Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,127 --> 00:00:05,779
Encoded by Hunter
Crazy4TV.com
2
00:02:44,917 --> 00:02:46,885
Good of you to come.
3
00:02:46,919 --> 00:02:49,183
Our reunion has been
long overdue.
4
00:02:49,222 --> 00:02:52,350
Yes, indeed.
Yes, indeed.
5
00:02:52,391 --> 00:02:55,189
It's been
too damn long.
6
00:02:55,228 --> 00:02:57,196
Thank you
for saying it.
7
00:02:57,230 --> 00:02:59,425
Of course.
8
00:03:11,344 --> 00:03:14,438
Abigail,
Benjamin has arrived.
9
00:03:16,215 --> 00:03:18,240
- Thank you, sir, for coming.
- Mrs. Adams.
10
00:03:18,284 --> 00:03:22,220
Nabby, Dr. Rush has
come to see you.
11
00:03:27,660 --> 00:03:29,287
Mrs. Smith.
12
00:03:30,530 --> 00:03:32,521
Please.
13
00:03:35,067 --> 00:03:37,627
We will be downstairs
if you need us.
14
00:03:51,517 --> 00:03:53,485
Your father has told me
15
00:03:53,519 --> 00:03:56,079
of a certain complaint.
16
00:03:56,122 --> 00:03:59,683
Would you
describe it for me?
17
00:03:59,725 --> 00:04:03,058
I feel a hardness
in my right breast.
18
00:04:03,095 --> 00:04:05,563
Does it cause you
discomfort?
19
00:04:05,598 --> 00:04:08,931
There is great pain
sometimes.
20
00:04:10,670 --> 00:04:14,071
Would you allow me
21
00:04:14,106 --> 00:04:15,437
to examine you?
22
00:04:17,410 --> 00:04:20,072
Of course.
23
00:04:20,112 --> 00:04:23,206
- Would you excuse me for a moment?
- Yes.
24
00:04:48,674 --> 00:04:51,006
Ah.
25
00:04:51,043 --> 00:04:54,274
Where is Mrs. Adams?
26
00:04:56,082 --> 00:04:58,073
Abigail?
27
00:05:02,555 --> 00:05:05,456
- No no, Caroline.
- Please, sit.
28
00:05:05,491 --> 00:05:08,824
- Come away. Come along.
- Uncle Thomas, let me see.
29
00:05:08,861 --> 00:05:11,329
Help me to set the table.
30
00:05:19,472 --> 00:05:21,963
Your daughter suffers
31
00:05:22,008 --> 00:05:24,909
from a cancer
of the breast.
32
00:05:26,345 --> 00:05:27,972
Merciful God.
33
00:05:31,183 --> 00:05:33,549
The entire breast
must be removed.
34
00:05:38,691 --> 00:05:42,058
Now from her account
of the moving state of the tumor,
35
00:05:42,094 --> 00:05:45,188
it is now in a proper situation
for the operation.
36
00:05:45,231 --> 00:05:48,029
Oh, good heavens.
Is there no other remedy?
37
00:05:48,067 --> 00:05:50,501
I know of none
but the knife.
38
00:05:53,572 --> 00:05:55,699
Now, my friends,
39
00:05:55,741 --> 00:05:59,575
let there be no delay.
40
00:06:46,058 --> 00:06:48,356
Here...
41
00:06:48,394 --> 00:06:50,225
drink this.
42
00:06:51,931 --> 00:06:53,455
Good.
43
00:06:53,499 --> 00:06:55,399
Now lie down.
44
00:06:55,434 --> 00:06:57,766
No, this way.
45
00:07:00,439 --> 00:07:02,373
Mr. Harris.
46
00:07:52,458 --> 00:07:54,449
Sally.
47
00:07:58,531 --> 00:08:00,021
Yes.
48
00:08:00,065 --> 00:08:02,556
I want you
49
00:08:02,601 --> 00:08:04,967
to take the children
for a walk.
50
00:08:06,872 --> 00:08:10,205
- Of course.
- Yes, madam.
51
00:08:14,046 --> 00:08:16,037
Susanna.
52
00:08:17,316 --> 00:08:20,342
- Abigail...
- William, come along.
53
00:08:20,386 --> 00:08:22,217
We're going for a walk.
54
00:08:22,254 --> 00:08:24,552
Come, my sweet.
55
00:08:24,590 --> 00:08:26,888
Where is she going?
56
00:08:26,926 --> 00:08:28,917
That's it.
57
00:08:42,408 --> 00:08:44,706
Are you ready,
my brave girl?
58
00:08:47,112 --> 00:08:49,103
Bite.
59
00:09:22,348 --> 00:09:25,374
For God's sake, John,
sit down.
60
00:10:07,493 --> 00:10:10,621
I have never seen
a patient
61
00:10:10,663 --> 00:10:12,631
with so much fortitude.
62
00:10:12,665 --> 00:10:16,431
She's resting
comfortably.
63
00:10:18,637 --> 00:10:21,470
- Be strong, my friends.
- She is out of danger?
64
00:10:21,507 --> 00:10:23,168
If it has not spread,
65
00:10:23,208 --> 00:10:25,676
the cancer will likely
not return
66
00:10:25,711 --> 00:10:28,805
- to trouble her.
- Can you be certain?
67
00:10:28,847 --> 00:10:31,782
In the matter
of disease, no.
68
00:10:31,817 --> 00:10:34,411
You must look
to Providence
69
00:10:34,453 --> 00:10:37,047
and put your trust
in God.
70
00:10:52,604 --> 00:10:55,198
Caroline,
eat more carrots, please.
71
00:10:55,240 --> 00:10:56,969
Susanna.
72
00:10:57,009 --> 00:10:59,341
- Good?
- Thank you.
73
00:11:01,213 --> 00:11:04,979
Would you like to see what's
in the newspaper today?
74
00:11:05,017 --> 00:11:07,713
Let's see, shall we?
75
00:11:07,753 --> 00:11:11,154
Listen to this about our
esteemed president Mr. Jefferson:
76
00:11:11,190 --> 00:11:13,715
"Of all the damsels
on the green
77
00:11:13,759 --> 00:11:16,819
on mountain...
? Or in valley ?
78
00:11:16,862 --> 00:11:18,830
? A lass so luscious
ne'er was seen ?
79
00:11:18,864 --> 00:11:22,095
? as Monticellian Sally. ?
80
00:11:26,772 --> 00:11:29,639
"Yankee Doodle,
who's the noodle?
81
00:11:29,675 --> 00:11:33,076
What wife were half so handy?
To breed a flock
82
00:11:33,112 --> 00:11:36,206
of slaves for stock
A blackamoor's a dandy."
83
00:11:36,248 --> 00:11:39,183
That's quite enough,
Thomas.
84
00:11:39,218 --> 00:11:41,516
I cannot believe it,
not Mr. Jefferson.
85
00:11:41,553 --> 00:11:44,545
If Mr. Jefferson
had not been involved
86
00:11:44,590 --> 00:11:46,558
with his slave
Sally Hemings,
87
00:11:46,592 --> 00:11:49,584
then why would he have paid $50
to try and silence Mr. Callender?
88
00:11:49,628 --> 00:11:52,791
"Mr. Callender
reveals further
89
00:11:52,831 --> 00:11:54,822
that while
vice president,
90
00:11:54,867 --> 00:11:57,734
Mr. Jefferson encouraged
and secretly subsidized
91
00:11:57,770 --> 00:12:00,933
the publication
of certain articles...
92
00:12:02,941 --> 00:12:05,341
with the express
intention
93
00:12:05,377 --> 00:12:07,504
of casting doubt
on the credibility
94
00:12:07,546 --> 00:12:09,946
of his own president
95
00:12:09,982 --> 00:12:12,382
the estimable Mr. Adams."
96
00:12:21,060 --> 00:12:24,962
Abigail,
may I see that paper?
97
00:12:49,054 --> 00:12:52,285
While I am bold as to say
that I taught Mr. Jefferson
98
00:12:52,324 --> 00:12:54,588
everything that has
been good and solid
99
00:12:54,626 --> 00:12:57,595
in his political conduct.
100
00:12:57,629 --> 00:12:59,153
As for the rest...
101
00:12:59,198 --> 00:13:01,359
Callender and Sally Hemings
will be remembered
102
00:13:01,400 --> 00:13:03,595
as long
as Mr. Jefferson.
103
00:13:03,635 --> 00:13:05,660
A stain on all of them.
104
00:13:05,704 --> 00:13:09,606
No no, you are wrong, sir.
There you are wrong.
105
00:13:09,641 --> 00:13:11,609
Mr. Jefferson's
character in history
106
00:13:11,643 --> 00:13:14,976
can be easily foreseen.
Oh, yes.
107
00:13:15,013 --> 00:13:17,982
His administration will be
quoted by philosophers
108
00:13:18,016 --> 00:13:21,110
as a model
of profound wisdom.
109
00:13:21,153 --> 00:13:24,486
Mine will be condemned
to everlasting infamy.
110
00:13:24,523 --> 00:13:26,457
They will write
111
00:13:26,492 --> 00:13:30,292
of the Alien and the Sedition Act
and of nothing else.
112
00:13:32,030 --> 00:13:34,362
- Father!
- God!
113
00:13:34,399 --> 00:13:35,866
- Oh Christ!
- Mother!
114
00:13:42,975 --> 00:13:44,966
Abigail?
115
00:13:50,549 --> 00:13:53,211
Now just what do you think
you are doing?
116
00:13:53,252 --> 00:13:55,413
Oh hell.
117
00:13:57,055 --> 00:13:59,114
Let that be a lesson to you.
118
00:13:59,158 --> 00:14:02,855
I feel like
a prisoner out here.
119
00:14:02,895 --> 00:14:04,487
Yeah.
120
00:14:04,530 --> 00:14:08,660
And there's a letter
from John Quincy.
121
00:14:08,700 --> 00:14:11,225
Is that all?
122
00:14:11,270 --> 00:14:12,794
I should think
you would be happy
123
00:14:12,838 --> 00:14:16,205
to receive a letter from your son
with news from Washington City.
124
00:14:19,044 --> 00:14:21,740
Do not think that I do not know
what this means.
125
00:14:23,916 --> 00:14:26,043
In some circles,
I am openly despised
126
00:14:26,084 --> 00:14:28,177
and in others,
I am irrelevant.
127
00:14:28,220 --> 00:14:31,280
John, I do not think
128
00:14:31,323 --> 00:14:34,224
that anyone thinks
about us one way or t'other.
129
00:14:42,067 --> 00:14:45,935
I can no longer
bear this ennui, Abigail.
130
00:14:49,408 --> 00:14:51,876
I thought you would find
great relief...
131
00:14:54,046 --> 00:14:57,140
in having to fill
your own days.
132
00:15:00,786 --> 00:15:02,777
Why don't you pick up
your pen
133
00:15:02,821 --> 00:15:05,585
and correct
people's misimpressions?
134
00:15:05,624 --> 00:15:09,116
Hopeless.
135
00:15:10,729 --> 00:15:13,755
No no, the essence
of our revolution
136
00:15:13,799 --> 00:15:17,735
will be that Dr. Franklin
smote the earth
137
00:15:17,769 --> 00:15:19,498
with his electrical rod
138
00:15:19,538 --> 00:15:22,200
and out sprang
Washington and Jefferson,
139
00:15:22,241 --> 00:15:25,074
that they together
140
00:15:25,110 --> 00:15:28,079
conducted all
the policy negotiation,
141
00:15:28,113 --> 00:15:30,843
legislation and war.
142
00:15:31,917 --> 00:15:35,011
Mr. Jefferson
did you great harm, John.
143
00:15:36,355 --> 00:15:39,791
I remember the place
in my heart where Thomas once sat.
144
00:15:39,825 --> 00:15:42,020
That place is now empty.
145
00:15:45,864 --> 00:15:48,890
At least he is not
the revolutionary we forget.
146
00:15:48,934 --> 00:15:50,902
Now he's expanding
our territories
147
00:15:50,936 --> 00:15:53,837
by brokering a deal
with Napoleon, huh?
148
00:15:57,309 --> 00:16:00,335
I do not need to justify myself
on paper.
149
00:16:00,379 --> 00:16:02,347
Besides,
Posterity will judge
150
00:16:02,381 --> 00:16:04,508
as she sees fit.
151
00:16:12,858 --> 00:16:14,826
What about these,
Father?
152
00:16:14,860 --> 00:16:18,125
What? No no no.
153
00:16:18,163 --> 00:16:20,063
Newspapers,
154
00:16:20,098 --> 00:16:23,693
"The Aurora,"
April 1798.
155
00:16:27,139 --> 00:16:28,970
Nasty piece of work.
156
00:16:29,007 --> 00:16:30,872
It is in here somewhere,
Thomas!
157
00:16:34,946 --> 00:16:38,404
This entire enterprise
is a bondage
158
00:16:38,450 --> 00:16:40,111
to old age.
159
00:16:45,724 --> 00:16:48,522
Some of my posterity
may wish
160
00:16:48,560 --> 00:16:50,528
to see proof
of the odious abuse
161
00:16:50,562 --> 00:16:53,622
of my character
in newspapers, pamphlets
162
00:16:53,665 --> 00:16:56,862
and letters
for the past 30 years.
163
00:17:00,939 --> 00:17:04,238
"The Aurora,"
April '98!
164
00:17:05,610 --> 00:17:07,271
Keep searching.
165
00:17:27,666 --> 00:17:29,725
Are you sure?
166
00:17:29,768 --> 00:17:31,759
Yes.
167
00:17:38,343 --> 00:17:40,504
We shall send
for Dr. Rush.
168
00:17:40,545 --> 00:17:42,445
There is no need.
169
00:17:42,481 --> 00:17:45,041
No need? Nabby!
170
00:17:46,985 --> 00:17:49,317
Mother, there is
nothing he can do.
171
00:17:54,059 --> 00:17:56,926
He has cured you once.
He can cure you again.
172
00:17:56,962 --> 00:18:00,796
I am beyond
Dr. Rush's art now, Mother.
173
00:18:04,403 --> 00:18:07,531
It is worse than before.
I can feel it.
174
00:18:45,310 --> 00:18:48,143
You must
grant me something.
175
00:18:49,614 --> 00:18:51,343
Anything.
176
00:18:52,984 --> 00:18:56,317
When I am gone,
177
00:18:56,354 --> 00:18:59,653
you must not bear
my husband ill.
178
00:19:03,595 --> 00:19:05,620
Promise me.
179
00:20:00,352 --> 00:20:03,549
Do not cry for me.
180
00:22:05,143 --> 00:22:08,840
Our children
will want for nothing.
181
00:22:11,383 --> 00:22:13,817
At the very least
I owe her memory that.
182
00:22:16,888 --> 00:22:19,880
She never lost
her faith in you.
183
00:22:21,359 --> 00:22:23,350
No.
184
00:22:27,432 --> 00:22:30,560
I'm sorry she could not
live to see my success.
185
00:22:32,904 --> 00:22:36,533
Our luck it seemed
had changed at last.
186
00:22:44,883 --> 00:22:47,579
I am sorry too,
Colonel.
187
00:24:16,174 --> 00:24:18,267
An admirable likeness...
188
00:24:18,309 --> 00:24:21,107
Whose only purpose now
is to remind me
189
00:24:21,146 --> 00:24:23,444
of my current state
of decrepitude.
190
00:24:26,184 --> 00:24:27,947
When were they painted?
191
00:24:27,986 --> 00:24:30,750
When Father was president.
192
00:24:30,789 --> 00:24:33,587
They'd been sitting
in Mr. Stuart's studio
193
00:24:33,625 --> 00:24:35,320
all this time.
194
00:24:35,360 --> 00:24:36,987
The White House
should have them.
195
00:24:40,031 --> 00:24:42,226
Mr. Stuart offered
to deliver them.
196
00:24:45,036 --> 00:24:47,504
He was told neither
President Madison
197
00:24:47,539 --> 00:24:49,530
nor anyone else living
in the White House
198
00:24:49,574 --> 00:24:52,372
has any interest
in them at all.
199
00:24:52,410 --> 00:24:55,777
We shall have them here
200
00:24:55,814 --> 00:24:58,749
to remind us of all
we have accomplished.
201
00:25:26,711 --> 00:25:29,305
- Well?
- Allow me to finish.
202
00:25:48,499 --> 00:25:50,467
I have no illusions
203
00:25:50,501 --> 00:25:53,902
that any sketches I leave
behind will be received
204
00:25:53,938 --> 00:25:55,371
by the public
with any favor
205
00:25:55,406 --> 00:25:58,705
or read by them with
any interest, you know?
206
00:25:58,743 --> 00:26:00,210
John.
207
00:26:06,417 --> 00:26:08,282
What possible use
could anyone have
208
00:26:08,319 --> 00:26:10,981
for a seven-volume account
of so many impulsive,
209
00:26:11,022 --> 00:26:13,183
tactless,
210
00:26:13,224 --> 00:26:16,193
ill-considered things.
211
00:26:16,227 --> 00:26:18,422
Rubbish!
212
00:26:20,965 --> 00:26:23,126
If I had it to do
all over again,
213
00:26:23,167 --> 00:26:26,864
I would be a farming,
shoemaking deacon
214
00:26:26,905 --> 00:26:29,339
like my father.
215
00:26:34,746 --> 00:26:38,580
Yeah, although I fear
I never would have won you.
216
00:26:38,616 --> 00:26:41,084
No, I can't imagine you
a farming,
217
00:26:41,119 --> 00:26:43,383
shoemaking
deacon's wife.
218
00:26:54,365 --> 00:26:56,799
Old age is dark
219
00:26:56,834 --> 00:26:58,825
and unlovely, Sally.
220
00:27:00,204 --> 00:27:02,832
Still, you have much
to be happy about.
221
00:27:02,874 --> 00:27:05,001
True.
222
00:27:06,444 --> 00:27:09,902
In a week, you and Mr. Adams celebrate
another anniversary.
223
00:27:09,948 --> 00:27:12,314
Yes.
224
00:27:12,350 --> 00:27:14,841
54 years, is it not?
225
00:27:16,721 --> 00:27:18,848
54 years.
226
00:27:22,327 --> 00:27:23,919
There were times
227
00:27:23,962 --> 00:27:26,829
as a young woman
when I despaired
228
00:27:26,864 --> 00:27:28,957
ever having Mr. Adams
beside me.
229
00:27:29,000 --> 00:27:31,833
Now...
230
00:27:31,869 --> 00:27:34,804
we have been together
longer than we were ever apart.
231
00:27:42,613 --> 00:27:44,808
Sally, that was thoughtless.
I am sorry.
232
00:27:47,418 --> 00:27:50,114
I did not mean
to go on so.
233
00:27:50,154 --> 00:27:52,782
My own sadness
234
00:27:52,824 --> 00:27:54,849
has not diminished
the joy I take
235
00:27:54,892 --> 00:27:57,326
in what you and Mr. Adams
have shared.
236
00:28:00,965 --> 00:28:03,263
You are a lovely
237
00:28:03,301 --> 00:28:06,737
and generous girl,
Sally,
238
00:28:06,771 --> 00:28:09,763
and our lives are much richer
by having you with us.
239
00:28:13,211 --> 00:28:15,202
Sometimes I fear I'm...
240
00:28:17,648 --> 00:28:20,879
an unwelcome reminder
of...
241
00:28:20,918 --> 00:28:24,547
of Mr. Adams's
disappointment in Charles.
242
00:28:25,723 --> 00:28:28,385
Mr. Adams loves you
as I do.
243
00:28:29,694 --> 00:28:32,527
And we'll wish
you here always.
244
00:28:52,784 --> 00:28:54,843
Mrs. Adams?
245
00:28:57,321 --> 00:28:59,346
Mrs. Adams.
246
00:28:59,390 --> 00:29:00,755
Mrs. Adams!
247
00:29:02,727 --> 00:29:04,854
Thomas!
248
00:29:04,896 --> 00:29:07,364
Mr. Adams!
249
00:29:07,398 --> 00:29:09,923
Come quickly!
250
00:29:15,173 --> 00:29:18,074
Mrs. Adams, wake up.
251
00:29:18,109 --> 00:29:19,974
Mr. Adams.
252
00:29:22,113 --> 00:29:23,876
What are you talking...
what's the matter with her?
253
00:29:23,915 --> 00:29:25,041
She won't wake.
254
00:29:25,083 --> 00:29:27,643
Nonsense. Here.
There we go.
255
00:29:31,689 --> 00:29:33,418
Abigail!
256
00:29:33,458 --> 00:29:35,323
Abigail!
257
00:29:41,766 --> 00:29:43,791
Oh, Jesus, God!
258
00:29:45,636 --> 00:29:48,298
Come here.
259
00:29:48,339 --> 00:29:50,466
Help me, Sally.
260
00:29:51,943 --> 00:29:54,810
Come on.
261
00:29:54,846 --> 00:29:57,110
There we go.
Inside.
262
00:29:57,148 --> 00:29:59,139
- Come.
- Can you walk?
263
00:30:32,917 --> 00:30:34,680
Abigail.
264
00:30:39,657 --> 00:30:41,648
There we are.
265
00:30:44,529 --> 00:30:46,520
Now there you are.
266
00:30:47,565 --> 00:30:49,726
There we go.
267
00:30:51,969 --> 00:30:54,028
There you are.
268
00:31:02,813 --> 00:31:04,747
You'll see it.
269
00:31:04,782 --> 00:31:06,750
Hydrangea.
270
00:31:06,784 --> 00:31:08,342
Do you see it?
271
00:31:08,386 --> 00:31:09,819
I brought you that.
272
00:31:09,854 --> 00:31:13,620
- Oh, yes.
- Yeah, it's everywhere now.
273
00:31:16,861 --> 00:31:19,386
Oh, John.
274
00:31:22,400 --> 00:31:24,630
They've bloomed.
275
00:31:24,669 --> 00:31:28,105
Yeah, you see?
276
00:31:32,810 --> 00:31:35,301
I knew that you would
come back to me.
277
00:31:35,346 --> 00:31:38,338
- John, John.
- I told that doctor
278
00:31:38,382 --> 00:31:40,441
that you would
see me.
279
00:31:42,653 --> 00:31:45,679
- I can feel it.
- No.
280
00:31:45,723 --> 00:31:47,850
Never, no.
281
00:31:47,892 --> 00:31:51,089
And I am amazed
282
00:31:51,128 --> 00:31:53,255
I am the first
to depart.
283
00:31:57,001 --> 00:31:59,765
I am not gonna
let you go.
284
00:31:59,804 --> 00:32:01,704
I will not let you go.
285
00:32:01,739 --> 00:32:04,799
We have no choice
in the matter, John.
286
00:32:04,842 --> 00:32:06,742
Oh, John.
287
00:32:09,347 --> 00:32:12,680
But I will be there
288
00:32:12,717 --> 00:32:14,708
for you as they...
289
00:32:14,752 --> 00:32:17,448
as they...
as they are now...
290
00:32:17,488 --> 00:32:19,615
- for me.
- No, you will wait for me.
291
00:32:19,657 --> 00:32:22,148
You will wait for me.
Abigail.
292
00:32:25,830 --> 00:32:27,457
Abigail.
293
00:32:27,498 --> 00:32:29,932
Don't go away
from me, my friend.
294
00:32:34,171 --> 00:32:37,140
Don't go away from me.
295
00:32:38,676 --> 00:32:42,305
Abigail, my friend.
296
00:32:52,156 --> 00:32:54,147
Thomas?
297
00:33:00,231 --> 00:33:02,995
Thomas.
298
00:34:11,435 --> 00:34:14,598
I wish I could lie down
with her and die too.
299
00:34:19,610 --> 00:34:21,805
I cannot conceive
300
00:34:21,846 --> 00:34:25,338
that God would create
such a creature as her
301
00:34:25,383 --> 00:34:29,319
to simply live and die
on the earth.
302
00:34:32,289 --> 00:34:34,985
The longer I live...
303
00:34:37,728 --> 00:34:39,355
the more I read,
304
00:34:39,397 --> 00:34:42,696
the more patiently
I think,
305
00:34:42,733 --> 00:34:44,291
the more...
306
00:34:46,237 --> 00:34:49,229
anxiously I inquire,
307
00:34:51,242 --> 00:34:54,075
the less I seem to know.
308
00:35:34,385 --> 00:35:36,876
Is there anyone else
you wish me to notify?
309
00:35:38,489 --> 00:35:40,787
There are so few
left alive
310
00:35:40,825 --> 00:35:43,293
who know either of us.
311
00:35:45,463 --> 00:35:47,693
What about Mr. Jefferson?
312
00:35:51,435 --> 00:35:55,166
Surely, he will wish
to share your sorrow.
313
00:35:59,610 --> 00:36:01,601
If I should receive
a letter from him...
314
00:36:05,649 --> 00:36:07,674
I would not fail
to answer it.
315
00:36:09,053 --> 00:36:11,954
Perhaps if you were
to write yourself...
316
00:36:14,558 --> 00:36:17,994
The man did me and my
reputation great insult.
317
00:36:21,232 --> 00:36:23,166
He honored and salaried
318
00:36:23,200 --> 00:36:26,863
every villain he could find
who was my enemy.
319
00:36:29,974 --> 00:36:31,965
Well...
320
00:36:32,009 --> 00:36:34,978
that is why it is you
321
00:36:35,012 --> 00:36:38,140
who must show
the magnanimity
322
00:36:38,182 --> 00:36:40,514
of great minds.
323
00:36:40,551 --> 00:36:43,111
I always considered
you and him...
324
00:36:44,288 --> 00:36:47,951
the north and the south poles
of our revolution.
325
00:36:49,393 --> 00:36:53,124
Some talked, some wrote
and some fought to promote
326
00:36:53,163 --> 00:36:54,721
and establish it, but...
327
00:36:56,534 --> 00:36:58,593
you and Mr. Jefferson...
328
00:37:00,204 --> 00:37:02,502
thought for us all.
329
00:37:28,399 --> 00:37:31,163
"My dear friend,
330
00:37:31,201 --> 00:37:32,964
one trouble
never comes alone.
331
00:37:34,104 --> 00:37:35,628
And at our ages,
332
00:37:35,673 --> 00:37:37,368
we may expect
more and more of them
333
00:37:37,408 --> 00:37:39,433
every day in groups,
334
00:37:39,476 --> 00:37:42,536
and every day
less fortitude to bear them.
335
00:37:42,580 --> 00:37:45,515
In the years
since our parting,
336
00:37:45,549 --> 00:37:47,813
I have lost my daughter.
337
00:37:47,851 --> 00:37:49,842
Now...
338
00:37:49,887 --> 00:37:53,653
my dear wife of 54 years
339
00:37:53,691 --> 00:37:55,784
has been
taken away from me.
340
00:37:57,294 --> 00:38:00,923
And she goes to a country
where there will be no war,
341
00:38:00,965 --> 00:38:02,899
nor envy, nor jealousy,
342
00:38:02,933 --> 00:38:05,595
nor rivalry or party.
343
00:38:08,806 --> 00:38:11,331
I am, sir,
344
00:38:11,375 --> 00:38:13,570
your afflicted friend:
345
00:38:13,611 --> 00:38:15,374
John Adams."
346
00:38:23,621 --> 00:38:26,419
"Monticello, April the sixth,
347
00:38:26,457 --> 00:38:28,254
1819.
348
00:38:28,292 --> 00:38:30,123
My dear friend,
349
00:38:31,695 --> 00:38:35,563
Tried myself in the school
of human affliction,
350
00:38:35,599 --> 00:38:38,568
I know well and feel
what you have lost,
351
00:38:39,937 --> 00:38:41,871
what you have suffered,
are suffering
352
00:38:41,905 --> 00:38:43,930
and have yet to endure.
353
00:38:43,974 --> 00:38:45,908
These same trials
have taught me
354
00:38:45,943 --> 00:38:48,969
that for ills
so immeasurable,
355
00:38:49,013 --> 00:38:51,675
time and silence
are the only medicines.
356
00:38:53,083 --> 00:38:55,074
It is of some comfort
to us both
357
00:38:55,119 --> 00:38:57,178
that the term
is not very distant
358
00:38:57,221 --> 00:38:59,951
at which we are
to deposit our sorrows
359
00:38:59,990 --> 00:39:02,356
and suffering bodies,
360
00:39:02,393 --> 00:39:06,489
and to ascend
to an ecstatic meeting
361
00:39:06,530 --> 00:39:08,725
with the friends
we have loved and lost...
362
00:39:10,100 --> 00:39:12,125
and whom we
shall still love
363
00:39:12,169 --> 00:39:13,966
and never lose again.
364
00:39:14,004 --> 00:39:16,404
God support you
under your heavy affliction.
365
00:39:18,575 --> 00:39:20,600
Your friend,
Thomas Jefferson."
366
00:39:27,051 --> 00:39:30,612
"You and I have passed
our lives in serious times
367
00:39:31,989 --> 00:39:33,513
and we have
suffered ourselves
368
00:39:33,557 --> 00:39:36,890
to be the passive subjects
of public discussion,
369
00:39:36,927 --> 00:39:39,259
and reaped animosity
and bitterness.
370
00:39:40,798 --> 00:39:42,561
I am fixed
in my opinions
371
00:39:42,599 --> 00:39:45,227
and too old
to change them,
372
00:39:45,269 --> 00:39:47,362
but you and I
ought not to die
373
00:39:47,404 --> 00:39:50,134
before we have explained ourselves
to each other."
374
00:39:50,174 --> 00:39:52,734
"As long as there
is government,
375
00:39:52,776 --> 00:39:54,744
there will be
differences of opinion.
376
00:39:54,778 --> 00:39:57,406
Everyone takes a side
377
00:39:57,448 --> 00:40:00,417
in favor of the many
or the few.
378
00:40:00,451 --> 00:40:03,113
Nothing new could be
added by you or me
379
00:40:03,153 --> 00:40:04,780
to what has been
said by others
380
00:40:04,822 --> 00:40:06,687
and will be said
in every age."
381
00:40:08,258 --> 00:40:09,953
"Whether you or I were right,
382
00:40:09,993 --> 00:40:12,723
posterity must judge.
383
00:40:12,763 --> 00:40:14,856
Yet, I ask of you,
384
00:40:14,898 --> 00:40:17,924
who shall write the history
of our revolution?
385
00:40:19,103 --> 00:40:21,697
Who can write it?"
386
00:40:21,739 --> 00:40:23,900
"You ask who shall
write the history
387
00:40:23,941 --> 00:40:26,375
of our revolution.
388
00:40:26,410 --> 00:40:28,435
Nobody,
389
00:40:28,479 --> 00:40:31,744
except merely
its external facts.
390
00:40:33,450 --> 00:40:35,077
I prefer to look back
on those days
391
00:40:35,119 --> 00:40:37,246
when Massachusetts
and Virginia
392
00:40:37,287 --> 00:40:40,120
lived and acted
in perfect harmony."
393
00:40:46,830 --> 00:40:48,730
"Monticello,
394
00:40:48,766 --> 00:40:50,893
February 20th,
395
00:40:50,934 --> 00:40:52,959
1825.
396
00:40:53,003 --> 00:40:55,267
"My dear friend,
397
00:40:55,305 --> 00:40:59,799
I sincerely congratulate you
on the high gratification
398
00:40:59,843 --> 00:41:01,868
which the issue
of the late election..."
399
00:41:01,912 --> 00:41:03,470
"...must have afforded you.
400
00:41:05,182 --> 00:41:07,207
It must excite
ineffable feelings
401
00:41:07,251 --> 00:41:08,741
in the breast of a father
402
00:41:08,786 --> 00:41:11,016
to have lived
to see a son..."
403
00:41:13,457 --> 00:41:16,153
Continue.
404
00:41:16,193 --> 00:41:17,820
My dear,
would you mind?
405
00:41:19,329 --> 00:41:22,355
"It must excite
ineffable feelings
406
00:41:22,399 --> 00:41:23,991
in the breast of a father
407
00:41:24,034 --> 00:41:25,626
to have lived
to see a son,
408
00:41:25,669 --> 00:41:29,161
to whose education and happiness
his life has been devoted,
409
00:41:30,607 --> 00:41:32,768
so eminently distinguished
410
00:41:32,810 --> 00:41:34,971
by the voice
of his country."
411
00:41:36,847 --> 00:41:39,315
Yes indeed.
Yes indeed.
412
00:41:41,251 --> 00:41:44,584
Although, no man who ever
held the office of President
413
00:41:44,621 --> 00:41:48,148
would congratulate a friend,
to say nothing of his son,
414
00:41:48,192 --> 00:41:49,750
on obtaining it.
415
00:41:51,061 --> 00:41:54,360
"Nights of rest to you
and days of tranquility
416
00:41:54,398 --> 00:41:57,765
are the wishes I tender you
with my affectionate respects.
417
00:41:59,169 --> 00:42:00,727
Thomas Jefferson."
418
00:42:03,841 --> 00:42:05,433
Well well well well.
419
00:42:08,178 --> 00:42:11,238
None of the letters I have received from
my friend in Monticello...
420
00:42:13,951 --> 00:42:15,976
have ever meant as much
to me as that one.
421
00:42:19,389 --> 00:42:21,914
Mr. Jefferson knows my heart
422
00:42:21,959 --> 00:42:23,722
as well as any man living.
423
00:42:26,797 --> 00:42:28,389
He writes the truth,
you know.
424
00:42:36,940 --> 00:42:38,805
That boy over there
has made me
425
00:42:38,842 --> 00:42:41,208
the proudest father
in America.
426
00:42:44,381 --> 00:42:46,872
To President
John Quincy Adams,
427
00:42:46,917 --> 00:42:49,112
the sixth President
of these United States,
428
00:42:49,152 --> 00:42:51,120
and to President
John Adams
429
00:42:51,154 --> 00:42:53,247
on his 90th birthday.
430
00:42:53,290 --> 00:42:56,851
May we all hope
to achieve such longevity.
431
00:42:56,894 --> 00:42:58,361
Hear, hear.
432
00:42:58,395 --> 00:42:59,919
Hear, hear.
433
00:43:01,732 --> 00:43:04,929
- You do not drink, Mr. Adams.
- I do not care to be reminded
434
00:43:04,968 --> 00:43:07,266
that I am an old dotard.
435
00:43:09,206 --> 00:43:11,606
Well, neither do we, sir.
436
00:43:19,516 --> 00:43:22,644
Congress has grown
indolent and palsied
437
00:43:22,686 --> 00:43:24,176
before their constituents
438
00:43:24,221 --> 00:43:25,745
so I intend to take
a strong lead.
439
00:43:25,789 --> 00:43:28,849
- Father?
- Hmm?
440
00:43:28,892 --> 00:43:30,621
Are you listening?
441
00:43:32,629 --> 00:43:34,722
Ah. Yeah.
442
00:43:37,401 --> 00:43:38,993
Go on.
443
00:43:39,036 --> 00:43:40,799
In my State
of the Union address,
444
00:43:40,837 --> 00:43:42,532
I intend to propose
a strengthening
445
00:43:42,572 --> 00:43:44,437
of the federal government.
446
00:43:44,474 --> 00:43:46,135
We need to raise taxes.
447
00:43:46,176 --> 00:43:48,940
This country's in dire
need of some decent roads,
448
00:43:48,979 --> 00:43:50,446
canals...
449
00:43:50,480 --> 00:43:52,573
a national university,
450
00:43:53,884 --> 00:43:55,408
a department of the interior,
451
00:43:55,452 --> 00:43:57,443
a national currency.
452
00:43:57,487 --> 00:43:59,614
They will call you
a monarchist...
453
00:44:00,857 --> 00:44:02,950
"King Adams II."
454
00:44:04,227 --> 00:44:06,058
You move too fast.
455
00:44:06,096 --> 00:44:07,620
There is no time to waste.
456
00:44:07,664 --> 00:44:09,029
Ah.
457
00:44:09,066 --> 00:44:11,193
You should look to your wife
458
00:44:11,234 --> 00:44:13,668
for the guidance
that you seek, not me.
459
00:44:15,405 --> 00:44:17,805
Your mother was always
my most faithful advisor...
460
00:44:21,645 --> 00:44:23,203
and the wisest.
461
00:44:26,450 --> 00:44:28,077
Congress have
commissioned me
462
00:44:28,118 --> 00:44:29,949
to commemorate
the 50th anniversary
463
00:44:29,987 --> 00:44:32,717
of the birth
of our proud republic.
464
00:44:32,756 --> 00:44:34,314
My humble rendition
465
00:44:34,358 --> 00:44:36,292
of this momentous scene...
466
00:44:36,326 --> 00:44:37,816
for what could have
been more momentous
467
00:44:37,861 --> 00:44:39,328
in the history
of our young nation
468
00:44:39,363 --> 00:44:41,831
than the signing of the
"Declaration of Independence"...
469
00:44:41,865 --> 00:44:44,732
will hang in the rotunda
of the Capitol.
470
00:44:46,703 --> 00:44:49,001
I offer to you now
for your delectation
471
00:44:49,039 --> 00:44:51,940
and, may I dare to hope,
472
00:44:51,975 --> 00:44:53,567
your approval.
473
00:45:13,263 --> 00:45:14,958
All dead.
474
00:45:18,568 --> 00:45:20,160
Sir?
475
00:45:20,203 --> 00:45:21,727
All dead...
476
00:45:22,773 --> 00:45:25,674
the whole lot of them,
477
00:45:25,709 --> 00:45:27,472
except for me
and Jefferson.
478
00:45:31,681 --> 00:45:33,273
Yes, sir.
479
00:45:36,153 --> 00:45:39,213
Does the painting
do you justice?
480
00:45:39,256 --> 00:45:41,247
Mmm.
481
00:45:42,259 --> 00:45:44,250
A shin piece.
482
00:45:44,294 --> 00:45:47,855
- I beg your pardon?
- A shin piece, sir.
483
00:45:47,898 --> 00:45:50,423
It's all...
all legs and ankles.
484
00:45:53,236 --> 00:45:55,602
You know,
l... I am informed
485
00:45:55,639 --> 00:45:58,972
that one of the greatest
talents of a painter
486
00:45:59,009 --> 00:46:02,911
is the capability
to comprehend a large space.
487
00:46:02,946 --> 00:46:05,574
Herr Rubens,
whose canvases
488
00:46:05,615 --> 00:46:07,310
I always paused to admire
489
00:46:07,350 --> 00:46:10,319
when I was staying in Holland,
was a master of this.
490
00:46:10,353 --> 00:46:12,719
You, Mr. Trumbull,
491
00:46:12,756 --> 00:46:15,657
are no Rubens.
492
00:46:16,726 --> 00:46:20,127
Well, I do not claim
to be a Rubens, sir.
493
00:46:20,163 --> 00:46:22,461
I would, however,
remind you that
494
00:46:22,499 --> 00:46:24,091
Herr Rubens never painted
495
00:46:24,134 --> 00:46:27,126
such a uniquely
American subject.
496
00:46:27,170 --> 00:46:29,832
As to the painting's
singularity
497
00:46:29,873 --> 00:46:31,465
I can offer no opinion.
498
00:46:33,376 --> 00:46:35,344
But I will say this...
499
00:46:37,380 --> 00:46:39,575
it is very bad history.
500
00:46:41,818 --> 00:46:43,752
The likenesses have been
very carefully researched...
501
00:46:43,787 --> 00:46:46,221
No scene such as
you depict here
502
00:46:46,256 --> 00:46:47,883
ever took place.
503
00:46:47,924 --> 00:46:50,256
There was not one
moment or one day
504
00:46:50,293 --> 00:46:52,318
when all the delegates
from the Congress gathered
505
00:46:52,362 --> 00:46:54,227
to record their signatures.
506
00:46:54,264 --> 00:46:56,664
This is a matter of detail.
507
00:46:56,700 --> 00:46:58,861
May I remind you, sir,
508
00:46:58,902 --> 00:47:01,769
that we were
already at war?
509
00:47:01,805 --> 00:47:05,104
Now, contrary
to your tranquil scene,
510
00:47:05,142 --> 00:47:06,632
your subjects
were scurrying
511
00:47:06,676 --> 00:47:08,769
in and out of Philadelphia
all summer long,
512
00:47:08,812 --> 00:47:10,939
affixing their names
to Mr. Jefferson's...
513
00:47:12,449 --> 00:47:16,146
hallowed parchment
whenever they happened to be in town.
514
00:47:16,186 --> 00:47:20,623
You would not deny the artist
a certain... license?
515
00:47:20,657 --> 00:47:22,887
Do not let our posterity
516
00:47:22,926 --> 00:47:26,191
be deluded with fictions
517
00:47:26,229 --> 00:47:27,787
under the guise
of poetical
518
00:47:27,831 --> 00:47:29,822
or graphical license.
519
00:47:29,866 --> 00:47:33,029
It is a very
common observation
520
00:47:33,069 --> 00:47:34,934
in Europe,
Mr. Trumbull,
521
00:47:34,971 --> 00:47:36,700
that nothing
is so false
522
00:47:36,740 --> 00:47:38,367
as modern history.
523
00:47:38,408 --> 00:47:41,707
Well, I would
hasten to add
524
00:47:41,745 --> 00:47:44,509
that nothing is so false
as modern European history
525
00:47:44,548 --> 00:47:47,073
except modern
American history.
526
00:47:49,352 --> 00:47:51,752
In plain English, sir,
527
00:47:53,890 --> 00:47:56,882
I consider the true history
of the American Revolution...
528
00:48:00,163 --> 00:48:02,063
as lost...
529
00:48:08,905 --> 00:48:10,395
forever.
530
00:48:35,865 --> 00:48:38,663
I have some scruples
of conscience about...
531
00:48:40,470 --> 00:48:41,994
whether I ought
to be preserved,
532
00:48:42,038 --> 00:48:44,905
or whether it would be
charity of me to stumble.
533
00:48:47,410 --> 00:48:48,877
Still...
534
00:48:48,912 --> 00:48:52,609
still, I am not
weary of life.
535
00:48:54,184 --> 00:48:55,708
Strangely,
536
00:48:55,752 --> 00:48:57,481
I have hope.
537
00:48:59,222 --> 00:49:01,213
You take away hope
and what remains?
538
00:49:01,258 --> 00:49:03,658
What pleasures?
Do you follow me, Thomas?
539
00:49:03,693 --> 00:49:05,160
Hmm?
540
00:49:05,195 --> 00:49:07,129
It's getting late, Father.
541
00:49:07,163 --> 00:49:08,653
Is it?
542
00:49:10,200 --> 00:49:11,792
Let's go inside.
543
00:49:14,304 --> 00:49:16,295
Come here, come here.
544
00:49:19,476 --> 00:49:22,468
I have seen a Queen of France
545
00:49:22,512 --> 00:49:25,913
with 18 million livres
of diamonds on her person.
546
00:49:28,051 --> 00:49:30,485
But I declare
547
00:49:30,520 --> 00:49:32,818
that all the charms
of her face and figure
548
00:49:32,856 --> 00:49:35,051
added to all the glitter
of her jewels
549
00:49:35,091 --> 00:49:37,719
did not impress me as much
550
00:49:37,761 --> 00:49:40,059
as that little shrub...
551
00:49:41,564 --> 00:49:44,055
right there.
552
00:49:44,100 --> 00:49:45,692
Now your mother always said
553
00:49:45,735 --> 00:49:47,430
that I never
delighted enough
554
00:49:47,470 --> 00:49:49,165
in the mundane.
555
00:49:51,374 --> 00:49:55,071
But now I find if I look at even
the smallest thing...
556
00:50:00,283 --> 00:50:03,377
my imagination begins
to roam the Milky Way.
557
00:50:14,397 --> 00:50:16,365
Rejoice evermore.
558
00:50:18,735 --> 00:50:21,465
- What's that, Father?
- Rejoice evermore.
559
00:50:22,739 --> 00:50:25,299
Well, it's a phrase
from Saint Paul, you fool.
560
00:50:27,377 --> 00:50:29,004
Rejoice evermore.
561
00:50:29,045 --> 00:50:31,570
Rejoice evermore!
562
00:50:33,383 --> 00:50:37,046
Oh, I wish that had always been in my
heart and on my tongue.
563
00:50:39,055 --> 00:50:41,148
Oh.
564
00:50:41,191 --> 00:50:42,715
You know,
I am filled
565
00:50:42,759 --> 00:50:44,351
with an irresistible impulse
566
00:50:44,394 --> 00:50:48,228
to fall on my knees
in adoration right here.
567
00:50:48,264 --> 00:50:50,095
Stop it.
568
00:50:50,133 --> 00:50:51,691
Father...
569
00:50:59,242 --> 00:51:02,268
Oh, if only my knees
would bend like they used to.
570
00:51:29,239 --> 00:51:30,866
Father?
571
00:51:38,281 --> 00:51:40,476
Father?
572
00:51:45,255 --> 00:51:47,120
Come, it's time
for bed, Father.
573
00:51:47,157 --> 00:51:50,126
- What?
- Let's get you to bed.
574
00:51:50,160 --> 00:51:52,890
Sally! Sally!
575
00:51:52,929 --> 00:51:54,521
- Come.
- I can't.
576
00:51:54,564 --> 00:51:56,555
Yes. Come on, Father.
577
00:51:56,599 --> 00:51:58,066
Come on.
Come, Father.
578
00:51:58,101 --> 00:51:59,898
I can't.
579
00:52:09,345 --> 00:52:11,336
I need to write a letter...
580
00:52:15,151 --> 00:52:17,642
Are you comfortable?
581
00:52:17,687 --> 00:52:20,087
- Thomas?
- Yes?
582
00:52:26,262 --> 00:52:28,628
Tomorrow is the fourth, yeah?
583
00:52:31,100 --> 00:52:33,591
Yes. It is, Father.
584
00:52:33,636 --> 00:52:37,128
It was 50 years ago
that our nation was born.
585
00:52:38,274 --> 00:52:41,004
I must write a letter
to Jefferson.
586
00:52:41,044 --> 00:52:43,069
Father, no.
587
00:52:43,112 --> 00:52:44,943
Tomorrow...
write to him tomorrow.
588
00:52:44,981 --> 00:52:46,915
You can do it tomorrow.
589
00:52:49,719 --> 00:52:51,584
Good.
590
00:53:06,636 --> 00:53:08,194
No.
591
00:53:41,504 --> 00:53:44,769
No, Father...
no, Father.
592
00:53:44,807 --> 00:53:46,365
It's July the fourth.
593
00:53:46,409 --> 00:53:48,343
It was 50 years ago today
594
00:53:48,378 --> 00:53:50,141
our nation was born.
595
00:54:12,535 --> 00:54:14,400
It's the fourth.
596
00:54:15,438 --> 00:54:16,962
Yes, sir.
597
00:54:17,006 --> 00:54:18,906
Oh.
598
00:54:18,942 --> 00:54:21,410
Fetch the others.
599
00:54:21,444 --> 00:54:22,968
Sally.
600
00:54:39,362 --> 00:54:42,058
Is that cannon fire?
601
00:54:42,098 --> 00:54:45,625
Father, it's only thunder.
It's just thunder.
602
00:54:49,072 --> 00:54:52,633
Isn't that right, John?
603
00:54:53,943 --> 00:54:55,740
Johnny?
604
00:54:55,778 --> 00:54:57,837
Help me, child.
605
00:54:57,880 --> 00:54:59,905
Help me, child.
606
00:55:01,017 --> 00:55:02,848
Help me, child.
607
00:55:11,160 --> 00:55:12,684
Abigail.
608
00:55:19,736 --> 00:55:21,294
Abigail.
609
00:55:26,476 --> 00:55:28,876
It is no matter.
610
00:55:28,911 --> 00:55:30,469
You're mine.
611
00:55:32,582 --> 00:55:34,709
It's time.
612
00:56:25,468 --> 00:56:27,231
Thomas Jefferson.
613
00:56:33,209 --> 00:56:34,870
Thomas Jefferson...
614
00:56:38,147 --> 00:56:39,910
survives.
615
00:57:41,043 --> 00:57:43,773
"My dearest friend,
616
00:57:43,813 --> 00:57:45,678
Whether I stand
high or low
617
00:57:45,715 --> 00:57:47,910
in the estimation
of the world,
618
00:57:47,950 --> 00:57:49,747
my conscience is clear.
619
00:57:51,320 --> 00:57:53,515
I thank God I have you
620
00:57:53,556 --> 00:57:56,889
for a partner
in all the joys and sorrows,
621
00:57:56,926 --> 00:57:59,554
all the prosperity
and adversity of my life...
622
00:58:01,164 --> 00:58:03,189
to take a part with me
in the struggle."
623
00:58:07,970 --> 00:58:11,633
"Should I draw you
the picture of my heart,
624
00:58:11,674 --> 00:58:14,142
you would know with
what undescribable pleasure
625
00:58:14,177 --> 00:58:16,372
I have seen
so many scores of years
626
00:58:16,412 --> 00:58:18,471
roll over our heads...
627
00:58:19,982 --> 00:58:23,008
with an affection heightened
and improved by time.
628
00:58:25,822 --> 00:58:27,517
Nor have the dreary
years of absence
629
00:58:27,557 --> 00:58:30,424
in the smallest degree
effaced from my mind
630
00:58:30,459 --> 00:58:34,327
the image of the dear,
untitled man to whom I gave my heart.
631
00:58:36,232 --> 00:58:38,427
You could not be,
632
00:58:38,467 --> 00:58:40,992
nor did I wish to see you,
633
00:58:41,037 --> 00:58:42,800
an inactive spectator."
634
00:58:46,475 --> 00:58:48,500
"No, Posterity,
635
00:58:48,544 --> 00:58:50,978
you will never know
how much it cost us
636
00:58:51,013 --> 00:58:53,538
to preserve your freedom.
637
00:58:53,583 --> 00:58:55,642
I hope that you
will make a good use of it.
638
00:58:57,587 --> 00:59:00,215
If you do not,
639
00:59:00,256 --> 00:59:01,780
I shall repent in Heaven
640
00:59:01,824 --> 00:59:03,587
that I ever took
half the pains...
641
00:59:05,161 --> 00:59:07,061
to preserve it."
43280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.