Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,135 --> 00:00:05,073
So I said, "Darlin', you're
just gonna have to trust me."
2
00:00:05,106 --> 00:00:06,507
How many times
I got to tell her?
3
00:00:06,540 --> 00:00:08,076
You talking about your wife
or your girlfriend?
4
00:00:08,109 --> 00:00:10,544
I'm talking
about your sister,
you smart aleck.
5
00:00:10,578 --> 00:00:13,247
All right, rookie.
What's going on with this call?
6
00:00:13,281 --> 00:00:15,583
Dispatch wasn't
really clear.
7
00:00:15,616 --> 00:00:18,319
A citizen complaint,
disturbing the peace.
8
00:00:18,352 --> 00:00:20,421
I'm not really sure
what that means.
9
00:00:20,454 --> 00:00:24,125
Well, besides a whole lot
of paperwork for you,
10
00:00:24,158 --> 00:00:25,726
it could mean anything
with these folks.
11
00:00:25,759 --> 00:00:27,728
Keep your eyes
and ears open.
12
00:00:34,268 --> 00:00:36,036
[ Door Creaks ]
13
00:00:36,070 --> 00:00:39,573
[ Hissing ]
14
00:00:41,342 --> 00:00:44,645
[ Police Radio Chatter ]
Where is everybody?
15
00:00:47,681 --> 00:00:51,051
[ Hissing Continues ]
16
00:00:59,893 --> 00:01:02,430
[ Hissing Continues ]
17
00:01:09,170 --> 00:01:11,405
[ Man #1 ]
Oh!
18
00:01:17,311 --> 00:01:19,012
[ Siren Wails ]
19
00:01:19,046 --> 00:01:22,283
[ Chattering ]
20
00:01:30,558 --> 00:01:32,460
Oh, yeah.
This is my kind of church.
21
00:01:32,493 --> 00:01:35,829
No, no, no, no. Don't even
think about it. That food
is part of the crime scene.
22
00:01:35,863 --> 00:01:38,599
Isn't a victim
supposed to be part
of a crime scene too?
23
00:01:41,469 --> 00:01:42,670
Really?
24
00:01:42,703 --> 00:01:44,004
What? I'm Catholic.
25
00:01:44,037 --> 00:01:46,907
I don't even wanna know
what you are.
Well, hungry.
26
00:01:46,940 --> 00:01:49,610
Aaron Matthews, 35-year-old
assistant minister...
27
00:01:49,643 --> 00:01:51,845
of the Holiness Pentecostal
Charismatic Church.
28
00:01:51,879 --> 00:01:54,148
He was killed on the altar.
What, by a bolt
of lightning?
29
00:01:54,182 --> 00:01:55,616
[ Chuckles ]
That would be ironic.
30
00:01:55,649 --> 00:01:57,751
Who says God doesn't have
a sense of humor, huh?
31
00:01:57,785 --> 00:02:00,087
There are signs
of a struggle.
Looks like he was attacked.
32
00:02:00,120 --> 00:02:01,655
Knocked over the pulpit...
33
00:02:01,689 --> 00:02:04,692
and then broke
through a plastic lid
that covered the snake pit.
34
00:02:04,725 --> 00:02:07,395
I'm sorry. Did you
just say "snake pit"?
35
00:02:07,428 --> 00:02:09,963
Cottonmouths, copperheads
and rattlesnakes.
Oh, crap!
36
00:02:09,997 --> 00:02:11,599
[ Hissing ]
37
00:02:11,632 --> 00:02:15,102
You see? He was bitten,
most notably on his hand.
38
00:02:15,135 --> 00:02:16,604
That's a hand?
Yeah.
39
00:02:16,637 --> 00:02:19,139
Swollen to four times
its normal size.
40
00:02:19,173 --> 00:02:22,910
My best guess--
cause of death: a snake bite.
41
00:02:22,943 --> 00:02:25,012
You haven't
examined the body?
42
00:02:25,045 --> 00:02:27,981
What part of "cottonmouths,
copperheads and rattlesnakes"
don't you understand?
43
00:02:28,015 --> 00:02:30,584
The part that has
you peeing yourself
like a scared little girl.
44
00:02:30,618 --> 00:02:32,853
I kind of need you
to examine the body, Carlos.
No, no, no.
45
00:02:32,886 --> 00:02:35,189
You kind of want me
to get bitten, right?
46
00:02:35,223 --> 00:02:37,191
As much as it pains me
to say it,
47
00:02:37,225 --> 00:02:38,726
I can't do my job
till you do yours.
48
00:02:38,759 --> 00:02:40,428
And as much
as I love hearing that,
49
00:02:40,461 --> 00:02:42,696
there's absolutely no way
that I'm gonna touch
that body...
50
00:02:42,730 --> 00:02:44,798
until Fish and Wildlife
removes those snakes.
51
00:02:44,832 --> 00:02:47,668
Well, then, I guess
there's nothing left to do
except leave you to it.
52
00:02:48,902 --> 00:02:52,540
[ Woman ]
And you too.
Thank you so much.
53
00:02:57,478 --> 00:02:59,079
[ Jim ]
Good news, huh?
54
00:02:59,112 --> 00:03:00,714
Hey, stranger.
Hey.
55
00:03:00,748 --> 00:03:02,450
How you doing?
56
00:03:02,483 --> 00:03:05,419
Oh, not as good
as you, obviously.
Yeah.
57
00:03:05,453 --> 00:03:08,121
1,300 bucks is pretty sweet.
Wow.
58
00:03:08,155 --> 00:03:11,759
Just cashing in on that
forensic nurse big bucks, huh?
Yeah.
59
00:03:11,792 --> 00:03:14,695
That's a lot of longneck beers
and littleneck clams.
You buying?
60
00:03:14,728 --> 00:03:17,598
Oh, uh, more like
medical textbooks...
61
00:03:17,631 --> 00:03:19,967
from the bookstore
at the university, so--
62
00:03:20,000 --> 00:03:23,203
You know you can buy
those used, right?
That is used.
63
00:03:24,605 --> 00:03:26,574
Wow.
[ Laughs ]
[ Laughs ]
64
00:03:30,744 --> 00:03:33,247
Uh, so how is Sam?
65
00:03:34,348 --> 00:03:37,418
Uh, you know,
still in Chicago.
66
00:03:38,419 --> 00:03:40,821
So you're good?
Yeah.
67
00:03:40,854 --> 00:03:42,189
Great.
68
00:03:42,222 --> 00:03:43,724
Okay.
69
00:03:43,757 --> 00:03:45,793
You?
Yeah, good.
70
00:03:45,826 --> 00:03:47,261
Okay.
71
00:03:49,830 --> 00:03:52,900
[ Carlos ]
The victim was bitten six times,
but he also had a convulsion.
72
00:03:52,933 --> 00:03:56,337
The abrasions and contusions
on his hands, arms and legs...
73
00:03:56,370 --> 00:03:58,205
are consistent
with knocking over the pulpit.
74
00:03:58,238 --> 00:03:59,940
Then he dropped
to his knees,
75
00:03:59,973 --> 00:04:02,476
broke the plastic cover
around the snake pit
with his thrashing and fell in.
76
00:04:02,510 --> 00:04:04,678
That's why it looked like
there had been a struggle
at the crime scene.
77
00:04:04,712 --> 00:04:06,714
Are you saying
Aaron wasn't murdered?
78
00:04:06,747 --> 00:04:09,016
Oh, no, no.
He was definitely murdered.
79
00:04:09,049 --> 00:04:13,086
Snake bites release a neurotoxin
that affect the cardiovascular
system and stop the heart.
80
00:04:13,120 --> 00:04:15,923
But Aaron's cause of death
was circulatory collapse.
81
00:04:15,956 --> 00:04:18,191
Which means the snake bite
didn't kill him.
Mmm.
82
00:04:18,225 --> 00:04:21,028
He was poisoned
by something else.
Oh, great. Poison.
83
00:04:21,061 --> 00:04:24,532
Easiest way to kill.
So simple, anyone can do it.
84
00:04:24,565 --> 00:04:26,934
Well, my pool of suspects
just got deeper.
85
00:04:48,522 --> 00:04:51,191
* Oh, what a blessedness
86
00:04:51,224 --> 00:04:53,927
* Oh, what a peace is mine
87
00:04:53,961 --> 00:04:57,130
* Leaning on
the everlasting **
88
00:04:57,164 --> 00:04:58,265
Hi.
89
00:04:58,298 --> 00:04:59,800
Sorry.
Uh, Detective Jim Longworth.
90
00:04:59,833 --> 00:05:02,336
You must be
Reverend Trent Staley.
91
00:05:02,370 --> 00:05:04,304
Indeed I am,
Brother James.
92
00:05:04,338 --> 00:05:05,873
Sorry about
your assistant, Minister.
93
00:05:05,906 --> 00:05:08,141
Well, he's gone on
to a better place.
94
00:05:08,175 --> 00:05:11,745
Well, apart from the snakes,
this place isn't too bad.
95
00:05:11,779 --> 00:05:14,448
Unless, uh, Aaron
had problems here.
96
00:05:14,482 --> 00:05:17,551
Oh, no. Brother Aaron
got along just fine.
97
00:05:17,585 --> 00:05:21,489
In fact, everybody here loved
him, even though he'd only been
with us for six months.
98
00:05:23,056 --> 00:05:25,626
He ran all the ministries
I didn't have time
to attend to--
99
00:05:25,659 --> 00:05:28,596
the bowling ministry
and the youth ministry.
100
00:05:28,629 --> 00:05:31,231
What about the
suspects-of-murder ministry?
101
00:05:31,264 --> 00:05:32,666
[ Both Laugh ]
102
00:05:32,700 --> 00:05:35,302
I'm gonna need a full list
of your congregation.
103
00:05:35,335 --> 00:05:37,871
I don't keep track
of my flock that way,
Brother James.
104
00:05:37,905 --> 00:05:40,107
They'll all be here later.
We worship every evening.
105
00:05:40,140 --> 00:05:43,210
But I promise you
no one in this congregation
had anything to do with it.
106
00:05:43,243 --> 00:05:46,647
Here in this sanctuary,
Brother Aaron was
among friends.
107
00:05:46,680 --> 00:05:49,750
What about out there?
Godless nonbelievers.
108
00:05:49,783 --> 00:05:53,020
Satan's children.
Also known
as the rest of the county.
109
00:05:53,053 --> 00:05:56,023
Well, this morning,
before we found Aaron's body,
110
00:05:56,056 --> 00:05:59,693
one of those
godless nonbelievers
phoned 911 anonymously...
111
00:05:59,727 --> 00:06:01,429
to complain about
what goes on here.
112
00:06:01,462 --> 00:06:04,665
We're tracking
that person down, but...
any ideas who that might be?
113
00:06:04,698 --> 00:06:07,000
No. People don't understand
the way we worship.
114
00:06:07,034 --> 00:06:10,137
Quite frankly, Brother James,
I think they're just
too afraid to know.
115
00:06:10,170 --> 00:06:12,806
- [ Snake Hissing ]
- Well, poisonous snakes tend
to have that effect on people.
116
00:06:12,840 --> 00:06:15,409
Where were you this morning?
[ Laughs ]
117
00:06:15,443 --> 00:06:17,878
You funny,
Brother James.
118
00:06:17,911 --> 00:06:20,514
I can see I'm gonna have
my work cut out
for me with you.
119
00:06:20,548 --> 00:06:22,650
Yeah. No, seriously,
where were you, Reverend?
120
00:06:23,316 --> 00:06:25,185
Bible study.
121
00:06:25,218 --> 00:06:27,855
I was teaching
my favorite book--
Thessalonians.
122
00:06:27,888 --> 00:06:30,223
"God is just.
123
00:06:30,257 --> 00:06:33,927
He will pay back trouble
to those who trouble you...
124
00:06:33,961 --> 00:06:36,764
and give relief
to you who are troubled."
125
00:06:36,797 --> 00:06:38,031
Huh.
126
00:06:38,065 --> 00:06:39,767
[ Cell Phone Rings ]
127
00:06:40,834 --> 00:06:42,335
[ Beeps ]
128
00:06:42,369 --> 00:06:43,771
Daniel?
129
00:06:44,472 --> 00:06:45,806
Really?
130
00:06:45,839 --> 00:06:48,141
Send me the address.
I'm on my way.
131
00:06:48,175 --> 00:06:51,344
[ Jim ]
We traced the anonymous call
to the church back to you.
132
00:06:51,378 --> 00:06:53,947
No, that call
wasn't from me.
133
00:06:53,981 --> 00:06:56,584
The number you traced the call
back to belongs to my ex.
134
00:06:56,617 --> 00:06:58,852
I pay his cell phone bill
and his car insurance.
135
00:06:58,886 --> 00:07:00,187
Thank you.
136
00:07:00,220 --> 00:07:04,024
Uh, it's what we agreed to
in the divorce.
He's unemployed.
137
00:07:04,057 --> 00:07:06,660
I can't believe he's still
making complaint calls.
138
00:07:06,694 --> 00:07:09,196
"Still"?
Has he
done this before?
139
00:07:09,229 --> 00:07:11,431
A few times
since the divorce.
140
00:07:11,465 --> 00:07:13,767
Well, he's upset
about the divorce,
141
00:07:13,801 --> 00:07:15,869
so I can understand
why he'd wanna
lash out at you.
142
00:07:15,903 --> 00:07:19,707
But, uh, any reason
why he'd be angry at Aaron?
143
00:07:19,740 --> 00:07:23,577
He thinks the church
is dangerous, but he doesn't
understand our beliefs.
144
00:07:23,611 --> 00:07:25,679
Yeah. Actually, I'm having
a hard time with that.
145
00:07:25,713 --> 00:07:27,981
Um, what's with the snakes?
146
00:07:28,015 --> 00:07:31,084
Well, they're
the incarnations of the devil.
147
00:07:31,118 --> 00:07:33,887
When we handle snakes,
we're proving our power
over evil.
148
00:07:33,921 --> 00:07:36,289
The Bible says we are
to take up serpents.
149
00:07:36,323 --> 00:07:37,858
And you
take that literally?
150
00:07:37,891 --> 00:07:40,060
Well, it's the way we prove
our faith in the Lord.
151
00:07:40,093 --> 00:07:42,863
It's the same as passing
our hand through fire
or taking poison.
152
00:07:42,896 --> 00:07:44,765
You take poison?
Strychnine.
153
00:07:44,798 --> 00:07:47,835
Pentecostals have been
doing it for a hundred years,
and we're still very much here.
154
00:07:47,868 --> 00:07:51,438
And, uh, your ex,
is he still here?
155
00:07:51,471 --> 00:07:53,440
He's in Georgia
looking for work.
156
00:07:53,473 --> 00:07:55,408
He had to move in
with his folks.
157
00:07:55,442 --> 00:07:58,812
He didn't kill Aaron.
But he still felt compelled
to make a complaint.
158
00:07:58,846 --> 00:08:03,116
Just sounds like there's a lot
more going on to this breakup
than religious beliefs, Frannie.
159
00:08:03,150 --> 00:08:06,253
He blamed Aaron
for our marriage falling apart.
160
00:08:06,286 --> 00:08:10,357
Why? What did Aaron do?
Nothing except show me
the way, praise the Lord.
161
00:08:10,390 --> 00:08:14,361
He just showed me what was
really important in this life,
and the next.
162
00:08:14,394 --> 00:08:17,565
My ex wanted me to choose
between my faith
and my marriage.
163
00:08:17,598 --> 00:08:19,933
And you chose Aaron.
I chose my faith.
164
00:08:19,967 --> 00:08:22,570
It sounds like you
got feelings there
for Aaron.
165
00:08:22,603 --> 00:08:24,605
And maybe you
couldn't have Aaron,
166
00:08:24,638 --> 00:08:26,339
so you made sure
no one else could either?
167
00:08:26,373 --> 00:08:29,476
Now you're accusing me.
That's just... ridiculous.
168
00:08:29,509 --> 00:08:32,646
Where were you
this morning?
I was here, going over the menu.
169
00:08:32,680 --> 00:08:35,683
Then I went
and took inventory at my shop.
I have a small butcher shop.
170
00:08:35,716 --> 00:08:38,385
We sell exotic meats
and specialty cuts.
171
00:08:38,418 --> 00:08:40,621
Anybody here with you?
No.
172
00:08:40,654 --> 00:08:42,756
I was alone.
Is that a problem?
173
00:08:43,390 --> 00:08:44,892
I'll let you know.
174
00:08:48,829 --> 00:08:51,064
[ Daniel ] The alibi
from Frannie's ex checks out.
175
00:08:51,098 --> 00:08:54,334
He's back in Georgia
with his parents.
Working hard or hardly working?
176
00:08:54,367 --> 00:08:57,805
Sitting on their couch
playing video games,
trying to cheer himself up.
177
00:08:57,838 --> 00:09:01,508
Apparently yesterday morning
he got notice that his divorce
from Frannie was final.
178
00:09:01,541 --> 00:09:04,344
So the ex puts
in a last phone call
to complain about the church,
179
00:09:04,377 --> 00:09:07,581
and then he picks up a joystick
and moves on with his
so-called life?
180
00:09:07,615 --> 00:09:09,016
[ Man, Callie Chattering ]
181
00:09:09,049 --> 00:09:11,852
How do we know his mom and dad
aren't covering for him?
182
00:09:11,885 --> 00:09:14,622
They might be,
but so is DeKalb County
in Georgia.
183
00:09:14,655 --> 00:09:16,957
The ex has been on jury duty
the last three days.
184
00:09:16,990 --> 00:09:19,660
So it's a good thing
he didn't ignore that summons.
185
00:09:27,100 --> 00:09:29,870
Hey. Have you figured out
what poison killed Aaron yet?
186
00:09:29,903 --> 00:09:32,840
No, but I did figure out
which poison didn't.
Strychnine.
187
00:09:32,873 --> 00:09:36,309
The thing with poison is you
almost have to know what you're
looking for to run the tests.
188
00:09:36,343 --> 00:09:39,146
Or what you're looking at.
I know what I'm looking at.
189
00:09:39,179 --> 00:09:41,581
Intense cyanosis
of the mucus membrane.
190
00:09:41,615 --> 00:09:44,317
Irritation of the mouth,
esophagus and stomach,
191
00:09:44,351 --> 00:09:47,755
which indicates it was
something he ingested,
not inhaled or injected.
192
00:09:47,788 --> 00:09:49,723
And since it was
something he ingested,
193
00:09:49,757 --> 00:09:52,960
there's a good chance
that the substance was colorless
and probably odorless.
194
00:09:52,993 --> 00:09:55,595
That all you got?
I'm telling you,
I'm running tests.
195
00:09:55,629 --> 00:09:58,131
It feels like
you're walking them--
crawling them even.
196
00:09:58,165 --> 00:10:00,333
And what is all this
disgusting-looking stuff?
197
00:10:00,367 --> 00:10:03,671
That's stomach content.
I had to separate it first,
then test it.
198
00:10:03,704 --> 00:10:06,106
[ Blows ]
199
00:10:06,139 --> 00:10:08,575
That's sausage. Ostrich,
if you can believe it.
200
00:10:08,608 --> 00:10:12,212
The rest is green beans,
um, sweet potatoes,
201
00:10:12,245 --> 00:10:14,748
chicken and mushrooms
and, uh, your favorite--
202
00:10:14,782 --> 00:10:17,250
mac and cheese.
Casseroles.
203
00:10:17,284 --> 00:10:20,420
There were casseroles
at the church this morning.
They're probably still there.
204
00:10:20,453 --> 00:10:22,455
If the casseroles are poison,
the congregation could be
eating them right now.
205
00:10:22,489 --> 00:10:23,824
Go. We'll meet you there.
Yeah.
206
00:10:24,758 --> 00:10:27,527
Hallelujah
and praise the Lord!
207
00:10:27,560 --> 00:10:29,997
[ Shouting ]
208
00:10:30,030 --> 00:10:32,332
You have to believe
to be healed, brother!
209
00:10:32,365 --> 00:10:36,937
In thy name shall they speak
with new tongues.
210
00:10:36,970 --> 00:10:39,139
In thy name shall they
take up serpents.
211
00:10:39,172 --> 00:10:40,640
[ Gasping ]
212
00:10:40,674 --> 00:10:45,946
In thy name shall they
lay hands upon the sick,
and they shall recover.
213
00:10:45,979 --> 00:10:48,148
When I lay my hands upon you,
you will be healed.
214
00:10:48,181 --> 00:10:50,350
- In the name of Jesus, say,
"Thank you, Lord."
- Thank you, Lord!
215
00:10:50,383 --> 00:10:52,152
Oh!
216
00:10:52,185 --> 00:10:53,620
Sorry, Reverend.
217
00:10:53,653 --> 00:10:55,956
Everyone! Every--
Can I have your attention?
Everyone.
218
00:10:55,989 --> 00:10:58,625
- People!
- [ Speaking In Tongues ]
219
00:10:58,658 --> 00:11:01,194
Um, brothers and sisters!
220
00:11:01,228 --> 00:11:04,664
If anyone's eaten
some food from the back,
you may be poisoned!
221
00:11:04,698 --> 00:11:06,633
[ Whooping ]
222
00:11:06,666 --> 00:11:08,802
No, you--
They don't understand.
223
00:11:08,836 --> 00:11:11,271
Oh, they understand.
They understand perfectly.
224
00:11:11,304 --> 00:11:13,573
They have faith that God
will take care of them.
225
00:11:13,606 --> 00:11:16,009
Yeah, and they might
die from poisoning,
same as Aaron did.
226
00:11:16,043 --> 00:11:18,712
That was the hand of God.
Do you believe
in the hand of God?
227
00:11:18,746 --> 00:11:21,514
This isn't about me!
Yes, sir. God sent you here
for a reason.
228
00:11:21,548 --> 00:11:25,285
Yeah! To save your congregation.
To save yourself,
Brother James.
229
00:11:25,318 --> 00:11:26,854
Take a look.
230
00:11:26,887 --> 00:11:29,022
These people
aren't sick with poison.
231
00:11:29,056 --> 00:11:32,059
They are filled
with the Holy Spirit.
Praise the Lord!
232
00:11:32,960 --> 00:11:35,095
This is crazy.
This is crazy!
233
00:11:35,128 --> 00:11:38,331
Do you believe,
Brother James?
Whoa. N-Now, what are you doing?
234
00:11:38,365 --> 00:11:40,567
- Wait a minute.
- You have to have faith,
Brother James.
235
00:11:40,600 --> 00:11:43,336
- No-- Wait a minute.
- Even the little children
have more faith than you do.
236
00:11:43,370 --> 00:11:46,206
No! Wait!
[ Yelling ]
237
00:11:50,577 --> 00:11:55,382
[ Groaning ]
238
00:11:55,415 --> 00:11:57,785
- Damn! This thing stings.
- All right. Keep his hand
above his heart.
239
00:11:57,818 --> 00:11:59,119
My arm is burning.
[ Carlos ]
Shh.
240
00:11:59,152 --> 00:12:00,620
I can feel the venom
running through my veins.
241
00:12:00,653 --> 00:12:02,756
Relax.
[ Callie ] Jim, I need you
to restrict your movements.
242
00:12:02,790 --> 00:12:06,459
How bad is it?
Bleeding, swelling and
discoloration is minimal.
243
00:12:06,493 --> 00:12:08,962
[ Jim Groans ]
It's getting
really cold in here.
244
00:12:08,996 --> 00:12:11,164
Is it cold in here?
Carlos?
Shh.
245
00:12:11,198 --> 00:12:13,233
- Not quite. Relax.
- I can't move my hand.
246
00:12:13,266 --> 00:12:16,436
- I think the venom's
paralyzing me.
- Relax, relax, relax.
247
00:12:16,469 --> 00:12:19,606
All right, his blood pressure
is a little high.
248
00:12:19,639 --> 00:12:21,441
I can't breathe.
[ Gasping ]
249
00:12:21,474 --> 00:12:23,576
- You can't breathe,
but you can talk?
- [ Groans ]
250
00:12:23,610 --> 00:12:25,445
- I see a light.
- What?
251
00:12:25,478 --> 00:12:28,448
I see a light.
[ Gasps ]
252
00:12:28,481 --> 00:12:31,718
Oh! Oh! Oh!
253
00:12:31,751 --> 00:12:34,955
A Band-Aid.
Oh, that makes sense.
254
00:12:35,688 --> 00:12:38,191
You don't have any symptoms.
255
00:12:38,225 --> 00:12:40,127
Except for the bitching
and the drama.
256
00:12:40,928 --> 00:12:42,495
It's a dry bite, Jim.
257
00:12:42,529 --> 00:12:45,198
The snake didn't inject
any poison in you.
No, that's impossible.
258
00:12:45,232 --> 00:12:48,135
It's entirely possible.
Snakes don't always
release their venom.
259
00:12:48,168 --> 00:12:50,237
They don't like to waste it
if they don't feel threatened.
260
00:12:50,270 --> 00:12:52,405
Somebody could have
milked the snake
or removed its venom.
261
00:12:52,439 --> 00:12:54,808
- I can find out for you.
- Why don't you do that?
262
00:12:54,842 --> 00:12:58,611
Do you have
another performance tonight,
or are we done here?
263
00:12:58,645 --> 00:13:01,281
Aaron Matthews?
I thought this was
Reverend Trent's office.
264
00:13:01,314 --> 00:13:03,851
Looks like Trent and Aaron
shared the space.
265
00:13:03,884 --> 00:13:05,986
Two desks, two chairs.
Very Noah's Ark.
266
00:13:06,019 --> 00:13:09,422
And just as old.
He still used a day calendar.
267
00:13:09,456 --> 00:13:11,791
Yeah, it's a small church.
There's not a lot
of resources here.
268
00:13:11,825 --> 00:13:13,760
It says here the day
before Aaron was killed,
269
00:13:13,793 --> 00:13:16,363
he had something
called "Righteous Way"
with Peyton Robinson.
270
00:13:16,396 --> 00:13:19,266
Righteous Way--
that's a prison ministry.
271
00:13:19,299 --> 00:13:22,002
It's an organization
that finds prison chaplains
of all faiths...
272
00:13:22,035 --> 00:13:23,904
to minister
to the prisoners.
273
00:13:23,937 --> 00:13:26,473
That must be one of the
ministries that Aaron took over
when Trent didn't have the time.
274
00:13:26,506 --> 00:13:29,943
Peyton Robinson could have
been a priest, a rabbi,
even the prison chaplain.
275
00:13:29,977 --> 00:13:33,113
Whoever Peyton Robinson is,
it looks like he was the
last person to see Aaron alive,
276
00:13:33,146 --> 00:13:35,115
which makes him
a suspect, so--
277
00:13:35,148 --> 00:13:37,484
I'll find out.
Yeah.
278
00:13:37,517 --> 00:13:38,952
Wait a minute.
279
00:13:38,986 --> 00:13:43,056
He also had
a meeting this morning
two hours before he was killed.
280
00:13:43,090 --> 00:13:46,026
- [ Carlos ]
Who's F.H.?
- Frannie Harper.
281
00:13:49,762 --> 00:13:52,765
Well, hallelujah.
Brother James, my prayers
have been answered.
282
00:13:52,799 --> 00:13:55,768
Really? 'Cause I'm still here.
Well, I prayed
for God to spare you.
283
00:13:55,802 --> 00:13:57,971
You were
the reason I got bitten
in the first place, Reverend.
284
00:13:58,005 --> 00:14:00,440
But hey,
thanks for thinking of me.
285
00:14:03,911 --> 00:14:06,013
You lied to me.
286
00:14:06,046 --> 00:14:07,847
You weren't opening your
restaurant this morning.
287
00:14:07,881 --> 00:14:10,483
You were here,
meeting with Aaron.
I didn't lie, Detective.
288
00:14:10,517 --> 00:14:13,086
You didn't specifically
ask me about Aaron.
289
00:14:13,120 --> 00:14:15,522
I had to ask him
about catering meals
for the church.
290
00:14:15,555 --> 00:14:18,191
You make the meals
for after the service?
291
00:14:18,225 --> 00:14:20,260
Wow. That's
very generous of you.
292
00:14:20,293 --> 00:14:22,729
God has blessed me
with a very successful business.
293
00:14:22,762 --> 00:14:26,633
I consider it part
of my offering to the church
to cater the repasts.
294
00:14:26,666 --> 00:14:29,436
But I know how this must look.
Yeah.
Like you poisoned Aaron.
295
00:14:29,903 --> 00:14:31,404
Look around.
296
00:14:31,438 --> 00:14:34,607
No one else who ate my food
died or even got sick.
297
00:14:34,641 --> 00:14:36,843
So maybe you just
poisoned the food
that Aaron ate.
298
00:14:36,876 --> 00:14:40,413
I didn't poison Aaron.
Now, if you think that,
I can't do anything about it.
299
00:14:40,447 --> 00:14:42,382
But I know the truth
will prevail.
300
00:14:43,416 --> 00:14:45,685
So do I.
301
00:14:45,718 --> 00:14:48,221
May I go now?
302
00:14:48,255 --> 00:14:50,090
Sure.
303
00:15:03,536 --> 00:15:06,673
Mom, you paid 400 bucks
for a book?
304
00:15:06,706 --> 00:15:08,741
A used textbook?
305
00:15:08,775 --> 00:15:11,744
Yeah, that's the best part.
It's already highlighted
and underlined.
306
00:15:11,778 --> 00:15:15,515
- Sounds like cheating.
- I'm still gonna read them.
307
00:15:15,548 --> 00:15:17,250
[ Knocking ]
308
00:15:17,284 --> 00:15:20,587
Uh, you set the table.
I'm gonna get the pizza.
309
00:15:23,490 --> 00:15:25,858
Hi.
Seriously?
310
00:15:25,892 --> 00:15:27,760
Yeah, the, um--
311
00:15:27,794 --> 00:15:29,696
Can you look
at my arm?
312
00:15:29,729 --> 00:15:31,898
It's really starting
to hurt.
313
00:15:31,931 --> 00:15:34,667
Is it swollen or discolored?
314
00:15:34,701 --> 00:15:35,902
No.
315
00:15:35,935 --> 00:15:37,804
Um, I mean, not yet.
316
00:15:37,837 --> 00:15:41,975
But I didn't want it
to get to the point where
I needed medical attention, so--
317
00:15:42,009 --> 00:15:44,044
And I only have
a Band-Aid.
318
00:15:45,145 --> 00:15:47,847
Yeah. I'll take a look.
Come on in.
319
00:15:47,880 --> 00:15:49,416
Thanks.
320
00:15:50,283 --> 00:15:52,652
Hey.
Hey. What's up?
321
00:15:52,685 --> 00:15:55,055
Well, I heard you got
bitten by a cottonmouth.
322
00:15:55,088 --> 00:15:57,324
Yeah.
That's pretty badass.
323
00:15:57,357 --> 00:15:58,458
Yeah.
324
00:15:58,491 --> 00:16:00,460
Yeah, Mom let me have
a mountain king snake once.
325
00:16:00,493 --> 00:16:02,462
Oh, yeah? Where'd you find
a mountain in Florida?
326
00:16:06,266 --> 00:16:07,934
What'd you do to it?
327
00:16:07,967 --> 00:16:09,736
Me? I didn't
do anything.
328
00:16:09,769 --> 00:16:12,672
Yeah, snakes don't bite you
unless you're aggressive
with them first.
329
00:16:12,705 --> 00:16:16,476
Well, I was aggressively
trying not to get bit!
330
00:16:17,944 --> 00:16:20,513
Um-- And good timing.
331
00:16:20,547 --> 00:16:24,117
I've, uh, been...
putting off
mowing the lawn,
332
00:16:24,151 --> 00:16:28,121
so, uh, now I guess
that's gonna be put off
for another few weeks.
333
00:16:29,256 --> 00:16:31,858
- I'll do it.
- Really?
334
00:16:31,891 --> 00:16:34,827
Yeah, if you pay me.
I'll let you swim
in my pool.
335
00:16:34,861 --> 00:16:37,897
I already swim in your pool.
336
00:16:37,930 --> 00:16:40,400
Oh. Right.
337
00:16:40,433 --> 00:16:42,902
Um, what's the going rate
for mowing lawns
these days?
338
00:16:42,935 --> 00:16:45,972
I'm not getting
in the middle of this.
Wow. That bad, huh?
339
00:16:46,005 --> 00:16:49,142
Hey, don't worry.
I'll work with you.
340
00:16:49,176 --> 00:16:52,079
[ Chuckles ]
Right.
341
00:16:52,112 --> 00:16:54,281
And you're all set.
342
00:16:54,314 --> 00:16:56,583
A little ibuprofen,
and you should be good.
343
00:16:56,616 --> 00:16:59,552
Already feels
so much better.
Thank you.
344
00:16:59,586 --> 00:17:02,955
Just-- Snakebite's not
something I had to deal with
in Chicago, you know?
345
00:17:02,989 --> 00:17:05,592
Well, you know
what they say--
once bitten, twice shy.
346
00:17:12,865 --> 00:17:14,701
Hey, don't look
at me, man.
347
00:17:18,605 --> 00:17:21,141
According
to the herpetologist
at Fish and Wildlife,
348
00:17:21,174 --> 00:17:23,576
the cottonmouth
that bit you
had been milked earlier.
349
00:17:23,610 --> 00:17:25,778
Maybe that's why Aaron
was around the snake pit.
350
00:17:25,812 --> 00:17:27,714
So, what's this footage?
Here.
351
00:17:27,747 --> 00:17:30,550
The prison
Aaron Matthews preached at
has closed-circuit television...
352
00:17:30,583 --> 00:17:32,385
to broadcast
religious programming.
353
00:17:32,419 --> 00:17:36,756
This is a prayer session
Righteous Way broadcast
for its Pentecostal prisoners.
354
00:17:38,525 --> 00:17:41,861
Let the Holy Spirit speak
the word of God through you.
355
00:17:41,894 --> 00:17:44,397
Well, even without
all the snakes on him,
I can see that that's Aaron.
356
00:17:44,431 --> 00:17:46,899
- And that's
Peyton Robinson.
- He's a prisoner?
357
00:17:46,933 --> 00:17:49,102
Apparently serving
a 25-year sentence
for manslaughter.
358
00:17:49,136 --> 00:17:51,104
Well, at least
we know where he was
when Aaron was poisoned.
359
00:17:51,138 --> 00:17:53,806
[ Robinson
Speaking In Tongues ]
360
00:17:53,840 --> 00:17:55,842
What's he saying?
He's speaking in tongues.
361
00:17:57,577 --> 00:18:01,181
Do me a favor.
E-mail this footage
to my phone.
362
00:18:04,551 --> 00:18:07,654
I tested all the food
from the church.
And none of it was poisoned?
363
00:18:07,687 --> 00:18:10,056
Killer's too smart
to leave a trail
like that, huh?
364
00:18:10,089 --> 00:18:11,724
Lucky for you,
I'm smarter.
365
00:18:11,758 --> 00:18:14,227
I figured out what poison
was used to kill Aaron.
366
00:18:14,261 --> 00:18:16,329
Salt?
Sodium nitrite.
367
00:18:16,363 --> 00:18:18,465
Looks and tastes
just like table salt.
368
00:18:18,498 --> 00:18:20,700
How much sodium nitrite
would it take to kill a man?
A pinch.
369
00:18:20,733 --> 00:18:22,902
One, maybe two teaspoons
would do the trick.
370
00:18:22,935 --> 00:18:24,537
That's it?
Mm-hmm.
371
00:18:24,571 --> 00:18:27,106
Tell me it's hard to get this.
It's not easy,
but it's not impossible.
372
00:18:27,140 --> 00:18:29,376
It's a food preservative
used to cure meats.
373
00:18:29,409 --> 00:18:30,877
Or kill assistant ministers.
374
00:18:37,584 --> 00:18:41,020
Detective! You're up early.
What, are you checking up on me?
375
00:18:41,053 --> 00:18:43,190
Wanted to ask you
more about these
specialty meats of yours.
376
00:18:43,223 --> 00:18:45,525
Ahh.
Oh, that smells good.
377
00:18:45,558 --> 00:18:48,428
What is that?
That's my breakfast.
378
00:18:48,461 --> 00:18:51,264
Pigs in a blanket
with antelope meat.
You want a taste?
379
00:18:51,298 --> 00:18:53,666
Mm, I'm good.
380
00:18:53,700 --> 00:18:56,068
You sure?
You got to try something.
381
00:18:56,102 --> 00:18:58,271
I figure you
for a Kobe beef man.
382
00:18:58,305 --> 00:19:03,276
Maybe something more exotic
like alligator or buffalo
or raccoon.
383
00:19:03,310 --> 00:19:05,178
Let me guess.
It all tastes like chicken?
384
00:19:05,212 --> 00:19:07,214
You know, that is one thing
that I do not sell.
385
00:19:07,247 --> 00:19:10,383
Well, what about sausages?
Do you make your
own cured meats here?
386
00:19:10,417 --> 00:19:13,420
No, I don't do that.
Then what's this?
387
00:19:15,322 --> 00:19:17,590
That's the second time
you've lied to my face.
388
00:19:17,624 --> 00:19:19,492
No, those aren't mine.
And that's a third.
389
00:19:19,526 --> 00:19:22,295
Frannie, you wanna go for four?
What I mean is
is that I don't make them here.
390
00:19:22,329 --> 00:19:24,897
All right? I don't have
the time or the space
to process my own meats.
391
00:19:24,931 --> 00:19:29,536
I use an outside vendor.
Local farmers package them
for me to sell.
392
00:19:29,569 --> 00:19:30,937
Excuse me.
393
00:19:36,008 --> 00:19:37,877
[ Vehicle Drives Up ]
What?
394
00:19:38,645 --> 00:19:39,846
Wait here.
395
00:19:51,591 --> 00:19:55,428
[ Speaking In Tongues ]
396
00:20:02,869 --> 00:20:04,504
Peyton Robinson?
397
00:20:12,779 --> 00:20:14,681
You're not nervous,
are you, Peyton?
398
00:20:14,714 --> 00:20:16,583
Sir, yes, sir.
399
00:20:16,616 --> 00:20:18,618
Last time I was
in a room like this,
400
00:20:18,651 --> 00:20:20,653
I got jammed up
on a killing
I didn't do.
401
00:20:20,687 --> 00:20:23,523
Yeah, Florida prisons
are full of innocent men.
402
00:20:23,556 --> 00:20:27,059
You got robbery,
assault, manslaughter.
403
00:20:27,093 --> 00:20:28,995
Allegedly.
404
00:20:29,028 --> 00:20:31,130
You got quite the record.
405
00:20:31,163 --> 00:20:34,801
So why would the warden allow
a prisoner serving 25 years
to go over the fence?
406
00:20:34,834 --> 00:20:37,370
I earned that, sir.
407
00:20:37,404 --> 00:20:39,472
I'm a cook
in the kitchen.
408
00:20:39,506 --> 00:20:42,074
I work in a prison farm,
slaughterhouse.
409
00:20:42,108 --> 00:20:43,910
I'm a medical orderly.
410
00:20:43,943 --> 00:20:47,780
Helped save a man's life
in the infirmary.
411
00:20:47,814 --> 00:20:50,917
Got me enough
trust and privilege
for a little C.C.--
412
00:20:50,950 --> 00:20:53,119
community custody.
413
00:20:53,152 --> 00:20:55,822
That's the lowest level
of supervision
in the prison.
414
00:20:55,855 --> 00:20:57,757
So that's why you're allowed
out of the prison walls...
415
00:20:57,790 --> 00:21:00,460
to serve meat
to Frannie's restaurant.
416
00:21:00,493 --> 00:21:02,462
How well do you
know Frannie?
417
00:21:02,495 --> 00:21:04,397
I know she got
a little brother
in the joint.
418
00:21:04,431 --> 00:21:07,967
That makes her good people?
Means she understands
more than most.
419
00:21:08,000 --> 00:21:11,571
- Huh.
- She seems like a decent,
God-fearing woman to me.
420
00:21:11,604 --> 00:21:14,341
You also served meat
to a church yesterday morning--
421
00:21:14,374 --> 00:21:18,945
the same church that Aaron,
your spiritual adviser
in prison, turned up dead.
422
00:21:18,978 --> 00:21:20,713
Here we go.
423
00:21:22,181 --> 00:21:24,283
I figured this was coming.
424
00:21:27,086 --> 00:21:30,156
Corrections officer was
with me the whole time.
You seen him.
425
00:21:30,189 --> 00:21:34,594
But it's been my experience
that preachers
are pretty much hypocrites.
426
00:21:34,627 --> 00:21:37,163
They say one thing
and do another.
427
00:21:37,196 --> 00:21:39,198
But not Aaron.
428
00:21:39,231 --> 00:21:41,568
He was a good man.
429
00:21:41,601 --> 00:21:44,504
He was more like my friend
than my minister.
430
00:21:44,537 --> 00:21:46,473
We used to confide
in one another.
431
00:21:46,506 --> 00:21:47,974
Confide, huh?
432
00:21:48,007 --> 00:21:50,910
So you used to tell him
you were innocent.
433
00:21:50,943 --> 00:21:52,679
And he said--
434
00:21:52,712 --> 00:21:55,415
That he was doubting
the church.
435
00:21:55,448 --> 00:21:57,517
The spirit wasn't speaking
to him anymore.
436
00:21:57,550 --> 00:22:01,320
- Aaron was struggling
with his faith?
- Same as me.
437
00:22:01,354 --> 00:22:03,790
We used to talk about it
all the time.
438
00:22:05,324 --> 00:22:07,460
Why would he confide in you?
439
00:22:07,494 --> 00:22:10,930
I'm trying to tell you
we was friends.
440
00:22:10,963 --> 00:22:14,434
Why would I kill
the last good friend
I have in this world?
441
00:22:18,037 --> 00:22:19,739
[ Both Laughing ]
442
00:22:19,772 --> 00:22:21,374
[ Jim ]
Peyton's lying.
443
00:22:21,408 --> 00:22:22,975
What are you two doing?
444
00:22:23,009 --> 00:22:25,578
Uh, Daniel and I are--
It's all Carlos.
445
00:22:25,612 --> 00:22:27,246
You know, just helping you.
446
00:22:27,279 --> 00:22:31,017
Uh, wh-why do you say
that Peyton's lying?
Just because he's--
447
00:22:31,050 --> 00:22:33,085
The prison farm just sent me
their delivery schedule.
448
00:22:33,119 --> 00:22:36,022
It says that Peyton
was at the church an hour
before Aaron was killed.
449
00:22:36,055 --> 00:22:39,258
And being at the prison farm
also gave him access
to sodium nitrite.
450
00:22:39,291 --> 00:22:42,161
- But he doesn't have motive.
- Oh, he has motive.
I just haven't found it yet.
451
00:22:42,194 --> 00:22:46,566
That's because you don't have
any evidence against him,
but maybe this will help.
452
00:22:46,599 --> 00:22:49,569
Turns out the church records
all their services
and posts them online.
453
00:22:49,602 --> 00:22:51,438
So we have
incriminating video.
Better than that.
454
00:22:51,471 --> 00:22:55,041
Well, great. For a second there,
I was afraid it was gonna be
that honey badger thing.
455
00:22:55,074 --> 00:22:57,877
O-Okay. I just want you
to know that Carlos
made me.
456
00:22:57,910 --> 00:22:59,712
You heard the man.
Let him see it.
457
00:22:59,746 --> 00:23:02,014
Thank you, Lord.
Thank you, Jesus.
458
00:23:02,048 --> 00:23:04,751
- [ Speaking In Tongues ]
- [ Congregation Shouting ]
459
00:23:04,784 --> 00:23:06,285
Do you believe,
Brother James?
460
00:23:06,318 --> 00:23:08,555
Whoa, whoa.
What are you doing?
You have to have faith!
461
00:23:08,588 --> 00:23:10,289
Hey, hey.
Wait a minute.
462
00:23:10,322 --> 00:23:12,358
Why, even
the little children
have more faith than you.
463
00:23:12,391 --> 00:23:14,761
No, wait!
[ Yelling ]
464
00:23:14,794 --> 00:23:17,263
- [ Carlos, Daniel Laughing ]
- You know that hurt, right?
465
00:23:17,296 --> 00:23:21,200
- You have no idea.
The look on your face--
- What, then or now?
466
00:23:21,233 --> 00:23:23,002
Can we please
get back to work?
467
00:23:23,035 --> 00:23:26,238
Let's see it one more time.
I promise you
it doesn't get old.
468
00:23:26,272 --> 00:23:27,874
Fine. I don't care.
469
00:23:27,907 --> 00:23:31,544
[ Tape Rewinding ]
470
00:23:34,113 --> 00:23:36,683
Stop. Play it back.
471
00:23:37,450 --> 00:23:38,518
...Jesus.
472
00:23:38,551 --> 00:23:41,087
[ Speaking In Tongues ]
473
00:23:41,120 --> 00:23:44,591
That gibberish sounds
awfully familiar. Stop.
474
00:23:44,624 --> 00:23:46,826
Daniel, get me all
of Peyton's prison files.
475
00:23:46,859 --> 00:23:48,427
You have
his criminal record.
No, all his files.
476
00:23:48,461 --> 00:23:50,362
His intake records,
his medical records,
477
00:23:50,396 --> 00:23:52,465
time sheets
from all the jobs
he's done at the prison...
478
00:23:52,499 --> 00:23:54,667
and especially the files
from his prison chaplain.
¿Qué pasó?
479
00:23:54,701 --> 00:23:56,903
Anything you got,
send it to my cell.
480
00:23:56,936 --> 00:24:00,172
You're right.
This is better. Much.
481
00:24:04,711 --> 00:24:08,280
[ Speaking In Tongues ]
482
00:24:08,314 --> 00:24:10,349
Thank you, Jesus.
I was in the spirit
when I said that.
483
00:24:10,382 --> 00:24:11,851
Speaking in tongues.
484
00:24:11,884 --> 00:24:15,054
When people speak in tongues,
the words are different.
485
00:24:15,087 --> 00:24:17,890
They change each time--
each person, right?
486
00:24:17,924 --> 00:24:20,292
Well, I don't expect a
nonbeliever to understand.
487
00:24:20,326 --> 00:24:21,928
Well, maybe you
can explain to me...
488
00:24:21,961 --> 00:24:24,363
why Peyton Robinson,
a man in prison,
489
00:24:24,396 --> 00:24:27,834
used the exact same phrase
you did when he was
speaking in tongues.
490
00:24:27,867 --> 00:24:30,202
Kind of says to me
that he wasn't really
speaking in tongues.
491
00:24:30,236 --> 00:24:33,472
He was just reciting
a phrase he'd already
heard... from you.
492
00:24:33,506 --> 00:24:35,575
Well, I suppose
it's possible.
493
00:24:35,608 --> 00:24:37,243
We've prayed
together before.
494
00:24:37,276 --> 00:24:39,579
You pray with the man
who delivers your meat?
495
00:24:39,612 --> 00:24:42,081
My baby brother
is in prison in Texas,
496
00:24:42,114 --> 00:24:44,150
so I understand
how important it is...
497
00:24:44,183 --> 00:24:46,218
for these men
to have contact
with the outside world.
498
00:24:46,252 --> 00:24:49,155
I met Peyton
when I volunteered
for Aaron's prison ministry.
499
00:24:49,188 --> 00:24:51,924
Oh, yeah. And you volunteered
to be his wife, right?
You're engaged to Peyton?
500
00:24:53,660 --> 00:24:56,529
Peyton had to submit
an application
to get permission to marry you.
501
00:24:56,563 --> 00:25:00,199
But then Aaron
wrote a letter of objection--
stopped the whole thing.
502
00:25:00,232 --> 00:25:02,001
That's why he was poisoned.
503
00:25:02,034 --> 00:25:05,037
Aaron stopped
the wedding, yes,
but I wasn't mad at him.
504
00:25:05,071 --> 00:25:08,174
He was right.
I was marrying Peyton
for all the wrong reasons.
505
00:25:08,207 --> 00:25:11,911
I... was lonely and scared
after my divorce.
506
00:25:11,944 --> 00:25:13,913
So you hooked up
with a guy in prison?
507
00:25:13,946 --> 00:25:16,382
At least I knew
where he was every night.
508
00:25:16,415 --> 00:25:20,052
Look, I know that Peyton
has done some
horrible things,
509
00:25:20,086 --> 00:25:22,288
but he's a good
Christian man now.
510
00:25:22,321 --> 00:25:25,592
The time just
wasn't right for us.
Aaron helped me see that.
511
00:25:25,625 --> 00:25:30,196
I'm surprised Aaron could help
you see anything, considering
his own... crisis of faith.
512
00:25:30,229 --> 00:25:33,099
I guess he's good
at doling out advice
to everyone but himself, huh?
513
00:25:33,132 --> 00:25:35,635
Not true.
Aaron knew exactly
what he was gonna do next.
514
00:25:35,668 --> 00:25:37,436
What do you mean, "next"?
515
00:25:37,469 --> 00:25:39,706
He wanted to leave
Reverend Trent's church,
strike out on his own.
516
00:25:39,739 --> 00:25:43,242
And I had faith in him,
so I agreed to cosign
on a mortgage for Aaron.
517
00:25:43,275 --> 00:25:44,811
For a house?
518
00:25:44,844 --> 00:25:49,015
4,200 square feet of house
that he could convert
into a church of his own.
519
00:25:49,048 --> 00:25:52,251
Why would I poison him
and risk taking on such
a huge financial burden?
520
00:25:52,284 --> 00:25:54,253
Did Reverend Trent
know this?
521
00:25:54,286 --> 00:25:57,957
Not from me.
I felt it was Aaron's job
to tell him himself.
522
00:25:57,990 --> 00:26:01,427
But I know Reverend Trent
would have been upset
to see him go.
523
00:26:01,460 --> 00:26:03,195
Yeah.
524
00:26:03,229 --> 00:26:04,563
[ Hissing ]
525
00:26:04,597 --> 00:26:08,567
[ Trent ]
Kill sister Frannie for
her kind and generous heart?
526
00:26:08,601 --> 00:26:10,637
That doesn't sound
like motive to me.
527
00:26:10,670 --> 00:26:12,805
Even when you found out she
was setting up a new church
with Aaron?
528
00:26:12,839 --> 00:26:14,774
What did you say,
Brother James?
529
00:26:14,807 --> 00:26:17,109
Well, Frannie is by far
the wealthiest member
of your congregation.
530
00:26:17,143 --> 00:26:19,679
Losing her would be
a huge financial blow.
You need to leave.
531
00:26:19,712 --> 00:26:22,548
You had to stop Aaron
from stealing Frannie away
for his new church.
532
00:26:22,581 --> 00:26:24,684
Lies. Get thee
behind me, Satan.
533
00:26:24,717 --> 00:26:26,619
Oh, really?
You kill Aaron,
and I'm the devil?
534
00:26:26,653 --> 00:26:28,587
No, I know the devil
when I see him.
535
00:26:28,621 --> 00:26:32,524
- The devil comes disguised
as a servant of righteousness.
- Yeah. Back at you, Reverend.
536
00:26:32,558 --> 00:26:35,494
Let me tell you
about the battle between
the righteous and the damned.
537
00:26:35,527 --> 00:26:37,697
Oh, yeah?
What about the innocent
versus the guilty?
538
00:26:37,730 --> 00:26:40,266
What about a suspect
who used to be a witness?
539
00:26:40,299 --> 00:26:42,702
Hate is the fist
that would lay
his brother low!
540
00:26:42,735 --> 00:26:46,538
But love is the hand
that would raise him
on high.
541
00:26:46,572 --> 00:26:48,607
Only love
is the hand of God.
542
00:26:48,641 --> 00:26:52,178
Okay, you must be speaking
in tongues, because I have no
idea what you're talking about.
543
00:26:52,211 --> 00:26:53,846
[ Speaking In Tongues ]
544
00:26:53,880 --> 00:26:56,015
I guess this means you're
not coming down to the station
to answer some questions?
545
00:26:56,048 --> 00:26:57,850
I don't answer
to you, Beelzebub.
546
00:26:57,884 --> 00:27:00,687
Brother James,
I know you can hear me.
547
00:27:00,720 --> 00:27:03,422
I won't let you be
corrupted by the devil's
murderous accusations...
548
00:27:03,455 --> 00:27:04,891
or his
cloven-hoofed trickery.
549
00:27:04,924 --> 00:27:06,625
Let me lay hands
on you now.
No, no.
550
00:27:06,659 --> 00:27:09,762
You really don't
wanna do this, Reverend.
The Bible says that God is just.
551
00:27:09,796 --> 00:27:14,166
He will pay back trouble to
those who trouble you and give
relief to you who are troubled.
552
00:27:14,200 --> 00:27:16,635
Say yes, Lord!
Thank you, Jesus!
553
00:27:20,406 --> 00:27:21,640
Ow!
554
00:27:23,275 --> 00:27:26,278
Trent Staley,
you're under arrest for
assaulting a police officer.
555
00:27:30,016 --> 00:27:31,283
Why--
556
00:27:31,317 --> 00:27:34,253
[ Carlos ] Arresting
a preacher's a new low,
even for you.
557
00:27:34,286 --> 00:27:36,488
The man was possessed.
He called me Beelzebub.
558
00:27:36,522 --> 00:27:40,159
There's an inscription
in Aaron's ring--
"T.S. 16"?
559
00:27:40,192 --> 00:27:41,861
T.S.?
560
00:27:41,894 --> 00:27:45,031
Is there a chapter in this book
that starts with a "T,"
ends with an "S"?
561
00:27:45,064 --> 00:27:47,666
"Chapter"?
They're called books.
Give me that.
562
00:27:47,700 --> 00:27:50,669
When I first met him,
he said something
like "thistle."
563
00:27:50,703 --> 00:27:53,539
It's from the second
book of Thessalonians,
chapter 1, verse 6.
564
00:27:53,572 --> 00:27:55,174
"God is just.
565
00:27:55,207 --> 00:27:57,276
He will pay back trouble
to those who trouble you...
566
00:27:57,309 --> 00:27:59,979
and give relief to you
who are troubled
and to us as well."
567
00:28:00,012 --> 00:28:02,348
That's what Trent quoted me
before he hit me
upside the head.
568
00:28:02,381 --> 00:28:04,316
I believe the correct term
is "laying on of hands."
569
00:28:04,350 --> 00:28:07,619
Why is Thessalonians 1:6
so important
to Aaron and Trent?
570
00:28:07,653 --> 00:28:09,188
[ Daniel ]
It makes sense for Aaron.
571
00:28:09,221 --> 00:28:11,290
It's comforting,
especially if he's
struggling with his faith...
572
00:28:11,323 --> 00:28:12,825
and his finances.
573
00:28:12,859 --> 00:28:17,997
I have Trent's bank statements,
last couple of tax returns
and W-2s.
574
00:28:18,030 --> 00:28:20,532
The average pastor's salary
is around $60,000.
575
00:28:20,566 --> 00:28:22,534
Trent makes less
than half of that.
576
00:28:22,568 --> 00:28:26,105
Because he displays
the snakes publicly, he's
required to have a $10,000 bond.
577
00:28:26,138 --> 00:28:28,207
How does
he pay for that?
Frannie.
578
00:28:28,240 --> 00:28:30,076
Without her,
he wouldn't be able
to keep running the church.
579
00:28:30,109 --> 00:28:33,279
That's why he's so against
Aaron leaving and potentially
taking Frannie with him.
580
00:28:33,312 --> 00:28:35,581
Trent doesn't
make a lot of money,
but he sure has a lot of jobs.
581
00:28:35,614 --> 00:28:37,349
Look at all these W-2s--
582
00:28:37,383 --> 00:28:40,286
from Christian magazines,
revival meetings
at other churches.
583
00:28:40,319 --> 00:28:42,654
He even presided over
a Halloween hell house.
584
00:28:42,688 --> 00:28:44,924
He's cobbling
together a living,
one sermon at a time.
585
00:28:44,957 --> 00:28:48,427
Two years ago,
he got a W-2
from Starke for $150.
586
00:28:48,460 --> 00:28:49,929
- Starke Prison?
- Yeah.
587
00:28:49,962 --> 00:28:53,165
It says that he
was a volunteer,
but they paid him.
588
00:28:53,199 --> 00:28:57,169
There's only
one volunteer job at Starke
that pays $150.
589
00:28:57,203 --> 00:28:58,838
Death row.
590
00:28:58,871 --> 00:29:01,207
Trent was an executioner.
591
00:29:08,147 --> 00:29:10,416
[ Jim ]
Thought you might
want this.
592
00:29:10,449 --> 00:29:12,518
No burning.
Not even hot.
593
00:29:12,551 --> 00:29:14,553
Still think I'm the devil?
594
00:29:14,586 --> 00:29:17,723
The devil
is crafty and smart.
595
00:29:17,756 --> 00:29:21,293
You, Detective Longworth,
have no idea
what you're doing.
596
00:29:21,327 --> 00:29:25,131
- But you do?
- As God is my witness,
I did not kill Aaron.
597
00:29:25,164 --> 00:29:28,200
Well, too bad that's not
an alibi I can confirm.
598
00:29:28,234 --> 00:29:30,036
I'm not talking
about Aaron anyway.
599
00:29:30,069 --> 00:29:32,704
Two years ago, you helped
kill Leon Earl Montrose...
600
00:29:32,738 --> 00:29:34,706
by lethal injection
at Starke Prison.
601
00:29:34,740 --> 00:29:36,843
Not very Pentecostal
of you. Oh!
602
00:29:36,876 --> 00:29:38,911
Lying is a sin, Reverend.
603
00:29:38,945 --> 00:29:40,813
Be very careful
what you say next.
604
00:29:40,847 --> 00:29:44,316
The warden promised me
that I would be anonymous.
How did you know?
605
00:29:44,350 --> 00:29:46,485
I didn't.
But you just confirmed it.
606
00:29:46,518 --> 00:29:48,955
So-- So much for
"Thou shalt not kill," huh?
607
00:29:48,988 --> 00:29:50,522
That was God's will.
608
00:29:50,556 --> 00:29:53,525
Says you.
I'm thinking you got
a taste for murder.
609
00:29:53,559 --> 00:29:56,128
Figured next time
someone crossed you,
you'd just play God again.
610
00:29:56,162 --> 00:29:58,330
I don't have to play God.
611
00:29:58,364 --> 00:30:01,300
I got the indwelling
of the spirit
when I was 16 years old.
612
00:30:01,333 --> 00:30:06,572
Besides, Leon Earl Montrose
raped and strangled
a 10-year-old girl.
613
00:30:06,605 --> 00:30:08,440
That he was convicted of.
614
00:30:08,474 --> 00:30:10,943
Even the warden
said Leon Earl was railroaded.
615
00:30:10,977 --> 00:30:16,515
The guy had an I.Q. of 50.
He asked for a coloring book
and crayons with his last meal.
616
00:30:16,548 --> 00:30:18,717
That's why I had
to be there.
617
00:30:18,750 --> 00:30:21,120
If Leon Earl
was meant to be spared,
618
00:30:21,153 --> 00:30:23,655
then the hand of God
would have stopped
that execution.
619
00:30:23,689 --> 00:30:25,291
Through you.
620
00:30:26,325 --> 00:30:28,827
I'm at peace
with what was done.
621
00:30:28,861 --> 00:30:30,729
God is just.
622
00:30:30,762 --> 00:30:33,065
"He will pay back trouble
to those who trouble you...
623
00:30:33,099 --> 00:30:35,034
and give relief
to you who are troubled."
624
00:30:35,067 --> 00:30:36,768
Thessalonians--
Chapter 1, verse 6.
625
00:30:36,802 --> 00:30:38,270
"T.S. 16," right?
626
00:30:38,304 --> 00:30:39,171
Wait.
627
00:30:39,205 --> 00:30:41,140
Those are your initials.
628
00:30:41,173 --> 00:30:43,509
T.S.
Trent Staley.
629
00:30:43,542 --> 00:30:46,412
You took that quote
as your own personal mantra
when you were 16, didn't you?
630
00:30:46,445 --> 00:30:48,680
It's served me well.
631
00:30:48,714 --> 00:30:50,482
Where's your ring, Reverend?
632
00:30:50,516 --> 00:30:52,651
You have it.
633
00:30:52,684 --> 00:30:54,120
In evidence.
I gave it to Aaron.
634
00:30:54,153 --> 00:30:55,621
Yeah, 'cause he was
losing his faith.
635
00:30:55,654 --> 00:30:58,124
That's why
he's milking the snakes
before every service.
636
00:30:58,157 --> 00:31:00,559
He didn't believe.
Aaron was afraid
of getting bit.
637
00:31:00,592 --> 00:31:02,394
You were afraid of him
leaving your church.
638
00:31:02,428 --> 00:31:05,031
I was afraid
for his eternal soul.
639
00:31:05,064 --> 00:31:09,235
I gave him my ring
to remind him
not to get lost.
640
00:31:09,268 --> 00:31:11,203
But it was you
who had the most to lose.
641
00:31:12,738 --> 00:31:16,342
All poisonings are tracked
by the state medical
examiner's board.
642
00:31:16,375 --> 00:31:18,444
When Aaron's case
was entered into the system,
643
00:31:18,477 --> 00:31:20,980
the database found
another death by sodium nitrite.
644
00:31:21,013 --> 00:31:24,216
A homicide?
It was listed as an accident,
so it was never investigated.
645
00:31:24,250 --> 00:31:26,285
May I?
Oh.
[ Chuckles ]
646
00:31:26,318 --> 00:31:28,387
This is our victim,
Marcus Jordan.
647
00:31:28,420 --> 00:31:31,523
Any connection
to Aaron?
Yes. Starke Prison.
648
00:31:31,557 --> 00:31:34,826
Marcus Jordan was an inmate?
No. Marcus Jordan
was a volunteer.
649
00:31:34,860 --> 00:31:38,830
He got paid $150
for one day of work
on the same day as Trent.
650
00:31:38,864 --> 00:31:42,034
Lethal injections
in Florida require
two executioners.
651
00:31:42,068 --> 00:31:45,371
Anonymous executioner.
Besides the warden, no one's
supposed to know they're there.
652
00:31:45,404 --> 00:31:47,473
Looks like somebody
found out.
Yeah, but how?
653
00:31:47,506 --> 00:31:49,741
Marcus and Trent
would've had
their faces concealed.
654
00:31:49,775 --> 00:31:52,945
What about their hands?
Maybe the killer saw
the ring that was on Trent.
655
00:31:52,979 --> 00:31:56,448
And then later met Aaron?
The killer might think
Aaron is the executioner.
656
00:31:56,482 --> 00:31:59,151
Aaron was poisoned.
Maybe the killer was
trying to poison Trent.
657
00:31:59,185 --> 00:32:01,220
Well, obviously,
Trent's not the killer.
658
00:32:01,253 --> 00:32:03,122
This changes everything.
Yeah.
659
00:32:03,155 --> 00:32:05,924
Someone's executing
the executioners.
660
00:32:05,958 --> 00:32:08,527
[ Woman On P.A. ]
Dr. Spieser to Radiology.
661
00:32:08,560 --> 00:32:10,696
Dr. Spieser to Radiology.
662
00:32:10,729 --> 00:32:13,932
Trent Staley
is who the killer
was trying to poison.
663
00:32:13,966 --> 00:32:17,970
So the killer
confused Aaron Matthews
with Trent Staley?
664
00:32:18,004 --> 00:32:20,606
Yeah. Two years ago,
Trent helped execute
a death-row inmate...
665
00:32:20,639 --> 00:32:23,009
from Starke Prison
named Leon Earl Montrose.
666
00:32:23,775 --> 00:32:25,344
I remember that.
667
00:32:25,377 --> 00:32:27,813
Ray was at Starke
before he got transferred
over to Raiford.
668
00:32:27,846 --> 00:32:30,416
Right.
But Leon Earl Montrose
was intellectually disabled,
669
00:32:30,449 --> 00:32:32,551
so everyone thought
that he was innocent.
670
00:32:32,584 --> 00:32:36,188
I'm thinking
that someone wanted
to avenge Leon Earl's death--
671
00:32:36,222 --> 00:32:37,689
someone who was actually
at the execution...
672
00:32:37,723 --> 00:32:39,891
and saw the executioners
there at the prison
that day.
673
00:32:39,925 --> 00:32:42,228
Well, that could be anyone.
I know.
674
00:32:42,261 --> 00:32:44,496
Anyone can apply to be
a witness in an execution--
675
00:32:44,530 --> 00:32:47,466
the victim's family members,
reporters, protestors.
676
00:32:47,499 --> 00:32:50,269
But executioners
are shrouded in secrecy,
677
00:32:50,302 --> 00:32:52,271
and the whole prison
goes into lockdown.
678
00:32:52,304 --> 00:32:56,475
So if I can figure out
when the killer actually saw
the executioners or where,
679
00:32:56,508 --> 00:32:58,710
then maybe
I can figure out who.
680
00:32:58,744 --> 00:33:01,147
Does the killer know
that he poisoned
the wrong person?
681
00:33:01,180 --> 00:33:02,781
That I don't know.
682
00:33:02,814 --> 00:33:04,783
Does Reverend Trent
know that someone
wants to kill him?
683
00:33:04,816 --> 00:33:07,619
I haven't
told him that yet.
Maybe you should.
684
00:33:07,653 --> 00:33:11,323
He's the only one
who knows exactly where he was
on the day of the execution.
685
00:33:11,357 --> 00:33:13,959
- [ Man ] Callie? I need you.
- Maybe you can get him
to retrace his steps.
686
00:33:13,992 --> 00:33:16,828
That way, maybe I can
see who saw him.
687
00:33:16,862 --> 00:33:18,364
Huh.
688
00:33:18,397 --> 00:33:21,267
Thank you.
Yeah, no problem.
689
00:33:31,810 --> 00:33:33,479
[ Door Buzzes ]
690
00:33:43,355 --> 00:33:46,492
In your name, I pray
over this room, O Lord,
to bless it and keep it safe.
691
00:33:46,525 --> 00:33:50,162
Uh, no one's getting
executed here today,
Reverend. I hope.
692
00:33:50,196 --> 00:33:52,298
I take comfort in prayer,
Brother James.
693
00:33:52,331 --> 00:33:54,533
Well, then you
should pray that
I find that killer, huh?
694
00:33:55,634 --> 00:33:58,270
I can't believe someone
would wanna kill me.
695
00:33:58,304 --> 00:34:01,039
Is this what you wore?
Executioner's robe.
696
00:34:01,073 --> 00:34:02,741
It's not very subtle.
697
00:34:02,774 --> 00:34:04,510
Had to conceal
our identity.
698
00:34:04,543 --> 00:34:07,613
By dressing you up
as the Grim Reaper
and bringing attention to you?
699
00:34:07,646 --> 00:34:09,748
It was important
that we were covered
from head to toe.
700
00:34:09,781 --> 00:34:11,917
That's probably why they
got you to wear the gloves.
701
00:34:11,950 --> 00:34:14,286
Except at some point,
you saw fit to take them off.
702
00:34:14,320 --> 00:34:17,223
That's when the killer
saw your ring.
I--
703
00:34:17,256 --> 00:34:19,691
I don't remember.
Well, that's why we're here.
704
00:34:19,725 --> 00:34:22,394
Maybe wearing this
will jog your memory.
705
00:34:23,229 --> 00:34:25,131
Put that on.
706
00:34:32,438 --> 00:34:34,072
This too.
707
00:34:37,576 --> 00:34:39,245
All of it.
708
00:34:49,188 --> 00:34:52,258
Wow. Okay,
walk me through it.
709
00:34:55,627 --> 00:34:59,365
We had on these robes
the whole time.
710
00:34:59,398 --> 00:35:02,734
No one could see us,
not even Leon Earl Montrose,
711
00:35:02,768 --> 00:35:05,304
who was laid out on
that gurney right there.
712
00:35:05,337 --> 00:35:07,839
And this
is how you administer
the lethal injections?
713
00:35:07,873 --> 00:35:11,109
You injected the chemicals
from all three syringes
into the I.V., right?
714
00:35:11,143 --> 00:35:13,345
The first two...
715
00:35:14,913 --> 00:35:18,617
paralyzed his muscles,
put Leon Earl to sleep.
716
00:35:18,650 --> 00:35:22,087
The third
was potassium chloride.
It stopped his heart.
717
00:35:22,120 --> 00:35:24,390
He took
a little breath.
718
00:35:24,423 --> 00:35:26,558
His lips went blue.
719
00:35:26,592 --> 00:35:29,828
[ Panting ]
His eyes rolled back
in his head,
720
00:35:29,861 --> 00:35:32,798
and then Leon Earl went
to his final resting place.
721
00:35:32,831 --> 00:35:36,402
It's-- It's a terrible thing
to watch a man die. I d--
722
00:35:36,435 --> 00:35:38,304
I don't think I'll
ever forget that.
723
00:35:38,337 --> 00:35:40,372
So you did more
than watch, Reverend.
724
00:35:40,406 --> 00:35:42,374
Did you get sick then too?
I felt nauseous.
725
00:35:42,408 --> 00:35:45,177
Did you throw up?
No. Guard!
726
00:35:45,211 --> 00:35:48,580
What happened
after you executed
Leon Earl Montrose, Reverend?
727
00:35:48,614 --> 00:35:50,982
Nothing.
No, you're not
telling me something.
728
00:35:51,016 --> 00:35:53,785
I'll interview the warden. I'll
interview every prison guard
in this place if I have to.
729
00:35:53,819 --> 00:35:56,455
I already walked you
through it.
I wanna get out of here.
730
00:35:56,488 --> 00:35:57,723
Guard!
731
00:36:06,265 --> 00:36:09,935
Really? Huh.
Thank you, Warden.
732
00:36:09,968 --> 00:36:14,706
Mm. Don't forget to put
that ring back into evidence.
Yeah, yeah.
733
00:36:14,740 --> 00:36:17,509
How's Trent?
Sick as a dog.
And not just the first time.
734
00:36:17,543 --> 00:36:19,745
He was sick
after the execution too.
Happens a lot.
735
00:36:19,778 --> 00:36:22,281
Sometimes the guards
get so traumatized about
being part of an execution,
736
00:36:22,314 --> 00:36:24,216
they can't go back
to work in the prison.
737
00:36:24,250 --> 00:36:27,453
What'd the warden tell you?
Before Leon Earl Montrose
was executed,
738
00:36:27,486 --> 00:36:30,522
the prison hosted a reception
just for the witnesses
in one of the meeting rooms.
739
00:36:30,556 --> 00:36:34,426
Ooh! Sounds appetizing.
Yeah, nothing like a snack
before you kill a man, right?
740
00:36:34,460 --> 00:36:36,762
So when Trent got sick
at the execution,
741
00:36:36,795 --> 00:36:38,664
the warden brought him
into that meeting room.
742
00:36:38,697 --> 00:36:40,666
Gave him a can of soda
just to calm his stomach.
743
00:36:40,699 --> 00:36:43,469
Trent takes off his gloves
to open the can--
Revealing the ring.
744
00:36:43,502 --> 00:36:45,371
Who was in the room
with him?
Just the warden.
745
00:36:45,404 --> 00:36:47,539
Oh, and the caterer--
746
00:36:48,173 --> 00:36:49,541
Frannie.
747
00:36:55,247 --> 00:36:57,249
Please, don't do that.
748
00:36:57,283 --> 00:36:59,285
Ah, you're right.
[ Clears Throat ]
749
00:36:59,318 --> 00:37:01,287
It'd probably ruin
my appetite anyway.
750
00:37:01,320 --> 00:37:03,589
I'm talking about Frannie.
751
00:37:03,622 --> 00:37:06,057
You can't arrest her.
I don't believe
she could kill anyone.
752
00:37:06,091 --> 00:37:08,494
No, you don't
wanna believe it.
You need the money.
753
00:37:08,527 --> 00:37:11,763
But she's damaged, Reverend.
She's troubled.
She's got a brother in prison.
754
00:37:11,797 --> 00:37:13,899
I know she's hurt,
and she's angry about that.
755
00:37:13,932 --> 00:37:16,234
But that doesn't prove
that she killed anybody.
756
00:37:16,268 --> 00:37:18,236
I believe
God's will was done.
757
00:37:18,270 --> 00:37:21,473
Well, that's easy for you
to say 'cause "God's will"
is not being done to you.
758
00:37:21,507 --> 00:37:25,010
I'm sure Aaron might
have a different opinion,
but he's six feet under, so--
759
00:37:25,043 --> 00:37:27,513
The wages of sin is death.
760
00:37:27,546 --> 00:37:30,549
Aaron knew that.
He didn't have faith.
That's why he died.
761
00:37:30,582 --> 00:37:34,886
No. He was poisoned because you
couldn't go back to the prison
after you executed Leon Earl.
762
00:37:34,920 --> 00:37:38,557
I mean, you preach the
Ten Commandments, but you
broke "thou shalt not kill."
763
00:37:38,590 --> 00:37:40,526
So you gave Aaron
your ring.
764
00:37:40,559 --> 00:37:41,927
You let him take over
the prison ministry.
765
00:37:41,960 --> 00:37:43,895
You might as well have
killed him yourself.
766
00:37:43,929 --> 00:37:45,497
I've begged God to forgive me
every day since.
767
00:37:45,531 --> 00:37:47,666
I didn't mean to put Aaron
in harm's way.
768
00:37:47,699 --> 00:37:49,768
Well, so much
for the hand of God.
769
00:37:49,801 --> 00:37:52,438
Now the long arm of the law
is about to make an arrest.
770
00:37:52,471 --> 00:37:56,241
You can't go against God's will,
Brother James.
771
00:37:56,274 --> 00:37:59,711
Even when Leon Earl Montrose
was shanked...
772
00:37:59,745 --> 00:38:01,847
and almost died
in the prison infirmary,
773
00:38:01,880 --> 00:38:04,683
God sent an orderly
to nurse him back to health.
774
00:38:04,716 --> 00:38:07,586
Yeah, I know. I read the file.
That orderly saved
Leon Earl's life.
775
00:38:07,619 --> 00:38:09,688
But then you executed him,
776
00:38:09,721 --> 00:38:12,591
so I guess I can see why someone
would be upset about that.
777
00:38:12,624 --> 00:38:14,960
You can't
arrest Frannie.
778
00:38:14,993 --> 00:38:17,796
Who said anything
about arresting Frannie?
779
00:38:19,130 --> 00:38:20,499
Reverend?
780
00:38:20,532 --> 00:38:22,801
Brought you
a little something extra
for the service.
781
00:38:22,834 --> 00:38:25,504
Even made you a sandwich
in case you're hungry.
782
00:38:26,738 --> 00:38:29,375
- What are you doing here?
- Waiting for you, Peyton.
783
00:38:29,408 --> 00:38:32,444
Actually, did you know that
Peyton was one of the inmates
in Aaron's prison ministry?
784
00:38:32,478 --> 00:38:35,280
No, I didn't.
Huh.
785
00:38:35,313 --> 00:38:37,182
Oh, before you chow down
on that sandwich,
786
00:38:37,215 --> 00:38:40,719
you should probably also know
that Peyton was the one
that poisoned Aaron.
787
00:38:40,752 --> 00:38:45,591
Yeah, he was working in the
prison kitchen the night that
Leon Earl Montrose was executed.
788
00:38:45,624 --> 00:38:49,094
No, sir.
Prison goes into lockdown
during an execution.
789
00:38:49,127 --> 00:38:52,864
For the general population,
but not for someone
with as high a clearance as you.
790
00:38:52,898 --> 00:38:56,001
You were there helping
Frannie with the reception,
791
00:38:56,034 --> 00:38:59,438
where one of the executioners
stupidly gave his number
to the warden...
792
00:38:59,471 --> 00:39:02,173
and the other one
took his gloves off
to, uh, have a can of soda,
793
00:39:02,207 --> 00:39:04,443
where you saw this.
794
00:39:06,144 --> 00:39:07,813
Reverend Trent's ring.
795
00:39:13,485 --> 00:39:16,254
You're the executioner?
796
00:39:16,287 --> 00:39:19,925
And you're the orderly
that nursed Leon Earl Montrose
back to health.
797
00:39:19,958 --> 00:39:23,094
You spent time with him,
got to know him.
798
00:39:23,128 --> 00:39:25,130
You thought
he was wrongly accused,
just like you.
799
00:39:26,297 --> 00:39:27,899
Leon was innocent.
800
00:39:27,933 --> 00:39:30,536
He had the mind of a child.
He didn't even know
what was going on.
801
00:39:30,569 --> 00:39:32,538
But they
killed him anyway.
And that was wrong!
802
00:39:32,571 --> 00:39:35,040
Someone
should've stopped it.
Someone could've.
803
00:39:38,944 --> 00:39:40,512
[ Groaning ]
804
00:39:40,546 --> 00:39:42,948
If you was a half a Christian,
805
00:39:42,981 --> 00:39:45,517
you would've yanked them tubes
out of Leon's arm
instead of killing him!
806
00:39:45,551 --> 00:39:49,187
You thought you poisoned
the executioner?
You poisoned Aaron by mistake.
807
00:39:49,220 --> 00:39:51,056
It's no big loss.
808
00:39:51,089 --> 00:39:53,692
Aaron was a hypocrite
just like the rest.
809
00:39:53,725 --> 00:39:56,261
Used to stand up in the pulpit
and preach his righteous ways,
810
00:39:56,294 --> 00:39:59,531
but he didn't even
believe them himself,
and neither did I.
811
00:39:59,565 --> 00:40:01,366
I played those fools
like a fiddle.
812
00:40:01,399 --> 00:40:04,436
I even got
old moneybags Frannie
wanting to take my last name.
813
00:40:04,470 --> 00:40:07,606
Why would you do that?
Because they sentenced me
to 25 years!
814
00:40:07,639 --> 00:40:09,040
What the hell else
am I supposed to do?
815
00:40:09,074 --> 00:40:10,676
Yeah, well, now you're
gonna serve 25 more...
816
00:40:10,709 --> 00:40:13,545
for the murder
of Aaron Matthews
and Marcus Jordan.
817
00:40:13,579 --> 00:40:15,380
You can take him.
Probably just put me
in solitary.
818
00:40:15,413 --> 00:40:17,549
Take away my privileges,
which I'll have back
in two years.
819
00:40:17,583 --> 00:40:19,951
At least I'll be out
for the trial.
820
00:40:19,985 --> 00:40:23,421
I'll see you in court,
Reverend.
Pack a lunch.
821
00:40:23,455 --> 00:40:25,356
[ Man ]
Let's go.
822
00:40:25,390 --> 00:40:27,559
You okay, Reverend?
No. Don't.
823
00:40:27,593 --> 00:40:29,327
Oh. It's okay.
824
00:40:29,360 --> 00:40:30,896
I have faith.
825
00:40:35,701 --> 00:40:38,169
Hey, great job on the lawn,
by the way.
826
00:40:38,203 --> 00:40:40,806
Uh, well, figured
I'd better do a good job...
827
00:40:40,839 --> 00:40:42,874
since you're, uh,
seriously overpaying me.
828
00:40:42,908 --> 00:40:44,876
Wait. I'm seriously
overpaying you?
829
00:40:44,910 --> 00:40:47,078
Not if he wants
to go to college.
830
00:40:47,112 --> 00:40:48,446
Hey.
831
00:40:48,480 --> 00:40:50,482
Uh, let's go, buddy.
832
00:40:50,516 --> 00:40:52,651
[ Water Splashing ]
833
00:40:54,686 --> 00:40:56,888
Get you a beer?
Uh, no.
834
00:40:56,922 --> 00:40:58,524
Can't. I'm studying.
Right.
835
00:40:58,557 --> 00:41:00,058
Yeah. Of course.
836
00:41:14,105 --> 00:41:17,175
You know, it's okay
to be bummed about Sam.
837
00:41:17,208 --> 00:41:19,177
No, I'm not bummed
about Sam.
838
00:41:19,210 --> 00:41:21,680
'Cause you're acting
a little bummed, so--
839
00:41:31,189 --> 00:41:33,925
Has she planned a visit...
840
00:41:33,959 --> 00:41:37,328
or... booked
a flight maybe?
841
00:41:37,362 --> 00:41:41,332
No, she just, um--
She needs a couple
of weeks to set up... shop--
842
00:41:41,366 --> 00:41:42,934
uh, acclimate up there.
843
00:41:44,770 --> 00:41:47,673
Yeah, I mean, she's, um,
got big shoes to fill.
844
00:41:47,706 --> 00:41:49,608
It's a big job.
845
00:41:51,777 --> 00:41:54,045
And it's
hard enough for women
in law enforcement anyway.
846
00:41:54,079 --> 00:41:57,048
I mean, if I was her,
I'd be doing exactly
the same thing.
847
00:41:57,082 --> 00:41:58,249
You know.
848
00:41:59,685 --> 00:42:01,286
Prioritizing.
849
00:42:06,224 --> 00:42:08,026
Okay, buddy, let's hit it.
850
00:42:09,294 --> 00:42:11,262
All right.
[ Clears Throat ]
851
00:42:12,864 --> 00:42:14,933
Great job on the lawn.
852
00:42:14,966 --> 00:42:17,869
Yeah, you said that already.
Uh, but thanks.
853
00:42:20,839 --> 00:42:24,242
So, uh, next week?
Yeah, if it's cool
with your mom.
854
00:42:24,275 --> 00:42:26,411
Hey, it's 20 bucks less
I have to give him.
855
00:42:26,444 --> 00:42:28,446
Cool. Later.
856
00:42:28,479 --> 00:42:30,148
Yeah. Later.
857
00:42:32,718 --> 00:42:36,154
You know, sometimes
things work out the way
they're supposed to.
72651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.