All language subtitles for NSFS-256ss

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,850 --> 00:01:45,860 Hey, I went this way though.. 2 00:01:45,950 --> 00:01:48,860 Okay. Now, prepare the wax. 3 00:01:49,150 --> 00:01:50,860 Yeah, I got it. 4 00:02:02,690 --> 00:02:05,370 It's so hot today! It is.. 5 00:02:15,170 --> 00:02:18,030 be careful.. yes.. thank you 6 00:02:18,430 --> 00:02:20,370 Okay, let's go. 7 00:02:49,370 --> 00:02:50,460 Let's go from there? 8 00:02:50,460 --> 00:02:53,000 I guess so.. Understood 9 00:03:07,770 --> 00:03:10,610 I was a salaryman until two years ago. 10 00:03:11,770 --> 00:03:17,610 Tired of working for a company, I started my own 'House Cleaning' business two years ago. 11 00:03:17,090 --> 00:03:21,450 Now, I am receiving requests from large companies. 12 00:03:21,090 --> 00:03:26,450 Although it's not as stable as when I was a salaried worker, my income has increased. The more I work, the more I earn. 13 00:03:27,090 --> 00:03:31,450 There is also a sense of fulfillment in coming into your own. 14 00:03:31,810 --> 00:03:36,870 But the reason I'm able to do my best, is my wife Nami. 9 00:03:37,810 --> 00:03:41,870 Even when I quit the company, she supported me without complaining. 15 00:03:42,410 --> 00:03:46,560 Besides, even today, when I don't have anyone to help me, she helps out. 16 00:03:49,410 --> 00:03:56,560 She's a good woman who's too good for me. That's why, I will do my best for Nami too. 17 00:04:07,860 --> 00:04:09,720 It's nice to have a drink after work. 18 00:04:07,860 --> 00:04:15,720 Don't drink too much, I have work tomorrow too. Ah, but its delicious.. 19 00:04:25,860 --> 00:04:28,220 But were you okay with that? Huh? What? 20 00:04:28,300 --> 00:04:34,260 When I worked at the company, you always looked tired. 21 00:04:34,300 --> 00:04:38,260 Huh? Really? Yes, you did.. 22 00:04:38,300 --> 00:04:40,260 What did I look like? 23 00:04:41,920 --> 00:04:49,410 Like this... I do not look like that. Do I? 24 00:05:03,830 --> 00:05:06,790 It's all thanks to Nami, that I'm able to do this. 25 00:05:07,790 --> 00:05:11,050 You're exaggerating.. No, it's not an exaggeration. 26 00:05:19,130 --> 00:05:25,420 Is that okay? No.. Why not? 27 00:05:26,420 --> 00:05:31,260 Because, I still have to clean up. That you can do it later. No, no.. 28 00:05:33,020 --> 00:05:38,260 Let's have a baby. If we have a baby now... 29 00:05:38,860 --> 00:05:43,880 ..it would be a drunken child. Is that so? 30 00:05:43,890 --> 00:05:49,880 No way.. Since you took the trouble to grill the saury, let's eat it. 31 00:05:51,370 --> 00:06:00,800 Eat, eat, itadakimasu 32 00:06:04,370 --> 00:06:07,800 Is it delicious? Yes. 33 00:06:20,380 --> 00:06:24,900 This concludes the process. Please sign here. 34 00:06:24,960 --> 00:06:28,780 Well, thank you very much for listening to my sudden request. 35 00:06:28,960 --> 00:06:34,780 I am always grateful for the work. Well, the work is thorough and you have a good reputation. 36 00:06:34,820 --> 00:06:40,540 I'm glad I asked you. Thank you. I'll ask you again. Thank you. 37 00:06:40,820 --> 00:06:49,540 Let me open the back door. Thank you. Thank you. Thank you. 38 00:06:55,120 --> 00:07:00,670 That was great. Let's hope it connects to more work like this. 39 00:07:05,190 --> 00:07:09,250 Okay, then.. Should we clean it up? I agree. 40 00:07:09,990 --> 00:07:11,250 Oh, it's hot.. 41 00:07:13,310 --> 00:07:18,050 It's sticky, really. It's sticky too. Oh, that's a lie. 42 00:07:27,310 --> 00:07:31,050 Where will you be tomorrow? Tomorrow.. Iida Building 43 00:07:31,070 --> 00:07:34,990 Oh, over there. Over there. Yeah, well, there are a lot of baths, but let's do our best together. 44 00:07:41,710 --> 00:07:46,370 I wonder if it'll be crowded, ahhh.. I wonder as well.. 45 00:07:46,710 --> 00:07:50,370 Take this. Yes. Thank you. 46 00:07:51,210 --> 00:07:56,370 Ah, I don't think it's too late at this time. I agree 47 00:08:01,070 --> 00:08:08,640 Thank you, she's fine. 48 00:08:11,240 --> 00:08:18,520 Can I go? You can go, good job. Just come closer. Okay. 49 00:08:25,240 --> 00:08:27,520 That's all there is to it. Yeah. 50 00:08:37,200 --> 00:08:39,159 What happened to you? 51 00:08:46,840 --> 00:08:48,500 Hey, you? 52 00:09:05,290 --> 00:09:08,040 Abe-san? Ah, Togawa Abe-san.. 53 00:09:01,290 --> 00:09:15,040 Abe-san, what are you doing here? 54 00:09:14,500 --> 00:09:24,200 A lot of things happened. What happened? Well, a lot of things happened. 55 00:09:41,500 --> 00:09:49,200 Delicious... It's been a while since I've had such delicious food. Thank you, ma'am. 56 00:09:52,250 --> 00:09:57,610 I'm sorry, I borrowed your bath, I'm sorry, I even borrowed your clothes. 57 00:10:00,590 --> 00:10:02,450 But what happened to Mr. Abe? 58 00:10:03,590 --> 00:10:08,450 No, if you don't want to say it, you don't have to say it. 59 00:10:10,590 --> 00:10:15,450 My wife and child ran away from me. 60 00:10:16,650 --> 00:10:27,400 I got fired from my job, ran out of money, and couldn't pay the rent. 61 00:10:30,440 --> 00:10:38,290 I was staying with a friend for a while, and he also greeted me. 62 00:10:41,240 --> 00:10:48,290 So what's your job now? I'm embarrassed to say I'm not doing anything right now. 63 00:10:51,130 --> 00:10:59,060 I got fired when you quit your job. Is that so? 64 00:11:00,700 --> 00:11:11,500 I got desperate and started shouting, but then my wife ran away with the child. Well, it's no wonder. I see 65 00:11:16,640 --> 00:11:23,180 However, I never expected Toga to talk to me in a place like that. 66 00:11:24,640 --> 00:11:30,180 But, I do miss the time when we worked together. 67 00:11:30,780 --> 00:11:35,280 Well, Mr. Abe, do you drink? Huh? 68 00:11:37,780 --> 00:11:46,280 Oh, thank you for that. But I'm trying to quit, I'm trying to be serious. 69 00:11:47,660 --> 00:11:57,320 But it's so weird, when I try to get serious.. It's like everything is gone. 70 00:12:01,840 --> 00:12:07,280 ah.. That's right, I'm sore. That was bad, oh no.. 71 00:12:07,620 --> 00:12:14,460 Um, it's already late today, so please stay overnight, okay? No, is that okay? 72 00:12:17,620 --> 00:12:23,460 Yes? Yes. She's fine, yes, she's like that. 73 00:12:31,620 --> 00:12:34,240 Abe-san was amazing, huh.. Really? 74 00:12:35,360 --> 00:12:41,580 Yes, the sales were great, and at that time I was taken to see you every night. 75 00:12:48,260 --> 00:12:54,700 It was fun, it was fun, it was fun. What about her? 76 00:12:55,260 --> 00:13:01,700 Look, every day. I'm sure you've talked about how your seniors helped you. Yeah, yeah, yeah. 77 00:13:01,800 --> 00:13:08,700 After I made a big mistake and Abe-san followed up all of Saa's stores. I wonder if that's the case? Truly a great benefactor. 78 00:13:03,700 --> 00:13:11,640 After a big failure, Abe-san followed up on everything about the store. I guess she's really a great benefactor. 79 00:13:16,210 --> 00:13:22,180 Hey, Abe-san? Huh? Thank you for taking care of me at that time. 80 00:13:25,210 --> 00:13:28,680 Because of Abe-san, I'm where I am today. 81 00:13:31,600 --> 00:13:41,380 I'm sorry, I had to stop you.. He was actually a senior at the company you worked for, right? 82 00:13:42,580 --> 00:13:49,560 I heard rumors that he had been drinking and was late for meetings. 83 00:13:52,580 --> 00:13:57,560 Yeah, he couldn't stop drinking because of family matters. 84 00:13:57,140 --> 00:14:03,040 He's a good man, but if he drinks alcohol, he gets tired. 85 00:14:05,740 --> 00:14:14,380 So he kept being late, and then got fired, and started drinking again.. And it became a vicious cycle. 86 00:14:15,380 --> 00:14:18,780 It's ironic that he's trying to do well but it doesn't work. 87 00:14:19,240 --> 00:14:33,800 It will be difficult to find a job.. hmm.. now that his license has been suspended. 88 00:16:28,810 --> 00:16:31,430 delicious 89 00:16:44,090 --> 00:16:50,230 Yes, thank you very much for treating me to breakfast. 90 00:16:54,870 --> 00:17:00,160 I'll leave after he finishes eating this, but I'll never forget this for the rest of my life. 91 00:17:08,480 --> 00:17:18,240 Well senior, if you don't mind me asking, how much money do you currently have? 92 00:17:20,760 --> 00:17:24,160 Ah, I'm embarrassed to say I don't have 1000 yen. 93 00:17:27,420 --> 00:17:35,840 Okay.. My wife and I talked about it, and if you don't mind, would you like to work at our house? 94 00:17:38,720 --> 00:17:43,900 I have an empty nursery room for when my child is born. 95 00:17:44,720 --> 00:17:50,900 Would you like to live and work here, until you can save up some money? 96 00:17:55,400 --> 00:18:01,940 Thank you for everything, but no. 97 00:18:06,090 --> 00:18:18,950 No, really, I'll never forget you. Seniors, please raise your heads, it's a tough job at 3K. 98 00:18:19,650 --> 00:18:26,670 Well, if you don't mind, it's a job where you can't get anyone even if you put out a call for people. How do you like it? 99 00:18:27,650 --> 00:18:33,090 Thank you so much for everything. 100 00:18:35,650 --> 00:18:38,090 I'll never forget it after this. 101 00:18:40,170 --> 00:18:45,650 Could you please stop drinking alcohol except on holidays? 102 00:18:40,170 --> 00:18:49,650 No, I will never drink alcohol again. Oh no no... 103 00:18:49,990 --> 00:18:54,650 It's okay to drink alcohol as long as it doesn't cause trouble for others or work. 104 00:18:55,990 --> 00:18:57,650 I'm sorry in advance 105 00:18:58,990 --> 00:19:05,650 Thank you.. That's okay, please stand up. 106 00:19:10,840 --> 00:19:18,460 Thank you so much, sir, for doing such a job on me. 107 00:19:18,840 --> 00:19:23,460 No, it's okay, let's go ahead and have that breakfast. thank you 108 00:19:33,760 --> 00:19:39,780 Thank you again for your continued support. Please enjoy your meal. Let's eat. 109 00:19:48,780 --> 00:19:52,780 It's really delicious. It's good. I wonder how convenient it is to have such warm and delicious food. 110 00:19:53,780 --> 00:20:04,480 I wonder how convenient it is.. It's been a long time since I've had such hot food. Thank you ma'am. 111 00:20:15,700 --> 00:20:22,620 My late father had told me not to trust people who bow their heads easily or cry easily in front of others, 112 00:20:23,700 --> 00:20:29,620 But at that moment I had completely forgotten what my father had said. 113 00:21:14,750 --> 00:21:19,770 Sir, please be a little gentle. I'm sorry. I'm not used to it. 114 00:21:20,750 --> 00:21:30,770 Otherwise I'll get yelled at. I'm so sorry. Let's go to the front. Okay. 115 00:21:48,720 --> 00:21:57,000 I'm done here, but can you get the wax from the car? Okay, do you know where it is? It's okay, please. 116 00:22:12,490 --> 00:22:27,430 Can you do a job like this properly? I'm a former sales manager. He says he once sold 10 million in a day. 117 00:22:55,780 --> 00:23:00,120 Excuse me, I went to the bathroom first, so I'm wearing these pajamas. No, it's natural because it's sweating. 118 00:23:05,180 --> 00:23:08,120 Please feel free to use this place if you like. I'm sorry 119 00:23:10,180 --> 00:23:13,720 It's already like a house.. No, that's enough. 120 00:23:14,520 --> 00:23:19,060 What is it? I'll do that, so if you'd like, go ahead. I don't think anything is going on. 121 00:23:20,060 --> 00:23:23,500 No, I think we're about to eat soon. Huh.. 122 00:23:28,840 --> 00:23:30,420 Okay, it's ready.. 123 00:23:49,070 --> 00:23:57,690 Looks delicious. Please sit down. Thank you. Oh, its amazing. 124 00:24:18,710 --> 00:24:22,830 Ah, thank you. What is that? 125 00:24:24,830 --> 00:24:29,530 Oh, it's a sleeping pill.. Are you taking those? 126 00:24:30,830 --> 00:24:35,530 Yeah, Abe-san isn't the only one who's stressed out. Does it work? 127 00:24:35,690 --> 00:24:41,770 Yes, he's already sound asleep. He won't wake up even if I shake him. 128 00:24:43,690 --> 00:24:48,770 I was afraid to drink before, but now that Nami is with me... 129 00:24:49,710 --> 00:24:55,310 She wakes me up properly, so its alright. If you're alone, you'd be scared if you noticed. That's how it is. 130 00:24:58,710 --> 00:25:02,310 That's right. That is, ah, but what happened when the fire broke out at the company today? 131 00:25:03,950 --> 00:25:08,490 Isn't that the case? One of the employees must have been smoking cigarettes, secretly. 132 00:25:08,950 --> 00:25:13,490 That's right, isn't it? Even if we complain about that.. 133 00:25:13,950 --> 00:25:16,490 That's true.. Yeah 134 00:26:28,500 --> 00:26:33,120 No, if you don't say that, it's a broken bone.. That's weird. 135 00:28:04,120 --> 00:28:07,120 Oh Abe-san, you're late. 136 00:28:10,120 --> 00:28:15,700 It's late.. It's okay, just eat and please wake me up. Yes, thank you. 137 00:28:22,260 --> 00:28:27,020 It's morning, it's time for.. work.. 138 00:28:53,780 --> 00:28:56,540 I'm going to work soon 139 00:29:03,470 --> 00:29:07,910 He's sorry, the food is ready. 140 00:29:24,940 --> 00:29:40,810 Did you eat your fill? Yes, what happened? Did you drink? ..nothing 141 00:29:54,380 --> 00:29:59,840 Can you ask me something before you take the medicine? What's wrong? 142 00:30:00,000 --> 00:30:02,220 Did you take money from your wallet recently? 143 00:30:02,420 --> 00:30:07,360 There's no way I'll take it, right? That's odd. 144 00:30:06,860 --> 00:30:12,100 What's wrong? I don't have enough money to pay by 30,000 yen. 145 00:30:12,380 --> 00:30:17,880 Isn't it a mistake in counting? I've done it many times, and.. 146 00:30:19,220 --> 00:30:21,240 what is it? 147 00:30:21,500 --> 00:30:25,800 In Abesan's room.. There was alcohol and cigarettes. 148 00:30:27,230 --> 00:30:33,250 Even for Abe-san.. There are times when one wants to drink.. He's not bothering anyone else, so no. 149 00:30:33,890 --> 00:30:36,070 Even though I only have 1000 yen 150 00:30:36,070 --> 00:30:42,090 How else can he buy cigarettes? Did Mr. Abe take it? I don't know.. 151 00:30:42,110 --> 00:30:47,490 But Abe-san.. There's no way he'd do that. Yeah. 152 00:30:47,510 --> 00:30:52,830 well.. good night. 153 00:31:12,760 --> 00:31:16,620 Is today's scene the most enjoyable? Ah, that's right. 154 00:31:16,300 --> 00:31:22,000 Tajima Building and Ato.. This is Mori Mansion. Ah, OK. 155 00:31:44,510 --> 00:31:47,270 Get me some medicine 156 00:31:48,080 --> 00:31:50,180 thank you 157 00:33:45,770 --> 00:33:48,630 Mr. Abe 158 00:33:50,720 --> 00:33:56,340 What are you doing? You're wrong. This is different. 159 00:33:54,480 --> 00:34:03,600 I've done all this for you. How could you do this? 160 00:34:04,340 --> 00:34:09,340 Don't you feel bad for my husband? 161 00:34:13,030 --> 00:34:15,650 Isn't it a lie to say that you're being serious? 162 00:34:15,650 --> 00:34:20,570 No, it's not. That's exactly what I thought. 163 00:34:20,769 --> 00:34:25,050 whichever.. I can't live with someone who steals money. 164 00:34:25,670 --> 00:34:27,850 Please clear out tomorrow. 165 00:34:29,230 --> 00:34:32,590 There was nothing I could do with such low wages. 166 00:34:32,810 --> 00:34:35,990 That's how you lie to yourself and get spoiled, right? 167 00:34:35,990 --> 00:34:41,830 No, I took the money properly. I thought I'd put it back later. 168 00:34:42,650 --> 00:34:47,470 I want you to believe me. Don't lie! 169 00:34:48,140 --> 00:34:51,760 You also drink alcohol, right? 170 00:34:52,670 --> 00:34:56,090 After all, it was a lie to be serious. 171 00:34:56,510 --> 00:34:59,430 No, wait a minute. 172 00:34:59,950 --> 00:35:02,830 Wait 173 00:35:04,010 --> 00:35:08,670 please don't come near 174 00:35:08,670 --> 00:35:10,410 you hey 175 00:35:16,070 --> 00:35:19,990 You won't wake up if you ingest it.. 176 00:35:19,930 --> 00:35:21,130 You can't wake up. 177 00:35:25,040 --> 00:35:27,460 I wonder how you'd feel if you spoke out loud and looked like this. 178 00:35:28,540 --> 00:35:30,660 Stop it.. 179 00:35:31,980 --> 00:35:34,080 Be quiet 180 00:35:36,020 --> 00:35:40,520 I thought I was just kidding because I didn't understand other people's feelings. 181 00:35:52,440 --> 00:35:54,030 How would you feel if you woke up like this? 182 00:35:59,530 --> 00:36:01,860 Do it 183 00:36:01,860 --> 00:36:03,400 It's noisy 184 00:36:03,400 --> 00:36:06,780 What's it going to cost, for you and me? 185 00:36:06,820 --> 00:36:09,180 For me to understand how people feel. 186 00:36:11,080 --> 00:36:12,000 Quit it. 187 00:36:12,000 --> 00:36:16,140 I'm going to violate you. 188 00:36:47,940 --> 00:36:50,460 He's so stressed out that he doesn't sleep. 189 00:36:50,800 --> 00:36:53,560 It doesn't matter, he's not shit like you. 190 00:36:54,420 --> 00:36:55,300 It's okay 191 00:36:55,300 --> 00:36:58,540 You and him too 192 00:36:58,640 --> 00:36:59,940 You're looking down on me a lot. 193 00:37:00,520 --> 00:37:02,760 It's because you're acting like a fool. 194 00:37:02,760 --> 00:37:05,460 Stop being so noisy 195 00:38:01,460 --> 00:38:02,780 Don't you feel it? 196 00:38:05,180 --> 00:38:07,700 It doesn't matter, right? 197 00:38:21,730 --> 00:38:25,490 You won't get away. 198 00:38:35,620 --> 00:38:40,860 Don't you feel it? Don't you feel it? 199 00:38:45,270 --> 00:38:48,050 My heart is full 200 00:38:50,250 --> 00:38:53,310 After all, don't you feel it? 201 00:38:56,130 --> 00:38:59,530 Isn't your voice coming out? 202 00:38:58,690 --> 00:39:22,820 aaahh.. aaahh.. 203 00:39:24,480 --> 00:39:29,900 I want to find what you like, in front of this guy. 204 00:40:16,200 --> 00:40:18,840 before us, before your husband 205 00:40:34,740 --> 00:40:36,280 what up? 206 00:40:35,720 --> 00:40:40,600 What were you doing just now? Huh? 207 00:40:41,820 --> 00:40:45,480 Weren't you calling? 208 00:40:57,610 --> 00:40:59,850 Don't you want to sit like this? 209 00:41:00,230 --> 00:41:02,710 Is the bitch calming down? 210 00:41:12,650 --> 00:41:16,730 Now it's time to go, yeah? 211 00:41:55,990 --> 00:41:57,160 What's wrong with you? 212 00:42:04,200 --> 00:42:09,540 She's such a good woman. Or is she just a spoiled woman, huh? 213 00:43:11,190 --> 00:43:16,970 She's not done, so there's no way.. She won't know unless she comes. 214 00:44:14,890 --> 00:44:16,600 I don't think you can understand. 215 00:44:17,710 --> 00:44:18,670 Don't be pushy 216 00:44:20,130 --> 00:44:23,350 What are you going to do, all alone? 217 00:44:30,120 --> 00:44:33,740 You're the one being violated. Coming in alone.. 218 00:45:08,360 --> 00:45:12,540 I don't want to make a sound, but I feel like this.. 219 00:45:15,300 --> 00:45:17,340 aaarghh.. aahh 220 00:45:20,860 --> 00:45:24,790 It's been a long time, hasn't it? 221 00:45:26,210 --> 00:45:28,170 Does that sound good? 222 00:45:31,460 --> 00:45:38,420 I often think he can't have sex with you. Oh she's so numb.. 223 00:45:40,300 --> 00:45:42,500 What are we? 224 00:46:24,830 --> 00:46:31,930 Do you have a sweet voice? I told you.. 225 00:46:57,890 --> 00:47:01,160 Don't notice it 226 00:47:12,740 --> 00:47:14,140 Ugh 227 00:47:35,780 --> 00:47:38,700 I didn't want to do this.. Ugh 228 00:48:36,500 --> 00:48:38,060 Ugh 229 00:48:38,060 --> 00:48:38,280 Ugh 230 00:48:38,280 --> 00:48:41,400 Ugh 231 00:48:41,400 --> 00:48:44,080 That's so much, huh? 232 00:48:44,080 --> 00:48:46,300 You sound like you were enjoying.. 233 00:48:46,300 --> 00:48:48,580 No..no.. 234 00:48:48,580 --> 00:48:50,240 Uuuuuuuuu 235 00:48:50,240 --> 00:48:55,620 Ugh 236 00:48:55,620 --> 00:48:55,860 Ugh 237 00:48:55,860 --> 00:49:00,600 Ugh 238 00:55:50,900 --> 00:55:55,460 Open it again.. 239 00:55:56,020 --> 00:55:58,280 Try opening it again. 240 00:56:39,600 --> 00:56:41,070 Isn't it cute? Huh? 241 00:56:40,950 --> 00:56:43,170 I've been wanting to do it for a long time 242 00:57:00,880 --> 00:57:02,940 I can't listen to what you're saying. 243 00:57:03,160 --> 00:57:04,320 I'll properly pound your womb. 244 00:57:04,960 --> 00:57:07,380 I'll cum inside you 245 00:57:08,040 --> 00:57:10,740 Is that okay? Let me cum inside you 246 00:57:15,060 --> 00:57:19,560 Oh, it looks like I'm going to cum, what should I do? 247 00:59:34,340 --> 00:59:36,680 I have two waxing jobs today. 248 00:59:37,020 --> 00:59:42,160 It might be long, but please.. Okay okay. 249 01:00:16,750 --> 01:00:20,690 I think I put it in, but I can't find a spare. 250 01:00:20,470 --> 01:00:23,490 Yes, just one is enough. Yeah, I'm not in such a hurry. 251 01:00:23,490 --> 01:00:28,090 Yeah, uh, we went to the Yoshimoto Building together before, right? 252 01:00:28,630 --> 01:00:32,790 Yeah, I'm on the third floor right now. 253 01:00:35,260 --> 01:00:38,520 What's wrong? Oh, no, I don't have enough wax. 254 01:00:38,600 --> 01:00:42,600 Oh, I'll keep it. No, I asked Nami, so it's okay. 255 01:00:42,360 --> 01:00:45,580 Oh yeah, I think you'll bring it. I see. 256 01:00:45,660 --> 01:00:50,620 Oh, I'm sorry, I'm sorry... Let's put it under the desk instead of on top. Yeah. 257 01:02:04,830 --> 01:02:07,790 Oh, Nami 258 01:02:07,530 --> 01:02:11,550 Too bad, thank you.. That must have been heavy. Yeah.. 259 01:02:29,380 --> 01:02:31,860 Looks like it's enough.. yeah 260 01:02:32,000 --> 01:02:35,700 Well, that's it for me. Yeah, thank you. Yeah. 261 01:02:38,410 --> 01:02:40,350 Well, I'll finally finish downstairs. 262 01:02:40,350 --> 01:02:42,490 Is it okay to be alone? It's okay, it's okay 263 01:02:42,490 --> 01:02:44,210 Well then please OK 264 01:03:01,790 --> 01:03:06,040 No, stop.. Not here.. 265 01:03:13,040 --> 01:03:13,380 ah 266 01:03:15,620 --> 01:03:18,560 No, I think that's fine after all. 267 01:03:20,900 --> 01:03:23,420 Here again, I'm going to scream out loud and run away. 268 01:03:23,420 --> 01:03:25,300 Stop it.. How about that? 269 01:03:26,740 --> 01:03:28,480 It's bad, isn't it? 270 01:03:32,900 --> 01:03:36,610 Ah, it's going to flow. What should I do? 271 01:03:36,620 --> 01:03:38,300 what will you do? 272 01:03:39,940 --> 01:03:44,100 Ah, it starts to flow, if I speak too loudly What will you do? 273 01:03:47,460 --> 01:03:51,460 Or maybe what you really feel is bad. 274 01:03:52,420 --> 01:03:53,940 what will you do? 275 01:03:55,420 --> 01:04:00,500 I've been receiving this. 276 01:04:02,500 --> 01:04:08,570 You've already received it, haven't you? 277 01:04:50,850 --> 01:04:54,620 No, it hurts 278 01:05:01,620 --> 01:05:04,970 it hurts 279 01:05:04,970 --> 01:05:07,430 Hey, turn this way 280 01:05:07,830 --> 01:05:14,590 don't do it up here, please no 281 01:05:17,790 --> 01:05:19,090 No, let go 282 01:05:19,610 --> 01:05:21,970 I wouldn't do anything like that anyway. 283 01:05:22,110 --> 01:05:23,950 There's no such thing 284 01:05:29,370 --> 01:05:31,940 Do you know what you're doing? 285 01:05:32,000 --> 01:05:33,580 Wait a minute, no 286 01:05:34,860 --> 01:05:36,380 what are you doing? 287 01:05:38,200 --> 01:05:39,920 No good 288 01:05:41,900 --> 01:05:44,100 It's starting to hurt. Are you really.. 289 01:05:50,320 --> 01:05:52,460 Even though you look like this, hey 290 01:05:52,640 --> 01:05:55,540 Don't try too hard, if you make that face! 291 01:05:55,540 --> 01:06:00,330 Uuuuuuuuu! 292 01:06:06,710 --> 01:06:09,690 Ah, I'm already going to put my finger in it, that's no good. 293 01:06:10,290 --> 01:06:12,270 Oh, hey 294 01:06:12,270 --> 01:06:14,850 I have to say, when I put my finger in like this It'll be quiet.. 295 01:06:17,850 --> 01:06:19,690 not true.. 296 01:06:24,300 --> 01:06:25,660 Huh? 297 01:06:25,660 --> 01:06:31,560 Huh? No good 298 01:06:31,560 --> 01:06:35,180 How about being forced to be with trash again? 299 01:06:36,520 --> 01:06:39,440 I could never bear to look so embarrassing. 300 01:06:39,440 --> 01:06:44,810 Am I not in great shape?! 301 01:06:52,330 --> 01:06:54,540 You can hear it. 302 01:07:00,940 --> 01:07:02,820 Don't lie.. 303 01:07:11,120 --> 01:07:18,540 I guess you are getting wetter and wetter. 304 01:08:01,120 --> 01:08:02,980 You're exhausted 305 01:08:31,820 --> 01:08:34,360 What happened to Ise earlier? 306 01:08:35,260 --> 01:08:39,760 I feel relaxed and my eyes look good 307 01:08:41,659 --> 01:08:45,420 Pussy spread open 308 01:08:49,410 --> 01:08:53,410 It might feel good. You may loved it. 309 01:09:16,490 --> 01:09:22,950 This kid seems to be late. Okun was there 310 01:09:23,450 --> 01:09:25,690 Look 311 01:09:37,590 --> 01:09:39,810 See? 312 01:10:04,970 --> 01:10:06,190 Speak out loud 313 01:10:09,190 --> 01:10:11,250 Look 314 01:10:49,790 --> 01:10:51,290 I'm shaking, it feels good 315 01:12:13,740 --> 01:12:16,860 It's going to suck you up Look 316 01:13:23,330 --> 01:13:25,570 I want you to do more 317 01:13:24,630 --> 01:13:28,590 Look 318 01:16:57,380 --> 01:17:02,220 I guess you've already done it, in a place like this 319 01:17:05,750 --> 01:17:08,380 It'll sound even louder.. Haha.. 320 01:17:26,720 --> 01:17:30,520 As expected, that pussy will be revealed 321 01:17:31,400 --> 01:17:33,600 Then do it with your mouth 322 01:17:38,320 --> 01:17:41,040 Do it with your dirty mouth 323 01:17:41,740 --> 01:17:42,200 Hey 324 01:17:44,020 --> 01:17:45,700 Maybe I'll just forget it all.. 325 01:17:51,530 --> 01:17:54,950 That you made me feel so bad 326 01:17:54,950 --> 01:17:57,090 Maybe I'll tell him. 327 01:17:58,950 --> 01:18:02,530 You're in trouble, right? So please do it. 328 01:18:19,200 --> 01:18:20,940 do it 329 01:18:22,960 --> 01:18:25,060 Get on with your feet 330 01:18:28,810 --> 01:18:33,730 Then I'm going to stick it in your pussy, no? Please don't. 331 01:18:33,190 --> 01:18:34,850 Then suck it 332 01:18:37,450 --> 01:18:39,480 I'll break it down 333 01:18:53,990 --> 01:18:56,250 Would you rather take it inside? 334 01:18:58,450 --> 01:19:00,830 I want you to put it in today. 335 01:19:11,980 --> 01:19:16,030 Please suck me deep inside. 336 01:19:26,560 --> 01:19:29,780 You're looking good 337 01:21:29,820 --> 01:21:34,540 Is it okay for a wife like you, to get so dirty? 338 01:21:38,580 --> 01:21:40,660 I can't make excuses 339 01:21:44,660 --> 01:21:47,460 I can't finish work with my lover quickly. 340 01:21:52,590 --> 01:21:54,050 What should I do? 341 01:21:54,850 --> 01:21:56,630 What should I do? 342 01:21:58,060 --> 01:21:59,960 Should I put it in? 343 01:23:04,070 --> 01:23:13,310 I got it dirty again. Don't leave it dirty.. 344 01:23:21,670 --> 01:23:23,130 Hmm 345 01:23:28,190 --> 01:23:29,170 Oh 346 01:23:31,470 --> 01:23:34,110 Starting to get curious, huh? 347 01:23:34,110 --> 01:23:37,150 Ah, that's right 348 01:23:36,890 --> 01:23:37,250 Ahh 349 01:23:41,150 --> 01:23:44,450 Please do it harder, oh.. 350 01:23:44,430 --> 01:23:45,790 Ahh 351 01:23:48,520 --> 01:23:53,950 You've started to listen to me a lot, haven't you? 352 01:23:56,930 --> 01:23:59,610 Ah, you like it, right? 353 01:24:00,450 --> 01:24:03,030 I just don't want to be found out. 354 01:24:03,610 --> 01:24:03,970 Ahh 355 01:24:05,690 --> 01:24:08,670 I can't convince you that you're so dirty.. 356 01:24:09,690 --> 01:24:10,990 Hey 357 01:24:10,970 --> 01:24:17,830 Let's do something extra.. Huh? Don't do anything, now? 358 01:24:17,470 --> 01:24:22,610 You don't want to do it? Let's do it. 359 01:24:22,090 --> 01:24:24,750 I'll do it with my mouth. 360 01:24:26,900 --> 01:24:29,320 No, that's enough 361 01:24:34,870 --> 01:24:36,310 Ahh 362 01:24:44,010 --> 01:24:47,490 My legs are wide open, oh 363 01:24:47,490 --> 01:24:47,500 Ahh 364 01:24:52,380 --> 01:24:53,260 Hmm 365 01:24:54,680 --> 01:24:56,940 Hmm 366 01:24:56,940 --> 01:24:58,180 Hmm 367 01:25:04,680 --> 01:25:05,920 Hmm! 368 01:25:27,700 --> 01:25:28,740 Aaaaa.... aaaaaaaaaaaa... 369 01:26:48,810 --> 01:26:49,350 Isn't it good? 370 01:27:42,150 --> 01:27:45,470 Then Nami fell prey to Abe's poison. 371 01:28:21,170 --> 01:28:32,390 Aaaaa... aaaaaaaa... Aaaaaaaaaaaaaaaa.. 372 01:28:36,380 --> 01:28:41,790 Yes.. You have been melted many times 373 01:28:41,850 --> 01:28:44,610 You must be happy.. ah ah.. 374 01:28:47,110 --> 01:28:49,250 And you keep coming back 375 01:28:50,590 --> 01:28:52,630 You can't say poisonous crabs. 376 01:28:52,630 --> 01:28:55,310 Hey ah ah ah 377 01:29:12,810 --> 01:29:16,190 Please love me when you die. 378 01:29:16,610 --> 01:29:18,590 I don't think it's bad. 379 01:29:56,990 --> 01:30:00,830 You did yoga until dawn, we can keep doing until dawn. 380 01:30:05,250 --> 01:30:06,950 Fall in love with me.. 381 01:30:43,580 --> 01:30:46,280 I'll let you do it over and over again 382 01:30:03,280 --> 01:31:05,360 Oh, Touga, what's wrong? 383 01:31:06,720 --> 01:31:09,380 No, I lent someone money, but.. 384 01:31:09,340 --> 01:31:12,020 He hasn't come home and I can't reach his phone. 385 01:31:12,120 --> 01:31:15,360 In today's world, it is far from possible to repay such a favor. 386 01:31:17,200 --> 01:31:19,920 It's pitch black now, both to the right and to the left. 387 01:31:20,000 --> 01:31:21,720 oh it's true 388 01:31:22,610 --> 01:31:23,910 just… 389 01:31:25,730 --> 01:31:27,590 What happened? 390 01:31:27,750 --> 01:31:31,010 I've had a bit of a stomach ache since morning. 391 01:31:31,190 --> 01:31:32,710 Are you okay? Oh 392 01:31:32,830 --> 01:31:39,490 I hope you can come up today too. 393 01:31:35,830 --> 01:31:37,170 Is it really okay? 394 01:31:37,290 --> 01:31:39,790 Yes, I can do this by myself. 395 01:31:40,550 --> 01:31:43,430 Oh, I'm really sorry about that.. 396 01:31:43,850 --> 01:31:45,350 Okay then, okay? 397 01:31:45,570 --> 01:31:48,470 Will you go home alone? Oh, okay, yes. 398 01:31:48,470 --> 01:31:51,230 I'm really sorry. Thank you for your hard work. 399 01:31:51,230 --> 01:31:55,030 Thank you for your hard work, please take care of yourself. 400 01:33:23,370 --> 01:33:25,970 I've slacked off again. 401 01:33:29,740 --> 01:33:31,460 that's right 402 01:33:32,070 --> 01:33:34,430 that's right 403 01:33:36,450 --> 01:33:41,030 It's your fault for having to walk into those shoes again and again. 404 01:33:42,980 --> 01:33:45,840 Don't you feel bad for him? 405 01:33:46,440 --> 01:33:53,460 I don't think so. And you're much worse. 406 01:35:37,900 --> 01:35:42,040 I guess you want me to come. yeah? 407 01:35:47,520 --> 01:35:49,860 Chikuimo is standing there.. 408 01:35:49,600 --> 01:35:51,620 binging 409 01:36:36,620 --> 01:36:39,240 Look.... My hands are numb.. 410 01:36:40,420 --> 01:36:42,660 I'm tingling 411 01:36:42,940 --> 01:36:48,980 He wouldn't have responded like this. 412 01:37:05,240 --> 01:37:09,240 It isn't like you can live only by your mouth? Phew.. ahh.. ahh.. 413 01:37:09,400 --> 01:37:10,800 Phew 414 01:37:17,680 --> 01:37:19,300 Uuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu.. 415 01:37:19,300 --> 01:37:22,830 Ugh 416 01:37:22,830 --> 01:37:23,530 Uuuuuuuuu 417 01:37:47,200 --> 01:37:50,420 what are you doing? 418 01:39:16,420 --> 01:39:18,170 Gugguguu.. 419 01:39:21,170 --> 01:39:23,570 Kuuuu 420 01:39:53,380 --> 01:39:56,480 Feels good, doesn't it? 421 01:39:59,510 --> 01:40:04,100 Your stomach feels good, right? 422 01:41:13,290 --> 01:41:16,590 You want me to play with the inside too, right? 423 01:41:21,540 --> 01:41:22,720 I want you to play with it. 424 01:41:30,890 --> 01:41:33,110 It's word for word 425 01:41:50,210 --> 01:42:52,110 I'm ordering you to protect me from shabusha. 426 01:42:57,060 --> 01:42:59,940 You want it, right? 427 01:42:57,940 --> 01:43:03,550 You would like it, huh? 428 01:43:08,150 --> 01:43:09,440 He doesn't have it 429 01:43:09,440 --> 01:43:15,120 The force of a living penis. Suck it. 430 01:43:25,010 --> 01:43:28,940 Look, suck it! 431 01:44:13,530 --> 01:44:16,760 Cock-sucker? 432 01:44:15,760 --> 01:44:17,020 Aren't you a cock-sucker? 433 01:44:28,220 --> 01:44:30,720 You look naughty 434 01:44:50,420 --> 01:44:51,520 You can't bear it, right? 435 01:44:52,800 --> 01:44:58,900 Sucking off people, other than your husband. 436 01:44:57,280 --> 01:44:58,980 Since noon, you've completely surrendered to me. 437 01:45:52,510 --> 01:45:55,590 You've completely surrendered to me. 438 01:46:33,880 --> 01:46:38,740 You suck it so deep, that it makes you choke. 439 01:46:38,400 --> 01:46:40,440 Is that so good? 440 01:46:40,600 --> 01:46:42,900 That's good 441 01:47:10,550 --> 01:47:12,829 Is this the one you want to put inside? 442 01:47:14,340 --> 01:47:16,119 Get your ass off! 443 01:47:17,650 --> 01:47:19,670 Get your ass off! 444 01:48:47,390 --> 01:48:51,170 Because you offered me the best. 445 01:49:08,260 --> 01:49:11,140 Because of offering Iranian drinks and a big dick. 446 01:49:53,630 --> 01:49:55,990 My hips are moving on their own 447 01:49:56,590 --> 01:49:58,070 It's deep 448 01:50:18,370 --> 01:50:19,930 It's so deep 449 01:50:54,930 --> 01:50:56,020 Deeper, more.. 450 01:50:56,320 --> 01:50:58,560 Let's shake it up first 451 01:51:01,720 --> 01:51:06,320 I'll put my feet on it 452 01:52:50,630 --> 01:52:51,310 Is this so? 453 01:52:52,330 --> 01:52:53,710 Isn't it like this? 454 01:54:26,480 --> 01:54:28,720 I guess I was tightening it up. 455 01:54:29,840 --> 01:54:31,120 Even though it's so hard 456 01:54:31,120 --> 01:54:37,340 Do you want me to squeeze half the dick in? No, I'm sure. Well, not really. 457 01:55:03,690 --> 01:55:04,810 It's fine there 458 01:55:33,810 --> 01:55:36,890 Let's rub our butts together 459 01:55:37,150 --> 01:55:39,270 Have you ever sat down like that? 460 01:55:41,110 --> 01:55:43,730 That one hurts. 461 01:57:57,230 --> 01:57:59,920 Which of the trends do you like? 462 01:57:59,520 --> 01:58:01,040 yeah? Which one? 463 01:59:27,690 --> 01:59:28,610 Aaahh.. 464 01:59:28,610 --> 01:59:35,780 I don't have that much 465 01:59:35,780 --> 01:59:38,220 Not much ah ah 466 01:59:38,220 --> 01:59:39,480 Ah ah ah ah.. 467 02:01:14,380 --> 02:01:17,920 Toga-san! Yes, what happenned? 468 02:01:17,920 --> 02:01:21,940 I trusted you and the company, so what's this? 469 02:01:22,080 --> 02:01:25,600 No, what is it? What is it? 470 02:01:25,700 --> 02:01:28,900 This is a damage issue. Please calm down. 471 02:01:29,220 --> 02:01:31,060 Can you please explain this? 472 02:01:32,300 --> 02:01:36,460 This, this is your employee. He did this for my company. 473 02:01:36,980 --> 02:01:39,820 What should I report to the top? 474 02:01:42,580 --> 02:01:45,160 What's going on with employee discussions? A good company?! 475 02:01:45,800 --> 02:01:49,900 If something like this happened to me, I would lose my head too. 476 02:01:50,560 --> 02:01:51,540 What will you do for me? 477 02:01:51,540 --> 02:01:55,980 It's not just your problem 478 02:01:57,480 --> 02:01:58,520 Do you understand? 479 02:01:58,520 --> 02:02:04,720 Your transactions, until today.. 480 02:02:12,280 --> 02:02:16,860 Why are you crying? You can go home. 481 02:02:16,960 --> 02:02:20,840 Go home.. hey hey.. 482 02:02:20,840 --> 02:02:23,260 Why? ...why? 483 02:02:23,260 --> 02:02:28,000 Why not? 484 02:02:28,000 --> 02:02:31,940 Why, just go home 485 02:03:20,580 --> 02:03:26,700 I did everything. 486 02:03:26,700 --> 02:03:31,200 I've lost everything I have. 487 02:03:33,200 --> 02:03:41,200 **Mochizuki Ayaka is the Best!!** **Please send your love to Mochizuki Ayaka**35636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.