Wine is the best.
187
00:08:26,677 --> 00:08:28,345
You know, I took a class trip
188
00:08:28,637 --> 00:08:31,390
with the French club to Paris.
189
00:08:31,682 --> 00:08:33,100
Back in high school, so I know
190
00:08:33,392 --> 00:08:35,477
a little bit about the ol' vino there.
191
00:08:38,022 --> 00:08:39,022
Yeah.
192
00:08:39,064 --> 00:08:41,442
You know you can't just
use regular grapes?
193
00:08:41,734 --> 00:08:43,068
Oh this is an excellent vintage.
194
00:08:43,360 --> 00:08:44,713
Yeah, you gotta get special grapes.
195
00:08:44,737 --> 00:08:45,738
Not everybody knows that.
196
00:08:46,030 --> 00:08:47,030
You know?
197
00:08:47,698 --> 00:08:48,698
So.
198
00:08:51,660 --> 00:08:54,163
It really is a drink for
more sophisticated people.
199
00:08:54,455 --> 00:08:55,914
Good thing we are they.
200
00:08:56,206 --> 00:08:56,874
Right?
201
00:08:57,207 --> 00:08:58,207
Right babe?
202
00:09:06,508 --> 00:09:07,508
Hannah?
203
00:09:09,803 --> 00:09:11,555
Hannah where'd you go?
204
00:09:39,708 --> 00:09:41,001
Hannah?
205
00:09:41,293 --> 00:09:42,461
You down there?
206
00:09:51,261 --> 00:09:55,265
This isn't one of Zed's
dumb little tricks is it?
207
00:09:56,433 --> 00:09:58,560
'Cause I'm not falling for that.
208
00:09:58,852 --> 00:09:59,852
I've been to Paris.
209
00:09:59,978 --> 00:10:00,978
You can't fool me.
210
00:10:01,021 --> 00:10:02,856
Come on.
211
00:10:03,148 --> 00:10:03,816
All right guys, come on.
212
00:10:04,108 --> 00:10:05,108
Stop.
213
00:10:05,150 --> 00:10:06,610
Stop playing games.
214
00:10:08,278 --> 00:10:09,278
Just opened this wine.
215
00:10:09,321 --> 00:10:12,199
We gotta drink it before it expires.
216
00:10:14,868 --> 00:10:16,453
Come on, guys.
217
00:10:16,745 --> 00:10:17,913
Where'd you go?
218
00:10:18,205 --> 00:10:19,581
Oh, this guy.
219
00:10:19,873 --> 00:10:22,835
Fucking hiding in the corner, man.
220
00:10:23,127 --> 00:10:24,461
Oh my God!
221
00:10:24,753 --> 00:10:26,046
What the fuck?
222
00:10:26,338 --> 00:10:27,589
Oh shit!
223
00:10:27,881 --> 00:10:28,881
Oh my god!
224
00:10:30,717 --> 00:10:31,717
Oh my god.
225
00:10:52,739 --> 00:10:53,782
Oh, okay.
226
00:11:01,373 --> 00:11:04,960
All my friends and
acquaintances are dead!
227
00:11:10,382 --> 00:11:11,382
Man, who are you?
228
00:11:11,592 --> 00:11:12,843
Why are you doing this?
229
00:11:13,177 --> 00:11:14,428
No!
230
00:11:14,720 --> 00:11:15,720
Stop!
231
00:11:16,346 --> 00:11:17,055
No, stop, no!
232
00:11:17,347 --> 00:11:17,973
Please don't!
233
00:11:18,265 --> 00:11:19,391
No, please don't!
234
00:11:19,683 --> 00:11:20,350
Please don't.
235
00:11:20,642 --> 00:11:21,351
What are you doing?
236
00:11:21,643 --> 00:11:22,644
Don't do this!
237
00:11:23,812 --> 00:11:25,397
Don't do this!
238
00:11:25,689 --> 00:11:26,732
Don't do this!
239
00:11:27,858 --> 00:11:29,109
No, please don't!
240
00:11:29,443 --> 00:11:30,068
Please don't!
241
00:11:30,360 --> 00:11:31,360
Please don't.
242
00:11:31,403 --> 00:11:31,945
Dude.
243
00:11:32,237 --> 00:11:33,947
Dude, dude, you're not doing it right.
244
00:11:34,239 --> 00:11:36,116
You gotta, you're pressing way too hard.
245
00:11:36,408 --> 00:11:37,951
You just gotta hold it firm.
246
00:11:38,243 --> 00:11:40,287
Hold it firm, but glide
it with your wrist.
247
00:11:40,579 --> 00:11:42,289
Use more wrist.
248
00:11:42,581 --> 00:11:43,165
Glide.
249
00:11:43,457 --> 00:11:43,999
Glide it.
250
00:11:44,291 --> 00:11:44,833
Strike it.
251
00:11:45,125 --> 00:11:45,667
Yeah.
252
00:11:45,959 --> 00:11:46,959
No.
253
00:11:47,169 --> 00:11:49,213
Make it count 'cause you're
running out of matches.
254
00:11:49,504 --> 00:11:50,547
Okay?
255
00:11:50,839 --> 00:11:51,548
Come on.
256
00:11:51,840 --> 00:11:52,920
Oop, there goes your match.
257
00:11:53,050 --> 00:11:54,050
There's your last one.
258
00:11:54,092 --> 00:11:55,260
You didn't get it.
259
00:12:06,813 --> 00:12:07,813
No.
260
00:12:07,940 --> 00:12:08,482
Oh no.
261
00:12:08,774 --> 00:12:09,441
No.
262
00:12:09,733 --> 00:12:10,317
No!
263
00:12:10,609 --> 00:12:11,109
No!
264
00:12:11,401 --> 00:12:12,401
No!
265
00:12:32,756 --> 00:12:34,258
That was the scene last night
266
00:12:34,549 --> 00:12:36,635
as a house in Long Island
was burned to the ground.
267
00:12:36,927 --> 00:12:38,345
Investigators found the bodies
268
00:12:38,637 --> 00:12:40,889
of seven people believed
to have been murdered.
269
00:12:41,223 --> 00:12:43,308
This is the same house
that had been the scene
270
00:12:43,642 --> 00:12:46,311
of the Long Island Slashening
just five years earlier.
271
00:12:46,645 --> 00:12:48,480
So far authorities have no suspects.
272
00:12:48,772 --> 00:12:51,817
Madison.
273
00:12:59,866 --> 00:13:00,866
Madison.
274
00:13:06,999 --> 00:13:07,999
How are you?
275
00:13:10,794 --> 00:13:12,546
I heard the news.
276
00:13:12,838 --> 00:13:13,838
I'm fine.
277
00:13:18,427 --> 00:13:19,427
No I'm not.
278
00:13:22,681 --> 00:13:25,517
This just brings up a
lot of bad memories, so.
279
00:13:25,809 --> 00:13:27,853
The past is the past, girl.
280
00:13:28,186 --> 00:13:30,397
You can't keep living it.
281
00:13:30,689 --> 00:13:32,482
Try living here.
282
00:13:32,774 --> 00:13:33,774
Now.
283
00:13:35,444 --> 00:13:40,365
You moved in two months ago
and you still haven't unpacked.
284
00:13:40,824 --> 00:13:43,535
It's just really hard to let go.
285
00:13:49,374 --> 00:13:53,128
You wanna know why they
called today the present?
286
00:13:53,420 --> 00:13:54,420
Because.
287
00:13:55,714 --> 00:13:58,925
It's a gift.
288
00:14:05,766 --> 00:14:09,519
There might be someone
who could maybe help.
289
00:14:13,982 --> 00:14:14,982
Welcome.
290
00:14:15,776 --> 00:14:16,776
I'm Pat.
291
00:14:17,444 --> 00:14:18,987
I see some new faces here.
292
00:14:19,279 --> 00:14:21,114
And a few old friends.
293
00:14:21,406 --> 00:14:23,825
But we're all here for one reason.
294
00:14:24,117 --> 00:14:25,452
To heal.
295
00:14:25,744 --> 00:14:26,744
Together.
296
00:14:27,746 --> 00:14:31,917
And the first step in that
process is sharing our stories.
297
00:14:32,209 --> 00:14:34,586
To break the ice, I'll start.
298
00:14:36,546 --> 00:14:37,746
I was one of the few survivors
299
00:14:38,006 --> 00:14:40,133
of the Long Island Slashening.
300
00:14:40,425 --> 00:14:42,219
I saw most of my friends
brutally murdered,
301
00:14:42,511 --> 00:14:45,180
had scalding hot water
poured all over my face,
302
00:14:45,472 --> 00:14:47,432
my left eye ripped out of my skull,
303
00:14:47,724 --> 00:14:50,560
my penis severed and shoved in my mouth.
304
00:14:50,852 --> 00:14:52,604
But I'm alive, dangit.
305
00:14:54,064 --> 00:14:56,316
And I'm a better man for it.
306
00:14:56,608 --> 00:14:57,608
I'm Scott.
307
00:15:00,028 --> 00:15:04,866
I've had some problems with
substances and stuff like that.
308
00:15:06,868 --> 00:15:08,328
My dad did too, so.
309
00:15:10,330 --> 00:15:12,541
But now I'm learning how to channel
310
00:15:12,833 --> 00:15:15,961
all that negative energy into my music.
311
00:15:18,380 --> 00:15:19,506
It's great, man.
312
00:15:19,798 --> 00:15:20,966
I'm Link.
313
00:15:21,258 --> 00:15:24,344
And yeah, life seemed pretty all right.
314
00:15:26,012 --> 00:15:27,012
Or whatever.
315
00:15:27,931 --> 00:15:32,477
And then one day I was like
what if this is all a dream?
316
00:15:33,728 --> 00:15:34,855
You know?
317
00:15:35,147 --> 00:15:38,442
Like, how do we know what's really real?
318
00:15:39,568 --> 00:15:40,568
Or not real.
319
00:15:42,779 --> 00:15:44,239
And it's like whoa.
320
00:15:45,198 --> 00:15:46,199
So I'm Viv.
321
00:15:48,034 --> 00:15:49,034
And I'm Bex.
322
00:15:49,161 --> 00:15:50,620
And we're here by court order.
323
00:15:50,912 --> 00:15:52,080
For something stupid.
324
00:15:52,372 --> 00:15:53,372
So stupid.
325
00:15:53,540 --> 00:15:55,000
Vehicular homicide?
326
00:15:55,292 --> 00:15:56,835
It sounds like we killed a car.
327
00:15:57,127 --> 00:15:58,887
Yeah, instead of an
old man who didn't know
328
00:15:58,920 --> 00:16:01,173
how to look both ways
before crossing the street.
329
00:16:01,465 --> 00:16:02,757
It's all Trent's fault.
330
00:16:03,049 --> 00:16:03,633
Fuck Trent!
331
00:16:03,925 --> 00:16:04,925
Fuck him hard.
332
00:16:05,135 --> 00:16:06,303
So hard.
333
00:16:06,595 --> 00:16:08,235
Trent dared us to go down on each other
334
00:16:08,388 --> 00:16:09,388
while we were driving.
335
00:16:09,639 --> 00:16:10,807
Which is really hard to do.
336
00:16:11,099 --> 00:16:13,518
So of course we couldn't
see where we were going.
337
00:16:13,810 --> 00:16:14,352
Duh!
338
00:16:14,644 --> 00:16:15,228
Duh!
339
00:16:15,520 --> 00:16:16,664
Trent should be the one
going to these meetings.
340
00:16:16,688 --> 00:16:17,230
Not us.
341
00:16:17,522 --> 00:16:19,816
Instead he's "in a coma".
342
00:16:20,108 --> 00:16:20,734
Lucky.
343
00:16:21,026 --> 00:16:22,569
He's so lucky.
344
00:16:22,861 --> 00:16:24,213
My dad's a lawyer and he fixed it
345
00:16:24,237 --> 00:16:26,037
so instead of jail we
had to go to counseling.
346
00:16:26,156 --> 00:16:28,116
We shouldn't have to do anything.
347
00:16:28,408 --> 00:16:29,743
We said we were sorry.
348
00:16:30,076 --> 00:16:31,536
And we meant it.
349
00:16:31,828 --> 00:16:33,413
Your dad is a shitty lawyer.
350
00:16:33,705 --> 00:16:34,873
So shitty, I hate him.
351
00:16:35,165 --> 00:16:38,835
Now I personally have
never felt any sort of grief.
352
00:16:39,127 --> 00:16:40,462
Ever.
353
00:16:40,754 --> 00:16:42,234
And that's just one of the privileges
354
00:16:42,297 --> 00:16:44,799
of being a privileged cis white male.
355
00:16:45,091 --> 00:16:47,135
But I understand that my kind has created
356
00:16:47,427 --> 00:16:49,262
nothing but damage in this world.
357
00:16:49,554 --> 00:16:52,599
Which is why I am here to understand.
358
00:16:53,850 --> 00:16:55,936
And to listen and to be with you.
359
00:16:56,228 --> 00:16:58,146
So ladies in particular.
360
00:17:00,190 --> 00:17:04,194
If you ever need to talk,
I've got two good ears.
361
00:17:04,486 --> 00:17:06,446
And I'm not gonna listen to you.
362
00:17:06,738 --> 00:17:07,781
No.
363
00:17:08,073 --> 00:17:09,699
I'm gonna hear you.
364
00:17:10,033 --> 00:17:11,469
Because that's the only way we're going
365
00:17:11,493 --> 00:17:14,204
to make this world a better place.
366
00:17:15,121 --> 00:17:16,706
By the way, I'm Dylan.
367
00:17:16,998 --> 00:17:17,707
I'm Cher.
368
00:17:17,999 --> 00:17:20,168
And when I was six years old my family
369
00:17:20,460 --> 00:17:23,672
was murdered on Christmas morning.
370
00:17:23,964 --> 00:17:27,133
I found their bodies
surrounded by presents.
371
00:17:27,425 --> 00:17:30,595
Of which my sister got more than I did.
372
00:17:31,888 --> 00:17:34,808
Anyway, no killer was ever found.
373
00:17:35,100 --> 00:17:37,435
After that I spent four
years at an orphanage
374
00:17:37,727 --> 00:17:40,772
where I was picked on on a daily basis.
375
00:17:42,315 --> 00:17:45,235
And then everyone there
was murdered except for me.
376
00:17:45,527 --> 00:17:48,321
In the same violent fashion as my family.
377
00:17:48,613 --> 00:17:51,908
And after that, I just
went from place to place,
378
00:17:52,200 --> 00:17:55,120
unsolved murder after unsolved murder.
379
00:17:56,413 --> 00:17:57,706
Until I met Pat.
380
00:18:01,001 --> 00:18:04,170
You know, Pat really
really helped me open up.
381
00:18:04,504 --> 00:18:09,426
And he is the only person in
this world that I don't hate.
382
00:18:10,176 --> 00:18:14,097
And if anyone ever
tried to hurt Pat, well.
383
00:18:14,389 --> 00:18:15,389
I would.
384
00:18:15,557 --> 00:18:17,726
I would, I would, I would...
385
00:18:19,102 --> 00:18:22,814
I would take the Christmas
lights off the Christmas tree
386
00:18:23,106 --> 00:18:26,568
and I would strangle
that person really tight.
387
00:18:26,901 --> 00:18:30,238
And then I would hang 'em
by the evergreen bell.
388
00:18:30,572 --> 00:18:34,242
And then I'd take the tree
and the star off the tree
389
00:18:34,576 --> 00:18:37,537
and I would cut 'em from
neck to naval and just
390
00:18:37,829 --> 00:18:41,458
watch the blood just gushing
down onto the carpet.
391
00:18:41,750 --> 00:18:42,375
Or
392
00:18:42,667 --> 00:18:43,251
Uh, Cher?
393
00:18:43,543 --> 00:18:44,543
Yeah?
394
00:18:44,669 --> 00:18:45,669
Cher.
395
00:18:46,713 --> 00:18:47,297
Oh yeah.
396
00:18:47,589 --> 00:18:48,589
Sorry.
397
00:18:49,883 --> 00:18:50,883
I'm Ben.
398
00:18:51,968 --> 00:18:52,968
My son...
399
00:18:55,764 --> 00:18:58,975
I lost my son to an act of violence.
400
00:19:02,687 --> 00:19:04,481
He was my world, he was my whole...
401
00:19:04,773 --> 00:19:06,413
I'm not ready to do this right now, okay?
402
00:19:06,524 --> 00:19:07,859
I'm not, I can't.
403
00:19:08,151 --> 00:19:09,152
Are you sure, dude?
404
00:19:09,444 --> 00:19:10,111
Sure of what?
405
00:19:10,403 --> 00:19:14,240
Like, are you sure that your son died?
406
00:19:14,532 --> 00:19:16,993
Or like, that you ever even had a son?
407
00:19:17,285 --> 00:19:19,829
You know, like what if you dreamed it?
408
00:19:20,121 --> 00:19:23,291
You know, it's like perception is reality.
409
00:19:23,583 --> 00:19:24,583
You know?
410
00:19:25,960 --> 00:19:26,960
Fuck.
411
00:19:27,170 --> 00:19:27,796
You.
412
00:19:28,088 --> 00:19:30,548
Hey, why don't we move along?
413
00:19:30,840 --> 00:19:32,217
Hi, I am Madison.
414
00:19:33,885 --> 00:19:38,264
I also have a history with
the Long Island Slashening.
415
00:19:41,309 --> 00:19:43,520
My dad owned a pizza place.
416
00:19:43,812 --> 00:19:44,979
It was pretty successful.
417
00:19:45,271 --> 00:19:47,440
It's fun, it's like a family thing.
418
00:19:47,732 --> 00:19:49,317
And then one night he sent
419
00:19:49,609 --> 00:19:52,362
a delivery boy out to deliver a pizza.
420
00:19:52,654 --> 00:19:55,365
And the delivery boy did not come back
421
00:19:55,657 --> 00:19:57,951
and dad just thought like okay,
422
00:19:58,243 --> 00:20:00,161
he probably quit or something,
423
00:20:00,453 --> 00:20:02,497
or like doesn't wanna work here anymore.
424
00:20:02,789 --> 00:20:04,332
Whatever reason, he didn't come back.
425
00:20:04,624 --> 00:20:07,460
So he sent out another delivery boy.
426
00:20:08,461 --> 00:20:10,088
But then the same thing happened.
427
00:20:10,380 --> 00:20:12,048
That boy didn't come back and so my dad
428
00:20:12,340 --> 00:20:14,342
sent out another one and another one
429
00:20:14,634 --> 00:20:17,137
until he had sent out his whole staff.
430
00:20:17,429 --> 00:20:20,181
And all of them had been murdered.
431
00:20:23,727 --> 00:20:25,729
And that was really hard for him.
432
00:20:26,020 --> 00:20:29,065
He kind of fell into a really
deep depression after that.
433
00:20:29,357 --> 00:20:30,567
It kind of ruined him.
434
00:20:33,194 --> 00:20:36,948
One day I like came home
early from school and.
435
00:20:44,205 --> 00:20:48,585
He angled it wrong, so it
like went through his cheek.
436
00:20:48,877 --> 00:20:51,045
But him kind of like missing
437
00:20:51,337 --> 00:20:54,257
made him become even more depressed.
438
00:21:05,018 --> 00:21:09,272
He like went across the street
instead of down the street.
439
00:21:09,564 --> 00:21:11,775
So that actually gave
me enough time to get
440
00:21:12,066 --> 00:21:16,070
an ambulance to come and
save him, save his life.
441
00:21:16,362 --> 00:21:20,325
But I think that really
made him hit rock bottom.
442
00:21:27,499 --> 00:21:28,875
Walked in on him trying to take
443
00:21:29,167 --> 00:21:31,753
all of my UTI prescription meds.
444
00:21:34,589 --> 00:21:35,924
But then one day.
445
00:21:40,011 --> 00:21:41,429
He hung himself?
446
00:21:43,181 --> 00:21:44,181
Sort of?
447
00:21:48,186 --> 00:21:50,772
Autoerotic asphyxiation had given him
448
00:21:51,064 --> 00:21:54,943
a new love of life if
you believe it or not.
449
00:21:55,276 --> 00:21:58,863
So he actually wasn't depressed anymore.
450
00:21:59,155 --> 00:22:01,616
He had really found like
what made him happy.
451
00:22:01,908 --> 00:22:02,908
- Ew.
- Ew.
452
00:22:04,244 --> 00:22:05,495
Thanks, girls.
453
00:22:07,872 --> 00:22:09,499
Hey, Madison right?
454
00:22:09,791 --> 00:22:10,375
Yeah.
455
00:22:10,667 --> 00:22:11,334
Oh cool.
456
00:22:11,626 --> 00:22:12,710
Just so you know.
457
00:22:13,002 --> 00:22:14,879
If you ever want to talk
about those feelings
458
00:22:15,171 --> 00:22:16,965
that you were kind of getting into today
459
00:22:17,257 --> 00:22:19,968
and grab a cup of
coffee, I'm totally down.
460
00:22:20,260 --> 00:22:20,802
Oh, cool.
461
00:22:21,094 --> 00:22:21,594
Thank you.
462
00:22:21,886 --> 00:22:22,470
Yeah, no problem.
463
00:22:22,762 --> 00:22:23,304
Hey, great session.
464
00:22:23,596 --> 00:22:24,722
Oh, thanks.
465
00:22:25,014 --> 00:22:25,598
Yeah, see you.
466
00:22:25,890 --> 00:22:26,890
Bye.
467
00:22:27,642 --> 00:22:29,894
So not too bad, right?
468
00:22:30,186 --> 00:22:31,771
No, this place is great.
469
00:22:32,063 --> 00:22:33,663
Yeah, it used to be a methadone clinic
470
00:22:33,898 --> 00:22:35,458
before they cleaned up the neighborhood
471
00:22:35,608 --> 00:22:38,695
and now it's a place that helps people.
472
00:22:40,905 --> 00:22:43,575
It wasn't easy talking
about my dad today.
473
00:22:43,867 --> 00:22:44,867
Yeah.
474
00:22:45,869 --> 00:22:48,538
So, hey, if you want to go grab coffee
475
00:22:48,830 --> 00:22:50,510
and talk about some
more of those feelings
476
00:22:50,665 --> 00:22:51,708
Fuck off!
477
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
But I'm glad I did.
478
00:22:53,042 --> 00:22:54,085
Great session.
479
00:22:54,377 --> 00:22:56,921
Yeah, you know, talking helps.
480
00:22:58,047 --> 00:23:00,341
Without a great support
system I don't know
481
00:23:00,633 --> 00:23:03,553
how I would've ever
gotten over my, you know.
482
00:23:03,845 --> 00:23:04,845
Castration.
483
00:23:04,971 --> 00:23:05,471
Yeah.
484
00:23:05,763 --> 00:23:06,347
And losing your eye.
485
00:23:06,639 --> 00:23:07,639
Also yeah.
486
00:23:09,183 --> 00:23:11,477
So ladies, what are you up to later?
487
00:23:11,769 --> 00:23:12,312
Do you wanna
488
00:23:12,645 --> 00:23:14,522
- Fuck off!
- Fuck off!
489
00:23:14,814 --> 00:23:15,481
All right, great session.
490
00:23:15,773 --> 00:23:16,773
I'll see you next week.
491
00:23:16,941 --> 00:23:20,737
Anyway, I feel like we're
kind of bonded in a way.
492
00:23:21,029 --> 00:23:24,073
Both affected by same tragedy, you know?
493
00:23:24,365 --> 00:23:24,991
Right.
494
00:23:25,283 --> 00:23:26,868
Yeah, I guess we are.
495
00:23:27,160 --> 00:23:28,620
- Yeah.
- Yeah.
496
00:23:28,912 --> 00:23:31,664
If you ever need to talk
even outside of the group,
497
00:23:31,956 --> 00:23:33,333
you know, you can always give me
498
00:23:33,625 --> 00:23:34,625
Pat!
499
00:23:35,251 --> 00:23:37,337
I'm feeling emotional.
500
00:23:37,629 --> 00:23:38,296
Comfort me now.
501
00:23:38,588 --> 00:23:39,255
Oh yeah, of course.
502
00:23:39,547 --> 00:23:40,089
Right away.
503
00:23:40,381 --> 00:23:41,381
Hey, talk later?
504
00:23:41,591 --> 00:23:42,693
Yeah, I'd appreciate that.
505
00:23:42,717 --> 00:23:43,301
Great.
506
00:23:43,593 --> 00:23:44,593
Thanks.
507
00:23:46,888 --> 00:23:47,472
Hey.
508
00:23:47,805 --> 00:23:48,805
Oh hey.
509
00:23:49,057 --> 00:23:53,144
My band's playing a show
tonight if anybody wants to come.
510
00:23:53,436 --> 00:23:54,676
It'd be great to see you there.
511
00:23:54,771 --> 00:23:55,771
Oh, cool.
512
00:23:55,939 --> 00:23:56,939
Cool.
513
00:23:57,106 --> 00:23:57,690
All right.
514
00:23:57,982 --> 00:23:58,566
All right.
515
00:23:58,858 --> 00:23:59,400
Bye.
516
00:23:59,692 --> 00:24:00,692
See you.
517
00:24:08,826 --> 00:24:11,829
So what's good with your rock star?
518
00:24:13,331 --> 00:24:14,499
I don't know.
519
00:24:15,917 --> 00:24:17,502
He seems nice.
520
00:24:17,794 --> 00:24:18,794
Very sweet.
521
00:24:19,879 --> 00:24:20,879
Very sweet.
522
00:24:22,173 --> 00:24:24,676
So you gonna hit up his show?
523
00:24:26,678 --> 00:24:27,887
I don't know.
524
00:24:28,179 --> 00:24:31,641
I mean there's so many things
going on in my head right now.
525
00:24:31,933 --> 00:24:34,727
I don't know if I'm ready
for boys just right now
526
00:24:35,019 --> 00:24:36,019
All of it, Madison.
527
00:24:36,229 --> 00:24:36,854
All of it.
528
00:24:37,146 --> 00:24:37,855
What?
529
00:24:38,147 --> 00:24:40,650
All your pain, all your love.
530
00:24:42,110 --> 00:24:43,277
All your fears.
531
00:24:44,779 --> 00:24:46,489
Locked up in this jar.
532
00:24:47,949 --> 00:24:50,076
And that jar is your heart.
533
00:24:51,619 --> 00:24:53,019
You just need to find the right man
534
00:24:53,121 --> 00:24:56,207
go ahead and open up that jar for you.
535
00:25:19,647 --> 00:25:21,207
Oh man, I am so pumped for this show.
536
00:25:21,441 --> 00:25:23,359
I'm the biggest Joe head in the world.
537
00:25:23,693 --> 00:25:25,170
How many of their shows have you been to?
538
00:25:25,194 --> 00:25:26,612
This is my first one.
539
00:25:26,904 --> 00:25:27,904
Wow.
540
00:25:27,989 --> 00:25:29,907
Prepare to be blown away.
541
00:25:31,617 --> 00:25:32,326
They're starting.
542
00:25:32,618 --> 00:25:34,579
Thank you.
543
00:27:13,010 --> 00:27:14,595
Everybody uke!
544
00:27:25,857 --> 00:27:26,857
Brought my own uke.
545
00:27:26,983 --> 00:27:27,608
What?
546
00:27:27,900 --> 00:27:28,900
Oh.
547
00:27:51,757 --> 00:27:52,757
Go Scott!
548
00:27:57,054 --> 00:27:58,054
Yes!
549
00:28:06,272 --> 00:28:06,898
Hey.
550
00:28:07,190 --> 00:28:07,690
Hey.
551
00:28:07,982 --> 00:28:08,566
That was really great.
552
00:28:08,858 --> 00:28:10,002
Aw, thank you so much for coming.
553
00:28:10,026 --> 00:28:10,568
Of course.
554
00:28:10,860 --> 00:28:11,444
I hope you had fun.
555
00:28:11,736 --> 00:28:12,278
Yeah, I did.
556
00:28:12,570 --> 00:28:13,738
Sweet.
557
00:28:14,030 --> 00:28:16,782
If you want to download some
of our music it's all online.
558
00:28:17,074 --> 00:28:17,658
Oh, cool.
559
00:28:17,950 --> 00:28:19,052
We got a couple EPs, yeah.
560
00:28:19,076 --> 00:28:20,095
Yeah, I'll definitely do that.
561
00:28:20,119 --> 00:28:20,620
That sounds great.
562
00:28:20,912 --> 00:28:21,930
Actually, if you're interested
563
00:28:21,954 --> 00:28:25,041
I could give you a discount code.
564
00:28:25,333 --> 00:28:25,958
Yeah.
565
00:28:26,250 --> 00:28:26,709
Yes, yeah.
566
00:28:27,001 --> 00:28:27,627
Cool.
567
00:28:27,919 --> 00:28:28,461
That would be great.
568
00:28:28,753 --> 00:28:29,295
Thank you.
569
00:28:29,587 --> 00:28:30,171
Great.
570
00:28:30,463 --> 00:28:31,047
Great.
571
00:28:31,339 --> 00:28:31,881
Okay.
572
00:28:32,173 --> 00:28:33,173
I should probably go.
573
00:28:33,216 --> 00:28:34,736
Yeah, I gotta go too 'cause my band.
574
00:28:34,926 --> 00:28:36,177
My band, it's all packed up.
575
00:28:36,469 --> 00:28:38,638
Yeah, gotta get packed.
576
00:28:38,930 --> 00:28:39,639
I'll see you
577
00:28:39,931 --> 00:28:40,431
I'll see you at the meeting.
578
00:28:40,723 --> 00:28:42,016
I'll see you at the meeting.
579
00:28:42,308 --> 00:28:42,892
See ya.
580
00:28:43,184 --> 00:28:43,684
Okay, see ya.
581
00:28:43,976 --> 00:28:44,644
Oh no no wait!
582
00:28:44,936 --> 00:28:47,897
I actually, this is a shirt of my band.
583
00:28:49,023 --> 00:28:50,274
For you, yeah.
584
00:28:50,566 --> 00:28:51,651
Thank you.
585
00:28:51,943 --> 00:28:53,361
That's really nice.
586
00:28:54,654 --> 00:28:55,988
Cool, I'll see you tomorrow, so.
587
00:28:56,280 --> 00:28:57,280
Yeah, see you tomorrow.
588
00:28:57,323 --> 00:28:57,907
Okay.
589
00:28:58,199 --> 00:28:59,199
Bye.
590
00:29:00,534 --> 00:29:01,534
Hey Scott.
591
00:29:01,577 --> 00:29:02,161
Yeah.
592
00:29:02,453 --> 00:29:04,121
You ready to go?
593
00:29:04,413 --> 00:29:04,997
Yeah.
594
00:29:05,289 --> 00:29:06,958
No, actually I forgot my uke.
595
00:29:07,250 --> 00:29:07,833
You guys go ahead.
596
00:29:08,125 --> 00:29:09,293
I'll catch up to you, okay?
597
00:29:09,585 --> 00:29:10,585
Okay.
598
00:29:22,807 --> 00:29:24,267
Oh, my lucky uke.
599
00:29:29,063 --> 00:29:30,063
My uke!
600
00:29:51,127 --> 00:29:55,298
There's some nights
I don't get any sleep at all.
601
00:29:55,589 --> 00:29:57,842
I'm just up all night just looking
602
00:29:58,134 --> 00:29:59,677
at pictures of the two of us.
603
00:30:02,179 --> 00:30:04,640
I can stare at a picture
for hours, it seems like.
604
00:30:04,932 --> 00:30:07,351
I just don't get tired of it.
605
00:30:07,643 --> 00:30:10,396
I mean in a way I don't
even know why I do it.
606
00:30:10,688 --> 00:30:12,208
I mean it's not like there's any place
607
00:30:12,481 --> 00:30:14,025
I look that I don't see him.
608
00:30:14,317 --> 00:30:15,317
It's weird, right?
609
00:30:15,359 --> 00:30:16,359
That Scott isn't here?
610
00:30:16,569 --> 00:30:18,321
'Cause he said he would be.
611
00:30:18,612 --> 00:30:20,239
Maybe he just overslept.
612
00:30:20,531 --> 00:30:24,160
You know how crazy that
rock and roll lifestyle is.
613
00:30:24,452 --> 00:30:25,452
Okay.
614
00:30:26,454 --> 00:30:29,123
Or maybe he just didn't
want to be around you.
615
00:30:29,415 --> 00:30:31,834
Maybe Scott never really existed.
616
00:30:32,126 --> 00:30:34,045
And is just part of our
collective dream world.
617
00:30:34,337 --> 00:30:34,920
Shut up.
618
00:30:35,212 --> 00:30:36,212
Okay.
619
00:30:45,848 --> 00:30:47,767
Hey, it's seriously so cool of you
620
00:30:48,059 --> 00:30:49,560
to come chill with me, man.
621
00:30:49,852 --> 00:30:52,480
I am always asking
people to do DMT with me.
622
00:30:52,813 --> 00:30:55,149
And they're always like
"Shut the fuck up, Link.
623
00:30:55,441 --> 00:30:57,234
"Fuck off and die, Link.
624
00:30:57,526 --> 00:31:00,654
"Hey Link, you know I have
a history of drug addiction."
625
00:31:00,946 --> 00:31:03,699
"Why don't you stop asking
me to get high with you?"
626
00:31:03,991 --> 00:31:07,411
And it's like, it's that
sort of uptight perspective
627
00:31:07,703 --> 00:31:11,749
that needs to experience
DMT the most, you know?
628
00:31:12,041 --> 00:31:15,920
And it's like DMT is
inside every living thing.
629
00:31:17,296 --> 00:31:19,924
It's like sucking your own dick, man.
630
00:31:20,216 --> 00:31:21,216
You know?
631
00:31:21,258 --> 00:31:23,010
I mean it's a part of us.
632
00:31:23,302 --> 00:31:25,304
It's just natural.
633
00:31:25,638 --> 00:31:29,558
Plus people have been
doing DMT for like forever.
634
00:31:31,185 --> 00:31:34,397
The Egyptians, the Aztecs, the Mongols.
635
00:31:35,314 --> 00:31:38,609
Like all the chillest
civilizations throughout history.
636
00:31:38,901 --> 00:31:40,236
They all did DMT.
637
00:31:41,654 --> 00:31:43,823
Until, you know, the 1950s.
638
00:31:45,825 --> 00:31:46,826
When the CIA.
639
00:31:48,911 --> 00:31:50,329
And the FBI.
640
00:31:50,621 --> 00:31:51,621
Hoo boy.
641
00:31:51,914 --> 00:31:54,542
They come along and they make it illegal.
642
00:31:54,834 --> 00:31:59,296
Because they know if people's
eyes are open to the truth,
643
00:31:59,588 --> 00:32:01,674
they're not gonna participate in this
644
00:32:01,966 --> 00:32:05,386
bullshit make believe capitalist economy.
645
00:32:05,678 --> 00:32:06,679
Uh-uh.
646
00:32:06,971 --> 00:32:09,306
They're not gonna buy Cadillacs.
647
00:32:09,640 --> 00:32:13,185
They're not gonna wear a
tie to their corporate job.
648
00:32:13,477 --> 00:32:16,647
They're not gonna pay their own rent.
649
00:32:16,939 --> 00:32:17,606
No way.
650
00:32:17,898 --> 00:32:19,483
Not happening.
651
00:32:19,775 --> 00:32:21,360
And here's the other thing.
652
00:32:21,652 --> 00:32:22,862
All of this?
653
00:32:23,154 --> 00:32:24,447
It's all a dream.
654
00:32:25,364 --> 00:32:26,364
All of it.
655
00:32:27,324 --> 00:32:28,492
And it is only.
656
00:32:30,202 --> 00:32:31,704
When we smoke this.
657
00:32:32,663 --> 00:32:35,749
That we truly experience reality.
658
00:32:59,273 --> 00:33:00,273
Huh.
659
00:33:01,066 --> 00:33:02,335
You know, this stuff might actually
660
00:33:02,359 --> 00:33:05,654
be a little weaker than
I initially thought.
661
00:33:05,946 --> 00:33:08,699
'Cause I'm pretty sure I'm still dreaming.
662
00:33:19,043 --> 00:33:20,794
This is no dream!
663
00:33:21,086 --> 00:33:23,130
This is really happening!
664
00:33:23,464 --> 00:33:25,799
My whole worldview is wrong!
665
00:33:26,091 --> 00:33:27,176
So superficial!
666
00:33:28,636 --> 00:33:30,387
Reality is real!
667
00:33:30,679 --> 00:33:32,723
And it fucking sucks shit!
668
00:34:00,000 --> 00:34:01,919
To be honest, the
Long Island Slashening,
669
00:34:02,211 --> 00:34:04,213
while a very, very psychologically
670
00:34:04,505 --> 00:34:06,298
traumatic event, did me some favors.
671
00:34:07,967 --> 00:34:09,510
Do I miss having a penis?
672
00:34:09,802 --> 00:34:10,802
No.
673
00:34:11,554 --> 00:34:13,764
Because penises can't hug.
674
00:34:14,056 --> 00:34:16,559
Guys, guys, group therapy announcement.
675
00:34:16,850 --> 00:34:19,520
Tonight my friend is
putting on an art show
676
00:34:19,812 --> 00:34:23,857
with this amazing feminist
artist who is also a woman.
677
00:34:24,149 --> 00:34:27,486
And we all know how
important it is to not only
678
00:34:27,778 --> 00:34:30,990
really enhance our local
art scene, but especially
679
00:34:31,282 --> 00:34:34,076
for women that are doing
really strong feminist work.
680
00:34:34,368 --> 00:34:35,786
So I can pretty much count on
681
00:34:36,078 --> 00:34:37,830
all of you guys being there right?
682
00:34:38,122 --> 00:34:39,122
Fuck no.
683
00:34:39,164 --> 00:34:40,164
We have plans.
684
00:34:40,249 --> 00:34:40,833
To drink.
685
00:34:41,125 --> 00:34:41,667
And party.
686
00:34:41,959 --> 00:34:42,959
And dance.
687
00:34:43,002 --> 00:34:44,003
So fuck you.
688
00:34:44,295 --> 00:34:45,295
What?
689
00:34:47,840 --> 00:34:48,465
Sorry, girls.
690
00:34:48,757 --> 00:34:51,176
I guess you're not feminists or whatever.
691
00:34:51,468 --> 00:34:53,137
But you guys are cool?
692
00:34:53,429 --> 00:34:54,013
Yeah.
693
00:34:54,305 --> 00:34:55,532
All right, just mention
my name at the door.
694
00:34:55,556 --> 00:34:58,017
You'll totally get in for free.
695
00:35:01,228 --> 00:35:02,229
Empowering.
696
00:35:03,188 --> 00:35:04,188
It's...
697
00:35:06,567 --> 00:35:08,694
I want to say empowering?
698
00:35:08,986 --> 00:35:09,570
Empowering.
699
00:35:09,862 --> 00:35:10,862
Empowering.
700
00:35:11,905 --> 00:35:12,615
It's empowering.
701
00:35:12,906 --> 00:35:13,449
Empowering.
702
00:35:13,741 --> 00:35:14,283
Empowering.
703
00:35:14,575 --> 00:35:15,575
Empowering.
704
00:35:16,493 --> 00:35:18,579
- Empowering.
- Empowering.
705
00:35:24,335 --> 00:35:27,421
- Empowering, yeah.
- Empowering, yeah.
706
00:35:38,432 --> 00:35:40,059
And it's weird, I've always been
707
00:35:40,351 --> 00:35:43,312
kind of a supporter of women in the arts.
708
00:35:43,604 --> 00:35:45,084
You know, some of my favorite artists
709
00:35:45,230 --> 00:35:47,274
are people like Sophia Delacroix.
710
00:35:47,566 --> 00:35:48,984
You know, that's a woman.
711
00:35:49,276 --> 00:35:50,653
Anne Bennington.
712
00:35:50,944 --> 00:35:52,154
Margarita Munoz.
713
00:35:53,697 --> 00:35:54,697
Isabella Rosinante.
714
00:35:54,948 --> 00:35:56,200
Those are all women.
715
00:35:56,492 --> 00:35:57,701
And that's cool.
716
00:35:57,993 --> 00:35:59,953
This is more an expression
717
00:36:00,245 --> 00:36:02,748
of femininity or vulvic strength.
718
00:36:04,792 --> 00:36:06,794
Which a lot of men find intimidating.
719
00:36:07,086 --> 00:36:08,962
Not me, other men.
720
00:36:09,254 --> 00:36:11,340
It's just so rare that we get
721
00:36:11,632 --> 00:36:14,134
to let women speak, you know?
722
00:36:14,426 --> 00:36:15,094
Yeah, and
723
00:36:15,386 --> 00:36:17,846
And I just think that's
so important that this woman
724
00:36:18,138 --> 00:36:20,933
was able to speak and express herself.
725
00:36:21,225 --> 00:36:23,227
You know what I mean?
726
00:36:23,519 --> 00:36:25,771
So this looks like a flower.
727
00:36:26,063 --> 00:36:28,774
But it's actually a female vagina.
728
00:36:31,110 --> 00:36:33,737
So what this is really is an examination
729
00:36:34,029 --> 00:36:36,615
of the traditional roles of women.
730
00:36:36,907 --> 00:36:40,202
But it's also a subversion of those roles.
731
00:36:41,286 --> 00:36:43,372
It really speaks to the truth that is
732
00:36:43,664 --> 00:36:46,667
the power of our patriarchal society.
733
00:36:49,837 --> 00:36:52,506
Well this is a really nice space.
734
00:36:52,798 --> 00:36:55,050
Well it used to be a Dominican church.
735
00:36:55,342 --> 00:36:57,177
Back before they cleaned
the neighborhood up.
736
00:36:57,469 --> 00:36:59,596
Now it's a place where
we can all peacefully
737
00:36:59,888 --> 00:37:02,850
come together, congregate, and learn.
738
00:37:04,351 --> 00:37:05,477
Oh hey!
739
00:37:05,769 --> 00:37:06,849
Everybody, this is Dan non.
740
00:37:06,979 --> 00:37:08,397
She's the one behind the show.
741
00:37:08,689 --> 00:37:09,689
Hello.
742
00:37:09,732 --> 00:37:12,151
Oh please, I merely
just organized the thing.
743
00:37:12,443 --> 00:37:15,028
All the credit really goes
to this amazing artist.
744
00:37:15,320 --> 00:37:18,157
Everyone, this is Crystal Bluu.
745
00:37:18,449 --> 00:37:19,116
Wow.
746
00:37:19,408 --> 00:37:20,951
Your work is amazing.
747
00:37:21,994 --> 00:37:23,078
Yeah, it really is.
748
00:37:23,370 --> 00:37:25,205
Very very powerful.
749
00:37:25,497 --> 00:37:26,165
I can't even.
750
00:37:26,457 --> 00:37:27,875
There are no words.
751
00:37:28,959 --> 00:37:31,503
I just like drawing snatch.
752
00:37:31,795 --> 00:37:33,756
Our Crystal here's
a bit of an outside artist.
753
00:37:34,047 --> 00:37:36,008
Yeah, I was drawing snatch and like
754
00:37:36,300 --> 00:37:38,051
sculpting snatch and collaging snatch
755
00:37:38,343 --> 00:37:40,512
and people were like you
should sell that shit.
756
00:37:40,804 --> 00:37:42,639
And I was like yeah, I should.
757
00:37:42,931 --> 00:37:44,516
And honestly, it's more fulfilling
758
00:37:44,808 --> 00:37:47,561
than tugging guys off at Alley Cat's.
759
00:37:47,853 --> 00:37:52,107
Well I'm really glad
you found your calling.
760
00:37:52,399 --> 00:37:53,399
I just love snatch.
761
00:37:54,651 --> 00:37:56,528
Oh shit, this is my song!
762
00:37:57,988 --> 00:38:00,365
She's a bit of a free spirit.
763
00:38:00,657 --> 00:38:01,909
Is she undressing?
764
00:38:02,201 --> 00:38:03,201
Probably.
765
00:38:21,220 --> 00:38:23,180
She's doing burlesque.
766
00:38:23,472 --> 00:38:25,891
No, I'm stripping.
767
00:38:35,943 --> 00:38:36,943
Shut your mouth.
768
00:38:37,110 --> 00:38:38,110
Shut up.
769
00:39:07,933 --> 00:39:11,186
You know, this is really
empowering for women because
770
00:39:11,520 --> 00:39:12,604
I'm a dirty slut!
771
00:39:12,896 --> 00:39:13,896
Oh fuck.
772
00:39:19,987 --> 00:39:21,196
Whoa, you're not leaving.
773
00:39:21,488 --> 00:39:23,323
Oh my god, this is art!
774
00:39:25,659 --> 00:39:29,121
I'm hard because of how
she's owning her sexuality.
775
00:39:29,413 --> 00:39:32,332
It's not because of her big titties.
776
00:39:47,556 --> 00:39:50,726
Well I have to assume that
it's getting pretty late.
777
00:39:51,018 --> 00:39:52,394
Yeah, very late.
778
00:39:53,687 --> 00:39:56,064
Yeah, I'm doing a thing in the morning.
779
00:39:56,398 --> 00:39:57,398
This was great though.
780
00:39:57,649 --> 00:39:58,650
So great.
781
00:39:58,942 --> 00:39:59,526
To see your work.
782
00:39:59,818 --> 00:40:00,360
Thank you.
783
00:40:00,652 --> 00:40:01,652
Let's go.
784
00:40:02,446 --> 00:40:04,615
Fuck it, I'm leaving too.
785
00:42:16,496 --> 00:42:20,000
Hey, don't you guys wanna see my snatch?
786
00:42:20,292 --> 00:42:20,876
No!
787
00:42:21,168 --> 00:42:21,793
Yes!
788
00:42:22,085 --> 00:42:22,586
No!
789
00:42:22,878 --> 00:42:23,462
Yes!
790
00:42:23,754 --> 00:42:24,337
No!
791
00:42:24,629 --> 00:42:25,338
Yes!
792
00:42:25,630 --> 00:42:26,173
Stop!
793
00:42:26,465 --> 00:42:28,265
I hate it when you two
fight about politics.
794
00:42:28,300 --> 00:42:29,885
It's so divisive.
795
00:42:30,177 --> 00:42:30,761
You're right.
796
00:42:31,053 --> 00:42:32,804
We're all friends here despite
797
00:42:33,096 --> 00:42:36,016
our differing opinions on Palestine.
798
00:42:36,308 --> 00:42:38,810
Hey, let's agree to disagree.
799
00:42:39,811 --> 00:42:42,147
Friends!
800
00:42:42,439 --> 00:42:43,439
Excuse me.
801
00:42:44,524 --> 00:42:46,318
Ladies, closing time was 15 minutes ago
802
00:42:46,610 --> 00:42:48,195
and I really need to lock up.
803
00:42:48,487 --> 00:42:50,822
But we're not finished
with our wine yet.
804
00:42:51,114 --> 00:42:51,740
Okay.
805
00:42:52,032 --> 00:42:54,159
When you ordered it I told
you we'd be closing soon
806
00:42:54,451 --> 00:42:56,411
and that you'd have to hurry up.
807
00:42:56,703 --> 00:42:59,998
I'm sorry that we as
paying customers are enjoying
808
00:43:00,290 --> 00:43:02,584
the beverages that we
purchased in your bar.
809
00:43:02,876 --> 00:43:04,044
Yeah, sorry we're not just
810
00:43:04,336 --> 00:43:06,004
sucking it down like it's malt liquor.
811
00:43:06,296 --> 00:43:06,922
What the
812
00:43:07,214 --> 00:43:09,925
I guess I'll just
have to write a review.
813
00:43:10,217 --> 00:43:11,718
I'll write one too.
814
00:43:12,010 --> 00:43:14,012
Let's all write reviews.
815
00:43:15,305 --> 00:43:18,600
How do you
spell "rudest bartender ever"?
816
00:43:18,892 --> 00:43:20,519
C-U-N-
817
00:43:20,811 --> 00:43:21,811
Fine!
818
00:43:23,271 --> 00:43:24,271
Fine.
819
00:43:25,941 --> 00:43:27,734
You ladies finish your drinks.
820
00:43:28,026 --> 00:43:30,278
While I go in the back
and clean up or something.
821
00:43:30,570 --> 00:43:31,570
Thank you!
822
00:43:32,572 --> 00:43:33,990
Some people.
823
00:43:34,282 --> 00:43:36,618
Do not let her ruin our fun.
824
00:43:36,910 --> 00:43:38,537
This is our night.
825
00:43:39,871 --> 00:43:41,498
Our night!
826
00:43:42,707 --> 00:43:44,376
Let's take it back.
827
00:43:47,879 --> 00:43:48,547
Yes!
828
00:43:48,839 --> 00:43:49,839
Oh my god.
829
00:45:27,687 --> 00:45:28,688
No.
830
00:45:28,980 --> 00:45:30,565
No, no please.
831
00:46:06,017 --> 00:46:07,017
Help!
832
00:46:14,484 --> 00:46:15,068
Mom!
833
00:46:15,360 --> 00:46:16,360
Mom, dad!
834
00:46:18,113 --> 00:46:19,864
Somebody is trying to kill me!
835
00:46:20,156 --> 00:46:22,701
Now why would they do that, Bex?
836
00:46:22,993 --> 00:46:24,369
For no reason at all!
837
00:46:24,703 --> 00:46:25,870
Honey, we can't constantly
838
00:46:26,162 --> 00:46:29,040
be handling everything
for you all the time.
839
00:46:29,332 --> 00:46:31,501
At some point you need to be a grownup.
840
00:46:31,793 --> 00:46:33,128
Take care of yourself.
841
00:46:33,420 --> 00:46:34,921
I don't know how!
842
00:46:35,213 --> 00:46:37,507
Okay baby, I'll handle this.
843
00:46:37,799 --> 00:46:41,594
And there, I just transferred
$2,000 to your bank account.
844
00:46:41,886 --> 00:46:42,554
Will that help?
845
00:46:42,846 --> 00:46:44,055
No.
846
00:46:44,347 --> 00:46:45,347
4,000?
847
00:46:45,515 --> 00:46:46,515
No.
848
00:46:47,726 --> 00:46:49,311
Maybe 6,000?
849
00:46:50,228 --> 00:46:51,228
Maybe?
850
00:46:55,483 --> 00:46:57,610
Okay, let's make it eight then.
851
00:47:02,949 --> 00:47:05,201
All right look, you had...
852
00:47:09,205 --> 00:47:10,205
Oh shit!
853
00:47:16,755 --> 00:47:18,673
This is just terrible.
854
00:47:19,924 --> 00:47:23,136
Let's take a moment to
remember Viv and Bex.
855
00:47:28,224 --> 00:47:31,144
Would anyone like to share a memory?
856
00:47:32,312 --> 00:47:37,025
I remember one day we went
to the park to get ice cream.
857
00:47:38,109 --> 00:47:42,572
And the sunshine hit your
eye in such a beautiful way.
858
00:47:43,782 --> 00:47:47,243
I'll never forget it
for as long as I live.
859
00:47:49,162 --> 00:47:51,247
That is a great memory.
860
00:47:51,539 --> 00:47:53,708
Although I meant a
memory about Viv and Bex.
861
00:47:54,000 --> 00:47:55,335
Oh, fuck them.
862
00:47:55,627 --> 00:47:57,253
They sucked and everybody hated them.
863
00:47:57,545 --> 00:48:01,758
Admittedly, Viv and Bex were
difficult to get close to.
864
00:48:02,050 --> 00:48:05,178
But we must have empathy for everyone.
865
00:48:05,470 --> 00:48:09,265
Not just people who are nice
or polite or have some shred
866
00:48:09,557 --> 00:48:12,560
of basic human decency
buried within their bodies.
867
00:48:12,852 --> 00:48:13,895
I'm outraged.
868
00:48:14,187 --> 00:48:16,940
Somebody saw two smart,
strong-willed women
869
00:48:17,273 --> 00:48:20,485
who didn't conform to what
society deemed appropriate.
870
00:48:20,777 --> 00:48:24,155
And some scared little man
decided to go and kill them.
871
00:48:24,447 --> 00:48:25,990
It was a woman that killed them.
872
00:48:26,282 --> 00:48:26,991
Oh, of course.
873
00:48:27,283 --> 00:48:29,327
A woman who had internalized
so much misogyny
874
00:48:29,619 --> 00:48:32,038
that she acted according
to the will of man.
875
00:48:32,330 --> 00:48:34,290
I mean, because that's what we do.
876
00:48:34,582 --> 00:48:38,086
We pit woman against woman
in order to create a chaos
877
00:48:38,378 --> 00:48:40,004
if you don't shut the fuck up
878
00:48:40,296 --> 00:48:43,299
I'm gonna internalize
my fist into your ass.
879
00:48:43,591 --> 00:48:47,512
And not in the fun sexy way
like I would do for you, Pat.
880
00:48:47,804 --> 00:48:52,142
But in the violent way where
I'd pull out your intestines
881
00:48:52,434 --> 00:48:54,561
and then I'd squeeze the
shit into your mouth,
882
00:48:54,853 --> 00:48:57,230
making you digest your
shit, and then take a shit
883
00:48:57,522 --> 00:49:02,235
into your own mouth again in
an endless shit-eating cycle.
884
00:49:02,527 --> 00:49:03,653
Because fuck you!
885
00:49:03,945 --> 00:49:04,945
Okay.
886
00:49:04,988 --> 00:49:08,533
I can sense that tensions
are running a bit high here,
887
00:49:08,825 --> 00:49:12,745
so I went ahead and scheduled
a self-defense class
888
00:49:13,037 --> 00:49:14,789
for the women and I think all the ladies
889
00:49:15,081 --> 00:49:16,833
should go ahead and take it.
890
00:49:17,125 --> 00:49:18,561
I think we've learned
that the neighborhood
891
00:49:18,585 --> 00:49:20,420
has made some progress, but there's still
892
00:49:20,712 --> 00:49:23,548
an unsavory element, so
I think this would make
893
00:49:23,840 --> 00:49:26,968
everybody feel just a little bit safer.
894
00:49:35,268 --> 00:49:36,787
All right all right all right all right!
895
00:49:36,811 --> 00:49:40,190
Ladies and other genders,
will you gather around please?
896
00:49:40,482 --> 00:49:41,608
Okay.
897
00:49:41,900 --> 00:49:45,153
Now after today's lesson,
you will never again
898
00:49:45,445 --> 00:49:47,739
need to fear for your safety.
899
00:49:48,031 --> 00:49:50,200
Instead, you will only need to fear
900
00:49:50,492 --> 00:49:53,745
for the safety of anyone
who threatens you.
901
00:49:54,037 --> 00:49:56,039
Now while I have you here, I'm gonna need
902
00:49:56,331 --> 00:49:59,375
you all to bow your heads and show respect
903
00:49:59,667 --> 00:50:02,295
to your Grandmaster, K.M. Swartz!
904
00:50:03,796 --> 00:50:04,464
Don't clap, bow.
905
00:50:04,756 --> 00:50:06,132
Bow to your sensei.
906
00:50:12,430 --> 00:50:14,349
Listen carefully.
907
00:50:14,682 --> 00:50:16,351
If a man attacks you.
908
00:50:18,019 --> 00:50:20,146
You punch him in the dick.
909
00:50:21,189 --> 00:50:23,024
It's as simple as that.
910
00:50:25,401 --> 00:50:26,528
And it hurts.
911
00:50:26,819 --> 00:50:29,531
What if your attacker is a woman?
912
00:50:29,822 --> 00:50:32,700
If your attacker is a woman.
913
00:50:32,992 --> 00:50:34,577
Punch her in the twat.
914
00:50:34,869 --> 00:50:36,538
I think that hurts also.
915
00:50:38,039 --> 00:50:39,558
Now the meter's running in my rickshaw.
916
00:50:39,582 --> 00:50:41,417
I have to depart.
917
00:50:41,709 --> 00:50:42,710
Shalom.
918
00:50:43,002 --> 00:50:44,002
Shalom.
919
00:50:53,763 --> 00:50:54,763
No refunds.
920
00:50:56,057 --> 00:50:57,684
I do mean no refunds.
921
00:51:04,774 --> 00:51:06,901
You live and you learn.
922
00:51:07,193 --> 00:51:09,195
I learned that you shouldn't
trust that somebody
923
00:51:09,487 --> 00:51:11,781
is a self-defense expert
just because you found
924
00:51:12,073 --> 00:51:16,536
their flyer on a bulletin
board in a coffee shop.
925
00:51:16,828 --> 00:51:17,828
Stupid Pat.
926
00:51:19,497 --> 00:51:21,457
Anyway, silver lining.
927
00:51:21,749 --> 00:51:24,919
Tonight is the third annual Spoon-A-Thon.
928
00:51:25,211 --> 00:51:26,211
Yeah.
929
00:51:28,172 --> 00:51:30,174
In case you've been living under a rock,
930
00:51:30,466 --> 00:51:32,010
the Spoon-A-Thon is a big get together
931
00:51:32,302 --> 00:51:35,221
where people gather and spoon each other.
932
00:51:35,513 --> 00:51:36,681
Nothing sexual.
933
00:51:36,973 --> 00:51:39,434
Just a way for people to feel the comfort
934
00:51:39,726 --> 00:51:41,728
and warmth of a relationship without any
935
00:51:42,020 --> 00:51:44,397
of the negative aspects
of the relationship
936
00:51:44,689 --> 00:51:47,900
like lust or making your partner orgasm.
937
00:51:49,902 --> 00:51:53,239
Anyway, I think it's something
that we all need right now.
938
00:51:53,531 --> 00:51:55,450
I hope to see you there.
939
00:52:01,331 --> 00:52:02,582
I'm just so lost.
940
00:52:02,874 --> 00:52:05,543
No, there's no such thing as lost.
941
00:52:05,835 --> 00:52:08,630
Wherever you are is where you are.
942
00:52:11,466 --> 00:52:12,467
But I'm 23.
943
00:52:16,638 --> 00:52:18,389
And I don't know where I'm going.
944
00:52:18,681 --> 00:52:21,851
There's only one direction you can go.
945
00:52:23,144 --> 00:52:24,144
Look.
946
00:52:27,315 --> 00:52:28,315
Forward.
947
00:52:32,445 --> 00:52:34,155
I don't know who I am anymore.
948
00:52:34,447 --> 00:52:35,531
You are you.
949
00:52:38,785 --> 00:52:41,120
And that's all anyone can be.
950
00:52:51,381 --> 00:52:53,007
Oh fuck this!
951
00:52:53,299 --> 00:52:53,925
Fuck this!
952
00:52:54,217 --> 00:52:55,718
Every time I need to take a shower
953
00:52:56,010 --> 00:52:58,012
the two of you are in here talking, okay?
954
00:52:58,304 --> 00:53:00,390
Use the fucking living room!
955
00:53:00,682 --> 00:53:03,142
We have a couch for a reason!
956
00:53:03,434 --> 00:53:04,434
We all split it!
957
00:53:04,477 --> 00:53:05,019
We all pay for it!
958
00:53:05,311 --> 00:53:05,853
Go sit on it!
959
00:53:06,145 --> 00:53:07,563
- Fuck you!
- That was rude!
960
00:53:07,855 --> 00:53:10,191
I hope every member of
your family dies today!
961
00:53:10,483 --> 00:53:12,026
- This is where I feel safe!
- Today!
962
00:53:12,318 --> 00:53:17,198
- I hope they pass away today!
- Everyone in your life today!
963
00:53:21,911 --> 00:53:23,621
Good man, good man.
964
00:53:23,913 --> 00:53:25,123
Pat!
965
00:53:25,415 --> 00:53:26,999
This turnout is amazing!
966
00:53:27,291 --> 00:53:28,543
It's the most we've ever had.
967
00:53:28,835 --> 00:53:30,420
Yeah, this place is huge.
968
00:53:30,712 --> 00:53:33,923
Yeah, it used to be a rec
center for at-risk youth.
969
00:53:34,215 --> 00:53:36,175
Back before they cleaned
up the neighborhood.
970
00:53:36,467 --> 00:53:37,927
And now it's just a place for people
971
00:53:38,219 --> 00:53:40,430
who need something
positive in their lives.
972
00:53:40,722 --> 00:53:42,807
Plus they do burlesque on Tuesdays.
973
00:53:43,099 --> 00:53:43,641
Hey.
974
00:53:43,933 --> 00:53:44,475
Hey.
975
00:53:44,767 --> 00:53:45,351
Hey.
976
00:53:45,643 --> 00:53:46,185
Hey Ben.
977
00:53:46,477 --> 00:53:47,019
How's it going, man?
978
00:53:47,311 --> 00:53:47,854
So glad you could make it.
979
00:53:48,146 --> 00:53:49,605
Look, I can't stay too long.
980
00:53:49,897 --> 00:53:51,777
I think I'm a little old
for this kind of thing,
981
00:53:51,816 --> 00:53:54,444
but I just wanted to come
for some moral support.
982
00:53:54,736 --> 00:53:55,816
I really appreciate that.
983
00:53:55,862 --> 00:53:56,862
All right, gotcha.
984
00:53:56,946 --> 00:53:57,613
Hey, good to see you.
985
00:53:57,905 --> 00:53:59,282
Good to see you.
986
00:54:00,241 --> 00:54:02,401
Pat, you like really know
how to connect with people.
987
00:54:02,452 --> 00:54:05,455
I just try to make people's
lives a little bit better.
988
00:54:05,747 --> 00:54:06,747
Yeah.
989
00:54:07,707 --> 00:54:08,707
Hey.
990
00:54:09,751 --> 00:54:10,877
Oh shit.
991
00:54:11,169 --> 00:54:12,169
My phone is about to die.
992
00:54:12,420 --> 00:54:14,088
Oh, I have a charger in my bag.
993
00:54:14,380 --> 00:54:14,922
Feel free.
994
00:54:15,214 --> 00:54:15,757
Help yourself.
995
00:54:16,048 --> 00:54:16,716
Oh, thank you so much.
996
00:54:17,008 --> 00:54:17,675
Hey.
997
00:54:17,967 --> 00:54:21,471
Get in here.
998
00:54:21,763 --> 00:54:22,763
No, side pocket!
999
00:54:26,476 --> 00:54:27,560
I can explain.
1000
00:54:29,645 --> 00:54:31,022
Madison no!
1001
00:54:33,733 --> 00:54:34,733
Madison!
1002
00:54:36,444 --> 00:54:37,820
What's wrong?
1003
00:54:38,112 --> 00:54:39,112
Nothing.
1004
00:54:39,280 --> 00:54:41,532
Just a misunderstanding with Madison.
1005
00:54:41,824 --> 00:54:44,911
Why are you so obsessed with her?
1006
00:54:45,203 --> 00:54:45,703
What?
1007
00:54:45,995 --> 00:54:46,995
I'm not.
1008
00:54:47,121 --> 00:54:49,582
Like anybody else, she's just
somebody I'm trying to help.
1009
00:54:49,874 --> 00:54:51,959
I see the way you look at her.
1010
00:54:52,251 --> 00:54:53,252
What?
1011
00:54:53,544 --> 00:54:55,338
I don't have a way that I look at her.
1012
00:54:55,630 --> 00:54:56,756
Why not me?
1013
00:54:57,048 --> 00:54:58,048
What?
1014
00:54:58,257 --> 00:55:00,676
Pat, I think about you all the time.
1015
00:55:00,968 --> 00:55:03,554
I'm the girl you should want, me!
1016
00:55:03,846 --> 00:55:05,097
I had no idea.
1017
00:55:05,389 --> 00:55:06,766
I never realized.
1018
00:55:07,058 --> 00:55:08,434
Well now you do.
1019
00:55:08,726 --> 00:55:11,646
So why not do something about it?
1020
00:55:11,938 --> 00:55:13,858
In case you haven't
noticed, I'm pretty tied up
1021
00:55:13,898 --> 00:55:15,178
with the Spoon-A-Thon right now.
1022
00:55:15,233 --> 00:55:17,610
They'll be fine without you.
1023
00:55:18,569 --> 00:55:19,569
Come on.
1024
00:55:22,365 --> 00:55:23,365
Uh...
1025
00:55:25,493 --> 00:55:26,493
Hi everyone.
1026
00:55:26,536 --> 00:55:27,578
Everyone, hi.
1027
00:55:27,870 --> 00:55:28,412
Thank you.
1028
00:55:28,704 --> 00:55:29,247
Come on.
1029
00:55:29,539 --> 00:55:30,081
Come on up.
1030
00:55:30,373 --> 00:55:31,541
Hi, hello, hi.
1031
00:55:31,833 --> 00:55:32,959
Yes.
1032
00:55:33,251 --> 00:55:34,710
Thank you all so much for coming out
1033
00:55:35,002 --> 00:55:37,296
to this year's annual Spoon-A-Thon!
1034
00:55:37,588 --> 00:55:40,967
This event is a great way
to make physical contact
1035
00:55:41,259 --> 00:55:44,720
without the grossness
and scariness of sex!
1036
00:55:46,013 --> 00:55:47,306
Okay, let's partner up.
1037
00:55:47,598 --> 00:55:49,267
Everybody gets spooning!
1038
00:55:49,559 --> 00:55:50,559
Yes!
1039
00:55:51,853 --> 00:55:52,853
Welcome.
1040
00:55:52,895 --> 00:55:53,895
Hi guys.
1041
00:55:54,647 --> 00:55:55,648
Hi.
1042
00:56:04,198 --> 00:56:05,198
Well?
1043
00:56:06,617 --> 00:56:10,288
Cher, there's something
I need to show you.
1044
00:56:11,873 --> 00:56:12,873
Pat?
1045
00:56:12,915 --> 00:56:14,434
I carry this around with me to remind me
1046
00:56:14,458 --> 00:56:16,669
of the day that I was attacked.
1047
00:56:16,961 --> 00:56:21,173
Any time I feel sad or weak
I pull it out and I say.
1048
00:56:22,633 --> 00:56:25,386
You hold no power over me.
1049
00:56:25,678 --> 00:56:26,846
I'm not afraid of you.
1050
00:56:27,138 --> 00:56:28,556
I control my fear.
1051
00:56:30,099 --> 00:56:31,100
I control it!
1052
00:56:33,728 --> 00:56:36,022
So that's how I'm so well-adjusted.
1053
00:56:36,314 --> 00:56:37,834
But now Madison saw it and now I think
1054
00:56:37,899 --> 00:56:39,650
that she thinks that I'm the killer.
1055
00:56:39,942 --> 00:56:41,527
Pat, I understand.
1056
00:56:42,904 --> 00:56:46,198
Now I have something I need to show you.
1057
00:56:48,409 --> 00:56:49,619
My rad titties.
1058
00:56:53,456 --> 00:56:55,041
Don't look away, Pat.
1059
00:56:55,333 --> 00:56:58,044
Gaze upon my hot ass knockers.
1060
00:56:58,336 --> 00:57:01,714
Watch them sway up and down, side to side.
1061
00:57:04,133 --> 00:57:06,594
Yes, I know you want them.
1062
00:57:06,886 --> 00:57:07,970
And I want you.
1063
00:57:09,847 --> 00:57:10,847
Okay.
1064
00:57:32,620 --> 00:57:35,498
Pat, it's time to face your fears.
1065
00:58:04,235 --> 00:58:05,653
Don't be scared.
1066
00:58:21,293 --> 00:58:24,255
Wait, are you sure
that you consent to this?
1067
00:58:24,547 --> 00:58:25,548
Yeah bitch!
1068
00:58:31,804 --> 00:58:33,324
And that's the book I want to write.
1069
00:58:33,556 --> 00:58:36,183
Wow, you are so fascinating.
1070
00:58:36,475 --> 00:58:40,479
Don't ever let any man
tell you that you aren't.
1071
00:58:40,771 --> 00:58:42,023
Is that your penis?
1072
00:58:42,314 --> 00:58:43,314
Yes.
1073
00:58:43,399 --> 00:58:45,026
You are so observant.
1074
00:58:46,777 --> 00:58:49,780
Sorry I didn't ask if it was
okay to pull my dick out.
1075
00:58:50,072 --> 00:58:51,407
I didn't want to make you do
1076
00:58:51,699 --> 00:58:53,868
the emotional labor of telling me no.
1077
00:58:54,160 --> 00:58:56,662
But don't worry, I'm
not going to try to do
1078
00:58:56,996 --> 00:59:00,958
"just the tip" or anything
that men would try to do.
1079
00:59:01,250 --> 00:59:04,003
Honestly, until we have a woman president,
1080
00:59:04,295 --> 00:59:07,715
I don't think men should be
allowed to penetrate vaginas.
1081
00:59:12,553 --> 00:59:13,137
Oh Pat!
1082
00:59:13,429 --> 00:59:14,096
Yes Pat!
1083
00:59:14,388 --> 00:59:15,388
Oh god yes!
1084
00:59:15,639 --> 00:59:16,682
Give it to me!
1085
00:59:20,770 --> 00:59:22,063
Did you get it?
1086
00:59:22,354 --> 00:59:23,439
Did I do okay?
1087
00:59:36,243 --> 00:59:37,912
You were wonderful.
1088
00:59:39,705 --> 00:59:41,707
Now it's your turn.
1089
00:59:41,999 --> 00:59:42,999
Oh.
1090
00:59:44,710 --> 00:59:48,089
Seeing you happy, that makes my heart cum.
1091
00:59:49,131 --> 00:59:50,674
That's good enough for me.
1092
00:59:50,966 --> 00:59:51,966
No Pat.
1093
00:59:52,218 --> 00:59:53,552
You deserve this.
1094
00:59:56,931 --> 00:59:59,517
It's just that since
I had my penis severed,
1095
00:59:59,809 --> 01:00:04,105
it might be jarring when I
take these boxer shorts off.
1096
01:00:04,396 --> 01:00:05,396
Oh Pat.
1097
01:00:06,190 --> 01:00:07,274
I love you.
1098
01:00:07,566 --> 01:00:10,694
I love all of you no matter what.
1099
01:00:10,986 --> 01:00:11,986
Okay.
1100
01:00:21,163 --> 01:00:22,706
You're beautiful.
1101
01:00:30,965 --> 01:00:33,175
How do I do this exactly?
1102
01:00:33,467 --> 01:00:34,844
Am I a nice guy?
1103
01:00:37,596 --> 01:00:38,596
What?
1104
01:00:38,848 --> 01:00:40,683
Like, am I a nice guy?
1105
01:00:41,684 --> 01:00:45,437
Yeah Pat, you're the
nicest guy I've ever met.
1106
01:00:45,729 --> 01:00:46,814
Tell me how nice I am.
1107
01:00:47,106 --> 01:00:48,106
You're so nice.
1108
01:00:48,149 --> 01:00:48,732
Yeah?
1109
01:00:49,024 --> 01:00:49,608
Really nice.
1110
01:00:49,900 --> 01:00:51,443
You're really nice, Pat.
1111
01:00:51,735 --> 01:00:53,279
Keep talking like that.
1112
01:00:53,571 --> 01:00:54,905
You're my nice guy.
1113
01:00:55,197 --> 01:00:56,197
Pat is.
1114
01:00:56,323 --> 01:00:57,676
You love it when I'm nice to you huh?
1115
01:00:57,700 --> 01:00:59,243
I love it when you're nice to me.
1116
01:00:59,535 --> 01:01:01,175
Yeah, you fucking needed that niceness.
1117
01:01:01,495 --> 01:01:03,414
I need that niceness all over me.
1118
01:01:03,706 --> 01:01:05,166
Oh yeah, you need that respect?
1119
01:01:05,457 --> 01:01:06,457
I need that respect.
1120
01:01:06,542 --> 01:01:08,702
Have you ever been respected
by a guy like me before?
1121
01:01:08,794 --> 01:01:10,337
No, never.
1122
01:01:10,629 --> 01:01:11,797
You're my first.
1123
01:01:12,089 --> 01:01:13,674
You're my first nice guy.
1124
01:01:13,966 --> 01:01:14,966
Yeah.
1125
01:01:15,176 --> 01:01:16,176
You're so nice.
1126
01:01:16,427 --> 01:01:17,094
Tell me how nice I am!
1127
01:01:17,386 --> 01:01:17,887
Really nice.
1128
01:01:18,179 --> 01:01:18,721
Tell me how nice!
1129
01:01:19,013 --> 01:01:19,555
You're super nice!
1130
01:01:19,889 --> 01:01:20,431
Tell me again.
1131
01:01:20,723 --> 01:01:21,723
Tell me I'm nice!
1132
01:01:44,079 --> 01:01:44,663
Oh my god.
1133
01:01:44,955 --> 01:01:45,539
Yeah.
1134
01:01:45,831 --> 01:01:46,498
That was incredible.
1135
01:01:46,790 --> 01:01:48,292
You're good, yeah.
1136
01:01:49,919 --> 01:01:51,462
Let me go get you a towel.
1137
01:01:51,754 --> 01:01:53,005
Okay.
1138
01:01:53,297 --> 01:01:56,508
I'm a little worried, we
didn't use protection though.
1139
01:01:56,800 --> 01:01:58,177
Whatever you decide.
1140
01:01:58,469 --> 01:02:00,137
Keep it, abort it.
1141
01:02:00,429 --> 01:02:02,223
Your body, your choice.
1142
01:02:08,270 --> 01:02:09,438
My testicles!
1143
01:02:15,819 --> 01:02:16,819
No Pat, no!
1144
01:02:20,324 --> 01:02:21,324
Pat!
1145
01:02:21,367 --> 01:02:22,367
No!
1146
01:02:23,953 --> 01:02:24,953
Not my Pat!
1147
01:02:27,081 --> 01:02:28,707
I'm just going to place my penis
1148
01:02:28,999 --> 01:02:30,459
between your butt cheeks.
1149
01:02:30,751 --> 01:02:32,169
Just kind of hotdogging it.
1150
01:02:33,796 --> 01:02:34,505
What was that?
1151
01:02:34,797 --> 01:02:35,797
Hey hey hey.
1152
01:02:35,839 --> 01:02:36,507
Don't be rude.
1153
01:02:36,799 --> 01:02:39,510
I'm trying to hear all
about your hopes and dreams.
1154
01:02:39,802 --> 01:02:41,637
You want to make vintage clothes
1155
01:02:41,929 --> 01:02:44,056
or write a book or something?
1156
01:02:44,348 --> 01:02:46,108
I wanna write a book
about vintage clothes.
1157
01:02:46,141 --> 01:02:48,560
That's so amazing and brilliant.
1158
01:02:48,852 --> 01:02:52,481
I fully support you.
1159
01:03:31,103 --> 01:03:33,105
What the fuck?
1160
01:03:34,481 --> 01:03:36,567
You are a queen.
1161
01:03:37,609 --> 01:03:38,610
A true queen.
1162
01:03:43,866 --> 01:03:47,619
Could you do me a favor
and not mention to anyone
1163
01:03:47,911 --> 01:03:51,081
that I shot a load down your ass crack?
1164
01:03:55,836 --> 01:03:58,339
What if I promise to do better?
1165
01:04:07,556 --> 01:04:08,556
Thank you.
1166
01:04:45,677 --> 01:04:47,012
Oh my God, Kim.
1167
01:04:49,390 --> 01:04:50,557
I think.
1168
01:04:50,849 --> 01:04:52,184
I think Pat might be a murderer.
1169
01:04:52,476 --> 01:04:53,894
I found a mask in his bag and it is
1170
01:04:54,186 --> 01:04:55,786
the exact same type that the killer wore
1171
01:04:55,979 --> 01:04:57,123
and I think that might be why people
1172
01:04:57,147 --> 01:04:58,507
have been disappearing from group.
1173
01:04:58,690 --> 01:05:01,276
And I am just really, really scared.
1174
01:05:01,568 --> 01:05:02,236
Should I go to the police?
1175
01:05:02,528 --> 01:05:03,028
I don't know.
1176
01:05:03,362 --> 01:05:03,987
Kim, what do you think?
1177
01:05:04,279 --> 01:05:05,279
Kim?
1178
01:05:06,031 --> 01:05:06,615
Kim!
1179
01:05:06,907 --> 01:05:08,117
Kim, no stop!
1180
01:05:08,409 --> 01:05:09,409
Kim please!
1181
01:05:10,786 --> 01:05:13,705
Pat, why are you doing this?
1182
01:05:13,997 --> 01:05:15,165
Oh what the shit.
1183
01:05:15,457 --> 01:05:17,709
Guys, I gotta get ready to
work a night shift, okay?
1184
01:05:18,001 --> 01:05:19,670
While apparently none of you have jobs.
1185
01:09:10,901 --> 01:09:11,901
Everyone.
1186
01:09:12,986 --> 01:09:15,781
Let's give Madison a warm welcome.
1187
01:09:17,074 --> 01:09:19,326
Hi Madison!
1188
01:09:25,666 --> 01:09:28,502
We're so happy you could be here.
1189
01:09:32,297 --> 01:09:33,799
What's happening?
1190
01:09:38,095 --> 01:09:39,095
Ben?
1191
01:09:40,347 --> 01:09:41,347
Why?
1192
01:09:45,644 --> 01:09:46,853
My son Jared.
1193
01:09:48,188 --> 01:09:50,691
He was such a good kid.
1194
01:09:50,982 --> 01:09:53,985
He was paying his way
through community college.
1195
01:09:54,277 --> 01:09:55,404
Working nights.
1196
01:09:57,072 --> 01:09:58,448
Delivering pizza.
1197
01:09:59,700 --> 01:10:03,036
And then one night he went on a delivery.
1198
01:10:05,330 --> 01:10:07,165
And he never came back.
1199
01:10:10,001 --> 01:10:12,212
And he wasn't the only one.
1200
01:10:13,171 --> 01:10:14,172
My brother.
1201
01:10:15,590 --> 01:10:16,591
My stepson.
1202
01:10:17,592 --> 01:10:18,592
My fiance.
1203
01:10:19,469 --> 01:10:21,054
My best friend.
1204
01:10:21,346 --> 01:10:24,224
The father of two of my children.
1205
01:10:24,516 --> 01:10:26,810
My bunkmate from boot camp!
1206
01:10:27,769 --> 01:10:31,982
The news reports went on
and on about the tragedy.
1207
01:10:33,066 --> 01:10:37,529
That was the deaths of those
poor little rich girls.
1208
01:10:37,821 --> 01:10:40,949
But when it came to the
people that we cared about?
1209
01:10:41,241 --> 01:10:42,325
That we loved?
1210
01:10:44,035 --> 01:10:47,289
Well they turn their deaths into a joke.
1211
01:10:49,458 --> 01:10:53,170
I literally heard police
officers saying things like.
1212
01:10:53,462 --> 01:10:56,423
"Hey, how many delivery boys does it take
1213
01:10:56,715 --> 01:10:59,843
"to deliver a pizza to a murder house?
1214
01:11:00,135 --> 01:11:02,345
"How many, I don't know!"
1215
01:11:02,637 --> 01:11:05,098
"Apparently it's more than 20!"
1216
01:11:08,310 --> 01:11:10,228
Hurtful, hurtful things.
1217
01:11:12,606 --> 01:11:14,983
I do think a lot of it is
in the delivery of the joke.
1218
01:11:15,275 --> 01:11:15,859
If it's
1219
01:11:16,151 --> 01:11:17,151
Shut up!
1220
01:11:19,154 --> 01:11:22,491
There's some things you don't joke about!
1221
01:11:25,202 --> 01:11:27,496
I joined that therapy group.
1222
01:11:28,455 --> 01:11:29,455
To kill Pat.
1223
01:11:31,583 --> 01:11:33,376
So imagine my surprise.
1224
01:11:35,879 --> 01:11:37,631
When he led us to you.
1225
01:11:40,717 --> 01:11:44,221
So if we can't get back
at Papa Santangeli?
1226
01:11:46,056 --> 01:11:47,098
Murdering you.
1227
01:11:48,517 --> 01:11:50,727
Well that's the next best thing.
1228
01:11:51,019 --> 01:11:52,979
Okay, but then why did you kill
1229
01:11:53,271 --> 01:11:54,415
all the other people from the group?
1230
01:11:54,439 --> 01:11:55,023
They were innocent.
1231
01:11:55,315 --> 01:11:55,982
They didn't do anything.
1232
01:11:56,274 --> 01:11:56,817
Why?
1233
01:11:57,108 --> 01:11:58,735
Because I am tired of listening
1234
01:11:59,027 --> 01:12:01,530
to 20-something narcissists go on and on
1235
01:12:01,822 --> 01:12:04,032
about the trials and tribulations
1236
01:12:04,324 --> 01:12:07,285
of trying to make it in the big city!
1237
01:12:08,787 --> 01:12:12,582
You're not the protagonist
of this story, Madison.
1238
01:12:12,874 --> 01:12:13,874
We are.
1239
01:12:18,296 --> 01:12:19,756
And you know what?
1240
01:12:20,048 --> 01:12:23,260
For once, it's the stories
of the working class
1241
01:12:23,552 --> 01:12:25,387
that are gonna be told.
1242
01:12:27,430 --> 01:12:29,808
Our dad died a few years ago.
1243
01:12:30,100 --> 01:12:33,395
He had to work three jobs
to help mom pay the bills.
1244
01:12:33,687 --> 01:12:37,274
It was just a temporary gig
while he learned to code.
1245
01:12:37,566 --> 01:12:39,150
He was delivering pizzas to help us
1246
01:12:39,442 --> 01:12:42,070
save up for an above ground pool.
1247
01:12:42,362 --> 01:12:44,781
We were gonna open up a vape shop.
1248
01:12:45,073 --> 01:12:47,117
With him dead, and my other ex
1249
01:12:47,409 --> 01:12:49,953
getting sent to prison for check fraud,
1250
01:12:50,245 --> 01:12:54,749
nearly 60% of my kids are
being raised fatherless!
1251
01:12:55,876 --> 01:12:58,253
We got matching tattoos
back in the Corps.
1252
01:12:58,545 --> 01:13:00,463
When we'd put our shoulders together,
1253
01:13:00,755 --> 01:13:02,757
it would read "semper fidelis".
1254
01:13:03,049 --> 01:13:06,928
Without him, I just got
a tattoo that reads per.
1255
01:13:08,430 --> 01:13:09,430
And delis.
1256
01:13:12,225 --> 01:13:15,228
Health insurance doesn't
cover laser tattoo surgery.
1257
01:13:24,654 --> 01:13:27,282
I promised myself I wouldn't cry.
1258
01:13:29,659 --> 01:13:30,659
It's so sad.
1259
01:13:34,831 --> 01:13:35,957
Thank you.
1260
01:13:36,249 --> 01:13:37,249
Thank you.
1261
01:13:44,758 --> 01:13:45,758
Madison.
1262
01:13:46,384 --> 01:13:50,221
It's time for you to meet
your friends in Hell.
1263
01:13:55,560 --> 01:13:56,811
Where's my claw?
1264
01:13:58,146 --> 01:13:59,146
Guys.
1265
01:14:00,023 --> 01:14:01,863
Come on, is no one paying
attention to my claw?
1266
01:14:02,651 --> 01:14:03,652
Oh, thank you.
1267
01:14:06,571 --> 01:14:08,573
Punch them in the dick.
1268
01:14:27,926 --> 01:14:28,551
Start!
1269
01:14:28,843 --> 01:14:30,011
Holy shit.
1270
01:14:30,303 --> 01:14:31,303
My twat.
1271
01:14:31,554 --> 01:14:32,554
Start!
1272
01:14:34,182 --> 01:14:34,849
No.
1273
01:14:35,141 --> 01:14:36,141
Come on.
1274
01:14:43,191 --> 01:14:44,191
Per.
1275
01:14:44,401 --> 01:14:45,401
Delis.
1276
01:17:27,021 --> 01:17:29,149
The people will rise up.
1277
01:17:31,609 --> 01:17:34,154
Our voices will be heard.
1278
01:17:34,445 --> 01:17:35,947
I'm so sorry.
1279
01:17:36,239 --> 01:17:40,326
But nobody wants to see
stories about poor people.
1280
01:17:46,374 --> 01:17:48,126
Speed!
1281
01:17:52,172 --> 01:17:53,172
All right, ready?
1282
01:17:53,423 --> 01:17:54,423
And action.
1283
01:17:54,549 --> 01:17:55,829
Anyway, I think it's something
1284
01:17:55,967 --> 01:17:58,928
that we all need right now, so.
1285
01:18:07,937 --> 01:18:10,440
Pat, turn and look at Madonna.
1286
01:18:20,783 --> 01:18:22,452
Drip it, drip drip.
1287
01:18:38,760 --> 01:18:40,887
She's seducing ya.
1288
01:18:41,179 --> 01:18:43,306
All right, everybody ready?
1289
01:18:45,266 --> 01:18:46,266
And cut.
1290
01:18:53,942 --> 01:18:54,609
Oh, so we're doing it?
1291
01:18:54,901 --> 01:18:55,485
Yeah.
1292
01:18:55,777 --> 01:18:56,777
Oh.
1293
01:18:56,945 --> 01:18:59,072
And don't forget the twat.
1294
01:18:59,405 --> 01:19:00,405
Wait, no.
1295
01:20:15,940 --> 01:20:16,940
I!
1296
01:20:17,900 --> 01:20:18,900
Still!
1297
01:20:19,694 --> 01:20:20,694
Live!
84643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.