All language subtitles for T.Blockers.2023.1080p.WEB-DL.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,567 --> 00:00:05,038 [audio logo] 2 00:00:09,008 --> 00:00:12,979 [eerie music] 3 00:00:17,217 --> 00:00:24,357 The film you're about to see is a work of fantastic fictio, 4 00:00:24,390 --> 00:00:28,527 Oh, but it's realer than you think. 5 00:00:28,560 --> 00:00:31,764 Every one of us is a survivor on a lifeboat 6 00:00:31,798 --> 00:00:34,967 drifting on a dark ocean. 7 00:00:35,001 --> 00:00:45,010 We look over the edge and see the sharks circling, waiting. 8 00:00:45,044 --> 00:00:48,814 We look across at our fellow survivors 9 00:00:48,848 --> 00:00:53,819 cold, frightened, hungry. 10 00:00:53,852 --> 00:00:59,759 They're looking at us too, and we wonder, 11 00:00:59,792 --> 00:01:03,028 who will break first? 12 00:01:03,062 --> 00:01:04,997 That one? 13 00:01:05,030 --> 00:01:07,400 Or that one? 14 00:01:07,433 --> 00:01:11,738 Or will it be me? 15 00:01:11,771 --> 00:01:18,912 For inside every survivor there is a deeper, darker ocean. 16 00:01:18,945 --> 00:01:24,450 And inside the deepest, darkest waters of the human mind, 17 00:01:24,483 --> 00:01:28,021 there are worse things than sharks. 18 00:01:28,054 --> 00:01:34,026 Things that watch us from the abyss. 19 00:01:34,059 --> 00:01:37,663 I'm sorry, did I frighten you? 20 00:01:37,696 --> 00:01:44,604 If it helps, just keep telling yourself, it's only a movie. 21 00:01:44,637 --> 00:01:48,875 It's only a movie. 22 00:01:48,908 --> 00:01:53,813 It's only a movie. 23 00:01:53,847 --> 00:01:57,517 [thunder sound] 24 00:02:03,556 --> 00:02:06,259 [sighs] 25 00:02:34,487 --> 00:02:37,157 [thunder clap] 26 00:02:48,200 --> 00:02:48,968 Fuck. 27 00:02:58,945 --> 00:03:00,180 Now check for earthquake damage. 28 00:03:10,389 --> 00:03:11,691 What the actual fuck. 29 00:03:11,724 --> 00:03:13,625 [swooshing] 30 00:03:13,659 --> 00:03:15,794 [screams] 31 00:03:15,828 --> 00:03:19,399 [music playing] 32 00:03:42,788 --> 00:03:46,025 It's only a movie. 33 00:03:46,058 --> 00:03:50,563 It's only a movie. 34 00:03:50,596 --> 00:03:53,699 It's only a movie. 35 00:03:53,733 --> 00:03:54,667 Oh, shit. 36 00:03:54,700 --> 00:03:55,834 Turn it off. 37 00:03:55,868 --> 00:03:57,370 I haven't had a chance to watch that one yet. 38 00:03:57,403 --> 00:03:59,005 It's like some lost film they found. 39 00:03:59,038 --> 00:04:00,640 Shot here in town in the early 90s. 40 00:04:00,673 --> 00:04:02,675 The director was trans. 41 00:04:02,708 --> 00:04:05,110 In the '90s, that can't have been easy. 42 00:04:05,144 --> 00:04:06,279 It wasn't. 43 00:04:06,312 --> 00:04:09,215 She committed suicide in her '30s. 44 00:04:09,248 --> 00:04:10,550 That's depressing. 45 00:04:10,583 --> 00:04:12,585 Yeah. 46 00:04:12,619 --> 00:04:14,753 I really wanted to watch it tonight, but you know-- 47 00:04:14,787 --> 00:04:15,888 The big date. 48 00:04:15,921 --> 00:04:18,590 Oh, hardly. 49 00:04:18,624 --> 00:04:21,994 I don't like it, Sophie, the last minute date. 50 00:04:22,027 --> 00:04:24,196 You're not exactly the spontaneous type. 51 00:04:24,229 --> 00:04:26,398 Fuck off, I can be, sometimes. 52 00:04:26,432 --> 00:04:27,666 Sure, OK. 53 00:04:27,700 --> 00:04:30,236 But I'm telling you, if he pulls a last minute call 54 00:04:30,269 --> 00:04:31,904 on the first date, you're practically 55 00:04:31,937 --> 00:04:33,872 giving the fucker a free pass on the last minute, shit, 56 00:04:33,906 --> 00:04:34,606 you know. 57 00:04:34,640 --> 00:04:36,708 But that's not true. 58 00:04:36,742 --> 00:04:38,277 SPENCER: Sure, OK. - Fuck me. 59 00:04:38,310 --> 00:04:39,579 I'm nervous enough, can you just not be so-- 60 00:04:39,612 --> 00:04:40,279 OK.OK. 61 00:04:40,312 --> 00:04:41,080 Jesus. 62 00:04:43,916 --> 00:04:45,852 Spence, this is my first time going on a date 63 00:04:45,885 --> 00:04:47,520 since I started presenting. 64 00:04:47,553 --> 00:04:50,556 Can you-- I'm so nervous, I might shit. 65 00:04:50,589 --> 00:04:52,358 What about-- what about-- what's his face? 66 00:04:52,391 --> 00:04:56,396 The one-- the one with the wife and the midlife crisis car. 67 00:04:56,429 --> 00:04:58,230 We don't talk about what's his face. 68 00:04:58,264 --> 00:05:00,299 Besides, that was nothing. 69 00:05:00,333 --> 00:05:01,733 Hmm, true. 70 00:05:01,767 --> 00:05:03,236 You never have even sex him back, let alone-- 71 00:05:03,269 --> 00:05:05,004 [scoffs] 72 00:05:05,038 --> 00:05:06,639 Sex is gross. 73 00:05:06,672 --> 00:05:07,640 Anyway. 74 00:05:07,673 --> 00:05:09,242 So tell me about-- 75 00:05:09,275 --> 00:05:11,277 [gasps] that looks good. 76 00:05:11,310 --> 00:05:12,478 - You really think so? - Yeah, yeah. 77 00:05:12,511 --> 00:05:14,012 Definitely. Don't question your stylist. 78 00:05:14,046 --> 00:05:15,381 OK. 79 00:05:15,414 --> 00:05:16,649 So tell me about this young man. 80 00:05:16,683 --> 00:05:17,683 What's his name? 81 00:05:17,716 --> 00:05:18,884 What are his prospects? 82 00:05:18,918 --> 00:05:20,486 Is he-- is he kind to the servants? 83 00:05:20,519 --> 00:05:23,356 Well, his name is Adam. 84 00:05:23,389 --> 00:05:25,825 And before you ask, he's totally cool with the whole trans 85 00:05:25,858 --> 00:05:28,027 thing. 86 00:05:28,060 --> 00:05:29,262 What's with the tone? 87 00:05:29,295 --> 00:05:30,262 I didn't have a tone. 88 00:05:30,296 --> 00:05:31,030 You had a tone. 89 00:05:31,063 --> 00:05:32,498 OK, nothing, nothing. 90 00:05:32,532 --> 00:05:35,667 Looks-- so when are you-- that, yes, that's it. 91 00:05:35,701 --> 00:05:36,769 You really think so? 92 00:05:36,802 --> 00:05:38,103 Don't-- don't question me, woman. 93 00:05:38,137 --> 00:05:39,938 [nhales sharply] 94 00:05:39,972 --> 00:05:41,507 OK, cool. 95 00:05:41,540 --> 00:05:43,476 I do not need to shit before I go. 96 00:05:43,509 --> 00:05:44,711 I do not need to shit before I go. 97 00:05:44,744 --> 00:05:46,712 So what-- when are you-- when are you meeting him? 98 00:05:46,746 --> 00:05:48,213 Shit, fuck, I'm going to be late. 99 00:05:48,247 --> 00:05:49,182 OK. 100 00:05:49,215 --> 00:05:50,349 Go then, you look great. 101 00:05:50,382 --> 00:05:51,850 - Really think so? - Fuck off. 102 00:05:51,884 --> 00:05:52,652 OK, bye, bye. 103 00:05:52,685 --> 00:05:55,922 Bye, bye, bye, bye, bye. 104 00:05:55,955 --> 00:05:57,690 Fuck me. um, can you pass me my hormones? 105 00:05:57,723 --> 00:05:58,424 Please, please, please. 106 00:06:02,128 --> 00:06:02,862 Thank you. 107 00:06:05,998 --> 00:06:08,867 [muffed speech] 108 00:06:08,901 --> 00:06:10,970 Bye. 109 00:06:11,003 --> 00:06:12,338 Wait, wait, wait, wait, wait. 110 00:06:12,371 --> 00:06:15,207 Wait, you can't see my dick in this, right? 111 00:06:15,241 --> 00:06:17,309 Oh, get out of here. 112 00:06:17,342 --> 00:06:18,277 Well, damn. 113 00:06:25,518 --> 00:06:26,752 Hey. 114 00:06:26,786 --> 00:06:28,254 Hi. 115 00:06:28,287 --> 00:06:29,388 You-- you look amazing. 116 00:06:29,422 --> 00:06:30,823 Oh, thank you. 117 00:06:30,856 --> 00:06:32,891 I have a great stylist. 118 00:06:32,925 --> 00:06:34,093 Why, you really have a stylist? 119 00:06:34,127 --> 00:06:35,728 No, [inaudible]. 120 00:06:35,762 --> 00:06:38,397 Oh, I could totally believe you have a stylist. 121 00:06:38,431 --> 00:06:39,899 Oh, thank you. 122 00:06:39,932 --> 00:06:41,567 I think. 123 00:06:41,600 --> 00:06:45,838 [chuckles] Um, I swear, it doesn't matter how much older 124 00:06:45,871 --> 00:06:47,340 you get, you always feel like a shy fucking 125 00:06:47,373 --> 00:06:48,708 tween on a first date. 126 00:06:48,741 --> 00:06:49,442 Totally. 127 00:06:51,777 --> 00:06:53,712 But can I be honest, so I actually work here. 128 00:06:53,746 --> 00:06:55,114 Oh. 129 00:06:55,147 --> 00:06:57,583 And my workmates are going to do everything 130 00:06:57,616 --> 00:07:01,387 they can to embarrass me, so could we maybe skip the movie 131 00:07:01,420 --> 00:07:02,955 and just go for a bite to eat? 132 00:07:02,988 --> 00:07:03,756 Absolutely. 133 00:07:03,789 --> 00:07:04,757 Yeah. 134 00:07:04,790 --> 00:07:06,191 Although I kind of want to know what 135 00:07:06,225 --> 00:07:07,592 they're going to do to embarrass you. 136 00:07:07,626 --> 00:07:09,127 Oh, let's-- let's not, OK. 137 00:07:09,161 --> 00:07:10,129 OK. 138 00:07:10,163 --> 00:07:10,863 Lead the way. 139 00:07:10,897 --> 00:07:14,467 [music playing] 140 00:07:30,449 --> 00:07:33,419 (inaudible dialogue) 141 00:07:37,623 --> 00:07:40,593 (inaudible dialogue) 142 00:07:53,506 --> 00:07:55,707 Uh, I'm just going to go to the-- 143 00:07:55,741 --> 00:07:57,809 Oh, yeah, go or you'll explode. 144 00:07:57,843 --> 00:08:02,014 [chuckles] Explode. 145 00:08:02,048 --> 00:08:05,017 [phone chimes] 146 00:08:19,865 --> 00:08:22,801 Fuck that motherfucking cunt, are you serious? 147 00:08:22,835 --> 00:08:26,338 Yeah, I can't believe he's a fucking chaser. 148 00:08:26,371 --> 00:08:30,042 Nothing surprises me anymore. 149 00:08:30,075 --> 00:08:31,576 You just left HIM there, right? 150 00:08:31,610 --> 00:08:34,714 No, I gave him a little smooch and then some sloppy roadhead. 151 00:08:37,883 --> 00:08:40,119 Fucking hell, I knew there was something off about him. 152 00:08:40,152 --> 00:08:44,123 Fuck off, you never even met him. 153 00:08:44,156 --> 00:08:46,625 I'm a bit like fucking psychic about this shit, you know that. 154 00:08:46,658 --> 00:08:48,694 You're not fucking psychic. 155 00:08:48,728 --> 00:08:50,395 You're a cynic. 156 00:08:50,429 --> 00:08:52,430 Extra cynical perception. 157 00:08:52,464 --> 00:08:53,132 Whatever. 158 00:08:53,165 --> 00:08:54,366 I knew. 159 00:08:54,399 --> 00:08:55,868 And anyway, for a fucking director, 160 00:08:55,901 --> 00:08:57,737 you're a shit judge of character. 161 00:08:57,770 --> 00:08:59,905 Character I understand. 162 00:08:59,939 --> 00:09:01,974 People, not so much. 163 00:09:02,007 --> 00:09:03,542 Yeah, well, you got to know when people are 164 00:09:03,575 --> 00:09:05,678 acting outside the frame too. 165 00:09:05,711 --> 00:09:07,280 I hate massive actors. 166 00:09:13,886 --> 00:09:14,753 [chuckles] 167 00:09:14,787 --> 00:09:16,521 Give me a phone. 168 00:09:16,555 --> 00:09:18,090 - What? - Give me your phone. 169 00:09:18,124 --> 00:09:18,891 No, fuck off. 170 00:09:18,925 --> 00:09:19,658 OK, fuck you. 171 00:09:19,692 --> 00:09:21,260 I got it. 172 00:09:21,293 --> 00:09:22,495 Don't worry about it. 173 00:09:22,528 --> 00:09:25,264 What the fuck are you doing? 174 00:09:25,297 --> 00:09:25,998 It's Adam, right? 175 00:09:26,031 --> 00:09:26,731 Yeah. 176 00:09:26,765 --> 00:09:27,700 [giggles] 177 00:09:28,601 --> 00:09:29,334 Aw. 178 00:09:29,368 --> 00:09:30,069 [chuckles] 179 00:09:30,102 --> 00:09:31,036 Spencer. 180 00:09:31,069 --> 00:09:32,004 Don't worry. 181 00:09:32,038 --> 00:09:33,205 [music playing] 182 00:09:33,239 --> 00:09:34,173 [laughter] 183 00:09:34,206 --> 00:09:34,907 Send. 184 00:09:34,940 --> 00:09:35,908 Send. 185 00:09:35,941 --> 00:09:36,709 Send. 186 00:09:38,544 --> 00:09:42,548 [laughter] 187 00:09:43,148 --> 00:09:44,216 [belch] 188 00:10:00,332 --> 00:10:04,303 [sniffles] 189 00:10:20,152 --> 00:10:24,123 [puking] 190 00:10:32,665 --> 00:10:35,067 Fucking tranny. 191 00:10:35,100 --> 00:10:39,771 She had no right to rejecting you like that. 192 00:10:39,804 --> 00:10:42,140 They should know their place. 193 00:10:42,173 --> 00:10:44,209 I was in the restaurant before. 194 00:10:44,242 --> 00:10:48,647 Anyway, I know the feeling, man, but not for a long time. 195 00:10:48,680 --> 00:10:51,583 No one rejects me now. 196 00:10:51,617 --> 00:10:52,785 You can be like that too. 197 00:10:57,222 --> 00:10:58,424 OK, yeah. 198 00:10:58,457 --> 00:11:00,358 Come on. 199 00:11:00,392 --> 00:11:03,261 You look like you need another drink. 200 00:11:03,295 --> 00:11:03,996 I know a place. 201 00:11:07,133 --> 00:11:09,635 I know a place. 202 00:11:09,668 --> 00:11:11,803 She had no right to treat you that way. 203 00:11:11,837 --> 00:11:13,038 You'll be fine. 204 00:11:13,071 --> 00:11:13,839 Yeah. 205 00:11:20,846 --> 00:11:24,850 [splash] 206 00:11:35,193 --> 00:11:39,098 [gasps] 207 00:12:13,765 --> 00:12:14,700 Fuck. 208 00:12:14,733 --> 00:12:15,434 [smack] 209 00:12:15,468 --> 00:12:16,401 Spence, Spencer. 210 00:12:16,435 --> 00:12:18,237 Oh, fuck, man. 211 00:12:18,270 --> 00:12:19,338 We gotta get out of bed. 212 00:12:19,371 --> 00:12:21,673 We got to get up. 213 00:12:21,706 --> 00:12:24,943 Call time is in like 30 minutes. 214 00:12:24,977 --> 00:12:25,711 Oh, fuck. 215 00:12:25,744 --> 00:12:26,479 Fuck. 216 00:12:29,414 --> 00:12:35,721 I offer this virgin blood to the goddess of youth. 217 00:12:35,754 --> 00:12:37,055 [scoffs] 218 00:12:37,089 --> 00:12:38,290 Cut. 219 00:12:38,323 --> 00:12:39,224 Again. 220 00:12:39,257 --> 00:12:40,192 Spence. 221 00:12:40,226 --> 00:12:41,693 Yeah, I'm on it. 222 00:12:41,727 --> 00:12:43,528 Besides that, how was it? 223 00:12:43,562 --> 00:12:44,897 Oh, it was perfect, babe. 224 00:12:44,930 --> 00:12:45,998 Figures. 225 00:12:46,031 --> 00:12:48,267 Next take, the picture stays up and I suck. 226 00:12:48,300 --> 00:12:49,068 No way. 227 00:12:49,101 --> 00:12:51,703 Come-- fucking, oh, my God. 228 00:12:51,737 --> 00:12:55,040 Come on Spence, this is the last shot of the day. 229 00:12:55,074 --> 00:12:58,743 Bitch, you wanted this heavy ass frame, help. 230 00:12:58,777 --> 00:13:02,748 [music playing] 231 00:13:22,034 --> 00:13:23,101 Baby. 232 00:13:23,134 --> 00:13:24,302 [mimics glugging] 233 00:13:24,336 --> 00:13:24,804 Hair of the dog. 234 00:13:27,940 --> 00:13:28,740 Oh. 235 00:13:28,774 --> 00:13:30,141 OK. 236 00:13:30,175 --> 00:13:33,111 You guys clearly needed that one. 237 00:13:33,144 --> 00:13:35,580 I need to hibernate for the fucking winter. 238 00:13:35,613 --> 00:13:37,950 Ooh, that sounds really nice. 239 00:13:37,983 --> 00:13:40,251 I take it the shoot didn't go very well. 240 00:13:40,285 --> 00:13:42,721 Look, it went fine, just-- 241 00:13:42,754 --> 00:13:45,257 never mind. 242 00:13:45,290 --> 00:13:48,326 She had a date with a chaser. 243 00:13:48,360 --> 00:13:49,794 Ugh. 244 00:13:49,828 --> 00:13:52,831 You should bring him here next time, reckon we could use more 245 00:13:52,864 --> 00:13:54,332 cocks on the trophy room wall. 246 00:13:54,366 --> 00:13:56,201 [chuckles] 247 00:13:56,234 --> 00:13:58,336 Hi, all. 248 00:13:58,370 --> 00:13:59,771 Hey, Crystal. 249 00:13:59,805 --> 00:14:01,273 Hi. 250 00:14:01,307 --> 00:14:04,042 Oh, Sophie, I have this brand new idea for an act. 251 00:14:04,075 --> 00:14:06,544 I think you're going to absolutely love it. 252 00:14:06,578 --> 00:14:07,612 Mm. 253 00:14:07,645 --> 00:14:09,047 It's inspired by Harry Potter. 254 00:14:09,081 --> 00:14:10,982 Eww. 255 00:14:11,016 --> 00:14:13,185 It's called JK Rowling is a Cunt. 256 00:14:13,219 --> 00:14:15,620 [chuckles] I-- 257 00:14:15,654 --> 00:14:17,622 I do love that. 258 00:14:17,655 --> 00:14:19,058 I-- I will be back in a minute. 259 00:14:26,532 --> 00:14:27,399 Watch where you're going. 260 00:14:27,432 --> 00:14:28,366 Jesus. 261 00:14:28,400 --> 00:14:29,601 Sorry, I was-- 262 00:14:29,634 --> 00:14:31,169 I was miles away, sorry. 263 00:14:31,203 --> 00:14:33,071 Yeah, you were a little bit closer than that. 264 00:14:33,105 --> 00:14:36,375 [chuckles] 265 00:14:36,408 --> 00:14:37,075 No, no. 266 00:14:37,109 --> 00:14:39,811 [chuckles] 267 00:14:39,845 --> 00:14:40,579 Old tango. 268 00:14:40,613 --> 00:14:41,813 Yeah, seriously. 269 00:14:41,847 --> 00:14:43,648 Um, I will just take a step back. 270 00:14:43,682 --> 00:14:44,449 Yeah, thank you. 271 00:14:44,483 --> 00:14:48,087 [chuckles] 272 00:14:49,854 --> 00:14:51,189 Oh, I can't believe I giggled. 273 00:14:51,223 --> 00:14:53,992 Uh. 274 00:14:54,026 --> 00:14:57,429 [music playing] 275 00:14:57,462 --> 00:14:58,230 Storm. 276 00:15:08,039 --> 00:15:09,241 Are you fucking kidding me? 277 00:15:09,274 --> 00:15:11,476 It was in the ladies. 278 00:15:11,509 --> 00:15:13,445 Literally spent all night picking this shit up 279 00:15:13,478 --> 00:15:14,879 last Friday. 280 00:15:14,913 --> 00:15:17,048 What is that, another [inaudible] circle joke? 281 00:15:17,082 --> 00:15:19,251 I'm going to go find where they've put the others. 282 00:15:19,285 --> 00:15:21,353 Um, can someone please make sure this one doesn't 283 00:15:21,386 --> 00:15:23,254 drink all the fucking vermouth? 284 00:15:23,288 --> 00:15:24,256 Thank you. 285 00:15:24,289 --> 00:15:27,058 There's more vermouth? 286 00:15:27,092 --> 00:15:30,062 [giggles] 287 00:15:31,096 --> 00:15:32,431 I can't imagine they'd get a lot 288 00:15:32,464 --> 00:15:33,866 of takers around this joint. 289 00:15:33,899 --> 00:15:35,367 Oh, you'd be surprised. 290 00:15:35,400 --> 00:15:38,069 Once our conservative MP come in here. 291 00:15:38,102 --> 00:15:42,440 Oh, my gosh, he had on the stupidest disguise. 292 00:15:42,474 --> 00:15:44,343 I forgot the name, but you know we 293 00:15:44,376 --> 00:15:47,679 get closet chasers and peekers come in all the time. 294 00:15:47,713 --> 00:15:49,281 Fucking hypocrites. 295 00:15:49,315 --> 00:15:50,715 Not all of them. 296 00:15:50,749 --> 00:15:53,117 Not these days. 297 00:15:53,151 --> 00:15:56,088 Honestly, I don't know what's worse anymore. 298 00:15:56,121 --> 00:16:00,225 Um, I never see them dropping this. 299 00:16:00,258 --> 00:16:04,096 It's like they're fucking ninjas or something. 300 00:16:04,129 --> 00:16:05,330 What about the cameras? 301 00:16:05,363 --> 00:16:06,364 Oh, my God, yeah. 302 00:16:06,397 --> 00:16:08,734 Thank fuck they're plugged in, right? 303 00:16:08,767 --> 00:16:11,269 The boss just picked up a bunch of old ones, broken ones 304 00:16:11,302 --> 00:16:13,304 and put them around the place. 305 00:16:13,338 --> 00:16:16,675 I feel so fucking safe right now. woo! 306 00:16:16,708 --> 00:16:19,711 Don't fucking touch me. 307 00:16:19,744 --> 00:16:20,945 Come on, you want it. 308 00:16:20,979 --> 00:16:23,114 I said, don't fucking touch me. 309 00:16:23,148 --> 00:16:24,983 Fucking chill out, bitch. 310 00:16:25,016 --> 00:16:26,418 Hey, oi! 311 00:16:26,451 --> 00:16:27,152 Or what? 312 00:16:27,185 --> 00:16:28,686 You want to ride? 313 00:16:28,720 --> 00:16:32,523 Fucking tranny dyke slut. 314 00:16:32,557 --> 00:16:33,325 Let's go. 315 00:16:33,358 --> 00:16:36,127 Whoa. 316 00:16:36,161 --> 00:16:36,961 Ooh. 317 00:16:36,995 --> 00:16:38,497 Ooh. 318 00:16:38,530 --> 00:16:39,764 Ooh.Ooh. 319 00:16:39,797 --> 00:16:40,999 Sorry. I'm sorry about him. 320 00:16:41,033 --> 00:16:42,167 - Get him the fuck out of here. - I'm taking him. 321 00:16:42,200 --> 00:16:42,934 I'm sorry. I'm sorry. 322 00:16:42,968 --> 00:16:43,935 I'm not going home. 323 00:16:43,969 --> 00:16:45,003 The night is still young. 324 00:16:45,036 --> 00:16:46,771 Shut the fuck up. 325 00:16:46,804 --> 00:16:48,006 Just get the fuck out of here! 326 00:16:48,040 --> 00:16:49,441 Jesus Christ. 327 00:16:49,474 --> 00:16:51,810 Yeah, and don't come back or I'll rip your fucking head 328 00:16:51,843 --> 00:16:52,911 off and shit down your neck. 329 00:16:52,944 --> 00:16:53,778 [cheers, applause] 330 00:16:53,812 --> 00:16:54,546 Yes. 331 00:17:09,027 --> 00:17:13,197 Sophie, what's up? 332 00:17:13,231 --> 00:17:18,003 Oh, jeez, all of a sudden I just feel a bit. 333 00:17:18,036 --> 00:17:19,238 I'm not coming down with something. 334 00:17:22,875 --> 00:17:25,009 Hey, at least even if I'm sick I still look sickening. 335 00:17:25,043 --> 00:17:25,743 [chuckles] - Oh. 336 00:17:25,777 --> 00:17:26,578 Oh. 337 00:17:29,214 --> 00:17:31,383 I just-- I just saw-- 338 00:17:31,416 --> 00:17:33,685 What? 339 00:17:33,718 --> 00:17:35,420 I think I just saw Adam. 340 00:17:35,454 --> 00:17:37,689 What, he's here? 341 00:17:37,723 --> 00:17:38,891 No, I'm sorry. 342 00:17:38,924 --> 00:17:40,225 I think I'm just tired. 343 00:17:40,259 --> 00:17:41,560 Can we go home? 344 00:17:41,593 --> 00:17:42,594 Yeah. 345 00:17:42,627 --> 00:17:43,995 Yeah. 346 00:17:44,028 --> 00:17:45,597 See you, darling. 347 00:17:45,631 --> 00:17:47,432 Bye, darling. 348 00:17:47,465 --> 00:17:48,233 Wait, who's Adam? 349 00:17:56,207 --> 00:17:59,111 Oh, my God. 350 00:17:59,144 --> 00:18:04,916 I swear if we had $1 for every time we've left someplace 351 00:18:04,950 --> 00:18:08,086 looking behind us, we would own a fucking studio by now. 352 00:18:08,120 --> 00:18:08,854 i swear to God. 353 00:18:08,887 --> 00:18:09,788 Yeah. 354 00:18:09,822 --> 00:18:12,423 SPENCER: Fuck. 355 00:18:12,457 --> 00:18:14,425 I felt different tonight. 356 00:18:14,459 --> 00:18:16,594 How? 357 00:18:16,628 --> 00:18:18,530 Bear with me. 358 00:18:18,564 --> 00:18:24,702 It was like I knew he was there before I saw him. 359 00:18:24,736 --> 00:18:25,703 OK. 360 00:18:25,737 --> 00:18:26,637 [chuckles] 361 00:18:26,671 --> 00:18:28,873 Yeah, OK. 362 00:18:28,907 --> 00:18:30,541 Pass us the bottle. 363 00:18:30,575 --> 00:18:31,276 OK. 364 00:18:31,309 --> 00:18:32,244 Here you go. 365 00:18:32,277 --> 00:18:33,245 [inaudible] 366 00:18:37,583 --> 00:18:38,483 Jesus Christ. 367 00:18:38,516 --> 00:18:39,251 Mm-hmm. 368 00:18:39,284 --> 00:18:40,618 Mm-hmm. 369 00:18:40,652 --> 00:18:41,620 [thunderclap] 370 00:18:41,653 --> 00:18:43,621 Fuck. 371 00:18:43,655 --> 00:18:47,259 [laughter] 372 00:18:51,763 --> 00:18:55,134 [raining] 373 00:19:02,107 --> 00:19:06,044 [eerie music] 374 00:19:12,550 --> 00:19:15,687 [gory feeding sounds] 375 00:19:35,540 --> 00:19:37,709 ANNOUNCER: (ON RADIO) The city authority asks that anyone 376 00:19:37,742 --> 00:19:39,577 finding a groundwater seepage-- - Jesus 377 00:19:39,611 --> 00:19:41,579 ANNOUNCER: (ON RADIO) --or has funky looking tap water 378 00:19:41,612 --> 00:19:44,616 to report it and not drink it until the water 379 00:19:44,649 --> 00:19:46,251 department can test it. 380 00:19:46,284 --> 00:19:48,319 Like anyone is just going to drink filthy tap water. 381 00:19:48,353 --> 00:19:49,288 Hey. 382 00:19:49,321 --> 00:19:50,555 ANNOUNCER: (ON RADIO) If I recall, 383 00:19:50,588 --> 00:19:54,325 the last earthquake that big was in 1991. 384 00:19:54,359 --> 00:19:55,127 Oh, shit. 385 00:19:55,160 --> 00:19:56,561 Is that you're last one? 386 00:19:56,594 --> 00:19:57,795 Nearly. 387 00:19:57,829 --> 00:19:59,964 ANNOUNCER: (ON RADIO) In depressing political news. 388 00:19:59,998 --> 00:20:02,500 Our state continues its slide into fundamentalism 389 00:20:02,534 --> 00:20:05,970 and proto-fascism as new proposals put forward 390 00:20:06,004 --> 00:20:09,240 by our most honorable rep in the Senate means 391 00:20:09,273 --> 00:20:11,542 that the treatment of transgender children 392 00:20:11,576 --> 00:20:15,280 under the age of 18 will be classified as child abuse, 393 00:20:15,313 --> 00:20:19,083 and subject to criminal law if reported to social services. 394 00:20:19,116 --> 00:20:20,585 I saw that before on the news. 395 00:20:20,618 --> 00:20:22,186 They want to make it so that people 396 00:20:22,220 --> 00:20:24,322 can report doctors or parents for child abuse 397 00:20:24,355 --> 00:20:26,190 if they help trans kids. 398 00:20:26,224 --> 00:20:28,326 A Gestapo of Karens. 399 00:20:28,360 --> 00:20:29,561 Yep. 400 00:20:29,595 --> 00:20:31,363 Fucking hell. 401 00:20:31,396 --> 00:20:32,564 You're all right? 402 00:20:32,597 --> 00:20:33,765 Mm-mm. 403 00:20:33,798 --> 00:20:35,934 I mean, yeah, but no. 404 00:20:35,967 --> 00:20:38,870 I'm feeling a bit manky. 405 00:20:38,903 --> 00:20:42,974 [exhales] I really do not want to go to work today. 406 00:20:43,008 --> 00:20:44,009 Uh. 407 00:20:44,042 --> 00:20:45,376 Did you get the extra hours? 408 00:20:45,410 --> 00:20:50,382 No, they-- they gave them to Luke. 409 00:20:50,415 --> 00:20:53,050 The boss's nephew, figures. 410 00:20:53,084 --> 00:20:55,586 He's fucking useless too. 411 00:20:55,620 --> 00:20:57,623 Spends all of his time smoking weed out back 412 00:20:57,656 --> 00:20:59,557 because he knows he's never going to get in trouble 413 00:20:59,591 --> 00:21:01,093 or fired for it. 414 00:21:04,262 --> 00:21:07,232 You got any gigs in the pipeline? 415 00:21:07,265 --> 00:21:11,870 I've got two jobs coming up, but not in time though. 416 00:21:11,903 --> 00:21:15,140 What are we going to do? 417 00:21:15,173 --> 00:21:17,442 Skip the country. 418 00:21:17,475 --> 00:21:19,944 It's-- it's shit everywhere, Spence. 419 00:21:19,978 --> 00:21:21,445 Mm. 420 00:21:21,479 --> 00:21:25,250 [buzzing] 421 00:21:28,653 --> 00:21:31,623 Do-- Do you ever answer your phone? 422 00:21:31,656 --> 00:21:32,890 I don't know the number. 423 00:21:32,924 --> 00:21:35,427 So? 424 00:21:35,460 --> 00:21:38,096 If it's important, they'll leave a message. 425 00:21:38,129 --> 00:21:39,097 What? 426 00:21:39,130 --> 00:21:40,198 You think it might be Adam? 427 00:21:40,231 --> 00:21:42,634 You deleted his number, right? 428 00:21:42,667 --> 00:21:43,668 Yeah. 429 00:21:43,702 --> 00:21:44,803 No. 430 00:21:44,836 --> 00:21:45,804 Yeah. 431 00:21:45,837 --> 00:21:47,905 [exhales] I don't know. 432 00:21:47,939 --> 00:21:48,840 [buzzing] 433 00:21:48,874 --> 00:21:49,641 Mm. 434 00:21:54,746 --> 00:21:58,449 Hi, Sophie, Zen Laurence here, you don't know me, 435 00:21:58,483 --> 00:22:01,552 but I saw your short film, Smash, 436 00:22:01,585 --> 00:22:04,088 and I really love your voice. 437 00:22:04,122 --> 00:22:06,124 I'd love to organize a catch up where we can chat 438 00:22:06,157 --> 00:22:07,259 about what you're doing next. 439 00:22:07,292 --> 00:22:09,727 I'm actually running this-- 440 00:22:09,761 --> 00:22:11,496 you know what, this is going on a bit. 441 00:22:11,530 --> 00:22:13,498 Why don't you call me back in this mobile number 442 00:22:13,532 --> 00:22:16,267 and we can organize a face-to-face meeting, OK? 443 00:22:16,301 --> 00:22:17,268 Ciao now. 444 00:22:17,302 --> 00:22:18,070 Bye. 445 00:22:20,572 --> 00:22:22,874 Hm, Cool. 446 00:22:22,907 --> 00:22:24,342 Ciao. 447 00:22:24,376 --> 00:22:26,477 Seriously? 448 00:22:26,511 --> 00:22:27,879 Call him back. 449 00:22:27,913 --> 00:22:30,415 Who talks like that? 450 00:22:30,449 --> 00:22:32,350 Stop being so fucking cynical and call him back, 451 00:22:32,383 --> 00:22:34,185 it might be a job or something. 452 00:22:34,219 --> 00:22:35,554 Where did this guy get my number? 453 00:22:35,587 --> 00:22:36,821 I don't know, ask him. 454 00:22:36,855 --> 00:22:38,857 [exhales] 455 00:22:38,890 --> 00:22:40,291 Yeah, I'll-- 456 00:22:40,325 --> 00:22:41,093 I'll think about it. 457 00:22:45,496 --> 00:22:46,898 My ass you'll think about it. 458 00:22:46,932 --> 00:22:48,299 [music playing] 459 00:22:48,332 --> 00:22:49,300 [JUNE JONES, "GOBLIN MINDSET"] 460 00:22:49,333 --> 00:22:52,670 ♪ Goblin mindset, baby. ♪ 461 00:22:52,703 --> 00:22:55,773 ♪ Baby. ♪ 462 00:22:55,807 --> 00:23:05,717 ♪ Goblin, goblin mindset got my dial set all the way up to 11. ♪ 463 00:23:05,750 --> 00:23:11,188 ♪ I need a little bit of hell inside of my heaven. ♪ 464 00:23:11,222 --> 00:23:20,365 ♪ Goblin, goblin mindset got my dial set all the way up to 11. ♪ 465 00:23:20,398 --> 00:23:26,170 ♪ I need a little bit of heaven inside of my heaven. ♪ 466 00:23:26,204 --> 00:23:36,014 ♪ Goblin, goblin mindset got my dial set all the way up to 11. ♪ 467 00:23:36,047 --> 00:23:42,787 ♪ I need a little bit of hell inside of my heaven. ♪ 468 00:23:42,821 --> 00:23:47,592 William Shakespeare wrote, "It's not in the stars 469 00:23:47,626 --> 00:23:52,764 to hold our destiny, but in ourselves." 470 00:23:52,798 --> 00:23:56,134 In tonight's film, we meet a young woman in a world 471 00:23:56,167 --> 00:23:59,237 ruled by superstition. 472 00:23:59,270 --> 00:24:04,609 All are born to the plan of the gods whose will is read 473 00:24:04,642 --> 00:24:11,048 in omens, rolling bones, the stars, and the narcotic vision 474 00:24:11,082 --> 00:24:14,286 of the oracles. 475 00:24:14,319 --> 00:24:18,389 If the stars say that your love must 476 00:24:18,422 --> 00:24:23,528 go to war against an unbeatable foe, then they are lost. 477 00:24:23,561 --> 00:24:28,833 If the bones say you must marry a suitor that you can never 478 00:24:28,866 --> 00:24:32,837 love, then that is your fate. 479 00:24:32,871 --> 00:24:34,773 Or is it? 480 00:24:34,806 --> 00:24:39,010 All it takes is one unfulfilled prophecy 481 00:24:39,044 --> 00:24:44,049 to plant a seed of doubt. 482 00:24:44,082 --> 00:24:49,053 If one vision is wrong, then what of all the others? 483 00:24:49,086 --> 00:24:55,326 And is that ancient world really that different from our own? 484 00:24:55,359 --> 00:25:00,798 What if you think that situation that is inescapable 485 00:25:00,832 --> 00:25:03,735 isn't at all? 486 00:25:03,768 --> 00:25:08,105 After all, a locked door is only locked 487 00:25:08,139 --> 00:25:10,909 because someone locked it. 488 00:25:27,425 --> 00:25:29,794 Find the key. 489 00:25:29,827 --> 00:25:33,565 And if you can't, you should maybe pick the lock. 490 00:25:36,367 --> 00:25:37,602 [rock hitting window] 491 00:25:46,278 --> 00:25:47,512 Fuck me, London. 492 00:25:47,545 --> 00:25:48,947 We have a front door, you know? 493 00:25:48,980 --> 00:25:50,448 You never open the front door, so. 494 00:25:53,651 --> 00:25:54,685 Can you come out for a second? 495 00:25:54,719 --> 00:25:58,289 Um, I don't smoke anymore. 496 00:25:58,322 --> 00:25:59,291 Yeah, sure, you don't. 497 00:26:11,836 --> 00:26:12,703 How's the movie going? 498 00:26:12,737 --> 00:26:13,505 It's all right? 499 00:26:13,538 --> 00:26:16,908 Oh, you know, it sucks. 500 00:26:16,941 --> 00:26:17,909 Yeah. 501 00:26:17,942 --> 00:26:18,910 Thought so. 502 00:26:18,944 --> 00:26:20,178 Tell this hag. 503 00:26:20,211 --> 00:26:22,079 [laughs] 504 00:26:22,113 --> 00:26:24,282 How's the band? 505 00:26:24,315 --> 00:26:26,016 We suck. 506 00:26:26,050 --> 00:26:28,719 Yeah, but, like, you guys are, like, punk or whatever, right? 507 00:26:28,752 --> 00:26:29,987 Isn't that kind of the point? 508 00:26:30,021 --> 00:26:30,922 Hm? 509 00:26:30,955 --> 00:26:31,722 Is it? Fuck. 510 00:26:31,756 --> 00:26:32,457 All right. 511 00:26:32,490 --> 00:26:35,059 Well, no wonder why we suck. 512 00:26:35,093 --> 00:26:36,894 That's what we were trying to do the whole time. 513 00:26:36,928 --> 00:26:38,763 So-- 514 00:26:38,796 --> 00:26:39,764 There's your problem. 515 00:26:45,803 --> 00:26:52,744 Um, you know, speaking of life and-- 516 00:26:52,777 --> 00:26:54,745 We weren't speaking of life, London. 517 00:26:54,779 --> 00:26:56,947 Well, we are now, as you can see. 518 00:26:56,981 --> 00:26:57,949 Hmm? 519 00:26:57,983 --> 00:26:58,750 How's it going? 520 00:27:03,755 --> 00:27:05,322 It's that good, huh? 521 00:27:05,356 --> 00:27:06,324 Oh, yeah. 522 00:27:12,430 --> 00:27:22,773 And, um because, you know, any-- 523 00:27:22,807 --> 00:27:23,807 The transition? 524 00:27:23,841 --> 00:27:25,343 Yeah.Yeah. 525 00:27:25,377 --> 00:27:26,344 How's it going? 526 00:27:26,377 --> 00:27:27,779 God, you're more like Dad than you know. 527 00:27:27,812 --> 00:27:29,680 Oh, all right, look, I didn't come 528 00:27:29,713 --> 00:27:32,783 here to get insulted and stuff. 529 00:27:32,817 --> 00:27:33,618 So? 530 00:27:37,188 --> 00:27:39,156 I don't know. 531 00:27:39,190 --> 00:27:39,857 You don't know? 532 00:27:39,890 --> 00:27:41,158 What do you mean? 533 00:27:41,192 --> 00:27:47,465 I guess, it's just a really hard time right now. 534 00:27:47,498 --> 00:27:50,301 Yeah. 535 00:27:50,335 --> 00:27:50,835 Yeah, I thought so. 536 00:28:03,714 --> 00:28:06,851 Dad told me to give it to you. 537 00:28:06,884 --> 00:28:07,818 No, no, no. 538 00:28:07,852 --> 00:28:09,187 Just don't be stupid, all right? 539 00:28:09,220 --> 00:28:10,321 He knows you need it. 540 00:28:10,355 --> 00:28:11,288 Just take it. 541 00:28:11,322 --> 00:28:12,057 It's fine. 542 00:28:17,061 --> 00:28:19,464 Dad can't afford this. 543 00:28:19,497 --> 00:28:22,467 I know he must be, like, saving in secret. 544 00:28:22,500 --> 00:28:24,835 Just don't tell Mom, OK? 545 00:28:24,869 --> 00:28:25,636 She'll shit herself. 546 00:28:25,670 --> 00:28:26,438 OK? 547 00:28:33,244 --> 00:28:35,846 Besides, I don't want you living on like instant noodles 548 00:28:35,880 --> 00:28:37,715 and stuff, OK? 549 00:28:37,749 --> 00:28:39,417 How did you know I had noodles? 550 00:28:39,450 --> 00:28:41,386 It's 'cause you smell like Mie Goreng, that's why. 551 00:28:41,419 --> 00:28:43,421 [scoffs] 552 00:28:50,194 --> 00:28:52,130 You know, Dad actually stopped drinking. 553 00:28:52,163 --> 00:28:53,164 Yeah. - Seriously? 554 00:28:53,197 --> 00:28:53,964 Mm-hmm. 555 00:28:53,997 --> 00:28:56,334 Doctor said stop it, you know? 556 00:28:56,367 --> 00:28:58,736 I guess that's how he's been saving the money. 557 00:28:58,769 --> 00:28:59,537 Oh, my God. 558 00:29:02,474 --> 00:29:03,474 What about you? 559 00:29:03,508 --> 00:29:04,508 Saving money? 560 00:29:04,542 --> 00:29:05,543 Yeah, no, I'm doing well. 561 00:29:05,576 --> 00:29:07,078 I'm doing really well. 562 00:29:07,112 --> 00:29:08,646 I got my fourth investment property last weekend. 563 00:29:08,680 --> 00:29:09,881 It's going good. 564 00:29:09,914 --> 00:29:11,883 And I'm doing well in stock as well. 565 00:29:11,916 --> 00:29:13,117 I'm rolling in it currently. 566 00:29:13,150 --> 00:29:14,452 No, you fucking idiot. 567 00:29:14,486 --> 00:29:16,421 The other thing. 568 00:29:16,454 --> 00:29:19,557 Yeah, I'm still clean. 569 00:29:19,590 --> 00:29:20,891 Really? 570 00:29:20,925 --> 00:29:21,625 That's amazing. 571 00:29:21,659 --> 00:29:23,895 How long has it been now? 572 00:29:23,928 --> 00:29:26,130 It's been nearly a year now. 573 00:29:26,164 --> 00:29:26,931 Wow. 574 00:29:26,964 --> 00:29:30,535 Good for you, too. 575 00:29:30,568 --> 00:29:31,102 Has it gotten easier? 576 00:29:37,142 --> 00:29:39,143 Yeah, kind of. 577 00:29:39,176 --> 00:29:39,944 Yeah. 578 00:29:42,613 --> 00:29:44,715 One of my counselors said there's like a hungry monster 579 00:29:44,749 --> 00:29:46,083 inside of us. 580 00:29:46,117 --> 00:29:48,086 Yeah, it's kind of weird and stuff. 581 00:29:48,119 --> 00:29:51,723 But then we stop feeding it. 582 00:29:51,756 --> 00:29:54,925 It kind of starts going nuts, starts 583 00:29:54,959 --> 00:29:56,727 tearing out your insides. 584 00:29:56,760 --> 00:29:59,497 It's to punish us. 585 00:29:59,530 --> 00:30:01,299 Then it screams, [distorted speech].. 586 00:30:01,332 --> 00:30:02,333 [laughs] 587 00:30:02,366 --> 00:30:04,601 Yeah. 588 00:30:04,635 --> 00:30:10,240 Then it kind of gets weaker and weaker the longer it starves. 589 00:30:10,274 --> 00:30:11,009 So-- 590 00:30:13,978 --> 00:30:16,414 That's a mental image. 591 00:30:16,447 --> 00:30:19,450 It's kind of sick, I think. 592 00:30:19,484 --> 00:30:23,421 My monster is kind of getting weak now, so. 593 00:30:23,454 --> 00:30:24,989 [inaudible]. 594 00:30:25,023 --> 00:30:25,790 Mm. 595 00:30:31,195 --> 00:30:31,963 Hey. 596 00:30:35,666 --> 00:30:41,605 Look, I know things seem shitty for you now, all right? 597 00:30:41,639 --> 00:30:44,442 But you're not far off on yourself. 598 00:30:44,475 --> 00:30:48,646 It's just, see, for you, the monsters are on the outside. 599 00:30:48,679 --> 00:30:50,481 Yeah, maybe. 600 00:30:55,887 --> 00:30:58,790 [chuckles] 601 00:30:58,823 --> 00:31:01,191 What? 602 00:31:01,225 --> 00:31:03,628 This monster stuff will make you sick, Moody. 603 00:31:03,661 --> 00:31:05,763 [laughs] Fuck you. 604 00:31:10,201 --> 00:31:11,168 Would you like a ciggie? 605 00:31:11,202 --> 00:31:12,403 No, I actually quit. 606 00:31:12,436 --> 00:31:13,203 Yeah. 607 00:31:13,237 --> 00:31:15,639 You suck. 608 00:31:15,673 --> 00:31:21,880 So, question, so does Spence still have a crush on me? 609 00:31:24,682 --> 00:31:25,383 Probably. 610 00:31:25,416 --> 00:31:27,284 [laughs] 611 00:31:27,318 --> 00:31:27,886 That's sort of sad. 612 00:31:45,803 --> 00:31:46,837 Thank you for coming. 613 00:31:46,870 --> 00:31:49,907 Thanks for coming. 614 00:31:49,941 --> 00:31:52,243 You are the only person from that session who actually 615 00:31:52,276 --> 00:31:53,810 put their stuff in the bin. 616 00:31:53,844 --> 00:31:55,413 Hey, you. 617 00:31:55,446 --> 00:31:56,113 Really? 618 00:31:56,146 --> 00:31:59,050 Yeah, people are disgusting. 619 00:31:59,083 --> 00:32:02,086 Yeah, well, you can't argue with that. 620 00:32:02,119 --> 00:32:04,355 But at least I know you're a goodie. 621 00:32:04,388 --> 00:32:07,725 You saved the cat. 622 00:32:07,758 --> 00:32:09,026 Sorry, it's a screenwriting term. 623 00:32:09,059 --> 00:32:10,027 You're a screenwriter? 624 00:32:10,060 --> 00:32:11,128 Yeah, writer director. 625 00:32:11,162 --> 00:32:12,863 Can't you tell? 626 00:32:12,897 --> 00:32:13,664 Oh, yeah. 627 00:32:13,698 --> 00:32:14,899 Obviously, yeah. 628 00:32:14,932 --> 00:32:17,435 Well, I'm a classically trained pianist, 629 00:32:17,468 --> 00:32:20,504 so obviously, I play keyboard in an '80s cover band, so. 630 00:32:20,538 --> 00:32:23,074 Oh, that's more pathetic than me. 631 00:32:23,107 --> 00:32:24,642 Yeah. 632 00:32:24,675 --> 00:32:26,644 I hate '80s pop music. 633 00:32:26,677 --> 00:32:29,447 [snorts] 634 00:32:33,017 --> 00:32:36,286 So what was up with your friend the other night? 635 00:32:36,320 --> 00:32:37,554 Oh, Danny. 636 00:32:37,588 --> 00:32:39,122 Yeah, look, he's just had a rough time recently. 637 00:32:39,156 --> 00:32:40,557 You know? 638 00:32:40,591 --> 00:32:42,926 I mean, it's mainly his own doing, but I could be wrong. 639 00:32:42,960 --> 00:32:43,961 Mm. 640 00:32:43,994 --> 00:32:45,963 He seems like a charming guy. 641 00:32:45,997 --> 00:32:47,732 He used to be cool. 642 00:32:47,765 --> 00:32:50,768 We just used to be friends when we were a little younger. 643 00:32:50,802 --> 00:32:52,136 I don't know. 644 00:32:52,169 --> 00:32:54,505 The last couple of years a bit rough for him. 645 00:32:54,538 --> 00:32:58,976 Girlfriend left him, quit uni, lost his job. 646 00:32:59,010 --> 00:33:02,279 So we try to keep him on his feet and everything, 647 00:33:02,312 --> 00:33:05,082 but he started watching Jordan Peterson. 648 00:33:05,116 --> 00:33:06,517 Oh. 649 00:33:06,551 --> 00:33:09,654 Yeah, yeah, and the other guy, the little guy, squeaky voice. 650 00:33:09,687 --> 00:33:10,621 Oh, Shapiro. 651 00:33:10,654 --> 00:33:12,090 Yeah, that's the one. 652 00:33:12,123 --> 00:33:13,824 So now he's on this full-on process 653 00:33:13,858 --> 00:33:16,126 of just, like, a vacation. 654 00:33:16,160 --> 00:33:16,928 Ugh. 655 00:33:16,961 --> 00:33:18,028 Yeah. 656 00:33:18,062 --> 00:33:22,366 But anyway, I'm Chris, by the way. 657 00:33:22,400 --> 00:33:23,934 Oh, I'm Sophie. 658 00:33:23,967 --> 00:33:26,370 But my friends call me Sophie. 659 00:33:26,403 --> 00:33:27,405 Oh, OK. 660 00:33:27,438 --> 00:33:29,006 I guess I'll have to call you Sophie 661 00:33:29,039 --> 00:33:30,574 until I get to know you better and then 662 00:33:30,607 --> 00:33:31,876 I can start calling you Sophie. 663 00:33:31,909 --> 00:33:33,544 Get to know me better? 664 00:33:33,577 --> 00:33:35,112 That's a little presumptuous. 665 00:33:35,146 --> 00:33:36,113 [laughs] Yeah. 666 00:33:36,146 --> 00:33:36,814 Yeah. 667 00:33:44,321 --> 00:33:47,457 OK, I have to go pick up everyone else's 668 00:33:47,491 --> 00:33:48,759 messes, except for yours. 669 00:33:48,792 --> 00:33:49,527 Yeah, sure. 670 00:33:49,560 --> 00:33:50,528 Yeah. 671 00:33:50,561 --> 00:33:51,562 Maybe I'll catch you around? 672 00:33:56,667 --> 00:33:59,670 We go to the Polyester Bar every Thursday for Happy Hour. 673 00:33:59,704 --> 00:34:04,408 It's between like 6:00 and 7:00 if you wanted to maybe, 674 00:34:04,442 --> 00:34:06,577 you know, call me Sophie. 675 00:34:06,610 --> 00:34:07,544 Yeah, sure. 676 00:34:07,578 --> 00:34:08,245 Who knows? 677 00:34:08,278 --> 00:34:10,348 Maybe I'll catch you there. 678 00:34:10,381 --> 00:34:12,183 Cool. 679 00:34:12,216 --> 00:34:16,554 Oh, just, maybe don't bring your friend? 680 00:34:16,587 --> 00:34:17,588 I won't. 681 00:34:17,621 --> 00:34:18,189 I swear. 682 00:34:27,164 --> 00:34:28,599 You know, it's kind of mean to always 683 00:34:28,632 --> 00:34:30,801 be eating that unhealthy shit in front of me. 684 00:34:30,835 --> 00:34:31,602 It's not unhealthy. 685 00:34:31,635 --> 00:34:33,003 Look, it's got lettuce. 686 00:34:33,036 --> 00:34:34,572 [coughs] Oh, man. 687 00:34:39,277 --> 00:34:41,779 So what are you all dreamy about? 688 00:34:41,812 --> 00:34:43,581 Nothing. 689 00:34:43,614 --> 00:34:45,016 Sure? 690 00:34:45,049 --> 00:34:46,517 What? 691 00:34:46,550 --> 00:34:47,885 Nothing. 692 00:34:47,919 --> 00:34:49,586 Did you call that Zen Chao, or whatever his name was? 693 00:34:49,620 --> 00:34:50,388 Oh, yeah. 694 00:34:53,290 --> 00:34:54,792 - No, you didn't. - Yeah, no, I didn't. 695 00:34:54,826 --> 00:34:56,527 Ugh. Why not? 696 00:34:56,560 --> 00:34:57,694 Oh, what's the point? 697 00:34:57,728 --> 00:34:59,730 The point? 698 00:34:59,763 --> 00:35:02,232 The point is, he's a producer. 699 00:35:02,265 --> 00:35:03,834 And he might have some money. 700 00:35:03,867 --> 00:35:06,870 And you lived off of fucking $0.85 Mie Gorengs for a month 701 00:35:06,904 --> 00:35:07,972 to pay for your last film. 702 00:35:08,005 --> 00:35:09,006 I like Mie Goreng! 703 00:35:09,040 --> 00:35:10,274 - Sophie! - Fuck! 704 00:35:10,307 --> 00:35:11,542 Fine! 705 00:35:11,576 --> 00:35:13,277 I'll call him back, but it won't lead to anything. 706 00:35:13,310 --> 00:35:14,311 Nothing ever does. 707 00:35:14,345 --> 00:35:15,713 Maybe, but you never know. 708 00:35:15,746 --> 00:35:17,715 I know! 709 00:35:17,748 --> 00:35:20,717 Jesus, Sophie, your cynicism is like a suit made-- 710 00:35:20,751 --> 00:35:23,621 a suit of armor made out of fucking bubblegum. 711 00:35:23,654 --> 00:35:25,322 What? 712 00:35:25,355 --> 00:35:27,424 Like, you put it on to keep yourself safe from the world, 713 00:35:27,457 --> 00:35:29,260 and then you can't pick it up because it's too 714 00:35:29,293 --> 00:35:31,461 fucking hard and sticky now. 715 00:35:31,495 --> 00:35:33,263 Ew, that's so gross. 716 00:35:33,297 --> 00:35:35,165 Also, Spencer, in, like, five minutes, 717 00:35:35,199 --> 00:35:37,368 I have to go back to picking actual bubblegum out 718 00:35:37,401 --> 00:35:38,636 of the carpets of the foyer. 719 00:35:38,669 --> 00:35:40,904 That is my real life. 720 00:35:40,938 --> 00:35:44,275 That's what I'm destined for, not some great, big break out 721 00:35:44,308 --> 00:35:45,476 of the blue. 722 00:35:45,510 --> 00:35:47,077 It'll just turn out to be another sleazy, fucking 723 00:35:47,111 --> 00:35:49,913 bullshit scam. 724 00:35:49,947 --> 00:35:53,951 And please, spare me your gross food metaphors. 725 00:35:53,984 --> 00:35:55,319 Sorry. 726 00:35:55,352 --> 00:35:57,287 I've been feeling really shitty lately. 727 00:35:57,321 --> 00:35:58,522 It's all right. 728 00:35:58,556 --> 00:36:01,124 One day, you'll appreciate my gross food metaphors. 729 00:36:01,158 --> 00:36:02,926 [chuckles] 730 00:36:02,960 --> 00:36:06,163 You just got to stop holding yourself back, all right? 731 00:36:06,196 --> 00:36:07,497 You gotta take a chance. 732 00:36:07,531 --> 00:36:09,500 Like, sure, you're no [inaudible],, 733 00:36:09,533 --> 00:36:12,970 but you're good, better than most. 734 00:36:13,003 --> 00:36:16,039 You just got to get yourself out there, get known. 735 00:36:16,073 --> 00:36:16,940 I suck at that. 736 00:36:16,974 --> 00:36:19,777 I can't schmooze for shit! 737 00:36:19,810 --> 00:36:22,412 Maybe, but if someone's in your stuff and likes it, 738 00:36:22,445 --> 00:36:23,914 then you don't need to schmooze. 739 00:36:23,948 --> 00:36:25,749 Just be cool. 740 00:36:25,783 --> 00:36:27,551 Your stuff is cool because you're cool. 741 00:36:27,585 --> 00:36:28,953 Ew. 742 00:36:28,986 --> 00:36:32,522 OK, that was a bit cheesy, but you know what I mean. 743 00:36:32,556 --> 00:36:34,892 Fine, I'll call him. 744 00:36:34,926 --> 00:36:36,727 Good, because if you don't, I will. 745 00:36:36,761 --> 00:36:39,129 Don't you dare. 746 00:36:39,163 --> 00:36:40,864 [music playing] 747 00:36:40,898 --> 00:36:42,466 Ooh. 748 00:36:42,500 --> 00:36:44,201 This shit's not supposed to taste like Cheetos, right? 749 00:36:44,235 --> 00:36:45,703 No. 750 00:36:45,736 --> 00:37:00,417 [laughs] 751 00:37:00,451 --> 00:37:02,453 Well, this is kind of a sad Happy Hour. 752 00:37:02,486 --> 00:37:04,021 Where is everyone? 753 00:37:04,055 --> 00:37:05,622 Probably laying low. 754 00:37:05,656 --> 00:37:07,224 Huh? 755 00:37:07,258 --> 00:37:09,192 Haven't you been watching the news? 756 00:37:09,226 --> 00:37:10,194 I've been on set all week. 757 00:37:13,263 --> 00:37:16,000 Been a lot of threats lately. 758 00:37:16,033 --> 00:37:18,669 Between the new laws and that rally that's happening, 759 00:37:18,702 --> 00:37:21,338 every skinhead and incel in town is running around 760 00:37:21,371 --> 00:37:25,009 with a tiny little hard-on. 761 00:37:25,042 --> 00:37:27,010 I'd get a taxi home tonight if I were you two. 762 00:37:27,044 --> 00:37:27,778 I mean, Jesus. 763 00:37:31,816 --> 00:37:34,184 Neither of you have heard from Crystal by any chance, 764 00:37:34,218 --> 00:37:35,419 have you? 765 00:37:35,452 --> 00:37:36,620 No, not me. 766 00:37:36,654 --> 00:37:37,421 No. 767 00:37:40,958 --> 00:37:42,426 I don't know. 768 00:37:42,459 --> 00:37:44,561 She's just not picking up her phone, 769 00:37:44,595 --> 00:37:45,997 hasn't shown up for work. 770 00:37:46,030 --> 00:37:48,532 So the boss is, like, really pissed. 771 00:37:48,565 --> 00:37:49,900 I reckon she's going to lose her gig 772 00:37:49,933 --> 00:37:51,869 if she doesn't show up soon. 773 00:37:51,902 --> 00:37:54,204 I mean, maybe she's keeping low like everyone else. 774 00:37:54,238 --> 00:37:55,872 No, she'd call. 775 00:37:55,906 --> 00:37:57,608 Can barely get her off the phone half the fucking time. 776 00:38:00,878 --> 00:38:03,047 I hope she's all right. 777 00:38:03,080 --> 00:38:05,916 Me, too. 778 00:38:05,949 --> 00:38:07,618 Did you guys know that she has depression? 779 00:38:10,888 --> 00:38:12,422 It's pretty bad. 780 00:38:12,456 --> 00:38:15,459 She used to disappear for, like, days on end. 781 00:38:15,492 --> 00:38:20,898 So chances are she's just gone somewhere, 782 00:38:20,931 --> 00:38:26,637 but mm, yeah, no word. 783 00:38:26,670 --> 00:38:29,039 Shit. 784 00:38:29,073 --> 00:38:31,709 [music intensifying] 785 00:38:33,977 --> 00:38:36,279 Are you OK? 786 00:38:36,313 --> 00:38:39,783 There's something-- 787 00:38:39,816 --> 00:38:42,653 Oh, Christ, I'm not in the mood for bullshit tonight! 788 00:38:53,897 --> 00:38:55,899 Chris! 789 00:38:55,933 --> 00:38:57,201 [roaring] 790 00:38:57,234 --> 00:38:59,136 [screaming] 791 00:39:04,140 --> 00:39:07,477 All of you cunts get the fuck out of here! 792 00:39:07,511 --> 00:39:10,247 [grunting] 793 00:39:18,922 --> 00:39:19,523 [inaudible] 794 00:40:11,241 --> 00:40:11,942 Fuck! 795 00:40:11,975 --> 00:40:13,577 Fuck, fuck, fuck! 796 00:40:13,611 --> 00:40:15,012 Everyone, it's OK! They're gone! 797 00:40:15,045 --> 00:40:16,146 - Are you sure? - Yeah! 798 00:40:16,180 --> 00:40:17,481 Oh, my fucking God. 799 00:40:17,514 --> 00:40:18,748 We're in a fucking movie! - What movie? 800 00:40:18,782 --> 00:40:20,551 You can feel them, can't you? Like the girl. 801 00:40:20,584 --> 00:40:22,486 OK, what the fuck are you talking about? 802 00:40:22,520 --> 00:40:24,387 Wait, who were they? What the fuck did they want? 803 00:40:24,421 --> 00:40:25,555 I don't know. They followed me. 804 00:40:25,588 --> 00:40:26,723 - Who? - These guys! 805 00:40:26,756 --> 00:40:28,458 I don't know. Danny goes off to a meeting. 806 00:40:28,492 --> 00:40:29,826 I don't see him this entire week. 807 00:40:29,860 --> 00:40:31,361 Now these guys follow me and try to grab me. 808 00:40:31,395 --> 00:40:32,562 You knew that. 809 00:40:32,596 --> 00:40:34,531 Yeah, wait, no. 810 00:40:34,565 --> 00:40:35,565 I don't know. 811 00:40:35,599 --> 00:40:36,933 I've had this weird feeling all week. 812 00:40:36,966 --> 00:40:38,802 Like I get gross, but for certain people. 813 00:40:38,835 --> 00:40:40,037 It's been like that since the earthquake. 814 00:40:40,070 --> 00:40:40,837 Oh, my God. 815 00:40:40,870 --> 00:40:42,773 We're so in the fucking movie! 816 00:40:42,806 --> 00:40:43,607 BOTH: What movie? 817 00:40:46,643 --> 00:40:48,045 When did you watch it? 818 00:40:48,078 --> 00:40:49,212 A couple of days ago. 819 00:40:49,245 --> 00:40:50,781 If I wait for you, I'll never see anything. 820 00:40:50,814 --> 00:40:51,582 [scoffs] 821 00:40:51,615 --> 00:40:54,418 [audio rewinding] 822 00:40:55,686 --> 00:40:58,655 BETTY (VOICEOVER): This is a true story. 823 00:40:58,689 --> 00:41:02,426 It happened, and it will happen again. 824 00:41:02,459 --> 00:41:04,762 My name is Betty. 825 00:41:04,795 --> 00:41:08,298 I just killed my next door neighbor. 826 00:41:08,332 --> 00:41:11,568 Only it wasn't really him. 827 00:41:11,601 --> 00:41:13,671 It's a long story. 828 00:41:13,704 --> 00:41:16,273 It all started when he went missing 829 00:41:16,306 --> 00:41:19,476 a week before I killed him. 830 00:41:19,510 --> 00:41:23,247 Not him-- it. 831 00:41:23,280 --> 00:41:27,618 On the day the earthquake hit [inaudible] in 1990. 832 00:41:40,297 --> 00:41:42,332 Freaked out by the earthquake, they left 833 00:41:42,365 --> 00:41:46,169 him beaten and probably dying. 834 00:41:46,202 --> 00:41:49,272 When he went to school a few days later, he was different. 835 00:41:49,306 --> 00:41:51,842 No one knew but me. 836 00:41:51,875 --> 00:41:55,845 Sure, they noticed he was harder, tougher, 837 00:41:55,879 --> 00:42:01,918 more confident, but they didn't feel what I felt. 838 00:42:01,951 --> 00:42:09,125 They thought he manned up, been beaten straight, but I knew. 839 00:42:09,159 --> 00:42:12,496 Something inside him had eaten all that was him 840 00:42:12,529 --> 00:42:18,101 and was walking around in his skin pretending to be him. 841 00:42:18,135 --> 00:42:23,507 And when other kids began to change, the insecure kids, evn 842 00:42:23,540 --> 00:42:26,844 some of the bullies, you knew they were just terrified 843 00:42:26,877 --> 00:42:28,845 of their drunk fathers. 844 00:42:28,879 --> 00:42:30,147 I felt it. 845 00:42:30,180 --> 00:42:31,882 I never thought I'd be so thankful for so 846 00:42:31,915 --> 00:42:33,550 much exposition in a movie. 847 00:42:33,584 --> 00:42:34,685 [laughs] Yeah. 848 00:43:21,431 --> 00:43:23,000 I told you. 849 00:43:23,033 --> 00:43:25,736 It's like what we saw tonight, but not sock puppets. 850 00:43:25,769 --> 00:43:29,373 Yeah, I guess, the director, Betty Palmer, 851 00:43:29,406 --> 00:43:31,108 made this after everything happened 852 00:43:31,141 --> 00:43:33,076 to try and warn people? 853 00:43:33,109 --> 00:43:36,379 How's a shitty movie going to warn anybody about anythi? 854 00:43:36,413 --> 00:43:39,049 I mean, no one was going to believe it any way you told i. 855 00:43:39,082 --> 00:43:40,117 People love being in movies. 856 00:43:40,150 --> 00:43:41,585 Yeah. 857 00:43:41,618 --> 00:43:42,653 That's what I would have done. 858 00:43:46,423 --> 00:43:48,124 BETTY (VOICEOVER): Suddenly it dawned on me 859 00:43:48,158 --> 00:43:50,627 how weak they really were. 860 00:43:50,660 --> 00:43:56,399 Sure, they look and act scary, but what am I really afraid of? 861 00:43:56,433 --> 00:43:57,968 A fucking worm? 862 00:43:58,001 --> 00:44:00,403 I wasn't afraid anymore. 863 00:44:00,437 --> 00:44:02,572 I would fight them. 864 00:44:02,606 --> 00:44:04,775 I had to find them before they get out, 865 00:44:04,808 --> 00:44:07,645 before they spread to other towns, to big cities. 866 00:44:10,347 --> 00:44:12,983 It's worm smashing time. 867 00:44:13,016 --> 00:44:18,088 Like I said before, this is a true story. 868 00:44:18,121 --> 00:44:20,190 I expect you all to believe it. 869 00:44:20,223 --> 00:44:22,459 I don't even know who this movie is for, 870 00:44:22,492 --> 00:44:27,764 but when the one or ones it is for sees it, 871 00:44:27,797 --> 00:44:31,134 they'll already know it's true. 872 00:44:31,168 --> 00:44:34,772 They'll know that any way, you can feel them. 873 00:44:34,805 --> 00:44:36,573 And they'll know what has to be done 874 00:44:36,606 --> 00:44:40,677 before, before it's too late. 875 00:44:40,710 --> 00:44:43,013 We've got to send this to Storm and Chris. 876 00:44:43,046 --> 00:44:44,114 Chris, too? 877 00:44:44,147 --> 00:44:46,883 Yeah, he's in this shit now as well. 878 00:44:46,916 --> 00:44:47,651 Yeah, right. 879 00:44:47,684 --> 00:44:48,485 Yeah. 880 00:44:48,518 --> 00:44:49,453 What? 881 00:44:49,486 --> 00:44:50,220 Nothing. 882 00:44:56,159 --> 00:44:59,630 Before we begin tonight's movie, 883 00:44:59,663 --> 00:45:02,533 I want to ask you something. 884 00:45:02,566 --> 00:45:05,669 What makes a monster? 885 00:45:05,702 --> 00:45:06,837 [delilah bon, "chop dicks"] 886 00:45:06,870 --> 00:45:09,339 ♪ Feminism is a hell of a ride ♪ 887 00:45:09,373 --> 00:45:12,041 ♪ as we're teaching our daughter about having some pride. ♪ 888 00:45:12,075 --> 00:45:14,510 ♪ But it's our sons sitting in the bedrooms ♪ 889 00:45:14,544 --> 00:45:17,280 ♪ watching porn with their brothers that we gotta remind. ♪ 890 00:45:17,313 --> 00:45:19,883 ♪ It's like that, you know, the women on the videos, ♪ 891 00:45:19,917 --> 00:45:22,052 ♪ giving head to the guy with the 20-inch-- ♪ 892 00:45:22,085 --> 00:45:22,853 ♪ oh! ♪ 893 00:45:22,886 --> 00:45:24,154 Well, I-- 894 00:45:24,187 --> 00:45:28,058 Was Dr. Frankenstein's creation a monster the moment 895 00:45:28,091 --> 00:45:34,231 he was awakened, lying on the cold laboratory slab? 896 00:45:34,264 --> 00:45:40,503 Or did he become a monster after his creator abandoned him, 897 00:45:40,537 --> 00:45:45,042 left to fend for himself in a world 898 00:45:45,075 --> 00:45:48,679 hostile against all things believed 899 00:45:48,712 --> 00:45:51,381 to be different and unusual? 900 00:45:54,117 --> 00:46:01,391 All alone in a world described as monstrous. 901 00:46:01,424 --> 00:46:03,093 ♪ Let me just remind ♪ 902 00:46:03,126 --> 00:46:05,261 ♪ you how it's going to go down. ♪ 903 00:46:05,294 --> 00:46:07,531 ♪ I'm not your girl. ♪ 904 00:46:07,564 --> 00:46:10,600 ♪ I do not appreciate you coming around. ♪ 905 00:46:10,633 --> 00:46:13,737 ♪ You like my style, like the way my body ♪ 906 00:46:13,770 --> 00:46:15,572 ♪ looking when I get down. ♪ 907 00:46:15,605 --> 00:46:17,340 ♪ That's fine. ♪ 908 00:46:17,374 --> 00:46:21,844 ♪ It's true, but understand that I would never get with you. ♪ 909 00:46:21,878 --> 00:46:24,380 ♪ A lot of people just ignore the dick in the room, ♪ 910 00:46:24,414 --> 00:46:27,017 ♪ hoping the misogynistic dude will grow some balls soon. ♪ 911 00:46:27,050 --> 00:46:28,985 ♪ But if I hold back any longer, I'm ♪ 912 00:46:29,018 --> 00:46:30,620 ♪ going to choke, spasm on the floor ♪ 913 00:46:30,654 --> 00:46:32,455 ♪ if I hear another rape joke. ♪ 914 00:46:32,488 --> 00:46:35,124 ♪ You guys pretend that it is funny, but it's not. ♪ 915 00:46:35,158 --> 00:46:36,526 ♪ Did it happen to your sister? 916 00:46:36,559 --> 00:46:37,960 ♪ I guess not. ♪ 917 00:46:37,994 --> 00:46:39,329 ♪ Do you not respect your mother? ♪ 918 00:46:39,362 --> 00:46:40,563 ♪ I guess not. ♪ 919 00:46:40,597 --> 00:46:41,731 ♪ Did you get it from your father? ♪ 920 00:46:41,765 --> 00:46:43,433 ♪ Well, of course not. ♪ 921 00:46:43,466 --> 00:46:45,401 ♪ Because all the boys with their hands on their dicks ♪ 922 00:46:45,435 --> 00:46:48,572 ♪ and their mind on the money and the cars and the chicks, ♪ 923 00:46:48,605 --> 00:46:51,241 ♪ you don't know about the lonely walk home with your keys ♪ 924 00:46:51,274 --> 00:46:53,943 ♪ in your hand getting ready to chop dicks. ♪ 925 00:46:53,976 --> 00:46:56,246 ♪ 'Cause you don't have to re-think what you're wearing, ♪ 926 00:46:56,279 --> 00:46:58,614 ♪ pretend that you're listening to music to stop the staring. ♪ 927 00:46:58,648 --> 00:47:00,583 ♪ So that's the question that I've been asking-- ♪ 928 00:47:00,616 --> 00:47:01,584 MAN (ON RADIO): There was another incident 929 00:47:01,618 --> 00:47:03,587 with our mysterious masked vigilantes 930 00:47:03,620 --> 00:47:05,822 two nights ago, protecting two local teens 931 00:47:05,856 --> 00:47:06,956 from being attacked. 932 00:47:06,990 --> 00:47:08,125 Yeah, there was. 933 00:47:08,158 --> 00:47:09,760 MAN (ON RADIO): Police have released 934 00:47:09,793 --> 00:47:13,297 a statement claiming that rumors of increased incidences of hate 935 00:47:13,330 --> 00:47:17,000 crimes are being exaggerated and have, again, called 936 00:47:17,033 --> 00:47:19,169 for the masked strangers to stop taking 937 00:47:19,202 --> 00:47:22,773 the law into their own hands and turn themselves in. 938 00:47:22,806 --> 00:47:24,140 I have a better idea-- 939 00:47:24,173 --> 00:47:26,176 put them on the fucking payroll. - Yeah! 940 00:47:26,209 --> 00:47:26,943 MAN (ON RADIO): They're doing more than you 941 00:47:26,976 --> 00:47:28,678 fuckers ever did to protect us. 942 00:47:28,712 --> 00:47:31,648 This next track is for you, masked bigot bashers. 943 00:47:31,681 --> 00:47:32,649 Keep up the good work. 944 00:47:32,683 --> 00:47:33,683 (inaudible dialogue) 945 00:47:33,716 --> 00:47:35,418 ♪ Just wait and see. ♪ 946 00:47:35,451 --> 00:47:38,454 ♪ I know he's stable, but I'm no fun. ♪ 947 00:47:38,488 --> 00:47:41,624 ♪ Let's pack our shit and fucking run. ♪ 948 00:47:41,658 --> 00:47:45,095 ♪ We got that [inaudible] and a chess piece. ♪ 949 00:47:45,128 --> 00:47:47,397 ♪ What's it gonna take for you to pick me? ♪ 950 00:47:47,430 --> 00:47:56,640 ♪ [inaudible] We won't make a sound, so ♪ 951 00:47:56,673 --> 00:48:11,855 ♪ don't tell [inaudible] ♪ 952 00:48:17,260 --> 00:48:18,828 MAN (ON RADIO): [inaudible] heading 953 00:48:18,861 --> 00:48:23,066 northbound priority one in the Uniontown area [inaudible].. 954 00:48:23,099 --> 00:48:23,833 [inaudible] 955 00:48:23,867 --> 00:48:25,902 to 212, on a huge freeway. 956 00:48:25,935 --> 00:48:28,205 We've been given a [inaudible]. 957 00:48:30,640 --> 00:48:31,675 Hey. 958 00:48:31,708 --> 00:48:32,442 Sophie. 959 00:48:35,045 --> 00:48:35,712 Oh. 960 00:48:35,745 --> 00:48:36,480 Hi, Dad. 961 00:48:38,815 --> 00:48:40,050 Hey. 962 00:48:40,083 --> 00:48:43,053 I was just in the area. 963 00:48:43,086 --> 00:48:44,220 Thought I'd say hello. 964 00:48:44,254 --> 00:48:45,222 Hey. 965 00:48:45,255 --> 00:48:46,856 [laughs] 966 00:48:46,890 --> 00:48:47,857 Going to work, huh? 967 00:48:47,891 --> 00:48:50,860 Uh, yeah. 968 00:48:50,894 --> 00:48:53,096 How's it going? 969 00:48:53,130 --> 00:48:55,365 Yeah, it's good. 970 00:48:55,398 --> 00:48:56,332 Good. 971 00:48:56,366 --> 00:48:57,066 That's great. 972 00:48:57,100 --> 00:48:59,770 That's great. 973 00:48:59,803 --> 00:49:02,072 Thank you, by the way, for the-- you know. 974 00:49:02,105 --> 00:49:03,540 Yeah, yeah. 975 00:49:03,573 --> 00:49:05,108 Yeah, that's-- look, it's all good. 976 00:49:05,141 --> 00:49:07,944 I mean, I just hope it helps, you know? 977 00:49:07,977 --> 00:49:08,711 It does. 978 00:49:08,745 --> 00:49:10,647 It really does. 979 00:49:10,680 --> 00:49:13,216 Yeah. 980 00:49:13,250 --> 00:49:20,524 Anyway, I just wanted to check up on you, but not just that. 981 00:49:20,557 --> 00:49:24,126 Look, things are a bit weird out there these days. 982 00:49:24,160 --> 00:49:29,465 And you know, for people that [inaudible].. 983 00:49:29,499 --> 00:49:30,500 Well, you know. 984 00:49:30,533 --> 00:49:31,902 Yeah, I'm fine, really. 985 00:49:31,935 --> 00:49:32,669 I'm OK. 986 00:49:32,702 --> 00:49:34,437 Yeah. 987 00:49:34,471 --> 00:49:36,540 I mean, no, I'm not saying you're doing anything. 988 00:49:36,573 --> 00:49:43,212 It's just-- look, people are going missing at the moment. 989 00:49:43,246 --> 00:49:45,749 And to be honest, down at the station, 990 00:49:45,782 --> 00:49:48,985 we haven't got a clue what's going on. 991 00:49:49,019 --> 00:49:52,422 And you didn't hear this from me, 992 00:49:52,455 --> 00:49:55,759 but our hands are tied behind our backs, and we can't-- 993 00:49:55,792 --> 00:49:56,759 Wait. 994 00:49:56,793 --> 00:49:58,261 What does that mean? 995 00:49:58,294 --> 00:50:00,764 No, no, no, look, I just want to make sure you're being safe. 996 00:50:00,797 --> 00:50:02,332 OK? - Uh-huh. 997 00:50:02,365 --> 00:50:04,634 And I think it's probably a good idea that you don't 998 00:50:04,667 --> 00:50:07,003 go to that bar for a bit, yeah? 999 00:50:07,036 --> 00:50:07,770 Yeah. 1000 00:50:07,804 --> 00:50:09,138 Yeah, no. 1001 00:50:09,172 --> 00:50:10,006 Of course. 1002 00:50:10,039 --> 00:50:10,774 Sure. 1003 00:50:10,807 --> 00:50:12,542 Good, good. 1004 00:50:17,047 --> 00:50:18,582 Anyway, you want a-- 1005 00:50:18,615 --> 00:50:19,782 do you want a lift to work? 1006 00:50:19,815 --> 00:50:21,717 Oh, yeah, no, that'd be great. 1007 00:50:21,751 --> 00:50:22,519 Thank you. 1008 00:50:22,552 --> 00:50:25,254 Cheers. 1009 00:50:25,288 --> 00:50:26,990 Before I realized it was Dad, I totally 1010 00:50:27,023 --> 00:50:29,559 thought the pigs were onto us. 1011 00:50:29,592 --> 00:50:32,162 Shit. 1012 00:50:32,195 --> 00:50:33,864 It makes you think, though, like, 1013 00:50:33,897 --> 00:50:34,997 how long are we going to keep doing this 1014 00:50:35,031 --> 00:50:36,466 before they figure out who we are? 1015 00:50:36,500 --> 00:50:38,602 I don't know. 1016 00:50:38,635 --> 00:50:42,171 Is it just me, or does normal life seem super weird now? 1017 00:50:42,205 --> 00:50:43,439 Fuck yeah. 1018 00:50:43,473 --> 00:50:46,175 It feels like a sort of-- 1019 00:50:46,209 --> 00:50:48,578 An emptiness? 1020 00:50:48,611 --> 00:50:50,180 Maybe. 1021 00:50:50,213 --> 00:50:53,450 Fuck, Spence, is this our new normal? 1022 00:50:53,483 --> 00:50:57,654 We all think we an oppressive regime when we see one-- 1023 00:50:57,687 --> 00:51:04,193 soldiers marching, dictators saluting, concentration camps. 1024 00:51:04,227 --> 00:51:07,597 But as tonight's movie will show, 1025 00:51:07,630 --> 00:51:12,034 there are means and methods to control an oppression that most 1026 00:51:12,068 --> 00:51:15,004 of us will never even notice, maybe 1027 00:51:15,037 --> 00:51:18,941 because it doesn't affect us. 1028 00:51:18,975 --> 00:51:22,511 But who really is this us? 1029 00:51:22,545 --> 00:51:29,619 And how do we know if we are them or the other? 1030 00:51:29,652 --> 00:51:34,090 Our hero tonight is an outsider, an alien, 1031 00:51:34,124 --> 00:51:38,061 a strange creature lost in what we 1032 00:51:38,094 --> 00:51:41,230 believe to be the normal world. 1033 00:51:41,264 --> 00:51:44,934 Or is she? 1034 00:51:44,968 --> 00:51:50,040 What if the stranger isn't really the strange one? 1035 00:51:50,073 --> 00:51:54,110 What if the world we see as normal 1036 00:51:54,143 --> 00:51:58,281 isn't what it appears to be? 1037 00:51:58,314 --> 00:52:04,654 What if the accepted normal is the strange? 1038 00:52:04,687 --> 00:52:10,660 Maybe, just maybe, the insane have taken over the inside. 1039 00:52:24,707 --> 00:52:26,108 Sophie. 1040 00:52:26,142 --> 00:52:27,076 Hi. 1041 00:52:27,109 --> 00:52:28,178 Great to meet you. 1042 00:52:32,182 --> 00:52:33,616 Sorry I'm late. 1043 00:52:33,650 --> 00:52:35,885 I was on a phone call with George Miller's people. 1044 00:52:35,919 --> 00:52:38,488 They're thinking about coming to Oz to shoot the new Mad Max 1045 00:52:38,521 --> 00:52:40,790 film, seeing what I could do here to grease 1046 00:52:40,823 --> 00:52:41,791 the wheels a bit, you know? 1047 00:52:44,660 --> 00:52:46,462 Are you OK? 1048 00:52:46,496 --> 00:52:48,097 Oh, yeah, I am. 1049 00:52:48,131 --> 00:52:49,699 I do parkour. 1050 00:52:49,732 --> 00:52:51,835 [gasps] Parkour, cool. 1051 00:52:51,868 --> 00:52:55,104 Wa yah-yah! 1052 00:52:55,137 --> 00:52:56,339 Yeah, I'm not very good at it. 1053 00:53:00,843 --> 00:53:03,713 Where are my manners? 1054 00:53:03,746 --> 00:53:05,682 I'm Zen. 1055 00:53:05,715 --> 00:53:07,016 Hi, Zen. 1056 00:53:07,049 --> 00:53:09,386 Are your parents Buddhists? 1057 00:53:09,419 --> 00:53:10,854 No, why? 1058 00:53:10,887 --> 00:53:12,288 I was just wondering. 1059 00:53:12,321 --> 00:53:15,258 So I'll go water. 1060 00:53:15,291 --> 00:53:16,392 Are you all right for another? 1061 00:53:16,426 --> 00:53:18,494 I'm fine, thank you. 1062 00:53:18,528 --> 00:53:19,262 Hi. 1063 00:53:22,565 --> 00:53:23,299 Hi. 1064 00:53:23,333 --> 00:53:24,200 Yes. 1065 00:53:24,234 --> 00:53:26,336 I'll have a double decaf soy latte. 1066 00:53:27,570 --> 00:53:28,605 Thank you. 1067 00:53:30,173 --> 00:53:31,808 So anyway, thanks for meeting up. 1068 00:53:31,841 --> 00:53:34,010 I know everyone's about the video calls 1069 00:53:34,043 --> 00:53:35,745 and the emails these days, but I'm 1070 00:53:35,778 --> 00:53:38,314 a real hands-on kind of guy. 1071 00:53:38,347 --> 00:53:41,050 I like to meet people face to face, get 1072 00:53:41,084 --> 00:53:44,320 a sense of who they are, a glimpse into their soul, 1073 00:53:44,353 --> 00:53:45,822 so to speak. 1074 00:53:45,855 --> 00:53:48,491 There really is no substitute for meeting in person, 1075 00:53:48,524 --> 00:53:50,393 I think, especially in our business 1076 00:53:50,426 --> 00:53:53,462 where we have to work together, get along like human beings. 1077 00:53:53,496 --> 00:53:54,564 You know? 1078 00:53:54,597 --> 00:53:59,368 Not like mindless worker ants, you know? 1079 00:53:59,402 --> 00:54:00,370 You know? 1080 00:54:00,403 --> 00:54:02,204 Yeah, absolutely. 1081 00:54:02,238 --> 00:54:04,173 So I saw your short. 1082 00:54:04,207 --> 00:54:05,441 Loved it! 1083 00:54:05,474 --> 00:54:07,210 Great stuff. 1084 00:54:07,243 --> 00:54:11,547 Raw, funny, like a Jake Waters kind of feel. 1085 00:54:11,581 --> 00:54:13,950 Oh, John Waters? 1086 00:54:13,984 --> 00:54:15,852 Yes, totally. 1087 00:54:15,885 --> 00:54:19,422 Tons of potential great stuff. 1088 00:54:19,455 --> 00:54:24,594 So I'm putting together an event for local indie filmmakers, 1089 00:54:24,627 --> 00:54:28,731 LGBQ2+ filmmakers. 1090 00:54:28,764 --> 00:54:33,602 It's an opportunity to showcase new emerging talent. 1091 00:54:33,636 --> 00:54:34,403 Oh, great. 1092 00:54:34,437 --> 00:54:35,838 Sounds awesome. 1093 00:54:35,872 --> 00:54:41,244 So there'll be a screening, then speeches, and that's 1094 00:54:41,277 --> 00:54:43,046 when the fundraising kicks in, where 1095 00:54:43,079 --> 00:54:44,047 we have an opportunity to-- 1096 00:54:44,080 --> 00:54:49,886 [audio distorting] 1097 00:54:49,919 --> 00:54:51,120 Sophie? 1098 00:54:51,153 --> 00:54:53,957 Sophie, are you all right there? 1099 00:54:53,990 --> 00:54:54,657 Sophie? 1100 00:54:54,691 --> 00:54:56,159 Ugh. 1101 00:54:56,192 --> 00:55:00,196 Funding stream, yeah. 1102 00:55:00,229 --> 00:55:01,864 Count me in, absolutely. 1103 00:55:01,897 --> 00:55:02,832 - Yes! - Absolutely. 1104 00:55:02,865 --> 00:55:03,833 Great! 1105 00:55:03,867 --> 00:55:05,034 I'm so sorry. 1106 00:55:05,067 --> 00:55:07,670 I-- ooh, I have an appointment to get to. 1107 00:55:07,703 --> 00:55:09,471 Sorry, bye. 1108 00:55:09,505 --> 00:55:10,639 That's OK! 1109 00:55:10,673 --> 00:55:13,442 I'll send you the application details. 1110 00:55:13,476 --> 00:55:15,111 It's going to be amazing! 1111 00:55:15,145 --> 00:55:18,448 [music playing] 1112 00:55:45,441 --> 00:55:47,177 The feeling was overwhelming, like there's 1113 00:55:47,210 --> 00:55:49,679 something big in there. 1114 00:55:49,713 --> 00:55:52,282 I mean, in the movie, the worm stuck by the hole 1115 00:55:52,315 --> 00:55:54,050 where the one that lays eggs is, remember? 1116 00:55:54,084 --> 00:55:55,518 That was gross. 1117 00:55:55,552 --> 00:55:57,587 But this is the place we're looking for, right? 1118 00:55:57,620 --> 00:55:59,455 What are we going to do? - Well, we've got to stop it. 1119 00:55:59,488 --> 00:56:00,322 But how? 1120 00:56:00,356 --> 00:56:01,691 Like, how many of them are there? 1121 00:56:01,724 --> 00:56:02,658 There's not many. 1122 00:56:02,692 --> 00:56:03,993 I mean, I don't know, but there's 1123 00:56:04,026 --> 00:56:06,930 definitely more than us. 1124 00:56:06,963 --> 00:56:08,531 We could burn the fucking building down. 1125 00:56:11,334 --> 00:56:12,902 That could work, I guess. 1126 00:56:12,935 --> 00:56:14,403 Sure, fuck. 1127 00:56:14,437 --> 00:56:16,138 We've broken every other law in the last few weeks. 1128 00:56:16,172 --> 00:56:17,340 What's awesome? 1129 00:56:17,374 --> 00:56:19,509 I once set fire to one of those buildings before. 1130 00:56:19,542 --> 00:56:21,144 And the whole roof's just like caving in. 1131 00:56:21,177 --> 00:56:21,911 What? 1132 00:56:24,947 --> 00:56:26,315 I was 15! 1133 00:56:26,349 --> 00:56:29,051 I mean, look, it was an accident. 1134 00:56:29,085 --> 00:56:30,486 I didn't-- 1135 00:56:30,519 --> 00:56:33,356 What is it with teenage boys and fire? 1136 00:56:33,389 --> 00:56:36,225 Anywho, hypothetically, where would 1137 00:56:36,258 --> 00:56:37,360 we even find some kind of fuel? 1138 00:56:43,399 --> 00:56:45,935 My old man owns a server. 1139 00:56:45,968 --> 00:56:46,703 [laughs] 1140 00:56:54,410 --> 00:56:56,011 How the hell do we do this? 1141 00:56:56,045 --> 00:56:57,614 Well, how the hell did you accidentally 1142 00:56:57,647 --> 00:56:59,115 burn down that building? 1143 00:56:59,148 --> 00:57:01,117 We were inside of it. 1144 00:57:01,150 --> 00:57:02,551 How do we get in? 1145 00:57:02,584 --> 00:57:04,420 Why don't we just kick the fucking door in? 1146 00:57:04,454 --> 00:57:05,488 I don't know. 1147 00:57:05,521 --> 00:57:07,790 It looks kind of solid to me. 1148 00:57:07,823 --> 00:57:10,426 I guess we could just knock. 1149 00:57:10,459 --> 00:57:12,195 Yeah, sure, we'll just knock on the door, 1150 00:57:12,228 --> 00:57:13,863 and when they open it, we'll ask them 1151 00:57:13,896 --> 00:57:17,533 if they want to talk about Jesus Christ, our Lord and Savior. 1152 00:57:17,566 --> 00:57:19,301 Are you fucking kidding me? 1153 00:57:19,335 --> 00:57:20,637 [knock at door] 1154 00:57:23,773 --> 00:57:24,807 Hello there. 1155 00:57:24,840 --> 00:57:26,576 Can you spare a moment to talk about Jesus 1156 00:57:26,609 --> 00:57:27,577 Christ, our Lord and Savior? 1157 00:57:32,248 --> 00:57:34,083 What is this? 1158 00:57:34,116 --> 00:57:36,386 Oh, it's that fucking [inaudible]?? 1159 00:57:36,419 --> 00:57:37,820 Jesus. 1160 00:57:37,854 --> 00:57:41,157 Holy shit. 1161 00:57:41,191 --> 00:57:41,858 This is them. 1162 00:57:48,731 --> 00:57:49,532 [inaudible]. 1163 00:57:51,501 --> 00:57:54,003 Jesus Christ. 1164 00:57:54,036 --> 00:57:55,971 Crystal? 1165 00:57:56,005 --> 00:57:58,641 [roaring] 1166 00:58:11,120 --> 00:58:12,055 [whistles] 1167 00:58:13,689 --> 00:58:14,657 [grunting] 1168 00:58:22,532 --> 00:58:24,501 [roaring] 1169 00:58:27,470 --> 00:58:29,004 Fuck, you fuck! 1170 00:58:29,038 --> 00:58:30,240 [growling] 1171 00:58:58,568 --> 00:59:01,571 [rasping] 1172 00:59:07,076 --> 00:59:08,244 Fuck! 1173 00:59:08,278 --> 00:59:09,512 Where did Adam go? - I don't know! 1174 00:59:09,545 --> 00:59:10,312 It's so dark! - Fuck! 1175 00:59:10,346 --> 00:59:10,880 We'll get him later. 1176 00:59:28,030 --> 00:59:29,898 Ah! 1177 00:59:29,932 --> 00:59:30,666 Ah! 1178 00:59:30,699 --> 00:59:32,869 [crying] 1179 00:59:32,902 --> 00:59:33,603 Sophie. 1180 00:59:56,959 --> 00:59:59,895 [screaming] 1181 00:59:59,929 --> 01:00:02,599 [tense music] 1182 01:00:03,332 --> 01:00:04,133 No! 1183 01:00:13,442 --> 01:00:16,779 [screaming] 1184 01:00:35,164 --> 01:00:38,801 [sobbing] 1185 01:00:43,772 --> 01:00:45,074 It's in him. It's in him. 1186 01:00:45,107 --> 01:00:46,175 Now the egg layer is in him. 1187 01:00:46,209 --> 01:00:47,309 I can feel it! 1188 01:00:47,343 --> 01:00:48,310 Ah! 1189 01:00:48,344 --> 01:00:49,045 Ah! 1190 01:00:57,186 --> 01:00:58,788 [screaming] 1191 01:00:58,821 --> 01:01:00,823 [whack] 1192 01:01:08,698 --> 01:01:09,431 What the fuck? 1193 01:01:09,465 --> 01:01:10,199 What are you doing? 1194 01:01:13,703 --> 01:01:15,204 I'm giving up. 1195 01:01:15,237 --> 01:01:16,806 What? 1196 01:01:16,839 --> 01:01:18,974 Fucking, fucking everything! 1197 01:01:19,008 --> 01:01:20,275 No, you're not. 1198 01:01:20,309 --> 01:01:21,177 Oh, fuck you! 1199 01:01:21,210 --> 01:01:22,244 Why can't I? 1200 01:01:22,277 --> 01:01:23,212 Because you can't. 1201 01:01:23,245 --> 01:01:24,247 Why not? 1202 01:01:24,280 --> 01:01:26,382 Because I can't find Adam by myself. 1203 01:01:26,415 --> 01:01:27,483 I can't feel them like you do. 1204 01:01:27,516 --> 01:01:28,851 What's the point? 1205 01:01:28,884 --> 01:01:31,888 Even if we find Adam, there'll be others. 1206 01:01:31,921 --> 01:01:33,922 There'll be another fucking earthquake, 1207 01:01:33,956 --> 01:01:36,091 and these things will just come swimming up again. 1208 01:01:36,125 --> 01:01:38,060 And there's nothing we can do to stop this whole thing 1209 01:01:38,094 --> 01:01:39,462 from happening. 1210 01:01:39,495 --> 01:01:40,663 So what? 1211 01:01:40,696 --> 01:01:41,697 We don't need to worry about then. 1212 01:01:41,730 --> 01:01:44,867 We're fighting it now, on our watch. 1213 01:01:44,901 --> 01:01:45,668 Like Betty did. 1214 01:01:48,671 --> 01:01:50,839 Betty's dead. 1215 01:01:50,873 --> 01:01:54,309 The worms-- worms got her in the end. 1216 01:01:54,343 --> 01:01:55,310 No, they didn't. 1217 01:01:55,344 --> 01:01:56,812 She beat them. 1218 01:01:56,846 --> 01:01:58,347 No, they didn't. 1219 01:01:58,381 --> 01:01:59,581 They beat her. 1220 01:01:59,615 --> 01:02:00,649 They got inside her head. 1221 01:02:00,682 --> 01:02:04,253 They stayed there. 1222 01:02:04,287 --> 01:02:05,254 That's what they do. 1223 01:02:05,288 --> 01:02:06,923 That's the real horror about them. 1224 01:02:06,956 --> 01:02:11,060 They don't even have to exist to be real. 1225 01:02:11,094 --> 01:02:12,495 That's not true. 1226 01:02:12,528 --> 01:02:13,595 Look at it out there. 1227 01:02:13,629 --> 01:02:16,598 Look at this. 1228 01:02:16,631 --> 01:02:20,269 They win even when they lose. 1229 01:02:20,303 --> 01:02:21,070 Betty knew that. 1230 01:02:21,103 --> 01:02:24,707 That's why she ended it. 1231 01:02:24,740 --> 01:02:26,842 She knew she wasn't strong enough. 1232 01:02:26,876 --> 01:02:29,345 She knew it was hopeless. 1233 01:02:29,378 --> 01:02:31,914 I'm not strong enough either. 1234 01:02:31,947 --> 01:02:35,284 No, you're the strongest person I know. 1235 01:02:35,317 --> 01:02:37,519 And anyway, fuck these Nazi cunts, 1236 01:02:37,552 --> 01:02:39,188 and fuck everything else, OK? 1237 01:02:39,221 --> 01:02:41,090 Yeah, sure, we can't fight it all in one night, 1238 01:02:41,123 --> 01:02:44,092 but we can fight this, this one thing. 1239 01:02:44,126 --> 01:02:46,929 That's good enough for me. 1240 01:02:46,962 --> 01:02:49,899 Anyway, you have the ability to feel the worms, OK? 1241 01:02:49,932 --> 01:02:51,967 That makes you special. 1242 01:02:52,000 --> 01:02:53,903 Maybe it goes beyond the worms. 1243 01:02:53,936 --> 01:02:56,305 Fuck, who knows what other freaky fucking shit is lurking 1244 01:02:56,338 --> 01:02:57,940 about you can save people from? 1245 01:02:57,974 --> 01:02:59,175 OK? 1246 01:02:59,208 --> 01:03:03,746 You can feel when someone isn't who they are. 1247 01:03:03,780 --> 01:03:07,416 What's the point when I can't even feel who I am? 1248 01:03:07,450 --> 01:03:08,583 No, that's bullshit. 1249 01:03:08,617 --> 01:03:09,585 OK? 1250 01:03:09,618 --> 01:03:10,920 You know who you are. 1251 01:03:10,953 --> 01:03:12,788 Don't let them get into your head with that shit, OK? 1252 01:03:12,822 --> 01:03:14,657 They win when you doubt yourself. 1253 01:03:14,690 --> 01:03:16,258 Then I guess they win. 1254 01:03:16,292 --> 01:03:18,760 No! 1255 01:03:18,794 --> 01:03:21,930 What's the point in knowing who 1256 01:03:21,963 --> 01:03:25,434 I am when I can't be who I am? 1257 01:03:25,467 --> 01:03:29,137 I am never going to be able to afford surgery, 1258 01:03:29,171 --> 01:03:30,239 even if I wanted it. 1259 01:03:30,272 --> 01:03:32,574 I can barely afford the hormones. 1260 01:03:32,608 --> 01:03:35,144 And now that fucking fascist prick is in office, 1261 01:03:35,177 --> 01:03:37,480 it's only going to get harder! 1262 01:03:37,513 --> 01:03:38,214 Sophie. 1263 01:03:41,383 --> 01:03:44,586 Even if we smash every last one of them, 1264 01:03:44,619 --> 01:03:46,822 we are still going to lose the apartment. 1265 01:03:46,855 --> 01:03:51,627 I am going to end up back home. 1266 01:03:51,660 --> 01:03:53,528 Bigots will still vote for bigots. 1267 01:03:53,562 --> 01:03:55,631 Nothing will change. 1268 01:03:55,664 --> 01:03:56,765 Nothing will ever get better. 1269 01:03:56,798 --> 01:03:59,769 And the pain will never go away. 1270 01:03:59,802 --> 01:04:06,842 And now I find someone who loves me for who I am and not 1271 01:04:06,876 --> 01:04:10,346 what I am, and he's fucking gone. 1272 01:04:10,379 --> 01:04:13,683 [crying] 1273 01:04:16,052 --> 01:04:16,819 That's bullshit. 1274 01:04:22,791 --> 01:04:25,461 I love you for who you are. 1275 01:04:25,494 --> 01:04:31,033 And your brother loves you, and your dad loves you in his way. 1276 01:04:31,067 --> 01:04:34,737 And look, we'll figure it all out. 1277 01:04:34,770 --> 01:04:35,537 Fuck it all. 1278 01:04:35,570 --> 01:04:37,172 We always get by. 1279 01:04:37,206 --> 01:04:39,441 You don't need to go home. 1280 01:04:39,474 --> 01:04:41,310 Fuck, if we have to fight an abandoned house 1281 01:04:41,343 --> 01:04:42,978 to squat in, fine, suits us. 1282 01:04:43,012 --> 01:04:46,148 We're punk rockers, shit. 1283 01:04:46,181 --> 01:04:47,682 I've smashed skulls open, strangled 1284 01:04:47,716 --> 01:04:49,318 an ancient evil parasite. 1285 01:04:49,352 --> 01:04:53,421 You're fucked if you think I'm scared of the rent, OK? 1286 01:04:53,455 --> 01:04:54,724 All right? 1287 01:04:54,757 --> 01:04:57,560 And Betty was all alone against this, too, remember? 1288 01:04:57,593 --> 01:04:59,228 You're not. 1289 01:04:59,261 --> 01:05:00,796 We have each other and Storm. 1290 01:05:07,903 --> 01:05:08,837 Fuck. 1291 01:05:08,870 --> 01:05:11,340 How are we going to find Adam? 1292 01:05:11,374 --> 01:05:12,841 He will have skipped town by now. 1293 01:05:12,875 --> 01:05:15,711 He'll be in like Sydney or Melbourne laying eggs, 1294 01:05:15,744 --> 01:05:18,280 and then we're properly fucked. 1295 01:05:18,313 --> 01:05:20,449 I don't know, but we have to try it 1296 01:05:20,482 --> 01:05:22,851 because if we don't, then-- 1297 01:05:22,884 --> 01:05:25,587 Then we're just passing the problem off onto someone else 1298 01:05:25,621 --> 01:05:26,455 to deal with. 1299 01:05:26,488 --> 01:05:27,256 Fuck. 1300 01:05:37,533 --> 01:05:40,435 I am so fucking stupid. 1301 01:05:40,469 --> 01:05:41,703 No, don't. 1302 01:05:41,736 --> 01:05:44,173 No, no, no, no, look at this. 1303 01:05:44,206 --> 01:05:46,876 Imagine you're an evil gross worm parasite, 1304 01:05:46,909 --> 01:05:48,477 and you're all alone in the world. 1305 01:05:48,511 --> 01:05:51,780 And you need insecure, gullible idiots to lay eggs in. 1306 01:05:51,814 --> 01:05:52,648 Where would you go? 1307 01:05:56,785 --> 01:05:58,920 Looks like we're going to a rally. 1308 01:05:58,954 --> 01:06:00,156 Oh, Storm's going to love this. 1309 01:06:00,189 --> 01:06:00,957 [laughs] 1310 01:06:01,957 --> 01:06:04,493 [shouting] 1311 01:06:07,763 --> 01:06:09,364 STORM: I love this. 1312 01:06:09,397 --> 01:06:11,199 Before you start knocking heads together, 1313 01:06:11,232 --> 01:06:13,302 we've got a fucking bug to find. 1314 01:06:13,335 --> 01:06:15,404 No harm in cracking some fascist skulls 1315 01:06:15,437 --> 01:06:17,472 first to see what's inside. 1316 01:06:17,506 --> 01:06:20,942 Hopefully it hasn't come to that. 1317 01:06:20,976 --> 01:06:22,744 You feel anything in these meatheads? 1318 01:06:22,778 --> 01:06:25,114 [inaudible] nothing. 1319 01:06:25,147 --> 01:06:27,149 Jesus Christ, look at them. 1320 01:06:27,183 --> 01:06:29,951 Can you imagine if this was us or a Black Lives Matter rally? 1321 01:06:29,985 --> 01:06:31,787 The cops would be all over this, but instead, 1322 01:06:31,820 --> 01:06:32,988 they're just hanging way back. 1323 01:06:33,022 --> 01:06:35,090 I'm not fucking surprised. 1324 01:06:35,123 --> 01:06:36,091 Anyway, I reckon-- 1325 01:06:36,124 --> 01:06:38,493 [groans] Oh, fuck. 1326 01:06:38,527 --> 01:06:39,528 You all right? 1327 01:06:39,562 --> 01:06:40,929 No, I can feel him. 1328 01:06:40,963 --> 01:06:43,332 He's here somewhere. 1329 01:06:43,365 --> 01:06:46,001 Man, it's fucking awful. 1330 01:06:46,034 --> 01:06:49,939 It's like he's afraid or desperate. 1331 01:06:49,972 --> 01:06:52,007 That means dangerous. 1332 01:06:52,040 --> 01:06:55,344 I wish mystical fucking powers weren't so fucking vague 1333 01:06:55,377 --> 01:06:56,379 so I just knew where he was. 1334 01:07:00,582 --> 01:07:01,150 There he is. 1335 01:07:07,256 --> 01:07:08,024 Ugh! 1336 01:07:18,200 --> 01:07:19,568 No, you fucking don't! 1337 01:07:22,705 --> 01:07:23,205 Storm, careful! 1338 01:07:28,610 --> 01:07:30,645 Storm! 1339 01:07:30,679 --> 01:07:31,646 No, fuck! 1340 01:07:31,680 --> 01:07:32,447 OK, I can save him. 1341 01:07:32,481 --> 01:07:33,382 I can save him. 1342 01:07:33,416 --> 01:07:34,216 Oh, shit, fuck! 1343 01:07:34,250 --> 01:07:34,983 I can save him! 1344 01:07:35,017 --> 01:07:36,017 I can save him! 1345 01:07:36,051 --> 01:07:37,986 Come on, come on, come on! 1346 01:07:38,020 --> 01:07:39,388 Oh, fuck! 1347 01:07:39,421 --> 01:07:40,822 Fuck, fuck, no, I can save him. 1348 01:07:40,856 --> 01:07:41,923 No! 1349 01:07:41,957 --> 01:07:43,491 No! 1350 01:07:43,525 --> 01:07:44,226 No! 1351 01:07:44,259 --> 01:07:45,393 Sophie, we got to go! 1352 01:07:45,427 --> 01:07:46,195 I'm sorry! 1353 01:07:52,434 --> 01:07:53,202 Ah! 1354 01:07:57,573 --> 01:07:58,506 Ah! 1355 01:07:58,540 --> 01:07:59,774 Ah! 1356 01:07:59,808 --> 01:08:01,043 Ah! 1357 01:08:01,076 --> 01:08:02,645 [screaming] 1358 01:08:17,659 --> 01:08:18,627 Adam. 1359 01:08:18,660 --> 01:08:19,161 Adam! 1360 01:08:22,264 --> 01:08:26,468 All this time, you were one of us. 1361 01:08:26,502 --> 01:08:28,203 You were. 1362 01:08:28,236 --> 01:08:30,305 [inaudible] 1363 01:08:30,339 --> 01:08:33,042 All this time, you were one of us. 1364 01:08:33,075 --> 01:08:33,843 Shut up! 1365 01:08:51,760 --> 01:08:52,495 Cunt. 1366 01:09:13,281 --> 01:09:13,983 Great, cut! 1367 01:09:16,485 --> 01:09:17,152 It's light. 1368 01:09:17,185 --> 01:09:17,953 Let's do it again. 1369 01:09:17,986 --> 01:09:19,087 Let's reset the worm. 1370 01:09:19,120 --> 01:09:21,957 We're losing the light, people. 1371 01:09:21,990 --> 01:09:24,225 Is it always like this? 1372 01:09:24,259 --> 01:09:27,129 Yep, as glamorous as working in a pub. 1373 01:09:27,162 --> 01:09:30,765 I don't know how you two do it. 1374 01:09:30,799 --> 01:09:33,035 I guess it's all we have. 1375 01:09:33,068 --> 01:09:34,336 We're doing this. 1376 01:09:34,369 --> 01:09:35,938 All right, everybody, let's turn over. 1377 01:09:35,971 --> 01:09:39,708 We'll pop a slate in. 1378 01:09:39,741 --> 01:09:40,475 Rolling. 1379 01:09:40,508 --> 01:09:41,810 47 alpha, take 69. 1380 01:09:44,746 --> 01:09:46,415 Action. 1381 01:09:46,448 --> 01:09:48,517 Before you turn off the television, 1382 01:09:48,550 --> 01:09:54,789 and prepare yourself for bed, ask yourself this. 1383 01:09:54,823 --> 01:09:58,793 If what I just watched were to really happen, 1384 01:09:58,827 --> 01:10:02,531 if the things from the abyss were to swarm up and take 1385 01:10:02,564 --> 01:10:08,169 advantage of our fragile bodies and frightened minds, 1386 01:10:08,203 --> 01:10:12,340 how would you know if the person sitting next to you right now 1387 01:10:12,374 --> 01:10:16,445 really is who you think they are? 1388 01:10:16,478 --> 01:10:21,883 And are you who you really think you are? 1389 01:10:21,917 --> 01:10:24,219 Good night, viewers. 1390 01:10:24,252 --> 01:10:31,794 Pleasant dreams, and remember, keep your eyes on the abyss. 1391 01:10:35,430 --> 01:10:36,831 [DELILAH BON, "DEAD MEN DON'T RAPE"] 1392 01:10:36,865 --> 01:10:41,202 ♪ Dead men don't rape! ♪ 1393 01:10:41,236 --> 01:10:45,340 ♪ Dead men don't rape! ♪ 1394 01:10:45,374 --> 01:10:48,043 ♪ Dead men don't rape! ♪ 1395 01:10:48,076 --> 01:10:51,679 ♪ They get so offended when I say dead men don't rape! ♪ 1396 01:10:51,713 --> 01:10:54,015 ♪ But where is their anger when I say women are, ♪ 1397 01:10:54,049 --> 01:10:55,383 ♪ women are, women are dying? ♪ 1398 01:10:55,417 --> 01:10:56,752 ♪ This is my body. ♪ 1399 01:10:56,785 --> 01:10:59,354 ♪ My body is mine, don't belong to the government. ♪ 1400 01:10:59,388 --> 01:11:00,855 ♪ This is my body. ♪ 1401 01:11:00,889 --> 01:11:03,391 ♪ It's mine to decide what the fuck I can do with it. ♪ 1402 01:11:03,425 --> 01:11:04,693 ♪ This is my body. ♪ 1403 01:11:04,726 --> 01:11:07,428 ♪ My right to decide is my right to my freedom. ♪ 1404 01:11:07,462 --> 01:11:08,563 ♪ This is my body. ♪ 1405 01:11:08,596 --> 01:11:09,564 ♪ Yeah, yeah. ♪ 1406 01:11:09,597 --> 01:11:11,700 ♪ Not just a body, yeah. ♪ 1407 01:11:11,734 --> 01:11:13,669 ♪ They're starting a war, creating a scene. ♪ 1408 01:11:13,702 --> 01:11:16,504 ♪ My body is not just a playground for men with their guns, ♪ 1409 01:11:16,538 --> 01:11:17,739 ♪ religion, and greed. ♪ 1410 01:11:17,773 --> 01:11:19,441 ♪ They're taking our freedom to breathe now. ♪ 1411 01:11:19,474 --> 01:11:21,676 ♪ If freedom to choose is taken away, ♪ 1412 01:11:21,710 --> 01:11:23,612 ♪ how many more babies will die now? ♪ 1413 01:11:23,645 --> 01:11:25,246 ♪ How many women will die now? ♪ 1414 01:11:25,280 --> 01:11:27,449 ♪ Tell me how many more people will die now? ♪ 1415 01:11:27,483 --> 01:11:28,650 ♪ It's never been pro-life. ♪ 1416 01:11:28,684 --> 01:11:29,751 ♪ Only been pro-white. ♪ 1417 01:11:29,785 --> 01:11:31,620 ♪ Black mothers fighting for justice. ♪ 1418 01:11:31,653 --> 01:11:32,688 ♪ What about babies? ♪ 1419 01:11:32,721 --> 01:11:33,889 ♪ You want to save them? ♪ 1420 01:11:33,922 --> 01:11:35,223 ♪ You only care when they're unborn. ♪ 1421 01:11:35,257 --> 01:11:36,625 ♪ But you're from the UK. ♪ 1422 01:11:36,658 --> 01:11:37,893 ♪ It doesn't affect you. ♪ 1423 01:11:37,926 --> 01:11:39,695 ♪ But in the same ship, we're sinking. ♪ 1424 01:11:39,728 --> 01:11:41,596 ♪ Untapped is the anger feminist power, ♪ 1425 01:11:41,630 --> 01:11:45,099 ♪ new generation is screaming no! ♪ 1426 01:11:45,133 --> 01:11:47,736 ♪ Dead men don't rape! ♪ 1427 01:11:47,770 --> 01:11:48,970 What the fuck is this? ♪ 1428 01:11:49,004 --> 01:11:50,839 What did I do? 1429 01:11:50,872 --> 01:11:54,543 I have the right to a-- 1430 01:11:54,576 --> 01:11:58,313 If you ever try and scam anyone ever again, 1431 01:11:58,346 --> 01:12:00,315 we're coming for you. 1432 01:12:00,348 --> 01:12:08,022 And Zen, never fuck with queer filmmakers. 1433 01:12:08,056 --> 01:12:11,393 Ciao now. 1434 01:12:11,426 --> 01:12:13,661 ♪ This is my body, yeah, yeah. ♪ 1435 01:12:13,695 --> 01:12:16,064 ♪ I am somebody, yeah. ♪ 1436 01:12:16,098 --> 01:12:17,665 ♪ All of these men do it in secret, ♪ 1437 01:12:17,699 --> 01:12:19,467 ♪ not ready to be a father. ♪ 1438 01:12:19,501 --> 01:12:20,702 ♪ So where are their voices? ♪ 1439 01:12:20,735 --> 01:12:21,670 ♪ Where is their anger? ♪ 1440 01:12:21,703 --> 01:12:23,672 ♪ Acting like it doesn't matter. 1441 01:12:23,705 --> 01:12:25,540 ♪ Punish the victim, making us suffer. ♪ 1442 01:12:25,574 --> 01:12:27,676 ♪ Nobody even believed her. ♪ 1443 01:12:27,710 --> 01:12:29,644 ♪ Now she's pregnant, having his baby, ♪ 1444 01:12:29,678 --> 01:12:31,679 ♪ raped by her very own father. 1445 01:12:31,713 --> 01:12:33,648 ♪ Oh, I wanna scream till I break. ♪ 1446 01:12:33,682 --> 01:12:35,784 ♪ They say I'm overreacting. ♪ 1447 01:12:35,817 --> 01:12:37,519 ♪ But how can I smile, put on a face, ♪ 1448 01:12:37,552 --> 01:12:39,755 ♪ when all my sisters are dying? 1449 01:12:39,788 --> 01:12:41,656 ♪ But free are the rapists, child molesters, ♪ 1450 01:12:41,689 --> 01:12:43,358 ♪ walking around, tasting their freedom. ♪ 1451 01:12:43,391 --> 01:12:46,127 ♪ Because of the system, no more abortions, and fuck all ♪ 1452 01:12:46,161 --> 01:12:48,896 ♪ the children that need them. ♪ 1453 01:12:48,930 --> 01:12:53,134 ♪ Dead men don't rape. ♪ 1454 01:12:53,168 --> 01:12:55,737 ♪ Dead men don't rape. ♪ 1455 01:12:55,771 --> 01:12:59,641 ♪ You get so offended when I say dead men don't rape. ♪ 1456 01:12:59,674 --> 01:13:01,709 ♪ But where is your anger when I say women are, ♪ 1457 01:13:01,743 --> 01:13:03,912 ♪ women are, women are dying? ♪ 1458 01:13:03,946 --> 01:13:05,514 ♪ Women are dying. ♪ 1459 01:13:05,547 --> 01:13:07,782 ♪ Every day, my thoughts have been spiraling. ♪ 1460 01:13:07,816 --> 01:13:09,484 ♪ How many rights will they take from the women, ♪ 1461 01:13:09,518 --> 01:13:10,919 ♪ non-binary, trans people? ♪ 1462 01:13:10,953 --> 01:13:13,187 ♪ Violence, is it the answer? ♪ 1463 01:13:13,221 --> 01:13:15,123 ♪ Maybe it is, and they're scared we'll discover ♪ 1464 01:13:15,156 --> 01:13:17,392 ♪ the strength of our feminine power, the strength ♪ 1465 01:13:17,425 --> 01:13:18,893 ♪ of our anger in numbers. ♪ 1466 01:13:18,927 --> 01:13:20,995 ♪ We are the witches they burn at the stake. ♪ 1467 01:13:21,029 --> 01:13:23,732 ♪ Black, Brown, Indigenous women replaced with voices of only ♪ 1468 01:13:23,765 --> 01:13:25,534 ♪ white women today, who don't know the struggles ♪ 1469 01:13:25,567 --> 01:13:26,701 ♪ that these women face. ♪ 1470 01:13:26,735 --> 01:13:28,837 ♪ But this generation is ready to change. ♪ 1471 01:13:28,871 --> 01:13:30,672 ♪ We stand with our sisters of every race. ♪ 1472 01:13:30,706 --> 01:13:33,041 ♪ We understand racism still has its place in oppressing ♪ 1473 01:13:33,075 --> 01:13:34,676 ♪ so many young women today. ♪ 1474 01:13:34,709 --> 01:13:37,345 ♪ So keep your politics out of my uterus and your hands ♪ 1475 01:13:37,379 --> 01:13:39,581 ♪ off my body! ♪ 1476 01:13:39,614 --> 01:13:41,549 ♪ Excuse me, mister, people are dying. ♪ 1477 01:13:41,583 --> 01:13:43,452 ♪ People are, people are, people are dying. ♪ 1478 01:13:43,485 --> 01:13:45,019 ♪ My body, my choice, my future. 1479 01:13:45,053 --> 01:13:46,955 ♪ Keep your hands off my body. ♪ 1480 01:13:46,988 --> 01:13:48,957 ♪ Excuse me, mister, women are dying. ♪ 1481 01:13:48,990 --> 01:13:51,026 ♪ Women are, women are, women are dying. ♪ 1482 01:13:51,059 --> 01:13:53,061 ♪ When a gun's got more fucking rights than a girl,♪ 1483 01:13:53,094 --> 01:13:55,264 ♪ keep your politics out of my body. ♪ 1484 01:13:55,297 --> 01:13:56,932 ♪ Excuse me, mister, children are dying. ♪ 1485 01:13:56,965 --> 01:13:58,867 ♪ Children are, children are, children are dying. ♪ 1486 01:13:58,900 --> 01:14:01,202 ♪ My body, my choice, my future. 1487 01:14:01,236 --> 01:14:03,271 ♪ Keep your hands off my body. ♪ 1488 01:14:03,305 --> 01:14:05,407 ♪ Women are dying, women are dying, ♪ 1489 01:14:05,440 --> 01:14:09,277 ♪ women are, women are, women are dying. ♪ 1490 01:14:09,310 --> 01:14:12,247 ♪ This generation has the tools to push for a brighter future ♪ 1491 01:14:12,281 --> 01:14:14,082 ♪ where victims are not punished in a system ♪ 1492 01:14:14,115 --> 01:14:15,617 ♪ that is meant to protect them. 1493 01:14:15,650 --> 01:14:18,019 ♪ Women, trans, non binary, and people with uteruses ♪ 1494 01:14:18,052 --> 01:14:19,855 ♪ will have the rights to their own bodies. ♪ 1495 01:14:19,888 --> 01:14:21,356 ♪ And rapists will not walk free anymore. ♪ 1496 01:14:21,389 --> 01:14:22,090 ♪ No. ♪ 1497 01:14:25,327 --> 01:14:28,629 ♪ Dead men don't rape. ♪ 1498 01:14:28,663 --> 01:14:33,267 ♪ Dead men don't rape. ♪ 1499 01:14:33,301 --> 01:14:37,271 ♪ Dead men don't rape. ♪ 1500 01:14:37,305 --> 01:14:39,775 ♪ Dead men don't rape. ♪ 96665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.