All language subtitles for 54. Bölüm (3)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,490 --> 00:00:08,719 2 00:00:05,279 --> 00:00:12,799 Annem nasıl da mutluydu 3 00:00:08,719 --> 00:00:17,420 öyle hayal kırıklığına uğratacak yine 4 00:00:12,799 --> 00:00:22,698 onu hem onu hem tüm 5 00:00:17,420 --> 00:00:22,699 6 00:00:26,160 --> 00:00:30,470 ailem boş boş durma öyle Şu kilerden 7 00:00:29,400 --> 00:00:58,099 getirdikler 8 00:00:30,470 --> 00:00:58,099 9 00:00:58,920 --> 00:01:06,280 yerleştir 10 00:01:00,640 --> 00:01:09,520 11 00:01:06,280 --> 00:01:13,960 para akşama hazır olacak unutma yoksa 12 00:01:09,520 --> 00:01:13,960 sen de ailen de geberip 13 00:01:19,540 --> 00:01:22,629 14 00:01:25,560 --> 00:01:31,920 15 00:01:28,920 --> 00:01:31,920 gidersiniz 16 00:01:32,640 --> 00:01:35,119 gözüm 17 00:01:35,910 --> 00:01:40,509 18 00:01:41,360 --> 00:01:46,439 üzerinde ne 19 00:01:43,200 --> 00:01:50,399 yapıyorsun dikkat etsene 20 00:01:46,439 --> 00:01:50,398 be bir işi de becer 21 00:01:50,479 --> 00:01:56,320 ya ya parayı bulamazsam ya gerçekten 22 00:01:53,880 --> 00:01:58,600 aileme zarar verirsin Allah'ım inşallah 23 00:01:56,320 --> 00:02:01,839 bir an önce şu anlaşmayı imzalar da 24 00:01:58,600 --> 00:02:01,839 paramı alırım 25 00:02:06,350 --> 00:02:17,970 26 00:02:14,720 --> 00:02:20,040 gel sen gel boşa dolanıyorsun 27 00:02:17,970 --> 00:02:24,519 28 00:02:20,040 --> 00:02:27,799 belli git Şunları al gelemem malum 29 00:02:24,519 --> 00:02:31,280 alışveriş senin işin hepiniz mi İş 30 00:02:27,800 --> 00:02:36,200 yapmaktan aciz olursunuz anlam 31 00:02:31,280 --> 00:02:40,400 Sen iyice şim Erdin ha geçmişini çabuk 32 00:02:36,200 --> 00:02:44,079 unuttun Ben bugüne bakarım Canım dün 33 00:02:40,400 --> 00:02:46,959 bitmiş gitmiştir yazık Biz de size insan 34 00:02:44,080 --> 00:02:50,920 gibi davranırdı bu evde hata etmişiz Şu 35 00:02:46,959 --> 00:02:52,400 hale bak Ne diyorsun sen be geçti gitti 36 00:02:50,920 --> 00:02:56,799 o günler 37 00:02:52,400 --> 00:03:01,360 Hadi ne yaptığını sanıyorsun senu Geri 38 00:02:56,800 --> 00:03:03,570 çekil çekmezsem ne olur 39 00:03:01,360 --> 00:03:04,720 uzatma 40 00:03:03,570 --> 00:03:07,200 [Müzik] 41 00:03:04,720 --> 00:03:11,120 Asu ben giderim alışverişe Merve 42 00:03:07,200 --> 00:03:14,440 gitmesin bu sefer Aa O niyeymiş 43 00:03:11,120 --> 00:03:14,440 ne oluyor 44 00:03:17,120 --> 00:03:23,080 yine Merve'ye iş yaptıramıyorum Songül 45 00:03:20,120 --> 00:03:25,720 Hanım alışverişe gönderemedim bir türlü 46 00:03:23,080 --> 00:03:28,280 Senin derdin işinin görülmesi değil mi 47 00:03:25,720 --> 00:03:30,609 Ben halledeceğim işte 48 00:03:28,280 --> 00:03:35,269 uzatmayın herkes kendi işini 49 00:03:30,610 --> 00:03:35,269 50 00:03:35,560 --> 00:03:42,580 yapacak kürşatın adamlar kapıdayken 51 00:03:38,519 --> 00:03:53,360 dışarı çıkamazsın Merve 52 00:03:42,580 --> 00:03:56,360 53 00:03:53,360 --> 00:03:56,360 olmaz 54 00:03:58,720 --> 00:04:01,720 ver 55 00:04:02,240 --> 00:04:13,919 56 00:04:15,879 --> 00:04:20,680 Halil Efendim birkaç araştırma yaptım 57 00:04:18,320 --> 00:04:22,400 ben şu an piyasada bir durgunluk hakim 58 00:04:20,680 --> 00:04:24,520 herkes bunu konuşuyor yeni Atılım 59 00:04:22,400 --> 00:04:27,039 yapmanın tam zamanı diğerlerinden önce 60 00:04:24,520 --> 00:04:30,039 harekete geçmeliyiz Tamam haklı 61 00:04:27,040 --> 00:04:33,400 olabilirsin bunu bir düşüneceğim acaba 62 00:04:30,039 --> 00:04:35,759 Zeynep projesi için biriyle anlaştı 63 00:04:33,400 --> 00:04:37,960 mı Yok henüz 64 00:04:35,759 --> 00:04:40,280 Anlaşmadık bizim için iyi bir yatırım 65 00:04:37,960 --> 00:04:43,840 olacaktı Aslında büyük kazanç 66 00:04:40,280 --> 00:04:43,840 sağlayabilir diiktiraf 67 00:04:51,170 --> 00:04:57,100 68 00:05:01,010 --> 00:05:11,279 69 00:05:15,500 --> 00:05:23,310 70 00:05:26,260 --> 00:05:31,500 71 00:05:28,639 --> 00:05:36,350 gel 72 00:05:31,500 --> 00:05:36,350 73 00:05:40,080 --> 00:05:47,159 rahatsız ettim kusura 74 00:05:43,160 --> 00:05:49,840 bakma Merve'yi alışverişe göndermek 75 00:05:47,160 --> 00:05:52,880 istiyorlar Biliyorum bu onun 76 00:05:49,840 --> 00:05:54,400 görevi Ama bu sefer Merve yerine Cemil 77 00:05:52,880 --> 00:05:56,360 gitse olur 78 00:05:54,400 --> 00:05:58,638 mu 79 00:05:56,360 --> 00:06:02,200 Neden 80 00:05:58,639 --> 00:06:04,880 yani neden kardeşinin gitmesini 81 00:06:02,200 --> 00:06:09,000 82 00:06:04,880 --> 00:06:12,599 istemiyorsun Marvin bana yardım etmesi 83 00:06:09,000 --> 00:06:16,360 gerekiyor Ayrıca ders çalışıyor çok 84 00:06:12,599 --> 00:06:16,360 yorulduğu zaman ders çalışmaya vakti 85 00:06:19,160 --> 00:06:24,090 kalmıyor 86 00:06:21,039 --> 00:06:26,280 Tamam Tamam Cemil 87 00:06:24,090 --> 00:06:28,560 88 00:06:26,280 --> 00:06:31,559 gitsin teşekkür 89 00:06:28,560 --> 00:06:31,560 ederim 90 00:06:33,080 --> 00:06:36,599 Bu 91 00:06:34,590 --> 00:06:41,039 92 00:06:36,599 --> 00:06:41,039 arada anlaşmayla ilgili kararımı 93 00:06:58,520 --> 00:07:01,520 verdim 5192

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.