All language subtitles for Abbott.elementary.S03E07.ETHEL.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:03,349 --> 00:00:04,843 - Hello. - Hello. 2 00:00:04,868 --> 00:00:06,824 Check you out. That's the energy of a woman 3 00:00:06,848 --> 00:00:09,046 who just found out she's pregnant or not pregnant. 4 00:00:09,071 --> 00:00:10,296 No, I'm relieved. 5 00:00:10,321 --> 00:00:12,773 When you're over 50, relief looks like joy. 6 00:00:12,798 --> 00:00:14,591 I put that spare bedroom up for rent. 7 00:00:14,616 --> 00:00:15,867 Think I already found a tenant. 8 00:00:15,892 --> 00:00:17,602 I just wish you didn't have to do this. 9 00:00:17,627 --> 00:00:20,129 Ah, you do what you got to do. I could use the extra money 10 00:00:20,154 --> 00:00:22,085 since I'm paying full price at the vending machine again. 11 00:00:22,117 --> 00:00:23,911 Plus, I made that terrible financial decision 12 00:00:23,911 --> 00:00:25,120 all those years ago. 13 00:00:25,120 --> 00:00:26,455 - Getting divorced? - Betting on the Sixers? 14 00:00:26,455 --> 00:00:28,415 - I became a teacher. - Ahh. 15 00:00:28,415 --> 00:00:31,502 Girl, at least try a passive-income side hustle before a roommate. 16 00:00:31,502 --> 00:00:32,878 I got a chat bot writing eulogies 17 00:00:32,878 --> 00:00:34,338 for nine people as we speak. 18 00:00:34,338 --> 00:00:35,839 I just don't feel good about you 19 00:00:35,839 --> 00:00:38,425 giving out your address to strangers online. 20 00:00:38,425 --> 00:00:39,927 It's not safe. 21 00:00:39,927 --> 00:00:41,470 What if they kill you? 22 00:00:41,470 --> 00:00:43,013 I'm gonna be fine. Okay? 23 00:00:43,013 --> 00:00:45,390 I used a fake name and a phony address, 24 00:00:45,390 --> 00:00:48,143 and my listing just said "cozy guest suite with a view," 25 00:00:48,143 --> 00:00:51,063 which is Craigslist speak for "it's cramped." 26 00:00:51,063 --> 00:00:53,816 And I e-mailed with this very nice nerd named Lester 27 00:00:53,816 --> 00:00:55,818 with great credit and even better grammar. 28 00:00:55,818 --> 00:00:57,569 I got a good feeling about this. 29 00:00:57,569 --> 00:00:59,822 Guys, guys, I think my search 30 00:00:59,822 --> 00:01:02,032 for a new place to live is over. 31 00:01:02,032 --> 00:01:04,159 After some not so ideal meetups 32 00:01:04,159 --> 00:01:06,141 where I learned to stop using my real name 33 00:01:06,166 --> 00:01:09,046 or list "great hugger" in the About Me section... 34 00:01:09,071 --> 00:01:10,332 - I told you. - I have found 35 00:01:10,332 --> 00:01:13,641 the perfect cozy guest suite with a view. 36 00:01:17,297 --> 00:01:18,757 Lester? 37 00:01:18,757 --> 00:01:20,592 Mildred? 38 00:01:30,727 --> 00:01:34,727 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 39 00:01:41,256 --> 00:01:43,508 You and Jacob living together is... 40 00:01:43,533 --> 00:01:44,930 I know it's God's will, 41 00:01:44,955 --> 00:01:47,202 but he's gotten awfully creative. 42 00:01:47,202 --> 00:01:49,621 Okay. You wanted me to pick the hairless cat breeder 43 00:01:49,621 --> 00:01:51,915 who doesn't believe in deodorant? 44 00:01:51,915 --> 00:01:54,602 Wait, is it the woman that's hairless or the cats are hairless? 45 00:02:01,383 --> 00:02:03,969 - Hey. - Hey. 46 00:02:03,969 --> 00:02:05,596 Maybe you could just keep looking. 47 00:02:05,596 --> 00:02:07,472 Everywhere else is either twice my budget 48 00:02:07,472 --> 00:02:08,724 or a 3-hour commute. 49 00:02:08,724 --> 00:02:10,976 I mean, three hours isn't forever. 50 00:02:12,394 --> 00:02:14,290 Hear ye, hear ye. 51 00:02:14,315 --> 00:02:16,999 Um, so I've gathered you all here today to tell you 52 00:02:17,024 --> 00:02:19,318 about a very special pilot program 53 00:02:19,318 --> 00:02:21,153 I think you're gonna be excited about. 54 00:02:21,153 --> 00:02:23,864 I already did a pilot program in the '70s, 55 00:02:23,864 --> 00:02:25,991 but I can't tell you where I flew 56 00:02:25,991 --> 00:02:27,576 or what was on the plane. 57 00:02:27,576 --> 00:02:30,454 Okay, well, this is a pilot program 58 00:02:30,454 --> 00:02:32,623 to bring librarians into schools, 59 00:02:32,623 --> 00:02:34,207 and we're starting with Abbott. 60 00:02:34,207 --> 00:02:36,335 I got the idea to bring in local grad students 61 00:02:36,335 --> 00:02:37,836 in library sciences. 62 00:02:37,836 --> 00:02:39,796 They get to check off their experience requirements, 63 00:02:39,796 --> 00:02:42,674 and we get a real librarian. Everybody wins. 64 00:02:42,674 --> 00:02:45,385 Especially me, which this isn't about. 65 00:02:45,385 --> 00:02:47,304 Abbott's the perfect school for this trial, 66 00:02:47,304 --> 00:02:48,680 with its many distinguished teachers 67 00:02:48,680 --> 00:02:50,349 and its zero librarians. 68 00:02:50,349 --> 00:02:51,591 Yes. 69 00:02:51,616 --> 00:02:54,568 So I'd like to introduce you all to the very cool 70 00:02:54,593 --> 00:02:57,669 Ms. Rosalyn Inez, your new librarian. 71 00:02:58,982 --> 00:03:01,777 Thank you, thank you. This has... 72 00:03:01,777 --> 00:03:03,362 This has been a dream of mine for years. 73 00:03:03,362 --> 00:03:06,114 It's actually why I went back to school. 74 00:03:06,114 --> 00:03:08,992 Just excited to put this program to work. 75 00:03:08,992 --> 00:03:11,203 Another grown woman of substance. 76 00:03:11,203 --> 00:03:12,412 Mm-hmm. 77 00:03:12,412 --> 00:03:14,498 And the kids are gonna love that hat. 78 00:03:14,498 --> 00:03:16,875 You could hide an Easter ham under that hat. 79 00:03:16,875 --> 00:03:19,670 I'm just looking forward to getting to know 80 00:03:19,670 --> 00:03:21,672 each and every one of you. 81 00:03:21,672 --> 00:03:23,966 We'll be using the feedback that we get from you all 82 00:03:23,966 --> 00:03:25,175 to determine if the district 83 00:03:25,175 --> 00:03:27,135 should implement the program all over the city. 84 00:03:27,135 --> 00:03:29,429 Which they will. So yay! 85 00:03:29,429 --> 00:03:31,223 Alright, so before Ms. Inez digs in, 86 00:03:31,223 --> 00:03:32,766 does anyone have any questions? 87 00:03:32,766 --> 00:03:35,477 Yeah. Did you know that Jacob is moving in with Melissa? 88 00:03:35,477 --> 00:03:37,104 That's crazy. Right? 89 00:03:37,104 --> 00:03:39,619 Oh, sorry. That's two questions. My bad. 90 00:03:40,819 --> 00:03:43,154 Oh, you need help? 91 00:03:43,179 --> 00:03:45,696 Uh, no. Thank you. This is... This is the last of them. 92 00:03:45,696 --> 00:03:47,864 I know. 93 00:03:47,864 --> 00:03:49,491 So that looks heavy, huh? 94 00:03:49,491 --> 00:03:51,053 Brutally. 95 00:03:51,078 --> 00:03:52,579 Listen, I made puttanesca, 96 00:03:52,604 --> 00:03:54,540 but I only know how to cook for 12, 97 00:03:54,565 --> 00:03:56,373 so if you want some, I'll make you a plate. 98 00:03:56,373 --> 00:03:57,708 But let me know in the next five minutes, 99 00:03:57,708 --> 00:03:59,042 because my show's coming on. 100 00:03:59,042 --> 00:04:01,294 Oh, um..."Real Housewives of New Jersey" 101 00:04:01,294 --> 00:04:02,462 is also on in five, 102 00:04:02,462 --> 00:04:04,297 and I-I simply must watch it live. 103 00:04:04,297 --> 00:04:05,743 Okay, that's my show. 104 00:04:05,768 --> 00:04:07,175 - No. - Yes. 105 00:04:07,175 --> 00:04:09,011 - Stop. - I will not. 106 00:04:09,011 --> 00:04:10,512 It's... It's a masterpiece. 107 00:04:10,512 --> 00:04:13,140 I have got to know who called the feds on Teresa. 108 00:04:13,140 --> 00:04:15,267 The hubris alone. 109 00:04:15,267 --> 00:04:16,560 And what's up with Marge? 110 00:04:16,560 --> 00:04:18,020 Always changing up her story. 111 00:04:18,020 --> 00:04:19,730 Because she is sneaky. 112 00:04:19,730 --> 00:04:21,857 As hell. 113 00:04:21,857 --> 00:04:23,358 Before you know it, you're in a relationship 114 00:04:23,358 --> 00:04:25,319 with someone who is just like your parents. 115 00:04:25,319 --> 00:04:27,244 Gary was a dead-ringer for my dad. 116 00:04:27,269 --> 00:04:29,510 And Zach was basically my mom. 117 00:04:31,325 --> 00:04:33,452 Are you freaking kidding me? 118 00:04:33,452 --> 00:04:35,245 I love sour cream and onion. 119 00:04:35,245 --> 00:04:37,122 It's so salty and playful. 120 00:04:37,122 --> 00:04:38,790 Like Marge Sr. 121 00:04:40,876 --> 00:04:44,977 Okay, you already relabeled the social sciences? 122 00:04:45,002 --> 00:04:47,174 I thought you would use the abridged DDC, 123 00:04:47,174 --> 00:04:49,197 but this classification is just so thorough. 124 00:04:49,222 --> 00:04:51,682 - Janine, have you seen this yet? - Yes, yes. 125 00:04:51,928 --> 00:04:54,639 I actually have my very first library card. 126 00:04:54,639 --> 00:04:55,666 Wo... 127 00:04:55,691 --> 00:04:57,618 I got the librarian from my local branch to sign it. 128 00:04:57,643 --> 00:04:59,061 Oh, wow. 129 00:04:59,061 --> 00:05:00,932 You are very passionate about libraries. 130 00:05:00,957 --> 00:05:03,432 I just love how organized everything is. 131 00:05:03,457 --> 00:05:05,000 Last week, it took me two hours 132 00:05:05,025 --> 00:05:06,315 to find a book on time management. 133 00:05:06,340 --> 00:05:07,466 Well, things are gonna be 134 00:05:07,491 --> 00:05:08,954 much easier for you to find now. 135 00:05:08,979 --> 00:05:11,281 - Excuse me for a second. - Mm-hmm. 136 00:05:11,281 --> 00:05:13,950 Oh, hey, I could just check those out for you. 137 00:05:13,950 --> 00:05:15,619 Oh, no need, I'm just grabbing some books 138 00:05:15,644 --> 00:05:17,220 for my children's reading hour, 139 00:05:17,245 --> 00:05:18,697 and I'm on my way. 140 00:05:18,722 --> 00:05:20,599 Well, let me make it easy for you. 141 00:05:20,624 --> 00:05:22,292 It is why I'm here. 142 00:05:22,292 --> 00:05:24,753 You come to me, I check out the books, 143 00:05:24,753 --> 00:05:26,393 you return the books, I put... 144 00:05:26,418 --> 00:05:29,504 I'm familiar with how libraries work. Thank you. 145 00:05:29,529 --> 00:05:31,114 Of course. Mm. 146 00:05:31,139 --> 00:05:32,361 Ooh. 147 00:05:32,386 --> 00:05:34,847 Looks like this one's already been reserved, 148 00:05:34,872 --> 00:05:38,334 but I can put your name in to get it next. 149 00:05:38,517 --> 00:05:42,270 Okay, sure. I'll just take those. 150 00:05:42,270 --> 00:05:43,803 And you're sure that "Penny Goes to Potty" 151 00:05:43,828 --> 00:05:44,913 has been reserved? 152 00:05:44,938 --> 00:05:46,689 Because, I mean, each time I come in here 153 00:05:46,714 --> 00:05:50,420 and take it out seamlessly, my students love it. 154 00:05:52,114 --> 00:05:54,282 Ooh, and, uh, this one is a reference book. 155 00:05:54,282 --> 00:05:56,072 That stays in the library. 156 00:05:56,097 --> 00:05:58,720 Aw, Barbara has wanted this for so long. 157 00:05:58,745 --> 00:06:00,291 Look how happy she is. 158 00:06:00,316 --> 00:06:03,103 - And don't forget these. - Oh. 159 00:06:03,128 --> 00:06:04,713 We're really trying to stick 160 00:06:04,738 --> 00:06:06,906 to a checkout limit of three books. 161 00:06:07,295 --> 00:06:08,839 Fine. 162 00:06:11,967 --> 00:06:15,137 Our new librarian is very organized. 163 00:06:15,137 --> 00:06:19,057 Yeah. I don't like it. I'll handle it. 164 00:06:19,057 --> 00:06:21,184 You think you're the queen of the school? 165 00:06:21,184 --> 00:06:22,422 Uh... 166 00:06:22,447 --> 00:06:24,080 "Slaughterhouse-Five"? 167 00:06:24,105 --> 00:06:25,398 I started reading this last month, 168 00:06:25,423 --> 00:06:26,561 but it disappeared before I could 169 00:06:26,585 --> 00:06:27,924 get to the part about slaughterhouses. 170 00:06:27,949 --> 00:06:29,909 Well, I checked the previous system, 171 00:06:29,934 --> 00:06:31,895 which was just a sign-out sheet on a napkin, 172 00:06:31,920 --> 00:06:33,880 and asked the student to bring it back, 173 00:06:33,905 --> 00:06:34,948 which they did. 174 00:06:34,973 --> 00:06:36,140 You're like a bounty hunter for books. 175 00:06:38,702 --> 00:06:41,538 What is that boy wearing? 176 00:06:41,538 --> 00:06:42,860 Ooh, I got a good one. 177 00:06:42,885 --> 00:06:44,595 Hey, Jacob, where'd you get that shirt from? 178 00:06:44,620 --> 00:06:48,791 Yeah, it looks good on him, right? See? Told ya. 179 00:06:48,816 --> 00:06:50,818 Can you believe I was nervous to wear it to school today 180 00:06:50,843 --> 00:06:53,137 until Melissa pumped me up at breakfast? 181 00:06:53,162 --> 00:06:55,247 Hey, Mr. Johnson, where'd you get those shoes? 182 00:06:55,272 --> 00:06:57,941 Crappos? 183 00:07:02,726 --> 00:07:05,579 Now is the time for us to explore 184 00:07:05,604 --> 00:07:09,108 and find something that piques our imaginations. 185 00:07:09,133 --> 00:07:11,552 Oh, and don't forget there's a 3-book limit. 186 00:07:11,577 --> 00:07:14,634 - Uh, hey, Mrs. Howard. - Hello. 187 00:07:14,659 --> 00:07:16,578 Uh, did you get the e-mail with the link 188 00:07:16,603 --> 00:07:18,647 to schedule a time to use the library? 189 00:07:18,672 --> 00:07:20,674 Oh, I've been doing this a long time. 190 00:07:21,036 --> 00:07:24,497 Um, the seventh-grade class has scheduled time 191 00:07:24,497 --> 00:07:25,999 to work on a research project, 192 00:07:25,999 --> 00:07:27,792 and having multiple classes in here 193 00:07:27,792 --> 00:07:29,127 is just distracting, I'm afraid. 194 00:07:29,608 --> 00:07:30,859 I'm sorry. 195 00:07:30,884 --> 00:07:32,797 Are you asking my students, 196 00:07:32,797 --> 00:07:35,842 my scholars of words and letters, 197 00:07:35,842 --> 00:07:37,235 to leave the library? 198 00:07:37,260 --> 00:07:40,221 I would be happy to help you schedule a time for your class 199 00:07:40,246 --> 00:07:42,457 to have full use of the library, 200 00:07:42,482 --> 00:07:45,359 and please feel no shame in letting me know 201 00:07:45,384 --> 00:07:47,412 if you need my help using the Google Doc. 202 00:07:47,437 --> 00:07:49,231 Oh, I know what a Google doctor is. 203 00:07:49,231 --> 00:07:51,107 Uh... 204 00:07:51,107 --> 00:07:54,486 So the librarian program is going well, right? 205 00:07:54,486 --> 00:07:57,322 It's great. Ms. Inez has been setting aside books 206 00:07:57,322 --> 00:07:59,324 that align with my class's curriculum. 207 00:07:59,324 --> 00:08:01,201 I mean, I've never seen the kids so excited about reading. 208 00:08:01,201 --> 00:08:02,327 I knew this was a good idea. 209 00:08:02,327 --> 00:08:04,435 It's like a librarian for the library. 210 00:08:04,460 --> 00:08:05,803 - Duh. You know? - Exactly. 211 00:08:05,828 --> 00:08:08,998 Oh, hey, Barbara, how great is the library now? 212 00:08:09,023 --> 00:08:10,524 A captain for the ship. 213 00:08:10,549 --> 00:08:12,301 Oh, it's just great, Janine, 214 00:08:12,326 --> 00:08:15,329 as you can see by these tiny little disappointed faces 215 00:08:15,354 --> 00:08:18,524 that were not allowed to check books out of the library. 216 00:08:18,549 --> 00:08:21,343 Um... Oh, my God, I'm... I'm so sorry. 217 00:08:21,368 --> 00:08:23,740 Uh, why weren't they allowed to check out books? 218 00:08:23,765 --> 00:08:25,183 Because the library is booked out 219 00:08:25,183 --> 00:08:27,644 like some new hip restaurant with a hostess 220 00:08:27,644 --> 00:08:29,631 that has no respect for the patrons 221 00:08:29,656 --> 00:08:32,832 that came before they started charging $25 222 00:08:32,857 --> 00:08:35,076 to set your drink on fire. 223 00:08:36,069 --> 00:08:38,989 Now, I think it's obvious that there needs to be 224 00:08:38,989 --> 00:08:41,074 some changes to this library program. 225 00:08:41,074 --> 00:08:44,828 Oh, I would hate to leave bad feedback. 226 00:08:49,348 --> 00:08:51,903 Hey, Barbara. I just wanted to check in 227 00:08:51,928 --> 00:08:53,793 because you seemed a little upset. 228 00:08:53,818 --> 00:08:55,130 Perturbed. 229 00:08:55,130 --> 00:08:56,715 Well, if there's anything I can do to improve 230 00:08:56,715 --> 00:08:59,301 the librarian program, I would love to know. 231 00:08:59,301 --> 00:09:01,720 It is adding a level of difficulty that, 232 00:09:01,720 --> 00:09:03,972 if anything, is stifling 233 00:09:03,972 --> 00:09:06,808 my students' interest in books. 234 00:09:06,808 --> 00:09:08,887 Okay. Um... 235 00:09:08,912 --> 00:09:12,022 Alright. That is feedback I can work with. 236 00:09:12,022 --> 00:09:13,940 Your word holds a ton of weight with me. 237 00:09:13,940 --> 00:09:15,287 Thank you, Janine. 238 00:09:15,312 --> 00:09:16,699 No. Thank you. You know, 239 00:09:16,724 --> 00:09:19,029 I'm gonna make this work for the woman who molded me. 240 00:09:19,029 --> 00:09:22,490 I was a lump of clay on one of those, um... 241 00:09:22,490 --> 00:09:25,577 the things that the clay... that the clay spins on... 242 00:09:25,577 --> 00:09:27,078 - the clay-spinning... - The pottery wheel. 243 00:09:27,078 --> 00:09:28,793 A pottery wheel. See? Still molding. 244 00:09:28,818 --> 00:09:31,200 I'm going to get back to work and figure out 245 00:09:31,225 --> 00:09:33,602 how to make it better for the littles. 246 00:09:36,338 --> 00:09:37,881 Howdy, cowboy. 247 00:09:37,881 --> 00:09:39,424 Oh! That is so satisfying. 248 00:09:39,424 --> 00:09:41,635 Oh, my gosh, there's just something about 249 00:09:41,635 --> 00:09:43,535 building a tiny scene. 250 00:09:43,560 --> 00:09:46,598 I want to live in this Parisian café. 251 00:09:46,598 --> 00:09:48,762 Hey, you want me to pack up the rest of the ziti 252 00:09:48,787 --> 00:09:50,410 for you to take for lunch tomorrow? 253 00:09:50,435 --> 00:09:52,062 Uh, I think I should pick up lunch tomorrow. 254 00:09:52,062 --> 00:09:53,897 Jacob, if you don't like my ziti, just say so, 255 00:09:53,897 --> 00:09:56,107 and I will heave myself out that window. 256 00:09:56,107 --> 00:09:59,106 No, no, it's just that... Did you see what happened today 257 00:09:59,131 --> 00:10:01,196 with Mr. Johnson when he cried? 258 00:10:01,196 --> 00:10:05,742 I think our friendship is throwing off the dynamics. 259 00:10:05,742 --> 00:10:08,848 Today I ate out of a Tupperware that had your name on it. 260 00:10:08,873 --> 00:10:10,559 And Mr. Johnson thought I was stealing your food, 261 00:10:10,584 --> 00:10:13,083 so he decided it was a free-for-all and ate Barbara's lunch. 262 00:10:13,083 --> 00:10:14,918 And then Barbara was so cranky 263 00:10:14,918 --> 00:10:16,684 that she drank the last cup of coffee 264 00:10:16,709 --> 00:10:19,297 without making a new pot, and Gregory was then so tired 265 00:10:19,297 --> 00:10:21,549 that he left the hose on in the garden. 266 00:10:21,549 --> 00:10:24,043 And then that's why the kids tracked all the mud into my classroom. 267 00:10:24,068 --> 00:10:25,754 And I went to find Mr. Johnson. 268 00:10:25,779 --> 00:10:28,082 But he was still crying, so I had to clean it up myself. 269 00:10:28,107 --> 00:10:29,891 See? It's... It's... It's chaos. 270 00:10:29,891 --> 00:10:32,060 I think we should just pretend like nothing 271 00:10:32,060 --> 00:10:33,973 - has changed between us. - Oh, yeah. 272 00:10:33,998 --> 00:10:35,189 We gotta keep our friendship a secret 273 00:10:35,213 --> 00:10:36,942 because I cannot be mopping every day. 274 00:10:36,967 --> 00:10:38,358 Yeah, exactly. 275 00:10:38,358 --> 00:10:40,693 It's a sacrifice for the greater good. 276 00:10:40,693 --> 00:10:42,654 It also protects what we have. 277 00:10:42,654 --> 00:10:45,573 And now what we have... 278 00:10:45,573 --> 00:10:48,118 book nook number two. 279 00:10:48,118 --> 00:10:50,203 Or could be my panty liners, 280 00:10:50,203 --> 00:10:51,996 but, hey, let's find out together. 281 00:10:51,996 --> 00:10:53,957 And it is... 282 00:10:53,957 --> 00:10:56,626 la Notre-Dame de Paris. 283 00:10:56,626 --> 00:11:00,213 Merci, Amazon Prime. 284 00:11:00,213 --> 00:11:02,882 "The wolf hadn't eaten all day." 285 00:11:02,882 --> 00:11:04,634 Barbara's feedback is a gift. 286 00:11:04,634 --> 00:11:05,774 I mean, without it, 287 00:11:05,799 --> 00:11:07,487 I wouldn't have known to update the program. 288 00:11:07,512 --> 00:11:11,015 Her wisdom gave me the idea to cater part of the program 289 00:11:11,015 --> 00:11:15,520 specifically to getting pre-readers excited about books. 290 00:11:15,520 --> 00:11:18,064 "So I'll huff and I'll puff. 291 00:11:18,064 --> 00:11:21,317 And I'll bl-l-l-l-ow your house down." 292 00:11:22,777 --> 00:11:25,321 What do you think? It's pretty cool, huh? 293 00:11:25,321 --> 00:11:28,105 I think she's getting them a little bit too excited. 294 00:11:28,130 --> 00:11:30,118 Nap time is in an hour. 295 00:11:30,118 --> 00:11:32,745 The kindergarten day is a delicate balance 296 00:11:32,745 --> 00:11:34,706 that can be easily upset. 297 00:11:34,706 --> 00:11:36,624 "He couldn't puff anymore." 298 00:11:36,624 --> 00:11:39,085 Now it's your turn. 299 00:11:39,085 --> 00:11:42,213 And I'll huff and I'll puff 300 00:11:42,213 --> 00:11:45,341 and I'll blow your house down! 301 00:11:45,341 --> 00:11:47,343 Oh, no, it's too much! It's too much! 302 00:11:47,368 --> 00:11:48,882 I'll say. 303 00:11:48,907 --> 00:11:50,738 Mrs. Howard, I blew down the house. 304 00:11:50,763 --> 00:11:53,583 Mrs. Howard, how come you don't read this good? 305 00:11:54,153 --> 00:11:55,988 I can do voices. 306 00:11:56,013 --> 00:11:58,652 I am very adept at many amusing sounds. 307 00:11:58,677 --> 00:11:59,789 Watch. 308 00:11:59,814 --> 00:12:02,775 I am a pig. 309 00:12:02,775 --> 00:12:05,987 I am a wolf. 310 00:12:05,987 --> 00:12:07,947 And I am a librarian who thinks 311 00:12:07,947 --> 00:12:10,783 that I can just change everything around here. 312 00:12:13,161 --> 00:12:14,454 Shh. 313 00:12:14,454 --> 00:12:15,914 Ah, I think, uh... 314 00:12:15,914 --> 00:12:17,874 I think I'll sit over here. 315 00:12:17,874 --> 00:12:20,627 Well, in that case, I will sit over here away from there. 316 00:12:20,627 --> 00:12:23,615 Yeah. Guess that's just how it is between her and I. 317 00:12:24,357 --> 00:12:26,341 Hey, anybody seen the pencil grips? 318 00:12:29,844 --> 00:12:30,887 Hello? 319 00:12:32,472 --> 00:12:36,184 Cool. Cool, cool. 320 00:12:36,184 --> 00:12:38,830 I don't know what's going on with these two, but I don't like it. 321 00:12:39,896 --> 00:12:42,524 "Roommates be like..." heart emojis. 322 00:12:42,524 --> 00:12:43,891 You texting Jacob? 323 00:12:43,916 --> 00:12:46,611 What? No. Mind your own business. 324 00:12:46,611 --> 00:12:49,614 It's not what you think. 325 00:12:49,614 --> 00:12:50,949 You're sharing memes. 326 00:12:50,949 --> 00:12:52,659 I share memes with a lot of people. 327 00:12:52,659 --> 00:12:54,883 Yeah, that's common practice between co-workers. 328 00:12:54,908 --> 00:12:58,331 Two people texting each other LOLs in the same room. 329 00:12:58,331 --> 00:13:01,133 - You two are friends. - Please don't tell anyone. 330 00:13:01,158 --> 00:13:02,877 We're not ready for people to know. 331 00:13:02,877 --> 00:13:06,244 Alright, but this is a dangerous game you're playing. 332 00:13:10,927 --> 00:13:13,721 Alright, students, it's story time. 333 00:13:13,721 --> 00:13:15,658 Can we go to the library? 334 00:13:15,683 --> 00:13:17,951 No, sweetheart, it's not our scheduled time. 335 00:13:17,976 --> 00:13:19,727 Aww. 336 00:13:19,727 --> 00:13:22,021 We like when Ms. Inez does the voices. 337 00:13:22,021 --> 00:13:24,983 Oh. 338 00:13:24,983 --> 00:13:27,193 Isn't this amazing? Look at this. 339 00:13:27,193 --> 00:13:30,037 Not only has it increased use of the library, 340 00:13:30,062 --> 00:13:32,198 I mean, it's made everything way more targeted. 341 00:13:32,198 --> 00:13:33,789 And look. 342 00:13:33,814 --> 00:13:36,193 Mr. Johnson donated his old baseball cards 343 00:13:36,218 --> 00:13:37,787 so the kids could use them as bookmarks. 344 00:13:37,812 --> 00:13:39,581 Wait, is this Mr. Johnson? 345 00:13:39,581 --> 00:13:41,624 Did he play in the Negro Leagues? 346 00:13:41,624 --> 00:13:44,127 Watch your mouth. 347 00:13:44,127 --> 00:13:46,546 186 pages of pure fire. 348 00:13:46,546 --> 00:13:48,965 I was flipping so fast, I had to buy one of those little finger condoms 349 00:13:48,965 --> 00:13:50,287 off the cashier at the corner store. 350 00:13:52,260 --> 00:13:55,972 Oh, Mrs. Howard and class... again. 351 00:13:55,972 --> 00:13:58,224 Hi, kids. 352 00:13:58,224 --> 00:14:01,959 Uh, Mrs. Howard, I don't have you all on the schedule, 353 00:14:01,984 --> 00:14:04,355 but I have a feeling it's because 354 00:14:04,355 --> 00:14:06,608 you didn't fill out the online reservation form. 355 00:14:06,608 --> 00:14:08,776 I most certainly did not. 356 00:14:08,776 --> 00:14:11,613 Yet here we are in the library 357 00:14:11,613 --> 00:14:14,073 without a major disaster. 358 00:14:14,073 --> 00:14:17,243 It's almost as if it didn't matter at all. 359 00:14:17,243 --> 00:14:19,436 You know what? I can handle it. 360 00:14:19,461 --> 00:14:21,414 Yeah, yeah. I'll talk to her. Yeah. 361 00:14:21,414 --> 00:14:23,843 ♪ Mrs. Howard ♪ 362 00:14:23,868 --> 00:14:26,467 Um, can I ask why you didn't fill out the form? 363 00:14:26,492 --> 00:14:29,964 Janine, this is a slow waltz to nowhere. 364 00:14:29,964 --> 00:14:31,662 There are a million different improvements 365 00:14:31,687 --> 00:14:33,490 that this school could use. 366 00:14:33,515 --> 00:14:36,554 Why not focus on one of those that could really help? 367 00:14:36,554 --> 00:14:39,057 Because, sweetheart, this ain't it. 368 00:14:39,057 --> 00:14:40,892 Is everything okay? 369 00:14:40,892 --> 00:14:43,519 Everything is fine, Manny. 370 00:14:43,544 --> 00:14:45,834 I appreciate what you all do. 371 00:14:45,859 --> 00:14:48,399 This program is more of a distraction 372 00:14:48,399 --> 00:14:49,859 than an improvement. 373 00:14:49,859 --> 00:14:52,070 Come along, students, let's go. 374 00:14:52,070 --> 00:14:53,237 Hmm. 375 00:14:53,237 --> 00:14:55,782 Bye. 376 00:14:55,782 --> 00:14:57,617 You know what? She just needs time. 377 00:14:57,617 --> 00:15:00,639 Barbara will come around. We should just move forward. 378 00:15:00,664 --> 00:15:02,955 Well, if that's how she feels, there is no moving forward. 379 00:15:02,955 --> 00:15:04,499 - What? - Janine, we have to care 380 00:15:04,499 --> 00:15:06,042 about what teachers say. 381 00:15:06,042 --> 00:15:08,711 Especially ones with as much seniority as Barbara. 382 00:15:08,711 --> 00:15:10,764 That was our mission statement when we came to the district. 383 00:15:10,789 --> 00:15:12,475 We listened to teachers. We don't ignore them. 384 00:15:12,500 --> 00:15:13,883 That's what makes us different. 385 00:15:13,883 --> 00:15:15,927 Yes, I know, but this works. 386 00:15:15,927 --> 00:15:17,178 I mean, doesn't it? Look. 387 00:15:17,178 --> 00:15:18,475 If Barbara says it doesn't work, then that's gonna go 388 00:15:18,500 --> 00:15:20,405 a long way with Superintendent Reynolds. 389 00:15:20,430 --> 00:15:22,867 And he's always looking for a reason to say no. 390 00:15:29,232 --> 00:15:32,110 You okay? Look like Raven having a vision. 391 00:15:32,110 --> 00:15:33,820 I'm shutting down the program. 392 00:15:33,820 --> 00:15:36,155 It isn't working for everyone. 393 00:15:36,155 --> 00:15:37,615 Okay. Um... 394 00:15:37,615 --> 00:15:38,991 who's everyone? 395 00:15:38,991 --> 00:15:40,243 Well, it hasn't been successful 396 00:15:40,243 --> 00:15:42,453 with the early primary grades. 397 00:15:42,453 --> 00:15:44,163 Me and Melissa's classes love it. 398 00:15:44,163 --> 00:15:46,914 Barbara said it was a failure. 399 00:15:46,939 --> 00:15:49,852 That's because she can't just do whatever she wants anymore. 400 00:15:49,877 --> 00:15:51,879 She's throwing a tantrum. 401 00:15:51,879 --> 00:15:54,590 Okay, but it's Barbara. 402 00:15:54,590 --> 00:15:56,884 Doesn't mean she's always right. 403 00:15:56,884 --> 00:15:58,594 Jacob did say all of his students 404 00:15:58,594 --> 00:16:00,221 turned in their reports on time 405 00:16:00,221 --> 00:16:03,015 and scored in the 80th to 90th percentile. 406 00:16:03,015 --> 00:16:05,977 That's because the program is good. 407 00:16:05,977 --> 00:16:09,063 Having a librarian in a library is good. 408 00:16:09,063 --> 00:16:11,482 Barbara is saying it's bad. 409 00:16:11,482 --> 00:16:13,317 - She is wrong. - Huh. 410 00:16:13,317 --> 00:16:15,862 She's just taking advantage of your relationship. 411 00:16:15,862 --> 00:16:17,280 She wouldn't do that. 412 00:16:17,280 --> 00:16:19,323 I don't think she's doing it intentionally. 413 00:16:19,323 --> 00:16:21,659 But you may have to step outside 414 00:16:21,659 --> 00:16:23,578 of how Barbara is making Janine feel here 415 00:16:23,578 --> 00:16:25,830 and just look at the big picture. 416 00:16:27,749 --> 00:16:31,169 - Big picture is it works... - Mm-hmm. 417 00:16:31,169 --> 00:16:32,962 But it doesn't matter because Barbara's feedback 418 00:16:32,962 --> 00:16:34,172 is just gonna tank the thing. 419 00:16:34,197 --> 00:16:35,548 And I can't even confront her 420 00:16:35,548 --> 00:16:37,345 because she might not talk to me ever again. 421 00:16:37,370 --> 00:16:39,914 Well, maybe that's a risk you're just gonna have to take. 422 00:16:45,767 --> 00:16:47,852 Just books, good, 423 00:16:47,852 --> 00:16:48,978 librarians and librarians... 424 00:16:48,978 --> 00:16:50,062 - I got it, I get... - Okay, alright. 425 00:16:50,062 --> 00:16:52,190 What you're saying. 426 00:16:52,190 --> 00:16:54,108 - Isn't that terrible? - Says to the first muffin, 427 00:16:54,108 --> 00:16:55,526 "Holy smokes, a talking muffin." 428 00:16:58,112 --> 00:16:59,697 Oh, she was laughing at something else. 429 00:16:59,697 --> 00:17:01,365 She... She heard a really funny joke earlier, 430 00:17:01,365 --> 00:17:03,120 and my joke wasn't even funny. 431 00:17:03,145 --> 00:17:04,739 It was... It was offensive. Shame on me. 432 00:17:04,764 --> 00:17:07,538 Oh, hell yeah. Coupon for two-for-one at Rita's. 433 00:17:07,538 --> 00:17:08,915 We should go after school, Ja... 434 00:17:08,915 --> 00:17:11,808 Ohnson. Uh, what do you think? 435 00:17:11,833 --> 00:17:13,377 Oh, I'd love to. 436 00:17:13,402 --> 00:17:15,998 It's been a rough week. I can use the pick-me-up. 437 00:17:19,133 --> 00:17:20,909 Okay. Hang on. You know what? 438 00:17:20,934 --> 00:17:23,011 I'm sick of pretending to be somebody that I'm not. 439 00:17:23,036 --> 00:17:26,349 I meant to invite Jacob because we're friends, 440 00:17:26,349 --> 00:17:30,520 so you can just deal with it. Because I like this man. 441 00:17:30,520 --> 00:17:33,276 And I like this woman, I do. I like you. 442 00:17:33,301 --> 00:17:34,482 We like each other. 443 00:17:34,482 --> 00:17:36,651 Oh, man, I feel so free 444 00:17:36,651 --> 00:17:38,986 and so, like, relieved. 445 00:17:38,986 --> 00:17:40,196 Yeah. So after school today, 446 00:17:40,196 --> 00:17:42,323 I'm gonna go get some passion fruit water ice 447 00:17:42,323 --> 00:17:44,659 with Jacob. 448 00:17:44,659 --> 00:17:47,745 Why do you get your hopes up when it always ends in heartbreak? 449 00:17:47,745 --> 00:17:50,289 Alright, go ahead. Get it out. 450 00:17:50,289 --> 00:17:52,041 Get what out? 451 00:17:53,793 --> 00:17:57,255 Glad your roommate situation is working out. 452 00:17:57,255 --> 00:18:00,967 The only white-on-white friendship I'm invested in is Ben and Jerry's. 453 00:18:00,967 --> 00:18:02,426 Huh. 454 00:18:02,426 --> 00:18:05,096 I guess the Abbott ecosystem is stronger than we thought. 455 00:18:06,597 --> 00:18:09,475 Your office hour isn't scheduled until next week. 456 00:18:09,475 --> 00:18:12,478 Also, it's for current teachers. 457 00:18:12,478 --> 00:18:14,564 - Yeah, that's not why I'm here. - Hmm. 458 00:18:14,564 --> 00:18:17,900 Um, you said the librarian program isn't working. 459 00:18:17,900 --> 00:18:19,610 That's right. 460 00:18:19,610 --> 00:18:23,030 And to be clear, what exactly isn't working about it? 461 00:18:23,030 --> 00:18:24,910 It favors the older students 462 00:18:24,935 --> 00:18:27,354 and is ineffective with the primary classes. 463 00:18:30,788 --> 00:18:34,458 Janine, it upsets the rhythm of my classroom. 464 00:18:34,458 --> 00:18:37,809 Sure, but it's working because it's working 465 00:18:37,834 --> 00:18:39,255 for Gregory's class, 466 00:18:39,255 --> 00:18:41,301 and it's working for Melissa's class, too. 467 00:18:41,326 --> 00:18:43,239 And your kids seem to love it, 468 00:18:43,264 --> 00:18:46,762 so it just isn't working for you. 469 00:18:46,762 --> 00:18:50,433 And I accept that, but... 470 00:18:50,433 --> 00:18:53,936 this program isn't about you. 471 00:18:53,936 --> 00:18:56,147 This is terrifying and will haunt my dreams and nightmares 472 00:18:56,147 --> 00:19:00,151 for the next seven years, but... you're wrong 473 00:19:00,151 --> 00:19:04,739 and I am moving forward with the program, 474 00:19:04,739 --> 00:19:09,201 so leave whatever feedback you need to leave. 475 00:19:09,201 --> 00:19:10,786 That I will do. 476 00:19:16,626 --> 00:19:19,337 I value Barbara's opinion so much that I forgot 477 00:19:19,337 --> 00:19:22,423 that hers isn't the only opinion that matters. 478 00:19:22,423 --> 00:19:25,843 Couldn't see the forest for the trees, as they say, 479 00:19:25,843 --> 00:19:29,138 which I never fully understood that expression, 480 00:19:29,138 --> 00:19:33,225 because if I'm in the forest, then all I'm seeing are trees. 481 00:19:33,225 --> 00:19:35,353 All the reviews for the program have been great. 482 00:19:35,353 --> 00:19:37,139 Uh-huh. 483 00:19:37,164 --> 00:19:40,375 But I see that you haven't opened Barbara's review yet. 484 00:19:40,400 --> 00:19:42,235 Subject line, 485 00:19:42,401 --> 00:19:45,863 "Unvarnished thoughts on a rather ambitious program." 486 00:19:45,863 --> 00:19:48,157 Oh, woof. Okay. 487 00:19:48,157 --> 00:19:49,575 You want me to just read it? 488 00:19:49,575 --> 00:19:51,369 You gotta get it out of the way. 489 00:19:51,369 --> 00:19:53,120 You know what? 490 00:19:53,120 --> 00:19:54,547 I'm gonna fight for this program no matter what. 491 00:19:54,572 --> 00:19:55,957 So, sure. 492 00:19:55,957 --> 00:19:57,333 Just let me look away. 493 00:20:02,797 --> 00:20:06,217 Yeah, you're gonna have to read this one yourself. 494 00:20:08,636 --> 00:20:10,137 Okay. 495 00:20:13,474 --> 00:20:15,267 "I wish I could say that this program 496 00:20:15,267 --> 00:20:18,062 has been a positive addition to Abbott Elementary." 497 00:20:21,023 --> 00:20:24,610 "But that would be... insufficient 498 00:20:24,610 --> 00:20:26,279 because this program will, 499 00:20:26,279 --> 00:20:29,031 if supported with the care it has been initiated with, 500 00:20:29,031 --> 00:20:32,160 have a positive impact on countless students 501 00:20:32,185 --> 00:20:34,353 far beyond the walls of this school." 502 00:20:35,913 --> 00:20:37,456 Keep reading. 503 00:20:45,131 --> 00:20:47,858 "No one would accept the hare's challenge. 504 00:20:47,883 --> 00:20:50,136 And then a lone voice rose up. 505 00:20:50,136 --> 00:20:53,848 'I'll race you!' said the tortoise." 506 00:20:54,932 --> 00:20:57,143 Mrs. Howard, would you join us, please? 507 00:20:57,143 --> 00:20:59,645 Yay! 508 00:20:59,645 --> 00:21:01,355 Is this necessary? 509 00:21:01,355 --> 00:21:03,816 Whoa, Ms. Inez with the olive branch. 510 00:21:03,816 --> 00:21:05,901 Yeah. Hopefully Barbara don't hit her with it. 511 00:21:05,901 --> 00:21:09,822 "'You?' said the hare snickering. 512 00:21:09,822 --> 00:21:13,242 Heh, heh. Now, that's a fine joke. 513 00:21:13,242 --> 00:21:14,767 I will..." 514 00:21:14,792 --> 00:21:16,461 Why did she choose to make all the characters Jamaican? 515 00:21:16,486 --> 00:21:18,158 Just let her cook, Gregory. 516 00:21:18,183 --> 00:21:21,434 "'...line! Shall we race?'" 517 00:21:23,549 --> 00:21:27,549 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 38711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.