All language subtitles for John.Adams.S01E01.720p.BluRay.x265-HETeam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,127 --> 00:00:05,779 Encoded by Hunter Crazy4TV.com 2 00:03:30,690 --> 00:03:32,954 Hup! Hup! Hup! 3 00:03:32,993 --> 00:03:35,826 Lobsters for sale! Lobsters! 4 00:03:35,862 --> 00:03:38,330 Who'll buy? Lobsters! 5 00:03:38,365 --> 00:03:40,890 Clean out my shit bucket, lobster! 6 00:03:40,934 --> 00:03:43,164 Who'll buy lobsters? 7 00:03:43,203 --> 00:03:45,262 Hup! Hup! Hup! 8 00:03:45,305 --> 00:03:49,401 - Lobsters! Who'll buy? - Go back to England! 9 00:03:49,442 --> 00:03:51,672 Take that! 10 00:03:51,711 --> 00:03:53,645 Hit 'em right in the head! 11 00:03:53,680 --> 00:03:56,478 We are people, not an animal, lobster! 12 00:03:58,718 --> 00:04:00,379 Thattagirl. 13 00:04:09,362 --> 00:04:12,160 Come on now. Come on, you old fool. 14 00:04:13,433 --> 00:04:15,128 Get over here. 15 00:04:15,168 --> 00:04:16,863 Come here. 16 00:04:16,903 --> 00:04:18,393 There we go. 17 00:04:19,439 --> 00:04:21,907 Ah, look at that. 18 00:04:22,976 --> 00:04:24,739 Quite a big one, huh? 19 00:04:24,778 --> 00:04:26,405 That must have hurt. 20 00:04:41,361 --> 00:04:43,352 You lost. 21 00:04:45,665 --> 00:04:47,132 I did. 22 00:04:47,167 --> 00:04:49,294 I could tell 23 00:04:49,336 --> 00:04:50,803 by the set of your shoulders. 24 00:04:50,837 --> 00:04:52,532 My client alleged 25 00:04:52,572 --> 00:04:56,406 that his neighbor's horse 26 00:04:56,443 --> 00:04:58,206 had trampled his crops. 27 00:05:00,547 --> 00:05:02,037 And had it? 28 00:05:02,082 --> 00:05:04,448 Hard to say. 29 00:05:07,087 --> 00:05:09,055 There were no witnesses 30 00:05:10,090 --> 00:05:11,955 and the beast refused to testify 31 00:05:11,992 --> 00:05:13,653 for some reason. 32 00:05:33,613 --> 00:05:36,047 Hey, follow me! 33 00:05:52,766 --> 00:05:54,165 Father. 34 00:06:04,110 --> 00:06:06,135 Allow the child to breathe, John. 35 00:06:09,049 --> 00:06:11,108 There, can you breathe now? 36 00:06:12,686 --> 00:06:15,052 Did you go to the farm? 37 00:06:15,088 --> 00:06:17,579 Mr. Bass is sending a cord of wood. 38 00:06:17,624 --> 00:06:21,617 And there's a fence down in the south field... 39 00:06:21,661 --> 00:06:24,186 Fire! 40 00:06:26,433 --> 00:06:28,424 It's a fire! 41 00:06:36,710 --> 00:06:39,110 Where is it coming from? 42 00:06:41,715 --> 00:06:43,615 Mr. Adams! Mr. Adams! 43 00:06:43,650 --> 00:06:47,086 Coming coming coming coming! 44 00:06:47,120 --> 00:06:49,020 Here we go. Here we... 45 00:06:49,055 --> 00:06:51,489 There we go. 46 00:06:51,524 --> 00:06:53,082 There we go. Off we go. 47 00:07:22,021 --> 00:07:23,818 Reload! 48 00:07:24,991 --> 00:07:28,119 Please help me! Help! 49 00:07:28,161 --> 00:07:30,755 Anyone, please! 50 00:07:32,799 --> 00:07:35,768 Murderers! 51 00:07:39,773 --> 00:07:42,071 No! No! 52 00:07:56,456 --> 00:07:59,084 Don't fire. Do not fire, lads! 53 00:08:03,696 --> 00:08:05,664 - Come on! Come on! - Help me! 54 00:08:07,534 --> 00:08:09,968 Look at me. Yes? 55 00:08:10,003 --> 00:08:11,732 - Can you breathe? - My son. 56 00:08:11,771 --> 00:08:13,295 Is this your boy? 57 00:08:15,875 --> 00:08:17,968 Murderers! 58 00:08:19,646 --> 00:08:21,136 Come away. Come away, Sam! 59 00:08:21,181 --> 00:08:24,173 Shoot me too, Preston, if you dare! 60 00:08:24,217 --> 00:08:25,809 Sam, Sam, come away! 61 00:08:25,852 --> 00:08:29,049 You'll suffer the full penalty of the law! 62 00:08:29,088 --> 00:08:30,749 Sam! 63 00:08:30,790 --> 00:08:33,054 These people need to be tended to. 64 00:08:33,092 --> 00:08:35,686 These people need our help here, yes? 65 00:08:35,728 --> 00:08:37,355 Go! 66 00:08:55,849 --> 00:08:57,146 What happened, Father? 67 00:08:59,419 --> 00:09:02,286 - We looked, we couldn't see the fire. - It's all over now. 68 00:09:02,322 --> 00:09:03,789 Just a little hubbub is all. 69 00:09:03,823 --> 00:09:05,757 Nothing to worry about. 70 00:09:07,727 --> 00:09:09,820 Return to bed. 71 00:09:10,997 --> 00:09:12,794 Bed! Both of ya! 72 00:09:35,188 --> 00:09:38,123 British soldiers fired into a crowd 73 00:09:38,157 --> 00:09:40,455 on State House Square. 74 00:09:44,063 --> 00:09:46,395 God help us. 75 00:09:46,432 --> 00:09:48,024 I thought it might come to this. 76 00:09:50,737 --> 00:09:53,205 - People were killed? - Uh-huh. 77 00:09:54,440 --> 00:09:56,738 I cannot say what number... 78 00:09:57,977 --> 00:09:59,774 one of them no more than a child, 79 00:09:59,812 --> 00:10:01,336 from what I could see. 80 00:10:02,548 --> 00:10:05,039 I have no words for it, Abigail. 81 00:10:12,992 --> 00:10:15,722 "Omnia Gallia 82 00:10:15,762 --> 00:10:17,696 in tres partes 83 00:10:17,730 --> 00:10:19,630 divisa est." 84 00:10:19,666 --> 00:10:21,759 "All Gaul is divided unto three parts." 85 00:10:21,801 --> 00:10:24,031 Good. Who do you think would divide Gaul? 86 00:10:35,581 --> 00:10:38,243 - John! - Beggin' your pardon. 87 00:10:38,284 --> 00:10:41,981 - Yes? - Mr. Adams, my name is Forrest. 88 00:10:42,021 --> 00:10:43,818 What happened to you? 89 00:10:43,856 --> 00:10:45,483 It's nothing, sir. 90 00:10:45,525 --> 00:10:47,823 I'm known to be a friend of the soldiers here. 91 00:10:50,029 --> 00:10:51,997 What is your business, sir? 92 00:10:53,633 --> 00:10:55,191 I'm here to ask you to help a man. 93 00:10:56,369 --> 00:10:58,098 Captain Preston. 94 00:10:59,138 --> 00:11:01,038 No one else will plead his case. 95 00:11:08,581 --> 00:11:10,071 Come in. 96 00:11:13,519 --> 00:11:16,818 I will get a basin to dress those cuts. 97 00:11:17,890 --> 00:11:20,484 That's very kind. Thank you. 98 00:11:20,526 --> 00:11:22,858 Here. Sit. 99 00:11:22,895 --> 00:11:24,385 Sit. 100 00:11:25,398 --> 00:11:26,763 Come, here. 101 00:11:44,584 --> 00:11:46,245 Can it harm to go and see this soldier? 102 00:11:46,285 --> 00:11:48,276 - Aya. - How? 103 00:11:48,321 --> 00:11:50,312 Because you will find a way to believe him. 104 00:11:50,356 --> 00:11:52,085 He may be telling the truth. 105 00:11:52,125 --> 00:11:54,457 All your clients tell the truth, John Adams, 106 00:11:54,494 --> 00:11:57,793 but your prospective client is the most despised man in Boston. 107 00:11:59,465 --> 00:12:01,456 By the time the news of last night's events spread, 108 00:12:01,501 --> 00:12:04,197 I have no doubt he will be the most despised man in all of Massachusetts. 109 00:12:06,672 --> 00:12:10,301 - It will be much talked of. - Ah. Ambition. 110 00:12:14,113 --> 00:12:15,671 Counsel is the last thing 111 00:12:15,715 --> 00:12:18,582 an accused person should lack in a free country, Abigail. 112 00:12:23,689 --> 00:12:25,680 Then accept it. 113 00:12:25,725 --> 00:12:27,249 But will I be condemned for it? 114 00:12:27,293 --> 00:12:29,056 They will say you are the Crown's man. 115 00:12:32,765 --> 00:12:35,131 I care not for malicious tongues on either side. 116 00:12:44,444 --> 00:12:46,002 These are the murderers. 117 00:12:47,346 --> 00:12:49,075 May God forgive them. 118 00:12:52,985 --> 00:12:54,714 And you too, sir. 119 00:13:03,129 --> 00:13:04,994 Captain Preston, 120 00:13:05,031 --> 00:13:07,329 you wish to engage my services in your defense? 121 00:13:08,501 --> 00:13:10,799 They've all refused us, sir, 122 00:13:10,837 --> 00:13:12,771 every man jack of them. 123 00:13:17,510 --> 00:13:19,740 They say you're a man of integrity, Mr. Adams. 124 00:13:22,215 --> 00:13:25,651 Well, you may expect from me no art of address, 125 00:13:25,685 --> 00:13:29,212 no sophistry or prevarication in such a cause. 126 00:13:29,255 --> 00:13:30,847 Nothing more than fact, evidence 127 00:13:30,890 --> 00:13:33,859 and the law will justify, Captain Preston. 128 00:13:36,395 --> 00:13:39,364 But before I can even consider taking your case, 129 00:13:39,398 --> 00:13:41,093 I must hear your account of what happened. 130 00:13:43,536 --> 00:13:45,299 My men came to the aid of a sentry 131 00:13:45,338 --> 00:13:47,363 outside the customhouse. 132 00:13:47,406 --> 00:13:49,533 He was being abused by the crowd. 133 00:13:50,743 --> 00:13:52,734 They asked me to empty their shit buckets. 134 00:13:53,880 --> 00:13:58,010 I told 'em to back off, but they kept at it... 135 00:13:59,051 --> 00:14:02,782 screaming at me, throwing things. 136 00:14:02,822 --> 00:14:05,382 Mr. Montgomery called for the guard. 137 00:14:05,424 --> 00:14:06,891 I led them to the square, 138 00:14:06,926 --> 00:14:08,621 we made formation facing the crowd, 139 00:14:08,661 --> 00:14:10,686 bayonets fixed, muskets loaded. 140 00:14:10,730 --> 00:14:14,291 Look, I gave no order to fire, sir. I swear. 141 00:14:14,333 --> 00:14:17,359 I was standing in front of the men. 142 00:14:17,403 --> 00:14:20,770 I was talking to a big fella. 143 00:14:21,908 --> 00:14:23,739 He had a club and... 144 00:14:23,776 --> 00:14:26,973 I think they call him Palmes. 145 00:14:27,013 --> 00:14:29,811 Yet some of your soldiers did fire, Captain Preston. 146 00:14:31,484 --> 00:14:33,213 As of this morning, five are dead... 147 00:14:33,252 --> 00:14:34,810 men and boys. 148 00:14:36,422 --> 00:14:39,653 My men acted in self-defense, Mr. Adams, 149 00:14:39,692 --> 00:14:41,626 as God Almighty is our judge. 150 00:14:46,699 --> 00:14:48,997 The hotheads have finally tasted blood. 151 00:14:51,470 --> 00:14:54,064 We cannot be surprised by it. 152 00:14:54,106 --> 00:14:57,974 The presence of the soldiers here is much resented. 153 00:14:58,010 --> 00:15:00,843 Of course, the people of Boston would be lining up 154 00:15:00,880 --> 00:15:03,815 to pay taxes if they were represented in Parliament. 155 00:15:03,849 --> 00:15:05,441 But the fact remains that they're not, 156 00:15:05,484 --> 00:15:08,942 and defiance will not ensure their inclusion. 157 00:15:11,057 --> 00:15:13,491 Our other colonies understand this. Why can't Boston? 158 00:15:13,526 --> 00:15:16,256 Do you speak as yourself here or as the attorney general? 159 00:15:16,295 --> 00:15:18,695 The man and the office are one in the same. 160 00:15:23,869 --> 00:15:25,359 The governor is pleased 161 00:15:25,404 --> 00:15:27,065 that you've taken on the Preston matter. 162 00:15:28,774 --> 00:15:32,107 I was not aware that the governor took any notice of me at all. 163 00:15:32,144 --> 00:15:34,510 You do not think it merited? 164 00:15:36,082 --> 00:15:37,947 Ah, well... 165 00:15:40,553 --> 00:15:42,487 it is not for me to say. 166 00:15:42,521 --> 00:15:44,853 Well, surely, John, you did not move your practice 167 00:15:44,890 --> 00:15:47,859 from the country to go unnoticed in Boston. 168 00:15:47,893 --> 00:15:48,985 Jonathan... 169 00:15:49,028 --> 00:15:51,758 Please do not trouble yourself with a rebuttal. 170 00:15:51,797 --> 00:15:53,355 I know you too well. 171 00:16:08,914 --> 00:16:10,711 You're a hero, boy. 172 00:16:40,713 --> 00:16:42,305 You haven't much of a case, John. 173 00:16:43,516 --> 00:16:45,211 Do I not? 174 00:16:45,251 --> 00:16:47,242 No Boston jury will ever vote for acquittal. 175 00:16:47,286 --> 00:16:50,153 Thank you for your kind advice, Sam. 176 00:16:51,724 --> 00:16:54,352 This is not a time for showing how clever you are, cousin. 177 00:16:57,930 --> 00:16:59,898 This is a time for choosing sides. 178 00:17:02,501 --> 00:17:04,765 I am for the law, cousin. 179 00:17:04,804 --> 00:17:06,362 Is there another side? 180 00:17:07,506 --> 00:17:08,996 There are those who fight for our rights 181 00:17:09,041 --> 00:17:11,134 - as natural-born Englishmen. - Yeah! 182 00:17:11,177 --> 00:17:14,237 And those that would strip us of those rights! 183 00:17:14,280 --> 00:17:16,305 I do not have the luxury 184 00:17:16,349 --> 00:17:18,408 of your birth or your purse, Sam, 185 00:17:18,451 --> 00:17:20,544 to spend my days fomenting dissension. 186 00:17:22,054 --> 00:17:24,386 I intend to prove this colony is governed by law... 187 00:17:24,423 --> 00:17:25,981 John. 188 00:17:26,025 --> 00:17:29,153 - Whatever you and your Sons of Liberty may say on the matter! 189 00:17:29,195 --> 00:17:30,787 John. 190 00:17:30,830 --> 00:17:32,593 We're all Sons of Liberty here. 191 00:17:32,631 --> 00:17:34,292 Hear hear. 192 00:17:38,537 --> 00:17:40,198 The jury are all but certain 193 00:17:40,239 --> 00:17:43,538 to have judged this issue before they hear a word of evidence. 194 00:17:43,576 --> 00:17:45,840 "Does the government of King George have the right 195 00:17:45,878 --> 00:17:47,539 to tax the citizens of Boston 196 00:17:47,580 --> 00:17:49,275 when they are denied representation 197 00:17:49,315 --> 00:17:51,180 in the Parliament in Westminster?" 198 00:17:51,217 --> 00:17:53,378 Charles, stay away from the fire! 199 00:17:55,054 --> 00:17:57,545 But this is not a trial about taxes levied on Massachusetts. 200 00:17:57,590 --> 00:17:59,751 You would do well to acknowledge it. 201 00:17:59,792 --> 00:18:03,319 No, it is a trial about whether or not Captain Preston 202 00:18:03,362 --> 00:18:05,557 ordered his men to fire on that crowd, 203 00:18:05,598 --> 00:18:09,261 and if that crowd was a lawful assembly or a mob. 204 00:18:10,503 --> 00:18:12,664 Remove yourself, sir! 205 00:18:14,573 --> 00:18:16,063 Nabby! 206 00:18:16,108 --> 00:18:17,769 Charles, please. 207 00:18:17,810 --> 00:18:20,244 The... the... the resentment of Boston 208 00:18:20,279 --> 00:18:21,803 towards the Crown is irrelevant! 209 00:18:21,847 --> 00:18:25,044 Do not ignore it. It must be said. 210 00:18:25,084 --> 00:18:27,575 Acknowledge it as a fact. 211 00:18:27,620 --> 00:18:31,420 Do not comment. Do not sit in judgment of the jury's prejudice. 212 00:18:31,457 --> 00:18:34,756 Suggest that they must rise above it as you have done. 213 00:18:34,794 --> 00:18:37,422 You have a higher opinion of juries than I. 214 00:18:37,463 --> 00:18:40,728 You must persuade even more, 215 00:18:40,766 --> 00:18:43,200 and mask your impatience 216 00:18:43,235 --> 00:18:46,568 with those less intelligent than yourself. 217 00:18:46,605 --> 00:18:48,402 Good heaven. 218 00:18:48,441 --> 00:18:51,001 Is my demeanor in the court on trial now? 219 00:18:51,043 --> 00:18:53,739 I would not dream 220 00:18:53,779 --> 00:18:56,907 of telling you how to conduct yourself in court. 221 00:18:56,949 --> 00:18:58,473 Would you not? 222 00:19:02,054 --> 00:19:04,454 I heard Captain Preston 223 00:19:04,490 --> 00:19:06,458 plain as day. 224 00:19:06,492 --> 00:19:08,790 "Damn your bloods!" He said. 225 00:19:08,828 --> 00:19:10,955 "You won't treat me this way." 226 00:19:10,996 --> 00:19:13,988 Then he told the soldiers to fire. 227 00:19:18,404 --> 00:19:21,532 And how would you describe the behavior 228 00:19:21,574 --> 00:19:24,771 of these young lads 229 00:19:24,810 --> 00:19:26,402 just before the soldiers fired? 230 00:19:27,446 --> 00:19:29,505 Throwing snowballs. 231 00:19:31,684 --> 00:19:34,175 Ah! Snowballs! 232 00:19:34,220 --> 00:19:36,654 Well, a terrifying prospect 233 00:19:36,689 --> 00:19:38,919 for armed soldiers... snowballs! 234 00:19:40,593 --> 00:19:43,824 Oh, they didn't like it, sir. Chilly on the skin and all. 235 00:19:48,400 --> 00:19:50,231 Mr. Adams. 236 00:19:57,643 --> 00:19:59,634 Mr. Goddard, 237 00:19:59,678 --> 00:20:01,202 when you arrived in the square, 238 00:20:01,247 --> 00:20:03,909 you had ample opportunity to observe the crowd, huh? 239 00:20:03,949 --> 00:20:05,416 I did, sir. 240 00:20:05,451 --> 00:20:08,420 Mmm. And were any of them carrying anything 241 00:20:08,454 --> 00:20:11,446 apart from snowballs? 242 00:20:12,491 --> 00:20:14,391 Well, let me see. 243 00:20:20,900 --> 00:20:22,458 I don't recall, sir. 244 00:20:24,403 --> 00:20:27,270 Were any of these men carrying clubs? 245 00:20:27,306 --> 00:20:29,831 - They were, sir. - Indeed? 246 00:20:29,875 --> 00:20:33,311 A lawful assembly. Not a riot, a lawful assembly 247 00:20:33,345 --> 00:20:35,438 in which people were carrying clubs. 248 00:20:37,550 --> 00:20:39,484 To make certain nothing unlawful occurred, perhaps? 249 00:20:41,754 --> 00:20:43,779 The men are rope makers, sir. 250 00:20:43,822 --> 00:20:46,518 As any true Boston man would know, 251 00:20:46,559 --> 00:20:49,255 the clubs they were carrying are for beating out rope. 252 00:20:54,833 --> 00:20:56,528 For beating out rope, 253 00:20:56,569 --> 00:20:58,366 indeed? 254 00:20:58,404 --> 00:20:59,928 But could they not also be used 255 00:20:59,972 --> 00:21:01,564 for beating out men's brains? 256 00:21:01,607 --> 00:21:03,302 No! 257 00:21:03,342 --> 00:21:07,039 There was no riot! Any man who suggests there was is lying! 258 00:21:07,079 --> 00:21:09,877 Order! 259 00:21:26,532 --> 00:21:28,864 Uh, Mr. Goddard, 260 00:21:28,901 --> 00:21:30,835 where exactly were you standing 261 00:21:30,869 --> 00:21:33,201 when you say you heard the officer in the dock, Captain Preston, 262 00:21:33,238 --> 00:21:35,103 give the order to fire? 263 00:21:35,140 --> 00:21:36,801 Close enough to have touched him, sir. 264 00:21:36,842 --> 00:21:40,039 Mmm. And where was he standing? 265 00:21:40,079 --> 00:21:42,138 He stood behind his men, sir. 266 00:21:44,416 --> 00:21:45,940 I see, I see. 267 00:21:47,653 --> 00:21:49,314 Behind his men? 268 00:21:50,756 --> 00:21:52,849 I will ask the jury to take note of that. 269 00:21:58,931 --> 00:22:00,421 Mr. Holmes... 270 00:22:01,800 --> 00:22:04,564 would you please describe the events you witnessed 271 00:22:04,603 --> 00:22:06,662 on the night of March the 5th? 272 00:22:08,707 --> 00:22:13,007 I saw some boys near the sentry... 273 00:22:14,179 --> 00:22:15,669 at the customhouse door. 274 00:22:17,116 --> 00:22:19,676 And what were they doing, these boys? 275 00:22:20,919 --> 00:22:23,114 - Making a noise. - Shouting... 276 00:22:23,155 --> 00:22:25,214 at the sentry? 277 00:22:25,257 --> 00:22:28,158 I suppose. 278 00:22:28,193 --> 00:22:30,593 Were they doing anything else? 279 00:22:34,066 --> 00:22:35,556 What were they doing? 280 00:22:37,803 --> 00:22:39,896 Throwing ice, sir, 281 00:22:39,938 --> 00:22:41,997 and oyster shells. 282 00:22:42,041 --> 00:22:44,908 And did this harassment 283 00:22:44,943 --> 00:22:48,037 continue with the arrival of Captain Preston and his men? 284 00:22:48,080 --> 00:22:49,604 Yes. 285 00:22:49,648 --> 00:22:51,445 It did. 286 00:22:53,118 --> 00:22:56,178 Did you yourself pick up everything you could find 287 00:22:56,221 --> 00:22:57,415 and throw it at them? 288 00:22:59,391 --> 00:23:02,417 Yes, sir. 289 00:23:06,432 --> 00:23:08,525 How many people were there about, Mr. Holmes? 290 00:23:09,702 --> 00:23:12,830 Near 200 boys and men before it was over. 291 00:23:12,871 --> 00:23:15,203 200 boys and men. Good heavens. 292 00:23:16,275 --> 00:23:18,334 And as you say, 293 00:23:18,377 --> 00:23:20,971 they were all throwing ice and oyster shells. 294 00:23:24,249 --> 00:23:26,308 Were they throwing anything else? 295 00:23:36,261 --> 00:23:38,786 Did they throw their clubs, Mr. Holmes? 296 00:23:47,639 --> 00:23:50,665 As you say, this crowd, 297 00:23:50,709 --> 00:23:52,904 they were making a great hullabaloo, huh? 298 00:23:52,945 --> 00:23:54,503 - Yes. - They were shouting? 299 00:23:54,546 --> 00:23:56,605 - Yes. - Mmm. What were they shouting 300 00:23:56,648 --> 00:23:57,808 to the soldiers? 301 00:23:57,850 --> 00:24:01,183 Just before the soldiers started shooting... 302 00:24:04,523 --> 00:24:06,081 Yes? 303 00:24:07,893 --> 00:24:09,724 ...I heard the people say... 304 00:24:11,997 --> 00:24:13,624 What did you hear them say? 305 00:24:19,738 --> 00:24:21,763 Please, Mr. Holmes. 306 00:24:24,376 --> 00:24:26,003 What did you hear them say? 307 00:24:29,815 --> 00:24:33,410 "Fire, damn you. Fire!" 308 00:24:33,452 --> 00:24:37,513 "Fire! Fire! Fire, damn you! 309 00:24:37,556 --> 00:24:39,148 Fire!" 310 00:24:40,626 --> 00:24:43,891 Now, did you take this to be the cry of "Fire" 311 00:24:43,929 --> 00:24:45,658 or bidding these soldiers to fire? 312 00:24:45,697 --> 00:24:48,029 No, they meant for the soldiers to shoot, sir. 313 00:24:48,066 --> 00:24:50,159 You say that this crowd 314 00:24:50,202 --> 00:24:52,568 actually dared the soldiers to fire? 315 00:24:55,274 --> 00:24:57,640 That they did. 316 00:24:57,676 --> 00:24:59,735 God help me, they did. 317 00:25:07,186 --> 00:25:09,313 Thank you, sir. 318 00:25:51,563 --> 00:25:53,793 Mr. Palmes? 319 00:25:54,800 --> 00:25:57,166 Mr. Palmes. 320 00:25:57,202 --> 00:25:59,534 I know that you spoke to Captain Preston. 321 00:26:01,874 --> 00:26:05,742 I simply want you to say what you saw that evening. 322 00:26:10,782 --> 00:26:12,511 If British soldiers fired 323 00:26:12,551 --> 00:26:15,179 on a defenseless crowd without provocation 324 00:26:15,220 --> 00:26:17,279 I will be the first to want to see them hanged for it. 325 00:26:19,892 --> 00:26:21,917 But suppose they are innocent. 326 00:26:23,328 --> 00:26:25,956 I do not wish to see innocent men die in my name. 327 00:26:25,998 --> 00:26:28,228 Do you? 328 00:26:36,408 --> 00:26:38,171 I wish to point out 329 00:26:38,210 --> 00:26:39,734 that my next witness 330 00:26:39,778 --> 00:26:42,303 does not appear in support of either party. 331 00:26:42,347 --> 00:26:44,110 The court calls... 332 00:26:45,584 --> 00:26:48,178 - Richard Palmes. - Richard Palmes... 333 00:26:48,220 --> 00:26:51,087 to come forth and be heard! 334 00:26:52,824 --> 00:26:54,553 Richard Palmes! 335 00:27:22,154 --> 00:27:24,247 Mr. Palmes, 336 00:27:24,289 --> 00:27:25,950 Captain Preston has told me... 337 00:27:27,726 --> 00:27:29,387 that you were standing next to him 338 00:27:29,428 --> 00:27:31,089 just before the fatal moment. 339 00:27:33,165 --> 00:27:34,462 I was. 340 00:27:34,499 --> 00:27:37,900 So close, in fact, that your coat 341 00:27:37,936 --> 00:27:40,302 was scorched with musket fire. 342 00:27:42,841 --> 00:27:45,537 Did you have occasion to exchange words with the accused? 343 00:27:47,245 --> 00:27:48,769 I did. 344 00:27:48,814 --> 00:27:51,282 What did you say to him? 345 00:27:52,517 --> 00:27:55,953 I asked him if he had intention 346 00:27:55,988 --> 00:27:59,515 to order his men to fire on the crowd. 347 00:27:59,558 --> 00:28:02,322 And what did Captain Preston reply? 348 00:28:02,361 --> 00:28:04,192 He said... 349 00:28:05,297 --> 00:28:07,197 as he was standing in front of them... 350 00:28:08,400 --> 00:28:10,368 he would be foolish to do so. 351 00:28:11,770 --> 00:28:13,362 So you are prepared to swear 352 00:28:13,405 --> 00:28:15,737 he was standing in front of his men... 353 00:28:17,109 --> 00:28:19,270 not behind them 354 00:28:19,311 --> 00:28:22,769 as Mr. Goddard told us? 355 00:28:28,086 --> 00:28:29,576 Mr. Palmes... 356 00:28:31,556 --> 00:28:34,116 and when did you hear the command to fire? 357 00:28:38,730 --> 00:28:43,531 After the first shot went off. 358 00:28:46,772 --> 00:28:49,741 And did these words come from behind his men? 359 00:28:52,811 --> 00:28:54,335 I think they did. 360 00:28:55,747 --> 00:28:57,374 Could you swear 361 00:28:57,416 --> 00:28:59,543 that Captain Preston did not shout that command? 362 00:29:03,488 --> 00:29:04,978 I could not. 363 00:29:15,000 --> 00:29:16,490 Very good, Mr. Palmes. 364 00:29:18,770 --> 00:29:21,204 Captain Preston, you have heard the words of Richard Palmes. 365 00:29:21,239 --> 00:29:23,264 Do you agree that you were standing not behind, 366 00:29:23,308 --> 00:29:24,775 but in front of your men? 367 00:29:24,810 --> 00:29:26,277 I do, sir. 368 00:29:26,311 --> 00:29:27,938 Order! 369 00:29:30,315 --> 00:29:32,010 It was while I was speaking with him 370 00:29:32,050 --> 00:29:34,075 the first shot was fired, sir. 371 00:29:34,119 --> 00:29:35,746 Without your giving orders? 372 00:29:35,787 --> 00:29:37,584 Indeed, sir. 373 00:29:37,622 --> 00:29:41,752 If I may recall to the court the words of Richard Palmes. 374 00:29:41,793 --> 00:29:44,125 I asked him "And when did you hear the command to fire?" 375 00:29:44,162 --> 00:29:46,289 And he answered 376 00:29:46,331 --> 00:29:48,663 "After the first shot went off." 377 00:29:51,403 --> 00:29:53,268 Which man fired, Captain? 378 00:29:53,305 --> 00:29:55,705 Young Mont... Private Montgomery, sir. 379 00:29:56,875 --> 00:29:58,638 And what caused this man to fire, Captain? 380 00:29:59,811 --> 00:30:03,110 He received a severe blow with a club, sir. 381 00:30:07,986 --> 00:30:11,717 He fell to the ground and his musket discharged. 382 00:30:13,291 --> 00:30:17,057 After that happened, more clubs, bats... 383 00:30:17,095 --> 00:30:19,029 Order! 384 00:30:20,332 --> 00:30:23,096 Order! Order! 385 00:30:23,135 --> 00:30:25,933 - Planks rained down on my men! 386 00:30:27,139 --> 00:30:29,505 I was telling them not to fire, sir! 387 00:30:29,541 --> 00:30:31,270 Order! 388 00:30:31,309 --> 00:30:33,334 But some voices 389 00:30:33,378 --> 00:30:35,846 were urging them to fire. 390 00:30:36,882 --> 00:30:39,214 "Fire! Fire! 391 00:30:39,251 --> 00:30:41,583 Fire! 392 00:30:41,620 --> 00:30:43,850 Shoot me if you dare." 393 00:30:44,890 --> 00:30:46,585 They were, sir. 394 00:30:46,625 --> 00:30:48,456 Where did these voices come from, Captain? 395 00:30:48,493 --> 00:30:50,723 From the alley behind my men, sir. 396 00:30:50,762 --> 00:30:52,855 Voices from a crowd saying... 397 00:30:52,898 --> 00:30:55,298 Shouting "Damn your bloods! 398 00:30:55,333 --> 00:30:56,891 Why don't you open fire?" 399 00:31:00,939 --> 00:31:02,463 Kindly recall for the court 400 00:31:02,507 --> 00:31:04,975 the evidence of Robert Goddard. 401 00:31:06,444 --> 00:31:09,140 "I heard the voice of Captain Preston say 402 00:31:09,181 --> 00:31:11,149 'Damn your bloods! ' 403 00:31:11,183 --> 00:31:13,378 And then he gave the order to fire." 404 00:31:16,888 --> 00:31:19,186 Be still. Allow me to finish. 405 00:31:21,927 --> 00:31:23,918 - Well? - John, how can I answer 406 00:31:23,962 --> 00:31:25,190 if you'll not let me finish? 407 00:31:30,268 --> 00:31:32,327 - You did not like it. - I did not say that. 408 00:31:32,370 --> 00:31:35,430 Oh, you did not have to. 409 00:31:35,473 --> 00:31:37,737 It is a fine summary for the defense. 410 00:31:37,776 --> 00:31:39,971 There is... is much to admire. 411 00:31:40,011 --> 00:31:42,241 It is, perhaps, at times... 412 00:31:43,815 --> 00:31:46,045 Yes? 413 00:31:47,419 --> 00:31:48,886 John, 414 00:31:48,920 --> 00:31:52,048 there's not a person in Boston who doubts your education. 415 00:31:53,258 --> 00:31:56,193 - Your command of language... - Oh, dear. 416 00:31:56,228 --> 00:31:57,786 You are charming me, Abigail. 417 00:31:57,829 --> 00:32:00,354 You never charm me 418 00:32:00,398 --> 00:32:02,491 unless what you're about to say is cutting. 419 00:32:05,804 --> 00:32:07,931 John... 420 00:32:08,974 --> 00:32:12,410 - vanity. - Vain? 421 00:32:12,444 --> 00:32:14,912 You have overburdened your argument 422 00:32:14,946 --> 00:32:16,880 with ostentatious erudition. 423 00:32:18,917 --> 00:32:21,715 You do not need to quote great men to show you are one. 424 00:32:29,027 --> 00:32:30,961 My purpose is to show 425 00:32:30,996 --> 00:32:33,021 that certain principles 426 00:32:33,064 --> 00:32:34,725 are eternal. 427 00:32:35,767 --> 00:32:39,259 And that men of great minds have... 428 00:32:39,304 --> 00:32:40,828 - why are you laughing? 429 00:32:40,872 --> 00:32:44,308 - Through the ages agreed on certain basic principles. 430 00:32:44,342 --> 00:32:46,640 A noble purpose, no doubt. 431 00:32:48,213 --> 00:32:50,841 But some of the jury might think 432 00:32:50,882 --> 00:32:53,407 that you want to prove the brilliance of the speaker 433 00:32:53,451 --> 00:32:56,352 rather than the truth of the case he is arguing. 434 00:33:00,325 --> 00:33:02,156 Well, perhaps in certain passages, 435 00:33:02,193 --> 00:33:03,785 a more direct line... 436 00:33:04,863 --> 00:33:06,592 might be an improvement. 437 00:33:10,535 --> 00:33:12,799 Well, I can see that I am to have no sleep tonight. 438 00:33:14,939 --> 00:33:17,703 Hmm. Hmm. 439 00:33:46,304 --> 00:33:47,965 Would you have me lose all the quotations? 440 00:33:48,006 --> 00:33:49,633 John. 441 00:34:01,219 --> 00:34:04,382 What species of homicide is this? 442 00:34:04,422 --> 00:34:06,117 Is there, in law, such a thing 443 00:34:06,157 --> 00:34:08,921 as voluntary manslaughter? 444 00:34:10,795 --> 00:34:13,730 No, a person cannot justify killing if he can 445 00:34:13,765 --> 00:34:16,199 by any means make his escape. 446 00:34:17,235 --> 00:34:19,465 He that commits a cruel act voluntarily 447 00:34:19,504 --> 00:34:21,802 is guilty of malice aforethought. 448 00:34:21,840 --> 00:34:24,035 And malice was very much 449 00:34:24,075 --> 00:34:26,270 on these prisoners' minds. 450 00:34:26,311 --> 00:34:28,302 By the very act of loading their muskets 451 00:34:28,346 --> 00:34:30,871 with powder and ball, they have proved this. 452 00:34:30,915 --> 00:34:33,884 They stand condemned by their own actions. 453 00:34:33,918 --> 00:34:37,046 Hear hear. Yes. Yes. 454 00:34:37,088 --> 00:34:38,555 Order! 455 00:34:38,590 --> 00:34:41,650 I ask that you heed the words of the indictment, 456 00:34:41,693 --> 00:34:43,593 that the accused, 457 00:34:43,628 --> 00:34:46,563 not having the fear of God before their eyes, 458 00:34:46,598 --> 00:34:48,395 but being moved by the instigation 459 00:34:48,433 --> 00:34:50,765 of their own wicked hearts, 460 00:34:50,802 --> 00:34:54,602 did perpetrate nothing less than murder. 461 00:34:54,639 --> 00:34:57,699 You must pronounce them guilty! 462 00:34:57,742 --> 00:35:01,508 Guilty! Guilty! Guilty! 463 00:35:02,514 --> 00:35:04,414 Order! 464 00:35:17,529 --> 00:35:19,394 I am for the prisoners at the bar. 465 00:35:21,966 --> 00:35:25,265 In the words of the Marquis of Beccaria... 466 00:35:27,071 --> 00:35:30,700 "If by supporting the rights of mankind 467 00:35:30,742 --> 00:35:32,801 I shall save from the agonies of death 468 00:35:32,844 --> 00:35:35,904 one unfortunate victim of tyranny, 469 00:35:35,947 --> 00:35:37,778 or of ignorance equally fatal... 470 00:35:39,684 --> 00:35:42,175 His blessings will be sufficient consolation to me 471 00:35:42,220 --> 00:35:44,211 for the contempt of all mankind." 472 00:35:46,691 --> 00:35:49,990 When people are taxed without representation, 473 00:35:50,028 --> 00:35:52,223 they are sometimes to feel abused. 474 00:35:54,065 --> 00:35:56,829 And sometimes they may even rebel. 475 00:35:56,868 --> 00:36:01,805 But we must take care, lest 476 00:36:01,840 --> 00:36:05,173 borne away by a torrent of passion 477 00:36:05,210 --> 00:36:07,610 we make shipwreck of conscience. 478 00:36:10,882 --> 00:36:12,679 The prisoners must be judged 479 00:36:12,717 --> 00:36:15,777 solely upon the evidence produced against them in court 480 00:36:15,820 --> 00:36:17,845 and by nothing else. 481 00:36:17,889 --> 00:36:19,481 And the evidence we have heard 482 00:36:19,524 --> 00:36:21,048 speaks plainly enough, gentlemen. 483 00:36:23,695 --> 00:36:26,892 A sentry's post is his castle! 484 00:36:26,931 --> 00:36:29,195 And to attack it, by English law, 485 00:36:29,234 --> 00:36:31,828 is an illegal act. 486 00:36:31,870 --> 00:36:34,737 Soldiers so assaulted may defend themselves 487 00:36:34,772 --> 00:36:36,569 to the death. 488 00:36:36,608 --> 00:36:38,974 The people are crying, 489 00:36:39,010 --> 00:36:41,069 "Kill them! Kill them! 490 00:36:41,112 --> 00:36:43,307 Knock them down!" 491 00:36:43,348 --> 00:36:47,250 And they're heaving sharp cutting ice, 492 00:36:47,285 --> 00:36:50,220 oyster shells, clubs. 493 00:36:52,524 --> 00:36:54,389 What are they to do, 494 00:36:54,425 --> 00:36:57,690 behave like stoic philosophers lost in apathy? 495 00:37:00,932 --> 00:37:03,492 Disregard these uniforms. 496 00:37:04,836 --> 00:37:06,929 Consider the men who wear them. 497 00:37:08,139 --> 00:37:11,006 Consider yourselves in such a situation 498 00:37:11,042 --> 00:37:12,839 and judge if a reasonable man 499 00:37:12,877 --> 00:37:15,345 would not fear for his life. 500 00:37:27,759 --> 00:37:30,387 Facts are stubborn things. 501 00:37:34,165 --> 00:37:36,690 See, whatever our wishes, our inclinations... 502 00:37:37,936 --> 00:37:39,528 or the dictums of our passions... 503 00:37:40,872 --> 00:37:44,137 they cannot alter the state of facts and evidence. 504 00:37:46,578 --> 00:37:49,103 You see, the law on the one hand 505 00:37:49,147 --> 00:37:50,774 is inexorable 506 00:37:50,815 --> 00:37:53,943 to the cries and lamentations of the prisoners. 507 00:37:53,985 --> 00:37:55,543 But on the other hand, 508 00:37:55,587 --> 00:37:58,852 it is deaf, deaf as an adder 509 00:37:58,890 --> 00:38:00,790 to the clamors of the populace. 510 00:38:04,228 --> 00:38:06,196 Gentlemen of the jury, 511 00:38:06,230 --> 00:38:09,222 I submit to your candor 512 00:38:09,267 --> 00:38:11,098 and justice... 513 00:38:13,071 --> 00:38:14,698 the prisoners and their cause. 514 00:38:22,380 --> 00:38:24,075 All those trees we planted... 515 00:38:24,115 --> 00:38:26,879 keep them well pruned. They should fetch a shilling each. 516 00:38:29,087 --> 00:38:31,988 And perhaps we should try flax instead of corn this year 517 00:38:32,023 --> 00:38:33,752 in the north pasture. 518 00:38:45,570 --> 00:38:48,368 - The jury's back already, sir. - Thank you. 519 00:38:51,743 --> 00:38:54,075 An ill omen for our side. 520 00:38:54,112 --> 00:38:55,670 Go. 521 00:39:01,386 --> 00:39:03,479 Don't leave those lying all about, Charles. 522 00:39:28,780 --> 00:39:30,714 Here. 523 00:39:36,087 --> 00:39:37,577 Well done. 524 00:39:47,065 --> 00:39:49,693 On the charge of murder... 525 00:39:51,836 --> 00:39:54,964 we the jury find the accused, 526 00:39:55,006 --> 00:39:58,965 Captain Thomas Preston, not guilty. 527 00:40:01,779 --> 00:40:03,508 Order! 528 00:40:12,023 --> 00:40:13,718 - Hang them! - Order! 529 00:40:13,758 --> 00:40:15,248 Hang them! 530 00:40:22,467 --> 00:40:24,697 On the charge of murder, 531 00:40:24,736 --> 00:40:27,864 we the jury find the accused: John Carroll, 532 00:40:27,905 --> 00:40:29,600 James Hartigan, 533 00:40:29,640 --> 00:40:32,700 Matthew Kilroy, William McCauley, 534 00:40:32,744 --> 00:40:34,302 Hugh Montgomery, 535 00:40:34,345 --> 00:40:35,835 William Warren, 536 00:40:35,880 --> 00:40:37,404 William Wemms 537 00:40:37,448 --> 00:40:39,939 and Hugh White... 538 00:40:41,886 --> 00:40:43,911 not guilty. 539 00:40:53,765 --> 00:40:55,255 Order! 540 00:41:03,641 --> 00:41:06,610 There being further business before the court 541 00:41:06,644 --> 00:41:08,805 I hereby declare 542 00:41:08,846 --> 00:41:12,304 this session adjourned! 543 00:41:15,520 --> 00:41:17,317 God save the king! 544 00:41:17,355 --> 00:41:20,552 God save the king! 545 00:41:20,591 --> 00:41:23,617 - God save your king! - Move. 546 00:41:23,661 --> 00:41:25,094 Bastard. 547 00:41:34,639 --> 00:41:36,607 - Well well, gentlemen. - Thank you, sir. 548 00:41:36,641 --> 00:41:38,871 Captain Preston. 549 00:41:39,944 --> 00:41:43,072 - Mr. Adams. - Please take this, sir. 550 00:41:43,114 --> 00:41:45,981 It isn't much, but it's from the lot of us... 551 00:41:46,017 --> 00:41:48,611 Now if I were you, I'd confine myself to barracks 552 00:41:48,653 --> 00:41:51,349 for a good while, yeah? 553 00:41:51,389 --> 00:41:53,584 What about yourself, Mr. Adams? 554 00:41:53,624 --> 00:41:56,092 You really think you're gonna be safe from this rabble? 555 00:42:04,101 --> 00:42:06,797 No, you forget, Captain Preston, 556 00:42:06,838 --> 00:42:09,306 you have just been acquitted by a jury of New England men. 557 00:42:11,509 --> 00:42:13,875 Massachusetts is my country, sir. 558 00:42:15,313 --> 00:42:19,044 - With me, lads. - Thank you, sir. 559 00:42:44,942 --> 00:42:46,967 Well... 560 00:42:49,013 --> 00:42:51,106 I have done it, Mrs. Adams. 561 00:42:54,518 --> 00:42:57,248 Oh! 562 00:42:57,288 --> 00:43:01,782 Oh! There will be no living with you at all now, I suppose. 563 00:43:06,264 --> 00:43:08,926 Children, congratulate your father. 564 00:43:10,134 --> 00:43:11,999 - Congratulations. - Congratulations, Father. 565 00:43:12,036 --> 00:43:13,697 Well, thank you. Thank you. 566 00:43:13,738 --> 00:43:15,729 - Charles, fetch my pipe. - Yes, sir. 567 00:43:15,773 --> 00:43:17,263 - Nabby, tea. - Yes, Father. 568 00:43:18,542 --> 00:43:21,602 Johnny, come here 569 00:43:21,646 --> 00:43:23,773 - and help me with my boots. - Yes, Father. 570 00:43:23,814 --> 00:43:25,782 - There we are. - Oh, John. 571 00:43:28,185 --> 00:43:29,982 Harder! 572 00:43:31,255 --> 00:43:33,382 There we go. 573 00:43:38,796 --> 00:43:41,230 Whatever the cost to your practice, 574 00:43:41,265 --> 00:43:43,460 your defense of Captain Preston 575 00:43:43,501 --> 00:43:46,436 has earned you a reputation for impartiality. 576 00:43:47,939 --> 00:43:51,272 If you were now to speak out in opposition to the Crown, 577 00:43:51,309 --> 00:43:53,140 it would lend gravity to our cause. 578 00:43:54,312 --> 00:43:56,246 I know you share our sympathies, cousin. 579 00:43:57,815 --> 00:44:01,012 Why not stand for election on the Massachusetts Council? 580 00:44:04,922 --> 00:44:07,186 I have no talent for politics. 581 00:44:07,224 --> 00:44:10,057 I am by nature far too independent-minded. 582 00:44:11,662 --> 00:44:14,722 And besides, I hardly think that my name 583 00:44:14,765 --> 00:44:17,632 will add luster to your cause at this time. 584 00:44:17,668 --> 00:44:20,501 Half my clients have left me since the trial. 585 00:44:20,538 --> 00:44:23,063 - John. - I have already served one term 586 00:44:23,107 --> 00:44:24,699 on the Massachusetts Council 587 00:44:24,742 --> 00:44:27,540 and it made me ill with work, 588 00:44:27,578 --> 00:44:30,274 work which made it almost impossible for me 589 00:44:30,314 --> 00:44:31,838 to attend to my practice. 590 00:44:31,882 --> 00:44:33,873 Well, I have no desire to serve again. 591 00:44:33,918 --> 00:44:36,512 I thank you for your offer, gentlemen... 592 00:44:39,690 --> 00:44:42,750 but my family must take precedence. 593 00:44:45,596 --> 00:44:47,894 Many in Boston are unable to make their living. 594 00:44:49,166 --> 00:44:51,327 The Crown's policies are reducing them to poverty. 595 00:44:51,369 --> 00:44:53,564 - No, you exaggerate, sir. - We are required... 596 00:44:53,604 --> 00:44:56,539 - Mr. Paine... ...are required to import British goods 597 00:44:56,574 --> 00:44:58,132 and then expected to pay for the privilege. 598 00:44:58,175 --> 00:45:00,507 They've taxed our paper, our glass, 599 00:45:00,544 --> 00:45:02,876 the lead in our paint... 600 00:45:03,914 --> 00:45:05,438 even our playing cards and dice. 601 00:45:05,483 --> 00:45:07,747 All such taxes, I remind you, repealed. 602 00:45:07,785 --> 00:45:09,776 Repealed because we've spoken out against them. 603 00:45:11,555 --> 00:45:13,853 And we'll continue to do so. 604 00:45:15,226 --> 00:45:17,694 Without your support it would seem. 605 00:45:26,604 --> 00:45:28,094 I cannot oblige you, gentlemen. 606 00:45:32,343 --> 00:45:33,970 I'm sorry. 607 00:45:37,248 --> 00:45:40,274 The office of Advocate General 608 00:45:40,317 --> 00:45:42,251 in the Court of Admiralty has become vacant. 609 00:45:43,621 --> 00:45:45,350 Is that so? Huh. 610 00:45:48,059 --> 00:45:50,687 I have spoken about you to the governor. 611 00:45:51,962 --> 00:45:53,953 We were both of the opinion that you would be... 612 00:45:55,399 --> 00:45:56,889 the ideal candidate. 613 00:45:58,035 --> 00:46:00,162 Well, I'm flattered. 614 00:46:03,741 --> 00:46:06,869 A recommendation has been agreed to by the king. 615 00:46:07,912 --> 00:46:10,904 The appointment is yours, John, 616 00:46:10,948 --> 00:46:12,575 and brings with it the powers and privileges 617 00:46:12,616 --> 00:46:15,312 attached to the king's name. 618 00:46:15,352 --> 00:46:17,582 Congratulations, John. 619 00:46:21,892 --> 00:46:23,757 Well, it's no secret, John, 620 00:46:23,794 --> 00:46:26,422 that your practice has fallen off since the trial. 621 00:46:29,667 --> 00:46:32,397 Well, for the most part, that is the case. 622 00:46:32,436 --> 00:46:36,202 This would be an entree to the most profitable business in the colony. 623 00:46:40,945 --> 00:46:44,403 What do you say, my friend? 624 00:46:53,257 --> 00:46:54,815 You do not speak, John. 625 00:46:57,261 --> 00:46:59,695 Qui tacet consentire? 626 00:47:03,801 --> 00:47:05,894 Mrs. Adams means to say that her husband's silence 627 00:47:05,936 --> 00:47:08,564 suggests that he is willing 628 00:47:08,606 --> 00:47:11,131 to have his name put forward to King George. 629 00:47:32,229 --> 00:47:34,356 My father was a shoemaker. 630 00:47:38,502 --> 00:47:40,470 My mother could not read. 631 00:47:42,806 --> 00:47:44,330 And I have been singled out 632 00:47:44,375 --> 00:47:46,002 for preferment by the King of England. 633 00:47:54,018 --> 00:47:55,986 I am for the law... 634 00:47:58,222 --> 00:48:00,713 and yet, in whom is the power of that law vested? 635 00:48:03,027 --> 00:48:04,892 The king. 636 00:48:07,665 --> 00:48:09,690 I am for the law... 637 00:48:11,468 --> 00:48:13,527 and yet who can give me preferment? 638 00:48:16,140 --> 00:48:18,005 The King of England. 639 00:48:24,081 --> 00:48:26,572 Ah, to be the king's man, 640 00:48:26,617 --> 00:48:28,642 and all that it would carry with it. 641 00:48:39,296 --> 00:48:41,093 So what is it Mr. Hancock requires of me? 642 00:48:41,131 --> 00:48:42,655 He would like your advice. 643 00:48:42,700 --> 00:48:45,601 Well, if he is in need of legal advice, I will speak to him. 644 00:48:45,636 --> 00:48:47,604 But if this is yet again an exercise to win me over... 645 00:48:47,638 --> 00:48:49,196 John, this is business, John. 646 00:48:50,341 --> 00:48:52,866 The Dartmouth, The Eleanor, The Beaver, 647 00:48:52,910 --> 00:48:55,902 just in, their holds full of tea. 648 00:48:55,946 --> 00:48:59,643 All British ships. The king demands that their cargo be unloaded, 649 00:48:59,683 --> 00:49:02,208 cargo on which we, the citizens of Boston, 650 00:49:02,253 --> 00:49:04,687 must pay a new tax. 651 00:49:04,722 --> 00:49:07,452 You will not land this cargo, gentlemen! 652 00:49:07,491 --> 00:49:10,927 This is legitimate cargo, tea from the East India Company 653 00:49:10,961 --> 00:49:13,691 that you are bound by law to unload. 654 00:49:13,731 --> 00:49:15,858 What's legitimate about it, friend? 655 00:49:15,899 --> 00:49:17,958 No other tea is allowed in Boston Harbor! 656 00:49:18,002 --> 00:49:20,766 Either we drink the king's foul brew or nothing at all. 657 00:49:20,804 --> 00:49:23,329 And who may you be, sir? 658 00:49:23,374 --> 00:49:25,171 John Hancock, ship owner. 659 00:49:25,209 --> 00:49:27,803 Not John Hancock, smuggler? 660 00:49:27,845 --> 00:49:30,109 Watch your words, sir! 661 00:49:30,147 --> 00:49:32,615 I'm an honest man being strangled by monopoly! 662 00:49:32,650 --> 00:49:34,311 Shame on you, sir! 663 00:49:34,351 --> 00:49:35,818 Shame on you! 664 00:49:35,853 --> 00:49:37,821 Shame! Shame! 665 00:49:38,889 --> 00:49:40,584 Shame on you! Shame on you! 666 00:49:40,624 --> 00:49:44,116 Shame on you! 667 00:49:44,161 --> 00:49:46,288 - Shame on you! - Sam! 668 00:49:46,330 --> 00:49:48,821 Teach him a lesson! Tar the bastard! 669 00:49:48,866 --> 00:49:50,993 Tar him! Tar him! 670 00:49:51,035 --> 00:49:53,128 No, Sam. 671 00:50:01,912 --> 00:50:03,539 For the love of God, Sam! 672 00:50:12,856 --> 00:50:15,051 This is barbarism! Barbarism! 673 00:50:20,230 --> 00:50:22,721 Tar him! Tar him! 674 00:50:32,576 --> 00:50:33,941 John. 675 00:50:45,989 --> 00:50:49,117 Tar him! Tar him! Tar him! 676 00:51:15,052 --> 00:51:16,883 Feather him! 677 00:51:35,539 --> 00:51:37,439 Do you approve of this? 678 00:51:37,474 --> 00:51:38,964 People are hurt when they fight 679 00:51:39,009 --> 00:51:41,239 - for what is rightfully theirs! - Do you approve 680 00:51:41,278 --> 00:51:43,473 of brutal and illegal acts 681 00:51:43,514 --> 00:51:46,005 to enforce a political principle, Sam? 682 00:51:47,117 --> 00:51:49,551 Answer me that, can you? 683 00:52:11,275 --> 00:52:13,766 I am afraid 684 00:52:13,811 --> 00:52:15,369 of where this may lead us... 685 00:52:18,749 --> 00:52:21,115 if we do not chart our course carefully... 686 00:52:22,286 --> 00:52:24,811 together. 687 00:52:24,855 --> 00:52:27,050 This colony does not 688 00:52:27,090 --> 00:52:29,923 dictate to Parliament, John, 689 00:52:29,960 --> 00:52:32,326 nor to the king. 690 00:52:32,362 --> 00:52:35,729 If the Crown decides tea is to be taxed, it will be taxed. 691 00:52:36,934 --> 00:52:38,799 Well, would you have the empire bankrupted? 692 00:52:39,903 --> 00:52:42,428 The war we fought to expand our territory, 693 00:52:42,473 --> 00:52:44,873 to protect our borders from the Indians 694 00:52:44,908 --> 00:52:47,138 and their French allies, it was a costly affair. 695 00:52:47,177 --> 00:52:49,839 I'm not here to debate the necessity of taxes, Jonathan, 696 00:52:49,880 --> 00:52:51,814 but the manner in which they are imposed. 697 00:52:51,849 --> 00:52:54,511 Massachusetts must shoulder its share of the burden. 698 00:52:55,886 --> 00:52:58,514 And be treated as second-class citizens? 699 00:52:58,555 --> 00:53:00,785 Without the rights and liberties of natural-born Englishmen... 700 00:53:00,824 --> 00:53:02,382 Oh, liberty in this colony 701 00:53:02,426 --> 00:53:04,519 has often carried a taint of anarchy. 702 00:53:08,699 --> 00:53:11,827 My offer still stands, John. 703 00:53:13,670 --> 00:53:16,104 The Crown has a high opinion of you. 704 00:53:16,139 --> 00:53:17,731 So do I. 705 00:53:25,282 --> 00:53:28,012 The Crown is misguided, 706 00:53:28,051 --> 00:53:29,575 but it is not despotic. 707 00:53:29,620 --> 00:53:31,247 I firmly believe that. 708 00:53:32,456 --> 00:53:34,549 Your cousin does not. 709 00:53:34,591 --> 00:53:36,183 Nor his many friends. 710 00:53:36,226 --> 00:53:38,353 They have cause. 711 00:53:38,395 --> 00:53:40,659 It seems my cousin and his friends 712 00:53:40,697 --> 00:53:43,097 intend to take the government of this colony 713 00:53:43,133 --> 00:53:44,725 into their own hands. 714 00:53:51,942 --> 00:53:55,469 People are in need of strong governance, Abigail... 715 00:53:58,348 --> 00:54:00,179 restraint. 716 00:54:01,552 --> 00:54:03,042 Most men are weak 717 00:54:03,086 --> 00:54:04,883 and evil and vicious. 718 00:54:27,477 --> 00:54:29,877 "Whereas dangerous insurrections 719 00:54:29,913 --> 00:54:31,847 have been fomented in the town of Boston 720 00:54:31,882 --> 00:54:34,715 to the utter subversion of His Majesty's government 721 00:54:34,751 --> 00:54:38,949 and the utter destruction of the public peace, 722 00:54:38,989 --> 00:54:42,891 be it enacted that no goods or merchandise whatever 723 00:54:42,926 --> 00:54:44,894 be transported to or brought from 724 00:54:44,928 --> 00:54:47,419 any other colony or country." 725 00:54:49,299 --> 00:54:52,291 "Be it enacted for the suppression of riots, tumults, 726 00:54:52,336 --> 00:54:54,566 all disturbers of the King's peace 727 00:54:54,605 --> 00:54:56,300 are to be transported to England 728 00:54:56,340 --> 00:54:57,898 for trial." 729 00:54:59,643 --> 00:55:02,703 "Any British soldier or officer charged 730 00:55:02,746 --> 00:55:05,408 with a capital crime 731 00:55:05,449 --> 00:55:08,247 will, in like manner, be transported out of the colony 732 00:55:08,285 --> 00:55:11,083 to receive a fair hearing. 733 00:55:12,889 --> 00:55:14,789 Be it enacted that for better regulating 734 00:55:14,825 --> 00:55:16,588 the government of Massachusetts, 735 00:55:16,627 --> 00:55:20,461 the present council is to be immediately disbanded. 736 00:55:20,497 --> 00:55:22,829 Be it enacted that Royal Army officers 737 00:55:22,866 --> 00:55:25,300 are authorized to quarter their troops 738 00:55:25,335 --> 00:55:27,565 among the citizenry. 739 00:55:27,604 --> 00:55:30,164 General Thomas Gage is hereby dispatched 740 00:55:30,207 --> 00:55:33,870 with four of our regiments to compel compliance 741 00:55:33,910 --> 00:55:35,377 with all these measures." 742 00:55:35,412 --> 00:55:38,279 Gage's ships will close up the bay 743 00:55:38,315 --> 00:55:40,215 and cut us off from the rest of the country. 744 00:55:45,088 --> 00:55:46,646 Boston must suffer martyrdom. 745 00:55:48,091 --> 00:55:50,753 Our principal consolation is that it dies a noble death. 746 00:55:51,895 --> 00:55:53,795 Our people will not stand idly by. 747 00:55:55,198 --> 00:55:57,189 They have weapons and they know how to use them. 748 00:55:57,234 --> 00:55:59,134 Against the British Empire? 749 00:56:11,048 --> 00:56:12,879 A congress will be meeting in Philadelphia 750 00:56:12,916 --> 00:56:15,214 to determine how to recover our rights and liberties. 751 00:56:16,820 --> 00:56:19,584 I have nominated you to represent Massachusetts. 752 00:56:20,791 --> 00:56:23,521 We're sending five men. 753 00:56:23,560 --> 00:56:25,391 You should be among them. 754 00:56:26,630 --> 00:56:29,997 Does this congress have any legal authority? 755 00:56:32,335 --> 00:56:33,927 Since all assemblies have been outlawed, 756 00:56:33,970 --> 00:56:35,562 I cannot imagine that it does. 757 00:56:35,605 --> 00:56:38,199 Sam, I repeat, 758 00:56:38,241 --> 00:56:40,539 does this congress have any legal authority? 759 00:56:48,518 --> 00:56:50,110 Tosspots. 760 00:56:52,923 --> 00:56:55,790 Massachusetts is in a state of open rebellion... 761 00:56:55,826 --> 00:56:58,021 the abuse of customs officers, 762 00:56:58,061 --> 00:56:59,858 342 chests of tea 763 00:56:59,896 --> 00:57:03,297 spilled into the harbor by vandals masquerading as Indians. 764 00:57:03,333 --> 00:57:05,801 The time for gentleness has passed. 765 00:57:11,541 --> 00:57:14,874 These acts strip us of our rights, Jonathan, 766 00:57:14,911 --> 00:57:16,674 our rights... 767 00:57:19,483 --> 00:57:21,383 the power of self government, 768 00:57:21,418 --> 00:57:26,151 the replacement of court officers loyal to the Crown... 769 00:57:26,189 --> 00:57:28,248 the position that you yourself offered me. 770 00:57:28,291 --> 00:57:29,315 Which you refused. 771 00:57:29,359 --> 00:57:31,759 Which I would no doubt be ineligible for now 772 00:57:31,795 --> 00:57:34,696 as I am not a loyal Tory. 773 00:57:36,066 --> 00:57:38,534 The Crown believes that the courts of Massachusetts 774 00:57:38,568 --> 00:57:39,933 are hopelessly biased. 775 00:57:39,970 --> 00:57:42,200 They can no longer be trusted to deliver justice. 776 00:57:44,007 --> 00:57:45,497 I see. 777 00:57:47,043 --> 00:57:49,876 Did Captain Preston and his soldiers not receive justice? 778 00:57:52,082 --> 00:57:55,415 I staked my reputation and the security of my family 779 00:57:55,452 --> 00:57:57,352 on a case that will now be tried in England 780 00:57:57,387 --> 00:57:59,651 because he is an English officer? 781 00:58:02,259 --> 00:58:03,783 Are we considered too young, 782 00:58:03,827 --> 00:58:06,819 too unprincipled to understand justice? 783 00:58:06,863 --> 00:58:09,730 The Crown has ruled, John. 784 00:58:09,766 --> 00:58:13,031 The only reasonable course left is obedience. 785 00:58:13,069 --> 00:58:15,731 And you would do well to remember that 786 00:58:15,772 --> 00:58:17,603 and act accordingly, old friend. 787 00:58:25,949 --> 00:58:27,849 Good day, old friend. 788 00:59:35,652 --> 00:59:38,815 From our Committee of Correspondence in Virginia, 789 00:59:38,855 --> 00:59:40,914 we hear that the House of Burgesses 790 00:59:40,957 --> 00:59:43,187 has selected deputies to join 791 00:59:43,226 --> 00:59:45,251 the great Continental Congress. 792 00:59:48,899 --> 00:59:51,732 We have heard tonight from our own representatives to Congress 793 00:59:51,768 --> 00:59:53,998 convening in Philadelphia... 794 00:59:54,037 --> 00:59:56,369 Mr. John Hancock... 795 00:59:57,474 --> 00:59:59,237 Mr. Robert Treat Paine 796 00:59:59,276 --> 01:00:00,937 and Mr. Elbridge Gerry. 797 01:00:02,579 --> 01:00:05,013 I give you now a new delegate 798 01:00:05,048 --> 01:00:06,572 from Massachusetts... 799 01:00:07,717 --> 01:00:11,084 a man whose prudence 800 01:00:11,121 --> 01:00:13,851 and probity are well known to you all... 801 01:00:16,393 --> 01:00:18,384 Mr. John Adams! 802 01:00:42,118 --> 01:00:44,985 - Let it be known... - Speak up! 803 01:00:55,999 --> 01:00:58,331 Let it be known 804 01:00:58,368 --> 01:00:59,926 that British liberties 805 01:00:59,970 --> 01:01:02,837 are not the grants of princes or parliaments... 806 01:01:04,741 --> 01:01:06,606 that many of our rights 807 01:01:06,643 --> 01:01:08,406 are inherent and essential... 808 01:01:10,914 --> 01:01:14,111 agreed on as maxims and established as preliminaries 809 01:01:14,150 --> 01:01:16,641 even before Parliament existed. 810 01:01:21,024 --> 01:01:23,219 We have a right to them, 811 01:01:23,259 --> 01:01:25,318 derived from our Maker. 812 01:01:30,367 --> 01:01:32,301 Our forefathers have earned 813 01:01:32,335 --> 01:01:33,859 and bought liberty for us 814 01:01:33,903 --> 01:01:35,461 at the expense of their ease, 815 01:01:35,505 --> 01:01:37,370 their estates, their pleasures 816 01:01:37,407 --> 01:01:39,102 and their blood. 817 01:01:40,477 --> 01:01:43,469 Liberty is not built on the doctrine that a few nobles 818 01:01:43,513 --> 01:01:46,505 have a right to inherit the earth. No! 819 01:01:46,549 --> 01:01:49,518 No! 820 01:01:49,552 --> 01:01:52,248 It stands on this principle: 821 01:01:52,288 --> 01:01:55,815 That the meanest and lowest of the people are, 822 01:01:55,859 --> 01:01:57,554 by the unalterable, 823 01:01:57,594 --> 01:02:00,188 indefeasible laws of God and nature, 824 01:02:00,230 --> 01:02:02,994 as well entitled to the benefit of the air to breathe, 825 01:02:03,033 --> 01:02:04,830 light to see, food to eat 826 01:02:04,868 --> 01:02:07,962 and clothes to wear as the nobles or the king. 827 01:02:10,473 --> 01:02:12,373 That is liberty... 828 01:02:13,643 --> 01:02:17,511 and liberty will reign in America! 829 01:02:40,370 --> 01:02:42,895 They have chosen their delegate well, John. 830 01:02:42,939 --> 01:02:44,406 Have they? 831 01:02:44,441 --> 01:02:46,636 To argue against the Crown, 832 01:02:46,676 --> 01:02:48,371 the Commons, the Lords... 833 01:02:48,411 --> 01:02:50,879 - John... - No, we New England men 834 01:02:50,914 --> 01:02:53,144 are not fit for the times, Abigail. 835 01:02:53,183 --> 01:02:56,880 What have we seen of the world beyond Boston? 836 01:02:56,920 --> 01:02:58,945 What have we seen? 837 01:03:00,824 --> 01:03:03,156 I fear we not know what we do, Abigail. 838 01:03:05,428 --> 01:03:08,226 When men know not what to do, John, 839 01:03:08,264 --> 01:03:10,755 they ought not to do they know not what. 840 01:03:54,177 --> 01:03:55,701 I want you to keep your head 841 01:03:55,745 --> 01:03:58,213 and look after your mother and your brother and your sister. 842 01:03:58,248 --> 01:04:00,546 Charles, put those things back! 843 01:04:00,583 --> 01:04:02,642 Are these britches suitably dignified 844 01:04:02,685 --> 01:04:04,152 for a delegate of the great 845 01:04:04,187 --> 01:04:06,246 Continental Congress of America? 846 01:04:06,289 --> 01:04:08,951 A delegate's britches are one of his most important tools. 847 01:04:08,992 --> 01:04:10,459 Why is that? 848 01:04:10,493 --> 01:04:12,927 Because the art of politics is the art of applying 849 01:04:12,962 --> 01:04:15,157 the seat of the britches to the seat of the chair. 850 01:04:20,436 --> 01:04:22,461 It's the procession! 851 01:04:35,618 --> 01:04:38,451 All a gift from the Sons of Liberty! 852 01:04:41,658 --> 01:04:43,353 God help us. 853 01:04:43,393 --> 01:04:45,588 My old horse will suit me just fine, Sam. 854 01:04:45,628 --> 01:04:48,119 A plain horse for plain John Adams. 855 01:04:51,668 --> 01:04:53,533 Well, come on, John! 856 01:04:57,407 --> 01:04:59,841 And if it is a girl, 857 01:04:59,876 --> 01:05:02,310 we will name her Elizabeth, 858 01:05:02,345 --> 01:05:03,869 after your mother. 859 01:05:03,913 --> 01:05:05,642 - Your favorite waistcoat. - No no no, it's okay... 860 01:05:05,682 --> 01:05:07,582 - No, I have not packed it. - It's nothing. 861 01:05:09,285 --> 01:05:11,617 Will you be safe? 862 01:05:11,654 --> 01:05:13,281 We will go to the farm. We will be fine. 863 01:05:13,323 --> 01:05:15,518 Good. 864 01:05:15,558 --> 01:05:17,116 Won't let anyone steal the place, John. 865 01:05:18,261 --> 01:05:20,161 Been in your family since Charles II. 866 01:05:29,205 --> 01:05:31,833 - Go. Go. - Yeah. 867 01:05:31,874 --> 01:05:33,705 Go. 868 01:05:45,755 --> 01:05:47,450 Forgive me, Abigail. 869 01:05:48,491 --> 01:05:50,550 For what, John? 870 01:05:53,363 --> 01:05:54,887 Goodbye, you little pumpkins. 871 01:05:55,932 --> 01:05:57,763 John, you remember what I said. 872 01:06:02,739 --> 01:06:05,731 - To Philadelphia! - Philadelphia! 873 01:06:08,945 --> 01:06:10,412 To Congress! 874 01:06:18,921 --> 01:06:20,889 Look sharp, boys! Look sharp! 875 01:07:08,871 --> 01:07:10,463 Scum 876 01:07:23,453 --> 01:07:25,011 In. 62037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.