All language subtitles for The Girl From Plainville S01E04 Can’t Fight This Feeling 1080p AMZN WEB-DL DD+5 1 H 264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:04,091 CONRAD: Previously onThe Girl from Plainville... 2 00:00:04,134 --> 00:00:05,788 GORDON: Michelle Carter texts her friends for three days, 3 00:00:05,831 --> 00:00:07,790 telling them her boyfriend's missing, maybe dead. 4 00:00:07,833 --> 00:00:10,227 She was in contact with him the whole time. 5 00:00:10,271 --> 00:00:12,229 - You she knew he was gonna kill himself? 6 00:00:12,273 --> 00:00:14,014 - She was telling him to do it. 7 00:00:14,057 --> 00:00:16,146 - Why? Why did she lie to her friends 8 00:00:16,190 --> 00:00:18,322 about not knowing where Conrad was? 9 00:00:18,366 --> 00:00:20,063 To Natalie something. 10 00:00:20,107 --> 00:00:21,673 She told him to get back in the truck. 11 00:00:21,717 --> 00:00:23,849 It is practically a goddamn confession. 12 00:00:23,893 --> 00:00:25,851 - I don't know why I said that. 13 00:00:25,895 --> 00:00:27,462 [both laugh] 14 00:00:27,505 --> 00:00:29,203 LYNN: It's your responsibility to set a good example. 15 00:00:29,246 --> 00:00:32,032 - You're right. I get it. - Pinkie swear? 16 00:00:32,075 --> 00:00:34,251 [dramatic music] 17 00:00:34,295 --> 00:00:35,687 MICHELLE: So that's the main couple. 18 00:00:35,731 --> 00:00:36,993 Rachel and Finn. 19 00:00:37,037 --> 00:00:38,386 SUSIE: Are those two together? 20 00:00:38,429 --> 00:00:40,083 MICHELLE: They start off as friends, 21 00:00:40,127 --> 00:00:41,998 and then they eventually get together. 22 00:00:42,042 --> 00:00:44,218 - I love you. 23 00:00:44,261 --> 00:00:46,698 ♪ 24 00:00:46,742 --> 00:00:49,049 GORDON: I think we've got a manslaughter charge here. 25 00:00:49,092 --> 00:00:51,138 - This kid has a history of depression. 26 00:00:51,181 --> 00:00:54,402 ♪ 27 00:01:11,027 --> 00:01:14,683 [Conrad panting] 28 00:01:14,726 --> 00:01:17,642 [tense music] 29 00:01:17,686 --> 00:01:24,606 ♪ 30 00:01:40,752 --> 00:01:44,669 - Mom, I just did something stupid. 31 00:01:46,193 --> 00:01:49,457 I-I want her to come back. I'm scared. 32 00:01:53,156 --> 00:01:56,768 [retches] 33 00:01:56,812 --> 00:02:03,732 ♪ 34 00:02:50,866 --> 00:02:52,172 - Why? 35 00:02:54,043 --> 00:02:57,177 - I-I-I don't know. 36 00:03:03,357 --> 00:03:05,228 - You scared me. 37 00:03:12,453 --> 00:03:14,716 If you die, I die. 38 00:03:19,851 --> 00:03:23,725 - I-I won't do it again. I'm so sorry. 39 00:03:25,292 --> 00:03:27,076 [sniffles] 40 00:03:27,119 --> 00:03:29,948 I promise. I do. 41 00:03:31,820 --> 00:03:33,691 [sniffles] 42 00:03:33,735 --> 00:03:37,565 [phone ringing, indistinct chatter] 43 00:03:45,486 --> 00:03:47,401 - The hospital wants to commit him. 44 00:03:50,534 --> 00:03:52,754 - To a mental institution? 45 00:03:54,538 --> 00:03:57,585 - It's not up to us. Doctor said. 46 00:03:59,500 --> 00:04:02,067 And when he gets out, 47 00:04:02,111 --> 00:04:04,069 we need to get him help. 48 00:04:04,113 --> 00:04:05,288 Therapy. 49 00:04:05,332 --> 00:04:06,768 - He needs to get back to school. 50 00:04:08,378 --> 00:04:09,510 Back to work. 51 00:04:09,553 --> 00:04:11,512 - I'm not asking you. I'm telling you. 52 00:04:15,342 --> 00:04:17,300 I need you with me on this. 53 00:04:19,259 --> 00:04:21,304 TERESA: What was Conrad's state of mind 54 00:04:21,348 --> 00:04:23,350 leading up to his passing? 55 00:04:25,003 --> 00:04:27,354 - He had his ups and downs. 56 00:04:27,397 --> 00:04:30,400 But he was doing better. 57 00:04:30,444 --> 00:04:32,837 Much better. 58 00:04:32,881 --> 00:04:34,578 So we thought. 59 00:04:34,622 --> 00:04:37,842 - Any trouble at home stemming from the divorce 60 00:04:37,886 --> 00:04:39,714 that might have affected Conrad emotionally? 61 00:04:39,757 --> 00:04:42,325 - It's not like he threw us a party. 62 00:04:42,369 --> 00:04:45,285 Nobody's happy about divorce, even if it's the right thing. 63 00:04:46,416 --> 00:04:47,809 - He left us all notes. 64 00:04:47,852 --> 00:04:50,290 I-I really don't know what else there is to know. 65 00:04:52,770 --> 00:04:54,424 - Are either of you familiar with a girl 66 00:04:54,468 --> 00:04:56,383 named Michelle Carter? 67 00:04:57,209 --> 00:04:58,776 - Yeah, of course. 68 00:04:58,820 --> 00:05:02,780 - And, um, what the nature of her and Conrad's relationship? 69 00:05:02,824 --> 00:05:05,479 - Apparently, they were boyfriend-girlfriend. 70 00:05:05,522 --> 00:05:08,046 But we didn't find out about that until after. 71 00:05:08,090 --> 00:05:10,092 KATIE: And, uh, have you been in communication with her 72 00:05:10,135 --> 00:05:11,920 since Conrad passed? 73 00:05:11,963 --> 00:05:13,095 - Yeah, a little. 74 00:05:13,138 --> 00:05:14,705 Why do you ask about her? 75 00:05:14,749 --> 00:05:16,141 - We're just trying to piece together what Conrad's life-- 76 00:05:16,185 --> 00:05:17,491 - Coco. 77 00:05:18,927 --> 00:05:20,102 - I'm sorry? 78 00:05:20,145 --> 00:05:24,019 - You keep saying Conrad. His name is Coco. 79 00:05:24,062 --> 00:05:26,326 - Of course, apologies. 80 00:05:27,979 --> 00:05:30,808 - Anything else about Coco's homelife 81 00:05:30,852 --> 00:05:32,810 that might help us piece together 82 00:05:32,854 --> 00:05:35,770 why he may have taken his life? 83 00:05:35,813 --> 00:05:37,032 - No. 84 00:05:37,075 --> 00:05:40,470 [somber music] 85 00:05:40,514 --> 00:05:42,080 PERSON: The guys tell me you go to King Philip. 86 00:05:44,692 --> 00:05:46,520 PERSON: I-I-I went to Franklin. 87 00:05:47,521 --> 00:05:49,479 Captain of the football team. 88 00:05:49,523 --> 00:05:52,177 Hated playing you guys. [laughs] 89 00:05:52,221 --> 00:05:56,094 GAIL: Michelle, Mr. Cataldo is speaking to you. 90 00:06:02,536 --> 00:06:04,755 - Uh, y-you're probably wondering 91 00:06:04,799 --> 00:06:08,063 why the cops took away your phone and your computer. 92 00:06:09,456 --> 00:06:11,458 I spoke to some contacts at the DA, 93 00:06:11,501 --> 00:06:13,764 and they've opened an official investigation 94 00:06:13,808 --> 00:06:16,898 into your connection with the death of Conrad Roy. 95 00:06:18,900 --> 00:06:20,858 - Why? JOE: I'm still looking into it. 96 00:06:20,902 --> 00:06:23,513 But, um, the ADA that they've got working the case, 97 00:06:23,557 --> 00:06:24,993 Katie Rayburn, she's tough. 98 00:06:25,036 --> 00:06:26,821 And she's not gonna bring charges unless she's got 99 00:06:26,864 --> 00:06:28,213 something solid enough for an indictment. 100 00:06:28,257 --> 00:06:29,519 - What do you mean? 101 00:06:29,563 --> 00:06:30,868 What is he talking about? 102 00:06:30,912 --> 00:06:33,523 - Um, let's just, um, listen to him, Michelle. 103 00:06:33,567 --> 00:06:35,133 I'm sure he'll tell us. 104 00:06:35,177 --> 00:06:37,701 JOE: It--it means I-I wouldn't be surprised 105 00:06:37,745 --> 00:06:39,486 if they bring charges. 106 00:06:39,529 --> 00:06:40,704 - What? 107 00:06:40,748 --> 00:06:42,358 JOE: But--but, listen to me. 108 00:06:42,402 --> 00:06:43,925 - But I didn't do anything wrong. 109 00:06:43,968 --> 00:06:47,102 - I know, and it's my job to get those charges dismissed. 110 00:06:47,145 --> 00:06:49,452 What I see here is fairly open-and-shut. 111 00:06:49,496 --> 00:06:52,194 The young man, he took his own life. 112 00:06:52,237 --> 00:06:54,588 Now, suicide and even assisted suicide, 113 00:06:54,631 --> 00:06:56,851 it's not illegal in the state of Massachusetts. 114 00:06:56,894 --> 00:06:58,069 So we've got that on our side. 115 00:06:58,113 --> 00:07:00,811 Do you, um-- do you watch football? 116 00:07:05,816 --> 00:07:07,862 'Cause I-I represented some of the Patriots. 117 00:07:09,516 --> 00:07:11,735 Yeah, so I'm gonna take care of you 118 00:07:11,779 --> 00:07:13,476 just as good as I took care of them. 119 00:07:14,608 --> 00:07:15,565 Michelle, we've got something called 120 00:07:15,609 --> 00:07:16,566 attorney-client privilege. 121 00:07:16,610 --> 00:07:18,350 Do you know what that is? 122 00:07:18,394 --> 00:07:20,570 Good, so if there's anything that you wanna tell me 123 00:07:20,614 --> 00:07:22,920 that maybe you don't want your mom or dad to hear, 124 00:07:22,964 --> 00:07:23,747 that's fine. 125 00:07:23,791 --> 00:07:25,053 We can ask them to leave. 126 00:07:27,490 --> 00:07:28,752 - I don't have anything to tell you 127 00:07:28,796 --> 00:07:30,188 because I didn't do anything wrong. 128 00:07:30,232 --> 00:07:31,538 - Okay. MICHELLE: Really, I think this 129 00:07:31,581 --> 00:07:32,843 is just a big misunderstanding. 130 00:07:32,887 --> 00:07:34,584 JOE: You know, I'm sure it is. 131 00:07:34,628 --> 00:07:36,891 - Can I just get a new phone? 132 00:07:36,934 --> 00:07:39,110 I can just text Lynn and explain everything-- 133 00:07:39,154 --> 00:07:40,677 - No, no, no, no, under no circumstances 134 00:07:40,721 --> 00:07:41,983 are you to talk to Lynn Roy. 135 00:07:42,026 --> 00:07:44,507 We don't need to complicate things any further. 136 00:07:44,551 --> 00:07:46,683 In fact, I don't want you contacting anyone 137 00:07:46,727 --> 00:07:48,990 that has anything to do with this case. 138 00:07:49,033 --> 00:07:50,470 You hear me? 139 00:07:50,513 --> 00:07:54,822 Stay off of everything-- phones, computers, everything. 140 00:07:54,865 --> 00:07:56,650 - What am I supposed to do? 141 00:07:59,479 --> 00:08:01,655 - Uh, r-read a book. 142 00:08:06,703 --> 00:08:08,270 ["Can't Fight This Feeling" playing over speakers] 143 00:08:08,313 --> 00:08:09,445 - ♪ I can't fight this feeling ♪ 144 00:08:09,489 --> 00:08:10,577 [phone buzzes] 145 00:08:10,620 --> 00:08:13,405 ♪ Any longer 146 00:08:13,449 --> 00:08:18,193 ♪ And yet I'm still afraid to let it go ♪ 147 00:08:18,236 --> 00:08:20,021 [dramatic music] 148 00:08:20,064 --> 00:08:21,849 ♪ What started out as friendship ♪ 149 00:08:21,892 --> 00:08:25,809 ♪ Has grown stronger 150 00:08:25,853 --> 00:08:26,810 [phone buzzes] 151 00:08:26,854 --> 00:08:33,991 ♪ 152 00:08:41,390 --> 00:08:45,525 [indistinct chatter] 153 00:08:45,568 --> 00:08:52,662 ♪ 154 00:08:54,534 --> 00:08:56,448 [Backstreet Boys' "As Long as You Love Me" playing over radio] 155 00:08:56,492 --> 00:08:58,581 SINGER: ♪ I can't get you out 156 00:08:58,625 --> 00:09:00,278 - ♪ Of my head 157 00:09:00,322 --> 00:09:01,802 - [laughs] 158 00:09:01,845 --> 00:09:06,197 SUSIE: ♪ Don't care what is written in your history ♪ 159 00:09:06,241 --> 00:09:09,810 BOTH: ♪ As long as you're here with me ♪ 160 00:09:09,853 --> 00:09:13,640 ♪ I don't care who you are 161 00:09:13,683 --> 00:09:15,903 ♪ Where you're from 162 00:09:15,946 --> 00:09:18,122 ♪ What you did 163 00:09:18,166 --> 00:09:20,647 ♪ As long as you love me 164 00:09:20,690 --> 00:09:23,127 ♪ Who you are 165 00:09:23,171 --> 00:09:25,086 ♪ Where you're from 166 00:09:25,129 --> 00:09:27,828 ♪ Don't care what you did 167 00:09:27,871 --> 00:09:31,048 [rain pattering] 168 00:09:38,926 --> 00:09:41,232 CO: Hey. Here, give it to me. 169 00:09:47,587 --> 00:09:49,153 [Co grunts] 170 00:09:55,595 --> 00:09:57,118 So? 171 00:09:59,120 --> 00:10:01,818 - My roommate trimmed his toenails with his teeth. 172 00:10:03,037 --> 00:10:05,039 - Oh, so you fit right in. 173 00:10:06,431 --> 00:10:08,259 [chuckles] 174 00:10:11,828 --> 00:10:13,438 Do a lot of talking in there? 175 00:10:15,702 --> 00:10:17,921 - All I did was talk. 176 00:10:17,965 --> 00:10:20,532 CO: You feel better, though, yeah? 177 00:10:20,576 --> 00:10:21,925 - Yeah. 178 00:10:23,100 --> 00:10:25,320 - So maybe you keep it up. 179 00:10:27,148 --> 00:10:29,106 - What? CO: Talking. 180 00:10:30,934 --> 00:10:33,545 To a therapist or... 181 00:10:33,589 --> 00:10:35,286 you know, whatever. 182 00:10:36,810 --> 00:10:38,289 - I'm good. 183 00:10:40,552 --> 00:10:42,903 - Maybe... 184 00:10:42,946 --> 00:10:44,774 there's no harm in trying it. 185 00:10:45,775 --> 00:10:47,995 Yeah? For a little bit? 186 00:10:49,518 --> 00:10:51,128 Mean a lot to your mom. 187 00:10:56,438 --> 00:10:57,439 - What about you? 188 00:11:00,442 --> 00:11:02,531 - Like I said, mean a lot to your mom. 189 00:11:10,539 --> 00:11:12,976 - I told her I'd never do it again. 190 00:11:13,020 --> 00:11:14,891 And I meant it. 191 00:11:19,809 --> 00:11:21,463 - I missed your laugh. 192 00:11:21,506 --> 00:11:24,074 [engine turning over] 193 00:11:27,121 --> 00:11:28,818 [door clicks open] 194 00:11:31,952 --> 00:11:33,562 [door slams] 195 00:11:33,605 --> 00:11:34,955 - You're back. 196 00:11:37,697 --> 00:11:39,220 [sighs] 197 00:11:45,792 --> 00:11:47,184 - I'm fine. 198 00:11:49,709 --> 00:11:51,667 Dad'll tell you about my roommate's toenails. 199 00:11:51,711 --> 00:11:54,061 - [laughing] Okay. 200 00:11:55,671 --> 00:11:57,455 What do you want for dinner? 201 00:11:57,499 --> 00:12:00,981 - Um, anything, long as it's not on a tray. 202 00:12:01,024 --> 00:12:02,460 - I can manage that. 203 00:12:05,681 --> 00:12:09,990 - I'm gonna go, uh, throw my stuff down. 204 00:12:10,033 --> 00:12:12,035 - Okay. Welcome home. 205 00:12:15,865 --> 00:12:18,172 CO: I talked to him. 206 00:12:18,215 --> 00:12:22,306 He says he doesn't wanna keep going to therapy. 207 00:12:22,350 --> 00:12:24,613 He said he would tell me if he needed it. 208 00:12:24,656 --> 00:12:26,746 - I'm sure you presented the idea with great enthusiasm. 209 00:12:26,789 --> 00:12:28,617 - Lynn, I fucking asked him. 210 00:12:28,660 --> 00:12:30,358 LYNN: [muffled] I asked you to do one thing! 211 00:12:30,401 --> 00:12:32,752 CO: And I asked him, all right? 212 00:12:32,795 --> 00:12:34,362 He said no. 213 00:12:34,405 --> 00:12:36,059 I don't know what else you want me to do here. 214 00:12:36,103 --> 00:12:38,105 LYNN: I asked you to do one thing. 215 00:12:38,148 --> 00:12:39,933 CO: I'm out of here. 216 00:12:39,976 --> 00:12:41,238 [door slams] 217 00:12:42,587 --> 00:12:43,719 [rap music playing over earbuds] 218 00:12:43,763 --> 00:12:45,112 [knock at door] 219 00:12:45,155 --> 00:12:47,027 RAPPER: ♪ Last play, game point 220 00:12:47,070 --> 00:12:48,463 ♪ Yeah, this is where I shine ♪ 221 00:12:48,506 --> 00:12:49,943 - Hey. 222 00:12:49,986 --> 00:12:51,640 CONRAD: Hey. 223 00:12:51,683 --> 00:12:52,815 RAPPER: ♪ This right here, we're going history ♪ 224 00:12:52,859 --> 00:12:54,730 ♪ My victory's in sight 225 00:12:54,774 --> 00:12:57,124 - Would you please not be weird around me too? 226 00:12:57,167 --> 00:12:58,560 RAPPER: ♪ I'm a different opposition 227 00:12:58,603 --> 00:13:00,736 ♪ Better listen, I'm a menace, yeah ♪ 228 00:13:00,780 --> 00:13:02,216 - If I tell you Jay Cole sucks, 229 00:13:02,259 --> 00:13:03,565 are you gonna try to do it again? 230 00:13:03,608 --> 00:13:06,829 - [chuckles] 231 00:13:06,873 --> 00:13:10,398 [imitates gunshot] - [chuckles] 232 00:13:10,441 --> 00:13:12,356 RAPPER: ♪ All I do is motivate 233 00:13:12,400 --> 00:13:13,793 ♪ All I do is take it back 234 00:13:13,836 --> 00:13:15,403 ♪ Check the score, check your face ♪ 235 00:13:15,446 --> 00:13:17,231 ♪ I decided it's for real 236 00:13:17,274 --> 00:13:19,755 ♪ Uh, I check the score 237 00:13:19,799 --> 00:13:20,974 [door clicks shut] 238 00:13:21,017 --> 00:13:22,236 ♪ We just born different 239 00:13:22,279 --> 00:13:23,759 ♪ I tried to tell 'em all before ♪ 240 00:13:23,803 --> 00:13:24,891 ♪ That we gon' get it 241 00:13:24,934 --> 00:13:26,283 ♪ You know we gon' get it 242 00:13:26,327 --> 00:13:27,763 ♪ 'Cause we in the zone, get it ♪ 243 00:13:27,807 --> 00:13:31,462 ♪ Yeah, uh, I check the score ♪ 244 00:13:32,463 --> 00:13:33,334 [phone buzzes] 245 00:13:33,377 --> 00:13:34,248 CONRAD: Do you even care about 246 00:13:34,291 --> 00:13:36,076 what's been happening to me? 247 00:13:36,119 --> 00:13:38,034 - What's been happening to you? 248 00:13:38,078 --> 00:13:39,993 - Uh, I was in the hospital for two weeks. 249 00:13:41,037 --> 00:13:42,430 - Why? 250 00:13:42,473 --> 00:13:45,476 - Because I'm weak and I'm sensitive 251 00:13:45,520 --> 00:13:48,044 and I'm not even sure why you like me in the first place. 252 00:13:49,829 --> 00:13:52,483 - Was it like therapy? - I tried to kill myself. 253 00:13:56,836 --> 00:13:58,359 - I'm so sorry. 254 00:14:00,448 --> 00:14:02,319 - I'm not the person you thought I was. 255 00:14:03,538 --> 00:14:04,974 - I should have been there for you. 256 00:14:06,976 --> 00:14:08,630 - I just have a messed-up head. 257 00:14:11,459 --> 00:14:12,982 - No, you don't. 258 00:14:14,418 --> 00:14:15,593 I get it. 259 00:14:16,943 --> 00:14:18,596 And I'm here for you. 260 00:14:21,512 --> 00:14:22,731 I love you. 261 00:14:30,695 --> 00:14:34,221 KATIE: Say we put Coco's parents on the stand, 262 00:14:34,264 --> 00:14:37,441 have them tell the jury what a good kid he was, 263 00:14:37,485 --> 00:14:39,879 how he worked for the family business, 264 00:14:39,922 --> 00:14:42,185 got his captain's license, 265 00:14:42,229 --> 00:14:44,361 scholarship to Fitchburg State. 266 00:14:45,580 --> 00:14:48,800 Make the jury understand he was just a normal kid 267 00:14:48,844 --> 00:14:50,715 until he meets Michelle Carter. 268 00:14:51,891 --> 00:14:52,804 TERESA: Sure. 269 00:14:54,197 --> 00:14:56,547 - What? - Feels thin. 270 00:14:56,591 --> 00:14:58,506 - Ugh, feels like it's begging to be blown up. 271 00:14:58,549 --> 00:14:59,811 Um... TERESA: Mm-hmm. 272 00:14:59,855 --> 00:15:01,509 - Let's get an investigator on the Roys. 273 00:15:01,552 --> 00:15:02,902 I don't want any surprises. 274 00:15:02,945 --> 00:15:05,469 - You hear the Carters retained Joe Cataldo? 275 00:15:05,513 --> 00:15:06,906 - Yeah, you ever gone up against him? 276 00:15:06,949 --> 00:15:09,256 - Never knew how many times one man could drop, 277 00:15:09,299 --> 00:15:10,953 "I represented some of the Patriots," 278 00:15:10,997 --> 00:15:12,868 into any given conversation. 279 00:15:12,912 --> 00:15:15,871 - Yeah, well, he may be loud, but he's not an idiot. 280 00:15:15,915 --> 00:15:17,438 He knows as well as we do, 281 00:15:17,481 --> 00:15:20,049 there's no law against assisted suicide in Massachusetts. 282 00:15:21,137 --> 00:15:22,617 - You worried about the indictment? 283 00:15:22,660 --> 00:15:24,010 - No, indictment's easy. 284 00:15:24,053 --> 00:15:25,663 We need motive. 285 00:15:25,707 --> 00:15:27,796 TERESA: Well, we've got the texts 286 00:15:27,839 --> 00:15:30,190 showing the three versions of Michelle: 287 00:15:30,233 --> 00:15:32,888 one to Coco urging him to go through with it, 288 00:15:32,932 --> 00:15:34,281 one to the friends 289 00:15:34,324 --> 00:15:35,935 acting like she doesn't have a care in the world, 290 00:15:35,978 --> 00:15:37,980 and one to the other friends 291 00:15:38,024 --> 00:15:40,591 in which she's lying about her missing boyfriend. 292 00:15:41,592 --> 00:15:43,812 - Well, you don't sound convinced. 293 00:15:43,855 --> 00:15:46,075 - I still think attention-grabbing texts 294 00:15:46,119 --> 00:15:48,077 are a long way away from manslaughter. 295 00:15:48,121 --> 00:15:50,340 - Mm. We'll talk to the others. 296 00:16:13,015 --> 00:16:15,539 - Dinner's ready. - Thanks, Coco. 297 00:16:15,583 --> 00:16:18,629 Fuck, Sydney, I'm sorry. Sorry, honey. 298 00:16:18,673 --> 00:16:20,109 - It's okay, Dad. 299 00:16:20,153 --> 00:16:22,024 - My dad called me by my sister's name all the time. 300 00:16:22,068 --> 00:16:23,199 [chuckles] 301 00:16:29,423 --> 00:16:30,641 [door clicks shut] 302 00:16:32,992 --> 00:16:35,429 - I think it's time we sell the truck, Dad. 303 00:16:37,344 --> 00:16:39,085 - What truck? 304 00:16:39,128 --> 00:16:41,478 - What do you mean, what truck? 305 00:16:42,697 --> 00:16:44,307 Lynn and I talked about-- - Fuck Lynn. 306 00:16:44,351 --> 00:16:46,483 It's not her truck. Isn't even your truck. 307 00:16:46,527 --> 00:16:48,746 For fuck's sake, it wasn't even Coco's truck. 308 00:16:48,790 --> 00:16:51,053 It's my goddamn truck, and I'll sell it 309 00:16:51,097 --> 00:16:52,794 if and whenever I goddamn please. 310 00:16:52,837 --> 00:16:54,317 - I don't wanna have to look at it anymore, Dad. 311 00:16:54,361 --> 00:16:56,754 CONRAD SR.: What does it matter? 312 00:16:56,798 --> 00:16:58,800 - How are fucking the dots not connecting for you? 313 00:16:58,843 --> 00:17:00,454 - You gotta put your feelings aside. 314 00:17:00,497 --> 00:17:02,195 It's just a thing. - Here we go. 315 00:17:02,238 --> 00:17:03,500 - Oh, where are we going? CO: I don't know. 316 00:17:03,544 --> 00:17:05,546 You being the shining fucking example 317 00:17:05,589 --> 00:17:07,417 of whatever the fuck you wanna be that day. 318 00:17:07,461 --> 00:17:08,592 - What does that even mean? 319 00:17:08,636 --> 00:17:10,377 What's--where are you going? 320 00:17:10,420 --> 00:17:11,334 CO: I can't do this. - Where you going? Hey. 321 00:17:11,378 --> 00:17:12,857 Come on, get back here 322 00:17:12,901 --> 00:17:14,598 and finish what you started. 323 00:17:14,642 --> 00:17:15,860 You coward. 324 00:17:15,904 --> 00:17:18,863 [dramatic music] 325 00:17:18,907 --> 00:17:24,173 ♪ 326 00:17:24,217 --> 00:17:28,003 - [grunting] 327 00:17:28,047 --> 00:17:29,352 Fuck! 328 00:17:29,396 --> 00:17:36,533 ♪ 329 00:17:59,078 --> 00:18:00,557 [bat cracks, indistinct chatter] 330 00:18:00,601 --> 00:18:01,993 MICHELLE: Green apple, your fave. 331 00:18:02,037 --> 00:18:04,257 SUSIE: Oh, my God, yes. 332 00:18:04,300 --> 00:18:07,347 I'm gonna tear through this in one inning. 333 00:18:07,390 --> 00:18:08,391 [phone buzzes] 334 00:18:08,435 --> 00:18:09,827 [bat cracks] 335 00:18:12,613 --> 00:18:13,788 [phone buzzes] 336 00:18:16,399 --> 00:18:17,835 - What's wrong? 337 00:18:18,967 --> 00:18:21,448 - Me and my mom have been nonstop fighting. 338 00:18:21,491 --> 00:18:22,884 - About? 339 00:18:24,668 --> 00:18:27,410 - She's just being super strict. 340 00:18:27,454 --> 00:18:31,110 She doesn't want me staying up late texting you anymore. 341 00:18:31,153 --> 00:18:33,112 She was like, "You don't do this 342 00:18:33,155 --> 00:18:34,722 with any of your other friends." 343 00:18:36,376 --> 00:18:37,812 - She said that? 344 00:18:37,855 --> 00:18:39,118 - She went through the phone bill 345 00:18:39,161 --> 00:18:42,208 and, like, pointed to every time we talked. 346 00:18:45,428 --> 00:18:49,171 - But you're not gonna stop talking to me, right? 347 00:18:50,564 --> 00:18:53,001 - Of course not. Come on. 348 00:18:55,046 --> 00:18:57,745 - So we still hanging out after practice? 349 00:18:58,876 --> 00:19:01,096 - I mean, I want to. 350 00:19:01,140 --> 00:19:03,881 I just have to check with my mom first. 351 00:19:11,237 --> 00:19:13,195 RAPPER: ♪ Ace town, head on west 352 00:19:13,239 --> 00:19:14,892 ♪ Big dog, and I'm going for the net ♪ 353 00:19:14,936 --> 00:19:17,373 ♪ Hey, and these souls do anything for the check ♪ 354 00:19:17,417 --> 00:19:18,200 ♪ Hey, hey, hey 355 00:19:18,244 --> 00:19:19,462 ♪ Do it for the clout 356 00:19:19,506 --> 00:19:20,594 ♪ I'ma bring 'em out 357 00:19:20,637 --> 00:19:21,856 - [muffled] You only need a capful. 358 00:19:21,899 --> 00:19:22,900 Otherwise you'll smell like potpourri. 359 00:19:22,944 --> 00:19:24,815 - Huh? - Huh? 360 00:19:24,859 --> 00:19:27,905 ♪ 361 00:19:27,949 --> 00:19:30,299 Then you have to separate the light and dark colors. 362 00:19:30,343 --> 00:19:32,519 Otherwise this T-shirt turns this one pink. 363 00:19:32,562 --> 00:19:33,868 - Ma, I got it. 364 00:19:33,911 --> 00:19:37,045 ♪ 365 00:19:37,088 --> 00:19:38,742 LYNN: I don't know how you listen to that. 366 00:19:40,396 --> 00:19:43,617 - It's like poetry. The words just... 367 00:19:43,660 --> 00:19:45,706 flow. 368 00:19:45,749 --> 00:19:48,361 There's no getting tripped up. 369 00:19:48,404 --> 00:19:50,014 No one gets caught up on, you know, 370 00:19:50,058 --> 00:19:52,191 what they're gonna say next. 371 00:19:53,714 --> 00:19:56,543 - Maybe you can make me a tape. 372 00:19:56,586 --> 00:19:59,589 - Oh, my God, a tape. A tape? 373 00:19:59,633 --> 00:20:03,202 Ma, it's not 1995. 374 00:20:06,509 --> 00:20:07,728 I'll make you a playlist. 375 00:20:07,771 --> 00:20:14,952 ♪ 376 00:20:17,912 --> 00:20:19,566 The meds are helping. 377 00:20:19,609 --> 00:20:25,833 ♪ 378 00:20:25,876 --> 00:20:28,357 - Just a capful, then you're all set. 379 00:20:28,401 --> 00:20:35,321 ♪ 380 00:20:36,931 --> 00:20:38,367 [door clicks shut] 381 00:20:38,411 --> 00:20:40,674 TERESA: Michelle Carter: "Did you delete the messages?" 382 00:20:40,717 --> 00:20:43,764 Conrad Roy: "Yes, but you're going to keep texting me." 383 00:20:43,807 --> 00:20:45,722 Michelle Carter: "No, I'm not gonna sleep 384 00:20:45,766 --> 00:20:48,464 until you're in the car with the generator on." 385 00:20:49,248 --> 00:20:51,293 Your client sent those text messages, Mr. Cataldo. 386 00:20:51,337 --> 00:20:53,164 It's all right there in the indictment. 387 00:20:54,078 --> 00:20:56,167 - Assisted suicide isn't illegal in Massachusetts. 388 00:20:56,211 --> 00:20:58,909 - Right, but what we have here isn't your client assisting. 389 00:20:58,953 --> 00:21:00,433 She's masterminding. That's manslaughter. 390 00:21:00,476 --> 00:21:01,912 - We'll see. 391 00:21:01,956 --> 00:21:03,958 - I'd save it for trial. We're here to negotiate bail. 392 00:21:04,001 --> 00:21:05,786 $2,500 cash. - Agreed. 393 00:21:05,829 --> 00:21:07,614 - No phone, no internet, no social media. 394 00:21:07,657 --> 00:21:08,963 - No internet, fine, but my client needs to be able 395 00:21:09,006 --> 00:21:10,312 to contact her immediate family. 396 00:21:10,356 --> 00:21:11,966 She's got no record whatsoever. - Agreed. 397 00:21:12,009 --> 00:21:13,489 - Okay. - See you tomorrow. 398 00:21:13,533 --> 00:21:15,143 Bright and early. 399 00:21:16,187 --> 00:21:17,711 JOE: A grand jury has indicted Michelle 400 00:21:17,754 --> 00:21:19,321 for involuntary manslaughter. DAVID: Okay, you told us 401 00:21:19,365 --> 00:21:20,453 this wasn't a big deal, nothing was gonna come of it. 402 00:21:20,496 --> 00:21:22,150 Now she's being charged with murder? 403 00:21:22,193 --> 00:21:24,065 JOE: Well, it's not murder. It's manslaughter. 404 00:21:24,108 --> 00:21:25,153 DAVID: Manslaughter. Right, okay. 405 00:21:25,196 --> 00:21:26,459 JOE: Yeah, there's a difference. 406 00:21:26,502 --> 00:21:27,938 A mediocre prosecutor can't swing a dead cat 407 00:21:27,982 --> 00:21:29,462 and not secure an indictment. 408 00:21:29,505 --> 00:21:31,464 The grand jury only hears the prosecution's side. 409 00:21:31,507 --> 00:21:33,248 I'm not there to defend you, to tell your side. 410 00:21:33,292 --> 00:21:34,467 - Then let me tell my side. 411 00:21:34,510 --> 00:21:36,207 GAIL: Are we getting a copy? JOE: Yeah, yeah. 412 00:21:36,251 --> 00:21:38,166 You can make sure they get a copy of that before they leave. 413 00:21:38,209 --> 00:21:40,908 Now, tomorrow Michelle is gonna turn herself in 414 00:21:40,951 --> 00:21:42,475 to police custody. - What? 415 00:21:42,518 --> 00:21:43,563 - I didn't do anything wrong. JOE: You'll be in and out. 416 00:21:43,606 --> 00:21:44,738 You'll be in and out. 417 00:21:44,781 --> 00:21:46,217 - This is insane. DAVID: Okay, so wait. 418 00:21:46,261 --> 00:21:48,481 This--so if she's convicted, what kind of a sentence 419 00:21:48,524 --> 00:21:49,612 is she facing? 420 00:21:51,092 --> 00:21:53,399 - A charge like this? 421 00:21:53,442 --> 00:21:54,530 Up to 20 years. 422 00:21:54,574 --> 00:21:56,010 DAVID: 20 years? GAIL: That's ridiculous. 423 00:21:56,053 --> 00:21:57,228 JOE: But it's never gonna happen. 424 00:21:57,272 --> 00:21:58,752 GAIL: She's just a-- DAVID: Mr. Cataldo! 425 00:21:58,795 --> 00:22:00,057 GAIL: It's never gonna happen? JOE: It's never gonna-- 426 00:22:00,101 --> 00:22:01,537 If I had been in the room- this is a grand jury. 427 00:22:01,581 --> 00:22:03,060 This is completely different than going to trial. 428 00:22:03,104 --> 00:22:04,671 DAVID: You promised us-- GAIL: She's a child! 429 00:22:04,714 --> 00:22:06,368 - Just let me-- 430 00:22:08,109 --> 00:22:10,111 Just let me tell my side. 431 00:22:15,377 --> 00:22:17,336 - Um... 432 00:22:17,379 --> 00:22:20,426 uh, I need to ask you something. 433 00:22:20,469 --> 00:22:22,079 Um... 434 00:22:22,123 --> 00:22:24,430 the prosecution is basing their case 435 00:22:24,473 --> 00:22:26,388 on a text that you sent to a friend, 436 00:22:26,432 --> 00:22:28,651 a text that they view is an admission of guilt. 437 00:22:30,436 --> 00:22:35,266 Michelle, when you were on the phone with Conrad 438 00:22:35,310 --> 00:22:38,444 the night of his death, 439 00:22:38,487 --> 00:22:42,970 did you--did you tell him to get back in the truck? 440 00:22:43,013 --> 00:22:45,973 [dramatic music] 441 00:22:46,016 --> 00:22:52,588 ♪ 442 00:23:49,123 --> 00:23:50,603 - What are you doing on my computer? 443 00:23:50,646 --> 00:23:52,082 - Just-- 444 00:23:52,126 --> 00:23:53,301 HAYDEN: You're not supposed to use a computer at all. 445 00:23:53,344 --> 00:23:54,955 Mom and Dad told me. - Five more minutes. 446 00:23:54,998 --> 00:23:56,565 - To do what, stalk Natalie and Cassie, 447 00:23:56,609 --> 00:23:58,785 who don't even like you? 448 00:23:58,828 --> 00:24:06,314 ♪ 449 00:24:07,446 --> 00:24:11,493 FINN: ♪ I can't fight this feeling any longer ♪ 450 00:24:11,537 --> 00:24:13,147 ♪ 451 00:24:13,190 --> 00:24:14,540 ♪ And yet I'm still afraid 452 00:24:14,583 --> 00:24:17,368 ♪ To let it go - [humming] 453 00:24:18,282 --> 00:24:20,937 FINN: ♪ What started out as friendship ♪ 454 00:24:20,981 --> 00:24:23,984 ♪ Has grown stronger 455 00:24:24,027 --> 00:24:28,249 ♪ I only wish I had the strength to let it show ♪ 456 00:24:28,292 --> 00:24:29,990 ♪ 457 00:24:30,033 --> 00:24:35,691 ♪ And even as I wander, I'm keeping you in sight ♪ 458 00:24:35,735 --> 00:24:38,172 ♪ You're a candle in the window ♪ 459 00:24:38,215 --> 00:24:41,871 ♪ On a cold, dark winter's night ♪ 460 00:24:41,915 --> 00:24:44,221 ♪ And I'm getting closer 461 00:24:44,265 --> 00:24:50,837 ♪ Than I ever thought I might ♪ 462 00:24:50,880 --> 00:24:52,621 ♪ 463 00:24:55,450 --> 00:25:01,500 - ♪ 'Cause I can't fight this feeling anymore ♪ 464 00:25:01,543 --> 00:25:06,983 ♪ I've forgotten what I started fighting for ♪ 465 00:25:07,027 --> 00:25:11,466 ♪ It's time to bring this ship into the shore ♪ 466 00:25:11,510 --> 00:25:14,469 ♪ And throw away the oars 467 00:25:14,513 --> 00:25:20,431 ♪ I can't fight this feeling anymore ♪ 468 00:25:20,475 --> 00:25:25,698 ♪ Life has been such a whirlwind since I saw you ♪ 469 00:25:25,741 --> 00:25:31,617 - ♪ I've been running round in circles in my mind ♪ 470 00:25:31,660 --> 00:25:37,579 - ♪ And it always seems that I'm following you, girl ♪ 471 00:25:37,623 --> 00:25:40,234 BOTH: ♪ 'Cause you take me to the places ♪ 472 00:25:40,277 --> 00:25:44,891 ♪ That alone I'd never find 473 00:25:44,934 --> 00:25:47,502 - ♪ And even as I wander 474 00:25:47,546 --> 00:25:50,287 ♪ I'm keeping you in sight 475 00:25:50,331 --> 00:25:53,116 - ♪ You're a candle in the window ♪ 476 00:25:53,160 --> 00:25:56,293 ♪ On a cold, dark winter's night ♪ 477 00:25:56,337 --> 00:25:59,296 BOTH: ♪ And I'm getting closer 478 00:25:59,340 --> 00:26:05,999 ♪ Than I ever thought I might 479 00:26:06,042 --> 00:26:11,874 ♪ And I can't fight this feeling anymore ♪ 480 00:26:11,918 --> 00:26:17,619 ♪ I've forgotten what I started fighting for ♪ 481 00:26:17,663 --> 00:26:21,884 ♪ Even if I have to crawl upon the floor ♪ 482 00:26:21,928 --> 00:26:24,757 ♪ Come crashing through your door ♪ 483 00:26:24,800 --> 00:26:27,803 ♪ Baby, I can't fight this feeling ♪ 484 00:26:27,847 --> 00:26:34,114 ♪ I can't fight this feeling anymore ♪ 485 00:26:34,157 --> 00:26:35,506 NEIGHBOR: Michelle? 486 00:26:42,383 --> 00:26:43,819 You all right? 487 00:26:43,863 --> 00:26:45,168 - Yeah. 488 00:26:54,961 --> 00:26:57,398 CONRAD: What are we doing here? 489 00:26:57,441 --> 00:27:00,619 - Getting my oil changed. What do you think? 490 00:27:05,449 --> 00:27:07,016 CONRAD: What am I supposed to do? 491 00:27:08,714 --> 00:27:11,455 - Think about all the things we don't talk about. 492 00:27:13,414 --> 00:27:15,459 Things that are too hard to talk about. 493 00:27:15,503 --> 00:27:19,072 - I told Mom I don't want to go to therapy. 494 00:27:19,115 --> 00:27:20,551 - And that's fine. 495 00:27:22,510 --> 00:27:24,425 But you need something, 496 00:27:24,468 --> 00:27:26,557 'cause whatever you're doing ain't working. 497 00:27:29,865 --> 00:27:32,607 We all just want you to feel better, Coco. 498 00:27:38,221 --> 00:27:39,614 Life's tough. 499 00:27:42,095 --> 00:27:44,532 Gotta find something that makes you happy. 500 00:27:47,056 --> 00:27:49,842 - Are you saying I don't have any purpose? 501 00:27:49,885 --> 00:27:52,148 JANICE: Everyone's got a purpose, Coco. 502 00:27:52,192 --> 00:27:55,848 You just gotta figure out whatever the hell it is. 503 00:28:02,550 --> 00:28:06,075 'Cause when you do, 504 00:28:06,119 --> 00:28:08,208 everything'll clear up. 505 00:28:08,251 --> 00:28:12,168 All those problems... 506 00:28:12,212 --> 00:28:14,214 gone. 507 00:28:14,257 --> 00:28:17,217 [dramatic music] 508 00:28:17,260 --> 00:28:20,524 ♪ 509 00:28:20,568 --> 00:28:21,743 - Yeah. 510 00:28:22,265 --> 00:28:23,527 - Yeah. 511 00:28:23,571 --> 00:28:30,709 ♪ 512 00:29:06,483 --> 00:29:07,789 - I'm here. 513 00:29:10,705 --> 00:29:12,489 Why is your life a joke? 514 00:29:16,015 --> 00:29:17,451 - I don't know. 515 00:29:17,494 --> 00:29:18,974 Just feel like it's fucked up. 516 00:29:20,541 --> 00:29:23,805 - It's not fucked up, though. 517 00:29:23,849 --> 00:29:25,241 - You don't know what I'm thinking. 518 00:29:27,200 --> 00:29:28,418 MICHELLE: Then tell me. 519 00:29:28,462 --> 00:29:35,556 ♪ 520 00:29:35,599 --> 00:29:37,253 - I started to realize that I'm not doing 521 00:29:37,297 --> 00:29:38,994 as great as I thought I was. 522 00:29:42,476 --> 00:29:44,521 I can't hide it anymore. I can't-- 523 00:29:47,829 --> 00:29:49,483 I can't pretend everything's okay. 524 00:29:49,526 --> 00:29:50,789 Everything's not okay. 525 00:29:52,965 --> 00:29:56,011 And it's all just gotten worse since I started talking to you. 526 00:29:56,969 --> 00:29:58,492 - I'm making things worse for you? 527 00:29:58,535 --> 00:29:59,841 CONRAD: No, no, no. 528 00:29:59,885 --> 00:30:03,062 No, I just mean that-- 529 00:30:03,105 --> 00:30:05,934 with me, in my head. 530 00:30:08,110 --> 00:30:09,329 - You scared me. 531 00:30:09,372 --> 00:30:11,722 I thought you meant I was making it worse. 532 00:30:11,766 --> 00:30:14,551 - Like, I'm trying to better myself. 533 00:30:16,075 --> 00:30:18,207 Thinking about getting my captain's license. 534 00:30:21,036 --> 00:30:24,953 Trying to just focus on the future. 535 00:30:24,997 --> 00:30:27,564 Doing something with myself. 536 00:30:32,265 --> 00:30:34,223 But it's--it's pointless. 537 00:30:35,964 --> 00:30:38,314 - You know what? You're right. 538 00:30:40,751 --> 00:30:42,188 You're not great. 539 00:30:47,410 --> 00:30:50,152 You're better than great. 540 00:30:50,196 --> 00:30:52,894 You're one of the greatest guys I've ever met. 541 00:30:54,591 --> 00:30:56,245 You're special, Conrad. 542 00:30:57,856 --> 00:31:00,032 I wish you could see yourself how I see you. 543 00:31:00,075 --> 00:31:02,599 CONRAD: I don't deserve you. 544 00:31:02,643 --> 00:31:04,123 - You do deserve me. 545 00:31:07,213 --> 00:31:10,042 You deserve the very best of everything. 546 00:31:10,085 --> 00:31:17,005 ♪ 547 00:31:18,398 --> 00:31:20,008 - I love you, Michelle. 548 00:31:23,011 --> 00:31:24,926 SUSIE: Conrad again? 549 00:31:26,188 --> 00:31:27,842 MICHELLE: Yeah. 550 00:31:29,409 --> 00:31:31,411 - Wait. 551 00:31:31,454 --> 00:31:32,934 Did he say he loves you? 552 00:31:36,807 --> 00:31:38,809 Did you tell him you love him? 553 00:31:40,289 --> 00:31:41,377 - Yeah. 554 00:31:43,466 --> 00:31:44,772 Why? 555 00:31:46,469 --> 00:31:48,907 Mm, we say it to each other. 556 00:31:50,996 --> 00:31:53,650 - That's different. 557 00:32:02,050 --> 00:32:03,573 - Conrad, I don't know. 558 00:32:03,617 --> 00:32:04,966 I mean... 559 00:32:06,663 --> 00:32:08,665 I feel something with him. 560 00:32:08,709 --> 00:32:11,320 Not the same as with you but something. 561 00:32:13,453 --> 00:32:14,933 He gets me. 562 00:32:16,760 --> 00:32:18,806 So do you, so... 563 00:32:20,851 --> 00:32:24,203 It just gets...confusing. 564 00:32:27,771 --> 00:32:29,338 - Oh. 565 00:32:29,382 --> 00:32:32,428 - Do you think you can be in love with two people at once? 566 00:32:38,217 --> 00:32:40,480 [door clicks open] 567 00:32:40,523 --> 00:32:43,657 - Susie, enough. It's late. 568 00:32:43,700 --> 00:32:45,137 You need to get inside and go to bed. 569 00:32:45,180 --> 00:32:47,313 Michelle, call your mom. She needs to pick you up. 570 00:32:49,358 --> 00:32:50,359 Now. 571 00:32:51,621 --> 00:32:52,753 - I'll walk. 572 00:32:52,796 --> 00:32:59,934 ♪ 573 00:33:11,598 --> 00:33:14,514 [indistinct chatter] 574 00:33:14,557 --> 00:33:21,738 ♪ 575 00:33:51,203 --> 00:33:52,595 Hey. 576 00:33:52,639 --> 00:33:54,380 - What are you doing here? 577 00:33:54,423 --> 00:33:58,384 - I was just checking in to make sure you're okay. 578 00:33:58,427 --> 00:34:00,908 I called you and texted you, like, a million times. 579 00:34:00,951 --> 00:34:02,823 - My mom took my phone away. 580 00:34:02,866 --> 00:34:04,433 - Oh. 581 00:34:05,130 --> 00:34:08,002 She doesn't want me talking to you anymore. 582 00:34:09,438 --> 00:34:10,918 - Why? 583 00:34:11,832 --> 00:34:14,095 - She read our texts. 584 00:34:14,139 --> 00:34:16,880 Went through all of our messages on Facebook. 585 00:34:16,924 --> 00:34:18,143 Everything. 586 00:34:19,274 --> 00:34:20,667 - So? 587 00:34:20,710 --> 00:34:22,234 - So? 588 00:34:22,277 --> 00:34:24,279 She thinks you're obsessed with me. 589 00:34:28,022 --> 00:34:30,155 - Well, I'm--I'm not. 590 00:34:30,198 --> 00:34:32,200 - I'm not into girls, Michelle. 591 00:34:33,680 --> 00:34:35,247 I'm not into you. 592 00:34:35,290 --> 00:34:40,991 ♪ 593 00:34:41,035 --> 00:34:42,950 You just need to get over me. 594 00:34:45,083 --> 00:34:47,302 - Wait, Susie. 595 00:34:47,346 --> 00:34:54,309 ♪ 596 00:35:08,976 --> 00:35:10,151 - Is Susie okay? 597 00:35:10,195 --> 00:35:11,935 - Yeah, she just has the flu. 598 00:35:12,980 --> 00:35:14,286 [sniffles] 599 00:35:17,898 --> 00:35:19,943 [engine turning over] 600 00:35:28,126 --> 00:35:30,737 KATIE: I'll celebrate when we secure a guilty verdict. 601 00:35:30,780 --> 00:35:32,565 TERESA: You consider this celebrating? 602 00:35:34,784 --> 00:35:36,264 - I need to find a case 603 00:35:36,308 --> 00:35:37,700 where the defendant was found guilty 604 00:35:37,744 --> 00:35:39,615 of homicide by counseling but without the accused-- 605 00:35:39,659 --> 00:35:41,965 - Accused party present. 606 00:35:42,009 --> 00:35:43,663 I pulled some cases. 607 00:35:46,056 --> 00:35:49,016 - People versus Campbell. 608 00:35:49,059 --> 00:35:51,453 Guy gets his girlfriend to shoot herself 609 00:35:51,497 --> 00:35:53,716 yet never even touches the gun. 610 00:35:53,760 --> 00:35:55,936 Served time. - Great. 611 00:36:00,245 --> 00:36:03,639 TERESA: I can't imagine what it's like to lose a kid. 612 00:36:03,683 --> 00:36:05,815 And then to be able to blame someone for that loss? 613 00:36:07,687 --> 00:36:10,429 - Is that what we're doing, blaming her? 614 00:36:10,472 --> 00:36:11,778 - Yeah, that's what we're doing. 615 00:36:12,953 --> 00:36:14,520 Are you having second thoughts? 616 00:36:17,262 --> 00:36:18,654 I'm not gonna bullshit you. 617 00:36:18,698 --> 00:36:20,743 Setting precedent doesn't happen very often 618 00:36:20,787 --> 00:36:22,484 and for good reason. 619 00:36:22,528 --> 00:36:23,790 I know you know this, 620 00:36:23,833 --> 00:36:25,792 but there is a lot at stake with this one. 621 00:36:25,835 --> 00:36:28,534 - Nah, just my career, 622 00:36:28,577 --> 00:36:30,492 the future of an 18-year-old girl, 623 00:36:30,536 --> 00:36:32,407 the hopes of his family and hers. 624 00:36:32,451 --> 00:36:34,453 - Piece of cake. 625 00:36:35,149 --> 00:36:37,717 PERSON: Evening, ladies. Think I found something. 626 00:36:38,631 --> 00:36:40,633 2013, Conrad Jr. and his son 627 00:36:40,676 --> 00:36:43,026 got into a physical altercation. 628 00:36:43,070 --> 00:36:46,291 Conrad III was sent to the hospital with a concussion. 629 00:36:46,334 --> 00:36:47,814 Dad was arrested and court-ordered 630 00:36:47,857 --> 00:36:49,772 to attend counseling, which he hasn't completed. 631 00:36:49,816 --> 00:36:52,297 He's on probation because of it. 632 00:36:52,949 --> 00:36:55,952 - This was a few months before Conrad killed himself. 633 00:36:55,996 --> 00:36:58,477 - If I'm Cataldo, I just figured out 634 00:36:58,520 --> 00:37:00,261 Conrad's motive for killing himself. 635 00:37:00,305 --> 00:37:02,176 And it is not Michelle Carter. 636 00:37:04,309 --> 00:37:06,659 The jury can't see this. 637 00:37:07,573 --> 00:37:10,140 [crowd cheering over speakers] 638 00:37:10,184 --> 00:37:11,446 - Oh. 639 00:37:11,490 --> 00:37:14,884 [sports announcer speaking indistinctly] 640 00:37:14,928 --> 00:37:17,278 - I think the Sox are gonna win this year. 641 00:37:17,322 --> 00:37:19,672 - You gonna make a bet? 642 00:37:19,715 --> 00:37:22,414 - $50 on the Sox. CONRAD SR.: $50? 643 00:37:22,457 --> 00:37:25,286 Show me the cash. - Ah, it's at home. 644 00:37:25,330 --> 00:37:27,810 - Huh. Right. 645 00:37:27,854 --> 00:37:30,378 And the check is in the fucking mail. 646 00:37:30,422 --> 00:37:31,510 [laughs] 647 00:37:31,553 --> 00:37:33,076 - Check the slot, old man. 648 00:37:33,120 --> 00:37:35,035 - [scoffs, wheezes] 649 00:37:35,078 --> 00:37:36,863 [laughs] 650 00:37:38,430 --> 00:37:40,867 I'll give you "old man." 651 00:37:40,910 --> 00:37:43,870 [sports announcer speaking indistinctly] 652 00:37:45,741 --> 00:37:47,700 Come on, come on. 653 00:37:49,092 --> 00:37:52,139 Come on, come on, come on, come on. 654 00:37:53,358 --> 00:37:54,750 Follow me. 655 00:37:56,099 --> 00:37:56,970 - Where we going? 656 00:37:57,013 --> 00:37:59,364 - I got something to show you. 657 00:37:59,407 --> 00:38:01,104 - What is it? 658 00:38:01,148 --> 00:38:02,671 CONRAD SR.: Ugh. 659 00:38:02,715 --> 00:38:04,891 You know what a surprise is? 660 00:38:11,332 --> 00:38:13,203 ♪ 661 00:38:13,247 --> 00:38:15,162 [thunder rumbling] 662 00:38:15,205 --> 00:38:16,598 - That's-- 663 00:38:20,341 --> 00:38:22,561 That's mine? 664 00:38:22,604 --> 00:38:24,345 - Yeah. 665 00:38:24,389 --> 00:38:25,651 It's all yours. 666 00:38:25,694 --> 00:38:31,787 ♪ 667 00:38:31,831 --> 00:38:34,355 Go get--get in-- get in the fucking thing. 668 00:38:34,399 --> 00:38:36,357 - [chuckles] 669 00:38:36,401 --> 00:38:37,793 - Go. - Thank you. 670 00:38:37,837 --> 00:38:39,752 - Well, get outta here. 671 00:38:39,795 --> 00:38:46,933 ♪ 672 00:39:23,578 --> 00:39:24,666 [phone buzzes] 673 00:39:24,710 --> 00:39:31,847 ♪ 674 00:39:47,559 --> 00:39:49,430 CONRAD: I'm dead serious. 675 00:39:49,474 --> 00:39:51,214 MICHELLE: I am too. 676 00:39:51,258 --> 00:39:52,694 I'd love it. 677 00:39:52,738 --> 00:39:59,832 ♪ 678 00:40:02,748 --> 00:40:05,272 We can start over. 679 00:40:05,315 --> 00:40:07,709 Finally be happy. 680 00:40:07,753 --> 00:40:09,450 Buy a house. 681 00:40:09,494 --> 00:40:11,496 CONRAD: I'll have my captain's license. 682 00:40:11,539 --> 00:40:14,020 I can find work on boats. 683 00:40:14,063 --> 00:40:18,198 But my own boat, not my family's. 684 00:40:18,241 --> 00:40:20,983 MICHELLE: I don't have any money right now. 685 00:40:21,027 --> 00:40:22,289 But I'll find an amazing job 686 00:40:22,332 --> 00:40:23,943 so we can buy the house sooner. 687 00:40:23,986 --> 00:40:26,989 CONRAD: The people out there are so chill. 688 00:40:27,033 --> 00:40:29,165 Everybody's different. 689 00:40:29,209 --> 00:40:31,429 MICHELLE: We'll find friends we actually like 690 00:40:31,472 --> 00:40:33,343 that get us too. 691 00:40:33,387 --> 00:40:36,346 CONRAD: And travel the world? MICHELLE: And get married? 692 00:40:36,390 --> 00:40:38,218 CONRAD: Hmm. Maybe. 693 00:40:40,002 --> 00:40:41,787 MICHELLE: And have kids? 694 00:40:41,830 --> 00:40:43,789 I want five. 695 00:40:43,832 --> 00:40:45,878 Five boys, to be exact. 696 00:40:45,921 --> 00:40:49,272 CONRAD: Ambitious. We'd have to practice. 697 00:40:49,316 --> 00:40:50,404 A lot. 698 00:40:54,234 --> 00:40:55,888 MICHELLE: And then grow old together. 699 00:40:57,542 --> 00:40:59,718 CONRAD: Until we're raisins. 700 00:41:02,242 --> 00:41:03,461 - I love you. 701 00:41:06,464 --> 00:41:07,769 Say it back. 702 00:41:10,424 --> 00:41:11,860 - I love you. 703 00:41:14,820 --> 00:41:16,952 [camera shutter clicking, light buzzing] 704 00:41:16,996 --> 00:41:18,432 PERSON: Turn to your left. 705 00:41:18,476 --> 00:41:19,477 [camera shutter clicks] 706 00:41:20,739 --> 00:41:22,175 To the right. 707 00:41:25,918 --> 00:41:26,875 [camera shutter clicks] 708 00:41:26,919 --> 00:41:28,224 Turn towards me. 709 00:41:28,268 --> 00:41:31,924 [St. Vincent's "Every Tear Disappears"] 710 00:41:31,967 --> 00:41:34,230 Chin up, eyes forward. 711 00:41:34,274 --> 00:41:40,019 ♪ 712 00:41:40,062 --> 00:41:43,326 ST. VINCENT: ♪ Oh, a smile 713 00:41:43,370 --> 00:41:46,808 ♪ Is more than showing teeth 714 00:41:46,852 --> 00:41:49,158 ♪ 715 00:41:49,202 --> 00:41:52,640 ♪ Oh, it's not the potion 716 00:41:52,684 --> 00:41:55,687 ♪ It's the magic that I see 717 00:41:55,730 --> 00:42:02,824 ♪ 718 00:42:07,525 --> 00:42:13,748 ♪ Every tear disappears 719 00:42:13,792 --> 00:42:16,577 ♪ 720 00:42:16,621 --> 00:42:22,888 ♪ Every tear disappears 721 00:42:22,931 --> 00:42:30,069 ♪ 722 00:42:34,856 --> 00:42:38,251 ♪ Oh, the more that I struggle ♪ 723 00:42:38,294 --> 00:42:41,602 ♪ Oh, the deeper in the pit 724 00:42:41,646 --> 00:42:43,952 ♪ 725 00:42:43,996 --> 00:42:47,608 ♪ If I can show a hand 726 00:42:47,652 --> 00:42:50,785 ♪ Then I can show a fist 727 00:42:50,829 --> 00:42:55,355 ♪ Call the 21st century 728 00:42:55,398 --> 00:42:59,968 ♪ Tell her, "Give us a break" 729 00:43:00,012 --> 00:43:02,188 ♪ 730 00:43:02,231 --> 00:43:08,629 ♪ Every tear disappears 731 00:43:08,673 --> 00:43:11,284 ♪ 732 00:43:11,327 --> 00:43:17,029 ♪ Every tear disappears 733 00:43:17,072 --> 00:43:21,599 ♪ Oh, and what about the pain 734 00:43:21,642 --> 00:43:26,821 ♪ Don't ask me how, I just know that it fades ♪ 735 00:43:26,865 --> 00:43:29,737 ♪ Hey, hey, hey 736 00:43:29,781 --> 00:43:36,483 ♪ Every tear disappears 737 00:43:36,526 --> 00:43:38,746 ♪ 738 00:43:38,790 --> 00:43:45,666 ♪ Every eye is a seer, oh 739 00:43:45,710 --> 00:43:52,630 ♪ 51113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.