Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,451 --> 00:00:58,369
Everyone in town always
took me for an outsider.
2
00:00:58,829 --> 00:00:59,996
I didn't care.
3
00:01:00,164 --> 00:01:03,624
The only thing that
mattered was her.
4
00:01:03,625 --> 00:01:05,585
She was my garden of Eden.
5
00:01:05,586 --> 00:01:09,046
And God knows how beautiful
it was until that night.
6
00:01:09,047 --> 00:01:11,048
You know, no one is born evil.
7
00:01:11,049 --> 00:01:13,050
The devil himself
was a fallen angel.
8
00:01:13,051 --> 00:01:15,303
But sometimes when
you go through hell...
9
00:01:15,304 --> 00:01:18,931
the only way out is to
walk deeper into the fire.
10
00:01:18,932 --> 00:01:20,516
Are you horny?
11
00:01:21,518 --> 00:01:23,978
Yeah, I'm getting warmer.
12
00:01:23,979 --> 00:01:29,150
Oh. Fine.
No.
13
00:01:29,151 --> 00:01:30,568
Yes.
14
00:01:43,582 --> 00:01:47,293
I'm gonna love you for
the rest of my life.
15
00:01:50,589 --> 00:01:53,716
Just love me for
the rest of mine.
16
00:04:06,516 --> 00:04:09,185
Oh, here he is.
17
00:04:21,198 --> 00:04:24,033
Murderer!
18
00:04:27,079 --> 00:04:29,288
Hey, Ig, what does it feel
like to get away with murder?
19
00:04:29,289 --> 00:04:32,416
Do you
want to comment on the fire at
the lab in Tacoma last night?
20
00:04:32,709 --> 00:04:34,752
Have you heard that the
police have a new witness?
21
00:04:34,753 --> 00:04:37,755
You should ask God to save your
soul for what you did to her!
22
00:04:37,756 --> 00:04:41,050
I should ask the Devil to punish
whoever the fuck killed her.
23
00:05:04,366 --> 00:05:06,909
Hi, this is Lee Tourneau,
leave a message.
24
00:05:06,910 --> 00:05:10,329
Hi, Lee, please can you
meet me at my parents' house
25
00:05:10,330 --> 00:05:13,207
in like half an hour?
I really need to talk to you.
26
00:05:13,208 --> 00:05:15,543
And start picking up
your phone, man. Come on.
27
00:05:27,264 --> 00:05:28,305
Are you proud of me, Mom?
28
00:05:28,306 --> 00:05:32,226
I'm so famous people
follow me everywhere I go.
29
00:05:32,394 --> 00:05:35,312
Come inside, sweetie.
30
00:05:35,313 --> 00:05:37,231
You just can't
talk to those reporters.
31
00:05:37,232 --> 00:05:40,317
They'll take whatever you say
and just twist it around.
32
00:05:40,318 --> 00:05:42,069
But if I don't talk
to them, it looks like
33
00:05:42,070 --> 00:05:45,072
I have something
to hide. Right?
34
00:05:45,741 --> 00:05:47,324
And how's Lee
working out for you?
35
00:05:47,325 --> 00:05:48,784
I mean, you still think
he's up to the job?
36
00:05:48,785 --> 00:05:51,287
Yes. No, he's keeping me
out of jail at least for the
37
00:05:51,288 --> 00:05:54,290
time being... and that's got
to be some kind of triumph.
38
00:05:54,291 --> 00:05:56,292
All right, look,
I know he's an old friend of
39
00:05:56,293 --> 00:05:58,753
yours... but you don't have to
settle for a public defender.
40
00:05:58,754 --> 00:06:01,630
I've got the money. I will hire
you the best lawyer in Seattle.
41
00:06:01,631 --> 00:06:03,340
Dad, every other lawyer we
talked to wanted me to take a
42
00:06:03,341 --> 00:06:07,261
plea. Lee is the only one who
believes I'm innocent.
43
00:06:10,390 --> 00:06:13,309
Just don't talk to any
more reporters, please.
44
00:06:13,310 --> 00:06:14,477
And don't admit anything.
45
00:06:14,478 --> 00:06:18,606
I don't have anything
to admit to, Dad.
46
00:06:19,232 --> 00:06:23,068
Look, honey, we don't
care what happened.
47
00:06:23,069 --> 00:06:27,114
You're our son.
That's all that matters.
48
00:06:30,285 --> 00:06:31,660
Oh, sit back down, Ig.
49
00:06:31,661 --> 00:06:32,369
No, if you think for a second...
50
00:06:32,370 --> 00:06:36,290
that I might have killed her,
then why are you protecting me?
51
00:06:36,291 --> 00:06:40,628
Because if I did anything to
her, then I'm a fucking monster.
52
00:06:48,303 --> 00:06:50,805
Shoot.
I got it, Mom.
53
00:06:50,806 --> 00:06:52,973
Thanks, Ter.
54
00:07:24,422 --> 00:07:27,675
Ig, look, I...
I don't have to go back
55
00:07:27,676 --> 00:07:29,718
on the road next week
if you don't want me to.
56
00:07:29,719 --> 00:07:33,138
Man, you gotta earn a living.
I'll sort things out.
57
00:07:33,139 --> 00:07:35,391
Except I need
you to stay, Terry.
58
00:07:35,392 --> 00:07:38,435
The whole family's gotta put
up a united front for Ig.
59
00:07:38,436 --> 00:07:41,188
- Hey, buddy.
- How's it going?
60
00:07:41,398 --> 00:07:43,107
- Lee.
- Hey.
61
00:07:43,108 --> 00:07:45,985
Lee,
if you want some food,
62
00:07:45,986 --> 00:07:47,570
we have a lot of
leftovers from lunch.
63
00:07:47,571 --> 00:07:51,156
Oh, I grabbed something on the
way over, Mrs. P. Thank you.
64
00:07:51,408 --> 00:07:52,324
How you guys doing?
65
00:07:52,325 --> 00:07:56,120
Yeah, Lee, what happened
at the lab in Tacoma?
66
00:07:56,121 --> 00:07:58,122
One of the reporters this
morning told me it burned down.
67
00:07:58,123 --> 00:08:00,708
Yeah, all the samples from
Merrin's body was destroyed.
68
00:08:00,709 --> 00:08:03,502
It's gonna be tough to recover
any blood or DNA at this point.
69
00:08:03,503 --> 00:08:05,963
But that's a fucking disaster
for us, right? I mean,
70
00:08:05,964 --> 00:08:08,257
that means there's no evidence
that anyone else killed her.
71
00:08:08,258 --> 00:08:09,758
- It's not ideal...
- Fuck.
72
00:08:09,759 --> 00:08:11,468
...but I think it's too soon
to panic at this point.
73
00:08:11,469 --> 00:08:14,680
And who is this new witness?
What is that?
74
00:08:14,681 --> 00:08:16,682
I'm trying to figure
that out today and I'm
75
00:08:16,683 --> 00:08:18,767
also getting your confession
to the police thrown out.
76
00:08:18,768 --> 00:08:20,936
Yeah, good. You know I never
confessed to them. They're just
77
00:08:20,937 --> 00:08:24,106
looking for any way to put me
away for the rest of my life.
78
00:08:24,107 --> 00:08:25,858
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, it's okay.
79
00:08:25,859 --> 00:08:27,318
Lee can fix anything, right?
80
00:08:27,319 --> 00:08:29,695
We'll see about that.
But you know, you don't
81
00:08:29,696 --> 00:08:34,325
have to convince me.
Ig, I believe you.
82
00:08:34,326 --> 00:08:35,910
If you don't think I'm
capable of murder...
83
00:08:35,911 --> 00:08:39,663
just put me in a room with the
guy who really killed her.
84
00:08:56,389 --> 00:08:58,849
A little early for you
to start drinking, ain't it, Ig?
85
00:08:58,850 --> 00:09:01,518
They put me on leave at the
station. Apparently, most
86
00:09:01,519 --> 00:09:04,271
commuters don't like it when
their Dj's a murder suspect.
87
00:09:04,272 --> 00:09:08,776
Yeah, so maybe you should
take your business elsewhere.
88
00:09:08,777 --> 00:09:13,697
No offense, but you make the
other customers uncomfortable.
89
00:09:14,491 --> 00:09:16,992
You telling me I make these
guys feel uncomfortable?
90
00:09:16,993 --> 00:09:21,288
Alright, come on. Iggy deserves
a drink as much as anybody.
91
00:09:21,289 --> 00:09:22,706
Thank you.
92
00:09:23,917 --> 00:09:26,126
More than anybody.
93
00:09:27,462 --> 00:09:30,422
Sorry you have to,
like, stand up for me
94
00:09:30,423 --> 00:09:32,925
all the time now, Glenna.
95
00:09:36,388 --> 00:09:39,098
Listen, Ig, if you're looking
for a friendlier place
96
00:09:39,099 --> 00:09:41,684
to grab a drink,
I get off at five.
97
00:09:41,935 --> 00:09:45,479
I appreciate the
offer, but I should-
98
00:09:45,480 --> 00:09:50,109
I'm probably better off,
like, drinking alone.
99
00:10:17,387 --> 00:10:20,556
Thank you
all for coming tonight to pay
100
00:10:20,557 --> 00:10:23,517
tribute to our dear girl Merrin.
101
00:10:24,019 --> 00:10:29,732
I know that Dale would like to
say a few words to welcome you.
102
00:10:30,984 --> 00:10:33,902
Well...
103
00:10:33,903 --> 00:10:36,447
it's...
104
00:10:36,656 --> 00:10:39,992
It's real good to
see you all here.
105
00:10:40,952 --> 00:10:42,911
The truth is, I haven't
felt much like...
106
00:10:42,912 --> 00:10:46,749
getting out of bed in the
mornings since Merrin...
107
00:10:51,588 --> 00:10:53,547
Ig Perrish...
108
00:10:54,299 --> 00:10:57,968
he murdered her and he is
still walking the streets.
109
00:11:00,263 --> 00:11:03,724
I treated him like a son for
practically all his life...
110
00:11:03,725 --> 00:11:07,436
And then he
killed my little...
111
00:11:11,232 --> 00:11:13,650
my little girl.
112
00:11:16,488 --> 00:11:19,239
As long as he is free,
there is no way that her
113
00:11:19,240 --> 00:11:21,617
soul can be laid to rest.
114
00:11:23,078 --> 00:11:27,372
So let us all bow
our heads in prayer.
115
00:11:41,471 --> 00:11:43,263
Thank you for coming.
116
00:11:43,264 --> 00:11:45,808
Thank you, everybody.
117
00:12:37,735 --> 00:12:39,319
Fuck.
118
00:12:57,338 --> 00:12:59,214
Christ, Ig.
119
00:12:59,215 --> 00:13:01,216
Leave me alone, Glenna.
120
00:13:01,217 --> 00:13:03,302
What are you thinking
coming out here?
121
00:13:03,303 --> 00:13:05,137
People could have seen you.
122
00:13:05,138 --> 00:13:08,682
She went to church
every fucking Sunday!
123
00:13:08,683 --> 00:13:12,102
She wore a cross
around her neck.
124
00:13:13,354 --> 00:13:17,941
And did it make any difference?
No. God turned a blind eye
125
00:13:17,942 --> 00:13:22,404
and let her die out
here alone and afraid.
126
00:13:27,202 --> 00:13:28,285
Come on.
127
00:13:28,286 --> 00:13:31,288
Fucking God!
- Come on, Ig.
128
00:13:52,018 --> 00:13:56,104
For whatever reason,
in this crazy fucked up world,
129
00:13:56,105 --> 00:13:58,190
I was being punished.
130
00:13:58,191 --> 00:14:01,235
When they looked at
me, they saw a devil.
131
00:14:01,236 --> 00:14:04,279
And maybe I did too.
132
00:14:06,616 --> 00:14:09,618
And now I had to look the part.
133
00:15:10,346 --> 00:15:12,139
What the fuck?
134
00:15:23,234 --> 00:15:24,735
What?
135
00:15:32,744 --> 00:15:35,203
Geez!
136
00:15:39,792 --> 00:15:42,919
Let me have him!
137
00:15:42,920 --> 00:15:46,798
Send him down.
Give him to me now!
138
00:15:46,799 --> 00:15:50,344
You were in the bathroom
for a long time.
139
00:15:51,929 --> 00:15:53,889
You still drunk?
140
00:15:54,140 --> 00:15:58,560
How do I look? I mean, do
you notice anything unusual?
141
00:16:00,396 --> 00:16:01,855
You mean horns?
142
00:16:01,856 --> 00:16:04,441
Shit, so they're real?
143
00:16:05,735 --> 00:16:07,402
Fuck!
144
00:16:08,780 --> 00:16:10,364
Hey, Ig?
145
00:16:10,365 --> 00:16:14,451
Can I...
Can I have another donut?
146
00:16:14,452 --> 00:16:16,870
Why are you asking me?
147
00:16:16,871 --> 00:16:20,791
One, two, three, four...
148
00:16:20,792 --> 00:16:23,210
five, six.
149
00:16:23,211 --> 00:16:27,631
Do you think it'd be okay
if I had six more donuts?
150
00:16:27,632 --> 00:16:30,550
Yeah. Do whatever you like.
151
00:16:30,551 --> 00:16:32,677
Thank you.
152
00:17:09,924 --> 00:17:12,008
I didn't like it.
153
00:17:14,178 --> 00:17:16,680
My stomach hurts.
154
00:17:21,018 --> 00:17:22,561
Should I have another one?
155
00:17:22,562 --> 00:17:25,230
Why will you have another if
your stomach hurts, Glenna?
156
00:17:25,231 --> 00:17:28,191
Because I wanna get really fat.
157
00:17:28,192 --> 00:17:29,860
I'm worthless anyways.
158
00:17:29,861 --> 00:17:33,113
Nobody will screw me without
being totally drunk.
159
00:17:33,114 --> 00:17:35,824
Everybody in this town
thinks that I'm trash.
160
00:17:35,825 --> 00:17:37,284
Come on, Glenna.
That's not true.
161
00:17:37,285 --> 00:17:41,371
You wouldn't have screwed me
if you weren't blind drunk.
162
00:17:41,372 --> 00:17:41,872
Well...
163
00:17:41,873 --> 00:17:45,959
And I know you were thinking
about Merrin the whole time.
164
00:17:47,795 --> 00:17:50,297
Glenna, you know, I have
no excuse for last night.
165
00:17:50,298 --> 00:17:53,925
I just need to know if I can
eat the rest of this box.
166
00:17:53,926 --> 00:17:56,970
Yeah, go ahead.
Pig out.
167
00:17:59,056 --> 00:18:02,142
I think I'm just
gonna go, Glenna.
168
00:18:02,143 --> 00:18:04,060
Yeah. Thank you.
169
00:18:04,061 --> 00:18:06,229
All right.
170
00:18:26,042 --> 00:18:28,126
Be quiet!
171
00:18:29,128 --> 00:18:33,006
I said stop it!
Stop it and read your book.
172
00:18:33,007 --> 00:18:33,423
Hi.
173
00:18:33,424 --> 00:18:34,257
What can I do for you?
174
00:18:34,258 --> 00:18:39,471
Yeah, I need Dr. Renald
to look at something.
175
00:18:41,599 --> 00:18:43,934
Well...
176
00:18:44,227 --> 00:18:47,646
that sure doesn't look right.
177
00:18:47,647 --> 00:18:50,982
I'm gonna need you to
fill out some forms.
178
00:18:58,407 --> 00:19:00,492
Stop it.
179
00:19:01,327 --> 00:19:02,702
I said be quiet!
180
00:19:02,703 --> 00:19:05,247
Go over there and
read your book.
181
00:19:05,248 --> 00:19:07,499
Growth.
182
00:19:08,543 --> 00:19:10,085
You know, for what it's worth...
183
00:19:10,086 --> 00:19:15,257
I'd like to kick my daughter
right in her spoiled ass.
184
00:19:17,009 --> 00:19:17,884
Do you think I should?
185
00:19:17,885 --> 00:19:22,097
No, of course not. Of course.
Why would you even ask me that?
186
00:19:23,307 --> 00:19:27,811
Maybe I should just leave
her here and drive away.
187
00:19:27,937 --> 00:19:30,522
Divorce my husband.
188
00:19:31,232 --> 00:19:34,609
I could fuck my golf pro again.
189
00:19:34,610 --> 00:19:35,193
Excuse me?
190
00:19:35,194 --> 00:19:37,070
I'd never been with
a jigaboo before.
191
00:19:37,071 --> 00:19:40,991
But it's true what they
say about black cocks.
192
00:19:40,992 --> 00:19:43,994
I call it my five iron.
193
00:19:47,999 --> 00:19:48,707
Here you go.
194
00:19:48,708 --> 00:19:52,127
I feel like I
have to yell at that girl's
195
00:19:52,128 --> 00:19:54,629
mother. I know it's not her
fault that her daughter's
196
00:19:54,630 --> 00:19:58,592
a screechy puke,
but really now.
197
00:19:58,593 --> 00:20:01,052
Go ahead. Why not?
198
00:20:01,804 --> 00:20:04,347
Ma'am? Do you
think you could show some
199
00:20:04,348 --> 00:20:07,475
fucking consideration and take
your daughter out of here
200
00:20:07,476 --> 00:20:11,146
so we don't have to
listen to her screaming?
201
00:20:11,272 --> 00:20:12,314
What did you just say to me?
202
00:20:12,315 --> 00:20:15,609
I said you should take that
screeching pig of yours
203
00:20:15,610 --> 00:20:19,821
by the hair and drag her
the fuck out of here.
204
00:20:19,822 --> 00:20:20,405
Fuck you!
205
00:20:20,406 --> 00:20:23,116
Shut the hell up, you
dried up old twat!
206
00:20:23,117 --> 00:20:24,534
Hey, you don't
want to do this in front
207
00:20:24,535 --> 00:20:26,953
of your daughter.
Come on.
208
00:20:44,388 --> 00:20:47,057
I hate
Mommy. I wanna burn her in
209
00:20:47,058 --> 00:20:52,103
her bed with matches. I wanna
burn her up all up gone!
210
00:21:11,749 --> 00:21:14,042
You may want to stop
pumping that now.
211
00:21:14,043 --> 00:21:16,044
Sorry.
212
00:21:18,005 --> 00:21:20,173
My boyfriend's seeing
this girl on the side.
213
00:21:20,174 --> 00:21:24,177
She works at the Bradlees
down by the Marina.
214
00:21:24,178 --> 00:21:26,179
I'm thinking on my lunch
hour I should drive over there
215
00:21:26,180 --> 00:21:30,850
and key her Saab. And put
dog shit on the driver's seat.
216
00:21:30,851 --> 00:21:34,229
Or maybe I should just take
a dump on the seat myself.
217
00:21:34,230 --> 00:21:38,024
Ignatius Perrish.
Long time no see.
218
00:21:38,025 --> 00:21:38,441
Hey.
219
00:21:38,442 --> 00:21:41,569
So, what brings you
in here this morning?
220
00:21:41,570 --> 00:21:46,533
Well, can you see anything
that might be wrong with me?
221
00:21:46,909 --> 00:21:48,785
You mean besides your horns?
222
00:21:48,786 --> 00:21:50,370
Well, no, that's
exactly what I mean.
223
00:21:50,371 --> 00:21:51,121
So you can see them?
224
00:21:51,122 --> 00:21:53,498
Well, shouldn't you both
be shocked or something?
225
00:21:53,499 --> 00:21:57,252
I think if I saw someone with
horns, I'd piss down my leg.
226
00:21:57,253 --> 00:21:59,295
Well, they're kinda
hard to remember.
227
00:21:59,296 --> 00:22:02,382
I mean, every time I look
away from you for a second...
228
00:22:02,383 --> 00:22:05,635
I kinda forget that
you even have them.
229
00:22:05,636 --> 00:22:08,263
Okay, but what are they?
I mean, do you, you know...
230
00:22:08,264 --> 00:22:10,306
do you think they could
they be cancerous?
231
00:22:10,307 --> 00:22:13,518
Could they be some weird
tumor or something?
232
00:22:13,519 --> 00:22:18,022
Well, they're definitely
cause for concern.
233
00:22:18,232 --> 00:22:20,567
They look inflamed.
Do they hurt?
234
00:22:20,568 --> 00:22:23,069
Oh! Yes, like hell.
235
00:22:27,324 --> 00:22:31,286
All right. You know how
I think we should proceed?
236
00:22:31,787 --> 00:22:32,203
How?
237
00:22:32,204 --> 00:22:35,290
I think I should grind me up
some OxyContin and have a little
238
00:22:35,291 --> 00:22:38,209
snort. I mean, I'd share. We
could get fucked up together.
239
00:22:38,210 --> 00:22:42,338
No! Please, can you just focus
on my problem for a second?
240
00:22:42,339 --> 00:22:46,217
Okay. I'm gonna
try, but it's hard.
241
00:22:46,969 --> 00:22:50,263
I keep thinking about
this girl, Nancy...
242
00:22:50,264 --> 00:22:50,680
Oh God.
243
00:22:50,681 --> 00:22:55,518
that my daughter hangs out with.
God, I want her ass so bad.
244
00:22:55,519 --> 00:22:57,103
Christ, can you just-
245
00:22:57,104 --> 00:23:00,315
How are we gonna deal
with these things on my head?
246
00:23:00,316 --> 00:23:04,819
You fucking patients, all you
care about is yourselves.
247
00:23:04,820 --> 00:23:10,074
Listen, Doctor, just saw
the goddamn horns off.
248
00:23:17,333 --> 00:23:19,793
You sure this is
gonna work, right?
249
00:23:19,794 --> 00:23:24,214
Not at all, actually,
but it'll be fun to try.
250
00:23:24,215 --> 00:23:24,672
What?
251
00:23:24,673 --> 00:23:26,382
Now just breathe normally.
252
00:23:26,383 --> 00:23:27,342
What? No. Okay.
253
00:23:27,343 --> 00:23:30,345
Doctor, please, if you're not
sure about we can just...
254
00:23:30,346 --> 00:23:35,600
It'll be okay. Just breathe.
Just breathe.
255
00:23:35,601 --> 00:23:39,020
Everything's gonna be fine.
256
00:23:39,396 --> 00:23:41,564
That's right.
257
00:24:03,587 --> 00:24:05,839
Have you seen
that girl before?
258
00:24:05,840 --> 00:24:07,715
What's she doing?
259
00:24:08,175 --> 00:24:09,175
I think it's Morse code.
260
00:24:09,176 --> 00:24:11,553
And she's telling you to stop
checking her legs out in
261
00:24:11,554 --> 00:24:15,098
church or she's gonna
give you a black eye.
262
00:24:17,351 --> 00:24:20,603
Go forth in peace.
263
00:24:45,796 --> 00:24:48,464
Eat my guts, Glenna!
264
00:25:01,312 --> 00:25:02,353
Here we go.
265
00:25:02,354 --> 00:25:04,147
Here we go.
Run, run, run!
266
00:25:08,068 --> 00:25:09,444
Sorry, Scruffy.
267
00:25:14,283 --> 00:25:15,450
Oh. Oh, yeah.
268
00:25:15,451 --> 00:25:17,201
You sick Fuck.
269
00:25:21,624 --> 00:25:22,540
Yeah, spread it's legs.
270
00:25:22,541 --> 00:25:24,334
Yeah, put them
in one by one, guys.
271
00:25:24,335 --> 00:25:26,502
I'm telling you, she
was doing Morse code.
272
00:25:26,503 --> 00:25:27,503
She was sending me a message.
273
00:25:27,504 --> 00:25:29,797
Yeah, I didn't even
think you liked girls, Ig.
274
00:25:29,798 --> 00:25:31,466
Always thought
you were a fag.
275
00:25:31,467 --> 00:25:32,300
Shut up, Meatbag.
276
00:25:32,301 --> 00:25:33,384
What's
so special about her?
277
00:25:33,385 --> 00:25:37,013
I mean, it's like y'all
never saw a girl before?
278
00:25:40,267 --> 00:25:42,435
You guys are gonna
wanna find cover or else you'll
279
00:25:42,436 --> 00:25:44,729
all be wearing turkey dinner.
280
00:25:46,398 --> 00:25:48,608
Hey, get the fuck out.
281
00:25:49,485 --> 00:25:51,569
What's wrong? What?
282
00:25:51,820 --> 00:25:53,529
Shit.
Maybe it got wet.
283
00:25:53,530 --> 00:25:57,033
Give me the lighter. Sometimes
it messes up and stuff.
284
00:26:02,915 --> 00:26:05,416
Now you're literally Meatbag.
285
00:26:05,626 --> 00:26:07,835
- Oh, man.
- Oh, shit.
286
00:26:07,920 --> 00:26:08,419
Never looked better.
287
00:26:08,420 --> 00:26:09,504
So what are we
gonna blow up now?
288
00:26:09,505 --> 00:26:11,381
We're not blowing
up anything else today.
289
00:26:11,382 --> 00:26:14,509
I'm saving my last cherry
for something special.
290
00:26:14,510 --> 00:26:15,802
Come on, Eric. Don't be a dick.
291
00:26:15,803 --> 00:26:17,845
The only way I'm giving
up this last cherry bomb...
292
00:26:17,846 --> 00:26:21,015
is if one of you homos
climbs in that shopping cart...
293
00:26:21,016 --> 00:26:24,352
and rides it
down the log ramp.
294
00:26:25,562 --> 00:26:27,522
I'll do it, Meatbag.
295
00:26:27,523 --> 00:26:29,482
Naked.
296
00:26:33,779 --> 00:26:35,697
I'm gonna do it, Eric.
297
00:26:35,990 --> 00:26:38,491
Sure you are.
298
00:26:39,284 --> 00:26:42,537
Igs, don't. Don't!
299
00:26:56,260 --> 00:26:59,679
Don't be ridiculous.
You don't have to do this.
300
00:27:04,393 --> 00:27:07,854
You'll get a cherry.
Come on, man.
301
00:27:08,147 --> 00:27:09,939
One left.
302
00:27:12,401 --> 00:27:15,653
Don't do this, please.
You're gonna kill yourself.
303
00:27:15,654 --> 00:27:19,615
Dude, if you get hurt,
Mom's gonna fucking kill me.
304
00:27:26,457 --> 00:27:28,583
No. No, I can't watch.
305
00:27:35,215 --> 00:27:36,841
Oh, shit!
306
00:27:42,514 --> 00:27:44,474
Ig! Ig! Ig! Ig!
307
00:27:44,475 --> 00:27:47,560
Oh, my god, he's
hit his head on a log.
308
00:27:59,323 --> 00:28:01,908
Do something.
Do something!
309
00:28:33,440 --> 00:28:34,857
Where are they?
310
00:28:34,858 --> 00:28:36,776
They should be up by now.
311
00:28:36,777 --> 00:28:40,530
Oh my...
312
00:28:40,864 --> 00:28:42,698
Oh, my god!
313
00:28:44,535 --> 00:28:47,328
- Iggy!
- Ig! Ig!
314
00:28:48,163 --> 00:28:48,579
Ig.
315
00:28:48,580 --> 00:28:50,915
Hey, Terry, your brother
here's a total fucking lunatic.
316
00:28:50,916 --> 00:28:54,043
You fucking idiot! If Lee hadn't
been here to pull you out...
317
00:28:54,044 --> 00:28:56,420
Did you do
mouth-to-mouth, faggot?
318
00:28:56,421 --> 00:28:58,756
Shut up.
Now give me the cherry.
319
00:28:58,757 --> 00:29:00,424
No way. I said ride down naked.
320
00:29:00,425 --> 00:29:02,301
You wore tighty
whities and sneakers.
321
00:29:02,302 --> 00:29:03,302
Eric!
322
00:29:03,303 --> 00:29:06,097
Give him the fucking cherry.
323
00:29:16,275 --> 00:29:19,986
So, you like that
new girl in church?
324
00:29:20,112 --> 00:29:22,029
I don't know her yet.
325
00:29:22,197 --> 00:29:23,030
I like her too.
326
00:29:23,031 --> 00:29:26,075
She's not like all the
other girls around here.
327
00:29:26,076 --> 00:29:27,285
I mean, she's
not like Glenna.
328
00:29:27,286 --> 00:29:28,744
She gives handjobs to
your brother and Eric...
329
00:29:28,745 --> 00:29:31,205
because she thinks that's the
only way guys will like her.
330
00:29:31,206 --> 00:29:34,625
But they just
think she's trash.
331
00:29:35,335 --> 00:29:37,211
Maybe I should
give her the cross.
332
00:29:37,212 --> 00:29:38,588
I mean, I am the
one who fixed it.
333
00:29:38,589 --> 00:29:41,382
No! You can't do that.
334
00:29:41,508 --> 00:29:44,844
Okay. What will
you give me for it?
335
00:29:50,434 --> 00:29:52,560
Do you want my cherry bomb?
336
00:30:27,763 --> 00:30:30,765
You
fixed my cross.
337
00:30:30,974 --> 00:30:32,642
Yeah.
338
00:30:43,320 --> 00:30:47,281
Did something, you
know, happen to your mom?
339
00:30:47,741 --> 00:30:49,075
She died last year.
340
00:30:49,076 --> 00:30:50,868
That's why my dad
and I moved here.
341
00:30:50,869 --> 00:30:52,578
Really?
How did she...
342
00:30:52,579 --> 00:30:53,287
She had cancer.
343
00:30:53,288 --> 00:30:56,749
Is it okay if we don't
talk about it anymore?
344
00:30:56,750 --> 00:30:59,252
Yeah. Yeah, I understand.
345
00:30:59,253 --> 00:31:03,047
Thanks again for
fixing my cross.
346
00:31:05,425 --> 00:31:06,259
Ig!
347
00:31:06,260 --> 00:31:08,386
Did you give the
cherry bomb to Lee?
348
00:31:08,387 --> 00:31:09,095
What happened?
349
00:31:09,096 --> 00:31:10,888
It blew up in his hand!
350
00:31:10,889 --> 00:31:11,347
What?
351
00:31:11,348 --> 00:31:12,765
Let's get him in exam room
352
00:31:12,766 --> 00:31:15,142
number two.
Let's operate right away.
353
00:31:18,313 --> 00:31:19,480
Where is he?
354
00:31:19,481 --> 00:31:21,023
He's in that room.
355
00:31:23,694 --> 00:31:25,653
Hey, look on the bright side.
356
00:31:25,654 --> 00:31:27,863
I still got eight fingers.
357
00:31:27,864 --> 00:31:29,907
I'm sorry.
I wish I never gave you the...
358
00:31:29,908 --> 00:31:31,117
You're not going to tell your
359
00:31:31,118 --> 00:31:32,159
mom who gave you the
cherry bomb, right?
360
00:31:32,160 --> 00:31:35,830
Don't worry about it.
Everything's gonna be fine.
361
00:31:37,332 --> 00:31:40,876
I'm glad one good
thing happened today.
362
00:31:51,763 --> 00:31:52,847
Where are you taking me?
363
00:31:52,848 --> 00:31:56,225
Come on.
Can't wait to show you this.
364
00:31:56,226 --> 00:31:56,726
Wow.
365
00:31:56,727 --> 00:31:59,145
Come on, come on, come on.
366
00:32:01,148 --> 00:32:01,897
Don't fall off.
367
00:32:01,898 --> 00:32:03,858
- Okay.
- Come on, come on!
368
00:32:03,859 --> 00:32:05,609
Don't trip on any roots, okay?
369
00:32:05,610 --> 00:32:08,321
Are you sure you
know where you're going?
370
00:32:12,367 --> 00:32:13,826
You see?
371
00:32:13,827 --> 00:32:15,494
Wow.
372
00:32:16,330 --> 00:32:17,705
How did you find this place?
373
00:32:17,706 --> 00:32:20,750
Just walking through
the woods one day.
374
00:32:22,961 --> 00:32:24,003
Come on.
375
00:32:24,004 --> 00:32:26,672
This is where I come
when I want to be alone.
376
00:32:26,673 --> 00:32:29,759
So now I know
where to find you.
377
00:32:40,854 --> 00:32:43,647
We've got a great hiding
spot where you can hide food...
378
00:32:43,648 --> 00:32:47,610
blankets, anything
else you want to hide.
379
00:32:57,454 --> 00:32:59,914
So you're a Bowie fan too.
380
00:32:59,915 --> 00:33:01,832
Yeah.
381
00:33:10,717 --> 00:33:13,052
I didn't tell you the truth.
382
00:33:15,639 --> 00:33:18,599
Lee's the one who
fixed your cross.
383
00:33:19,893 --> 00:33:22,561
He wanted to give
it back to you, but...
384
00:33:22,562 --> 00:33:25,439
I traded him the
cherry bomb instead.
385
00:33:25,440 --> 00:33:27,441
So it's all my fault.
386
00:33:27,442 --> 00:33:29,485
How is it your fault?
387
00:33:29,486 --> 00:33:30,945
Because if he
gave it back to you,
388
00:33:30,946 --> 00:33:31,904
then he would've
been the one who...
389
00:33:31,905 --> 00:33:34,615
You think you traded
me for the cherry bomb?
390
00:33:34,616 --> 00:33:38,160
You think that's
how things work?
391
00:33:43,750 --> 00:33:46,252
I left it there for you.
392
00:33:46,253 --> 00:33:48,963
It wasn't an accident.
393
00:33:51,883 --> 00:33:56,011
I wanted you to find
it and give it back to me.
394
00:33:56,054 --> 00:33:59,849
I wanted you to
be the one who...
395
00:34:00,016 --> 00:34:01,934
Who what?
396
00:35:36,947 --> 00:35:38,739
What?
397
00:35:39,241 --> 00:35:40,908
What?
398
00:35:43,537 --> 00:35:45,496
Aw, fuck!
399
00:35:49,501 --> 00:35:52,294
What the hell is going on here?
400
00:35:53,922 --> 00:35:54,338
Hey!
401
00:35:54,339 --> 00:35:59,093
I was gonna operate, but
I sorta got distracted.
402
00:35:59,094 --> 00:36:01,220
We asked you if we
could have sex instead
403
00:36:01,221 --> 00:36:02,638
and you said it was okay.
404
00:36:02,639 --> 00:36:05,015
How could I possibly
say it was okay?
405
00:36:05,016 --> 00:36:05,599
I was under anesthesia.
406
00:36:05,600 --> 00:36:10,229
You sort of nodded your head.
We thought it was okay.
407
00:36:25,328 --> 00:36:27,371
Father Mould?
408
00:36:30,250 --> 00:36:32,793
Get away from me.
Get away.
409
00:36:32,794 --> 00:36:33,377
Please, leave me alone!
410
00:36:33,378 --> 00:36:35,254
No, no, no, no. I'm not here to
hurt you. Please.
411
00:36:35,255 --> 00:36:37,423
Tell me what I have
to do to stop this.
412
00:36:37,424 --> 00:36:38,591
How do I make them go away?
413
00:36:38,592 --> 00:36:41,010
You killed that
innocent girl Merrin.
414
00:36:41,011 --> 00:36:41,969
There's nothing I can do.
415
00:36:41,970 --> 00:36:43,929
No, I No, except
I didn't kill her!
416
00:36:43,930 --> 00:36:44,513
Please, leave me alone!
417
00:36:44,514 --> 00:36:45,723
I didn't kill her,
Father, and now people
418
00:36:45,724 --> 00:36:47,933
are telling me all these
things I don't want to hear.
419
00:36:47,934 --> 00:36:50,603
I mean, there must be
a prayer you can say.
420
00:36:50,604 --> 00:36:51,729
I'll try anything.
421
00:36:51,730 --> 00:36:53,063
You did this to yourself.
422
00:36:53,064 --> 00:36:53,480
What?
423
00:36:53,481 --> 00:36:54,898
You turned away from God.
424
00:36:54,899 --> 00:36:56,900
You cast yourself
into the darkness.
425
00:36:56,901 --> 00:36:58,569
But I didn't do anything wrong.
426
00:36:58,570 --> 00:36:59,820
Every devil used to be an angel.
427
00:36:59,821 --> 00:37:02,406
And now you've fallen
from grace forever.
428
00:37:02,407 --> 00:37:04,241
When Satan was
banished from Heaven...
429
00:37:04,242 --> 00:37:08,078
he was cursed to crawl
the earth like a snake.
430
00:37:08,580 --> 00:37:10,623
There's no hope for you.
431
00:37:10,624 --> 00:37:15,085
What? So that's it? There's
nothing you can do for me?
432
00:37:15,086 --> 00:37:17,671
I've got a rope in
that shed over there.
433
00:37:17,672 --> 00:37:22,885
I could take you out to that
tree where Merrin died and I...
434
00:37:24,179 --> 00:37:26,680
I could string you up.
435
00:37:27,015 --> 00:37:31,393
Unless you'd like to do the
decent thing and hang yourself.
436
00:37:31,978 --> 00:37:34,605
What do you say?
437
00:37:46,868 --> 00:37:48,202
Lee.
438
00:37:48,203 --> 00:37:48,619
Hey.
439
00:37:48,620 --> 00:37:50,412
Everyone in this town
is going fucking crazy.
440
00:37:50,413 --> 00:37:52,164
Yeah, the town's
always been crazy.
441
00:37:52,165 --> 00:37:55,042
No, but I think it's because
of me and these goddamn horns.
442
00:37:55,043 --> 00:37:57,044
Yeah.
443
00:37:57,379 --> 00:37:59,171
Wait, what?
444
00:37:59,172 --> 00:38:00,923
The horns.
445
00:38:00,924 --> 00:38:02,966
These horns.
446
00:38:03,218 --> 00:38:06,220
What are you talking about?
447
00:38:06,596 --> 00:38:08,180
Wait, can't you see them?
448
00:38:08,181 --> 00:38:10,933
Are you high right now?
449
00:38:11,393 --> 00:38:14,395
You been hanging out with Terry?
450
00:38:14,396 --> 00:38:15,938
So maybe...
451
00:38:15,939 --> 00:38:19,149
maybe the horns just
don't work on good people.
452
00:38:19,150 --> 00:38:22,111
Yeah, I think you've been
under an inhuman amount
453
00:38:22,112 --> 00:38:25,155
of stress recently.
And maybe you're just starting
454
00:38:25,156 --> 00:38:29,284
to go a little, you know-
A little, oh, cuckoo.
455
00:38:29,285 --> 00:38:33,247
But if I am this crazy and
I can imagine all this...
456
00:38:33,248 --> 00:38:36,250
then I could easily have got so
drunk that I blacked out that
457
00:38:36,251 --> 00:38:41,296
night and killed Merrin and
just forgot all about it, right?
458
00:38:58,565 --> 00:39:00,232
Mom?
459
00:39:05,530 --> 00:39:07,072
Mom?
460
00:39:09,159 --> 00:39:12,244
Well, I didn't know
you were coming.
461
00:39:12,245 --> 00:39:14,747
I didn't know where
else to go, Mom.
462
00:39:14,748 --> 00:39:18,584
Something really bad
is happening to me.
463
00:39:24,048 --> 00:39:26,049
Oh, sweetheart.
464
00:39:26,676 --> 00:39:30,179
Why couldn't you
go somewhere else?
465
00:39:30,638 --> 00:39:32,181
What?
466
00:39:32,182 --> 00:39:33,348
What do you mean?
467
00:39:33,349 --> 00:39:36,477
I don't want to hear
about all your problems.
468
00:39:36,478 --> 00:39:38,520
I don't want to know.
469
00:39:38,521 --> 00:39:38,937
Mom.
470
00:39:38,938 --> 00:39:43,150
Sometimes when you talk,
I just want to sing.
471
00:39:43,151 --> 00:39:45,486
La, la, la, la, la, la!
472
00:39:45,487 --> 00:39:46,445
What are you doing? Mom!
473
00:39:46,446 --> 00:39:50,824
I wanna hold my breath
until you just go away!
474
00:39:52,744 --> 00:39:55,954
Ar- Jesus Christ,
Mom, don't Don't!
475
00:39:55,955 --> 00:39:57,539
Stop it!
476
00:40:00,376 --> 00:40:03,796
I want to write you a letter,
a really nice letter...
477
00:40:03,797 --> 00:40:05,964
about how much Dad
and I love you...
478
00:40:05,965 --> 00:40:11,261
and how great it would be for
both of us if you would just go.
479
00:40:12,472 --> 00:40:13,555
But where?
Where can I go?
480
00:40:13,556 --> 00:40:17,392
I don't know. Didn't you always
want to go hiking in Alaska?
481
00:40:17,393 --> 00:40:20,395
Didn't you want to go to
Vietnam to teach English?
482
00:40:20,396 --> 00:40:21,647
Those were things
Merrin and I were
483
00:40:21,648 --> 00:40:22,481
gonna do together.
You know that.
484
00:40:22,482 --> 00:40:25,400
I don't care where you go. Just
as long as I don't have to see
485
00:40:25,401 --> 00:40:31,114
you. Because every time I see
you, it just makes me so...
486
00:40:31,491 --> 00:40:33,408
unhappy.
487
00:40:33,868 --> 00:40:37,412
I just want to be happy
again, sweetheart.
488
00:40:37,413 --> 00:40:39,957
No, I understand.
489
00:40:47,340 --> 00:40:51,009
And I don't want you
to be my son anymore.
490
00:40:53,179 --> 00:40:54,596
Oh.
491
00:40:56,474 --> 00:40:59,184
Are you gonna go away?
492
00:41:05,650 --> 00:41:07,109
Ig.
493
00:41:07,110 --> 00:41:09,611
I thought I heard you come in.
494
00:41:11,072 --> 00:41:13,866
Yeah, okay, let me walk
you through this, Dad.
495
00:41:13,867 --> 00:41:16,243
This is the part where you
tell me something awful...
496
00:41:16,244 --> 00:41:17,870
you've been keeping to yourself.
497
00:41:17,871 --> 00:41:22,374
Just say it, we'll
get it out of the way.
498
00:41:23,585 --> 00:41:26,920
I don't know why you
turned out like this.
499
00:41:29,215 --> 00:41:32,718
With your brother, it's easier.
500
00:41:35,096 --> 00:41:38,390
We could always
play music together.
501
00:41:38,391 --> 00:41:41,435
But with you, I never
know what to say to you.
502
00:41:41,436 --> 00:41:47,024
Well, that's not bad,
all things considered.
503
00:41:47,525 --> 00:41:49,735
I think about Merrin.
504
00:41:51,946 --> 00:41:54,656
What a beautiful girl she was.
505
00:42:01,873 --> 00:42:03,498
I loved her.
506
00:42:03,917 --> 00:42:06,627
You know, in a way.
507
00:42:09,339 --> 00:42:11,548
I envied you.
508
00:42:12,467 --> 00:42:14,301
I was never in
love with anyone
509
00:42:14,302 --> 00:42:16,511
the way you two were in
love with each other.
510
00:42:16,512 --> 00:42:19,848
You couldn't hear her
laugh without smiling.
511
00:42:20,266 --> 00:42:22,517
It was like music.
512
00:42:23,394 --> 00:42:27,147
And when I think about
what you did to her...
513
00:42:28,358 --> 00:42:31,026
And you never thought maybe...
514
00:42:31,027 --> 00:42:34,279
just maybe that I didn't do it?
515
00:42:34,280 --> 00:42:35,364
Of course not.
516
00:42:35,365 --> 00:42:38,075
You're trying to get
away with murder.
517
00:42:38,076 --> 00:42:40,953
And the worst part is,
I'm helping you do it.
518
00:42:40,954 --> 00:42:44,081
What? What do
you mean by that?
519
00:42:44,082 --> 00:42:45,874
I went to college
with the guy that runs
520
00:42:45,875 --> 00:42:46,416
the state forensics lab.
521
00:42:46,417 --> 00:42:48,752
Dad, are you telling me
that you got your friend to
522
00:42:48,753 --> 00:42:49,670
set that fire at the lab?
523
00:42:49,671 --> 00:42:52,130
When the world comes for my
son with the knives out...
524
00:42:52,131 --> 00:42:54,758
it's my job to stand in the way.
And if you went to jail...
525
00:42:54,759 --> 00:42:57,719
Dad, the evidence you got
burned up could have saved me.
526
00:42:57,720 --> 00:43:00,138
How could you do it?
527
00:43:00,515 --> 00:43:03,433
She was one of the best
people I ever knew!
528
00:43:03,434 --> 00:43:07,688
She was my favorite
thing about you.
529
00:43:09,273 --> 00:43:11,191
Yeah, me, too.
530
00:43:11,734 --> 00:43:13,527
So if you knew how
much I loved her
531
00:43:13,528 --> 00:43:16,571
then how could you ever
believe I'd killed her?
532
00:43:20,952 --> 00:43:23,578
Isn't that why you killed her?
533
00:43:23,746 --> 00:43:27,624
Because you loved her so much...
534
00:43:28,501 --> 00:43:31,169
and you lost her.
535
00:43:32,755 --> 00:43:36,508
Way more people kill out
of love than out of hate.
536
00:43:41,347 --> 00:43:43,890
What's going on, Ig?
You go home like I asked you to?
537
00:43:43,891 --> 00:43:46,601
Yeah, I did that and it
was very enlightening. Did you
538
00:43:46,602 --> 00:43:49,563
know that my dad got his friend
to start the fire in the lab?
539
00:43:49,564 --> 00:43:51,815
Hypothetically,
if I did know,
540
00:43:51,816 --> 00:43:54,317
I would legally be required
to tell the police.
541
00:43:54,318 --> 00:43:58,572
But maybe, the fire was a
blessing in disguise.
542
00:43:58,573 --> 00:44:01,324
How? How is it a fucking
blessing? If the lab hadn't
543
00:44:01,325 --> 00:44:03,535
burned down, that evidence
would have cleared me, Lee.
544
00:44:03,536 --> 00:44:05,954
Okay, okay, I know. It's rough
for you staying at your house
545
00:44:05,955 --> 00:44:08,165
right now. Why don't you just
take the keys to my place.
546
00:44:08,166 --> 00:44:08,832
You can crash on the couch.
547
00:44:08,833 --> 00:44:11,710
No, you know what? I'm fine.
I've actually got a lot to do.
548
00:44:11,711 --> 00:44:14,129
I've gotta figure out
who really killed Merrin
549
00:44:14,130 --> 00:44:15,130
and get him to confess.
550
00:44:15,131 --> 00:44:16,423
How you
planning to do that?
551
00:44:16,424 --> 00:44:20,427
Lately, I can be pretty
fucking persuasive.
552
00:44:31,314 --> 00:44:35,067
Hey, Ig, nice look for you.
Showing your true nature?
553
00:44:35,068 --> 00:44:36,818
You know, I'd
appreciate it if you guys
554
00:44:36,819 --> 00:44:37,611
would all just fuck off.
555
00:44:37,612 --> 00:44:38,570
Come on,
Ig, admit you killed her.
556
00:44:38,571 --> 00:44:39,821
It'd be such a
huge scoop for me.
557
00:44:39,822 --> 00:44:41,782
Oh, good to know your
journalistic integrity is
558
00:44:41,783 --> 00:44:42,574
fucking unimpeachable.
559
00:44:42,575 --> 00:44:45,202
Hey, you confess to me, I can
get out of stupid local news.
560
00:44:45,203 --> 00:44:46,203
You know what, I got an idea.
561
00:44:46,204 --> 00:44:49,498
How about you guys beat the
shit out of each other...
562
00:44:49,499 --> 00:44:53,210
and the winner gets an
exclusive interview with me.
563
00:45:33,334 --> 00:45:36,086
Thought I told
you I don't want you coming
564
00:45:36,087 --> 00:45:38,588
around here no more, Ig.
565
00:45:40,550 --> 00:45:43,218
Jesus Christ!
Al, you don't want to do that.
566
00:45:43,219 --> 00:45:43,718
You'll get arrested.
567
00:45:43,719 --> 00:45:45,512
I don't give a flying
fuck if I get arrested.
568
00:45:45,513 --> 00:45:46,596
But why don't you
get me a whiskey?
569
00:45:46,597 --> 00:45:48,306
You know you want the money.
570
00:45:48,307 --> 00:45:49,850
What I really want...
571
00:45:49,851 --> 00:45:52,769
is to burn this place down
and collect the insurance.
572
00:45:52,770 --> 00:45:55,105
Well, can you not burn
down the bar right now?
573
00:45:55,106 --> 00:45:57,149
I need your help with something.
574
00:45:57,150 --> 00:45:59,985
If anyone knows anything
about who killed Merrin...
575
00:45:59,986 --> 00:46:02,779
you're gonna have
to tell me now.
576
00:46:09,787 --> 00:46:13,707
The only thing I ever
killed was a couple of dogs.
577
00:46:13,708 --> 00:46:17,711
I run a dog fighting ring
out of a supply room back there.
578
00:46:17,712 --> 00:46:18,753
Jesus, Al, I don't
want to know that.
579
00:46:18,754 --> 00:46:21,506
I've been unemployed for
three months and I hate my life
580
00:46:21,507 --> 00:46:25,594
so yeah, I can sure understand
wanting to kill someone.
581
00:46:25,595 --> 00:46:27,554
No, Rob, that's
not what I meant. Oh.
582
00:46:27,555 --> 00:46:31,474
I really want
to show everybody my dick.
583
00:46:31,475 --> 00:46:33,602
Oh! Don't.
584
00:46:34,187 --> 00:46:36,438
I want that all the time.
585
00:46:38,065 --> 00:46:40,483
I want that all the time.
586
00:46:40,484 --> 00:46:44,529
The only thing I know
is I got a cousin who's a cop.
587
00:46:44,530 --> 00:46:46,740
He knows who the new witness is.
588
00:46:46,741 --> 00:46:50,160
It's a waitress who served you
the night Merrin got killed.
589
00:46:50,161 --> 00:46:52,621
Said she saw you drive
back to the restaurant and
590
00:46:52,622 --> 00:46:54,581
drag Merrin into your car.
591
00:46:54,582 --> 00:46:56,583
Thanks a lot, Stan.
592
00:47:20,358 --> 00:47:22,484
Hey, my interview!
593
00:47:23,194 --> 00:47:26,821
Hey, my interview!
594
00:47:51,889 --> 00:47:53,682
Okay.
595
00:47:53,849 --> 00:47:55,183
Okay, guys, so...
596
00:47:55,184 --> 00:47:58,103
you're gonna come tomorrow night
to the diner at about 9:00.
597
00:47:58,104 --> 00:47:59,813
I will have hopefully
done the deed by then...
598
00:47:59,814 --> 00:48:01,398
and then we can go
out and celebrate.
599
00:48:01,399 --> 00:48:04,276
Fuck yeah. You
want me to bring any goodies?
600
00:48:04,277 --> 00:48:04,693
Ehm...
601
00:48:04,694 --> 00:48:06,987
No, I think me and Merrin
are gonna be happy enough
602
00:48:06,988 --> 00:48:08,780
tomorrow night without
stimulants, I hope.
603
00:48:08,781 --> 00:48:12,784
Yeah, well, I'm a musician and
we always need stimulants.
604
00:48:12,785 --> 00:48:13,243
I understand that.
605
00:48:13,244 --> 00:48:17,038
And I am a state employee
subject to random drug testing.
606
00:48:17,039 --> 00:48:18,665
Sure you're not
rushing into this?
607
00:48:18,666 --> 00:48:20,542
Rushing into it?
Dude, how am I rushing into it?
608
00:48:20,543 --> 00:48:23,712
We've been going out
since we were kids.
609
00:48:42,023 --> 00:48:44,399
Hi.
- Hey.
610
00:48:52,700 --> 00:48:54,326
Hey.
611
00:48:55,536 --> 00:48:59,039
Oh, what's-
is everything all right?
612
00:49:01,542 --> 00:49:04,419
Hey, what's wrong, Merrin?
613
00:49:07,798 --> 00:49:09,841
I don't really know
how to say this.
614
00:49:09,842 --> 00:49:12,844
I'm just gonna go
ahead and say it.
615
00:49:14,847 --> 00:49:17,474
I'm moving to Los Angeles.
616
00:49:18,976 --> 00:49:20,852
Are you kidding?
That's great.
617
00:49:20,853 --> 00:49:22,437
Like, I can get a
leave of absence from the
618
00:49:22,438 --> 00:49:25,523
radio station easy.
I want a change of scene too.
619
00:49:25,524 --> 00:49:28,068
It's not what I'm talking about.
620
00:49:28,569 --> 00:49:31,738
I think that we need to
stop seeing each other.
621
00:49:31,739 --> 00:49:35,325
Hey, lovebirds...
you guys ready to order?
622
00:49:35,326 --> 00:49:37,994
Oh, I don't think we've
quite decided yet.
623
00:49:37,995 --> 00:49:40,997
Okay. Well, I'll come back.
624
00:49:41,874 --> 00:49:43,041
I don't understand.
625
00:49:43,042 --> 00:49:45,877
I thought everything
was going great.
626
00:49:45,878 --> 00:49:48,963
Well, it's just that we haven't
had a chance to ever be apart.
627
00:49:48,964 --> 00:49:51,299
And I've never had the
chance to think about
628
00:49:51,300 --> 00:49:52,634
what I want for my life.
629
00:49:52,635 --> 00:49:55,887
Well, okay, but I know
what I want. I want the
630
00:49:55,888 --> 00:49:58,890
life we've been dreaming
about since we were kids.
631
00:49:58,891 --> 00:49:59,974
But that's the problem.
632
00:49:59,975 --> 00:50:02,018
We've been dreaming about
that since we were kids.
633
00:50:02,019 --> 00:50:06,147
And we're adults now. We
need to start being practical.
634
00:50:06,816 --> 00:50:09,109
I don't know what
you mean by that.
635
00:50:09,110 --> 00:50:10,944
I don't want to
ever be the reason for
636
00:50:10,945 --> 00:50:12,278
any of your regrets, Ig.
637
00:50:12,279 --> 00:50:14,823
But how many times have we
talked about getting married?
638
00:50:14,824 --> 00:50:17,200
I mean, how many times
have we talked about
639
00:50:17,201 --> 00:50:18,576
what we're going
to name our kids?
640
00:50:18,577 --> 00:50:19,994
I'm not even sure if
I want to have kids!
641
00:50:19,995 --> 00:50:21,996
What! Well, you
sounded pretty into it the
642
00:50:21,997 --> 00:50:25,291
last 8,000 times
we talked about it!
643
00:50:27,920 --> 00:50:31,005
How many girls
have you been with?
644
00:50:31,924 --> 00:50:34,384
You know the answer to that.
645
00:50:34,969 --> 00:50:36,886
Just me.
646
00:50:36,887 --> 00:50:37,846
Yeah.
647
00:50:37,847 --> 00:50:39,848
No one does that, Ig.
648
00:50:39,849 --> 00:50:43,268
No one on the whole
planet does that.
649
00:50:43,894 --> 00:50:46,271
You need to see other
people so you can figure out
650
00:50:46,272 --> 00:50:48,314
if I am the one that
you want to be with.
651
00:50:48,315 --> 00:50:50,483
But I don't want to
see other people.
652
00:50:51,694 --> 00:50:54,529
Is that what you want?
653
00:50:59,535 --> 00:51:02,120
Are you in love
with somebody else?
654
00:51:07,793 --> 00:51:10,086
And how far has it gone?
655
00:51:12,756 --> 00:51:15,216
Answer me!
How far has it gone?
656
00:51:15,217 --> 00:51:17,093
Have you fucked him already?
657
00:51:17,094 --> 00:51:17,677
Please, Ig.
658
00:51:17,678 --> 00:51:20,263
No! Tell me! Tell me
everything that happened.
659
00:51:20,264 --> 00:51:23,099
I need to know.
Have you fucked him already?
660
00:51:23,100 --> 00:51:24,225
Why are you asking me this?
661
00:51:24,226 --> 00:51:26,227
Because I want to know!
I want to know everything.
662
00:51:26,228 --> 00:51:30,064
It's gonna make it easier
for me to hate you!
663
00:51:35,905 --> 00:51:38,364
You deserve better.
664
00:51:38,866 --> 00:51:41,701
Finally, something we agree on.
665
00:51:51,587 --> 00:51:54,964
Please, I'm gonna be lost.
666
00:51:56,759 --> 00:51:59,844
I'm not in love
with you anymore.
667
00:52:05,142 --> 00:52:09,270
Come on, please. We're not
done talking about this.
668
00:52:09,438 --> 00:52:11,898
Please, Ig.
669
00:52:13,567 --> 00:52:15,193
Please.
670
00:52:21,659 --> 00:52:23,701
Yeah, what?
What are you looking at?
671
00:52:23,702 --> 00:52:24,244
Sir, sir, sir.
672
00:52:24,245 --> 00:52:25,495
We're gonna have to ask
you and your wife to leave.
673
00:52:25,496 --> 00:52:28,122
Yeah? She's not my wife. She's
just someone I used to fuck.
674
00:52:28,123 --> 00:52:29,082
Hey, easy.
675
00:52:33,963 --> 00:52:35,630
Come on.
676
00:52:37,883 --> 00:52:40,218
Hey, Ig, whoa. How'd it go?
You already proposed?
677
00:52:40,219 --> 00:52:41,469
The party's over, Terry.
Go home.
678
00:52:41,470 --> 00:52:44,222
What the hell are you talking
about? Hey, hey! I thought
679
00:52:44,223 --> 00:52:47,392
we were gonna celebrate
tonight. What's going on?
680
00:52:48,227 --> 00:52:51,813
Iggy, what the
fuck are you doing? Hey!
681
00:53:06,161 --> 00:53:08,705
Merrin, you all right?
682
00:53:38,110 --> 00:53:38,985
Good morning, Ig.
683
00:53:38,986 --> 00:53:42,113
Can you roll down the
window so we can talk?
684
00:53:45,200 --> 00:53:47,785
Hey, Meatbag, what's up?
685
00:53:47,786 --> 00:53:50,663
When's the last time
you saw Merrin, Ig?
686
00:53:50,664 --> 00:53:51,998
What's happened to her, Eric?
687
00:53:51,999 --> 00:53:56,210
What makes you think
something happened to her?
688
00:53:57,838 --> 00:53:59,714
Oh, fuck.
It's all my fault.
689
00:53:59,715 --> 00:54:04,010
Anything that happened to her,
it's all my fucking fault.
690
00:54:15,147 --> 00:54:19,609
So, do you guys want
dessert? Can I get you dessert?
691
00:54:20,778 --> 00:54:23,071
I got a cherry pie.
692
00:54:26,617 --> 00:54:28,951
Oh, I gotta go.
693
00:54:29,953 --> 00:54:32,038
You could sit wherever you want.
694
00:54:32,039 --> 00:54:35,958
Oh, wait, you're that guy.
Ig Perrish.
695
00:54:35,959 --> 00:54:36,376
Yeah.
696
00:54:36,377 --> 00:54:39,587
I've heard you've been telling
lies about me to the police.
697
00:54:39,588 --> 00:54:40,380
Yeah, I have.
698
00:54:40,381 --> 00:54:43,508
And you know, I don't even feel
a little bit bad about it.
699
00:54:43,509 --> 00:54:47,178
You want to tell me exactly
what you said to them?
700
00:54:47,179 --> 00:54:49,347
Well, I told them that you're
girlfriend forgot her jacket
701
00:54:49,348 --> 00:54:51,516
so I followed her into
the parking lot and I saw you
702
00:54:51,517 --> 00:54:54,936
drive back and scream that
you were gonna kill her.
703
00:54:54,937 --> 00:54:56,229
But you know that's not true.
704
00:54:56,230 --> 00:54:58,731
And that I saw you drag
her into your car...
705
00:54:58,732 --> 00:55:00,066
and then you drove off.
706
00:55:00,067 --> 00:55:02,860
What? Why the hell
would you say all that?
707
00:55:02,861 --> 00:55:06,531
Because I want to be in
all the newspapers and on TV.
708
00:55:06,532 --> 00:55:09,283
I wanna be the star
witness at your trial.
709
00:55:09,284 --> 00:55:11,077
I'm pretty enough
to be on TV right?
710
00:55:11,078 --> 00:55:13,871
Especially if I get my tits
lifted the way that I want.
711
00:55:13,872 --> 00:55:15,790
You're just a
fucking crazy liar!
712
00:55:15,791 --> 00:55:19,377
I know I am.
I'm so bad. I'm bad.
713
00:55:19,378 --> 00:55:22,088
Sometimes when people
ask me what you did...
714
00:55:22,089 --> 00:55:23,923
I say that after you
beat her brains in...
715
00:55:23,924 --> 00:55:28,636
that then you turned her over
and you fucked her in the ass.
716
00:55:29,304 --> 00:55:32,515
You should see their
faces when I say that.
717
00:55:32,516 --> 00:55:34,350
Everybody loves a
good sex murder.
718
00:55:34,351 --> 00:55:36,978
You're insane. And my
brother was here that night
719
00:55:36,979 --> 00:55:38,604
and he saw me leave alone.
720
00:55:38,605 --> 00:55:40,857
I'm gonna release
my own sex tape.
721
00:55:40,858 --> 00:55:42,358
And I'm gonna get
a reality show.
722
00:55:42,359 --> 00:55:45,737
I'm gonna be in US
magazine, smiling.
723
00:56:30,365 --> 00:56:31,199
Ig!
724
00:56:31,200 --> 00:56:32,533
Oh, Hey, Glenna.
725
00:56:32,534 --> 00:56:33,993
How's it going?
726
00:56:33,994 --> 00:56:35,912
How do you think it's going?
727
00:56:35,913 --> 00:56:37,997
Because it's going
worse than that.
728
00:56:37,998 --> 00:56:39,957
You all right?
729
00:56:39,958 --> 00:56:40,792
Whoa. Excuse me.
730
00:56:40,793 --> 00:56:44,253
I think I had something
bad this morning.
731
00:56:45,214 --> 00:56:47,840
Yeah, you did.
I was there.
732
00:56:47,841 --> 00:56:49,884
What? You mean last night?
733
00:56:49,885 --> 00:56:51,052
No, this morning.
734
00:56:51,053 --> 00:56:54,055
You don't remember any of that?
735
00:56:54,056 --> 00:56:54,472
Wow.
736
00:56:54,473 --> 00:56:58,267
No, I must have been
really drunk still.
737
00:57:07,778 --> 00:57:11,113
Why don't you let me suck
your cock in the men's room?
738
00:57:11,114 --> 00:57:13,199
I would really like that.
739
00:57:13,200 --> 00:57:16,327
And I bet it would
make you feel better.
740
00:57:16,328 --> 00:57:18,246
No, Glenna.
741
00:57:18,247 --> 00:57:20,915
Thanks, but not right now.
742
00:57:21,583 --> 00:57:24,043
The thing is, Ig...
743
00:57:25,170 --> 00:57:28,381
I've always been
in love with you.
744
00:57:30,300 --> 00:57:32,593
Since we were kids.
745
00:57:33,220 --> 00:57:35,888
But I guess you
knew that, right?
746
00:57:35,973 --> 00:57:38,266
I guess I did kinda know that.
747
00:57:38,267 --> 00:57:39,559
Yeah.
748
00:57:39,560 --> 00:57:45,356
God, it's just I just wish
that I could leave this town.
749
00:57:46,149 --> 00:57:47,358
And just...
750
00:57:47,359 --> 00:57:48,985
What's stopping you?
751
00:57:48,986 --> 00:57:49,735
You.
752
00:57:49,736 --> 00:57:53,197
Me? No.
It can't be me.
753
00:57:53,198 --> 00:57:58,244
Right? No. Put this shithole
town in your rear view mirror
754
00:57:58,245 --> 00:58:02,123
and do something
good for yourself.
755
00:58:07,713 --> 00:58:10,339
Hey, go.
756
00:58:37,326 --> 00:58:39,619
Ig, I didn't
know you were here.
757
00:58:39,620 --> 00:58:43,164
Jesus Christ, what the
fuck is on your head?
758
00:58:43,165 --> 00:58:44,332
They're horns, crazy story.
759
00:58:44,333 --> 00:58:46,375
Listen, Terry...
I need you to help me.
760
00:58:46,376 --> 00:58:48,044
No, fucking just
listen to me, Terry.
761
00:58:48,045 --> 00:58:50,379
The waitress from the diner,
okay, she is going to the
762
00:58:50,380 --> 00:58:52,757
cops and telling them that
she saw me drag Merrin into
763
00:58:52,758 --> 00:58:54,884
my car and drive away from
the diner that night.
764
00:58:54,885 --> 00:58:56,677
Jesus, I know for a
fact that's not true.
765
00:58:56,678 --> 00:58:58,137
Well, yeah, you know
that, and I know that
766
00:58:58,138 --> 00:58:59,472
but how the hell are
we gonna prove that?
767
00:58:59,473 --> 00:59:02,767
I mean, Merrin left the
diner with me that night.
768
00:59:04,353 --> 00:59:07,396
What do you mean, she
left the diner with you?
769
00:59:07,397 --> 00:59:09,607
You told me you never saw
her that night at all.
770
00:59:09,608 --> 00:59:13,027
I didn't kill her, Ig.
I would never hurt her. I...
771
00:59:13,028 --> 00:59:14,445
What are you
talking about, Terry?
772
00:59:14,446 --> 00:59:15,905
I was just too scared.
773
00:59:17,074 --> 00:59:18,240
Fuck!
774
00:59:20,243 --> 00:59:21,702
Tell me, Terry!
775
00:59:21,703 --> 00:59:22,912
Okay!
776
00:59:42,808 --> 00:59:47,812
So, what just happened
with you and Ig?
777
00:59:48,438 --> 00:59:51,273
I don't want to talk about it.
778
00:59:51,274 --> 00:59:53,442
Are you sure?
I mean, you're shaking.
779
00:59:53,443 --> 00:59:55,820
Look at you.
You're a mess.
780
00:59:57,406 --> 00:59:59,407
Hey, hey, hey.
Why don't you take one of these.
781
00:59:59,408 --> 01:00:02,493
Just take one.
They're fun. Take the edge off.
782
01:00:02,494 --> 01:00:04,829
I don't want to.
783
01:00:04,830 --> 01:00:08,791
I need to release what
I'm feeling tonight.
784
01:00:15,966 --> 01:00:18,551
God, you're beautiful.
785
01:00:19,469 --> 01:00:21,345
You know that?
786
01:00:21,346 --> 01:00:22,680
Can you pull over?
787
01:00:22,681 --> 01:00:24,473
I need to get out of the car.
788
01:00:24,474 --> 01:00:25,474
Whoa, whoa, whoa, I didn't...
789
01:00:25,475 --> 01:00:28,310
Look, it's the end of the
world out there. Why don't...
790
01:00:28,311 --> 01:00:28,853
I wanna go for a walk.
791
01:00:28,854 --> 01:00:32,398
Merrin, Are you trying to
get yourself killed? Hang on.
792
01:00:36,528 --> 01:00:38,821
Thanks for the ride, Terry.
793
01:00:38,822 --> 01:00:39,572
Come back!
794
01:00:39,573 --> 01:00:43,117
I'm fine now, I promise, okay?
795
01:00:44,119 --> 01:00:45,578
Merrin!
796
01:00:46,288 --> 01:00:49,749
Don't be ridiculous.
Where are you going?
797
01:00:58,508 --> 01:01:01,052
I'll wait for you!
798
01:01:47,766 --> 01:01:49,600
What the fuck?
799
01:01:50,102 --> 01:01:52,186
What the fuck?
800
01:02:03,115 --> 01:02:04,490
Merrin.
801
01:02:11,581 --> 01:02:12,581
Merrin!
802
01:02:14,709 --> 01:02:16,710
Merrin!
803
01:02:26,972 --> 01:02:28,556
Merrin!
804
01:03:15,562 --> 01:03:17,897
You fuck!
How could you?
805
01:03:17,898 --> 01:03:18,647
What did you do to her?
806
01:03:18,648 --> 01:03:21,233
Do you even fucking remember
what you did to her?
807
01:03:21,234 --> 01:03:23,694
I didn't kill her.
I loved Merrin too.
808
01:03:23,695 --> 01:03:26,322
Well, if you didn't
kill her, then who did?
809
01:03:27,616 --> 01:03:29,074
Oh, fuck!
810
01:03:30,368 --> 01:03:32,286
We got a call on
the radio about some kind
811
01:03:32,287 --> 01:03:33,871
of altercation
going on out here.
812
01:03:33,872 --> 01:03:36,582
We got a pretty good
idea who's responsible.
813
01:03:36,583 --> 01:03:38,584
Listen to me, Eric,
this is all my fault.
814
01:03:38,585 --> 01:03:41,337
Hey, maestro,
break time is over. Let's go.
815
01:03:41,338 --> 01:03:44,465
Go on back inside, Terry, none
of this thing concerns you.
816
01:03:44,466 --> 01:03:47,134
Yeah, go back inside.
Play a fucking song!
817
01:03:47,135 --> 01:03:48,886
You'd better calm down,
Ig. You don't want to be
818
01:03:48,887 --> 01:03:51,013
resisting arrest. We'd be
inclined to use force.
819
01:03:51,014 --> 01:03:52,431
What are you arresting
me for? 'Cause I got into
820
01:03:52,432 --> 01:03:54,225
a fight with my coward
brother? Is that a crime?
821
01:03:54,226 --> 01:03:57,645
The thing is, this club is
across the county line.
822
01:03:57,646 --> 01:04:00,481
Which means we caught you
fleeing jurisdiction.
823
01:04:00,482 --> 01:04:02,775
For God's sake, talk about
the most obvious kind
824
01:04:02,776 --> 01:04:05,611
of trumped up charge. Fuck!
825
01:04:05,695 --> 01:04:07,279
Go back inside.
826
01:04:07,280 --> 01:04:08,405
Fuck you, Eric.
827
01:04:08,406 --> 01:04:10,824
Fuck me? You fuck!
828
01:04:10,825 --> 01:04:13,285
I wish we could bring
you in for worse.
829
01:04:13,286 --> 01:04:16,538
I wish I could plant
something on you.
830
01:04:16,706 --> 01:04:18,666
Like maybe a piece of her dress.
831
01:04:18,667 --> 01:04:19,917
That way I could put
you away for good.
832
01:04:19,918 --> 01:04:22,711
For God's sake, Eric,
you've known me my whole life.
833
01:04:22,712 --> 01:04:24,838
You know I'd never hurt her.
834
01:04:24,839 --> 01:04:28,842
Bullshit, Ig! You confessed
to me. Everyone in town
835
01:04:28,843 --> 01:04:30,886
saw you fighting with her
the night she was killed!
836
01:04:30,887 --> 01:04:32,680
That's not what happened.
I said whatever happened to
837
01:04:32,681 --> 01:04:35,766
her was my fault because I ran
off on her. I left her alone.
838
01:04:35,767 --> 01:04:38,978
Whatever that waitress
told you is lies.
839
01:04:39,312 --> 01:04:41,522
Hey, listen, you asshole.
I'm gonna make sure
840
01:04:41,523 --> 01:04:43,399
you get punished for
everything you did to her
841
01:04:43,400 --> 01:04:46,568
even if I have to beat you
to death with my own hands.
842
01:04:46,569 --> 01:04:48,320
Do it, Eric.
Beat him to death.
843
01:04:48,321 --> 01:04:50,656
That'll give me something
to whack off to tonight.
844
01:04:50,657 --> 01:04:54,660
Only I'll be picturing
both of you naked.
845
01:04:55,036 --> 01:04:56,120
Yeah, I like that.
846
01:04:56,121 --> 01:04:59,748
I like to think about
you naked too, Sturtz.
847
01:05:01,876 --> 01:05:03,877
What the fuck?
848
01:05:16,182 --> 01:05:19,059
You know, Lee might
have sprung you for now, but
849
01:05:19,060 --> 01:05:20,561
we're not gonna let
you out of our sight.
850
01:05:20,562 --> 01:05:22,104
Hey, Meatbag,
leave my client alone.
851
01:05:22,105 --> 01:05:24,356
You're trying to make my life
as hard on me as possible?
852
01:05:24,357 --> 01:05:25,941
Hey, Lee, I know who
the new witness is. It's the
853
01:05:25,942 --> 01:05:27,943
waitress from the diner.
She's lying about everything.
854
01:05:27,944 --> 01:05:29,903
Whoa, whoa, what is this now?
Do I gotta keep a leash on you?
855
01:05:29,904 --> 01:05:31,780
Yeah, and Terry drove away
from the diner with Merrin
856
01:05:31,781 --> 01:05:34,158
that night. They drove
off together in his car.
857
01:05:34,159 --> 01:05:36,660
You're saying that Terry was the
last person to see her alive?
858
01:05:36,661 --> 01:05:38,704
Yeah. I don't think he ever
would have done anything
859
01:05:38,705 --> 01:05:40,039
to her but he can't
remember anything from the...
860
01:05:40,040 --> 01:05:41,957
Why is he confessing this to you
all of a sudden?
861
01:05:41,958 --> 01:05:43,167
Because of the horns, Lee!
862
01:05:43,168 --> 01:05:45,836
Oh, my god, Ig. I can't talk
to you when you're like this.
863
01:05:45,837 --> 01:05:49,715
There's no horns.
You're going crazy. Go home.
864
01:05:50,842 --> 01:05:53,135
Why are you wearing
Merrin's cross?
865
01:05:53,136 --> 01:05:56,388
It's not Merrin's. It's mine.
I've had it forever.
866
01:05:56,389 --> 01:05:57,014
You think I'm an idiot?
867
01:05:57,015 --> 01:06:00,517
You think I don't know what
Merrin's cross looks like?
868
01:06:04,522 --> 01:06:06,482
Yeah, it's hers.
869
01:06:07,942 --> 01:06:09,485
She gave it to me.
870
01:06:09,486 --> 01:06:11,445
Why would she do that?
871
01:06:11,863 --> 01:06:13,197
- Ig, it was...
- What?
872
01:06:13,198 --> 01:06:16,575
There's things about
Merrin you don't know.
873
01:06:17,827 --> 01:06:23,874
There's things about Merrin and
me that I haven't told you.
874
01:06:25,210 --> 01:06:27,503
What are you talking about?
875
01:06:27,504 --> 01:06:30,756
I'm sorry. I didn't mean
for anything to happen.
876
01:06:30,757 --> 01:06:33,008
You were the one she...
877
01:06:33,510 --> 01:06:34,093
Ig, come on.
878
01:06:34,094 --> 01:06:36,512
You're the reason
she was gonna fucking...
879
01:06:36,513 --> 01:06:37,179
We didn't want to hurt you.
880
01:06:37,180 --> 01:06:39,932
If you didn't
want to hurt me you're
doing a fucking lousy job!
881
01:06:39,933 --> 01:06:43,685
Ig, come on.
Ig. Ig, I'm sorry.
882
01:06:45,980 --> 01:06:47,523
Oh, fuck.
883
01:06:48,024 --> 01:06:48,816
Fuck!
884
01:06:48,817 --> 01:06:51,568
Fuck! Fuck!
885
01:06:51,569 --> 01:06:53,987
You like that
new girl in church?
886
01:06:53,988 --> 01:06:54,947
I don't know her yet.
887
01:06:54,948 --> 01:06:58,992
Ig, you like her enough
to get me to fix her cross.
888
01:06:59,202 --> 01:07:00,661
I like her too.
889
01:07:00,662 --> 01:07:03,789
She seems, you know, pure.
890
01:07:57,051 --> 01:07:59,928
Get the
hell off my property.
891
01:08:00,972 --> 01:08:04,475
I know that I'm the last person
you want to see right now...
892
01:08:04,476 --> 01:08:08,020
but you're the only person
I can ask about this.
893
01:08:08,021 --> 01:08:10,063
I have got nothing
to say to you.
894
01:08:10,064 --> 01:08:13,775
I should shoot you
right in the heart.
895
01:08:15,069 --> 01:08:15,486
No.
896
01:08:15,487 --> 01:08:20,199
If you really wanted to kill
me, you'd have already done it.
897
01:08:20,658 --> 01:08:22,409
I know that.
898
01:08:22,410 --> 01:08:24,453
These days, I bring out
the worst in people.
899
01:08:24,454 --> 01:08:26,872
What I want is for you
to tell me the truth
900
01:08:26,873 --> 01:08:29,374
about what you did
to my daughter.
901
01:08:29,375 --> 01:08:30,876
And then I want to kill you.
902
01:08:30,877 --> 01:08:35,005
What I need to know is
did Merrin say anything to you
903
01:08:35,006 --> 01:08:38,884
about leaving me or about
being with somebody else?
904
01:08:38,885 --> 01:08:40,886
You got some kind
of nerve. Coming out here
905
01:08:40,887 --> 01:08:45,474
and asking me if my daughter
was unfaithful to you.
906
01:08:45,475 --> 01:08:45,891
But could you...
907
01:08:45,892 --> 01:08:47,851
Are you out of
your goddamn mind?
908
01:08:47,852 --> 01:08:49,478
Look, you're the only
person she would have told
909
01:08:49,479 --> 01:08:51,355
because you're the only one
who loved her like I did.
910
01:08:51,356 --> 01:08:54,983
Don't you fucking dare
say we're the same.
911
01:08:55,860 --> 01:08:59,905
When I was watching the cancer
devour my wife's insides...
912
01:08:59,906 --> 01:09:02,199
the only saving grace was I
thought that was the worst
913
01:09:02,200 --> 01:09:04,576
thing that would ever happen
to me. But boy was I wrong.
914
01:09:04,577 --> 01:09:08,121
Dale, please, you have
to believe me. I loved her.
915
01:09:08,122 --> 01:09:12,125
But now I don't know if I
even really knew who she was.
916
01:09:12,126 --> 01:09:13,126
You think there is
a chance in hell
917
01:09:13,127 --> 01:09:16,630
I am gonna say one word
to you about my daughter?
918
01:09:16,631 --> 01:09:19,091
If you're looking for
forgiveness or compassion
919
01:09:19,092 --> 01:09:23,095
or understanding, go
talk to a goddamn priest!
920
01:09:28,142 --> 01:09:29,893
I know you killed her.
921
01:09:29,894 --> 01:09:33,272
And I hope you die.
I hope you die...
922
01:09:33,273 --> 01:09:38,151
scared and helpless in the
dirt just like my Merrin did.
923
01:09:41,197 --> 01:09:44,074
I'm sorry.
I'm sorry.
924
01:09:44,158 --> 01:09:45,367
I shouldn't have come.
925
01:09:45,368 --> 01:09:49,621
Get off my porch or I
swear I will shoot you.
926
01:11:00,777 --> 01:11:03,445
Aaahhh!!!
927
01:11:19,337 --> 01:11:21,046
Fuck.
928
01:12:13,641 --> 01:12:17,853
Sometimes God works
in mysterious ways.
929
01:12:18,229 --> 01:12:21,314
The horns had revealed
so much already.
930
01:12:21,315 --> 01:12:26,027
Now I can use them to find her
killer and set things right.
931
01:14:15,680 --> 01:14:18,682
See, vanity doesn't pay.
And it's gonna be a long
932
01:14:18,683 --> 01:14:22,894
time before you can even
try and look pretty again.
933
01:14:43,249 --> 01:14:46,918
You know, you guys really want
to stop following me around.
934
01:14:46,919 --> 01:14:49,379
Telling us what to do now?
935
01:14:49,380 --> 01:14:50,922
Well...
936
01:14:51,465 --> 01:14:56,511
I mean, wouldn't you rather just
suck each other off right here?
937
01:15:01,100 --> 01:15:02,893
What the hell
makes you say that?
938
01:15:02,894 --> 01:15:05,061
Well, you know, ever since
we were kids I kind of
939
01:15:05,062 --> 01:15:08,148
assumed you maybe had to act
so tough 'cause you were
940
01:15:08,149 --> 01:15:10,942
ashamed of yourself?
941
01:15:11,861 --> 01:15:13,445
Was I right?
942
01:15:13,446 --> 01:15:16,031
When I was a kid, I used
to shoplift gay porno mags
943
01:15:16,032 --> 01:15:19,075
from the drug store.
And my dad found them under
944
01:15:19,076 --> 01:15:20,911
my bed and he cracked
me with his belt.
945
01:15:20,912 --> 01:15:24,372
You see, you both been brought
up to believe it's a sin, but...
946
01:15:24,373 --> 01:15:26,374
it's just being human.
947
01:15:26,375 --> 01:15:30,128
That's why I always wanted
to be partnered with Eric.
948
01:15:30,129 --> 01:15:32,797
I think about him all the
time when I'm whacking off.
949
01:15:32,798 --> 01:15:36,968
I wanna kiss you on the mouth
when you talk dirty like that.
950
01:15:41,724 --> 01:15:44,351
Have fun, officers.
951
01:15:48,689 --> 01:15:50,690
Oh, Wallace.
952
01:15:50,691 --> 01:15:52,567
Come here.
953
01:16:09,335 --> 01:16:11,544
Hey, Terry.
954
01:16:12,838 --> 01:16:16,549
Ig. I didn't know
you were gonna come by.
955
01:16:16,550 --> 01:16:18,259
How's it going?
956
01:16:19,011 --> 01:16:21,388
What's that snake
doing around your neck?
957
01:16:21,389 --> 01:16:23,890
I made a new friend.
958
01:16:25,601 --> 01:16:27,394
You want a drink?
959
01:16:27,395 --> 01:16:30,814
Maybe something a
little stronger?
960
01:16:34,568 --> 01:16:35,819
No.
961
01:16:35,820 --> 01:16:38,196
No, I wanna keep my
head clear tonight.
962
01:16:38,197 --> 01:16:44,244
But don't let me stop you.
Do as much as you want to do.
963
01:16:52,294 --> 01:16:56,089
Jesus Christ, Terry, how many
drugs are you doing lately?
964
01:16:56,090 --> 01:16:59,467
If you want to know
the truth, I have...
965
01:16:59,468 --> 01:17:03,304
I've had a hard time
staying sober, you know,
966
01:17:03,305 --> 01:17:05,140
ever since Merrin died.
967
01:17:05,141 --> 01:17:09,227
I've actually been on kind
of a bender myself tonight.
968
01:17:09,520 --> 01:17:12,439
Been having a very good time.
969
01:17:14,525 --> 01:17:18,903
That's good.
I'm glad to hear that, Ig.
970
01:17:22,575 --> 01:17:23,491
Shit, look...
971
01:17:23,492 --> 01:17:28,580
I know things have been tough
for you lately, okay? But...
972
01:17:28,581 --> 01:17:32,625
Well, understandably,
but I just...
973
01:17:35,629 --> 01:17:38,089
But here's where the fun ends.
974
01:17:39,633 --> 01:17:42,844
This is gonna give me
no pleasure at all.
975
01:17:43,095 --> 01:17:46,014
What are you talking about?
976
01:17:47,391 --> 01:17:52,562
Well...
you're my big brother, Terry.
977
01:17:53,272 --> 01:17:56,566
I have always depended on
you to look out for me.
978
01:17:56,567 --> 01:17:59,319
I have always tried to do my
best by you, Ig. You know that.
979
01:17:59,320 --> 01:18:04,491
Except when you saw Merrin lying
under that tree in that dirt...
980
01:18:04,492 --> 01:18:07,994
you didn't call an ambulance
and you didn't call the cops.
981
01:18:07,995 --> 01:18:12,040
You just ran off
and left her there.
982
01:18:12,124 --> 01:18:15,502
Fuck, Ig, she was already
dead, okay? There was nothing
983
01:18:15,503 --> 01:18:18,296
I could do. The cops would
have thought that I killed her.
984
01:18:18,297 --> 01:18:20,632
Even when I got arrested,
you didn't go to them
985
01:18:20,633 --> 01:18:23,927
and tell them the truth.
No, now why would you?
986
01:18:23,928 --> 01:18:27,263
Why would you do that
unless you were guilty...
987
01:18:27,264 --> 01:18:29,557
unless you actually killed her?
988
01:18:29,558 --> 01:18:32,894
Because I'm your fucking
brother, that's why.
989
01:18:33,104 --> 01:18:33,853
You understand if I-
990
01:18:33,854 --> 01:18:36,439
I mean, they would have just
thought I was helping you.
991
01:18:36,440 --> 01:18:38,608
But you never even
tried to help me.
992
01:18:38,609 --> 01:18:42,278
All you wanted to do
was save your own skin.
993
01:18:42,279 --> 01:18:46,282
You are a selfish
motherfucker, Terry.
994
01:18:46,283 --> 01:18:48,535
And I hate you.
995
01:18:49,912 --> 01:18:51,538
Yeah, you know what?
996
01:18:55,668 --> 01:18:57,585
You're so fucking right.
997
01:18:57,586 --> 01:18:58,503
You're right.
998
01:18:58,504 --> 01:19:02,048
I am evil and you
should kill me, Iggy.
999
01:19:02,049 --> 01:19:05,552
That's what you should do.
You should fucking kill me.
1000
01:19:05,553 --> 01:19:07,387
I mean, that's what
I deserve, right?
1001
01:19:07,388 --> 01:19:10,181
I mean, after what I did,
that's what I fucking deserve.
1002
01:19:10,182 --> 01:19:11,891
The way I see it, I have
every right to kill you...
1003
01:19:11,892 --> 01:19:14,102
but I think I'm gonna let you
live and make you suffer.
1004
01:19:14,103 --> 01:19:17,272
Why don't you just
finish all that off.
1005
01:19:21,569 --> 01:19:23,570
What, all of it?
1006
01:19:23,571 --> 01:19:26,614
I think I've made myself clear.
1007
01:20:18,709 --> 01:20:21,753
Now there's nowhere left to run.
1008
01:20:21,754 --> 01:20:24,756
You are gonna see
everything she saw...
1009
01:20:24,757 --> 01:20:27,508
and feel what she felt.
1010
01:20:27,509 --> 01:20:30,762
And the worst part is...
1011
01:20:30,763 --> 01:20:34,682
you're gonna live
through all of it.
1012
01:21:27,820 --> 01:21:29,028
Iggy!
1013
01:21:31,073 --> 01:21:32,323
Iggy!
1014
01:21:41,208 --> 01:21:43,084
Terry?
1015
01:21:59,351 --> 01:22:02,061
Terry! Terry! Terry!
1016
01:22:02,062 --> 01:22:04,272
Help! Iggy!
1017
01:22:04,523 --> 01:22:06,482
Where are you?
1018
01:22:17,161 --> 01:22:19,579
Help me! No!
1019
01:22:38,474 --> 01:22:42,352
Punishing Terry was the
hardest thing I've ever done.
1020
01:22:42,436 --> 01:22:44,812
But forcing him to face
his demons was the only
1021
01:22:44,813 --> 01:22:46,939
way I could help him.
1022
01:23:05,542 --> 01:23:08,503
Jesus Christ, Ig.
1023
01:23:08,879 --> 01:23:09,879
I looked for you everywhere.
1024
01:23:09,880 --> 01:23:12,006
Look, get out of
here before I do something
1025
01:23:12,007 --> 01:23:14,634
we're both gonna regret.
1026
01:23:15,260 --> 01:23:17,637
We gotta move past this.
This is not what Merrin wanted.
1027
01:23:17,638 --> 01:23:19,847
So you're the expert on
what Merrin wanted now?
1028
01:23:19,848 --> 01:23:22,892
I was never gonna
tell you anything.
1029
01:23:23,227 --> 01:23:24,852
No.
1030
01:23:25,854 --> 01:23:27,688
So how long was it going
on between you two?
1031
01:23:27,689 --> 01:23:29,023
You don't want to know anything.
1032
01:23:29,024 --> 01:23:30,983
Oh, I need to understand.
1033
01:23:32,611 --> 01:23:35,071
It was just a couple months.
1034
01:23:35,072 --> 01:23:38,116
She was moving
out to California.
1035
01:23:38,117 --> 01:23:40,410
We wanted to figure out if it
was real before we told anyone.
1036
01:23:40,411 --> 01:23:43,704
And so when she got killed,
did you think it was me? Or like
1037
01:23:43,705 --> 01:23:46,833
did you think that I found out
about you and lost control?
1038
01:23:46,834 --> 01:23:48,960
If I thought you had
anything to do with this,
I wouldn't be helping you.
1039
01:23:48,961 --> 01:23:50,294
Okay, well, I don't want
any more of your help.
1040
01:23:50,295 --> 01:23:51,921
Yeah, I'm the only one who can
help you. I'm gonna prove that
1041
01:23:51,922 --> 01:23:53,965
waitress is lying. I'm gonna get
Terry to confess to the police.
1042
01:23:53,966 --> 01:23:55,716
Just fucking go, Lee.
Leave me alone.
1043
01:23:55,717 --> 01:23:57,552
And don't fucking touch me!
1044
01:23:57,553 --> 01:24:00,179
The cross, dude! Fuck!
1045
01:24:05,352 --> 01:24:07,353
Are those horns?
1046
01:24:08,939 --> 01:24:11,983
Goddamn right, they're horns.
1047
01:24:13,193 --> 01:24:15,445
I'm glad you can
finally see them.
1048
01:24:15,446 --> 01:24:17,196
So now you have to
tell me the truth.
1049
01:24:17,197 --> 01:24:19,949
Merrin's cross can't
protect you anymore.
1050
01:24:19,950 --> 01:24:22,201
Why should I tell you anything?
1051
01:24:22,202 --> 01:24:24,745
You're not gonna
be able to help it.
1052
01:24:28,792 --> 01:24:31,335
I never meant to kill her.
1053
01:24:32,629 --> 01:24:34,255
You fuck!
1054
01:24:35,591 --> 01:24:36,924
You fuck.
1055
01:24:37,509 --> 01:24:42,346
I didn't mean to do it, Ig.
I loved her just as much as you.
1056
01:24:43,849 --> 01:24:46,934
I'm the one who fixed her cross.
1057
01:24:47,686 --> 01:24:48,978
She should have been with me.
1058
01:24:48,979 --> 01:24:50,271
Oh, you sure as shit fooled me.
1059
01:24:50,272 --> 01:24:53,274
I always thought you spent your
whole life trying to be good!
1060
01:24:53,275 --> 01:24:54,442
I try and control myself.
1061
01:24:54,443 --> 01:24:56,486
But you saved my life when
we were kids. You pulled me out
1062
01:24:56,487 --> 01:24:59,572
of the water right here. You're
the only reason I'm alive!
1063
01:24:59,573 --> 01:25:02,366
It was the stupidest
mistake I ever made.
1064
01:25:02,451 --> 01:25:04,327
I should have let you drown.
1065
01:25:05,037 --> 01:25:07,038
Then I'd be with her now.
1066
01:25:07,039 --> 01:25:09,081
That's a fucking lie!
1067
01:25:20,344 --> 01:25:23,137
Thank you for coming to see me.
1068
01:25:23,138 --> 01:25:27,350
Listen, I think Ig is
gonna propose to me.
1069
01:25:27,351 --> 01:25:30,478
Do you know anything about that?
1070
01:25:31,563 --> 01:25:32,271
Maybe.
1071
01:25:32,272 --> 01:25:35,024
There are some things
that I've learned about
1072
01:25:35,025 --> 01:25:37,360
myself recently and...
1073
01:25:39,905 --> 01:25:44,116
I know now that I
can never marry Ig.
1074
01:25:49,915 --> 01:25:52,750
Why are you telling me this?
1075
01:25:59,883 --> 01:26:02,510
Will you come by
the diner later?
1076
01:26:02,511 --> 01:26:05,179
I really think it will
help if you're there
1077
01:26:05,180 --> 01:26:07,598
when this is all over with.
1078
01:26:09,142 --> 01:26:10,726
Of course.
1079
01:26:13,939 --> 01:26:15,898
Thank you.
1080
01:27:14,583 --> 01:27:16,375
Terry?
1081
01:27:18,003 --> 01:27:19,378
It's me.
1082
01:27:19,379 --> 01:27:20,963
Oh, Lee, wow, you frightened me.
1083
01:27:20,964 --> 01:27:23,090
What are you doing out here?
Come on, let's get some dry
1084
01:27:23,091 --> 01:27:24,800
clothes on you. I'll
drive you home. Come on.
1085
01:27:24,801 --> 01:27:27,887
No, No.
I want to be alone right now.
1086
01:27:27,888 --> 01:27:29,764
You'll get sick.
1087
01:27:29,765 --> 01:27:31,015
No.
1088
01:27:32,267 --> 01:27:34,226
You okay?
1089
01:27:34,227 --> 01:27:36,020
Hey, hey, hey.
1090
01:27:38,315 --> 01:27:39,815
Hey.
1091
01:27:40,150 --> 01:27:41,484
Hey.
1092
01:27:42,110 --> 01:27:44,320
Everything's okay.
1093
01:27:47,783 --> 01:27:49,367
I got you.
1094
01:27:49,368 --> 01:27:51,285
I got you.
1095
01:28:09,262 --> 01:28:12,139
What? What are you doing?
1096
01:28:12,182 --> 01:28:15,142
There's nobody here.
It's just us.
1097
01:28:16,228 --> 01:28:17,603
You're joking?
1098
01:28:17,604 --> 01:28:20,398
I mean, we don't have
to pretend anymore.
1099
01:28:20,399 --> 01:28:23,317
It's just...
It's fine.
1100
01:28:23,318 --> 01:28:26,946
No, No. No. Stop it!
1101
01:28:27,114 --> 01:28:29,448
Don't! Don't do that.
1102
01:28:29,449 --> 01:28:32,368
Just get off me!
1103
01:28:35,122 --> 01:28:39,250
I'm sorry. I'm sorry. I just...
1104
01:28:39,334 --> 01:28:42,169
I've been waiting for
this for such a long time.
1105
01:28:42,170 --> 01:28:45,881
I can't believe this
is finally happening.
1106
01:28:46,341 --> 01:28:48,175
I need to touch you.
1107
01:28:48,176 --> 01:28:50,010
No.
1108
01:28:50,137 --> 01:28:51,303
Feel you, honey.
1109
01:28:51,304 --> 01:28:54,181
No, look. Listen,
you are Ig's best friend.
1110
01:28:54,182 --> 01:28:57,685
You're my friend.
You're my friend.
1111
01:28:57,686 --> 01:29:00,396
Please, don't you
understand anything?
1112
01:29:00,397 --> 01:29:04,233
I understand everything.
I understand everything.
1113
01:29:05,026 --> 01:29:07,778
Every time the three of
us hang out together...
1114
01:29:07,779 --> 01:29:11,490
it's like there's this
elephant in the room.
1115
01:29:11,616 --> 01:29:14,160
'Cause we're so clearly
supposed to be together,
1116
01:29:14,161 --> 01:29:17,329
but nobody says
anything. You know?
1117
01:29:17,748 --> 01:29:20,332
And we stare at each other.
1118
01:29:20,333 --> 01:29:23,127
Merrin, we stare at each other.
1119
01:29:23,128 --> 01:29:26,756
No, let go of me. Don't!
1120
01:29:27,174 --> 01:29:29,175
You don't know the
first thing about what
1121
01:29:29,176 --> 01:29:30,468
I'm going through right now.
1122
01:29:30,469 --> 01:29:32,011
What the fuck are
you talking about?
1123
01:29:32,012 --> 01:29:34,555
What about all the signals
you've been sending me?
1124
01:29:34,556 --> 01:29:38,142
What? Signals, what?
1125
01:29:39,936 --> 01:29:40,352
Merrin.
1126
01:29:40,353 --> 01:29:44,440
Oh my god, you thought that
I broke up with Ig so that...
1127
01:29:44,441 --> 01:29:46,192
No. No.
1128
01:29:46,193 --> 01:29:48,027
But you know you love me.
1129
01:29:49,112 --> 01:29:51,113
I love you. I love you.
1130
01:29:51,114 --> 01:29:52,990
I love Ig so much.
1131
01:29:52,991 --> 01:29:55,075
Ow!
1132
01:29:55,202 --> 01:29:58,662
I love him more than the world.
1133
01:30:00,999 --> 01:30:05,044
That's the last thing she
said, that she loved me.
1134
01:30:05,253 --> 01:30:06,587
Oohh!!
1135
01:30:08,965 --> 01:30:10,883
You want to know
what happened, Ig?
1136
01:30:10,884 --> 01:30:11,342
Shut up!
1137
01:30:11,343 --> 01:30:14,470
Ow! I love...
No, no! Please, no!
1138
01:30:14,471 --> 01:30:18,224
Stop it! Help! Terry!
1139
01:30:21,853 --> 01:30:23,896
I gave her what she asked for.
1140
01:30:23,897 --> 01:30:25,523
Ahh!!
Jesus!
1141
01:30:25,524 --> 01:30:31,403
Please, Lee!
It's me! It's me!
1142
01:30:31,404 --> 01:30:33,781
I fucked her tight little pussy.
1143
01:30:33,782 --> 01:30:36,200
No! No.
1144
01:30:47,963 --> 01:30:50,589
Then I bashed her
face in with a rock.
1145
01:30:50,590 --> 01:30:52,216
No!
1146
01:31:09,734 --> 01:31:11,360
You know what?
1147
01:31:12,571 --> 01:31:15,155
Love made devils of us both.
1148
01:32:27,812 --> 01:32:32,191
The way I see it, you
confessed to me...
1149
01:32:32,359 --> 01:32:36,362
and you were so
overwhelmed with guilt...
1150
01:32:36,446 --> 01:32:38,155
that you killed yourself.
1151
01:32:40,909 --> 01:32:45,663
So much... I always
wanted to try this.
1152
01:32:51,252 --> 01:32:55,130
It's gonna be fun.
It's gonna be fun.
1153
01:32:55,131 --> 01:32:57,091
Okay. Hey.
1154
01:33:22,534 --> 01:33:24,451
Aaahhh!!!
1155
01:33:53,356 --> 01:33:56,400
Mr. Perrish committed
suicide earlier today.
1156
01:33:56,401 --> 01:33:59,445
We have recovered his vehicle.
Perrish's lawyer Lee Tourneau
1157
01:33:59,446 --> 01:34:02,489
was the only witness at the
scene. Mr. Perrish confessed
1158
01:34:02,490 --> 01:34:05,576
his crimes to Mr. Tourneau
and then killed himself.
1159
01:34:05,577 --> 01:34:07,995
Is there any
validity to the reports that
1160
01:34:07,996 --> 01:34:09,121
no body was found
in the vehicle?
1161
01:34:09,122 --> 01:34:11,582
Any and all reports
originating outside the Gideon
1162
01:34:11,583 --> 01:34:14,168
P.D. should be considered
hearsay and conjecture at
1163
01:34:14,169 --> 01:34:18,172
this time, nothing more.
No further questions.
1164
01:34:18,882 --> 01:34:22,134
Breaking news this evening from
the police force in the Merrin
1165
01:34:22,135 --> 01:34:26,597
Williams case. You have heard
tonight that Ig Perrish has
1166
01:34:26,598 --> 01:34:29,641
reportedly driven his
vehicle into the bay.
1167
01:34:29,642 --> 01:34:33,771
Although as of now, no
body has been recovered.
1168
01:35:21,694 --> 01:35:24,863
Well, one thing I'll
say in my favor...
1169
01:35:24,864 --> 01:35:27,908
I am fucking hard to kill.
1170
01:35:41,589 --> 01:35:44,633
Why the
hell aren't you dead?
1171
01:35:46,177 --> 01:35:49,847
The truth is I don't know the
answer to that question myself.
1172
01:35:49,848 --> 01:35:54,810
I have prayed for so
long for you to die...
1173
01:35:54,811 --> 01:35:59,314
but when I saw
the news on the TV...
1174
01:35:59,524 --> 01:36:02,526
it didn't help one bit.
1175
01:36:05,155 --> 01:36:08,782
I didn't kill her, Mr. Williams.
1176
01:36:09,993 --> 01:36:13,954
But you know who
did it, don't you?
1177
01:36:16,416 --> 01:36:18,250
You gotta tell me.
1178
01:36:18,251 --> 01:36:20,502
What will you if I tell you?
1179
01:36:20,503 --> 01:36:21,920
You know what I'll do.
1180
01:36:21,921 --> 01:36:24,214
But this is my job.
1181
01:36:24,215 --> 01:36:27,843
People say you should
always do the right thing.
1182
01:36:27,844 --> 01:36:31,096
Sometimes there
is no right thing.
1183
01:36:31,723 --> 01:36:33,724
And then...
1184
01:36:34,559 --> 01:36:38,854
Well then you just have to pick
the sin you can live with.
1185
01:36:44,402 --> 01:36:46,653
Why don't you come inside.
1186
01:36:50,992 --> 01:36:55,871
Yesterday I was wandering around
the house and I found this.
1187
01:36:59,209 --> 01:37:02,920
I thought maybe I should
give it to the police, but...
1188
01:37:03,296 --> 01:37:05,797
that didn't feel right.
1189
01:37:08,509 --> 01:37:11,511
She wanted you to have this.
1190
01:37:16,768 --> 01:37:18,810
Thank you.
1191
01:37:20,897 --> 01:37:25,442
And there's something
I would like to give you.
1192
01:37:28,529 --> 01:37:29,738
Here.
1193
01:37:33,660 --> 01:37:37,663
Merrin's mother, she gave
this to her just before she...
1194
01:37:38,957 --> 01:37:41,541
You know, son, I think...
1195
01:37:43,169 --> 01:37:46,546
I think you need this
even more than I do.
1196
01:37:47,840 --> 01:37:50,676
I think you need her
to keep you safe.
1197
01:38:20,665 --> 01:38:22,165
Well now...
1198
01:38:22,166 --> 01:38:26,169
I guess maybe that's some
kind of blessing after all.
1199
01:38:37,098 --> 01:38:40,142
The horns weren't
a curse, but a blessing.
1200
01:38:40,143 --> 01:38:42,894
They had guided me this far.
1201
01:38:44,147 --> 01:38:46,023
And when I put on her cross...
1202
01:38:46,024 --> 01:38:49,401
I could feel her
protecting me again.
1203
01:39:58,805 --> 01:40:00,555
Dear Ig...
1204
01:40:01,099 --> 01:40:04,643
you'll never read
this while I'm alive.
1205
01:40:05,144 --> 01:40:09,981
I'm not even sure I want you
to read it after I'm dead.
1206
01:40:11,442 --> 01:40:15,028
I think you're gonna ask
me to marry you soon.
1207
01:40:15,321 --> 01:40:19,116
You don't know how
much I want to say yes.
1208
01:40:20,535 --> 01:40:22,411
But I can't.
1209
01:40:22,412 --> 01:40:23,328
What?
1210
01:40:23,329 --> 01:40:25,497
The thing is, Ig, I'm very sick.
1211
01:40:25,498 --> 01:40:31,002
The sort of cancer I have is
the kind that runs in families.
1212
01:40:32,130 --> 01:40:34,506
I saw my mother go through it...
1213
01:40:34,507 --> 01:40:36,967
and I saw what it
did to my father.
1214
01:40:36,968 --> 01:40:39,344
If I tell you I'm sick,
you're just gonna wanna
1215
01:40:39,345 --> 01:40:44,766
marry me even more.
And I'll be weak and say yes.
1216
01:40:44,934 --> 01:40:48,687
Then you'll give up your future
and be shackled to me...
1217
01:40:48,688 --> 01:40:51,982
as I go through
hell and die anyway.
1218
01:40:51,983 --> 01:40:55,193
I won't put you through it.
1219
01:40:55,778 --> 01:40:57,529
I love you too much.
1220
01:40:57,530 --> 01:41:02,159
My plan is to hurt you,
just enough to push you away.
1221
01:41:02,160 --> 01:41:05,912
And hopefully one day
you can forgive me...
1222
01:41:05,913 --> 01:41:08,039
and you will move
on to someone else.
1223
01:41:08,040 --> 01:41:10,959
You'll have children,
grandchildren and
1224
01:41:10,960 --> 01:41:16,256
great-grandchildren. You will
go for long walks in the woods.
1225
01:41:16,340 --> 01:41:19,718
On one of these walks,
when you're very old...
1226
01:41:19,719 --> 01:41:24,973
you'll find yourself at a tree,
with a house in its branches.
1227
01:41:25,558 --> 01:41:27,767
I'll be waiting for you there.
1228
01:41:27,768 --> 01:41:31,730
I'll be waiting by candlelight
in our treehouse...
1229
01:41:31,731 --> 01:41:35,442
shining the light of my
cross into your eyes.
1230
01:41:35,443 --> 01:41:38,945
The first message
I ever sent you.
1231
01:41:39,030 --> 01:41:41,323
Us.
1232
01:41:42,617 --> 01:41:45,118
I love you, Iggy Perrish.
1233
01:41:45,119 --> 01:41:48,038
Your girl, Merrin.
1234
01:42:04,889 --> 01:42:07,599
Iggy, you're alive.
1235
01:42:07,600 --> 01:42:10,060
You know- don't.
1236
01:42:12,104 --> 01:42:13,688
Iggy...
1237
01:42:13,940 --> 01:42:17,108
we have to clear your name.
1238
01:42:17,568 --> 01:42:20,445
We need to figure out
who really killed Merrin.
1239
01:42:20,446 --> 01:42:22,197
It was Lee.
1240
01:42:23,658 --> 01:42:26,993
If you're going after Lee,
then I am coming with you.
1241
01:42:26,994 --> 01:42:28,912
Terry, you're not
strong enough for that.
1242
01:42:28,913 --> 01:42:31,957
I am not leaving you.
1243
01:42:31,958 --> 01:42:36,044
I made myself a promise.
Never again.
1244
01:42:41,509 --> 01:42:45,011
If anything happens to me, I
need to know you're all right.
1245
01:42:45,012 --> 01:42:47,722
And for Mom and Dad's sake.
1246
01:43:05,783 --> 01:43:07,701
I'll be damned.
1247
01:43:07,702 --> 01:43:09,661
You and me both.
1248
01:43:10,246 --> 01:43:11,788
What are you doing out here, Ig?
1249
01:43:11,789 --> 01:43:16,209
You don't remember anything that
happened between us, do you?
1250
01:43:17,086 --> 01:43:18,336
You wanna come inside?
1251
01:43:18,337 --> 01:43:22,007
No, actually I was hoping
we could go for a walk.
1252
01:43:22,133 --> 01:43:23,717
I mean, nobody's looking for me.
1253
01:43:23,718 --> 01:43:26,469
Pretty much everyone in
town thinks I'm dead.
1254
01:43:26,470 --> 01:43:28,096
No shit.
1255
01:43:28,097 --> 01:43:29,806
So what do you say?
1256
01:43:29,807 --> 01:43:31,975
It's just a walk?
1257
01:43:31,976 --> 01:43:33,226
Yeah.
1258
01:43:38,858 --> 01:43:40,525
Okay.
1259
01:43:59,795 --> 01:44:01,546
Why'd you bring us here?
1260
01:44:01,547 --> 01:44:03,381
You know why.
1261
01:44:05,009 --> 01:44:08,219
Because this is where
you killed Merrin.
1262
01:44:12,058 --> 01:44:14,184
What happened to you?
1263
01:44:15,102 --> 01:44:16,770
You lost your mind?
1264
01:44:16,771 --> 01:44:20,148
Things are gonna go a
lot easier for both of us
1265
01:44:20,149 --> 01:44:22,609
if you don't lie to me.
1266
01:44:31,327 --> 01:44:32,952
Ig...
1267
01:44:35,998 --> 01:44:39,334
I'm your best friend.
You've known me your whole life.
1268
01:44:39,335 --> 01:44:41,336
Do you think I had
something to do with this?
1269
01:44:41,337 --> 01:44:46,883
Believe me, all I want
to do is kill you.
1270
01:44:48,052 --> 01:44:50,970
But I am trying to be human.
1271
01:44:50,971 --> 01:44:54,808
I am trying to be the kind of
man Merrin wanted me to be.
1272
01:44:54,809 --> 01:44:59,979
And so I am giving you this
chance to do the right thing.
1273
01:45:03,150 --> 01:45:05,735
We are gonna go down
to the police station.
1274
01:45:05,736 --> 01:45:06,194
Okay.
1275
01:45:06,195 --> 01:45:07,320
You are gonna turn yourself in.
1276
01:45:07,321 --> 01:45:11,116
Keep your
hands where I can see them, Lee.
1277
01:45:11,117 --> 01:45:13,326
Don't do anything stupid.
1278
01:45:14,620 --> 01:45:15,203
Oh, Terry.
1279
01:45:15,204 --> 01:45:17,163
What the fuck you
doing here, Terry?
1280
01:45:17,164 --> 01:45:19,290
Terry came to
talk to me just now.
1281
01:45:19,291 --> 01:45:21,751
Told me some things about
the night that Merrin died.
1282
01:45:21,752 --> 01:45:24,295
Anything he said, he's just
trying to save his own ass.
1283
01:45:24,296 --> 01:45:25,213
Go fuck yourself.
1284
01:45:25,214 --> 01:45:25,880
Yeah, fuck you too.
1285
01:45:25,881 --> 01:45:28,967
You told everybody
that Ig confessed to you
1286
01:45:28,968 --> 01:45:31,636
and then killed himself.
1287
01:45:32,471 --> 01:45:34,264
At least one of those
things isn't true.
1288
01:45:34,265 --> 01:45:39,185
So now I'm wondering, what else
you were lying to me about.
1289
01:45:39,186 --> 01:45:40,437
Fuck.
1290
01:45:43,399 --> 01:45:44,899
I'm sorry.
1291
01:45:47,570 --> 01:45:49,154
I'm sorry.
1292
01:45:49,864 --> 01:45:53,032
I'm so sorry.
I have to- Okay.
1293
01:45:54,326 --> 01:45:56,911
I didn't mean to hurt her.
1294
01:45:57,371 --> 01:46:00,290
It was a mistake.
I'm sorry.
1295
01:46:00,833 --> 01:46:02,250
I'm sorry.
1296
01:46:03,169 --> 01:46:06,296
Okay. I'm gonna
do the right thing. Okay.
1297
01:46:08,674 --> 01:46:10,884
Okay, I'm gonna fix
all of this, okay?
1298
01:46:10,885 --> 01:46:12,218
You're doing good.
1299
01:46:12,219 --> 01:46:13,344
Okay.
1300
01:46:13,345 --> 01:46:17,682
That's right.
We've been friends a long time.
1301
01:46:22,855 --> 01:46:23,271
Fuck, Lee!
1302
01:46:23,272 --> 01:46:26,357
Why don't you
put the goddamn gun down.
1303
01:46:42,583 --> 01:46:44,834
Back the fuck up.
1304
01:46:45,002 --> 01:46:47,003
Back the fuck up.
1305
01:46:48,005 --> 01:46:50,965
Okay. Okay. Okay.
1306
01:46:54,804 --> 01:46:58,598
I'm so sorry, Merrin.
I'll see you soon.
1307
01:47:11,362 --> 01:47:13,112
Aaarrgghh!!
1308
01:47:42,518 --> 01:47:44,561
Aaarrgghh!!
1309
01:48:03,747 --> 01:48:05,373
No!
1310
01:48:29,356 --> 01:48:31,441
Please, Ig.
1311
01:51:59,108 --> 01:52:00,650
Ig?
1312
01:52:12,121 --> 01:52:15,414
In the end
I embraced the horns.
1313
01:52:15,415 --> 01:52:18,209
Like an angel who
fell to earth...
1314
01:52:18,210 --> 01:52:21,337
I became a devil one last time.
1315
01:52:22,548 --> 01:52:24,882
But revenge is all consuming.
1316
01:52:24,883 --> 01:52:27,635
And my time has come
to return to you...
1317
01:52:27,636 --> 01:52:30,263
so we can be together again.
1318
01:52:42,734 --> 01:52:43,734
No, no, I swear.
1319
01:52:43,735 --> 01:52:49,073
I mean, if this isn't paradise,
I don't know what is.
1320
01:52:57,332 --> 01:52:59,417
Are you horny?
1321
01:53:00,043 --> 01:53:02,086
I'm getting warmer.
1322
01:53:02,087 --> 01:53:04,422
Oh, fine.
1323
01:53:06,758 --> 01:53:08,217
No.
1324
01:53:08,635 --> 01:53:09,635
Yes.
1325
01:53:09,636 --> 01:53:11,512
No.
1326
01:53:21,648 --> 01:53:25,234
I'm gonna love you for
the rest of my life.
1327
01:53:30,574 --> 01:53:34,243
Just love me for
the rest of mine.
93349
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.