Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,249 --> 00:00:38,316
Hey.
2
00:00:38,383 --> 00:00:39,383
Hey.
3
00:00:39,451 --> 00:00:40,784
Thanks for meeting me.
4
00:00:41,852 --> 00:00:43,053
It's been a long day.
5
00:00:43,121 --> 00:00:46,490
Anything left in the tank?
6
00:00:46,557 --> 00:00:47,958
What you got?
7
00:00:48,526 --> 00:00:50,293
I need you to go to a bar.
8
00:00:53,898 --> 00:00:57,667
You know when you said try
someplace new, this wasn't
9
00:00:57,735 --> 00:00:59,535
what I was picturing.
10
00:00:59,603 --> 00:01:01,904
It's a cop bar...
what do you want?
11
00:01:01,972 --> 00:01:03,139
You want velvet ropes?
12
00:01:03,206 --> 00:01:05,675
I would settle
for air freshener.
13
00:01:05,743 --> 00:01:08,144
Last six months a
dedicated unit of IIB has
14
00:01:08,211 --> 00:01:12,547
been running a massive drug
investigation with Metro.
15
00:01:12,615 --> 00:01:16,484
Lots of big busts, bad guys
being taken off the street...
16
00:01:16,952 --> 00:01:18,553
I sense a 'but' coming.
17
00:01:18,621 --> 00:01:21,489
Yeah, recently the
busts have slowed down.
18
00:01:21,557 --> 00:01:24,026
Now some people say that
Metro's going soft, others
19
00:01:24,093 --> 00:01:27,428
think there is something
much more serious going on.
20
00:01:28,096 --> 00:01:31,098
I have been asked
to take a look.
21
00:01:31,166 --> 00:01:33,167
So McCluskey gave me
a new case today.
22
00:01:33,234 --> 00:01:34,914
Are you at least getting
paid for this one?
23
00:01:35,270 --> 00:01:36,937
It's not about the money.
24
00:01:37,005 --> 00:01:38,973
Most of rumors have been
swirling around a couple
25
00:01:39,041 --> 00:01:42,677
of detectives from
Metro's anti-gang unit.
26
00:01:43,244 --> 00:01:44,010
Follow my lead.
27
00:01:44,078 --> 00:01:45,845
Follow your what?
28
00:01:46,847 --> 00:01:51,317
Ross Miller, fifteen-year vet
and his partner Scott O'Neil.
29
00:01:51,385 --> 00:01:53,019
Ooh, nice shot.
30
00:01:53,087 --> 00:01:55,254
Me and my partner here,
we got the next game.
31
00:01:55,322 --> 00:01:56,956
Oh, we got us some bangers.
32
00:01:57,024 --> 00:01:58,391
Hey fresh meat.
33
00:01:58,458 --> 00:01:59,758
Miller, right?
34
00:01:59,826 --> 00:02:01,894
Hey fellas, do I know you?
35
00:02:03,129 --> 00:02:04,940
We are EMS, I think we
might have worked a case
36
00:02:04,964 --> 00:02:06,431
together last year.
37
00:02:06,499 --> 00:02:08,701
[hearing spell] Took itin the lung... Parkdale.
38
00:02:08,768 --> 00:02:10,435
That's overtime for that one.
39
00:02:10,503 --> 00:02:13,238
What's that, that
was West End right?
40
00:02:13,306 --> 00:02:15,640
Yeah. Hey yeah, West End,
yes definitely.
41
00:02:15,708 --> 00:02:18,042
Right, it was Parkdale,
it was a stabbing.
42
00:02:18,110 --> 00:02:19,577
You mean the Portuguese guy.
43
00:02:19,644 --> 00:02:21,422
You remember that Ross, he
was at the laundry mat...
44
00:02:21,446 --> 00:02:22,613
Took one in the chest?
45
00:02:22,681 --> 00:02:25,049
Yeah, that's right, collapsed lung.
Hey Toby this is...
46
00:02:25,117 --> 00:02:27,185
- Oz.
- 'Sup. - What's goin' on Oz.
47
00:02:27,252 --> 00:02:29,420
Don't get too many of the
Band-Aid brigade in here.
48
00:02:29,487 --> 00:02:30,598
You guys want me to get
you another pitcher?
49
00:02:30,622 --> 00:02:32,756
- Yeah.
- Hell yeah.
50
00:02:32,824 --> 00:02:33,890
Okay.
51
00:02:36,494 --> 00:02:39,497
Cops and paramedics...
52
00:02:39,694 --> 00:02:41,497
we are like brothers.
53
00:02:41,965 --> 00:02:43,466
Yeah.
54
00:02:43,534 --> 00:02:45,001
Imagine how I feel.
55
00:02:56,279 --> 00:02:58,848
Yeah, just got lucky.
56
00:02:58,915 --> 00:03:00,382
I don't think I like you guys.
57
00:03:00,450 --> 00:03:02,517
- There ya go.
- Nice.
58
00:03:02,585 --> 00:03:03,918
I got lucky, I got lucky.
59
00:03:03,986 --> 00:03:04,919
I think you gentlemen
have met my associate,
60
00:03:04,987 --> 00:03:06,087
Minnesota Fats...
61
00:03:06,155 --> 00:03:08,223
Not from Minnesota, nor fat.
62
00:03:08,290 --> 00:03:09,657
Whoa...
63
00:03:09,725 --> 00:03:12,605
- The city gives you guy a pay...
- You guys robbed a bank? Look at that.
64
00:03:18,100 --> 00:03:20,033
Ponies were good to me today.
65
00:03:20,101 --> 00:03:21,434
Oh the ponies.
66
00:03:21,502 --> 00:03:22,713
Why don't you guys get us
another round, all right?
67
00:03:22,737 --> 00:03:24,037
Sure.
68
00:03:24,105 --> 00:03:25,682
Scott and I have to
have a little shoptalk.
69
00:03:25,706 --> 00:03:26,840
Right.
70
00:03:26,908 --> 00:03:29,877
Shop talk, okay.
71
00:03:29,944 --> 00:03:32,980
Excuse me can we grab
another pitcher?
72
00:03:33,047 --> 00:03:34,547
You got it.
73
00:03:34,615 --> 00:03:38,417
Hey, what's going on?
74
00:03:38,985 --> 00:03:39,718
Nothing.
75
00:03:39,787 --> 00:03:42,588
Come on this is...
this is the IIB thing?
76
00:03:42,656 --> 00:03:44,824
This is your new case,
these cops with the
77
00:03:44,892 --> 00:03:46,425
massive wad of cash.
78
00:03:46,493 --> 00:03:49,262
You know it would be nice to
know this stuff ahead of time.
79
00:03:49,329 --> 00:03:52,164
I thought we would come in
and drink a little bit and
80
00:03:52,231 --> 00:03:53,665
then we would leave.
81
00:03:53,732 --> 00:03:55,834
Maybe make some lifelong
enemies while we're at it.
82
00:03:55,902 --> 00:03:58,369
Guys, I need
you, now! Come on.
83
00:03:58,437 --> 00:03:59,604
Okay... alright...
84
00:04:01,407 --> 00:04:02,941
All right, okay.
85
00:04:04,010 --> 00:04:05,445
Hey...
86
00:04:05,910 --> 00:04:07,445
Call 911.
87
00:04:07,513 --> 00:04:09,947
[♪]
88
00:04:10,015 --> 00:04:11,793
I need you to clear a path and
make sure EMS can get in here.
89
00:04:11,817 --> 00:04:13,217
Yes this is Detective O'Neil...
90
00:04:26,917 --> 00:04:29,452
He's unresponsive, breathing
is shallow and irregular.
91
00:04:29,520 --> 00:04:31,554
He's got tachycardia,
BP is sinking.
92
00:04:31,622 --> 00:04:33,199
It's a good thing you
both were on the scene.
93
00:04:33,223 --> 00:04:34,835
One second he's fine,
the next second elevated
94
00:04:34,859 --> 00:04:36,426
pulse, seizures,
the whole thing.
95
00:04:36,494 --> 00:04:38,260
Okay he's crashing,
let's move it.
96
00:04:38,327 --> 00:04:41,730
[beeping]
97
00:04:44,300 --> 00:04:45,467
Did not see that coming.
98
00:04:45,535 --> 00:04:47,269
Yeah, yeah, that just happened.
99
00:04:47,336 --> 00:04:48,871
How is he?
100
00:04:48,938 --> 00:04:49,838
They're going to work
on him right now. I don't know.
101
00:04:49,906 --> 00:04:51,106
Just hang here.
102
00:04:51,173 --> 00:04:52,374
Scott, where is he?
103
00:04:52,442 --> 00:04:53,741
The Sgt. just took him inside.
104
00:04:53,809 --> 00:04:55,410
Sir, I'm Toby Logan,
I'm a paramedic.
105
00:04:55,477 --> 00:04:56,811
I was there at the bar with him.
106
00:04:56,879 --> 00:04:57,989
Look you don't want to go
back there; just let the
107
00:04:58,013 --> 00:04:59,380
doctors do their thing.
108
00:04:59,448 --> 00:05:00,848
Yeah, yeah, you are right.
109
00:05:00,916 --> 00:05:02,917
It's just when it's one
of your own, you know.
110
00:05:02,984 --> 00:05:04,819
I know.
111
00:05:06,221 --> 00:05:09,123
Hey Scott, is there
anything else you can tell
112
00:05:09,124 --> 00:05:11,025
me about what happened?
113
00:05:12,927 --> 00:05:18,498
[hearing spell]
114
00:05:19,767 --> 00:05:21,935
Like I said, he just crumpled.
115
00:05:22,002 --> 00:05:23,275
Hey...
116
00:05:25,100 --> 00:05:27,775
You got to tell
them about the drugs.
117
00:05:29,843 --> 00:05:31,209
What drugs?
118
00:05:31,277 --> 00:05:33,579
Shop talk.
119
00:05:33,647 --> 00:05:37,049
The Dr. should
know about that.
120
00:05:37,116 --> 00:05:38,528
I don't know what the hell
you're talking about.
121
00:05:38,552 --> 00:05:40,486
Look your boy's hanging
on by a thread right now.
122
00:05:40,554 --> 00:05:42,720
If you don't tell them I will.
123
00:05:42,788 --> 00:05:45,890
They're going to
find out eventually.
124
00:05:46,926 --> 00:05:49,027
Code blue, ER 4.
125
00:05:49,095 --> 00:05:53,064
Code blue, ER 4.
126
00:06:07,144 --> 00:06:09,412
Liv...
127
00:06:09,480 --> 00:06:12,182
Acute myocardial infarction.
128
00:06:12,249 --> 00:06:15,218
The Coroner will figure
out what happened.
129
00:06:15,286 --> 00:06:18,421
I'm sorry Toby. You did
everything you could.
130
00:06:36,006 --> 00:06:37,006
Ms. Miller?
131
00:06:37,073 --> 00:06:38,307
Yes?
132
00:06:38,375 --> 00:06:42,143
Do you know something
about my husband?
133
00:06:42,211 --> 00:06:44,479
Dr. Fawcett will be out
to talk with you soon.
134
00:06:44,546 --> 00:06:47,315
What?
135
00:06:47,383 --> 00:06:48,749
No, no.
136
00:06:52,321 --> 00:06:55,222
It's okay, I'm right here.
137
00:06:55,289 --> 00:07:00,460
[♪]
138
00:07:04,098 --> 00:07:05,538
Oh man, shift starts in
five hours...
139
00:07:05,599 --> 00:07:07,267
I'm going to hit
one of the cots upstairs.
140
00:07:07,335 --> 00:07:10,270
Hey Oz, listen, what you
said earlier about you not
141
00:07:10,338 --> 00:07:13,072
filling you in when I'm
helping Michelle, I was wrong.
142
00:07:13,140 --> 00:07:15,107
Yeah you were.
143
00:07:15,175 --> 00:07:16,542
I volunteered
for this you didn't.
144
00:07:16,609 --> 00:07:17,786
Speaking of which... do
you know exactly what you
145
00:07:17,810 --> 00:07:19,145
volunteered for?
146
00:07:19,212 --> 00:07:21,647
I mean do you get a bonus
if you end up dead?
147
00:07:21,714 --> 00:07:24,250
This is not my first rodeo.
148
00:07:24,317 --> 00:07:25,751
Toby this is different, okay?
149
00:07:25,818 --> 00:07:27,629
These cops, they pick their
teeth with guys like us.
150
00:07:27,653 --> 00:07:30,388
I do not want to get lost
into an early grave.
151
00:07:30,456 --> 00:07:32,757
Right which is why I think
you should keep your day job.
152
00:07:32,824 --> 00:07:34,102
That's something you
might want to consider.
153
00:07:34,126 --> 00:07:36,494
Hey... got here
as fast as I could.
154
00:07:36,562 --> 00:07:37,695
Thanks for coming.
155
00:07:37,763 --> 00:07:39,041
It's been a hell
of a night for you.
156
00:07:39,065 --> 00:07:40,542
I was there too,
Sgt. McCluskey, you know.
157
00:07:40,566 --> 00:07:43,367
Could have been shot,
no big deal, right?
158
00:07:45,236 --> 00:07:47,404
I didn't realize I hired a team.
159
00:07:47,472 --> 00:07:48,572
Don't worry, you didn't.
160
00:07:48,639 --> 00:07:49,940
You want to grab a tea?
161
00:07:50,007 --> 00:07:51,175
Yeah.
162
00:07:52,710 --> 00:07:55,812
So Ross Miller didn't make it.
163
00:07:55,880 --> 00:07:59,549
Yeah, yeah.
164
00:07:59,616 --> 00:08:01,617
How you doing;
you doing okay?
165
00:08:01,685 --> 00:08:03,819
Sometimes you don't
want to be right.
166
00:08:05,622 --> 00:08:07,323
They said he OD'd.
167
00:08:07,391 --> 00:08:13,196
Yeah he was doing coke in the
bathroom before he collapsed.
168
00:08:13,263 --> 00:08:15,230
And his partner Scott
cleaned it up before he
169
00:08:15,298 --> 00:08:16,398
came and got us.
170
00:08:16,466 --> 00:08:17,499
Was he using too?
171
00:08:17,567 --> 00:08:19,134
I don't know. I don't know.
172
00:08:19,202 --> 00:08:21,242
All I got was that he was
cleaning it up like he was
173
00:08:21,304 --> 00:08:24,206
trying to protect Ross.
174
00:08:24,273 --> 00:08:27,542
Well it's not a stretch
to think that they were
175
00:08:27,610 --> 00:08:29,277
skimming coke from their busts.
176
00:08:29,345 --> 00:08:31,778
What I need to know is if
it went any further than that.
177
00:08:31,846 --> 00:08:33,680
Ross was flashing a lot of cash.
178
00:08:33,748 --> 00:08:35,282
What's a lot?
179
00:08:35,350 --> 00:08:39,686
Like a chunk of cash.
180
00:08:39,754 --> 00:08:42,089
I got a good read off Ross.
181
00:08:42,157 --> 00:08:43,357
There's more.
182
00:08:43,425 --> 00:08:47,060
There's boxes of cash.
183
00:08:47,128 --> 00:08:51,598
This is not what
I wanted to hear.
184
00:08:51,665 --> 00:08:54,134
Welcome to my world.
185
00:08:54,201 --> 00:08:55,602
Yeah.
186
00:08:57,371 --> 00:09:01,274
There's a guy with gold
teeth and a diamond stud and
187
00:09:01,342 --> 00:09:03,542
a spinning eight ball, now I
don't know if that's code
188
00:09:03,610 --> 00:09:06,378
for crack or it's because
we were playing pool.
189
00:09:16,289 --> 00:09:18,390
Well, well, well,
look who's on time.
190
00:09:18,458 --> 00:09:20,424
Bright eyed and bushy
tailed too sir.
191
00:09:20,492 --> 00:09:22,593
Looks like you two have
had a rough night.
192
00:09:22,661 --> 00:09:24,295
Oh you heard about that?
193
00:09:24,363 --> 00:09:27,198
Oh yeah, from the Metro
Sgt. sitting in my office.
194
00:09:27,266 --> 00:09:29,967
Wants a private
meeting with you two.
195
00:09:31,470 --> 00:09:34,104
Hey.
196
00:09:34,173 --> 00:09:37,006
Detective Matt Collins
from the hospital, remember?
197
00:09:37,074 --> 00:09:38,575
Yeah, I remember, Toby Logan.
198
00:09:38,643 --> 00:09:41,244
Yeah, thanks for
taking the time.
199
00:09:41,312 --> 00:09:44,214
I know you did your best to save
Ross, we all appreciate it.
200
00:09:44,282 --> 00:09:45,992
His partner Scott O'Neil
says he and Ross were
201
00:09:46,016 --> 00:09:47,917
having drinks with you
two when it happened.
202
00:09:47,985 --> 00:09:49,486
That's right, yeah.
203
00:09:49,554 --> 00:09:50,597
Scott says after Ross went
to the can and didn't come
204
00:09:50,621 --> 00:09:53,489
back he went to find him.
205
00:09:53,557 --> 00:09:55,057
That's not exactly...
206
00:09:55,124 --> 00:09:58,527
Look, I'm not going to pretend
Ross didn't have his problems.
207
00:09:58,595 --> 00:10:00,273
It's not like the tox screen
is going to be a secret.
208
00:10:00,297 --> 00:10:03,732
It's just I've lost one
good cop, I don't want to
209
00:10:03,800 --> 00:10:05,601
lose another.
210
00:10:07,403 --> 00:10:08,713
Sir, we can only tell
you what happened.
211
00:10:08,737 --> 00:10:10,838
They both went to the
bathroom together.
212
00:10:10,906 --> 00:10:14,209
Is that how you
remember it Mr. Bay?
213
00:10:14,276 --> 00:10:19,847
Yeah they went to 'talk shop'
and by the time we got in
214
00:10:19,915 --> 00:10:21,916
there someone had tidied up.
215
00:10:21,983 --> 00:10:24,618
It's not exactly rocket surgery.
216
00:10:26,921 --> 00:10:32,726
I don't think I'm getting
through to you guys.
217
00:10:32,793 --> 00:10:35,462
These are men in uniform
just like you, who put it
218
00:10:35,530 --> 00:10:36,863
all on the line every day.
219
00:10:36,931 --> 00:10:38,342
One is dead and you want
to destroy another for
220
00:10:38,366 --> 00:10:41,800
some dumb indiscretion?
221
00:10:41,868 --> 00:10:44,470
You saw things a certain way.
222
00:10:44,538 --> 00:10:47,906
Maybe it would behoove you to think
about whether you might be mistaken.
223
00:10:57,215 --> 00:10:58,993
The boys in anti-gang unit
are going to close ranks,
224
00:10:59,017 --> 00:11:00,652
you can bank on it.
225
00:11:00,720 --> 00:11:04,556
Yeah this is what you call your
basic thankless task, right?
226
00:11:04,624 --> 00:11:07,626
No surprise they gave
this one to the blond.
227
00:11:07,693 --> 00:11:09,371
I know you're not looking
for thanks but you may be
228
00:11:09,395 --> 00:11:11,329
looking for trouble.
229
00:11:11,397 --> 00:11:13,307
Am I supposed to be reading
between the lines here?
230
00:11:13,331 --> 00:11:15,699
Rookie cop to IIB Sgt,
in under ten years.
231
00:11:15,768 --> 00:11:18,602
Correct me if I am wrong but
isn't that a land speed record.
232
00:11:18,670 --> 00:11:23,540
Ah, ah, that's actually
[inaudible], thank you.
233
00:11:23,608 --> 00:11:25,943
And your point?
234
00:11:26,011 --> 00:11:29,045
You didn't get here by
making the wrong choices.
235
00:11:29,113 --> 00:11:31,614
Like putting fellow
officers under the microscope.
236
00:11:31,682 --> 00:11:34,651
All I'm saying is sometimes
when you're right,
237
00:11:34,718 --> 00:11:36,586
you're wrong...
and vice versa.
238
00:11:36,654 --> 00:11:38,021
Well thank you for the homily.
239
00:11:38,089 --> 00:11:39,666
You make a corruption
charge, whether it sticks
240
00:11:39,690 --> 00:11:41,491
or not, an officer is
going to be affected,
241
00:11:41,558 --> 00:11:42,725
maybe permanently.
242
00:11:42,794 --> 00:11:44,794
Yeah I know that;
happened to my dad.
243
00:11:44,861 --> 00:11:48,097
[telephone rings]
244
00:11:48,165 --> 00:11:49,598
Yeah?
245
00:11:51,334 --> 00:11:54,336
Do you want me to make some
popcorn, slip in a movie?
246
00:11:54,404 --> 00:11:56,205
I wasn't talking to you.
247
00:11:56,273 --> 00:11:58,340
Took two hours, two.
248
00:12:00,075 --> 00:12:01,442
Where's the ambulance?
249
00:12:01,510 --> 00:12:03,321
Wait a minute, did you
leave the keys in it...?
250
00:12:03,345 --> 00:12:04,279
You were driving.
251
00:12:04,346 --> 00:12:06,080
So it's stolen?
252
00:12:06,148 --> 00:12:07,215
Who'd steal an ambulance?
253
00:12:07,220 --> 00:12:08,482
Someone who is very
accident-prone or something.
254
00:12:08,483 --> 00:12:11,319
Looking for something?
255
00:12:11,386 --> 00:12:14,923
Hey guys, remember me?
256
00:12:14,990 --> 00:12:16,323
Where's our ambulance?
257
00:12:16,390 --> 00:12:18,758
Oh I had it towed; it was
blocking a fire lane.
258
00:12:18,827 --> 00:12:20,694
What fire lane; there's
no fire lane here?
259
00:12:20,761 --> 00:12:24,198
You can read all about that
in the report, how' that.
260
00:12:24,265 --> 00:12:25,342
Hey Oz, call [inaudible]
tell him what's going on.
261
00:12:25,366 --> 00:12:26,466
I got to take care of this.
262
00:12:26,534 --> 00:12:27,611
I know you're upset about Ross.
263
00:12:27,635 --> 00:12:28,635
Ross?
264
00:12:28,669 --> 00:12:29,970
Yeah.
265
00:12:30,038 --> 00:12:33,206
It's Detective Miller, a
police officer who's dead
266
00:12:33,273 --> 00:12:35,113
and you want to rake his
family over the coals?
267
00:12:35,142 --> 00:12:38,377
They have a right to
the truth don't they?
268
00:12:38,445 --> 00:12:43,115
You're so far above your pay
grade man, you have no idea.
269
00:12:43,183 --> 00:12:44,794
Well you're right; my job
isn't nearly as lucrative
270
00:12:44,818 --> 00:12:46,319
as yours.
271
00:12:47,254 --> 00:12:48,619
[struggle]
272
00:12:48,687 --> 00:12:52,490
Whoa, Whoa, Whoa, Whoa...
273
00:12:52,558 --> 00:12:53,925
that was a mistake Logan...
274
00:12:53,993 --> 00:12:57,062
If I were you I'd keep my
eye on the eight-ball.
275
00:12:57,129 --> 00:13:00,765
[hearing spell] Eight ball
came through for us again.
276
00:13:00,833 --> 00:13:02,633
Come here, come here.
277
00:13:02,701 --> 00:13:04,368
Hands behind our back.
278
00:13:04,435 --> 00:13:07,804
- Spread 'em - Come on!
- Come on.
279
00:13:07,873 --> 00:13:09,173
Is this really
necessary officer.
280
00:13:09,241 --> 00:13:10,607
Take a walk.
281
00:13:15,680 --> 00:13:17,381
How you doing?
282
00:13:17,448 --> 00:13:19,383
Can't complain.
283
00:13:19,450 --> 00:13:20,961
I'm sure I don't have to
tell you this could go
284
00:13:20,985 --> 00:13:25,654
down very hard for you;
assaulting a police officer.
285
00:13:25,722 --> 00:13:30,126
He towed our ambulance;
there was no reason for that.
286
00:13:30,194 --> 00:13:33,863
You know Scott's a good man;
he's good police.
287
00:13:33,931 --> 00:13:36,231
If you lose a partner the way
he did, he's only human...
288
00:13:36,299 --> 00:13:39,734
I say I sit him down, talk
to him and you pretend
289
00:13:39,802 --> 00:13:41,970
this never happened.
290
00:13:42,038 --> 00:13:43,883
The list of things that
never happened seems to be
291
00:13:43,907 --> 00:13:46,942
getting bigger.
292
00:13:47,010 --> 00:13:48,220
If I were you I'd think
long and hard about where
293
00:13:48,244 --> 00:13:52,313
you could wind up.
294
00:13:52,381 --> 00:13:55,249
Sgt McCluskey,
IIB, he's with me.
295
00:13:55,317 --> 00:13:58,619
Really?
296
00:13:58,686 --> 00:14:00,654
Paramedics see a lot I guess.
297
00:14:00,722 --> 00:14:03,424
Maybe so much they get confused.
298
00:14:03,491 --> 00:14:06,193
And just so you know Sgt.
I'll stand by my people
299
00:14:06,261 --> 00:14:10,797
all day long, is that clear?
300
00:14:10,864 --> 00:14:13,833
So clear I can see
right through it.
301
00:14:13,901 --> 00:14:15,035
Unbelievable.
302
00:14:15,102 --> 00:14:17,137
Yeah.
303
00:14:17,204 --> 00:14:19,539
Think things are tense
now, I'm about to share
304
00:14:19,606 --> 00:14:22,708
Ross's toxicology
report with these guys.
305
00:14:22,776 --> 00:14:23,943
[♪]
306
00:14:24,010 --> 00:14:25,344
What, there was no cocaine?
307
00:14:25,412 --> 00:14:26,755
No, there was plenty of
that but what killed him
308
00:14:26,779 --> 00:14:28,780
was a lethal dose of cyanide.
309
00:14:28,848 --> 00:14:30,882
So now we're not just
investigating cops,
310
00:14:30,951 --> 00:14:34,253
we're investigating
a cop murder.
311
00:14:34,321 --> 00:14:35,454
Yeah.
312
00:14:42,206 --> 00:14:43,650
So I'm pretty sure
eight-ball is the guy with
313
00:14:43,674 --> 00:14:45,208
the gold tooth.
314
00:14:45,276 --> 00:14:46,877
He has something to
do with the cocaine.
315
00:14:46,944 --> 00:14:49,146
So we get him maybe we
can find out how deep
316
00:14:49,213 --> 00:14:51,982
the cancer inside the
anti-gang unit really is.
317
00:14:52,049 --> 00:14:53,593
Well whoever killed Ross
had to be able to get
318
00:14:53,617 --> 00:14:56,552
close enough to his
stash to taint it.
319
00:14:56,620 --> 00:14:58,888
Someone who's afraid
Ross's recklessness would
320
00:14:58,955 --> 00:15:00,823
bring them down too.
321
00:15:00,891 --> 00:15:03,358
Or someone like a dealer who
is being pressured by the cops.
322
00:15:03,426 --> 00:15:05,194
Okay I'm going to get
Dev putting a face
323
00:15:05,262 --> 00:15:07,296
to this eight-ball.
324
00:15:07,363 --> 00:15:09,123
Look I wish I could say
the heat was off, but
325
00:15:09,166 --> 00:15:10,476
I have a feeling you're
going to get leaned on
326
00:15:10,500 --> 00:15:12,567
even harder before this is over.
327
00:15:12,635 --> 00:15:13,868
Well the same goes for you.
328
00:15:14,436 --> 00:15:15,938
Yeah.
329
00:15:17,506 --> 00:15:20,208
I can't afford to be
wrong on this one.
330
00:15:39,127 --> 00:15:41,161
Sorry there bud.
331
00:15:52,072 --> 00:15:53,973
What are you trying to do?
Blow my cover?
332
00:15:54,041 --> 00:15:56,186
Is there anything coming back
on who might have done Ross?
333
00:15:56,210 --> 00:15:57,643
No.
334
00:15:57,711 --> 00:15:59,122
If anyone knows anything
they're not saying nothing.
335
00:15:59,146 --> 00:16:00,323
Look somebody got to his coke.
336
00:16:00,347 --> 00:16:01,579
He took a hot shot.
337
00:16:01,647 --> 00:16:03,025
You got to know where
he got his drugs.
338
00:16:03,049 --> 00:16:06,351
Look Matt, I didn't ask if
he didn't want tell, right?
339
00:16:06,418 --> 00:16:08,320
I'm working on it.
340
00:16:08,387 --> 00:16:10,421
Is there something
you're not telling me?
341
00:16:10,489 --> 00:16:13,091
Is there something
you're not telling me?
342
00:16:13,159 --> 00:16:15,227
I'm cutting you
guys a lot of slack.
343
00:16:15,294 --> 00:16:17,305
I didn't listen to the trash
talk, I didn't ask questions.
344
00:16:17,329 --> 00:16:19,796
Anything coming back
to bite me on the ass?
345
00:16:19,865 --> 00:16:23,167
Sir, I just want to find
out who's involved.
346
00:16:23,235 --> 00:16:25,001
Then you do that, but
everything's by the book right?
347
00:16:25,010 --> 00:16:26,337
You're not going off
half cocked.
348
00:16:26,404 --> 00:16:28,705
By the book Sarge,
like you said.
349
00:16:35,913 --> 00:16:36,946
Whoa, jeez...
350
00:16:37,014 --> 00:16:38,447
Whoa what?
What's going on?
351
00:16:38,515 --> 00:16:39,782
I saw a cop car.
352
00:16:39,850 --> 00:16:41,784
Not every cop in the
city is after us.
353
00:16:41,852 --> 00:16:43,887
Yeah just the loose
cannons with crazy eyes
354
00:16:43,954 --> 00:16:46,356
and bulging neck veins.
355
00:16:46,423 --> 00:16:48,663
I don't want to poop on your
parade here but I'm starting
356
00:16:48,725 --> 00:16:51,026
to think this whole IIB
thing was a bit mistake.
357
00:16:51,094 --> 00:16:52,928
If it's a mistake
it's my mistake.
358
00:16:52,996 --> 00:16:55,063
Yeah, but it has consequences
for other people.
359
00:16:55,131 --> 00:16:56,976
I'm not just talking about
me, even though I will be
360
00:16:57,000 --> 00:16:59,101
reliving that telephone
conversation with Ryder about
361
00:16:59,168 --> 00:17:01,636
the ambulance towing for the
rest of my life, thank you.
362
00:17:01,704 --> 00:17:05,106
Okay, I didn't mean to get
anyone involved in this.
363
00:17:05,173 --> 00:17:06,684
Toby if you want to fight
crime, get a badge and a
364
00:17:06,708 --> 00:17:07,775
gun and fight crime.
365
00:17:07,842 --> 00:17:09,576
But is that who you are?
366
00:17:11,213 --> 00:17:16,918
[♪]
367
00:17:16,985 --> 00:17:18,920
Last year the anti-gang
unit did a sweep of the
368
00:17:18,987 --> 00:17:20,354
downtown east side.
369
00:17:20,422 --> 00:17:22,889
This is one of the
guys they arrested.
370
00:17:22,957 --> 00:17:27,427
He goes by the name of Erran Balamani,
aka eight-ball.
371
00:17:27,494 --> 00:17:29,095
That's original.
372
00:17:29,163 --> 00:17:31,131
Possession, two counts,
possession with intent,
373
00:17:31,198 --> 00:17:32,465
one count.
374
00:17:32,533 --> 00:17:33,710
All the charges got
dropped before they made
375
00:17:33,734 --> 00:17:35,201
their way to court.
376
00:17:35,269 --> 00:17:37,502
I'm going to give you one
wild guess who made the bust?
377
00:17:37,570 --> 00:17:39,805
Scott O'Neil and Ross Miller.
378
00:17:39,872 --> 00:17:41,340
Boom.
379
00:17:41,408 --> 00:17:42,684
And here's where it starts
to get interesting.
380
00:17:42,708 --> 00:17:43,719
We've been tracking this
eight-ball character...
381
00:17:43,743 --> 00:17:45,044
Who has, IIB?
382
00:17:45,111 --> 00:17:46,511
Immigration unit.
383
00:17:46,579 --> 00:17:47,856
His family is from Sri Lanka
with some serious
384
00:17:47,880 --> 00:17:50,416
ties to the Tamil Tigers
and the hard core members
385
00:17:50,483 --> 00:17:52,651
they have this tradition;
they carry a vial of cyanide
386
00:17:52,718 --> 00:17:55,353
around their neck in case
they ever get captured.
387
00:17:55,421 --> 00:17:57,021
Well I'll be damned.
388
00:18:01,593 --> 00:18:06,331
Hey... uh, I saw you
the other day, right?
389
00:18:06,398 --> 00:18:08,999
I'm Toby.
390
00:18:12,703 --> 00:18:15,372
Sorry about your loss.
391
00:18:15,440 --> 00:18:17,874
My mom's getting dad's things.
392
00:18:17,942 --> 00:18:19,742
I couldn't go back in there.
393
00:18:19,810 --> 00:18:21,979
Can't imagine the pain
of losing your father.
394
00:18:22,046 --> 00:18:24,547
[hearing spell]
around the house.
395
00:18:24,615 --> 00:18:25,647
I've had enough of this.
396
00:18:25,715 --> 00:18:27,450
Let go...
397
00:18:28,618 --> 00:18:31,120
You see this every
day don't you?
398
00:18:31,188 --> 00:18:35,024
I do; too many days.
399
00:18:36,193 --> 00:18:41,196
How do people do it?
Like get through it?
400
00:18:41,263 --> 00:18:46,868
They just do.
It's life one day at a time.
401
00:18:46,935 --> 00:18:48,836
Yeah.
402
00:19:00,281 --> 00:19:03,617
Eight-ball, why don't
we have a little chat?
403
00:19:03,684 --> 00:19:07,087
You guys can go for a walk.
404
00:19:08,589 --> 00:19:09,823
What?
405
00:19:09,891 --> 00:19:10,991
You know what?
406
00:19:11,059 --> 00:19:13,159
No, I don't.
407
00:19:13,227 --> 00:19:15,694
Why don't you tell
me about the tigers?
408
00:19:15,762 --> 00:19:16,962
Give me a break.
409
00:19:17,031 --> 00:19:18,197
That's old world stuff.
410
00:19:18,265 --> 00:19:19,542
I ain't got nothing
to do with it.
411
00:19:19,566 --> 00:19:21,111
Yeah, you don't have an
uncle in the tigers,
412
00:19:21,135 --> 00:19:22,868
carries some cyanide
around his neck.
413
00:19:22,936 --> 00:19:24,070
Cyanide?
414
00:19:24,138 --> 00:19:26,472
What are you smoking?
415
00:19:26,540 --> 00:19:27,873
Tell me about the cops.
416
00:19:27,941 --> 00:19:29,307
You're the first two I've met.
417
00:19:29,375 --> 00:19:31,843
How about I go tell your
crew back there how you
418
00:19:31,911 --> 00:19:33,389
cut a deal with two cops
to get those possession
419
00:19:33,413 --> 00:19:34,879
charges dropped.
420
00:19:34,947 --> 00:19:36,858
Listen if you think I'm
some kind of player I'm not.
421
00:19:36,882 --> 00:19:38,816
Anti-gang unit, they cut
you loose; you supplied
422
00:19:38,884 --> 00:19:40,285
them with product.
423
00:19:40,353 --> 00:19:42,654
No, no, listen. I didn't
supply them with anything.
424
00:19:42,721 --> 00:19:44,523
He took what he wanted.
425
00:19:44,590 --> 00:19:46,524
You supplied them coke.
426
00:19:46,591 --> 00:19:48,492
No, just information.
427
00:19:48,560 --> 00:19:49,927
I keep my ears open.
428
00:19:49,994 --> 00:19:51,372
If someone's pushing
weight I let them know.
429
00:19:51,396 --> 00:19:52,876
And you do that for
what; for charity?
430
00:19:52,931 --> 00:19:54,432
I get a cut.
431
00:19:54,499 --> 00:19:56,733
Yeah, cash or blow?
432
00:19:56,801 --> 00:19:58,769
Oh, okay, both.
433
00:19:58,836 --> 00:20:02,172
So what happened?
434
00:20:02,239 --> 00:20:04,217
Ross cut you loose, maybe
you wanted a bigger piece?
435
00:20:04,241 --> 00:20:08,344
Ross? I didn't
deal with Ross.
436
00:20:08,412 --> 00:20:10,246
It was Scott.
437
00:20:10,314 --> 00:20:13,749
Him and I, we never
had a problem.
438
00:20:17,787 --> 00:20:19,421
Scott.
439
00:20:20,523 --> 00:20:21,623
Scott.
440
00:20:32,327 --> 00:20:37,331
[crying]
441
00:20:37,399 --> 00:20:39,000
You all right?
442
00:20:39,068 --> 00:20:41,101
- Just...
- Excuse me.
443
00:20:41,169 --> 00:20:42,502
Just sit down.
444
00:20:42,570 --> 00:20:46,339
Thank you.
445
00:20:46,407 --> 00:20:49,275
I'll get you some water.
446
00:20:51,111 --> 00:20:53,880
[hospital announcements
in background]
447
00:20:53,947 --> 00:20:59,184
You're the paramedic, the one
who was there when it happened?
448
00:20:59,252 --> 00:21:00,886
Yeah, one of them.
There was two of us.
449
00:21:00,953 --> 00:21:04,623
He was still alive with you.
450
00:21:04,691 --> 00:21:08,660
Yeah, just barely lucid.
451
00:21:11,364 --> 00:21:15,533
[hearing spell]
Thank god it's over.
452
00:21:18,236 --> 00:21:22,306
I was nineteen when we married.
453
00:21:22,374 --> 00:21:25,576
We were just kids.
454
00:21:25,644 --> 00:21:28,780
Being a cop isn't easy;
it changes people,
455
00:21:28,847 --> 00:21:31,782
makes them do things
you wouldn't expect.
456
00:21:35,119 --> 00:21:37,621
[hearing spell]
457
00:21:37,688 --> 00:21:39,689
Did you think I
wouldn't find out?
458
00:21:43,661 --> 00:21:47,797
I used to think people
could change;
459
00:21:47,864 --> 00:21:51,066
I don't anymore.
460
00:21:51,134 --> 00:21:54,036
Thank you.
461
00:22:00,911 --> 00:22:08,282
[♪]
462
00:22:08,350 --> 00:22:11,218
You said that eight-ball
has access to cyanide.
463
00:22:11,286 --> 00:22:14,121
What if he's not the killer,
but the killer got the
464
00:22:14,189 --> 00:22:15,957
cyanide from eight-ball.
465
00:22:16,024 --> 00:22:18,559
Someone could have
switched it with Ross's stash.
466
00:22:18,626 --> 00:22:21,728
Someone like Scott?
467
00:22:21,796 --> 00:22:24,264
Or Emily.
468
00:22:24,332 --> 00:22:28,469
The wife in an
abusive marriage...
469
00:22:28,536 --> 00:22:31,404
having an affair with some
mystery man, which could
470
00:22:31,473 --> 00:22:32,806
also be Scott.
471
00:22:32,874 --> 00:22:36,308
Well she did turn to him
right after she heard.
472
00:22:36,376 --> 00:22:39,846
We had an authorized tap
on Emily's telephone.
473
00:22:39,913 --> 00:22:42,949
Here's a call from
Scott late last night.
474
00:22:44,885 --> 00:22:47,186
I know Emily, I know, I know,
it's got to be hell for you.
475
00:22:47,253 --> 00:22:48,531
It's going to get
better believe me.
476
00:22:48,555 --> 00:22:50,321
It hasn't even sunk in yet.
477
00:22:50,389 --> 00:22:52,457
I'll come by, I'll
take care of things.
478
00:22:52,525 --> 00:22:53,758
You got enough to worry about.
479
00:22:53,826 --> 00:22:55,266
He's been in there
for forty minutes.
480
00:22:56,195 --> 00:22:59,364
[inaudible] temperature.
481
00:22:59,431 --> 00:23:00,365
Ear bud...
482
00:23:00,432 --> 00:23:02,033
Oh thanks.
483
00:23:07,739 --> 00:23:09,640
Nice to see you again.
484
00:23:09,708 --> 00:23:13,076
Listen, Sarge I'm more
than happy to answer any
485
00:23:13,144 --> 00:23:14,544
questions you might
have about Ross.
486
00:23:14,579 --> 00:23:15,790
I'd just like to
get back to work.
487
00:23:15,814 --> 00:23:18,883
What do you know
about eight-ball?
488
00:23:18,950 --> 00:23:22,151
You try to sink it last?
489
00:23:22,219 --> 00:23:24,888
We know he was a paid
informant for you guys;
490
00:23:24,955 --> 00:23:29,125
gave you intel on a
bunch of drug busts.
491
00:23:29,192 --> 00:23:31,427
You accusing us
of doing our job?
492
00:23:31,495 --> 00:23:34,430
This is your arrest
records for the last year;
493
00:23:34,498 --> 00:23:39,668
carjacking, turf wars,
east end sweeps, drug busts...
494
00:23:39,736 --> 00:23:41,436
so what's missing here?
495
00:23:41,504 --> 00:23:42,504
You tell me?
496
00:23:42,539 --> 00:23:43,872
Money.
497
00:23:43,940 --> 00:23:45,584
Dealers always carry lots
of it but you guys never
498
00:23:45,608 --> 00:23:47,275
seem to recover much.
499
00:23:47,343 --> 00:23:50,412
[hearing spell] I don't risk
my ass for a cop's salary.
500
00:23:50,479 --> 00:23:52,548
Don't you think I don't
know what it's like
501
00:23:52,615 --> 00:23:56,517
surrounded by these low life
criminals every single day?
502
00:23:56,585 --> 00:24:00,655
They all have more money than
you; bigger houses, nicer cars.
503
00:24:00,722 --> 00:24:05,125
So you take a little cash;
who's going to know?
504
00:24:05,193 --> 00:24:10,797
Sarge, we took the same
interrogation course.
505
00:24:10,865 --> 00:24:13,900
Of course I didn't have
the big Ivy League education.
506
00:24:13,968 --> 00:24:15,712
It must be nice to have
everything handed to you.
507
00:24:15,736 --> 00:24:17,070
How old are you?
508
00:24:17,137 --> 00:24:18,381
Eight-ball said you were
skimming the cream off
509
00:24:18,405 --> 00:24:20,073
busts from his intel.
510
00:24:20,140 --> 00:24:21,741
The man is a drug dealer.
511
00:24:21,809 --> 00:24:23,219
He'll tell you he craps
gold bricks if he thinks
512
00:24:23,243 --> 00:24:24,711
it will help him out.
513
00:24:24,779 --> 00:24:28,413
Come on, a cash operation...
514
00:24:28,481 --> 00:24:31,650
but something threatened
all of that, right?
515
00:24:33,352 --> 00:24:34,830
[hearing spell] I told him
his drug problem was going
516
00:24:34,854 --> 00:24:37,456
to get us both killed,
he wouldn't listen.
517
00:24:37,523 --> 00:24:40,025
They were arguing
over Ross's drug use.
518
00:24:40,093 --> 00:24:44,528
What was it; Ross's coke
problem, maybe you two argued?
519
00:24:44,597 --> 00:24:45,663
We argued...
520
00:24:45,731 --> 00:24:47,599
look is this your investigation?
521
00:24:47,666 --> 00:24:48,826
Why are you covering for him?
522
00:24:48,867 --> 00:24:50,034
Why am I covering for him?
523
00:24:50,102 --> 00:24:52,003
He was my partner.
524
00:24:52,071 --> 00:24:53,938
Do you know what that means?
525
00:24:54,006 --> 00:24:55,316
He would have laid
down his life for me.
526
00:24:55,340 --> 00:24:56,407
Oh I don't doubt that.
527
00:24:56,475 --> 00:24:57,808
That was his job.
528
00:24:57,875 --> 00:24:59,653
Your job is to find out
who slipped him that hot
529
00:24:59,677 --> 00:25:03,647
shot not try to pin
it on another cop.
530
00:25:03,715 --> 00:25:04,825
If you have any more
questions you go through
531
00:25:04,849 --> 00:25:06,917
the Union lawyer, right.
532
00:25:06,985 --> 00:25:11,421
Actually I do have one more.
533
00:25:12,356 --> 00:25:15,491
Were you sleeping with
your partner's wife?
534
00:25:15,558 --> 00:25:20,329
Word is someone was.
535
00:25:24,768 --> 00:25:26,301
That's nice, real nice.
536
00:25:26,369 --> 00:25:27,614
You want to see our reactions
when we saw each other?
537
00:25:27,638 --> 00:25:30,872
You give me way too much credit.
538
00:25:32,141 --> 00:25:36,011
Just answer the questions
Emily; you got nothing to hide.
539
00:25:37,212 --> 00:25:38,647
I'll be right there.
540
00:25:42,251 --> 00:25:50,251
[♪]
541
00:25:55,797 --> 00:26:03,797
[♪]
542
00:26:04,872 --> 00:26:07,473
I'm not sure I can
be of much help.
543
00:26:07,541 --> 00:26:10,743
Ross kept that side of
his life pretty private.
544
00:26:10,811 --> 00:26:12,545
It's a tough unit
to be married into.
545
00:26:12,612 --> 00:26:17,716
He tried not to bring it home
but you know how it is.
546
00:26:17,784 --> 00:26:19,327
Cop's got to keep their
cool right, never let them
547
00:26:19,351 --> 00:26:23,088
see you sweat.
548
00:26:23,156 --> 00:26:27,926
All that frustration, it's
got to come out somewhere.
549
00:26:29,295 --> 00:26:31,930
[hearing spell]
[struggle, scream]
550
00:26:31,998 --> 00:26:35,566
Ross got violent with her.
551
00:26:37,969 --> 00:26:42,639
Emily... he hit you,
didn't he?
552
00:26:42,708 --> 00:26:44,709
He wasn't himself when he...
553
00:26:44,776 --> 00:26:46,911
When he used.
554
00:26:46,978 --> 00:26:48,713
Yeah.
555
00:26:48,780 --> 00:26:50,646
And who are you going to tell?
556
00:26:50,715 --> 00:26:52,882
Your husband's a cop.
557
00:26:52,950 --> 00:26:54,550
Every day you...
558
00:26:54,618 --> 00:26:59,022
you think it's going to be
different but it never is.
559
00:26:59,090 --> 00:27:02,291
[hearing spell]
560
00:27:02,359 --> 00:27:03,469
It's not what it looks like.
561
00:27:03,493 --> 00:27:04,961
OH, it's not what it looks like?
562
00:27:05,029 --> 00:27:07,930
Daughter caught him using?
563
00:27:07,997 --> 00:27:11,299
Did Jan ever see him using?
564
00:27:11,367 --> 00:27:13,278
Well that was the deal
breaker, I mean I couldn't
565
00:27:13,302 --> 00:27:15,470
pretend anymore.
566
00:27:15,538 --> 00:27:20,843
Ross moved out to a
hotel a week later.
567
00:27:21,810 --> 00:27:23,444
Did he ever get
violent with her?
568
00:27:23,511 --> 00:27:24,846
No.
569
00:27:24,913 --> 00:27:28,049
Thank god, I would never
have forgiven him.
570
00:27:28,117 --> 00:27:29,694
But she was what he did
to you and that must have
571
00:27:29,718 --> 00:27:31,886
been tough.
572
00:27:31,954 --> 00:27:33,431
You know you put up with
it because you feel like
573
00:27:33,455 --> 00:27:37,058
you don't have any other
choice but then maybe one
574
00:27:37,126 --> 00:27:40,594
day you see a way out.
575
00:27:40,662 --> 00:27:48,662
[hearing spell]
576
00:27:50,372 --> 00:27:52,573
I think I'd like to go now.
577
00:27:52,641 --> 00:27:54,141
I know who the lover is.
578
00:27:55,208 --> 00:27:56,809
Okay let's say Toby's right,
579
00:27:56,877 --> 00:27:59,479
Emily is having an affair
with Ross's boss, Matt.
580
00:27:59,546 --> 00:28:01,714
Ross finds out, gets rough.
581
00:28:01,782 --> 00:28:03,782
Emily decides to finally
fight back, she knew where
582
00:28:03,817 --> 00:28:05,184
he kept his drugs.
583
00:28:05,252 --> 00:28:06,663
She just needs to get
her hands on cyanide.
584
00:28:06,687 --> 00:28:08,197
Which is easy enough to
do; it's just pesticides
585
00:28:08,221 --> 00:28:09,789
and rat poison, right?
586
00:28:09,856 --> 00:28:10,989
[telephone rings]
587
00:28:11,056 --> 00:28:13,057
I mean it could be
any one of them.
588
00:28:13,125 --> 00:28:15,927
Yeah?
589
00:28:15,995 --> 00:28:17,829
Yeah, okay, we'll
be right there.
590
00:28:17,897 --> 00:28:20,165
Come on let's go. Matt
and Scott found eight-ball.
591
00:28:26,838 --> 00:28:28,883
Really eight, my partner dies
and you thought I wouldn't
592
00:28:28,907 --> 00:28:30,308
come looking for you?
593
00:28:30,375 --> 00:28:31,509
I never gave him anything.
594
00:28:31,576 --> 00:28:32,687
Where do you think it came from?
595
00:28:32,711 --> 00:28:34,244
Where did the cyanide come from?
596
00:28:34,313 --> 00:28:35,379
It ain't from me.
597
00:28:35,447 --> 00:28:36,447
Don't lie to us.
598
00:28:36,515 --> 00:28:37,515
I'm not lying to you.
599
00:28:37,582 --> 00:28:38,482
You're lying...
It's not from me.
600
00:28:38,550 --> 00:28:40,518
Fess up, fess up...
601
00:28:40,585 --> 00:28:42,653
I know how this is going to end.
602
00:28:49,294 --> 00:28:50,294
Here we go.
603
00:28:50,328 --> 00:28:58,328
[♪]
604
00:29:03,140 --> 00:29:10,546
[♪]
605
00:29:10,613 --> 00:29:14,050
Eight! Come on...
606
00:29:14,117 --> 00:29:15,750
come on, take it easy.
607
00:29:15,818 --> 00:29:17,385
Don't do anything stupid man.
608
00:29:17,453 --> 00:29:19,921
We can work this
out. Trust me.
609
00:29:19,989 --> 00:29:22,157
Trust you?
610
00:29:22,225 --> 00:29:25,126
[gunshot]
611
00:29:30,733 --> 00:29:33,200
Dispatch this is Det Sgt. Collins
we have a suspect
612
00:29:33,268 --> 00:29:35,336
down, gunshot wounds.
613
00:29:35,403 --> 00:29:39,974
Alley off the northwest
corner of Gerrad and Ashdale.
614
00:29:43,644 --> 00:29:51,644
[sirens]
615
00:29:53,921 --> 00:29:56,455
What the hell happened?
616
00:29:56,523 --> 00:29:58,057
He had a gun.
617
00:30:07,625 --> 00:30:09,927
Seriously, listen to these
emails between them.
618
00:30:09,994 --> 00:30:11,461
They got Ross in.
619
00:30:11,529 --> 00:30:12,740
It's never gonna happen,
I'm dropping you from the
620
00:30:12,764 --> 00:30:13,774
payroll effective
immediately, you are no
621
00:30:13,798 --> 00:30:15,899
longer a confidential informant.
622
00:30:15,967 --> 00:30:17,267
Nobody drops eight-ball.
623
00:30:17,334 --> 00:30:21,170
Eight-ball's got the
drop on you bitch.
624
00:30:23,006 --> 00:30:24,651
How convenient that Metro
be releasing these
625
00:30:24,675 --> 00:30:26,241
from one dead guy to another.
626
00:30:26,309 --> 00:30:28,844
Okay well how hard is it
to fake these emails?
627
00:30:28,912 --> 00:30:30,680
Give me a minute and
you'll get an email from
628
00:30:30,747 --> 00:30:33,815
Jimmy Hendrix inviting me
to a nice little luncheon.
629
00:30:33,883 --> 00:30:37,552
Well I know that I promised
but something's come up.
630
00:30:37,620 --> 00:30:39,721
Well there will be other
soccer games, right.
631
00:30:39,789 --> 00:30:41,656
So you can just...
632
00:30:41,724 --> 00:30:45,460
Can you please tell him
that I'm sorry and that...
633
00:30:59,108 --> 00:31:01,342
I thought you might have left.
634
00:31:01,410 --> 00:31:04,011
Still working the
Metro cop homicide.
635
00:31:04,079 --> 00:31:06,846
What's there to work;
it's closed isn't it?
636
00:31:06,914 --> 00:31:09,682
Not from my end.
637
00:31:09,750 --> 00:31:13,487
I was copied on
that email string.
638
00:31:13,554 --> 00:31:17,056
Threats verified, cyanide
found in the dealers apartment;
639
00:31:17,125 --> 00:31:19,626
what more do you want?
640
00:31:19,693 --> 00:31:23,295
How about a case that's not
wrapped up in a big shiny bow?
641
00:31:23,363 --> 00:31:26,232
You have everything you need
to put this thing to bed...
642
00:31:26,299 --> 00:31:29,101
Except for a signed
confession from one...
643
00:31:29,169 --> 00:31:33,105
here it is, one Erram Balamani
aka eight-ball.
644
00:31:33,173 --> 00:31:36,575
Yeah well that would be
difficult because he's dead.
645
00:31:36,643 --> 00:31:39,076
Shot by a cop who is
also under suspicion.
646
00:31:39,145 --> 00:31:41,846
They guy pulled a gun.
647
00:31:41,913 --> 00:31:43,358
We are talking about a
drug dealer here and
648
00:31:43,382 --> 00:31:45,350
possible cop killer.
649
00:31:45,417 --> 00:31:47,028
Can we just drop the
charade for one minute and
650
00:31:47,052 --> 00:31:48,453
be honest with each other.
651
00:31:48,521 --> 00:31:50,031
Oh I'm sorry, because the
truth trumps everything
652
00:31:50,055 --> 00:31:51,556
doesn't it.
653
00:31:51,624 --> 00:31:53,335
Never mind that it destroys
our relationship with Metro.
654
00:31:53,359 --> 00:31:55,693
Whatever happened to that
gung-ho lawyer I met 8 years
655
00:31:55,761 --> 00:31:58,195
ago who said that the
system works and he's
656
00:31:58,263 --> 00:31:59,630
gonna prove it?
657
00:31:59,698 --> 00:32:02,800
That guy sends me fruit
baskets occasionally;
658
00:32:02,868 --> 00:32:04,735
every Christmas.
659
00:32:04,803 --> 00:32:06,648
Listen if they have issues
inside Metro they have
660
00:32:06,672 --> 00:32:08,539
special investigations
to handle it.
661
00:32:08,606 --> 00:32:10,807
Okay, well it doesn't
really come down to this.
662
00:32:10,875 --> 00:32:14,210
Since when is the greater
good a bad thing?
663
00:32:14,278 --> 00:32:16,345
Two standards of justice, right?
One for the cops
664
00:32:16,413 --> 00:32:17,681
and one for everyone else?
665
00:32:17,748 --> 00:32:18,982
I'm not saying that.
666
00:32:19,050 --> 00:32:20,650
Don't have to.
667
00:32:21,585 --> 00:32:24,888
You know my father was a
god in his precinct until
668
00:32:24,955 --> 00:32:28,090
he was accused of taking
ninety grand in cash from
669
00:32:28,158 --> 00:32:30,225
evidence lockup.
670
00:32:30,293 --> 00:32:33,495
He didn't do it;
it didn't matter.
671
00:32:33,563 --> 00:32:41,469
[♪]
672
00:32:41,537 --> 00:32:42,881
You know normally I have
no problems with the cops
673
00:32:42,905 --> 00:32:44,271
I run into on the job.
674
00:32:44,339 --> 00:32:45,616
These guys are the
exception, not the rule.
675
00:32:45,640 --> 00:32:46,741
So it's not just me.
676
00:32:46,809 --> 00:32:47,909
No, they're total...
677
00:32:47,976 --> 00:32:48,976
Jerks...
678
00:32:49,011 --> 00:32:51,112
- Yeah.
- I'm glad I caught you.
679
00:32:51,180 --> 00:32:53,181
- Hey sergeant.
- Hi Michelle.
680
00:32:53,248 --> 00:32:54,515
Do you have a minute?
681
00:32:54,583 --> 00:32:56,084
Yeah, I got a minute.
682
00:32:56,151 --> 00:32:59,419
You guys need to have a
little pow-wow, sure, great.
683
00:33:00,688 --> 00:33:02,089
Sorry.
684
00:33:04,759 --> 00:33:08,595
I'm being pressured to close
out the Ross Miller case.
685
00:33:08,662 --> 00:33:10,997
Well you got the perfect
scapegoat, is that it?
686
00:33:11,065 --> 00:33:12,342
If eight-ball wasn't dead
I would be arresting
687
00:33:12,366 --> 00:33:13,767
him right now.
688
00:33:13,835 --> 00:33:16,168
Yeah, I doubt that.
689
00:33:17,904 --> 00:33:19,944
Maybe you don't know me
as well as you think you do.
690
00:33:19,973 --> 00:33:21,417
Something tells me you
didn't come down here to
691
00:33:21,441 --> 00:33:25,077
tell me that the case if over.
692
00:33:26,113 --> 00:33:29,148
Okay there is something but...
693
00:33:29,216 --> 00:33:31,016
but I don't know if I
should have even brought
694
00:33:31,050 --> 00:33:32,416
you into this.
695
00:33:32,484 --> 00:33:33,695
Today it's eight-ball,
tomorrow it's some
696
00:33:33,719 --> 00:33:35,620
innocent person.
697
00:33:35,687 --> 00:33:37,488
Where's the line?
698
00:33:37,556 --> 00:33:38,656
What is it?
699
00:33:38,724 --> 00:33:39,758
You can still walk away.
700
00:33:39,825 --> 00:33:42,693
So can you.
701
00:33:42,762 --> 00:33:46,197
There's a wake for Ross
tomorrow at the Blue Goose;
702
00:33:46,265 --> 00:33:49,535
it's one last chance
to get to the truth.
703
00:33:51,702 --> 00:33:53,070
I'm in.
704
00:34:02,247 --> 00:34:04,781
So I've been asked to say
a few words about Ross.
705
00:34:04,848 --> 00:34:06,715
I've known Ross since...
706
00:34:06,784 --> 00:34:08,251
since he first joined the force.
707
00:34:08,318 --> 00:34:09,752
Hey, want me to go
get the med kit?
708
00:34:09,820 --> 00:34:10,953
For what?
709
00:34:11,021 --> 00:34:12,098
For when we get
our asses kicked.
710
00:34:12,122 --> 00:34:13,055
Oh thought you had my back.
711
00:34:13,123 --> 00:34:16,125
I do... in theory.
712
00:34:16,193 --> 00:34:21,362
Ross was a hell of a cop...
713
00:34:21,430 --> 00:34:23,598
Hell of a friend.
714
00:34:23,666 --> 00:34:26,434
[hearing spell] What the
hell are they doing here?
715
00:34:26,502 --> 00:34:28,469
You talk about loyalty...
716
00:34:28,537 --> 00:34:31,873
[hearing spell] Some nerve
coming here...
717
00:34:31,941 --> 00:34:33,675
pair of rats.
718
00:34:33,742 --> 00:34:35,309
He'd be there for me.
719
00:34:35,376 --> 00:34:39,680
You never let a fellow
cop down, never.
720
00:34:39,747 --> 00:34:42,283
But he was a cutup too.
721
00:34:42,350 --> 00:34:43,895
Like that time he ordered
a case of champagne and
722
00:34:43,919 --> 00:34:45,452
billed it to the inspector.
723
00:34:45,520 --> 00:34:48,255
[laughter]
724
00:34:48,323 --> 00:34:51,991
Ross will be glad to know
that we got the bad guy.
725
00:34:52,059 --> 00:34:53,736
But he'd take more comfort
in knowing that Emily and
726
00:34:53,760 --> 00:34:56,699
Jan were looked after.
727
00:35:00,734 --> 00:35:02,540
So...
728
00:35:03,734 --> 00:35:06,540
one last time...
729
00:35:08,607 --> 00:35:09,875
to Ross.
730
00:35:09,943 --> 00:35:12,110
To Ross...
731
00:35:12,178 --> 00:35:15,680
We'll miss you buddy.
732
00:35:22,021 --> 00:35:25,957
[chatter]
733
00:35:26,024 --> 00:35:28,759
Trying to decide whether
you boys are brave or stupid.
734
00:35:28,827 --> 00:35:32,363
Is it strictly an
either or situation?
735
00:35:32,430 --> 00:35:34,431
We're just paying our respects.
736
00:35:34,499 --> 00:35:37,301
Well you had your
chance for that.
737
00:35:40,938 --> 00:35:44,774
[chatter]
738
00:35:44,842 --> 00:35:52,842
[♪]
739
00:35:55,318 --> 00:35:58,287
Logan...
740
00:35:58,355 --> 00:36:05,361
listen the thing between
us, I was out of line.
741
00:36:05,428 --> 00:36:08,830
It's okay I get it, I get it.
742
00:36:08,899 --> 00:36:12,500
I'd do the same
thing for my partner.
743
00:36:12,567 --> 00:36:14,802
Look whatever Ross's
secrets were it's not
744
00:36:14,870 --> 00:36:18,907
worth digging up right now.
745
00:36:18,974 --> 00:36:21,475
Though I here IIB is going
to be looking through his
746
00:36:21,543 --> 00:36:24,779
house tomorrow morning.
747
00:36:24,846 --> 00:36:29,316
[hearing spell]
748
00:36:34,790 --> 00:36:37,190
Anyways...
no hard feelings.
749
00:36:37,258 --> 00:36:39,159
No.
750
00:36:42,196 --> 00:36:44,764
We should probably
get out of here.
751
00:36:44,832 --> 00:36:46,265
That we do.
752
00:36:46,333 --> 00:36:48,111
- Let's hope he took the bait.
- Or else this is going to be
753
00:36:48,135 --> 00:36:50,403
the end of your very
short career at IIB...
754
00:36:50,471 --> 00:36:53,172
or worse.
755
00:37:39,064 --> 00:37:40,531
What the hell
are you doing there?
756
00:37:40,599 --> 00:37:42,934
I followed Scott here,
he's looking for the money.
757
00:37:43,002 --> 00:37:45,236
You know that; of
course you know that.
758
00:37:45,304 --> 00:37:47,438
Okay don't do anything
until I get there.
759
00:37:47,506 --> 00:37:49,307
I'll be there in ten minutes.
760
00:37:57,748 --> 00:38:00,183
[snorting]
761
00:38:04,755 --> 00:38:07,524
This isn't good.
762
00:38:15,265 --> 00:38:22,671
[♪]
763
00:38:22,739 --> 00:38:23,806
Scott!
764
00:38:23,873 --> 00:38:25,173
What hell's going on?
765
00:38:25,241 --> 00:38:27,042
Close enough Sarge,
that's close enough.
766
00:38:27,109 --> 00:38:28,243
Emily get out of here now.
767
00:38:28,311 --> 00:38:31,212
No, no, no.
768
00:38:31,280 --> 00:38:33,681
Nobody's going anywhere.
769
00:38:33,749 --> 00:38:37,485
Okay Scottie, this is bad.
770
00:38:37,553 --> 00:38:40,422
Ross is dead; you're standing
here with all this cash.
771
00:38:40,489 --> 00:38:45,960
And look at you Sarge, standing
here, with a dead cop's wife.
772
00:38:46,027 --> 00:38:47,828
I know about the affair.
773
00:38:47,895 --> 00:38:50,230
Never mind that;
put the gun down.
774
00:38:50,298 --> 00:38:51,332
Scott please.
775
00:38:51,399 --> 00:38:52,399
You stay out of this.
776
00:38:52,467 --> 00:38:55,169
Hey, hey, hey...
hey!
777
00:38:55,236 --> 00:38:56,636
There's a way out of this.
778
00:38:56,704 --> 00:39:01,874
You come clean we'll put
all this behind you.
779
00:39:01,942 --> 00:39:04,610
There's no way
out; look at this.
780
00:39:04,678 --> 00:39:05,778
You're going to roll on me.
781
00:39:05,846 --> 00:39:07,546
It's over okay.
Don't lie to me.
782
00:39:07,614 --> 00:39:09,615
No, no, I'm on your side.
783
00:39:09,683 --> 00:39:10,763
Listen to me;
I'm on your...
784
00:39:10,817 --> 00:39:13,051
Do not lie to me, Sarge!
785
00:39:13,119 --> 00:39:16,421
Look you still wear the
badge; that means something.
786
00:39:16,489 --> 00:39:18,090
You know what that means?
787
00:39:18,157 --> 00:39:21,293
It means we earned this.
788
00:39:21,361 --> 00:39:23,828
Ross and me, this is our money.
789
00:39:23,896 --> 00:39:28,666
We earned this risking our
lives for years for what!
790
00:39:28,734 --> 00:39:30,201
I understand, just
give me the gun.
791
00:39:30,268 --> 00:39:33,104
You know what I'm talking
about Sarge, you know I'm right.
792
00:39:33,171 --> 00:39:35,406
Look for the love of God
Scott, we haven't even
793
00:39:35,474 --> 00:39:38,275
buried Ross yet.
794
00:39:43,515 --> 00:39:45,181
Scott went in through the back.
795
00:39:45,249 --> 00:39:46,649
Matt and Emily just showed up.
796
00:39:47,684 --> 00:39:48,851
[gunshot]
797
00:39:48,919 --> 00:39:50,353
[♪]
798
00:39:50,421 --> 00:39:51,621
Oh God...
799
00:39:52,890 --> 00:39:56,259
Oh my God Matt! [sobbing]
800
00:39:56,327 --> 00:39:59,795
Oh what have you done Scott?
801
00:39:59,863 --> 00:40:03,265
[crying] Oh, oh...
802
00:40:03,333 --> 00:40:05,167
Drop the weapon
Scott; drop it!
803
00:40:06,469 --> 00:40:09,971
It's over.
804
00:40:10,040 --> 00:40:11,473
Do not move!
805
00:40:12,308 --> 00:40:14,309
Do not move!
806
00:40:14,377 --> 00:40:16,617
You gotta let me do something
or he's going to bleed out.
807
00:40:18,313 --> 00:40:22,616
Come on Scott.
808
00:40:22,684 --> 00:40:24,152
Scott you can't do this.
809
00:40:24,219 --> 00:40:25,986
Scott do the right thing.
810
00:40:26,055 --> 00:40:27,488
Let me help him.
811
00:40:27,556 --> 00:40:30,291
I just wanted to...
812
00:40:30,359 --> 00:40:32,560
we were good cops.
813
00:40:32,627 --> 00:40:33,937
[hearing spell] You got
to cut me loose man;
814
00:40:33,961 --> 00:40:36,763
I'm too far gone, save yourself.
815
00:40:38,032 --> 00:40:41,801
You were a good friend,
you did what you could but
816
00:40:41,869 --> 00:40:42,802
he was too far gone.
817
00:40:42,870 --> 00:40:45,038
But not you.
818
00:40:45,106 --> 00:40:46,973
You can save yourself.
819
00:40:47,041 --> 00:40:49,575
That's what Ross
wanted you to do.
820
00:40:55,982 --> 00:40:57,649
Go ahead.
821
00:40:57,717 --> 00:40:59,017
Hey Matt, Matt...
822
00:40:59,086 --> 00:41:01,520
look at me, look at me.
823
00:41:01,588 --> 00:41:04,756
Keep talking to him,
keep him conscious.
824
00:41:04,824 --> 00:41:06,000
Matt, you're going to be fine,
825
00:41:06,024 --> 00:41:07,225
we're going to be fine.
826
00:41:07,293 --> 00:41:09,627
Just keep breathing,
stay conscious.
827
00:41:12,498 --> 00:41:13,764
All right...
828
00:41:18,637 --> 00:41:20,305
You're doing good;
you're doing great.
829
00:41:20,372 --> 00:41:22,339
You're doing good Matt.
830
00:41:27,412 --> 00:41:29,813
You made the right choice.
831
00:41:29,880 --> 00:41:34,151
[crying]
832
00:41:34,219 --> 00:41:42,219
[♪]
833
00:41:42,326 --> 00:41:49,732
[♪]
834
00:41:49,799 --> 00:41:53,468
[background hospital
announcements]
835
00:41:53,736 --> 00:41:54,736
Hey...
836
00:41:55,370 --> 00:41:56,304
Hey.
837
00:41:56,372 --> 00:41:59,007
So I just spoke with our
legal liaison to the Crown.
838
00:41:59,074 --> 00:42:01,943
Scott's lawyers are already
suggesting a plea bargain.
839
00:42:02,011 --> 00:42:03,845
There's going to be a full
investigation into
840
00:42:03,912 --> 00:42:05,380
Metro anti-gang.
841
00:42:05,448 --> 00:42:07,282
And eight-ball?
842
00:42:07,350 --> 00:42:09,450
Between the cyanide and
the emails, homicide is
843
00:42:09,518 --> 00:42:12,453
still convinced he gave
Ross the hot shot.
844
00:42:12,521 --> 00:42:14,121
He's the best candidate.
845
00:42:14,189 --> 00:42:15,322
[telephone rings]
846
00:42:15,390 --> 00:42:17,158
Excuse me.
847
00:42:17,225 --> 00:42:18,692
Hello?
848
00:42:20,562 --> 00:42:21,728
You're okay...
849
00:42:21,796 --> 00:42:26,199
Honey... it's okay,
I'm all right.
850
00:42:26,267 --> 00:42:29,202
Oh baby...
851
00:42:29,270 --> 00:42:31,404
My sweet angel.
852
00:42:31,472 --> 00:42:33,406
You never asked for
any of this did you.
853
00:42:33,474 --> 00:42:36,409
[hearing spell] I'm not
sorry for what I did.
854
00:42:36,477 --> 00:42:38,278
Everything is
going to be okay... Okay?
855
00:42:38,345 --> 00:42:39,412
Okay.
856
00:42:39,480 --> 00:42:40,557
You're going to be all right.
857
00:42:40,581 --> 00:42:41,513
Okay.
858
00:42:41,581 --> 00:42:43,982
I promise.
859
00:42:44,050 --> 00:42:46,751
What is it?
860
00:42:46,819 --> 00:42:51,390
Remember when I told
you that I hear people
861
00:42:51,457 --> 00:42:54,426
thoughts I never know if
they're going to do it or
862
00:42:54,494 --> 00:42:55,860
if they've done it already?
863
00:42:55,928 --> 00:42:57,895
Yeah, what are you getting at?
864
00:42:57,962 --> 00:43:00,899
I wish I knew.
I wish I knew.
62056
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.