Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,714 --> 00:00:06,171
- This is so boring.
2
00:00:06,215 --> 00:00:08,882
- Yeah, nobody ever wants
to play with us.
3
00:00:10,845 --> 00:00:12,594
Look!
4
00:00:15,766 --> 00:00:17,599
- Oh, my god.
5
00:00:17,727 --> 00:00:19,727
We can play two-on-two!
6
00:00:22,148 --> 00:00:24,314
Whoa!
- Pass it, hockey dog!
7
00:00:24,442 --> 00:00:26,358
I'm open!
8
00:00:28,029 --> 00:00:29,361
- All right!
- Get it, hockey dog!
9
00:00:29,488 --> 00:00:31,780
- Yeah!
10
00:00:33,159 --> 00:00:36,118
- Great job, hockey dog.
You're a real winner.
11
00:00:36,162 --> 00:00:38,746
- Hooray for friendship!
12
00:01:03,147 --> 00:01:04,897
- Well, with the one
hockey dog found,
13
00:01:04,940 --> 00:01:06,607
That's four victims this week.
14
00:01:06,734 --> 00:01:09,568
No link besides the scratches
on their palms.
15
00:01:09,686 --> 00:01:10,652
- Don't bother, summers.
16
00:01:10,780 --> 00:01:13,197
Flute's already deep
in his crime mind.
17
00:01:14,075 --> 00:01:15,699
Or chasing the mailman.
18
00:01:16,994 --> 00:01:19,745
- Welcome to "are you
smarter than a murderer?"
19
00:01:19,830 --> 00:01:20,871
I'm steve harvey,
20
00:01:20,998 --> 00:01:22,164
And this is the best game show
21
00:01:22,249 --> 00:01:24,291
I've ever hosted this week.
22
00:01:24,418 --> 00:01:27,044
Let's meet our contestant.
- Hi, I'm marvin flute.
23
00:01:27,171 --> 00:01:29,046
I'm excited to play
and more excited to win,
24
00:01:29,048 --> 00:01:31,381
Because I never lose anything,
except my wallet,
25
00:01:31,509 --> 00:01:34,093
My temper, and my virginity
at 13 to a vacuum cleaner.
26
00:01:34,136 --> 00:01:35,385
Sent me to the er, but still,
27
00:01:35,429 --> 00:01:38,055
First in my friend group
to lose it, so I won.
28
00:01:38,057 --> 00:01:39,431
- Would love to delve
into that,
29
00:01:39,475 --> 00:01:41,558
But I'm hosting
"celebrity pasta slurp-off,"
30
00:01:41,602 --> 00:01:44,394
And leighton meester ain't
gonna wait for that bucatini.
31
00:01:44,438 --> 00:01:47,481
Let's play! Spanx on the floor.
32
00:01:47,525 --> 00:01:49,274
- The victim had been trying
to squeeze into a slim dress.
33
00:01:49,276 --> 00:01:50,818
Correct.
34
00:01:50,945 --> 00:01:52,444
Wine stain on her purse.
35
00:01:52,488 --> 00:01:54,571
- Based on the spatter pattern,
that stain could only come
36
00:01:54,573 --> 00:01:57,116
From one thing: Someone who
barely touched their dinner,
37
00:01:57,159 --> 00:01:59,034
Had a few too many,
and is drunkenly flailing
38
00:01:59,078 --> 00:02:02,454
On a dance floor to "ymca."
39
00:02:02,540 --> 00:02:05,624
- Correct. And in that purse,
there was rice.
40
00:02:05,626 --> 00:02:08,043
- She went to a wedding!
41
00:02:08,170 --> 00:02:11,463
- Congratulations.
You won a possible lead.
42
00:02:11,465 --> 00:02:12,965
- So is there
a regular "slurp-off,"
43
00:02:13,008 --> 00:02:15,467
Or is it just celebrities, and
where can I send my slurp tape?
44
00:02:15,511 --> 00:02:18,011
And wait, there's--
I have more questions.
45
00:02:18,139 --> 00:02:20,389
The vic went to a wedding
the night of her murder.
46
00:02:20,474 --> 00:02:23,142
- The other victims had also
recently attended weddings.
47
00:02:23,227 --> 00:02:25,102
- And they all had scratches
on their palms,
48
00:02:25,146 --> 00:02:28,897
As if they were clamoring
to grab a wedding bouquet!
49
00:02:28,941 --> 00:02:31,150
Someone's targeting
bouquet catchers.
50
00:02:31,152 --> 00:02:34,194
Looks like we got ourselves
a serial killer.
51
00:02:38,284 --> 00:02:40,868
- Yeah, we really gotta stop
doing that.
52
00:02:42,746 --> 00:02:44,037
- Okay, I'll make this fast.
53
00:02:44,039 --> 00:02:44,872
- Make it fast, would you?
- Yes.
54
00:02:45,040 --> 00:02:46,248
- Thanks.
- The bouquet butcher's
55
00:02:46,417 --> 00:02:48,208
On the loose, and there's
a big wedding this week.
56
00:02:48,335 --> 00:02:49,501
- How big?
- Very big.
57
00:02:49,628 --> 00:02:51,128
The killer will be there--
- and so should we.
58
00:02:51,172 --> 00:02:52,880
- We catch that bouquet--
- well, we catch the killer.
59
00:02:53,048 --> 00:02:54,006
- Any questions?
60
00:02:54,133 --> 00:02:57,301
- Why are
we walking in a circle?
61
00:02:57,428 --> 00:02:58,385
- Listen up.
62
00:02:58,512 --> 00:03:00,470
We're going undercover
at a wedding,
63
00:03:00,514 --> 00:03:02,139
And we need to send
in the detective
64
00:03:02,141 --> 00:03:04,766
Who gives us the best chance
to catch the bouquet--
65
00:03:04,894 --> 00:03:06,018
Me!
66
00:03:06,103 --> 00:03:07,895
I'm built for this.
67
00:03:08,022 --> 00:03:10,105
- Oh, I'm excited
to see you in action.
68
00:03:10,149 --> 00:03:11,773
You haven't been out
in the field since way back
69
00:03:11,901 --> 00:03:13,358
When clarissa explained it all.
70
00:03:13,360 --> 00:03:14,735
- You're in for a treat.
71
00:03:14,862 --> 00:03:18,989
Back in the day, I won an award
for best undercover detective.
72
00:03:19,033 --> 00:03:21,992
The award is undercover
as a clock.
73
00:03:22,036 --> 00:03:23,994
Flute, you and I will go
as a couple.
74
00:03:24,038 --> 00:03:25,871
- Oh, you two do look like
a couple.
75
00:03:25,915 --> 00:03:28,290
A couple of people who
definitely aren't a couple.
76
00:03:28,417 --> 00:03:31,001
- Don't worry, I can fake
sexual chemistry with anything.
77
00:03:31,045 --> 00:03:32,878
Watch this.
78
00:03:35,299 --> 00:03:37,216
- Martinez?
- Whatever you need, chief.
79
00:03:37,301 --> 00:03:38,717
I can be the flower girl, dj.
80
00:03:38,844 --> 00:03:41,470
Maybe you bake me in the cake,
I pop out, cuff the perp--
81
00:03:41,472 --> 00:03:43,931
- You're gonna be the pastor.
- Got it.
82
00:03:44,058 --> 00:03:46,225
Just enrolled
in seminary school.
83
00:03:46,268 --> 00:03:47,851
- The rest of you will
be going undercover
84
00:03:47,895 --> 00:03:49,811
As the wedding band.
85
00:03:49,855 --> 00:03:50,979
- I don't know, chief.
86
00:03:51,106 --> 00:03:52,397
Don't you think
we're a little too big
87
00:03:52,441 --> 00:03:55,984
To be going undercover
as a wedding ring?
88
00:03:56,028 --> 00:03:58,237
- I got this. Hey, summers.
89
00:03:58,239 --> 00:03:59,446
Hey, you got something
on your neck, buddy.
90
00:03:59,573 --> 00:04:02,115
Oh, that's just my power--
91
00:04:02,117 --> 00:04:03,200
- As the wedding band,
92
00:04:03,202 --> 00:04:04,534
You'll have
the perfect vantage point
93
00:04:04,536 --> 00:04:07,120
From the stage
to spot anything suspicious.
94
00:04:07,164 --> 00:04:08,413
And to get you ready,
95
00:04:08,540 --> 00:04:12,709
I hired the best music teacher
in grimsburg!
96
00:04:23,264 --> 00:04:25,264
- You are no longer detectives!
97
00:04:25,391 --> 00:04:31,645
From today henceforth you will
be known as wed zeppelin.
98
00:04:33,148 --> 00:04:35,315
- I haven't been to a wedding
since I officiated mine.
99
00:04:35,484 --> 00:04:36,984
Saved a ton,
skipped the boring parts,
100
00:04:37,111 --> 00:04:38,151
And nobody got
to tell me when I could
101
00:04:38,320 --> 00:04:39,861
Or could not kiss the bride.
102
00:04:39,863 --> 00:04:41,029
Not starting my marriage
103
00:04:41,031 --> 00:04:42,322
Getting ordered around
by a virgin.
104
00:04:42,366 --> 00:04:44,992
- Hey.
I'm terry, uncle of the bride.
105
00:04:45,160 --> 00:04:46,910
- I'm mark milkshack,
and this is my girlfriend,
106
00:04:46,912 --> 00:04:47,953
Teresa smoothé.
107
00:04:47,997 --> 00:04:49,705
- I don't see you on the list.
108
00:04:49,748 --> 00:04:50,706
How do you know the couple?
109
00:04:50,749 --> 00:04:51,873
- Uh...
110
00:04:52,042 --> 00:04:53,834
I'm the mother of the bride.
111
00:04:54,003 --> 00:04:56,920
- So you're my sister?
112
00:04:56,964 --> 00:04:58,171
you think your sister
113
00:04:58,215 --> 00:04:59,673
Is the bride's actual mother?
114
00:04:59,758 --> 00:05:01,591
She's been lying to you
this whole time, uncle terry,
115
00:05:01,593 --> 00:05:03,302
Or should I say, terry,
the guy who got duped
116
00:05:03,304 --> 00:05:05,053
Into working the door
at a stranger's wedding
117
00:05:05,139 --> 00:05:07,597
When he could be out
on the lake windsurfing.
118
00:05:07,766 --> 00:05:08,765
- You're right!
119
00:05:08,809 --> 00:05:11,768
Whoo-hoo-hoo!
120
00:05:11,812 --> 00:05:13,270
- You know, I feel bad
her uncle is gonna miss this,
121
00:05:13,355 --> 00:05:16,106
But statistically,
he's probably a pervert.
122
00:05:17,401 --> 00:05:20,027
- Remember, keep an eye out
for anyone suspicious.
123
00:05:20,154 --> 00:05:21,862
- Hey, no sitting
on the equipment!
124
00:05:21,989 --> 00:05:24,114
Does that say "chair" on it?
125
00:05:24,158 --> 00:05:26,024
- I mean, do any chairs?
126
00:05:26,026 --> 00:05:27,284
- I'm guessing
you're the a/v guy?
127
00:05:27,328 --> 00:05:30,037
- No, I'm the a/v guy.
128
00:05:30,164 --> 00:05:32,581
I just did four weddings
back-to-back.
129
00:05:32,708 --> 00:05:33,582
Lemme tell ya,
130
00:05:33,709 --> 00:05:36,001
It was murder.
131
00:05:37,171 --> 00:05:38,628
Everybody dropping the mic
132
00:05:38,756 --> 00:05:41,590
At the end of their toasts.
133
00:05:41,592 --> 00:05:43,717
What if I came to your house
and dropped your baby
134
00:05:43,761 --> 00:05:45,927
On its head?
135
00:05:45,929 --> 00:05:47,596
- That would be much worse.
136
00:05:47,681 --> 00:05:49,222
- Agree to disagree.
137
00:05:49,266 --> 00:05:51,016
- Where the hell have you been?
138
00:05:51,143 --> 00:05:53,268
I've been waiting
in the practice room!
139
00:05:53,270 --> 00:05:55,145
- We're not actually
gonna practice.
140
00:05:55,147 --> 00:05:56,897
I thought
we were just lip-syncing.
141
00:05:56,982 --> 00:05:58,440
- But it must be believable.
142
00:05:58,567 --> 00:06:00,484
Because if one person
does not believe
143
00:06:00,486 --> 00:06:02,903
We are a real band
playing cover songs,
144
00:06:03,030 --> 00:06:05,655
The entire operation
will be compromised!
145
00:06:05,741 --> 00:06:07,616
Now to the practice room.
146
00:06:07,743 --> 00:06:09,868
The work starts yesterday!
147
00:06:09,870 --> 00:06:13,246
that was a day ago!
148
00:06:13,290 --> 00:06:14,748
- Let's keep an eye out
for anything suspicious.
149
00:06:14,917 --> 00:06:16,166
Or those tiny little
hamburgers.
150
00:06:16,210 --> 00:06:18,043
Oh, and this is
really important:
151
00:06:18,045 --> 00:06:19,419
Make sure
you throw away the napkins,
152
00:06:19,421 --> 00:06:21,254
So they don't know how many
we've already had.
153
00:06:21,256 --> 00:06:23,382
- By the way, I know I kind of
beefed it before,
154
00:06:23,550 --> 00:06:26,760
But I just have to relax
and not overthink it.
155
00:06:26,762 --> 00:06:28,637
I'll go get us some wine.
156
00:06:28,764 --> 00:06:30,138
No, that's how I walk.
157
00:06:30,182 --> 00:06:33,642
But how does
teresa smoothé walk?
158
00:06:37,856 --> 00:06:40,857
- Wow.
She is a tall drink of useless.
159
00:06:40,901 --> 00:06:43,151
What the helena bonham carter?
160
00:06:43,195 --> 00:06:46,738
- So there I am, butt naked--
161
00:06:46,782 --> 00:06:49,950
Can you excuse me for a sec?
162
00:06:50,119 --> 00:06:52,035
- What are you doing here?
- Shh!
163
00:06:52,079 --> 00:06:54,121
I'm wedding crashing.
Like the movie.
164
00:06:54,123 --> 00:06:55,414
- Like the movie?
I love the movie!
165
00:06:55,541 --> 00:06:57,374
It's the perfect combination
of raunch and heart,
166
00:06:57,418 --> 00:06:59,000
With a tasteful amount
of nudity.
167
00:06:59,044 --> 00:07:00,293
But what are you doing here?
168
00:07:00,421 --> 00:07:02,879
- I told you,
I'm wedding crashing.
169
00:07:03,006 --> 00:07:04,423
Like the movie.
- Yes, harmony.
170
00:07:04,425 --> 00:07:06,091
I loved it.
Weren't you listening?
171
00:07:06,176 --> 00:07:08,009
Vince vaughn turns
in a tour de force performance,
172
00:07:08,137 --> 00:07:10,303
While rachel mcadams
is the film's beating heart.
173
00:07:10,472 --> 00:07:12,722
- Marvin,
I am wedding crashing.
174
00:07:12,766 --> 00:07:14,975
Here. At this current moment.
175
00:07:15,102 --> 00:07:17,144
- Oh, like the movie.
176
00:07:17,312 --> 00:07:19,137
I love that movie.
177
00:07:19,148 --> 00:07:20,480
Wow, so this is
who you are now?
178
00:07:20,482 --> 00:07:23,108
A lady who sneaks into
strangers' weddings for fun?
179
00:07:23,152 --> 00:07:25,318
- Yes, marvin.
I am, because I'm fun.
180
00:07:25,320 --> 00:07:27,320
I was the fun one
in our marriage.
181
00:07:27,448 --> 00:07:28,405
you?
182
00:07:28,490 --> 00:07:32,033
The fun one?
Marriage? In our? Was?
183
00:07:32,161 --> 00:07:34,035
ha!
184
00:07:34,037 --> 00:07:36,288
I was the fun one.
- Oh, please. Look at you.
185
00:07:36,415 --> 00:07:38,165
You can't even have fun
at a wedding.
186
00:07:38,208 --> 00:07:39,708
- Oh, really?
I'll have so much fun
187
00:07:39,751 --> 00:07:41,501
At this wedding that when
people ask for my number--
188
00:07:41,545 --> 00:07:42,419
And they all will--
189
00:07:42,421 --> 00:07:43,753
They'll save it
in their phones
190
00:07:43,797 --> 00:07:45,088
As funmaster flex.
191
00:07:45,132 --> 00:07:47,048
- Oh, you wanna do this?
Let's do this.
192
00:07:47,176 --> 00:07:48,800
Fun-petition begins now.
193
00:07:48,927 --> 00:07:50,635
And yes, that is
the more fun way
194
00:07:50,762 --> 00:07:52,012
To describe a fun competition.
195
00:07:52,055 --> 00:07:54,014
- Wrong, competish-fun
is way better.
196
00:07:54,016 --> 00:07:55,724
Point for me.
One-nothing.
197
00:07:55,851 --> 00:07:57,225
Ooh, make that two-nothing.
198
00:07:58,437 --> 00:08:00,937
Oh, wow, my teeth
are having so much fun.
199
00:08:00,981 --> 00:08:02,522
and so is my brain.
200
00:08:02,524 --> 00:08:05,609
Ooh, and now my dislocated knee
is too.
201
00:08:05,611 --> 00:08:06,568
Five-zip!
202
00:08:06,695 --> 00:08:08,195
I'm just funning up the score.
203
00:08:13,243 --> 00:08:15,660
- Harmony thinks she's the fun
one in our relationship?
204
00:08:15,704 --> 00:08:16,995
Well, then what's this?
205
00:08:17,122 --> 00:08:19,206
- Would you cut it out?
We're undercover.
206
00:08:19,249 --> 00:08:20,874
Which means
you don't know harmony,
207
00:08:21,001 --> 00:08:22,375
And I'm about to get found out
208
00:08:22,503 --> 00:08:24,377
Because I don't know
if teresa smoothé cries
209
00:08:24,421 --> 00:08:25,253
At weddings or not.
210
00:08:25,297 --> 00:08:29,132
I'll just split the difference.
211
00:08:31,678 --> 00:08:34,721
- Too bad she doesn't look
absolutely perfect in that.
212
00:08:34,765 --> 00:08:36,348
you're fun.
213
00:08:36,475 --> 00:08:37,224
- Oh--oh yeah?
214
00:08:37,267 --> 00:08:38,683
Well, I think it's too bad
215
00:08:38,727 --> 00:08:43,146
She looks like
an absolute swamp monster.
216
00:08:43,190 --> 00:08:44,940
That guy's fun.
Life of the party.
217
00:08:44,983 --> 00:08:46,525
She does look like a monster.
218
00:08:46,527 --> 00:08:48,151
I think he meant that as a joke
to prove that he's fun.
219
00:08:48,195 --> 00:08:49,653
Well, I didn't.
She's hideous,
220
00:08:49,696 --> 00:08:50,695
And I'm going home to barf.
221
00:08:54,284 --> 00:08:55,534
- Good evening, my children.
222
00:08:55,702 --> 00:08:58,119
I hope you're all prepared
to eat the body of christ,
223
00:08:58,247 --> 00:08:59,371
Drink the blood of christ,
224
00:08:59,498 --> 00:09:01,706
And just generally welcome
a lot of christ
225
00:09:01,833 --> 00:09:03,542
Into your digestive system.
226
00:09:11,885 --> 00:09:14,094
- You call that not playing?
227
00:09:14,137 --> 00:09:16,513
You might as well
really not be playing,
228
00:09:16,557 --> 00:09:20,475
If you're going to be
fake playing that bad!
229
00:09:20,519 --> 00:09:21,643
Summers?
230
00:09:21,728 --> 00:09:23,687
- Oh, sure thing, maestro.
231
00:09:23,730 --> 00:09:26,690
- Thank you.
232
00:09:26,733 --> 00:09:29,568
Is this a sting operation
233
00:09:29,570 --> 00:09:32,153
Or a stink operation?
234
00:09:32,197 --> 00:09:35,156
Summers, how can
a computer not keep time?
235
00:09:35,200 --> 00:09:38,451
Wynona, your keyboard skills
are like your love life--
236
00:09:38,495 --> 00:09:39,995
Nonexistent!
237
00:09:40,038 --> 00:09:42,872
And kang,
tone down the raw sexuality!
238
00:09:43,000 --> 00:09:44,332
It's a triangle.
239
00:09:44,459 --> 00:09:48,253
I need the ding,
and all I'm getting is dong!
240
00:09:48,380 --> 00:09:49,879
- Why do you think
I shroud myself
241
00:09:49,923 --> 00:09:51,798
In this oversized parka?
242
00:09:51,842 --> 00:09:53,091
It's just safer for all of us.
243
00:09:53,218 --> 00:09:56,595
- Do any of you know what's
on the line here?
244
00:09:56,638 --> 00:09:57,971
- Stopping a murderer?
245
00:09:58,098 --> 00:10:00,265
- Starting the party!
246
00:10:00,392 --> 00:10:04,686
That is the wedding band's
sacred responsibility!
247
00:10:04,730 --> 00:10:05,854
I'm sorry.
248
00:10:05,981 --> 00:10:09,399
Do you mind fetching me
one more?
249
00:10:09,401 --> 00:10:11,860
- Uh, this is for sitting,
though, right?
250
00:10:12,029 --> 00:10:14,279
- Um.
251
00:10:14,281 --> 00:10:16,281
- I know what
you're all wondering:
252
00:10:16,325 --> 00:10:19,159
"is teresa smoothé
left-handed or right?"
253
00:10:19,244 --> 00:10:22,078
Well, obviously there is
a very simple answer to that,
254
00:10:22,205 --> 00:10:23,997
Which will fit perfectly
with everything you've seen
255
00:10:24,082 --> 00:10:27,000
From me so far.
256
00:10:27,127 --> 00:10:28,460
- The wedding dinner
is the perfect place
257
00:10:28,587 --> 00:10:29,586
To get my fun on.
258
00:10:29,588 --> 00:10:31,046
Watch me start
a lively conversation
259
00:10:31,089 --> 00:10:32,505
That'll take us
from a table of strangers
260
00:10:32,549 --> 00:10:35,258
To lifelong friends who summer
together on a gross lake.
261
00:10:35,385 --> 00:10:37,844
So harvesting fetal tissue
for stem cell research.
262
00:10:37,971 --> 00:10:40,847
How do we feel about that, huh?
Huh?
263
00:10:40,974 --> 00:10:43,141
hi.
264
00:10:43,268 --> 00:10:45,435
So I'll keep it short, 'cause I know we all wanna see
265
00:10:45,562 --> 00:10:48,271
This guy out on the dance floor.
266
00:10:48,273 --> 00:10:50,023
- Can she do this?
Like, isn't this a violation
267
00:10:50,067 --> 00:10:51,107
Of wedding laws?
268
00:10:51,234 --> 00:10:53,985
- Just relax
and enjoy the dinner.
269
00:10:54,029 --> 00:10:57,063
- Um, and my last rule for a successful marriage--
270
00:10:57,157 --> 00:10:58,490
Never go to bed angry,
271
00:10:58,533 --> 00:11:00,241
Unless he doesn't let you watch your shows.
272
00:11:00,360 --> 00:11:02,035
And she watches shows!
273
00:11:02,162 --> 00:11:04,996
- I do!
- I love watching shows.
274
00:11:05,082 --> 00:11:06,998
- And we like watching things too,
275
00:11:07,000 --> 00:11:08,249
Especially you two,
276
00:11:08,418 --> 00:11:10,293
Finding each other in law school,
277
00:11:10,420 --> 00:11:12,087
Falling in love, and becoming partners
278
00:11:12,214 --> 00:11:15,423
In the law firm of happily, ever, and after.
279
00:11:15,467 --> 00:11:17,967
Oh, good thing I wore this waterproof mascara.
280
00:11:18,095 --> 00:11:19,594
- I didn't.
281
00:11:19,596 --> 00:11:22,097
- Now let's party!
282
00:11:28,480 --> 00:11:29,354
- They're buying it!
283
00:11:29,690 --> 00:11:31,481
I guess all your physical
and mental abuse
284
00:11:31,566 --> 00:11:32,565
Was justified.
285
00:11:32,567 --> 00:11:33,933
- It was.
286
00:11:34,027 --> 00:11:35,527
Kang, please!
287
00:11:35,570 --> 00:11:37,153
There are children!
288
00:11:38,448 --> 00:11:41,157
- Hello, my child.
Anything you'd like to confess?
289
00:11:41,159 --> 00:11:43,076
I'm running a special
on murders.
290
00:11:43,120 --> 00:11:44,703
- Klaren,
let's start a conga line.
291
00:11:44,830 --> 00:11:47,038
oh,
you're so fun!
292
00:11:47,040 --> 00:11:48,915
- Don't you wanna join in
on the fun?
293
00:11:49,000 --> 00:11:50,208
no thanks.
294
00:11:50,210 --> 00:11:51,876
I'm starting
a funner conga line
295
00:11:51,878 --> 00:11:53,002
Where we hold
each other's butts.
296
00:11:53,130 --> 00:11:55,046
Somebody grab my--ooh!
297
00:11:56,466 --> 00:11:58,082
- One song left.
298
00:11:58,093 --> 00:12:01,261
Are you thinking
what I am thinking?
299
00:12:01,388 --> 00:12:02,387
- Right then, lads!
300
00:12:02,514 --> 00:12:05,682
Let's tear
the bloody house down, yeah?
301
00:12:08,687 --> 00:12:09,978
- I know it's silly,
302
00:12:10,105 --> 00:12:11,521
But I've been dreaming
of this since I was a--
303
00:12:11,648 --> 00:12:12,856
- Out of the way, lovebirds!
- Hey!
304
00:12:12,899 --> 00:12:14,107
- What the--
- give it up, flute.
305
00:12:14,234 --> 00:12:16,025
I'm clearly the fun one here.
306
00:12:16,153 --> 00:12:18,570
- Uh, please, I've got fun
coming out of my pores.
307
00:12:18,697 --> 00:12:20,029
- Those are just blackheads.
308
00:12:20,157 --> 00:12:22,323
- Which are way more fun
to pop than whiteheads.
309
00:12:22,451 --> 00:12:23,575
Faster!
310
00:12:25,829 --> 00:12:26,995
- Just quit.
- I won't quit
311
00:12:26,997 --> 00:12:28,872
Until stan has
to bury one of us.
312
00:12:28,999 --> 00:12:30,123
- You'll never finish
at this pace.
313
00:12:30,167 --> 00:12:31,458
- Maybe you forgot,
but in our marriage,
314
00:12:31,501 --> 00:12:32,834
You were the one
who never finished.
315
00:12:32,878 --> 00:12:33,960
I always did.
- I don't think
316
00:12:34,087 --> 00:12:35,253
That's something to brag about.
317
00:12:35,338 --> 00:12:37,839
- Probably, but chickens
are not that smart.
318
00:12:40,385 --> 00:12:41,968
- Are you--oh, my--
you're flying!
319
00:12:41,970 --> 00:12:43,553
- I am flying. And you stopped.
320
00:12:43,588 --> 00:12:46,431
I beat you, and gravity,
and probably evolution.
321
00:12:46,433 --> 00:12:48,600
And--and I don't know how
to land this thing.
322
00:12:48,727 --> 00:12:49,809
Oh. Uh, somebody help me.
323
00:12:49,853 --> 00:12:51,311
I'm gonna crash!
324
00:12:56,318 --> 00:13:00,445
- We'll be right back
after a quick break.
325
00:13:01,865 --> 00:13:03,323
- Let's talk to the bartender,
326
00:13:03,366 --> 00:13:05,200
See what he knows about
these murders.
327
00:13:05,243 --> 00:13:07,118
you're incredible!
328
00:13:07,120 --> 00:13:09,370
I've never seen a better lip-sync band.
329
00:13:09,414 --> 00:13:10,997
And I should know, because I've been lip-syncing
330
00:13:10,999 --> 00:13:12,707
This whole time.
331
00:13:12,709 --> 00:13:13,708
sign here.
332
00:13:13,794 --> 00:13:15,251
I'll take you to the top
of the charts.
333
00:13:15,295 --> 00:13:17,086
- This is what
we've been working towards
334
00:13:17,130 --> 00:13:19,547
Our entire afternoon!
335
00:13:19,549 --> 00:13:23,134
There's no way
it can all come crashing down.
336
00:13:23,261 --> 00:13:24,928
- Can I have your autograph?
337
00:13:24,971 --> 00:13:26,221
Uh, right here.
338
00:13:26,264 --> 00:13:27,430
- Stay away
from my future husband,
339
00:13:27,432 --> 00:13:29,307
If I ever get the courage
to tell him!
340
00:13:29,434 --> 00:13:31,017
- Shirley temple.
Make it a double.
341
00:13:31,061 --> 00:13:32,101
- Haven't you had enough?
342
00:13:32,145 --> 00:13:35,063
- You work for me!
343
00:13:37,734 --> 00:13:39,859
- Kang, the camera loves you.
344
00:13:39,861 --> 00:13:41,319
Why don't you come
to the front?
345
00:13:41,363 --> 00:13:43,863
- So now he is the front man?
346
00:13:43,907 --> 00:13:45,990
We're just kang and the gang?
347
00:13:46,034 --> 00:13:48,117
I quit.
- Meet your son.
348
00:13:48,245 --> 00:13:50,954
He's got your lack of a smile
and your outerwear.
349
00:13:50,997 --> 00:13:51,955
- Call my lawyer.
350
00:13:51,998 --> 00:13:52,956
He'll set you up with an nda
351
00:13:53,083 --> 00:13:53,998
And a college fund.
352
00:13:54,125 --> 00:13:55,750
- Let him have his fun.
353
00:13:55,836 --> 00:13:56,960
I'm too busy with my brand.
354
00:13:57,087 --> 00:13:58,711
I've gone viral.
355
00:13:58,755 --> 00:14:00,129
this is my family.
356
00:14:00,131 --> 00:14:03,258
My aunt shirley.
My uncle temple.
357
00:14:03,301 --> 00:14:07,136
- You have replaced me
with gerard way?
358
00:14:07,180 --> 00:14:08,471
- Maybe there's room
for two front men.
359
00:14:08,598 --> 00:14:13,309
- No, we either do it my way
or the gerard way.
360
00:14:13,436 --> 00:14:14,352
Exactly.
361
00:14:14,437 --> 00:14:15,228
Let's go!
362
00:14:15,272 --> 00:14:17,397
We're back from our break.
363
00:14:17,399 --> 00:14:20,358
Who's ready to "cha cha slide"?
364
00:14:22,362 --> 00:14:24,070
- You know, one day we're gonna
look back on this and laugh.
365
00:14:24,197 --> 00:14:26,322
Probably because
of something I said or did,
366
00:14:26,324 --> 00:14:28,324
Because I clearly won
the fun-petition.
367
00:14:28,410 --> 00:14:30,493
- Uh, not if I catch
this thing.
368
00:14:30,620 --> 00:14:32,620
Everybody loves
the bouquet catcher.
369
00:14:35,667 --> 00:14:36,833
- You got this.
370
00:14:36,835 --> 00:14:38,293
Don't even waste a second
thinking about
371
00:14:38,420 --> 00:14:40,712
How you screwed up
everything else so far.
372
00:14:40,755 --> 00:14:42,255
- Oh, god, the bouquet toss!
373
00:14:42,340 --> 00:14:44,424
- Ooh, somebody's getting
nervous he's about to lose.
374
00:14:44,467 --> 00:14:46,459
- I'm serious.
You can't catch it.
375
00:14:46,511 --> 00:14:49,387
- Wait, this isn't about
the fun-petition at all, is it?
376
00:14:49,389 --> 00:14:51,681
you're afraid
I'll get married again.
377
00:14:51,725 --> 00:14:53,266
- What? No, there's a mur--
378
00:14:53,268 --> 00:14:55,101
Wait, would you get married
again?
379
00:14:55,103 --> 00:14:56,853
- I mean, yeah.
Eventually.
380
00:14:56,897 --> 00:14:58,396
- To someone other than me?
- Yes.
381
00:14:58,523 --> 00:15:01,232
- Before I die?
- Based on your diet, maybe.
382
00:15:01,359 --> 00:15:03,776
- And what, he and I will
share the basement?
383
00:15:03,904 --> 00:15:06,237
- What? No. He'll sleep in
my bedroom, and you'd move on.
384
00:15:06,364 --> 00:15:07,989
What, did you think
you were gonna live
385
00:15:08,033 --> 00:15:09,240
In my basement forever?
386
00:15:09,242 --> 00:15:11,117
- What? No.
It's not like I just put
387
00:15:11,161 --> 00:15:12,744
A non-refundable deposit
towards building
388
00:15:12,871 --> 00:15:14,203
A breakfast nook
in the basement.
389
00:15:14,372 --> 00:15:17,123
Oh, my god, stan's college fund
is even more gone.
390
00:15:17,292 --> 00:15:19,959
- Good luck.
Here's to true love.
391
00:15:33,016 --> 00:15:36,225
oh!
392
00:15:36,269 --> 00:15:38,144
- Harmony caught the bouquet.
393
00:15:38,229 --> 00:15:40,855
That means she's gonna suffer
the worst fate imaginable.
394
00:15:40,982 --> 00:15:42,857
- Oh, you mean get married?
395
00:15:42,901 --> 00:15:44,359
- Ba dum tss.
396
00:15:44,361 --> 00:15:46,694
- No, but she is in a lot
of danger.
397
00:15:50,742 --> 00:15:52,742
- Here's your vodka bread bowl.
398
00:15:52,744 --> 00:15:54,035
- It's the perfect drink,
399
00:15:54,162 --> 00:15:55,954
'cause the bread soaks up
the alcohol twice.
400
00:15:56,081 --> 00:15:57,205
I can't believe
401
00:15:57,248 --> 00:15:58,498
Harmony's next in line
to get murdered
402
00:15:58,541 --> 00:16:00,625
And married--
neither of which sound fun,
403
00:16:00,752 --> 00:16:02,043
And yet she still beat me.
404
00:16:02,087 --> 00:16:04,963
no,
I'm the real loser here.
405
00:16:05,131 --> 00:16:07,715
I thought I could be back
in the field, but I choked.
406
00:16:07,842 --> 00:16:09,384
- If I was a better pastor,
407
00:16:09,386 --> 00:16:11,511
The murderer would have
already confessed to me.
408
00:16:11,513 --> 00:16:14,722
- I wish I could choke
on something and die.
409
00:16:14,849 --> 00:16:18,059
That's how a musician
is supposed to leave the band!
410
00:16:18,103 --> 00:16:19,852
- Speaking of dying,
411
00:16:19,980 --> 00:16:20,979
Who's watching harmony?
412
00:16:21,106 --> 00:16:23,564
oh, god, harmony!
413
00:16:26,027 --> 00:16:28,945
- Ugh, so tasty,
but so structurally unsound.
414
00:16:29,072 --> 00:16:30,738
- I heard
there's an after-party.
415
00:16:30,865 --> 00:16:31,906
We have to go.
416
00:16:31,992 --> 00:16:33,866
Maybe you'll meet
your future husband!
417
00:16:33,868 --> 00:16:35,118
- You're not going anywhere.
418
00:16:35,286 --> 00:16:36,577
I've been looking for you.
419
00:16:36,705 --> 00:16:37,996
You're gonna pay.
420
00:16:37,998 --> 00:16:40,456
- Bocka brebbull.
421
00:16:42,002 --> 00:16:43,960
I did
something undercover!
422
00:16:44,129 --> 00:16:46,629
And I won another award.
423
00:16:46,673 --> 00:16:47,672
- She's gonna pay!
424
00:16:47,799 --> 00:16:49,007
- Seems like they got this.
425
00:16:49,134 --> 00:16:50,299
Come on.
We should get outta here.
426
00:16:50,385 --> 00:16:52,969
- See you at the after-party,
I guess.
427
00:16:53,013 --> 00:16:54,512
- What is going on?
428
00:16:54,514 --> 00:16:58,141
Aren't you guys a wedding band,
a normal couple, and a pastor?
429
00:16:58,226 --> 00:16:59,559
And which one of you
is paying me?
430
00:16:59,686 --> 00:17:01,185
- Paying you?
- Yeah.
431
00:17:01,229 --> 00:17:04,897
The blonde speech lady made
a big show and dented my mic.
432
00:17:05,025 --> 00:17:06,524
Now I gotta get a replacement.
433
00:17:06,651 --> 00:17:09,736
I just can't stand wedding
crashers like those two,
434
00:17:09,863 --> 00:17:11,654
Coming in here--
- those two?
435
00:17:11,698 --> 00:17:13,364
No. Klaren's a guest.
436
00:17:13,408 --> 00:17:16,617
yeah,
and I'm an it guy.
437
00:17:16,745 --> 00:17:20,621
That woman's crashed the past
four weddings I've worked.
438
00:17:23,501 --> 00:17:25,877
- Finally.
- it's just me and--
439
00:17:26,004 --> 00:17:27,495
- Commandeering this vehicle.
440
00:17:27,547 --> 00:17:30,715
We're all detectives, and we're
also all too drunk to drive.
441
00:17:30,842 --> 00:17:32,675
- What?
Aren't you guys the band?
442
00:17:32,802 --> 00:17:34,010
we were.
443
00:17:34,137 --> 00:17:36,262
But then we let our egos get
in the way.
444
00:17:36,389 --> 00:17:39,015
- And learned that sometimes,
when you hit play,
445
00:17:39,017 --> 00:17:40,475
It's hard to hit stop.
446
00:17:40,518 --> 00:17:42,977
- We would have loved
this limo back in the day.
447
00:17:43,063 --> 00:17:45,229
Way back when, 40 minutes ago.
448
00:17:45,231 --> 00:17:48,816
- It is better
to have rocked and lost
449
00:17:48,860 --> 00:17:51,527
Than never to have rolled
at all.
450
00:17:51,529 --> 00:17:54,947
- Wait, does this mean
you weren't even a real pastor?
451
00:17:55,075 --> 00:17:56,949
- You really thought
I was a pastor?
452
00:17:57,077 --> 00:17:59,744
- Only because you told us
you were!
453
00:17:59,746 --> 00:18:01,579
- Oh, bless you both.
454
00:18:02,999 --> 00:18:05,166
no, you lose.
455
00:18:05,293 --> 00:18:07,919
You made a face.
- You made a face too.
456
00:18:07,962 --> 00:18:09,837
you're so fun.
457
00:18:10,006 --> 00:18:11,589
- That's what I've been saying.
458
00:18:11,633 --> 00:18:12,924
- Oh, man.
459
00:18:12,967 --> 00:18:14,842
It sucks we can't
hang out anymore.
460
00:18:14,969 --> 00:18:16,719
- Why not?
- 'cause I'm not some weirdo
461
00:18:16,763 --> 00:18:18,012
Who hangs out with corpses.
462
00:18:18,056 --> 00:18:19,972
Whoa. Oh, whoops.
Skipped a step.
463
00:18:20,016 --> 00:18:22,100
I meant to tell you,
I have to kill you.
464
00:18:22,102 --> 00:18:24,018
wait, is this
a new drinking game?
465
00:18:24,020 --> 00:18:25,144
Let me find a knife too.
Okay.
466
00:18:25,271 --> 00:18:26,729
Uh, will a spoon work?
467
00:18:26,856 --> 00:18:27,855
- This isn't a game.
468
00:18:27,982 --> 00:18:29,565
This is my chance
at happiness,
469
00:18:29,692 --> 00:18:32,110
And you ruined it
by catching that bouquet.
470
00:18:32,112 --> 00:18:33,986
I'm supposed
to get married next.
471
00:18:33,988 --> 00:18:35,404
I subscribe
to all the magazines.
472
00:18:35,532 --> 00:18:37,115
I've been a bridesmaid
so many times,
473
00:18:37,158 --> 00:18:40,159
I have 27 dresses.
Like the movie.
474
00:18:40,286 --> 00:18:42,245
- Like the movie?
Duh, I loved it.
475
00:18:42,247 --> 00:18:43,621
It's katherine heigl
at her most charming.
476
00:18:43,748 --> 00:18:45,081
But please don't kill me!
477
00:18:45,250 --> 00:18:48,251
- I've gone to every wedding
in town trying to catch one,
478
00:18:48,294 --> 00:18:51,587
But there's always someone
like you who steals my bouquet,
479
00:18:51,631 --> 00:18:55,258
Someone who's gonna have
my wedding, my perfect life!
480
00:18:55,301 --> 00:18:58,886
I'm tired of losing.
It's my turn to win!
481
00:18:59,013 --> 00:19:00,263
- Stop.
482
00:19:00,390 --> 00:19:02,890
Harmony didn't
catch the bouquet.
483
00:19:03,017 --> 00:19:05,801
- Yes, she did.
I was there. I saw it.
484
00:19:05,803 --> 00:19:07,103
- You saw her catch a bouquet.
485
00:19:07,105 --> 00:19:08,104
But what you didn't know was
486
00:19:08,148 --> 00:19:10,523
That the pastor
wasn't licensed.
487
00:19:10,567 --> 00:19:12,942
She's an undercover officer,
which means--
488
00:19:12,986 --> 00:19:14,694
- Which means their marriage
wasn't official,
489
00:19:14,821 --> 00:19:17,280
So the bouquet was devoid
of all matrimonial magic.
490
00:19:17,407 --> 00:19:19,115
- Exactly.
But this one is real.
491
00:19:19,117 --> 00:19:20,867
I am a licensed officiant.
492
00:19:20,994 --> 00:19:22,952
So I started the ceremony
on the way over,
493
00:19:22,996 --> 00:19:24,287
And it's time to wrap it up.
494
00:19:24,289 --> 00:19:28,708
I now pronounce you
husband and wife.
495
00:19:28,835 --> 00:19:30,751
Pentos.
496
00:19:30,795 --> 00:19:32,128
no!
497
00:19:32,130 --> 00:19:34,005
I forgot the tape player!
498
00:19:34,048 --> 00:19:35,548
- This might be crazy,
499
00:19:35,592 --> 00:19:38,968
But what if we actually
played our instruments?
500
00:19:39,095 --> 00:19:42,013
- It just might work!
501
00:19:45,018 --> 00:19:47,518
- Bouquet toss.
502
00:19:52,108 --> 00:19:55,401
- I did it!
I'm gonna get married!
503
00:19:55,528 --> 00:19:57,945
- Where you're going,
orange is the new white.
504
00:19:58,072 --> 00:19:59,655
I'll be honest, I came up with
that in the car.
505
00:19:59,657 --> 00:20:02,283
I had one in the ball and chain
area, but it felt too obvious.
506
00:20:02,327 --> 00:20:03,784
And I would have had more,
but those two
507
00:20:03,828 --> 00:20:05,077
Were yapping the whole time.
508
00:20:05,079 --> 00:20:07,205
- We were doing our vows.
- Yeah, yeah, yeah.
509
00:20:07,240 --> 00:20:09,582
Oh, and you look radiant,
by the way.
510
00:20:12,670 --> 00:20:17,340
- Hey, I guess you saved
my life or whatever, so thanks.
511
00:20:17,467 --> 00:20:19,842
- Just doing my job
as a detective
512
00:20:19,969 --> 00:20:21,219
And an ex-husband
who would hate
513
00:20:21,262 --> 00:20:22,345
To see anything happen to you.
514
00:20:22,472 --> 00:20:24,597
- You know,
after watching the twisted way
515
00:20:24,766 --> 00:20:25,765
Klaren treated marriage,
516
00:20:25,892 --> 00:20:27,016
I realized we've been looking
517
00:20:27,101 --> 00:20:28,392
At our divorce wrong.
518
00:20:28,519 --> 00:20:30,937
We don't need to be so comp--
- competitive!
519
00:20:31,064 --> 00:20:33,856
We said it at the same time,
so it's a tie.
520
00:20:33,942 --> 00:20:35,983
And it wasn't much
of a competition.
521
00:20:36,027 --> 00:20:38,110
You always were the fun one.
522
00:20:38,112 --> 00:20:40,321
You win.
- Hey, we're both winners,
523
00:20:40,323 --> 00:20:42,490
Because at least
we're not married.
524
00:20:44,327 --> 00:20:46,118
When I'm right,
I'm right, you know?
525
00:20:46,162 --> 00:20:48,454
- Ours will be different.
- Talk to us in two years.
526
00:20:48,456 --> 00:20:50,289
- Uh, pro tip:
Don't have a kid.
527
00:20:50,291 --> 00:20:52,541
Locks you in way longer
than you need to be there.
528
00:20:55,004 --> 00:20:56,837
- Ahh.
529
00:20:56,965 --> 00:20:58,464
- Where is stan?
530
00:21:02,136 --> 00:21:05,096
- Klaren, are you reading
more wedding magazines?
531
00:21:05,223 --> 00:21:06,764
- Well, it's coming up.
532
00:21:06,766 --> 00:21:08,015
Somebody's gotta plan it.
533
00:21:08,017 --> 00:21:09,892
I'm thinking barn style.
534
00:21:09,894 --> 00:21:11,936
Like, mason jars instead
of wine glasses.
535
00:21:11,980 --> 00:21:13,938
Oh, and wedding bands
made of twine.
536
00:21:13,982 --> 00:21:14,981
Look.
537
00:21:14,983 --> 00:21:16,857
- Oh, I love it.
538
00:21:16,943 --> 00:21:17,817
Now can you tell me again about
539
00:21:17,944 --> 00:21:19,235
The chicken man at the wedding?
540
00:21:19,279 --> 00:21:21,237
- Why do you always ask me
about that?
541
00:21:21,322 --> 00:21:23,114
There was a man who did
the chicken dance so hard
542
00:21:23,157 --> 00:21:25,825
That he flew, duh.
543
00:21:25,952 --> 00:21:27,618
- Delusions resistant
to treatment.
544
00:21:27,620 --> 00:21:28,536
Increase dosage.
545
00:21:28,654 --> 00:21:29,704
Also get mason jars.
546
00:21:29,747 --> 00:21:31,038
Could be fun.
547
00:21:34,752 --> 00:21:36,460
- Bento.
40300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.