All language subtitles for 第10話(最終回) それぞれの決断 | TVer
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
(大河) 小夜子は
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
俺にとって家族同然なんです!
3
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
俺が医師免許を失っても
4
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
優秀な外科医は 他にもいる!
5
00:00:09,000 --> 00:00:12,495
しかし 今 小夜子を
6
00:00:09,000 --> 00:00:12,495
救うことができるのは俺だけだ。
7
00:00:12,495 --> 00:00:15,000
(早苗) 親の許可なく
8
00:00:12,495 --> 00:00:15,000
子供の体に メス入れるって➡
9
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
あんたのやってることは
10
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
人殺しと同じよ?
11
00:00:20,495 --> 00:00:22,495
(火神の声) 私は 君のお姉さん➡
12
00:00:22,495 --> 00:00:25,495
桜庭 唯を殺した。
13
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
(澪) 私は あなたを許せません。
14
00:00:29,000 --> 00:00:33,000
(火神)
15
00:00:29,000 --> 00:00:33,000
私の手術に立ち会ってくれ。
16
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
勝手なこと言わないでください!
17
00:00:42,000 --> 00:00:43,495
何だ? この染みは。
18
00:00:43,495 --> 00:00:46,495
再び腫瘍が現れ 増大している!
19
00:00:43,495 --> 00:00:46,495
(助手) あり得ない!
20
00:00:46,495 --> 00:00:49,000
(麻酔科医) 心停止しました!
21
00:00:46,495 --> 00:00:49,000
直接 心マする!
22
00:00:49,000 --> 00:00:51,495
(麻酔科医) アドレナリン
23
00:00:49,000 --> 00:00:51,495
たくさん持ってきて!
24
00:00:51,495 --> 00:00:54,000
クソ! クソ…。
25
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
ハァ… クソ!
26
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
(玲香) 大河君。
27
00:01:08,495 --> 00:01:10,495
お父さんは?
28
00:01:19,000 --> 00:01:21,495
すまなかった。
29
00:01:21,495 --> 00:01:38,000
♬〜
30
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
大河先生。
31
00:01:43,495 --> 00:01:45,495
すみませんでした。
32
00:01:47,000 --> 00:01:50,000
あの場から逃げてしまって。
33
00:01:52,495 --> 00:01:54,495
でも…。
34
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
あの人がお姉ちゃんを殺したんだ
35
00:01:56,000 --> 00:02:00,000
って思うと…。
36
00:02:01,495 --> 00:02:05,000
私 やっぱり…。
37
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
(はなをすする音)
38
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
俺が火神教授から受けた恩は
39
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
計り知れない。
40
00:02:14,495 --> 00:02:16,495
ごめんなさい。
41
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
恩と罪は関係ない。
42
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
どれだけ恩があろうが➡
43
00:02:24,000 --> 00:02:30,000
それによって 教授が犯した罪を
44
00:02:24,000 --> 00:02:30,000
容認するわけにはいかない。
45
00:02:32,000 --> 00:02:35,495
だが➡
46
00:02:35,495 --> 00:02:39,495
俺も今 少し混乱している。
47
00:02:39,495 --> 00:02:52,495
♬〜
48
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
(夏芽) パッ パッ。
49
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
(相馬)
50
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
何か濃くないですか? 化粧。
51
00:03:08,495 --> 00:03:12,495
女性のメイク見て
52
00:03:08,495 --> 00:03:12,495
「濃いですね」って言っちゃう➡
53
00:03:12,495 --> 00:03:16,495
無神経な男に
54
00:03:12,495 --> 00:03:16,495
一生 彼女なんてできないわよ。
55
00:03:16,495 --> 00:03:19,000
別にいいです!
56
00:03:19,000 --> 00:03:22,495
僕は今 ナースエイドを頑張るって
57
00:03:19,000 --> 00:03:22,495
決めたんですから。
58
00:03:22,495 --> 00:03:26,000
別にナースエイド 頑張ることと
59
00:03:22,495 --> 00:03:26,000
彼女つくることって➡
60
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
別問題じゃない?
61
00:03:29,495 --> 00:03:31,000
エヘヘ…。
62
00:03:31,000 --> 00:03:35,000
そんな面倒な考え方する人間に➡
63
00:03:35,000 --> 00:03:38,495
彼女なんて できないよ?
64
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
(晴美) ねぇねぇ! あれ 何?
65
00:03:43,000 --> 00:03:44,495
⚟すいません すいません!⚞
66
00:03:44,495 --> 00:03:46,495
⚟すいません
67
00:03:44,495 --> 00:03:46,495
空けてください!⚞
68
00:03:46,495 --> 00:03:51,495
マジで超迷惑だよね
69
00:03:46,495 --> 00:03:51,495
好き勝手 撮影してさぁ…。
70
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
もしかして報道陣のカメラに
71
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
映るかもしれないから➡
72
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
そんなメイクを?
73
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
悪い?
74
00:04:00,000 --> 00:04:04,495
たまたま写真に見切れた私が
75
00:04:00,000 --> 00:04:04,495
「あの人 キレイ」ってバズって➡
76
00:04:04,495 --> 00:04:08,000
それが きっかけで
77
00:04:04,495 --> 00:04:08,000
彼氏できるかもしんないじゃん。
78
00:04:08,000 --> 00:04:12,000
僕より面倒な考えですよ
79
00:04:08,000 --> 00:04:12,000
そんな人に 彼氏はできません!
80
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
(晴美)
81
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
どうでもいいから そんなこと!
82
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
それより
83
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
何で こんなに報道陣がいるの?
84
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
火神教授が亡くなった時も
85
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
報道陣 すごかったけど➡
86
00:04:21,000 --> 00:04:24,495
今日は それ以上じゃない?
87
00:04:21,000 --> 00:04:24,495
これです。
88
00:04:24,495 --> 00:04:26,000
(晴美) 「医学界の闇。
89
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
星嶺統合外科の有名医師が➡
90
00:04:28,000 --> 00:04:31,495
親の許可を得ず
91
00:04:28,000 --> 00:04:31,495
無断で子供の手術を行う!」。
92
00:04:31,495 --> 00:04:36,495
でも あれって 児童養護施設長の
93
00:04:31,495 --> 00:04:36,495
同意をもらったんでしょ?
94
00:04:36,495 --> 00:04:40,000
あぁ でも この記事では
95
00:04:36,495 --> 00:04:40,000
違うって書いてあります。
96
00:04:40,000 --> 00:04:42,495
えっ?
97
00:04:40,000 --> 00:04:42,495
他にも いろいろ書かれてて➡
98
00:04:42,495 --> 00:04:45,495
大河先生が
99
00:04:42,495 --> 00:04:45,495
半グレと付き合いがあるとか➡
100
00:04:45,495 --> 00:04:47,495
生意気で調子に乗ってるとか➡
101
00:04:47,495 --> 00:04:50,000
ナースエイドと
102
00:04:47,495 --> 00:04:50,000
いちゃついてるとか…。
103
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
誰が そんなことを…。
104
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
あぁ…。
105
00:04:53,000 --> 00:04:56,495
「星嶺医大関係者」って
106
00:04:53,000 --> 00:04:56,495
書いてあります。
107
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
(店員) いらっしゃいませ。
108
00:05:05,495 --> 00:05:08,495
(男) そのサングラス
109
00:05:05,495 --> 00:05:08,495
逆に目立ちますよ?
110
00:05:08,495 --> 00:05:11,000
(猿田) えっ?
111
00:05:11,000 --> 00:05:13,495
(男) そんなコソコソする必要
112
00:05:11,000 --> 00:05:13,495
ないでしょう?
113
00:05:13,495 --> 00:05:15,495
(猿田) いや しかし…。
114
00:05:15,495 --> 00:05:20,000
あなたの情報のおかげで
115
00:05:15,495 --> 00:05:20,000
いい記事が書けました。
116
00:05:20,000 --> 00:05:23,495
あの男も かなり
117
00:05:20,000 --> 00:05:23,495
追い込まれるんじゃないですか?
118
00:05:23,495 --> 00:05:27,000
こんな騒ぎになるとは
119
00:05:23,495 --> 00:05:27,000
思わなかった。
120
00:05:27,000 --> 00:05:32,495
俺は ただ ちょっと…
121
00:05:27,000 --> 00:05:32,495
あの男を困らせたかっただけで。
122
00:05:32,495 --> 00:05:35,000
(男) これは謝礼です。
123
00:05:35,000 --> 00:05:38,000
じゃあ 私はこれで。
124
00:05:38,000 --> 00:05:48,000
♬〜
125
00:05:48,000 --> 00:05:51,495
ハァ〜。
126
00:05:51,495 --> 00:05:54,495
(チャイム)
127
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
橘さん?
128
00:06:06,495 --> 00:06:09,000
(橘) 病院 休んでるんだって?
129
00:06:09,000 --> 00:06:14,495
はぁ… さすがに
130
00:06:09,000 --> 00:06:14,495
ちょっと行く気になれなくて。
131
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
ナースエイドは? 続けるの?
132
00:06:21,495 --> 00:06:25,000
私がナースエイドになったのは➡
133
00:06:25,000 --> 00:06:28,495
火神教授のすすめなので。
134
00:06:28,495 --> 00:06:31,495
これ以上 続けるのも…。
135
00:06:31,495 --> 00:06:34,000
そうか。
136
00:06:34,000 --> 00:06:40,495
まぁ… まだ そんな気には
137
00:06:34,000 --> 00:06:40,495
なれないだろうけど➡
138
00:06:40,495 --> 00:06:43,000
前に進むしかない。
139
00:06:44,495 --> 00:06:47,000
ちょっと時間はかかるかも
140
00:06:44,495 --> 00:06:47,000
しれないけど➡
141
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
俺も先へ進む。
142
00:06:52,000 --> 00:06:56,000
おそらく
143
00:06:52,000 --> 00:06:56,000
唯も それを望んでるだろうから。
144
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
(橘) あっ そうだ。
145
00:07:02,000 --> 00:07:04,495
唯のノートパソコン。
146
00:07:02,000 --> 00:07:04,495
あぁ…。
147
00:07:04,495 --> 00:07:06,495
これ 返すよ。
148
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
じゃあ 俺 行くよ。
149
00:07:13,000 --> 00:07:16,495
これ 食べてね。
150
00:07:13,000 --> 00:07:16,495
ありがとうございます。
151
00:07:19,495 --> 00:07:21,495
ホントに いいの?
152
00:07:21,495 --> 00:07:25,000
火神のことを公表しなくて。
153
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
罪を問うべき人が
154
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
死んじゃったんです。
155
00:07:29,000 --> 00:07:35,000
それに そんなこと公表しても
156
00:07:29,000 --> 00:07:35,000
混乱を招くだけだし。
157
00:07:35,000 --> 00:07:39,000
分かった… じゃあね。
158
00:07:40,495 --> 00:07:42,495
(ドアが開く音)
159
00:07:42,495 --> 00:07:44,495
(ドアが閉まる音)
160
00:07:46,000 --> 00:07:49,495
隣の部屋から音楽が聞こえる
161
00:07:49,495 --> 00:07:51,495
⚟♪〜 わかってる⚞
162
00:07:49,495 --> 00:07:51,495
ハァ…。
163
00:07:51,495 --> 00:07:56,495
⚟♪〜 ほしいんでしょ?
164
00:07:51,495 --> 00:07:56,495
艶やかな この唇⚞
165
00:07:56,495 --> 00:07:58,495
⚟♪〜 ヤワな男たち⚞
166
00:07:56,495 --> 00:07:58,495
ハァ…。
167
00:07:58,495 --> 00:08:00,495
⚟♪〜 惹き寄せる⚞
168
00:08:00,495 --> 00:08:04,000
⚟♪〜 大人の恋に焦がれて⚞
169
00:08:00,495 --> 00:08:04,000
(ノック)
170
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
先生! 大河先生?
171
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
⚟♪〜 見た目よりも⚞
172
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
⚟♪〜 残るあどけない
173
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
Ah 心だけが⚞
174
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
⚟♪〜 Ah 先走る⚞
175
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
先生?
176
00:08:11,000 --> 00:08:12,495
⚟♪〜 あ…⚞
177
00:08:14,000 --> 00:08:15,495
何だ?
178
00:08:15,495 --> 00:08:17,495
ボリューム下げて
179
00:08:15,495 --> 00:08:17,495
聴いてもらえますか?
180
00:08:17,495 --> 00:08:19,495
あのくらいの音量で聴かないと
181
00:08:17,495 --> 00:08:19,495
テンションが上がらない。
182
00:08:19,495 --> 00:08:22,495
知らないですよ。
183
00:08:22,495 --> 00:08:26,495
えっ? …てか何で先生が
184
00:08:22,495 --> 00:08:26,495
この時間に部屋にいるんですか?
185
00:08:26,495 --> 00:08:28,495
病院は?
186
00:08:28,495 --> 00:08:30,495
ハァ…。
187
00:08:30,495 --> 00:08:32,000
何これ。
188
00:08:32,000 --> 00:08:35,000
今 マスコミが星嶺医大に
189
00:08:32,000 --> 00:08:35,000
押しかけているらしく➡
190
00:08:35,000 --> 00:08:36,495
病院から➡
191
00:08:36,495 --> 00:08:40,000
処分が決まるまで家にいろと
192
00:08:36,495 --> 00:08:40,000
言われてな。
193
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
処分って…。
194
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
先生は児童養護施設長の
195
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
同意を得て手術をしたんだから➡
196
00:08:45,000 --> 00:08:47,495
何も問題ないじゃないですか。
197
00:08:47,495 --> 00:08:49,495
同意は もらった。
198
00:08:49,495 --> 00:08:52,000
小夜子の手術をした後にな。
199
00:08:52,000 --> 00:08:55,495
えっ?
200
00:08:52,000 --> 00:08:55,495
小夜子の命は 危ない状態だった。
201
00:08:55,495 --> 00:08:58,000
だから 同意をもらう前に➡
202
00:08:58,000 --> 00:09:01,495
俺の独断で 手術に踏み切った。
203
00:09:01,495 --> 00:09:04,000
え… それって
204
00:09:01,495 --> 00:09:04,000
警察に捕まっちゃうんですか?
205
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
検察の判断にもよるが
206
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
この場合 不起訴処分だろうな。
207
00:09:08,000 --> 00:09:11,495
あぁ… よかった。
208
00:09:08,000 --> 00:09:11,495
だが➡
209
00:09:11,495 --> 00:09:15,495
記事が出た以上
210
00:09:11,495 --> 00:09:15,495
病院としても放ってはおけない。
211
00:09:17,000 --> 00:09:20,495
先生は どうなるんですか?
212
00:09:20,495 --> 00:09:23,000
どうだろうな…。
213
00:09:23,000 --> 00:09:28,495
火神教授が亡くなり
214
00:09:23,000 --> 00:09:28,495
ただでさえ星嶺は混乱をしている。
215
00:09:28,495 --> 00:09:32,495
処分が決まるまで
216
00:09:28,495 --> 00:09:32,495
時間が かかるかもしれない。
217
00:09:32,495 --> 00:09:35,495
そうですか。
218
00:09:32,495 --> 00:09:35,495
まぁ➡
219
00:09:35,495 --> 00:09:38,000
その間に
220
00:09:35,495 --> 00:09:38,000
俺は俺で やることをやる。
221
00:09:38,000 --> 00:09:40,495
ちょうどいいかもしれない。
222
00:09:40,495 --> 00:09:42,000
やること?
223
00:09:42,000 --> 00:09:47,495
俺は 火神教授の夢を受け継ぐ。
224
00:09:47,495 --> 00:09:50,000
必ずオームスを完成させる。
225
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
でないと➡
226
00:09:52,000 --> 00:09:54,495
大変なことが起きる気がする。
227
00:09:54,495 --> 00:09:56,495
((腫瘍が…➡
228
00:09:56,495 --> 00:09:59,495
再び腫瘍が現れ 増大している!))
229
00:09:59,495 --> 00:10:03,495
そのためには
230
00:09:59,495 --> 00:10:03,495
お前の協力が必要だ。
231
00:10:03,495 --> 00:10:07,000
頼む! オームスの
232
00:10:03,495 --> 00:10:07,000
オペレーターとして…。
233
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
やめてください!
234
00:10:10,000 --> 00:10:13,000
お姉ちゃんを殺した人間の夢に➡
235
00:10:13,000 --> 00:10:16,000
何で 私が協力しなきゃ
236
00:10:13,000 --> 00:10:16,000
いけないんですか?
237
00:10:23,495 --> 00:10:28,000
(記者) あれ 竜崎大河じゃない?
238
00:10:23,495 --> 00:10:28,000
(記者) 竜崎大河だ!
239
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
(記者) コメント 頂けますか?
240
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
(記者) 先日 報道された件で…。
241
00:10:30,000 --> 00:10:32,495
(記者) 親の許可なく
242
00:10:30,000 --> 00:10:32,495
手術を断行したっていうのは➡
243
00:10:32,495 --> 00:10:34,495
本当でしょうか?
244
00:10:32,495 --> 00:10:34,495
(記者) なぜ そのようなことを…。
245
00:10:34,495 --> 00:10:36,495
(記者) 黒いつながりがあるという
246
00:10:34,495 --> 00:10:36,495
噂もありますが?
247
00:10:36,495 --> 00:10:38,495
(記者) 竜崎先生!
248
00:10:36,495 --> 00:10:38,495
(記者) 先生!
249
00:10:38,495 --> 00:10:40,000
(記者たち) 竜崎先生!
250
00:10:44,495 --> 00:10:49,000
誰もいないんですね。
251
00:10:44,495 --> 00:10:49,000
(玲香) そりゃそうよ。
252
00:10:49,000 --> 00:10:53,495
火神郁男という
253
00:10:49,000 --> 00:10:53,495
頭を失ったんだから。
254
00:10:53,495 --> 00:10:59,000
で 病院が下した
255
00:10:53,495 --> 00:10:59,000
あなたへの処分 聞いたの?
256
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
1か月の謹慎。
257
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
ルールを犯したとはいえ➡
258
00:11:03,000 --> 00:11:07,495
命を救ったのに 何で謹慎なんだ
259
00:11:03,000 --> 00:11:07,495
って思ってる?
260
00:11:07,495 --> 00:11:10,000
仕方ないです。
261
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
マスコミは 俺を叩いてる。
262
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
病院も俺に
263
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
何かしらの処分を与えないと➡
264
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
騒ぎは収まらないでしょうからね。
265
00:11:18,000 --> 00:11:20,495
それもあるけど➡
266
00:11:20,495 --> 00:11:24,495
病院の上の連中で あなたのこと
267
00:11:20,495 --> 00:11:24,495
嫌ってる人間も多くってね。
268
00:11:24,495 --> 00:11:27,495
えっ 俺が嫌われてる?
269
00:11:24,495 --> 00:11:27,495
なぜですか?
270
00:11:27,495 --> 00:11:31,495
若くて生意気だからに
271
00:11:27,495 --> 00:11:31,495
決まってるでしょう?
272
00:11:31,495 --> 00:11:37,000
外科医としては天才なのに
273
00:11:31,495 --> 00:11:37,000
そのへんは からっきしね。
274
00:11:37,000 --> 00:11:41,495
いくら才能があっても
275
00:11:37,000 --> 00:11:41,495
そういう人間は妬まれる。
276
00:11:41,495 --> 00:11:44,495
だから
277
00:11:41,495 --> 00:11:44,495
こういう記事が出たわけだし。
278
00:11:44,495 --> 00:11:48,000
これまでは 父が そういう声を
279
00:11:44,495 --> 00:11:48,000
おさえてきたけど➡
280
00:11:48,000 --> 00:11:54,495
父が亡くなったことにより
281
00:11:48,000 --> 00:11:54,495
反・火神派が活気づいちゃって。
282
00:11:54,495 --> 00:11:59,495
このオームス開発も
283
00:11:54,495 --> 00:11:59,495
中止になるかもしれないわ。
284
00:11:59,495 --> 00:12:03,000
オームス開発は
285
00:11:59,495 --> 00:12:03,000
とにかく お金がかかる。
286
00:12:03,000 --> 00:12:07,495
父を失った今
287
00:12:03,000 --> 00:12:07,495
続ける理由はないからね。
288
00:12:07,495 --> 00:12:09,495
続ける理由はあります!
289
00:12:09,495 --> 00:12:12,495
人類のためじゃないですか!
290
00:12:09,495 --> 00:12:12,495
分かってるわ。
291
00:12:12,495 --> 00:12:15,000
私だって
292
00:12:12,495 --> 00:12:15,000
ここで終わらせたくはない。
293
00:12:15,000 --> 00:12:19,000
オームスは父の夢
294
00:12:15,000 --> 00:12:19,000
絶対に完成させる!
295
00:12:22,000 --> 00:12:26,495
大河君には
296
00:12:22,000 --> 00:12:26,495
開発を受け継いでほしいの。
297
00:12:26,495 --> 00:12:28,495
当たり前です。
298
00:12:38,000 --> 00:12:42,000
澪さん… 大丈夫ですかね?
299
00:12:42,000 --> 00:12:44,495
(晴美) 今まで こんなに
300
00:12:42,000 --> 00:12:44,495
休んだことないもんね?
301
00:12:44,495 --> 00:12:46,495
心配です。
302
00:12:46,495 --> 00:12:50,000
あんた 様子見に行ってみれば?
303
00:12:46,495 --> 00:12:50,000
えっ⁉
304
00:12:50,000 --> 00:12:53,495
でも 僕は澪さんのことは
305
00:12:50,000 --> 00:12:53,495
その… 諦めたわけで…。
306
00:12:53,495 --> 00:12:56,495
そんな奴が お見舞いに行ったら
307
00:12:53,495 --> 00:12:56,495
「あ〜 こいつ まだ気があるのか。
308
00:12:56,495 --> 00:12:58,495
お見舞いに来たのは
309
00:12:56,495 --> 00:12:58,495
下心があるから?
310
00:12:58,495 --> 00:13:01,495
面倒くせぇ〜」とか思われたら
311
00:12:58,495 --> 00:13:01,495
何か… 行きづらいっていうか。
312
00:13:01,495 --> 00:13:04,495
だから 考え方が面倒なのよ。
313
00:13:04,495 --> 00:13:08,000
あ〜…。
314
00:13:04,495 --> 00:13:08,000
(ドアが開く音)
315
00:13:08,000 --> 00:13:11,000
(夏芽) あぁ! 突然の竜崎大河!
316
00:13:11,000 --> 00:13:12,495
あっ!
317
00:13:18,495 --> 00:13:23,000
桜庭 澪の所へ
318
00:13:18,495 --> 00:13:23,000
行ってもらえませんか?
319
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
えっ?
320
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
え…。
321
00:13:28,000 --> 00:13:30,495
(チャイム)
322
00:13:32,495 --> 00:13:34,495
(夏芽) 反応ないわね。
323
00:13:34,495 --> 00:13:38,495
(晴美) 電話も出ないしね。
324
00:13:34,495 --> 00:13:38,495
寝てるんですかね?
325
00:13:38,495 --> 00:13:42,000
忍び込みます?
326
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
冗談ですよ?
327
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
私たちの場合➡
328
00:13:45,000 --> 00:13:49,000
冗談にならないから。
329
00:13:45,000 --> 00:13:49,000
ハハっ …ですね。
330
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
何してるんですか⁉
331
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
(夏芽) あっ あぁ あぁ…。
332
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
あっ…。
333
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
違う 違う…。
334
00:13:58,000 --> 00:13:59,495
い… い〜…。
335
00:13:59,495 --> 00:14:01,495
⚟すいません⚞
336
00:14:01,495 --> 00:14:05,000
スマホを置いたまま
337
00:14:01,495 --> 00:14:05,000
コンビニ 行っちゃって。
338
00:14:05,000 --> 00:14:06,495
お腹 すいてて。
339
00:14:06,495 --> 00:14:11,000
食べな 食べな。
340
00:14:06,495 --> 00:14:11,000
ありがとうございます。
341
00:14:11,000 --> 00:14:15,495
でも 驚きました
342
00:14:11,000 --> 00:14:15,495
急に3人が訪ねてくるから。
343
00:14:17,000 --> 00:14:21,000
そっか… 大河先生が…。
344
00:14:21,000 --> 00:14:24,495
でも よかった 元気そうで。
345
00:14:24,495 --> 00:14:27,000
食欲もあるってことは➡
346
00:14:27,000 --> 00:14:30,495
もう病院には戻ってこられるの?
347
00:14:34,000 --> 00:14:39,495
私 もう星嶺医大を辞めようと
348
00:14:34,000 --> 00:14:39,495
思ってます。
349
00:14:39,495 --> 00:14:41,495
なるほど…。
350
00:14:41,495 --> 00:14:44,000
驚かないんですね?
351
00:14:44,000 --> 00:14:46,495
大河先生に聞いたから。
352
00:14:46,495 --> 00:14:50,495
((彼女を
353
00:14:46,495 --> 00:14:50,495
元気づけてほしいんです))
354
00:14:50,495 --> 00:14:54,000
(夏芽)((元気づけるって
355
00:14:50,495 --> 00:14:54,000
澪に何があったんですか?))
356
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
((あいつは 今➡
357
00:14:56,000 --> 00:14:59,495
心に信じられないほどの
358
00:14:56,000 --> 00:14:59,495
傷を負ってしまった))
359
00:15:01,495 --> 00:15:06,495
((俺は外科医だ
360
00:15:01,495 --> 00:15:06,495
心の傷は専門外です))
361
00:15:06,495 --> 00:15:09,000
((でも
362
00:15:06,495 --> 00:15:09,000
あなたたち ナースエイドは➡
363
00:15:09,000 --> 00:15:12,495
患者に寄り添うプロだ))
364
00:15:12,495 --> 00:15:17,495
((桜庭 澪の心を
365
00:15:12,495 --> 00:15:17,495
救ってほしいんです))
366
00:15:21,495 --> 00:15:23,495
((このまま放っておけば➡
367
00:15:23,495 --> 00:15:25,495
あいつは 医療の世界を
368
00:15:23,495 --> 00:15:25,495
離れるかもしれない))
369
00:15:25,495 --> 00:15:29,000
((それだけは
370
00:15:25,495 --> 00:15:29,000
阻止しなければならない!))
371
00:15:29,000 --> 00:15:31,495
((あいつは この先➡
372
00:15:31,495 --> 00:15:34,000
多くの人間の命を
373
00:15:31,495 --> 00:15:34,000
救うかもしれない➡
374
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
外科医なんだ))
375
00:15:38,000 --> 00:15:39,495
ハァ…。
376
00:15:39,495 --> 00:15:42,495
(晴美) 何があったかなんて
377
00:15:39,495 --> 00:15:42,495
私は聞かない。
378
00:15:42,495 --> 00:15:48,000
でも あなたは あの竜崎大河に
379
00:15:42,495 --> 00:15:48,000
そこまで言わせる➡
380
00:15:48,000 --> 00:15:50,495
すごい外科医なんでしょう?
381
00:15:50,495 --> 00:15:55,495
だったら これで諦めちゃうのは
382
00:15:50,495 --> 00:15:55,495
もったいないと思うの。
383
00:15:55,495 --> 00:15:59,495
そんな人間
384
00:15:55,495 --> 00:15:59,495
この世に何人もいないはずです。
385
00:15:59,495 --> 00:16:05,000
だから
386
00:15:59,495 --> 00:16:05,000
すごい医者になってください。
387
00:16:05,000 --> 00:16:08,000
ちょっと待ってよ 2人とも〜。
388
00:16:08,000 --> 00:16:09,495
それじゃあ まるで澪に➡
389
00:16:09,495 --> 00:16:12,000
ナースエイドを辞めて
390
00:16:09,495 --> 00:16:12,000
外科医やれって➡
391
00:16:12,000 --> 00:16:16,000
言ってるようなもんじゃない?
392
00:16:12,000 --> 00:16:16,000
じゃあ 夏芽さんは 澪さんに➡
393
00:16:16,000 --> 00:16:19,000
外科医を辞めて
394
00:16:16,000 --> 00:16:19,000
ナースエイドを続けてほしいと➡
395
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
思ってるんですか?
396
00:16:21,000 --> 00:16:25,000
私は これから澪が➡
397
00:16:25,000 --> 00:16:28,000
外科医やろうが
398
00:16:25,000 --> 00:16:28,000
ナースエイド続けようが➡
399
00:16:28,000 --> 00:16:32,495
どっちも辞めようが
400
00:16:28,000 --> 00:16:32,495
好きにすればいいと思ってる。
401
00:16:34,000 --> 00:16:38,000
よく分からないけど
402
00:16:34,000 --> 00:16:38,000
これまで あんたは➡
403
00:16:38,000 --> 00:16:42,000
いろんなことを
404
00:16:38,000 --> 00:16:42,000
背負い過ぎてた気がする。
405
00:16:42,000 --> 00:16:45,000
人に寄り添うのもいいけど➡
406
00:16:45,000 --> 00:16:50,495
たまには 自分の気持ちにも
407
00:16:45,000 --> 00:16:50,495
寄り添ってみたら?
408
00:16:50,495 --> 00:16:54,495
まぁ 要するに
409
00:16:50,495 --> 00:16:54,495
私が言いたいのは➡
410
00:16:54,495 --> 00:16:57,495
無理すんなってことよ。
411
00:16:57,495 --> 00:17:03,000
澪が選んだなら
412
00:16:57,495 --> 00:17:03,000
私は 何でも応援するからさ。
413
00:17:06,495 --> 00:17:08,495
何だろう?
414
00:17:08,495 --> 00:17:12,000
夏芽さんに そう言われると…➡
415
00:17:12,000 --> 00:17:14,495
ちょっと気持ち悪いです…。
416
00:17:14,495 --> 00:17:16,495
はぁ?
417
00:17:14,495 --> 00:17:16,495
あっ いや…。
418
00:17:16,495 --> 00:17:20,000
うれしいんですけど
419
00:17:16,495 --> 00:17:20,000
何かキャラじゃないから。
420
00:17:20,000 --> 00:17:24,000
もう この際だから言うけど➡
421
00:17:24,000 --> 00:17:29,000
私は あんたに感謝してんの。
422
00:17:29,000 --> 00:17:32,000
あんなことしたのに
423
00:17:29,000 --> 00:17:32,000
許してくれて➡
424
00:17:32,000 --> 00:17:36,000
ナースエイドを
425
00:17:32,000 --> 00:17:36,000
続けさせてくれて…➡
426
00:17:36,000 --> 00:17:38,495
ありがとう。
427
00:17:40,495 --> 00:17:44,000
私も… ありがとう。
428
00:17:44,000 --> 00:17:46,495
ありがとうございます。
429
00:17:46,495 --> 00:17:48,000
あ…。
430
00:17:48,000 --> 00:17:52,495
みんなに そんなこと言われると
431
00:17:48,000 --> 00:17:52,495
やっぱり気持ち悪いです。
432
00:17:52,495 --> 00:17:55,000
特に 夏芽さん。
433
00:17:52,495 --> 00:17:55,000
だから それやめろ。
434
00:17:55,000 --> 00:17:59,000
あっ… ただ それを言うなら➡
435
00:17:59,000 --> 00:18:02,495
私の方こそ感謝してます。
436
00:18:02,495 --> 00:18:04,495
みんながいてくれたから➡
437
00:18:04,495 --> 00:18:09,495
ナースエイドって仕事の素晴らしさを
438
00:18:04,495 --> 00:18:09,495
知ることができました。
439
00:18:09,495 --> 00:18:12,000
本当に ありがとうございます。
440
00:18:14,000 --> 00:18:18,495
私は 3人が大好きです。
441
00:18:25,495 --> 00:18:28,495
それだけ真っすぐ
442
00:18:25,495 --> 00:18:28,495
そう言える あんたも➡
443
00:18:28,495 --> 00:18:30,495
それはそれで気持ち悪いよ。
444
00:18:30,495 --> 00:18:33,000
フッ…。
445
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
(晴美) で…。
446
00:18:35,000 --> 00:18:38,495
結局 どうするの?
447
00:18:38,495 --> 00:18:41,000
あ…。
448
00:18:41,000 --> 00:18:46,000
もう少しだけ
449
00:18:41,000 --> 00:18:46,000
いろいろ考えさせてください。
450
00:18:46,000 --> 00:18:49,495
そうね ゆっくり考えて。
451
00:18:49,495 --> 00:18:52,495
とはいえ
452
00:18:49,495 --> 00:18:52,495
家で ウジウジ考えてても➡
453
00:18:52,495 --> 00:18:55,000
暗い発想しか
454
00:18:52,495 --> 00:18:55,000
出てこないでしょう?
455
00:18:55,000 --> 00:19:00,495
だから たまには
456
00:18:55,000 --> 00:19:00,495
外で パ〜っとやらない?
457
00:19:00,495 --> 00:19:02,000
外で?
458
00:19:02,000 --> 00:19:06,000
今度の休み
459
00:19:02,000 --> 00:19:06,000
みんなで デイキャンプ行って➡
460
00:19:06,000 --> 00:19:08,495
バーベキューしようよ。
461
00:19:08,495 --> 00:19:11,495
夏芽さんって
462
00:19:08,495 --> 00:19:11,495
意外と陽キャですよね。
463
00:19:11,495 --> 00:19:14,495
ヘッ ヘヘヘ…。
464
00:19:14,495 --> 00:19:16,495
(早苗) ちょっと待ってよ!
465
00:19:16,495 --> 00:19:19,495
あんたに 幾ら つぎ込んだと
466
00:19:16,495 --> 00:19:19,495
思ってんのよ!
467
00:19:19,495 --> 00:19:22,000
知らねえよ!
468
00:19:19,495 --> 00:19:22,000
お前が勝手にやったことだろ!
469
00:19:23,495 --> 00:19:25,495
(早苗) あんた 殺してやる!
470
00:19:25,495 --> 00:19:29,000
離せよ!
471
00:19:25,495 --> 00:19:29,000
キメェんだよ ババァが!
472
00:19:38,495 --> 00:19:40,000
うわ〜!
473
00:19:40,000 --> 00:19:44,000
マジ 自然って気持ちいいですね!
474
00:19:40,000 --> 00:19:44,000
そうだね。
475
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
買ってきました〜。
476
00:19:46,000 --> 00:19:49,495
おかえり 早かったね。
477
00:19:46,000 --> 00:19:49,495
意外とコンビニ 近かったんで。
478
00:19:49,495 --> 00:19:51,495
(晴美)
479
00:19:49,495 --> 00:19:51,495
そうなんだ じゃ もらっちゃう。
480
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
(息を吹く音)
481
00:19:55,000 --> 00:19:56,495
ハァ〜。
482
00:19:58,495 --> 00:20:02,000
(息を吹く音)
483
00:20:02,000 --> 00:20:06,000
えっ?
484
00:20:02,000 --> 00:20:06,000
何で 大河先生がいるんですか?
485
00:20:06,000 --> 00:20:07,495
悪いか?
486
00:20:07,495 --> 00:20:11,495
悪いっていうか
487
00:20:07,495 --> 00:20:11,495
似合わないっていうか➡
488
00:20:11,495 --> 00:20:14,000
意外っていうか…。
489
00:20:11,495 --> 00:20:14,000
グダグダ うるさい。
490
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
俺は 別に
491
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
誘われたから来ただけだ。
492
00:20:17,000 --> 00:20:22,000
せっかくなんで 大河先生も
493
00:20:17,000 --> 00:20:22,000
誘った方がいいかなと思って。
494
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
⚟大河く〜ん!⚞
495
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
小夜子ちゃん?
496
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
小夜子。
497
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
(小夜子) 見て これ 松ぼっくり。
498
00:20:28,000 --> 00:20:31,495
お〜 いっぱい取れたな。
499
00:20:28,000 --> 00:20:31,495
うん 1個あげる。
500
00:20:31,495 --> 00:20:33,495
ウフフ!
501
00:20:31,495 --> 00:20:33,495
ありがとう。
502
00:20:33,495 --> 00:20:36,495
もう少し待ってろ
503
00:20:33,495 --> 00:20:36,495
すぐに バーベキューだ。
504
00:20:36,495 --> 00:20:39,000
じゃあ 私 もう少し
505
00:20:36,495 --> 00:20:39,000
松ぼっくり 探してきていい?
506
00:20:39,000 --> 00:20:40,495
うん。
507
00:20:40,495 --> 00:20:43,000
あんまり遠く行くなよ!
508
00:20:40,495 --> 00:20:43,000
(小夜子) うん!
509
00:20:51,000 --> 00:20:53,495
いや〜! 腹へった〜。
510
00:20:53,495 --> 00:20:56,495
始めようよ。
511
00:20:53,495 --> 00:20:56,495
あっ でも 小夜子ちゃん。
512
00:20:56,495 --> 00:20:59,000
あっ…。
513
00:20:56,495 --> 00:20:59,000
小夜子ちゃんは?
514
00:20:59,000 --> 00:21:02,000
さっき 「もう少し探してくる」って
515
00:20:59,000 --> 00:21:02,000
言ってましたけど。
516
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
ちょっと見てくる。
517
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
あっ。
518
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
私も行きます!
519
00:21:07,000 --> 00:21:08,495
(小夜子) フフっ。
520
00:21:16,495 --> 00:21:19,000
(小夜子) ママ?
521
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
ママ!
522
00:21:24,000 --> 00:21:26,495
私と 一緒に行こう。
523
00:21:36,000 --> 00:21:39,495
小夜子〜!
524
00:21:36,000 --> 00:21:39,495
小夜子ちゃ〜ん!
525
00:21:44,000 --> 00:21:45,495
小夜子!
526
00:21:45,495 --> 00:21:47,495
小夜子ちゃん?
527
00:21:49,000 --> 00:21:50,495
⚟小夜子〜!⚞
528
00:21:50,495 --> 00:21:52,000
大河く〜ん!
529
00:21:52,000 --> 00:21:54,495
(早苗) 黙れ! 行くわよ!
530
00:21:54,495 --> 00:21:57,000
(小夜子) ⚟大河く〜ん!⚞
531
00:21:57,000 --> 00:21:59,495
小夜子ちゃんの声!
532
00:21:59,495 --> 00:22:02,000
小夜子!
533
00:22:03,495 --> 00:22:06,000
あっ。
534
00:22:03,495 --> 00:22:06,000
(早苗) 言うこと聞いて!
535
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
小夜子ちゃんのお母さん…。
536
00:22:08,000 --> 00:22:10,495
(小夜子) どこ行くの? ママ。
537
00:22:08,000 --> 00:22:10,495
小夜子。
538
00:22:10,495 --> 00:22:12,495
ママと一緒に死のう。
539
00:22:10,495 --> 00:22:12,495
嫌!
540
00:22:12,495 --> 00:22:15,000
行くわよ!
541
00:22:15,000 --> 00:22:16,495
あぁ!
542
00:22:16,495 --> 00:22:18,495
ママ!
543
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
ハッ! あっ!
544
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
小夜子!
545
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
小夜子!
546
00:22:26,000 --> 00:22:29,000
小夜子! 小夜子!
547
00:22:30,495 --> 00:22:32,495
聞こえるか?
548
00:22:34,000 --> 00:22:35,495
(小夜子) あぁ…。
549
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
(小夜子) うっ…。
550
00:22:39,000 --> 00:22:41,495
あぁ… うっ…。
551
00:22:41,495 --> 00:22:43,000
小夜子ちゃん⁉
552
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
背中から枝が刺さり
553
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
肝臓を貫いてる!
554
00:22:45,000 --> 00:22:47,495
早く処置しないと…。
555
00:22:45,000 --> 00:22:47,495
(早苗) あぁ…。
556
00:22:47,495 --> 00:22:49,495
早苗さん 大丈夫ですか?
557
00:22:49,495 --> 00:22:52,495
あっ… あっ… あぁ…。
558
00:22:52,495 --> 00:22:55,495
お腹 触りますね。
559
00:22:52,495 --> 00:22:55,495
あぁ…。
560
00:22:55,495 --> 00:22:58,000
あっ あぁ〜!
561
00:22:55,495 --> 00:22:58,000
ここ 痛みますか?
562
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
大河先生! 早苗さんの方も➡
563
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
腹腔内に出血の可能性があります。
564
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
血圧も下がっています
565
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
救急車を呼びましょう!
566
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
こんな山の中じゃ時間がかかる!
567
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
みんなを呼んでくれ!
568
00:23:06,000 --> 00:23:09,000
俺たちの車で 2人を運ぶ!
569
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
(早苗) あぁ…。
570
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
分かりました!
571
00:23:11,000 --> 00:23:12,495
(早苗) あぁ…!
572
00:23:14,000 --> 00:23:16,495
今すぐに
573
00:23:14,000 --> 00:23:16,495
手術をする必要があるんです。
574
00:23:16,495 --> 00:23:19,495
何とか 何とか
575
00:23:16,495 --> 00:23:19,495
お願いできないでしょうか。
576
00:23:19,495 --> 00:23:23,000
(女性) 今 先生 往診中で
577
00:23:19,495 --> 00:23:23,000
手術できないんですよ。
578
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
手術は 俺がやります。
579
00:23:25,000 --> 00:23:28,495
俺は外科医です! お願いします!
580
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
お願いします!
581
00:23:35,000 --> 00:23:38,000
小夜子は安定している
582
00:23:35,000 --> 00:23:38,000
母親の出血点を探してくれ。
583
00:23:38,000 --> 00:23:39,495
分かりました!
584
00:23:40,495 --> 00:23:44,000
よし オペを始める。
585
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
俺は小夜子を➡
586
00:23:46,000 --> 00:23:49,000
お前は 母親を執刀するんだ。
587
00:23:49,000 --> 00:23:51,495
え? 執刀ですか?
588
00:23:51,495 --> 00:23:54,000
いくら俺でも
589
00:23:51,495 --> 00:23:54,000
2人同時に執刀はできない。
590
00:23:54,000 --> 00:23:57,000
2人とも早急に処置しないと
591
00:23:54,000 --> 00:23:57,000
命が危ない!
592
00:23:57,000 --> 00:24:00,495
お前は 母親の出血源を見つけて
593
00:23:57,000 --> 00:24:00,495
止血するんだ。
594
00:24:00,495 --> 00:24:04,495
(アラーム)
595
00:24:04,495 --> 00:24:08,000
お前がやらなければ
596
00:24:04,495 --> 00:24:08,000
患者は助からない!
597
00:24:10,495 --> 00:24:17,000
ハァ ハァ ハァ… ハァハァ…。
598
00:24:17,000 --> 00:24:21,000
ハァ ハァ… ハァ…。
599
00:24:21,000 --> 00:24:25,495
分かってます…
600
00:24:21,000 --> 00:24:25,495
私がやらないと…。
601
00:24:25,495 --> 00:24:28,000
ハァ ハァ…。
602
00:24:28,000 --> 00:24:32,495
お願い! 止まって!
603
00:24:32,495 --> 00:24:35,000
ハァ ハァ…。
604
00:24:35,000 --> 00:24:37,495
ハァ…。
605
00:24:37,495 --> 00:24:42,000
だから 無理すんなって
606
00:24:37,495 --> 00:24:42,000
言ってるでしょう?
607
00:24:42,000 --> 00:24:44,495
大河先生
608
00:24:42,000 --> 00:24:44,495
私たちにできることがあるなら➡
609
00:24:44,495 --> 00:24:46,495
何でも言ってください!
610
00:24:46,495 --> 00:24:48,495
ナースエイドに医療行為を
611
00:24:46,495 --> 00:24:48,495
させるわけにはいきません。
612
00:24:48,495 --> 00:24:51,000
今 そんなこと
613
00:24:48,495 --> 00:24:51,000
言ってる場合じゃないでしょう?
614
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
澪の代わりはできないけど➡
615
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
何か 力になれることは
616
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
あるはずです!
617
00:24:55,000 --> 00:24:58,495
私たちも
618
00:24:55,000 --> 00:24:58,495
2人の命を助けたいです。
619
00:24:58,495 --> 00:25:02,000
ぼ… 僕もやります!
620
00:24:58,495 --> 00:25:02,000
何でも言ってください!
621
00:25:03,495 --> 00:25:06,000
分かりました! お願いします!
622
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
急いで ガウンを着てください!
623
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
あっ… はい!
624
00:25:10,495 --> 00:25:22,000
ハァ ハァ ハァ…。
625
00:25:22,000 --> 00:25:26,000
心の傷に打ち勝つのは➡
626
00:25:26,000 --> 00:25:30,000
それを凌駕する強い想いしかない。
627
00:25:30,000 --> 00:25:34,000
ハァ ハァ…。
628
00:25:34,000 --> 00:25:37,495
お前は ナースエイドとして
629
00:25:34,000 --> 00:25:37,495
患者に寄り添うことで➡
630
00:25:37,495 --> 00:25:41,000
どんな医者よりも➡
631
00:25:41,000 --> 00:25:45,000
患者を救いたいという
632
00:25:41,000 --> 00:25:45,000
強い思いを手に入れたんだ!
633
00:25:49,495 --> 00:25:51,495
(患者)((いつもより痛いの))
634
00:25:51,495 --> 00:25:54,000
((いつもと どう違うのか
635
00:25:51,495 --> 00:25:54,000
答えられますか?))
636
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
((せ〜の ん!))
637
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
((ん〜…))
638
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
(患者)((あぁ!))
639
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
(美恵子の声)
640
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
((あなたのおかげで➡
641
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
主人が助かりました))
642
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
((これから生きていく
643
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
伊織さんに➡
644
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
選ばせてあげてください))
645
00:26:06,000 --> 00:26:07,495
(患者)((バッチリ))
646
00:26:07,495 --> 00:26:09,495
((私はナースエイドです))
647
00:26:09,495 --> 00:26:12,000
((何を言われようが
648
00:26:09,495 --> 00:26:12,000
人に寄り添います))
649
00:26:12,000 --> 00:26:15,495
(萌)((本当に ありがとう!))
650
00:26:15,495 --> 00:26:18,000
((夢が 叶いましたね))
651
00:26:18,000 --> 00:26:20,495
((あなたも 夢 叶えてね))
652
00:26:20,495 --> 00:26:23,495
ハァ ハァ…。
653
00:26:23,495 --> 00:26:27,000
((あなたは手術を受けて
654
00:26:23,495 --> 00:26:27,000
病気を治しなさい))
655
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
((今度は あなたが
656
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
お母さんを支えてあげて))
657
00:26:30,000 --> 00:26:33,495
((あの患者に 一番寄り添ってきた
658
00:26:30,000 --> 00:26:33,495
ナースエイドは お前だろ))
659
00:26:33,495 --> 00:26:36,000
((だったら最後まで寄り添え))
660
00:26:37,495 --> 00:26:39,495
ハァ〜。
661
00:26:44,495 --> 00:26:46,495
止まった…。
662
00:26:48,495 --> 00:26:50,000
ハァ〜。
663
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
桜庭 澪。
664
00:26:53,495 --> 00:26:59,000
俺と一緒に
665
00:26:53,495 --> 00:26:59,000
この2人の命を救おう。
666
00:27:02,000 --> 00:27:03,495
はい!
667
00:27:11,066 --> 00:27:13,066
ハァ〜。
668
00:27:20,561 --> 00:27:25,066
腹部異物除去および
669
00:27:20,561 --> 00:27:25,066
肝右葉の止血を行う。
670
00:27:25,066 --> 00:27:28,561
メスを。
671
00:27:25,066 --> 00:27:28,561
(晴美) はい!
672
00:27:28,561 --> 00:27:30,066
はい。
673
00:27:32,561 --> 00:27:36,066
開腹して 腹腔内の出血源を探して
674
00:27:32,561 --> 00:27:36,066
止血します。
675
00:27:36,066 --> 00:27:39,561
相馬君 メス取って。
676
00:27:36,066 --> 00:27:39,561
え? あっ…。
677
00:27:39,561 --> 00:27:42,561
(夏芽) はい。
678
00:27:39,561 --> 00:27:42,561
ありがとうございます。
679
00:27:46,066 --> 00:27:49,561
皮膚の止血を行う コッヘル。
680
00:27:46,066 --> 00:27:49,561
(晴美) コッヘル コッ…。
681
00:27:49,561 --> 00:27:52,561
その4本束のやつです。
682
00:27:49,561 --> 00:27:52,561
(晴美) これ… はい!
683
00:27:52,561 --> 00:27:54,561
1本ずつ お願いします。
684
00:27:52,561 --> 00:27:54,561
(晴美) はい!
685
00:27:56,066 --> 00:27:58,561
ありがとうございます。
686
00:27:58,561 --> 00:28:00,561
モノポーラ。
687
00:28:02,561 --> 00:28:06,066
これですよね?
688
00:28:02,561 --> 00:28:06,066
ありがとう。
689
00:28:06,066 --> 00:28:09,561
(機械音)
690
00:28:12,066 --> 00:28:15,066
よし! 肝臓内の枝は露出できた。
691
00:28:15,066 --> 00:28:17,066
相馬君。
692
00:28:15,066 --> 00:28:17,066
はい!
693
00:28:17,066 --> 00:28:19,066
あっ あっ… はい!
694
00:28:21,561 --> 00:28:25,066
ガーゼを持って
695
00:28:21,561 --> 00:28:25,066
この枝を慎重に 抜いてくれ。
696
00:28:25,066 --> 00:28:27,066
えっ⁉ えっ あっ…。
697
00:28:27,066 --> 00:28:29,561
ぼ… 僕が⁉
698
00:28:27,066 --> 00:28:29,561
頼む!
699
00:28:29,561 --> 00:28:32,561
はぁ! ちょ…。
700
00:28:29,561 --> 00:28:32,561
(晴美) 相馬君 落ち着いて!
701
00:28:32,561 --> 00:28:34,561
ハァ ハァ…。
702
00:28:34,561 --> 00:28:36,066
(晴美) ゆっくり。
703
00:28:39,066 --> 00:28:41,561
あぁ! あ〜!
704
00:28:41,561 --> 00:28:43,561
よし! 出血を止める!
705
00:28:43,561 --> 00:28:46,561
晴美さん その黒いのを。
706
00:28:43,561 --> 00:28:46,561
(晴美) 黒いの 黒いの… はい!
707
00:28:46,561 --> 00:28:48,561
(吸引する音)
708
00:28:48,561 --> 00:28:50,561
出血がひどい。
709
00:28:50,561 --> 00:28:53,066
(吸引する音)
710
00:28:50,561 --> 00:28:53,066
(夏芽) 手伝うよ。
711
00:28:53,066 --> 00:28:56,066
でも…。
712
00:28:53,066 --> 00:28:56,066
(夏芽) いいから!
713
00:28:56,066 --> 00:28:59,066
じゃ こっちに回ってください。
714
00:28:56,066 --> 00:28:59,066
(夏芽) はい。
715
00:29:01,066 --> 00:29:03,561
ここをこういうふうに
716
00:29:01,066 --> 00:29:03,561
押さえといてください。
717
00:29:05,066 --> 00:29:06,561
そうです。
718
00:29:06,561 --> 00:29:09,066
出血源は どこ?
719
00:29:12,066 --> 00:29:14,066
腎動脈から出血してる!
720
00:29:14,066 --> 00:29:17,066
急いで止血してくれ!
721
00:29:14,066 --> 00:29:17,066
縫合で いけそうか?
722
00:29:17,066 --> 00:29:19,561
はい! いけます!
723
00:29:19,561 --> 00:29:21,561
吸引 お願いします。
724
00:29:19,561 --> 00:29:21,561
(夏芽) あぁ… はい。
725
00:29:21,561 --> 00:29:23,561
ここ 押さえといてください。
726
00:29:21,561 --> 00:29:23,561
(夏芽) はい。
727
00:29:23,561 --> 00:29:26,561
(吸引する音)
728
00:29:31,066 --> 00:29:33,066
3ー0の糸 お願いします。
729
00:29:35,066 --> 00:29:36,561
相馬君!
730
00:29:35,066 --> 00:29:36,561
はい!
731
00:29:36,561 --> 00:29:39,066
もっと奥を照らして。
732
00:29:36,561 --> 00:29:39,066
あぁ… はい!
733
00:29:39,066 --> 00:29:55,066
♬〜
734
00:29:55,066 --> 00:29:57,561
よし 終わった。
735
00:29:57,561 --> 00:30:07,561
♬〜
736
00:30:22,066 --> 00:30:24,561
ハァ…。
737
00:30:24,561 --> 00:30:26,561
終わりました。
738
00:30:26,561 --> 00:30:28,561
よくやったな。
739
00:30:30,066 --> 00:30:32,066
ハッ…。
740
00:30:33,561 --> 00:30:35,561
ハァ…。
741
00:30:35,561 --> 00:30:37,561
大丈夫か?
742
00:30:39,066 --> 00:30:41,066
はい。
743
00:30:41,066 --> 00:31:01,066
♬〜
744
00:31:01,066 --> 00:31:04,066
♬〜
745
00:31:04,066 --> 00:31:06,561
(玲香) 謹慎の期間中は
746
00:31:04,066 --> 00:31:06,561
問題を起こさないでと➡
747
00:31:06,561 --> 00:31:08,561
言ったでしょう!
748
00:31:08,561 --> 00:31:11,066
そんな時にオペなんて…。
749
00:31:11,066 --> 00:31:14,561
2人の命を救ったんです
750
00:31:11,066 --> 00:31:14,561
何が問題なんですか?
751
00:31:14,561 --> 00:31:16,561
ナースエイドに
752
00:31:14,561 --> 00:31:16,561
医療行為をさせた!
753
00:31:16,561 --> 00:31:19,066
それが問題なの。
754
00:31:16,561 --> 00:31:19,066
そうですけど➡
755
00:31:19,066 --> 00:31:20,561
あの場合は…。
756
00:31:20,561 --> 00:31:25,561
なら 罰せられるのは 私たちで
757
00:31:20,561 --> 00:31:25,561
大河先生に責任は…。
758
00:31:25,561 --> 00:31:28,066
そんな単純な話じゃ ないの。
759
00:31:30,066 --> 00:31:33,066
(玲香) 反・火神派は
760
00:31:30,066 --> 00:31:33,066
あなたが目障りなの。
761
00:31:33,066 --> 00:31:36,066
おそらく
762
00:31:33,066 --> 00:31:36,066
何だかんだ理由をつけられて➡
763
00:31:36,066 --> 00:31:38,561
最悪 星嶺医大を追放されるわ。
764
00:31:38,561 --> 00:31:42,066
そうなったら そうなったです。
765
00:31:42,066 --> 00:31:44,561
オームス開発は どうするの?
766
00:31:47,561 --> 00:31:52,066
玲香さんが引き継いでください。
767
00:31:47,561 --> 00:31:52,066
あなたにとって➡
768
00:31:52,066 --> 00:31:54,561
父の夢は そんなもんだったの?
769
00:32:01,561 --> 00:32:06,066
星嶺医大を追放されたら
770
00:32:01,561 --> 00:32:06,066
どうするんですか?
771
00:32:06,066 --> 00:32:08,561
他の病院に行くんですか?
772
00:32:08,561 --> 00:32:10,561
マスコミも騒いでるし➡
773
00:32:10,561 --> 00:32:14,066
そのうち裏社会とのつながりも
774
00:32:10,561 --> 00:32:14,066
明らかになるだろう。
775
00:32:14,066 --> 00:32:17,561
数か月後には
776
00:32:14,066 --> 00:32:17,561
俺の医師免許も剥奪される。
777
00:32:17,561 --> 00:32:21,066
そしたら 海外にでも行く。
778
00:32:17,561 --> 00:32:21,066
え?
779
00:32:21,066 --> 00:32:23,561
はい!
780
00:32:21,066 --> 00:32:23,561
ありがとう。
781
00:32:29,561 --> 00:32:33,066
小夜子 大丈夫か?
782
00:32:33,066 --> 00:32:34,561
うん。
783
00:32:34,561 --> 00:32:36,561
よかった。
784
00:32:40,066 --> 00:32:42,066
ママは?
785
00:32:43,561 --> 00:32:46,066
ママに会いたい。
786
00:32:51,066 --> 00:32:54,066
いいんですか?
787
00:32:54,066 --> 00:32:56,561
無理とは言えないだろ。
788
00:33:04,066 --> 00:33:06,066
(小夜子) ママ…。
789
00:33:09,561 --> 00:33:13,561
ケガ 大丈夫?
790
00:33:17,066 --> 00:33:19,066
何で?
791
00:33:22,066 --> 00:33:26,066
私は…➡
792
00:33:26,066 --> 00:33:31,561
人生 どうでもよくなって…➡
793
00:33:31,561 --> 00:33:33,561
あんたと一緒に死のうと…。
794
00:33:33,561 --> 00:33:35,561
やめてください。
795
00:33:41,066 --> 00:33:45,066
何で…➡
796
00:33:45,066 --> 00:33:47,561
私を助けようとしたの?
797
00:33:50,066 --> 00:33:53,561
だって…➡
798
00:33:53,561 --> 00:33:58,066
ママが死んじゃったら…➡
799
00:33:58,066 --> 00:34:00,561
嫌だから。
800
00:34:08,066 --> 00:34:10,561
小夜子。
801
00:34:14,561 --> 00:34:17,561
もう私のことは忘れなさい。
802
00:34:19,066 --> 00:34:23,561
私は あなたのママである
803
00:34:19,066 --> 00:34:23,561
資格はない。
804
00:34:23,561 --> 00:34:26,561
何で そんなこと言うの?
805
00:34:26,561 --> 00:34:30,561
私は許されないことをしたからよ。
806
00:34:36,066 --> 00:34:40,066
私は ママを➡
807
00:34:40,066 --> 00:34:43,066
許してあげるよ。
808
00:34:50,066 --> 00:34:52,561
だから➡
809
00:34:52,561 --> 00:34:56,066
ずっと…➡
810
00:34:56,066 --> 00:35:00,066
私のママで… いて。
811
00:35:01,561 --> 00:35:04,066
ママ。
812
00:35:01,561 --> 00:35:04,066
(泣き声)
813
00:35:06,066 --> 00:35:07,561
(小夜子) ママ。
814
00:35:07,561 --> 00:35:12,561
(泣き声)
815
00:35:12,561 --> 00:35:14,561
(小夜子) ママ…。
816
00:35:14,561 --> 00:35:20,066
(早苗の泣き声)
817
00:35:20,066 --> 00:35:24,066
小夜子ちゃん
818
00:35:20,066 --> 00:35:24,066
この後 どうなるんですか?
819
00:35:24,066 --> 00:35:27,561
もちろん また羽ばたき園に戻る。
820
00:35:27,561 --> 00:35:30,561
お母さんとは?
821
00:35:30,561 --> 00:35:32,561
あんなことをしたんだ。
822
00:35:32,561 --> 00:35:35,066
もう会わせるわけには
823
00:35:32,561 --> 00:35:35,066
いかないだろう。
824
00:35:35,066 --> 00:35:37,066
ただ この先…。
825
00:35:39,561 --> 00:35:43,561
小夜子が母親の犯したことを
826
00:35:39,561 --> 00:35:43,561
本当に理解し➡
827
00:35:43,561 --> 00:35:45,561
それでも許そうと思ったなら➡
828
00:35:45,561 --> 00:35:47,561
分からないがな。
829
00:35:49,561 --> 00:35:55,561
許すって… 何ですか?
830
00:35:55,561 --> 00:35:58,561
前向きバカのお前なら
831
00:35:55,561 --> 00:35:58,561
分かるだろう。
832
00:36:05,066 --> 00:36:07,561
許すとは…➡
833
00:36:07,561 --> 00:36:10,066
前に進むことだ。
834
00:36:10,066 --> 00:36:23,066
♬〜
835
00:36:23,066 --> 00:36:27,066
許すとは…➡
836
00:36:27,066 --> 00:36:29,561
前に進むこと。
837
00:36:31,561 --> 00:36:33,561
スマートフォン)(受信音)
838
00:36:46,066 --> 00:36:47,561
(操作音)
839
00:36:47,561 --> 00:36:51,561
「火神郁男の偉大なる業績」。
840
00:36:59,066 --> 00:37:00,561
えっ?
841
00:37:00,561 --> 00:37:03,066
桜庭 唯?
842
00:37:08,066 --> 00:37:10,561
(橘) 記事は読んだかい?
843
00:37:10,561 --> 00:37:13,066
何で 死んだお姉ちゃんの記事が?
844
00:37:15,066 --> 00:37:18,066
新聞社へ行ってきたよ。
845
00:37:18,066 --> 00:37:19,561
(上司)((あれは➡
846
00:37:19,561 --> 00:37:23,561
亡くなった桜庭が書いて
847
00:37:19,561 --> 00:37:23,561
掲載する予定だったものです))
848
00:37:23,561 --> 00:37:25,561
((いい記事でしょ?))
849
00:37:25,561 --> 00:37:29,066
((火神教授って人間が
850
00:37:25,561 --> 00:37:29,066
どれだけ偉大な医者なのか➡
851
00:37:29,066 --> 00:37:32,561
医学知識のない我々にも
852
00:37:29,066 --> 00:37:32,561
伝わってくる))
853
00:37:32,561 --> 00:37:34,561
((桜庭は 生前よく➡
854
00:37:34,561 --> 00:37:38,066
「火神教授は人類を救う
855
00:37:34,561 --> 00:37:38,066
すごい人だ」と➡
856
00:37:38,066 --> 00:37:40,561
誇らしげに言ってました))
857
00:37:40,561 --> 00:37:43,561
((よほど
858
00:37:40,561 --> 00:37:43,561
尊敬してたんでしょうね))
859
00:37:43,561 --> 00:37:45,561
((尊敬?))
860
00:37:45,561 --> 00:37:49,066
(上司)((先日 火神教授が
861
00:37:45,561 --> 00:37:49,066
亡くなったって聞いたので➡
862
00:37:49,066 --> 00:37:52,066
出せずじまいだった
863
00:37:49,066 --> 00:37:52,066
あの記事を掲載したんです))
864
00:37:54,561 --> 00:37:56,561
そうですか。
865
00:37:58,561 --> 00:38:01,066
橘さん。
866
00:38:01,066 --> 00:38:04,066
私 ここ数日➡
867
00:38:04,066 --> 00:38:07,561
ずっと お姉ちゃんのことばかり
868
00:38:04,066 --> 00:38:07,561
考えていました。
869
00:38:09,066 --> 00:38:14,561
で 大事なことを
870
00:38:09,066 --> 00:38:14,561
思い出したんです。
871
00:38:14,561 --> 00:38:17,561
大事なこと?
872
00:38:17,561 --> 00:38:23,066
私 みんなから 前向きバカって
873
00:38:17,561 --> 00:38:23,066
言われるんですけど➡
874
00:38:23,066 --> 00:38:26,066
私から言わせれば➡
875
00:38:26,066 --> 00:38:30,066
お姉ちゃんの方が よっぽど
876
00:38:26,066 --> 00:38:30,066
前向きバカだったなぁって。
877
00:38:32,561 --> 00:38:37,561
だから お姉ちゃんは
878
00:38:32,561 --> 00:38:37,561
火神教授のこと➡
879
00:38:37,561 --> 00:38:40,066
恨んでなかったんじゃ
880
00:38:37,561 --> 00:38:40,066
ないかなって。
881
00:38:42,561 --> 00:38:47,561
火神教授は お父さんの研究を➡
882
00:38:47,561 --> 00:38:52,066
お父さんの夢を受け継いで
883
00:38:47,561 --> 00:38:52,066
形にした。
884
00:38:54,066 --> 00:38:57,066
そう思ってたんだと思います。
885
00:38:59,066 --> 00:39:01,066
だって お姉ちゃんは…。
886
00:39:04,066 --> 00:39:07,561
(唯の声)((死にゆく者が
887
00:39:04,066 --> 00:39:07,561
最後にやるべきことは➡
888
00:39:07,561 --> 00:39:11,066
自分が死んだ後 生きている人が➡
889
00:39:11,066 --> 00:39:14,561
ちゃんと前向きに
890
00:39:11,066 --> 00:39:14,561
生きられるようにすること))
891
00:39:16,561 --> 00:39:18,561
(唯の声)((だから 澪➡
892
00:39:18,561 --> 00:39:22,561
あなたは自分の気持ちに
893
00:39:18,561 --> 00:39:22,561
まっすぐに生きて欲しい))
894
00:39:26,066 --> 00:39:31,066
だから 火神教授のやったことは➡
895
00:39:31,066 --> 00:39:35,066
まだ許せないけど…➡
896
00:39:35,066 --> 00:39:38,066
その研究に罪はない。
897
00:39:41,066 --> 00:39:44,561
いつか許す時のために➡
898
00:39:44,561 --> 00:39:47,066
今は前に進みます。
899
00:39:47,066 --> 00:39:56,066
♬〜
900
00:39:56,066 --> 00:40:00,066
(院長) で? 話というのは何だね。
901
00:40:00,066 --> 00:40:02,561
竜崎大河君。
902
00:40:04,561 --> 00:40:07,066
実は 皆さまにお願いがあります。
903
00:40:11,000 --> 00:40:13,495
<Huluオリジナルストーリー➡
904
00:40:13,495 --> 00:40:16,000
『個室のナースエイド』の最終回は
905
00:40:13,495 --> 00:40:16,000
この後 Huluで独占配信です>
906
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
<皆さん ここまで見てくださり>
907
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
<大河先生➡
908
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
いいとこ取りしないでください>
909
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
<ちょ… おい!>
910
00:40:20,000 --> 00:40:22,495
<皆さん ここまで見てくださり
911
00:40:20,000 --> 00:40:22,495
本当にありがとうございました>
912
00:40:22,495 --> 00:40:25,000
<最後まで
913
00:40:22,495 --> 00:40:25,000
楽しんでくださいね!>
914
00:40:25,000 --> 00:40:28,000
あれ?
915
00:40:25,000 --> 00:40:28,000
皆さん 何で そんな暗い顔で➡
916
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
お仕事されてるんですか?
917
00:40:30,000 --> 00:40:34,495
そりゃそうよ
918
00:40:30,000 --> 00:40:34,495
私たち 処分待ちなんだから。
919
00:40:34,495 --> 00:40:38,000
ナースエイドが医療行為って…。
920
00:40:38,000 --> 00:40:40,495
問題ですよね。
921
00:40:38,000 --> 00:40:40,495
(晴美) うん…。
922
00:40:40,495 --> 00:40:44,495
でも 人の命 助けるためだからね。
923
00:40:44,495 --> 00:40:48,495
そんなに暗い顔しないで
924
00:40:44,495 --> 00:40:48,495
前向きにいきましょ!
925
00:40:50,000 --> 00:40:53,000
澪⁉
926
00:40:50,000 --> 00:40:53,000
な… 何でいるんですか?
927
00:40:53,000 --> 00:40:57,000
いろいろ考えて
928
00:40:53,000 --> 00:40:57,000
何か 全部 吹っ切れました。
929
00:40:57,000 --> 00:40:59,495
だから ここに戻ってきました。
930
00:40:59,495 --> 00:41:02,000
澪ちゃんが元気になったのは
931
00:40:59,495 --> 00:41:02,000
うれしいけど➡
932
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
私たち
933
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
クビになるかもしれないから…。
934
00:41:04,000 --> 00:41:06,495
いや まだ決まったわけじゃ
935
00:41:04,000 --> 00:41:06,495
ないんですから。
936
00:41:06,495 --> 00:41:09,000
希望を持ちましょうよ。
937
00:41:13,000 --> 00:41:15,000
あなたたち。
938
00:41:17,495 --> 00:41:20,000
おとがめなしだそうよ。
939
00:41:20,000 --> 00:41:22,495
ほら〜!
940
00:41:20,000 --> 00:41:22,495
いや… これは…。
941
00:41:22,495 --> 00:41:25,000
よかった! うん うん…。
942
00:41:25,000 --> 00:41:28,000
でも 何でですか?
943
00:41:28,000 --> 00:41:33,495
大河君が 1人で
944
00:41:28,000 --> 00:41:33,495
全ての責任をかぶったのよ。
945
00:41:33,495 --> 00:41:37,000
大河君が
946
00:41:33,495 --> 00:41:37,000
この病院を辞めることで➡
947
00:41:37,000 --> 00:41:41,000
あの3人のナースエイドの
948
00:41:37,000 --> 00:41:41,000
医療行為を許してもらえないか➡
949
00:41:41,000 --> 00:41:43,000
…って掛け合ったの。
950
00:41:43,000 --> 00:41:44,495
えっ?
951
00:41:44,495 --> 00:41:48,495
⚟大河先生 辞めるらしい⚞
952
00:41:44,495 --> 00:41:48,495
⚟えっ⁉ そうなの?⚞
953
00:41:50,000 --> 00:41:53,000
ここを辞めるっていうのは
954
00:41:50,000 --> 00:41:53,000
ホントですか?
955
00:41:53,000 --> 00:41:55,000
はい。
956
00:41:56,495 --> 00:41:59,000
あの
957
00:41:56,495 --> 00:41:59,000
ネットニュースのせいなのかな?
958
00:41:59,000 --> 00:42:01,495
まぁ…➡
959
00:42:01,495 --> 00:42:04,495
関係なくもないですが。
960
00:42:01,495 --> 00:42:04,495
やっぱり…。
961
00:42:04,495 --> 00:42:08,000
あれは 大した意味がないです。
962
00:42:08,000 --> 00:42:11,000
俺が この病院でやるべきことは
963
00:42:08,000 --> 00:42:11,000
終わったので。
964
00:42:14,000 --> 00:42:16,495
そうか…。
965
00:42:14,000 --> 00:42:16,495
じゃあ。
966
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
猿田先生。
967
00:42:28,495 --> 00:42:32,495
あなたは執念深く
968
00:42:28,495 --> 00:42:32,495
常に周囲を観察している。
969
00:42:32,495 --> 00:42:37,495
執念と観察眼は
970
00:42:32,495 --> 00:42:37,495
外科医にとって大事な力だ。
971
00:42:37,495 --> 00:42:43,000
ひねくれてないで 外科医として
972
00:42:37,495 --> 00:42:43,000
真剣に手術に向き合えば➡
973
00:42:43,000 --> 00:42:45,495
優秀な医者になれますよ。
974
00:42:53,000 --> 00:42:55,000
えっ? じゃあ 大河先生は?
975
00:42:55,000 --> 00:42:57,495
もう 病院は出ていったみたい。
976
00:42:59,000 --> 00:43:03,495
父の夢を受け継いでくれるって
977
00:42:59,000 --> 00:43:03,495
約束したのに…。
978
00:43:03,495 --> 00:43:05,495
裏切られた。
979
00:43:09,000 --> 00:43:11,495
すみません。
980
00:43:11,495 --> 00:43:13,495
私 行きます!
981
00:43:19,495 --> 00:43:22,000
あっ ごめんなさい!
982
00:43:19,495 --> 00:43:22,000
ごめんなさい。
983
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
(明菜) 何あれ?
984
00:43:32,000 --> 00:43:35,000
面白〜い情報 聞きましたよ。
985
00:43:35,000 --> 00:43:40,000
何か 竜崎大河が
986
00:43:35,000 --> 00:43:40,000
また問題 起こしたとか?
987
00:43:40,000 --> 00:43:43,000
また詳しい情報
988
00:43:40,000 --> 00:43:43,000
教えてくださいよ。
989
00:43:45,000 --> 00:43:49,495
悪いが これ以上
990
00:43:45,000 --> 00:43:49,495
あんたにやる情報はない。
991
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
俺は➡
992
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
医学と向き合う。
993
00:43:55,000 --> 00:43:58,000
2人とも 回診行くぞ。
994
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
(ちえみ:明菜) はい!
995
00:44:00,000 --> 00:44:13,495
♬〜
996
00:44:13,495 --> 00:44:16,000
先生! 大河先生!
997
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
大河先生!
998
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
(チャイム)
999
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
出てきてください!
1000
00:44:20,000 --> 00:44:22,495
大河先生!
1001
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
ウソ…。
1002
00:44:28,000 --> 00:44:31,000
もう海外 行っちゃったってこと?
1003
00:44:32,495 --> 00:44:34,495
ハァ…。
1004
00:44:34,495 --> 00:44:44,495
♬〜
1005
00:44:52,000 --> 00:44:59,495
♬〜
1006
00:44:59,495 --> 00:45:01,495
何だ?
1007
00:45:01,495 --> 00:45:05,000
「何だ」じゃないですよ!
1008
00:45:01,495 --> 00:45:05,000
何してたんですか?
1009
00:45:05,000 --> 00:45:06,495
寝てた。
1010
00:45:06,495 --> 00:45:08,495
何を のんきな…。
1011
00:45:08,495 --> 00:45:10,495
何で 星嶺を辞めたんですか?
1012
00:45:10,495 --> 00:45:12,495
何でって…。
1013
00:45:12,495 --> 00:45:15,495
もう あの病院でやることが
1014
00:45:12,495 --> 00:45:15,495
なくなったからだ。
1015
00:45:15,495 --> 00:45:18,495
えっ?
1016
00:45:15,495 --> 00:45:18,495
俺は元々 火神教授から➡
1017
00:45:18,495 --> 00:45:23,495
オームス開発の
1018
00:45:18,495 --> 00:45:23,495
適応候補者として呼ばれた。
1019
00:45:23,495 --> 00:45:26,495
しかし
1020
00:45:23,495 --> 00:45:26,495
俺以上の候補者が現れたんだ。
1021
00:45:26,495 --> 00:45:30,000
もう いる意味はない。
1022
00:45:26,495 --> 00:45:30,000
いや でも 私➡
1023
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
オームスオペレーターを
1024
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
やるなんて➡
1025
00:45:32,000 --> 00:45:34,495
一言も言ってないじゃないですか。
1026
00:45:34,495 --> 00:45:37,000
この前➡
1027
00:45:37,000 --> 00:45:39,495
オペをする お前を見て確信した。
1028
00:45:40,495 --> 00:45:42,495
((いったん
1029
00:45:40,495 --> 00:45:42,495
吸引 止めてください))
1030
00:45:42,495 --> 00:45:47,000
(大河の声) あれは 前に向かって
1031
00:45:42,495 --> 00:45:47,000
歩き出した人間の目だ。
1032
00:45:48,495 --> 00:45:52,495
お前は 外科医に戻り➡
1033
00:45:52,495 --> 00:45:55,000
オームスのオペレーターをする。
1034
00:45:56,495 --> 00:45:58,495
う〜ん…。
1035
00:45:58,495 --> 00:46:00,495
えっ 違うのか?
1036
00:46:02,495 --> 00:46:04,495
フゥ…。
1037
00:46:04,495 --> 00:46:06,495
半分正解です。
1038
00:46:10,495 --> 00:46:13,495
私は 外科医に戻って➡
1039
00:46:13,495 --> 00:46:16,495
オームスオペレーターをやります。
1040
00:46:16,495 --> 00:46:21,000
でも ナースエイドは辞めません。
1041
00:46:23,495 --> 00:46:28,000
ナースエイドを続けながら
1042
00:46:23,495 --> 00:46:28,000
それも やります。
1043
00:46:30,495 --> 00:46:32,495
ダメですか?
1044
00:46:36,000 --> 00:46:38,495
いや。
1045
00:46:38,495 --> 00:46:41,000
それが俺の知っている➡
1046
00:46:41,000 --> 00:46:43,000
桜庭 澪だ。
1047
00:46:45,495 --> 00:46:47,495
フフフ…。
1048
00:46:54,000 --> 00:46:56,495
ありがとうございました。
1049
00:46:58,495 --> 00:47:03,000
先生がいたから 私➡
1050
00:47:03,000 --> 00:47:06,000
いろいろ
1051
00:47:03,000 --> 00:47:06,000
乗り越えられたと思います。
1052
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
俺も同じだ。
1053
00:47:10,000 --> 00:47:13,000
患者に寄り添う大切さを
1054
00:47:10,000 --> 00:47:13,000
教えてもらった。
1055
00:47:16,000 --> 00:47:18,000
ありがとう。
1056
00:47:25,000 --> 00:47:27,000
フッ。
1057
00:47:27,000 --> 00:47:29,000
フフフ…。
1058
00:47:30,495 --> 00:47:32,000
何だ?
1059
00:47:32,000 --> 00:47:35,495
いや… 何でもないです。
1060
00:47:43,495 --> 00:47:49,000
先生は
1061
00:47:43,495 --> 00:47:49,000
ホントに海外に行くんですか?
1062
00:47:51,000 --> 00:47:52,495
ああ。
1063
00:47:55,495 --> 00:48:00,000
私が 嫌だと言ってもですか?
1064
00:48:09,495 --> 00:48:11,495
何で➡
1065
00:48:11,495 --> 00:48:15,000
お前に嫌だと言われて
1066
00:48:11,495 --> 00:48:15,000
やめなきゃいけないんだ?
1067
00:48:17,495 --> 00:48:21,495
何でって言われたら…。
1068
00:48:21,495 --> 00:48:23,495
そうですね。
1069
00:48:27,495 --> 00:48:30,495
じゃあ もういいか?
1070
00:48:27,495 --> 00:48:30,495
俺は眠いんだ。
1071
00:48:30,495 --> 00:48:32,495
いや 待って待って!
1072
00:48:30,495 --> 00:48:32,495
何だ?
1073
00:48:32,495 --> 00:48:35,495
何か すごい いい場面なのに
1074
00:48:32,495 --> 00:48:35,495
眠気優先ですか?
1075
00:48:35,495 --> 00:48:38,495
当たり前だ
1076
00:48:35,495 --> 00:48:38,495
睡眠不足は外科医の大敵だ。
1077
00:48:38,495 --> 00:48:40,495
病院 追い出された医者が
1078
00:48:38,495 --> 00:48:40,495
よく言いますね。
1079
00:48:40,495 --> 00:48:43,000
自ら辞めたんだ じゃあな。
1080
00:48:40,495 --> 00:48:43,000
え〜 ちょちょちょ!
1081
00:48:43,000 --> 00:48:45,000
聞きたいことが
1082
00:48:43,000 --> 00:48:45,000
まだ たくさんあるんです!
1083
00:48:45,000 --> 00:48:48,000
何だよ 言ってみろ。
1084
00:48:45,000 --> 00:48:48,000
何だっけ?
1085
00:48:48,000 --> 00:48:50,000
じゃあな!
1086
00:48:48,000 --> 00:48:50,000
あっ ちょっと待って!
1087
00:48:53,000 --> 00:48:56,000
大変です!
1088
00:48:53,000 --> 00:48:56,000
502号室の長崎さん➡
1089
00:48:56,000 --> 00:48:59,000
病院食じゃ足りないから 何か
1090
00:48:56,000 --> 00:48:59,000
買ってきてくれって言ってます。
1091
00:48:59,000 --> 00:49:01,000
え〜 食べ過ぎじゃない?
1092
00:49:01,000 --> 00:49:05,000
駅前のお弁当屋さんのお弁当なら
1093
00:49:01,000 --> 00:49:05,000
野菜も多いし 体に優しいですよ。
1094
00:49:05,000 --> 00:49:07,000
へぇ〜 じゃあ
1095
00:49:05,000 --> 00:49:07,000
それ買ってきてあげたら?
1096
00:49:07,000 --> 00:49:09,000
駅前か 遠いなぁ。
1097
00:49:09,000 --> 00:49:12,495
それでもナースエイド?
1098
00:49:09,000 --> 00:49:12,495
もっと患者さんに寄り添わないと。
1099
00:49:12,495 --> 00:49:14,000
でも…。
1100
00:49:14,000 --> 00:49:16,495
じゃあ 私 行くよ。
1101
00:49:14,000 --> 00:49:16,495
だったら 僕も行きます。
1102
00:49:16,495 --> 00:49:18,000
何? お前。
1103
00:49:18,000 --> 00:49:20,000
(玲香) 澪!
1104
00:49:20,000 --> 00:49:23,000
あなたは この後
1105
00:49:20,000 --> 00:49:23,000
やることあるでしょ!
1106
00:49:23,000 --> 00:49:25,000
あっ。
1107
00:49:25,000 --> 00:49:33,000
(英語)
1108
00:49:38,000 --> 00:49:41,495
じゃあ 第2段階へ入るわよ。
1109
00:49:41,495 --> 00:49:45,495
これがクリアできたら
1110
00:49:41,495 --> 00:49:45,495
臨床試験に入るから。
1111
00:49:45,495 --> 00:49:48,000
お願いします。
1112
00:49:49,495 --> 00:49:51,495
(英語)
1113
00:49:51,495 --> 00:49:55,495
(英語)
1114
00:49:55,495 --> 00:49:58,000
(英語)
1115
00:49:58,000 --> 00:50:00,495
(助手) Wait. What⁉
1116
00:50:04,495 --> 00:50:06,495
⚟I don’t understand⚞
1117
00:50:04,495 --> 00:50:06,495
⚟Unbelievable⚞
1118
00:50:06,495 --> 00:50:08,000
⚟What’s going on?⚞
1119
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
((再び 腫瘍が現れ
1120
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
増大している!))
1121
00:50:10,000 --> 00:50:12,495
(助手)((あり得ない!))
1122
00:50:10,000 --> 00:50:12,495
((クソ!))
1123
00:50:12,495 --> 00:50:15,000
((クソ! クソ…))
1124
00:50:16,000 --> 00:50:19,495
(火神の声)((君のお姉さんから
1125
00:50:16,000 --> 00:50:19,495
新たなことに気が付いたと➡
1126
00:50:19,495 --> 00:50:21,495
連絡があった))
1127
00:50:23,000 --> 00:50:25,495
(唯)((教えてください))
1128
00:50:25,495 --> 00:50:30,000
((なぜ 父は火神細胞を
1129
00:50:25,495 --> 00:50:30,000
公表しなかったんですか?))
1130
00:50:30,000 --> 00:50:34,000
((ハァ ハァ…))
1131
00:50:34,000 --> 00:50:36,000
((もしかして➡
1132
00:50:36,000 --> 00:50:40,000
火神細胞が シムネス…))
1133
00:50:44,000 --> 00:50:48,495
やはり シムネスは進化している。
1134
00:50:48,495 --> 00:50:57,000
♬〜
1135
00:50:57,000 --> 00:50:59,000
フゥ…。
72109