All language subtitles for The Equalizer (2021) - 04x03 - Blind Justice.FENIX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,153 --> 00:00:02,595 Previously on The Equalizer... 2 00:00:02,619 --> 00:00:03,966 What do you know that you're not telling us? 3 00:00:03,990 --> 00:00:04,983 What are you talking about? 4 00:00:05,007 --> 00:00:07,354 Dante got hit with one of those syringes. 5 00:00:07,378 --> 00:00:08,923 Robyn has such a great smile. 6 00:00:08,947 --> 00:00:10,256 Doesn't she have a great smile, Harry? 7 00:00:10,280 --> 00:00:11,229 Yeah, she does. 8 00:00:11,253 --> 00:00:12,449 Hey, what else was in that stuff? 9 00:00:12,473 --> 00:00:14,435 A very powerful truth serum. 10 00:00:14,459 --> 00:00:16,372 Breathe. Breathe. 11 00:00:16,396 --> 00:00:17,907 Come on. 12 00:00:17,931 --> 00:00:19,811 Oh, God. Oh, God. 13 00:00:19,835 --> 00:00:21,049 You okay? 14 00:00:21,588 --> 00:00:23,143 Yeah, never better. 15 00:00:35,467 --> 00:00:37,547 Hey, man, watch where you're going. 16 00:00:37,571 --> 00:00:39,318 This is the Queens-bound E train 17 00:00:39,342 --> 00:00:41,179 going to Jamaica Center. 18 00:00:42,915 --> 00:00:46,156 This is the Queens-bound E train going to Jamaica Center. 19 00:00:52,034 --> 00:00:54,621 Yo. You stepped on my kicks. 20 00:00:55,474 --> 00:00:57,254 Get out of my face before you get... 21 00:01:00,217 --> 00:01:02,197 Oh, my God, what happened? 22 00:01:02,221 --> 00:01:03,899 - Oh, no. - Did you see anything? 23 00:01:03,923 --> 00:01:05,670 Did that, did that guy just jump? 24 00:01:05,694 --> 00:01:07,831 Hey, somebody call 911! 25 00:01:14,641 --> 00:01:15,790 Mmm. 26 00:01:15,814 --> 00:01:18,563 Y'all sending me to work with lunch today? 27 00:01:18,587 --> 00:01:19,898 I would, 28 00:01:19,922 --> 00:01:21,735 but the rest of this is for dinner later, 29 00:01:21,759 --> 00:01:23,373 and you know how Harry eats. 30 00:01:23,397 --> 00:01:24,971 Especially when it comes to your cooking. 31 00:01:24,995 --> 00:01:27,013 Well, what can I say? The man has exceptional taste. 32 00:01:27,037 --> 00:01:28,015 No, 33 00:01:28,039 --> 00:01:29,479 these are for Mr. Otis. 34 00:01:29,503 --> 00:01:30,720 I'm going to visit him 35 00:01:30,744 --> 00:01:32,424 in the nursing home again, and this time, 36 00:01:32,448 --> 00:01:34,161 Dee is gonna go with me. 37 00:01:34,185 --> 00:01:35,297 You okay? 38 00:01:35,321 --> 00:01:36,732 Yeah, no, it's just, 39 00:01:36,756 --> 00:01:38,336 I barely remember Mr. Otis, that's all. 40 00:01:38,360 --> 00:01:39,605 You were a little girl 41 00:01:39,629 --> 00:01:41,609 - last time you saw them. - Yeah. 42 00:01:41,633 --> 00:01:43,713 But Mr. Otis and Miss Bella, 43 00:01:43,737 --> 00:01:45,517 they were more than neighbors. 44 00:01:45,541 --> 00:01:47,053 Back in the day, they were family. 45 00:01:47,077 --> 00:01:48,623 They surely were. 46 00:01:48,647 --> 00:01:51,061 Ever since Miss Bella died, he's been so lonely. 47 00:01:51,085 --> 00:01:52,331 I know he'll appreciate a visit. 48 00:01:52,355 --> 00:01:53,633 Well, I'm glad y'all are doing that. 49 00:01:53,657 --> 00:01:55,737 It's important that we not forget our elders. 50 00:01:55,761 --> 00:01:57,398 You know, you're welcome to come with us, sweetheart. 51 00:01:58,400 --> 00:01:59,611 Sounds like a plan. Why not? 52 00:01:59,635 --> 00:02:02,308 Yay. 53 00:02:06,527 --> 00:02:07,794 Hey. 54 00:02:07,818 --> 00:02:09,097 Okay. 55 00:02:09,121 --> 00:02:10,656 Got it. I'll be there. 56 00:02:11,657 --> 00:02:13,603 - I'm sorry. - Don't you worry about it. 57 00:02:13,627 --> 00:02:14,741 Next time. 58 00:02:14,765 --> 00:02:16,379 Well, please tell Mr. Otis I said hi. 59 00:02:16,403 --> 00:02:18,048 You know I will. 60 00:02:20,978 --> 00:02:22,824 The police think that my husband's death two days ago 61 00:02:22,848 --> 00:02:25,988 was an open-and-shut case of suicide... 62 00:02:27,024 --> 00:02:28,102 ...but it wasn't. 63 00:02:28,126 --> 00:02:29,605 And why do you think that? 64 00:02:29,629 --> 00:02:32,043 Michael and I have been trying to have a baby for years. 65 00:02:32,067 --> 00:02:35,951 Being a father meant everything to him, and... 66 00:02:36,181 --> 00:02:38,489 then our miracle happened. 67 00:02:38,513 --> 00:02:40,092 We named Mary after Michael's mother, 68 00:02:40,116 --> 00:02:41,395 who raised him in the Kitchen. 69 00:02:41,895 --> 00:02:43,333 - Hell's Kitchen? - Yes. 70 00:02:43,357 --> 00:02:45,303 My husband was a... 71 00:02:45,327 --> 00:02:47,173 "pull yourself up by the bootstraps" type. 72 00:02:47,197 --> 00:02:50,447 You see, "quit" wasn't in his DNA. 73 00:02:50,471 --> 00:02:54,154 So, if it wasn't an accident, you think it was foul play? 74 00:02:54,491 --> 00:02:56,762 I don't know, I just... 75 00:02:57,661 --> 00:03:00,066 I know it wasn't suicide. 76 00:03:00,539 --> 00:03:03,172 Well, was there anything else going on in his life? 77 00:03:03,196 --> 00:03:05,777 Mary and I were Michael's first love, 78 00:03:05,801 --> 00:03:07,781 but second was Beltany Realty. 79 00:03:07,805 --> 00:03:09,585 Michael built Beltany into one of the biggest 80 00:03:09,609 --> 00:03:11,533 real estate development companies in the city. 81 00:03:11,557 --> 00:03:13,092 I can only imagine that took a lot of blood, 82 00:03:13,116 --> 00:03:14,895 - sweat and tears. - It did, 83 00:03:14,919 --> 00:03:16,388 but, um... 84 00:03:17,257 --> 00:03:18,803 Michael was always really great at keeping his work 85 00:03:18,827 --> 00:03:20,640 and private life separate, so... 86 00:03:20,664 --> 00:03:24,171 if anything was going on there, I-I wouldn't know about it. 87 00:03:25,853 --> 00:03:28,325 I lost the love of my life. 88 00:03:29,487 --> 00:03:32,259 And Mary will never know her father. 89 00:03:38,577 --> 00:03:40,279 Don't worry. 90 00:03:40,303 --> 00:03:41,983 I'll look into it. 91 00:03:42,620 --> 00:03:44,333 Thank you. 92 00:03:49,354 --> 00:03:51,034 Bonita? 93 00:03:51,058 --> 00:03:54,007 - The hell? - Hey, girl, how you doing? 94 00:03:54,031 --> 00:03:56,378 Hey, girl. 95 00:03:56,402 --> 00:03:58,683 How you doing? Robyn has such a great smile. 96 00:03:58,707 --> 00:04:00,653 Doesn't she have a great smile? 97 00:04:00,677 --> 00:04:01,980 What's he saying? 98 00:04:07,625 --> 00:04:09,037 Yo, Dante. 99 00:04:09,061 --> 00:04:10,406 - What's up, man? - Hey, Harry. 100 00:04:10,430 --> 00:04:11,652 I just had a weird... 101 00:04:12,668 --> 00:04:15,382 Well, remember when I got hit with that syringe? 102 00:04:15,406 --> 00:04:17,120 Uh, yeah. 103 00:04:17,144 --> 00:04:19,491 You had me, uh, a little freaked out there for a minute. 104 00:04:19,515 --> 00:04:21,929 Right. So, I recall being in your car, 105 00:04:21,953 --> 00:04:23,766 but I'm a bit hazy on the rest. 106 00:04:23,997 --> 00:04:25,937 Uh, did I say anything... 107 00:04:26,416 --> 00:04:27,741 odd? 108 00:04:27,765 --> 00:04:29,177 About Robyn, maybe? 109 00:04:29,201 --> 00:04:31,238 So, you, like, don't remember that part? 110 00:04:32,240 --> 00:04:34,354 No. W-What did I say about her? 111 00:04:34,378 --> 00:04:37,894 You know, it was, like, very much about your feelings. 112 00:04:37,918 --> 00:04:39,966 Look, I think if you want clarity, 113 00:04:39,990 --> 00:04:41,268 I think you know who to ask. 114 00:04:41,292 --> 00:04:43,138 Oh, incoming. 115 00:04:43,162 --> 00:04:44,608 Call you back. 116 00:04:46,402 --> 00:04:47,681 Yeah, what do you got, Harry? 117 00:04:47,705 --> 00:04:49,818 What do I got? Well... 118 00:04:49,842 --> 00:04:53,158 Michael Conway was one of NYC's hottest 119 00:04:53,182 --> 00:04:54,460 young real estate developers. 120 00:04:54,484 --> 00:04:56,298 He and his partner rescued 121 00:04:56,322 --> 00:04:58,335 the old Ensler Hotel, they remodeled it, 122 00:04:58,359 --> 00:05:00,506 and now it's, like, the hottest spot in town. 123 00:05:00,530 --> 00:05:02,043 Real estate development in the Big Apple, 124 00:05:02,067 --> 00:05:03,980 I mean, that's not stressful at all. 125 00:05:04,004 --> 00:05:05,382 Yeah, a lot to coordinate, 126 00:05:05,406 --> 00:05:06,785 and more things go wrong than right. 127 00:05:06,809 --> 00:05:08,122 That's the kind of stress 128 00:05:08,146 --> 00:05:10,159 that could really push somebody over the edge. 129 00:05:10,183 --> 00:05:11,996 Yeah, I know Sara doesn't think her husband could do it, 130 00:05:12,020 --> 00:05:14,424 but she wouldn't be the first to believe that, either. 131 00:05:15,674 --> 00:05:18,308 Michael's profile speaks of a fighter. 132 00:05:18,332 --> 00:05:20,233 Someone with a lot to live for. 133 00:05:20,257 --> 00:05:22,316 Also, I know what it's like to lose a father 134 00:05:22,340 --> 00:05:24,144 and not have any answers. 135 00:05:25,767 --> 00:05:28,395 I think we should kick the tires on this one. 136 00:05:28,419 --> 00:05:30,299 Thought you might say that, so... 137 00:05:30,323 --> 00:05:33,038 I pulled the CCTV footage from the platform. 138 00:05:33,062 --> 00:05:35,509 We already went over all the witness statements. 139 00:05:35,533 --> 00:05:37,313 A few said it looked like Michael jumped. 140 00:05:37,337 --> 00:05:39,417 But there's no real good camera angle to tell. 141 00:05:39,441 --> 00:05:41,021 We'll keep scrubbing through the footage 142 00:05:41,045 --> 00:05:42,156 and, you know, maybe we'll get lucky. 143 00:05:42,180 --> 00:05:43,292 What about his business partner? 144 00:05:43,316 --> 00:05:44,594 Unlike Michael, 145 00:05:44,618 --> 00:05:48,102 Hunter Roberts has no social media presence to speak of. 146 00:05:48,126 --> 00:05:49,715 He seems really private. 147 00:05:49,739 --> 00:05:51,766 So, he won't talk to just anyone. 148 00:05:52,735 --> 00:05:54,414 I'll need to create a cover. 149 00:05:54,438 --> 00:05:56,308 I'll let you know how it goes. 150 00:06:01,085 --> 00:06:03,232 Hold on. Honey, right there. 151 00:06:03,256 --> 00:06:04,434 Do you see that guy? 152 00:06:04,458 --> 00:06:06,238 Hap cat with the shades? 153 00:06:06,262 --> 00:06:09,610 Human nature makes you at least look back, right? 154 00:06:09,634 --> 00:06:10,981 Unless you already know what happened. 155 00:06:11,005 --> 00:06:12,817 - Mm-hmm. - Also, 156 00:06:12,841 --> 00:06:15,689 he never got on a train or left the station. 157 00:06:15,713 --> 00:06:18,428 This was the last place he was seen, and then, he's gone. 158 00:06:18,452 --> 00:06:20,032 I mean, that doesn't make any sense. 159 00:06:20,056 --> 00:06:21,668 Well, maybe there's another exit 160 00:06:21,692 --> 00:06:25,609 that we can't see from here, but if we went there, we could. 161 00:06:25,633 --> 00:06:27,413 I mean, it's a little thin, 162 00:06:27,437 --> 00:06:28,950 - but what have we got to lose? - Okay. 163 00:06:28,974 --> 00:06:31,021 Wait, wait, where are you going? 164 00:06:31,045 --> 00:06:33,292 To put on my subway shoes. 165 00:06:33,316 --> 00:06:35,045 These are Cavalli. 166 00:06:36,022 --> 00:06:38,626 Right. Obviously. 167 00:06:43,702 --> 00:06:45,682 Thank you for meeting me, Mr. Roberts. 168 00:06:45,706 --> 00:06:47,553 Uh, please, call me Hunter. 169 00:06:47,577 --> 00:06:48,789 Sorry. 170 00:06:48,813 --> 00:06:50,526 Can't get up. 171 00:06:50,550 --> 00:06:52,263 I hope that was worth it, Hunter. 172 00:06:52,287 --> 00:06:53,498 I just flew back 173 00:06:53,522 --> 00:06:55,903 from skiing in Aspen. Broke my fibula. 174 00:06:55,927 --> 00:06:57,742 So, The New York Globe. 175 00:06:57,766 --> 00:06:59,911 - How can I help? - Yes, I'm doing a story 176 00:06:59,935 --> 00:07:02,150 on Michael's life and tragic death, 177 00:07:02,174 --> 00:07:04,087 so I was hoping to talk to those closest to him. 178 00:07:04,111 --> 00:07:05,379 What would you like to know? 179 00:07:05,403 --> 00:07:08,728 Well, why would someone with seemingly everything 180 00:07:08,752 --> 00:07:10,223 throw it all away? 181 00:07:12,260 --> 00:07:14,074 I wish I knew. 182 00:07:14,098 --> 00:07:16,611 Michael was a great friend. 183 00:07:16,635 --> 00:07:19,284 More importantly, an amazing husband and father. 184 00:07:19,308 --> 00:07:20,419 I really admired him. 185 00:07:20,443 --> 00:07:22,023 Well, anything at work 186 00:07:22,047 --> 00:07:23,802 that could've triggered this? 187 00:07:24,484 --> 00:07:27,590 It could be off the record, if you like. 188 00:07:29,895 --> 00:07:32,143 Right before I left for vacation, 189 00:07:32,167 --> 00:07:34,347 we closed on this, uh, big project 190 00:07:34,371 --> 00:07:35,984 that would've turned the Vestige Apartments 191 00:07:36,008 --> 00:07:39,157 into the biggest homeless living center in the city's history. 192 00:07:39,181 --> 00:07:41,361 It was a pet project for Michael, a dream come true. 193 00:07:41,385 --> 00:07:43,232 Why was it so important to Michael? 194 00:07:43,256 --> 00:07:45,802 Well, he always fought for the underdog. 195 00:07:45,826 --> 00:07:48,575 He was one himself, growing up in Hell's Kitchen. 196 00:07:48,599 --> 00:07:50,981 But, as is often the case with these deals, 197 00:07:51,005 --> 00:07:53,919 it's never done until the paperwork is signed. 198 00:07:53,943 --> 00:07:55,656 Investors got cold feet. 199 00:07:55,680 --> 00:07:58,295 I told Michael that he should call me. 200 00:07:58,319 --> 00:08:00,423 He tried to handle it himself... 201 00:08:01,994 --> 00:08:04,040 The whole thing fell apart. 202 00:08:04,064 --> 00:08:06,278 The morning of the accident, he sent me a text 203 00:08:06,302 --> 00:08:08,315 saying that he was sorry. 204 00:08:08,498 --> 00:08:10,432 Next thing I know, he's dead. 205 00:08:12,547 --> 00:08:14,360 Sorry to interrupt, sir, 206 00:08:14,384 --> 00:08:15,854 but the board meeting's about to start. 207 00:08:16,355 --> 00:08:17,968 - Of course. - Well, 208 00:08:17,992 --> 00:08:19,237 thank you for your time. 209 00:08:19,261 --> 00:08:21,474 And again, sorry for your loss. 210 00:08:21,498 --> 00:08:23,502 I appreciate that. Thank you. 211 00:08:49,954 --> 00:08:53,638 See this, right here? This is why New York works. 212 00:08:53,662 --> 00:08:55,977 'Cause no matter your-your background 213 00:08:56,001 --> 00:08:57,700 or your neighborhood, your social class, 214 00:08:57,724 --> 00:08:59,384 you got to ride the subway, right? 215 00:08:59,408 --> 00:09:01,480 And it forces you to deal with one another. 216 00:09:01,504 --> 00:09:03,792 And the last time you rode the subway was...? 217 00:09:03,816 --> 00:09:05,929 Remember me, your husband? 218 00:09:05,953 --> 00:09:06,949 - Too many germs, - Yeah. 219 00:09:06,973 --> 00:09:07,933 but I love the idea of it. 220 00:09:07,957 --> 00:09:10,339 All right, uh... this is where he disappeared. 221 00:09:13,636 --> 00:09:15,516 - It's Rob. - All right. 222 00:09:15,540 --> 00:09:16,716 Hey, what's up? 223 00:09:16,740 --> 00:09:18,989 Hunter said that a deal Michael championed, 224 00:09:19,013 --> 00:09:22,097 the Vestige Apartments project, went south. 225 00:09:22,121 --> 00:09:23,968 Thinks that might've driven him to jump. 226 00:09:23,992 --> 00:09:25,933 Oh, man. That would be tragic. 227 00:09:25,957 --> 00:09:27,607 I also saw a maintenance order 228 00:09:27,631 --> 00:09:29,011 that Michael requested the day he died 229 00:09:29,035 --> 00:09:31,015 to hang a photo in his office. 230 00:09:31,039 --> 00:09:33,486 Why would he do that if he was thinking about suicide? 231 00:09:33,510 --> 00:09:35,992 Exactly. Something's off here. 232 00:09:36,016 --> 00:09:37,361 All right, I'll look into that Vestige project 233 00:09:37,385 --> 00:09:38,931 when I get back to the Sanctum. 234 00:09:38,955 --> 00:09:40,467 We're just tracking down a lead at the subway. 235 00:09:40,491 --> 00:09:42,704 Got it. Circle back when you're done. 236 00:09:42,728 --> 00:09:44,008 Harry. Hey. 237 00:09:44,032 --> 00:09:45,677 A maintenance ladder the MTA uses 238 00:09:45,701 --> 00:09:47,114 to go down into the tunnel. 239 00:09:47,138 --> 00:09:48,516 Maybe he went down through that door. 240 00:09:48,540 --> 00:09:51,790 Huh. You know, not a big fan of rats. 241 00:09:51,814 --> 00:09:53,293 Okay. 242 00:09:53,317 --> 00:09:54,862 Yeah. I promise to protect you 243 00:09:54,886 --> 00:09:57,167 if we get attacked by a pack of rats. 244 00:09:57,191 --> 00:09:59,338 How does one do that? 245 00:09:59,362 --> 00:10:01,810 Do you have, like, a thing of cheese on you? 246 00:10:05,274 --> 00:10:06,676 Maybe he came in here. 247 00:10:10,905 --> 00:10:12,719 It's an old maintenance room. 248 00:10:13,057 --> 00:10:14,926 Looks like someone's crashing here. 249 00:10:18,760 --> 00:10:20,186 Harry. 250 00:10:24,645 --> 00:10:25,758 Harry! 251 00:10:27,418 --> 00:10:28,821 Harry! 252 00:11:05,419 --> 00:11:06,965 Just the guy we were looking for. 253 00:11:06,990 --> 00:11:08,202 What do you know about the man 254 00:11:08,227 --> 00:11:09,840 who jumped on the tracks the other day? 255 00:11:12,876 --> 00:11:14,139 I don't know nothing. 256 00:11:14,164 --> 00:11:15,791 Yeah, then why'd you attack us? 257 00:11:15,815 --> 00:11:17,751 - Huh? - I think I know. 258 00:11:20,724 --> 00:11:22,707 Where did you get that wallet? 259 00:11:23,430 --> 00:11:28,195 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 260 00:11:35,273 --> 00:11:37,319 Ran your prints, Clay Johnson. 261 00:11:37,343 --> 00:11:40,159 No priors, no address, no taxes. 262 00:11:40,183 --> 00:11:42,830 And found in your possession, the wallet of a dead man. 263 00:11:42,854 --> 00:11:44,367 I got his stuff 'cause I pickpocketed him 264 00:11:44,391 --> 00:11:45,502 right before he died. 265 00:11:45,526 --> 00:11:46,671 So you didn't kill him? 266 00:11:46,695 --> 00:11:48,131 I'm a hustler, not a killer. 267 00:11:48,155 --> 00:11:50,312 - You need to do better than that. - Better than what, the truth? 268 00:11:50,336 --> 00:11:51,782 I dug deeper into you. 269 00:11:51,806 --> 00:11:53,585 You served in Afghanistan. 270 00:11:53,609 --> 00:11:55,655 Explains how you could hold your own with my friends. 271 00:11:55,679 --> 00:11:57,493 Yeah, they got lucky. 272 00:11:57,784 --> 00:11:59,563 But you didn't. 273 00:11:59,587 --> 00:12:03,205 You lost your eyesight in an ammunition accident. 274 00:12:03,229 --> 00:12:05,083 You know my past, but you don't know me. 275 00:12:05,108 --> 00:12:07,756 I know you're not telling us everything about yourself. 276 00:12:08,038 --> 00:12:09,975 Or what happened on that platform. 277 00:12:11,952 --> 00:12:13,923 Hey, uh, what time is it? 278 00:12:16,019 --> 00:12:17,422 1:30. Why? 279 00:12:21,084 --> 00:12:22,429 Okay. 280 00:12:22,454 --> 00:12:24,759 I pick my marks based off of social status. 281 00:12:26,207 --> 00:12:28,178 I target only the well-to-do. 282 00:12:29,207 --> 00:12:32,213 I could hear the steps from his Italian leather soles. 283 00:12:35,259 --> 00:12:38,365 Much different than the cheap rubber ones everyone else wears. 284 00:12:40,744 --> 00:12:42,247 Hey, watch where you going! 285 00:12:44,264 --> 00:12:46,201 After I touched him, I kept moving. 286 00:12:47,550 --> 00:12:49,563 That's when I heard it. 287 00:12:49,766 --> 00:12:51,436 A Taser charge. 288 00:12:52,085 --> 00:12:53,732 Followed by screams. 289 00:12:55,299 --> 00:12:57,632 Brakes from the train, people running. 290 00:12:57,657 --> 00:12:59,002 It was crazy. 291 00:12:59,027 --> 00:13:01,040 I get that your senses are heightened, 292 00:13:01,065 --> 00:13:03,647 but you can hear shoe soles and electric charges? 293 00:13:07,851 --> 00:13:10,332 The two associates of yours that popped me... 294 00:13:10,409 --> 00:13:13,825 The guy smelled of Japanese denim and hand sanitizer. 295 00:13:13,850 --> 00:13:15,730 And the lady, well, 296 00:13:15,940 --> 00:13:17,954 she fights well for a sniper. 297 00:13:17,978 --> 00:13:19,688 When she flipped me, I could feel the callus 298 00:13:19,712 --> 00:13:20,960 on her trigger finger. 299 00:13:20,984 --> 00:13:22,596 And you, Detective. 300 00:13:22,620 --> 00:13:24,467 You box? 301 00:13:24,491 --> 00:13:26,604 I've laced up the gloves a bit. 302 00:13:26,628 --> 00:13:28,608 I can hear your breathing. 303 00:13:28,632 --> 00:13:31,371 You really should get that deviated septum checked out. 304 00:13:32,473 --> 00:13:35,689 Look, I feel terrible about this guy dying, 305 00:13:35,713 --> 00:13:39,320 I really do, but I was just trying to make a buck and eat, that's all. 306 00:13:40,322 --> 00:13:41,467 What do you think? 307 00:13:41,491 --> 00:13:43,671 I think it's a big jump. 308 00:13:43,695 --> 00:13:45,910 From stealing wallets to killing someone? 309 00:13:45,934 --> 00:13:48,247 No violent past, no previous record. 310 00:13:48,271 --> 00:13:50,438 My gut tells me he didn't do it. 311 00:13:50,463 --> 00:13:52,915 He was at the murder and came in contact with the victim. 312 00:13:53,048 --> 00:13:54,667 So we got enough to hold him. 313 00:13:54,905 --> 00:13:56,151 Clay asked you about the time. 314 00:13:56,394 --> 00:13:58,173 Seemed in a rush to go somewhere. 315 00:13:58,358 --> 00:13:59,771 Cut him loose. 316 00:13:59,795 --> 00:14:01,607 See where it leads. 317 00:14:01,631 --> 00:14:03,177 Mel can shadow him. 318 00:14:03,201 --> 00:14:04,493 Sounds like a plan. 319 00:14:06,876 --> 00:14:08,418 I'll cut him loose. 320 00:14:13,378 --> 00:14:14,557 Talk to me, Harry. 321 00:14:14,581 --> 00:14:16,427 I checked Michael's phone records. 322 00:14:16,451 --> 00:14:18,732 And he called Daily News crime reporter Halle Dodson 323 00:14:18,756 --> 00:14:21,103 30 minutes before he died. Whatever he told her 324 00:14:21,127 --> 00:14:22,707 could be the key to unlocking this whole thing. 325 00:14:22,731 --> 00:14:24,911 Okay, I'll head to the Daily News offices 326 00:14:24,935 --> 00:14:26,314 and speak with the reporter. 327 00:14:26,338 --> 00:14:27,674 I'll call ahead, make sure you get in. 328 00:14:30,847 --> 00:14:32,717 How's your day going, Detective? 329 00:14:33,686 --> 00:14:35,264 It's going well, Captain. Yourself? 330 00:14:35,288 --> 00:14:37,326 Mm. That depends. 331 00:14:38,395 --> 00:14:40,676 Who was the civilian woman in the box with you earlier? 332 00:14:40,700 --> 00:14:42,747 And why was she in there 333 00:14:42,771 --> 00:14:44,584 while you were questioning a suspect? 334 00:14:44,608 --> 00:14:46,420 Let me tell you who it better not be. 335 00:14:46,444 --> 00:14:48,448 This Equalizer friend of yours. 336 00:14:49,517 --> 00:14:50,963 'Cause I've heard the rumors. 337 00:14:50,987 --> 00:14:52,833 And vigilantes 338 00:14:52,857 --> 00:14:54,372 don't fly here on my watch. 339 00:14:54,397 --> 00:14:55,709 With all due respect, Captain... 340 00:14:55,734 --> 00:14:58,047 You know, I thought we had turned a corner, Detective. 341 00:14:58,715 --> 00:15:00,091 Let's keep it that way. 342 00:15:00,873 --> 00:15:02,260 Yes, Captain. 343 00:15:17,707 --> 00:15:19,671 No wonder he asked about the time. 344 00:15:19,695 --> 00:15:21,758 He has a meeting... some guy in a car. 345 00:15:21,782 --> 00:15:23,862 Where is it? Where's my money? 346 00:15:23,886 --> 00:15:25,533 Can you see who it is? 347 00:15:25,557 --> 00:15:27,035 Don't worry about the drive, it's close. 348 00:15:27,059 --> 00:15:28,572 No. I have to get nearer. 349 00:15:28,596 --> 00:15:30,074 You're wasting my time. 350 00:15:30,098 --> 00:15:32,479 - I'm not stupid. - Let me try something. 351 00:15:32,503 --> 00:15:34,315 I give you that drive, what's stopping you from taking off? 352 00:15:34,339 --> 00:15:37,088 Drive? Like a thumb drive? 353 00:15:40,218 --> 00:15:42,633 I couldn't get the driver, but I got a partial plate. 354 00:15:42,657 --> 00:15:44,093 Sending now. 355 00:15:49,436 --> 00:15:51,316 Usually, people call ahead 356 00:15:51,340 --> 00:15:53,120 and don't show up unannounced. 357 00:15:53,144 --> 00:15:54,754 I'm so sorry. We'll, uh... 358 00:15:55,260 --> 00:15:57,520 We'll know for next time. 359 00:16:08,709 --> 00:16:11,815 I think Mr. Otis has gotten over his depression. 360 00:16:15,823 --> 00:16:17,435 Mr. Otis? 361 00:16:17,459 --> 00:16:18,805 Viola. 362 00:16:18,829 --> 00:16:20,843 - What a surprise. - Oh. 363 00:16:20,867 --> 00:16:22,813 Ah. Oh. 364 00:16:24,073 --> 00:16:25,553 Oh, so good to see you. 365 00:16:25,577 --> 00:16:26,988 Good to see you, too. 366 00:16:27,012 --> 00:16:28,323 Do you remember my great niece? 367 00:16:28,347 --> 00:16:31,531 - Delilah, Robyn's daughter. - Uh-huh. 368 00:16:31,555 --> 00:16:34,035 This is the one with the braces 369 00:16:34,059 --> 00:16:35,906 - and pigtails? - That is correct. 370 00:16:35,930 --> 00:16:38,745 - All grown up now. - It's good to see you. 371 00:16:38,769 --> 00:16:40,716 - We-we brought you something, sir. - Ah. 372 00:16:40,740 --> 00:16:43,220 I don't know, just a little barbecue. 373 00:16:43,244 --> 00:16:45,593 Ooh, good. 374 00:16:45,617 --> 00:16:47,763 Some home cooking. Thank you, Viola. 375 00:16:47,787 --> 00:16:49,199 You are so welcome. 376 00:16:49,223 --> 00:16:50,603 Wow, would you mind 377 00:16:50,627 --> 00:16:51,971 putting this in the kitchen for me, please? 378 00:16:51,995 --> 00:16:53,240 - Of course, no problem. - Okay. 379 00:16:53,264 --> 00:16:54,644 Oh, my goodness, Mr. Otis. 380 00:16:54,668 --> 00:16:56,413 Look at these arms, they're looking awfully ashy. 381 00:16:56,437 --> 00:16:57,962 - Where's your lotion? - Over there 382 00:16:57,986 --> 00:16:59,335 by the desk. 383 00:17:01,301 --> 00:17:03,648 Mr. Otis, what are all these bills? 384 00:17:03,832 --> 00:17:05,536 Oh, I'm not sure what they are. 385 00:17:07,192 --> 00:17:09,239 They look like credit card statements. 386 00:17:09,263 --> 00:17:11,476 Bella always handled all that stuff. 387 00:17:11,500 --> 00:17:13,715 But I'll get around to it eventually. 388 00:17:13,739 --> 00:17:15,451 Miss Bella ran a tight ship. 389 00:17:15,475 --> 00:17:17,121 Oh, she sure did. 390 00:17:17,478 --> 00:17:19,159 And I miss her. 391 00:17:19,183 --> 00:17:21,196 I know you do. 392 00:17:21,220 --> 00:17:23,138 - I do, too. - Mm-hmm. 393 00:17:23,162 --> 00:17:25,973 Miss Bella was the first one to give me a press and curl. 394 00:17:25,997 --> 00:17:28,010 Lord, she'd burn my ear and say, 395 00:17:28,034 --> 00:17:30,649 "Hush now, baby, beauty feels no pain." 396 00:17:32,242 --> 00:17:34,255 Look who has company. 397 00:17:34,279 --> 00:17:35,872 These are old friends of mine. 398 00:17:35,897 --> 00:17:37,444 Well, hello, old friends. 399 00:17:37,680 --> 00:17:39,893 Mind if I steal Mr. Otis for some bingo? 400 00:17:39,918 --> 00:17:42,232 I only play one card, for Bella. 401 00:17:42,529 --> 00:17:44,088 It will be quick. 402 00:17:44,466 --> 00:17:46,413 We'll be right here. 403 00:17:46,437 --> 00:17:47,633 Okay. 404 00:17:51,095 --> 00:17:52,263 Mr. Otis? 405 00:17:52,288 --> 00:17:54,368 Mind if I open up these bills while you're gone? 406 00:17:54,393 --> 00:17:56,105 Make sure there's nothing outstanding. 407 00:17:56,136 --> 00:17:58,216 Oh, I don't mind. Go at it. 408 00:18:04,513 --> 00:18:07,670 What is Mr. Otis buying that could add up to this stack of bills? 409 00:18:11,721 --> 00:18:13,734 Hey, so I called the paper and Halle told them 410 00:18:13,759 --> 00:18:15,171 that she was taking a leave of absence, 411 00:18:15,195 --> 00:18:16,674 which I thought was a little odd, 412 00:18:16,698 --> 00:18:18,277 so I ran her credit card, and it turns out she bought 413 00:18:18,301 --> 00:18:21,088 a $4,000 ticket to Spain leaving tonight. 414 00:18:21,112 --> 00:18:23,044 That's a lot of money for a reporter's salary. 415 00:18:23,069 --> 00:18:25,049 Someone or something must've spooked her. 416 00:18:25,134 --> 00:18:26,546 I'm sending you her home address. 417 00:18:32,964 --> 00:18:35,001 I followed him to a crappy lot. 418 00:18:38,829 --> 00:18:40,007 How's that partial plate going? 419 00:18:40,032 --> 00:18:41,411 Yeah, it's gonna take a sec. 420 00:18:41,436 --> 00:18:42,948 I'm running a numbering sequences 421 00:18:42,973 --> 00:18:44,252 on a blue Oldsmobile. 422 00:18:44,380 --> 00:18:46,619 There's only 3,000,016 possibilities. 423 00:18:48,427 --> 00:18:50,265 Looks like he has a stash place. 424 00:18:52,516 --> 00:18:54,396 He hid a thumb drive in there. 425 00:18:54,421 --> 00:18:55,567 That's got to be the thumb drive he 426 00:18:55,592 --> 00:18:56,970 and the wheelman were talking about. 427 00:18:56,995 --> 00:18:58,875 Grab Clay and that thumb drive and let's figure out 428 00:18:58,900 --> 00:19:01,739 what's going on here. Hey, lady, can you spare a buck? 429 00:19:03,558 --> 00:19:05,629 Hey! 430 00:19:50,230 --> 00:19:52,143 I checked with neighbors, nobody saw anything. 431 00:19:52,167 --> 00:19:54,114 And there are no security cameras here. 432 00:19:54,677 --> 00:19:57,293 So anyone could come in and out without being detected. 433 00:19:58,050 --> 00:19:59,723 I also spoke to the coroner about Michael. 434 00:19:59,748 --> 00:20:01,694 He found two burn marks on his back, 435 00:20:01,951 --> 00:20:03,931 - compliments of a taser. - Taser? 436 00:20:04,562 --> 00:20:06,303 So Michael was shocked, 437 00:20:06,327 --> 00:20:08,340 then he fell on the tracks and died. 438 00:20:08,364 --> 00:20:10,277 It was made to look like a suicide. 439 00:20:10,301 --> 00:20:11,780 Clay was telling the truth. 440 00:20:11,804 --> 00:20:12,916 This was murder. 441 00:20:12,940 --> 00:20:14,519 We're looking at a double homicide now. 442 00:20:14,543 --> 00:20:17,993 There is something big here, and a conspiracy to stop it. 443 00:20:18,017 --> 00:20:19,395 Yeah, and this poor woman paid the price 444 00:20:19,419 --> 00:20:20,999 just for speaking to Michael. 445 00:20:21,023 --> 00:20:22,602 Someone has to answer for this. 446 00:20:22,626 --> 00:20:23,804 We still got eyes on Clay? 447 00:20:23,828 --> 00:20:25,307 No. He's in the wind. 448 00:20:25,583 --> 00:20:27,345 And we have another problem. 449 00:20:27,369 --> 00:20:29,182 My new captain, Watkins... 450 00:20:29,206 --> 00:20:31,219 Let's just say she's not a fan of the Equalizer. 451 00:20:31,243 --> 00:20:33,523 So we might have to find another way to operate. 452 00:20:33,547 --> 00:20:35,995 I liked it better when you didn't have a captain. 453 00:20:36,019 --> 00:20:38,634 Our arrangement isn't easy to understand. 454 00:20:38,658 --> 00:20:40,139 I get that. 455 00:20:40,996 --> 00:20:42,600 So moving forward, 456 00:20:42,873 --> 00:20:44,352 we'll be more stealthy, 457 00:20:44,810 --> 00:20:46,149 less public. 458 00:20:46,173 --> 00:20:47,313 Careful. 459 00:20:47,716 --> 00:20:49,419 People may start to talk. 460 00:20:50,816 --> 00:20:52,195 Look, um, 461 00:20:52,219 --> 00:20:53,527 can we grab a drink? 462 00:20:53,552 --> 00:20:55,656 There are a few things I need to talk to you about. 463 00:20:57,015 --> 00:20:59,219 Just tell me when and where. 464 00:21:02,940 --> 00:21:04,219 Yeah, Harry? 465 00:21:04,243 --> 00:21:05,970 Okay, this is only a theory, all right? 466 00:21:05,994 --> 00:21:08,260 But what if Michael downloaded 467 00:21:08,284 --> 00:21:09,880 something, you know, really damning 468 00:21:09,904 --> 00:21:11,229 onto that thumb drive 469 00:21:11,253 --> 00:21:12,499 and was about to give it to the reporter. 470 00:21:12,523 --> 00:21:14,303 Which is why they were both killed. 471 00:21:14,327 --> 00:21:17,008 And then Clay picked the thumb drive off Michael, 472 00:21:17,032 --> 00:21:19,245 found out what was on it, and then tried to sell it 473 00:21:19,269 --> 00:21:20,582 to the guy in the blue Oldsmobile. 474 00:21:20,606 --> 00:21:21,784 Whatever Michael put on it, 475 00:21:21,808 --> 00:21:23,288 people are obviously willing to kill for. 476 00:21:23,312 --> 00:21:25,024 Yeah, so it must be valuable. 477 00:21:25,048 --> 00:21:27,429 Michael was involved in big real estate deals and projects. 478 00:21:27,453 --> 00:21:28,932 Millions on the line. 479 00:21:28,956 --> 00:21:31,003 Like that project he was trying to save. 480 00:21:31,027 --> 00:21:34,042 Yeah, about that... I looked into that Vestige homeless project, 481 00:21:34,066 --> 00:21:35,244 and, you know, it's a go. 482 00:21:35,268 --> 00:21:36,948 They-they break ground in a few days. 483 00:21:36,972 --> 00:21:38,451 So why would Hunter lie about it? 484 00:21:38,475 --> 00:21:40,045 I don't know, but I'm gonna find out. 485 00:21:44,512 --> 00:21:45,865 What's up? You okay? 486 00:21:45,889 --> 00:21:47,736 Yeah, I just... 487 00:21:48,165 --> 00:21:49,673 I just feel for Clay. 488 00:21:49,697 --> 00:21:50,976 The guy's a thief, honey. 489 00:21:51,000 --> 00:21:52,512 He's just trying to survive. 490 00:21:53,003 --> 00:21:55,084 Okay, but so are a lot of people, 491 00:21:55,108 --> 00:21:56,751 and they're not all out breaking the law. 492 00:21:56,775 --> 00:21:59,092 Honey, it's not so black-and-white. 493 00:21:59,116 --> 00:22:00,795 I mean, think about it... serving your country, 494 00:22:00,819 --> 00:22:02,599 losing your eyesight like that, 495 00:22:02,623 --> 00:22:04,603 coming home to no one. 496 00:22:04,627 --> 00:22:08,067 He probably doesn't even get enough disability to live. 497 00:22:09,971 --> 00:22:11,951 Beautiful, sensitive and smarts... 498 00:22:11,975 --> 00:22:13,244 you're the whole package, baby. 499 00:22:14,246 --> 00:22:15,858 Well, yeah, but what are you talking about? 500 00:22:15,882 --> 00:22:18,063 I-I haven't been able to find much info on Clay. 501 00:22:18,087 --> 00:22:20,268 Right? But he was blinded in the military, 502 00:22:20,292 --> 00:22:22,339 which means he must be receiving disability checks. 503 00:22:22,363 --> 00:22:24,133 But where do they go if he's got no home? 504 00:22:25,135 --> 00:22:26,146 Look at that. 505 00:22:26,170 --> 00:22:27,706 To Rene Johnson. 506 00:22:28,675 --> 00:22:30,154 Clay Johnson's daughter. 507 00:22:30,178 --> 00:22:32,058 I'll go over there, see if Clay's there 508 00:22:32,082 --> 00:22:33,328 or if Rene knows something. 509 00:22:33,352 --> 00:22:35,231 - Text me the address. - Yeah. 510 00:22:36,658 --> 00:22:38,771 Who are you? Really? 511 00:22:38,795 --> 00:22:41,844 Sara hired me to look into Michael's death. 512 00:22:41,868 --> 00:22:43,581 Now, why did you tell me the Vestige project 513 00:22:43,605 --> 00:22:45,084 didn't go through when it did? 514 00:22:45,108 --> 00:22:46,557 I'm calling security. 515 00:22:47,112 --> 00:22:50,662 Listen, these people are not gonna stop until they are stopped. 516 00:22:50,686 --> 00:22:52,499 Do you really want to look over your shoulder 517 00:22:52,523 --> 00:22:54,460 for the rest of your life? 518 00:23:02,676 --> 00:23:05,034 Michael killed the Vestige housing project. 519 00:23:05,059 --> 00:23:07,328 He found out who won the bid. He knew they'd ruin it. 520 00:23:10,217 --> 00:23:11,520 How? 521 00:23:12,730 --> 00:23:15,044 Most construction companies are legit. 522 00:23:15,569 --> 00:23:17,115 Some still have mob ties, 523 00:23:17,139 --> 00:23:18,318 and they win the job, 524 00:23:18,342 --> 00:23:19,986 even though they put in the highest bids. 525 00:23:20,010 --> 00:23:21,857 So the fix is in? 526 00:23:21,881 --> 00:23:23,059 Yeah. 527 00:23:23,083 --> 00:23:24,963 But with all the different agencies, 528 00:23:24,987 --> 00:23:27,336 it's almost impossible to tell who's on the take. 529 00:23:27,360 --> 00:23:28,866 And these construction companies? 530 00:23:28,891 --> 00:23:30,545 They milk projects dry. 531 00:23:30,632 --> 00:23:31,810 Overcharging, 532 00:23:31,834 --> 00:23:34,249 causing union problems, supply issues. 533 00:23:34,273 --> 00:23:36,320 So Michael was gonna expose this, 534 00:23:36,344 --> 00:23:37,722 and it got him killed. 535 00:23:37,746 --> 00:23:39,393 Begged him not to do it. 536 00:23:39,417 --> 00:23:41,964 I told him it was just the price of doing business in the city. 537 00:23:41,988 --> 00:23:44,736 That's why he sent me the "I'm sorry" text. 538 00:23:44,760 --> 00:23:46,440 And your leg? 539 00:23:47,633 --> 00:23:48,911 They broke it 540 00:23:48,935 --> 00:23:50,615 to make sure that I played ball. 541 00:23:50,639 --> 00:23:52,017 I feared for my life. 542 00:23:52,041 --> 00:23:53,588 Had to convince them 543 00:23:53,612 --> 00:23:55,582 that I didn't know anything, that Sara didn't know anything. 544 00:23:56,584 --> 00:23:58,020 Is that all? 545 00:24:01,587 --> 00:24:04,227 I can't help you if I don't have all the information. 546 00:24:05,402 --> 00:24:07,706 They said they were gonna break my other leg. 547 00:24:08,708 --> 00:24:09,974 So... 548 00:24:10,612 --> 00:24:12,283 I gave 'em the reporter. 549 00:24:14,554 --> 00:24:16,564 And now she's dead. 550 00:24:17,237 --> 00:24:18,741 Who are these guys? 551 00:24:19,464 --> 00:24:21,334 Temple Bar Construction. 552 00:24:22,303 --> 00:24:24,783 Run by the Westies and their leader, Mo Brown. 553 00:24:25,386 --> 00:24:26,923 Okay. 554 00:24:28,782 --> 00:24:30,319 I'll handle this. 555 00:24:37,231 --> 00:24:38,627 Sara. 556 00:24:41,853 --> 00:24:42,831 Hi. 557 00:24:42,856 --> 00:24:44,054 How are you? 558 00:24:44,078 --> 00:24:45,292 As good as I can be. 559 00:24:45,316 --> 00:24:47,562 So has there been any progress with the investigation? 560 00:24:47,586 --> 00:24:49,900 Your suspicions were correct. 561 00:24:49,924 --> 00:24:51,737 This was not a suicide. 562 00:24:56,269 --> 00:24:58,273 Who would hurt Michael? 563 00:25:00,277 --> 00:25:01,790 Oh. It's okay. 564 00:25:03,083 --> 00:25:04,570 I don't know yet. 565 00:25:08,795 --> 00:25:10,332 But... 566 00:25:11,701 --> 00:25:13,614 ...whoever did this, 567 00:25:13,638 --> 00:25:15,080 I promise, 568 00:25:15,315 --> 00:25:16,957 they will pay. 569 00:25:21,219 --> 00:25:22,230 Can I help you? 570 00:25:22,254 --> 00:25:24,034 Yeah. You're the super, right? 571 00:25:24,058 --> 00:25:26,674 - Yeah. - I'm looking for Rene Johnson. 572 00:25:26,698 --> 00:25:28,644 Not here. She left with some guy. 573 00:25:28,668 --> 00:25:31,550 Really? Was it... 574 00:25:31,574 --> 00:25:32,765 this guy? 575 00:25:33,478 --> 00:25:35,725 Nah. But she looked upset. 576 00:25:35,749 --> 00:25:37,160 Like they were fighting or something. 577 00:25:37,184 --> 00:25:38,464 Did you see where they went? 578 00:25:38,488 --> 00:25:40,358 They took off in a blue Oldsmobile. 579 00:25:41,694 --> 00:25:44,275 Let me guess... with a broken back window. 580 00:25:44,299 --> 00:25:46,069 Yeah. How did you know? 581 00:25:47,137 --> 00:25:48,708 Thank you. 582 00:25:49,844 --> 00:25:52,190 Why is Mr. Otis buying ski equipment? 583 00:25:52,214 --> 00:25:53,628 The man can barely walk. 584 00:25:53,652 --> 00:25:54,930 Okay, Auntie, 585 00:25:54,954 --> 00:25:57,134 this looks like textbook credit card fraud. 586 00:25:57,158 --> 00:26:00,206 I saw this on a post, and, unfortunately, seniors get targeted 587 00:26:00,230 --> 00:26:02,210 because of their lack of Internet knowledge. 588 00:26:02,234 --> 00:26:03,614 You work hard your whole life 589 00:26:03,638 --> 00:26:05,284 just to have some con artist come along 590 00:26:05,308 --> 00:26:07,054 and swindle you out of it. 591 00:26:07,078 --> 00:26:09,465 This makes me so angry. 592 00:26:09,489 --> 00:26:12,571 Okay, the orders are being sent to the retirement home. 593 00:26:12,595 --> 00:26:15,377 But, I mean, I don't see any packages in his room. 594 00:26:15,401 --> 00:26:16,879 So, maybe they're gifts? 595 00:26:16,903 --> 00:26:18,268 Gifts? 596 00:26:18,640 --> 00:26:20,987 Girl, Mr. Otis is so tight with money, 597 00:26:21,011 --> 00:26:22,524 he wanted to get coffee, he'd go down to the bank 598 00:26:22,548 --> 00:26:23,560 to get it for free. 599 00:26:23,584 --> 00:26:25,730 Trust and believe, 600 00:26:25,754 --> 00:26:27,133 these are not gifts. 601 00:26:27,157 --> 00:26:28,904 Which means that... 602 00:26:29,729 --> 00:26:31,976 honey, whoever's doing this is doing this from here. 603 00:26:32,000 --> 00:26:33,746 - An inside job. - Mm-hmm. 604 00:26:33,770 --> 00:26:35,750 So if we can locate the computers 605 00:26:35,774 --> 00:26:37,019 and who has access to them, 606 00:26:37,043 --> 00:26:39,257 then we can come up with a list of suspects. 607 00:26:39,281 --> 00:26:40,727 - Well, that seems daunting. - No, look, 608 00:26:40,751 --> 00:26:42,163 the facility's not that large. 609 00:26:42,187 --> 00:26:43,400 Let's start with the orderlies. 610 00:26:43,424 --> 00:26:45,002 They know everything that's going on. 611 00:26:45,295 --> 00:26:46,806 Don't worry. 612 00:26:47,047 --> 00:26:48,676 We got this. 613 00:26:48,924 --> 00:26:51,038 Let's go catch a thief. 614 00:26:52,501 --> 00:26:54,381 Mo Brown's reputation precedes him. 615 00:26:54,579 --> 00:26:57,994 In addition to running notorious Irish gang the Westies, 616 00:26:58,018 --> 00:26:59,532 having a rap sheet a mile long, 617 00:26:59,556 --> 00:27:00,667 that construction company of his 618 00:27:00,691 --> 00:27:03,657 is just one of many businesses. The guy's a real entrepreneur. 619 00:27:03,681 --> 00:27:06,912 So, Mo's construction company's criminal activities 620 00:27:06,936 --> 00:27:08,716 were most likely what was on the thumb drive. 621 00:27:08,740 --> 00:27:10,188 And Mo hoped that Clay would bring 622 00:27:10,212 --> 00:27:12,891 the thumb drive to the meeting, but Clay played it safe. 623 00:27:12,915 --> 00:27:14,728 Now Mo found Clay's daughter, 624 00:27:14,752 --> 00:27:16,064 and he holds all the cards. 625 00:27:16,088 --> 00:27:17,601 So where are they keeping her? 626 00:27:18,732 --> 00:27:20,072 Hey, hey. 627 00:27:20,096 --> 00:27:22,410 Partial plate on the blue Olds paid off. 628 00:27:22,434 --> 00:27:24,882 And the registered owner is... guess who? 629 00:27:24,906 --> 00:27:26,409 Mo Brown. 630 00:27:27,184 --> 00:27:29,188 Time to pay him a visit. 631 00:27:41,138 --> 00:27:42,241 Can I help you? 632 00:27:47,424 --> 00:27:49,628 I'm here to talk about Michael Conway. 633 00:27:54,498 --> 00:27:56,158 What about him? 634 00:28:09,562 --> 00:28:12,844 You got some real moxie coming in here. 635 00:28:13,342 --> 00:28:15,149 Michael Conway. 636 00:28:15,173 --> 00:28:17,287 And don't tell me you don't know what I'm talking about. 637 00:28:17,311 --> 00:28:19,056 Oh, I know who you're talking about. 638 00:28:19,080 --> 00:28:21,896 But Michael forgot where he came from 639 00:28:21,920 --> 00:28:23,966 and waltzed in here, pointing fingers 640 00:28:23,990 --> 00:28:25,455 like he was better than us. 641 00:28:25,479 --> 00:28:28,041 I'm sorry to read in the papers that he couldn't hack it. 642 00:28:28,065 --> 00:28:29,736 May he rest in peace. 643 00:28:30,738 --> 00:28:32,818 So you don't know what I'm talking about? 644 00:28:32,842 --> 00:28:35,256 Me? Oh, I'm just an innocent barkeep. 645 00:28:35,280 --> 00:28:36,759 Well, if you're so innocent, 646 00:28:36,783 --> 00:28:40,065 why are you pointing a shotgun at me under the table? 647 00:28:42,995 --> 00:28:45,032 You ask a lot of questions. 648 00:28:46,202 --> 00:28:47,960 Makes me nervous. 649 00:28:48,640 --> 00:28:51,846 Why don't you take your hands out of your pockets, where I can see 'em. 650 00:28:59,395 --> 00:29:00,473 Ugh. 651 00:29:00,497 --> 00:29:02,868 I keep losing that damn pin. 652 00:29:07,211 --> 00:29:08,489 Okay. 653 00:29:08,513 --> 00:29:09,658 So now what? 654 00:29:09,682 --> 00:29:11,662 So now you confess. 655 00:29:11,686 --> 00:29:12,943 Confess what? 656 00:29:12,968 --> 00:29:15,449 That you had Michael and that reporter killed 657 00:29:15,694 --> 00:29:18,041 because they were gonna expose you and your enterprise. 658 00:29:18,065 --> 00:29:19,411 Good luck proving that. 659 00:29:19,435 --> 00:29:21,716 You got a better chance of hitting the lotto. 660 00:29:21,740 --> 00:29:23,710 Now get the hell out of my pub. 661 00:29:32,573 --> 00:29:34,320 I'll see you real soon, Mo. 662 00:29:34,345 --> 00:29:36,425 Can't wait. 663 00:30:00,149 --> 00:30:01,461 - Any luck? - Slipped through the back alleyway. 664 00:30:01,485 --> 00:30:03,665 Rene wasn't anywhere to be found. 665 00:30:03,689 --> 00:30:05,436 So where are they holding her? 666 00:30:05,460 --> 00:30:06,839 - Why haven't they met yet? - Well, Mo 667 00:30:06,863 --> 00:30:08,742 will pick some place he controls. 668 00:30:08,766 --> 00:30:11,080 And it's getting dark, so... less eyes on him. 669 00:30:11,104 --> 00:30:13,252 Now, we have to get ahead of this and find Clay. 670 00:30:13,276 --> 00:30:15,756 If he gives Mo that thumb drive, Michael died in vain. 671 00:30:15,780 --> 00:30:16,859 Uh, Clay's been in the wind 672 00:30:16,883 --> 00:30:18,429 ever since he shook me on the street. 673 00:30:18,453 --> 00:30:19,631 Yeah, I know. 674 00:30:20,093 --> 00:30:22,394 So what do you do when you hit a dead end? 675 00:30:23,363 --> 00:30:25,243 You go back to the beginning. 676 00:30:25,267 --> 00:30:27,680 You look at the evidence and see if there's anything you missed. 677 00:30:27,704 --> 00:30:30,018 Okay. I'll go back to the maintenance room, 678 00:30:30,042 --> 00:30:32,157 see if there's anything we didn't see the first time. 679 00:30:32,181 --> 00:30:33,850 Okay, I'll hit up Rene's apartment. 680 00:30:35,587 --> 00:30:37,767 So, this facility has two computers. 681 00:30:37,791 --> 00:30:39,371 One in the office needs a password 682 00:30:39,395 --> 00:30:40,806 and is pretty closely monitored. 683 00:30:40,830 --> 00:30:42,978 But that one has 684 00:30:43,002 --> 00:30:44,381 full access, and... 685 00:30:44,405 --> 00:30:45,884 Gladys, you're gonna break it. 686 00:30:45,908 --> 00:30:47,653 ...clearly, anyone 687 00:30:47,677 --> 00:30:49,357 - can use it. - Hey, everyone! 688 00:30:49,381 --> 00:30:51,027 It's time for chair yoga! 689 00:30:51,051 --> 00:30:52,763 Oh, come on. 690 00:30:52,787 --> 00:30:54,935 The doctor recommends 30 minutes 691 00:30:54,959 --> 00:30:56,671 of activity a day, huh? 692 00:30:56,695 --> 00:30:58,642 Shake it, don't break it. 693 00:31:01,239 --> 00:31:02,617 That means you, too, ladies. 694 00:31:02,641 --> 00:31:04,137 Of course. 695 00:31:04,645 --> 00:31:06,458 Shoot. 696 00:31:06,482 --> 00:31:08,686 Hey, let me see the bills real quick? 697 00:31:12,093 --> 00:31:13,997 - Hmm. - What? 698 00:31:15,267 --> 00:31:17,413 Chair yoga is on Monday afternoons. 699 00:31:17,437 --> 00:31:19,175 Here. Come on. 700 00:31:20,510 --> 00:31:23,292 These three charges were made on the first, 701 00:31:23,316 --> 00:31:24,794 eighth and 15th. 702 00:31:24,818 --> 00:31:25,896 It's all Mondays. 703 00:31:25,920 --> 00:31:27,133 They sure are. 704 00:31:27,157 --> 00:31:29,027 All Chair Yoga Day. 705 00:31:30,998 --> 00:31:32,133 Come along. 706 00:31:33,869 --> 00:31:36,242 Hey, I checked Clay's spot. Nothing there. 707 00:31:43,223 --> 00:31:45,660 You can come out now, Clay! 708 00:31:52,474 --> 00:31:54,487 We know about your daughter, Rene. 709 00:31:54,855 --> 00:31:56,325 We know that she's in trouble. 710 00:31:56,349 --> 00:31:57,817 We just want to help you. 711 00:31:58,499 --> 00:32:00,313 I depend on nobody but myself. 712 00:32:00,657 --> 00:32:03,322 Everybody needs somebody. 713 00:32:03,863 --> 00:32:05,075 Even you, Clay. 714 00:32:05,099 --> 00:32:07,147 You couldn't begin to understand. 715 00:32:07,171 --> 00:32:09,984 But I do know what it's like to try to survive a war 716 00:32:10,008 --> 00:32:12,390 and then just try to act normal. 717 00:32:12,414 --> 00:32:13,925 Normal. 718 00:32:13,949 --> 00:32:15,163 What is normal? 719 00:32:15,187 --> 00:32:17,002 And your poor family, they can't relate. 720 00:32:17,027 --> 00:32:18,605 They just think you're broken. 721 00:32:18,993 --> 00:32:20,306 And guess what... 722 00:32:20,330 --> 00:32:21,841 you are broken. 723 00:32:21,865 --> 00:32:23,216 We can get you help for that. 724 00:32:23,241 --> 00:32:24,787 No. Been there. 725 00:32:24,893 --> 00:32:27,007 I was put on all kinds of meds just made me numb, 726 00:32:27,311 --> 00:32:30,116 so I stopped taking 'em and grew even more bitter. 727 00:32:31,151 --> 00:32:32,434 That's what ended my marriage 728 00:32:32,459 --> 00:32:34,506 and my relationship with my daughter. 729 00:32:35,187 --> 00:32:36,805 I'm so sorry. 730 00:32:36,829 --> 00:32:38,108 Yeah, me, too. 731 00:32:38,132 --> 00:32:41,915 I let Rene and her mom down. 732 00:32:41,939 --> 00:32:43,695 So I thought when I found this drive, 733 00:32:43,720 --> 00:32:45,447 finally a chance to make some real money 734 00:32:45,680 --> 00:32:47,584 and maybe help Rene out. 735 00:32:48,833 --> 00:32:50,846 But I should have known better than to dance with the devil, 736 00:32:50,969 --> 00:32:52,773 who kills people in cold blood. 737 00:32:53,689 --> 00:32:54,640 What do you mean? 738 00:32:54,665 --> 00:32:57,807 Mo wears a rare cologne you can only buy in Ireland. 739 00:32:58,004 --> 00:33:00,087 I smelled it three times in my life. 740 00:33:00,112 --> 00:33:02,059 Once on a train to boot camp, 741 00:33:02,084 --> 00:33:04,464 then in the car the first time I met Mo for the exchange. 742 00:33:04,511 --> 00:33:06,791 And days earlier in the station 743 00:33:06,816 --> 00:33:08,931 right before Michael died. 744 00:33:11,399 --> 00:33:14,012 Mo went right by me on the way to Michael. 745 00:33:14,037 --> 00:33:15,717 Then I heard the taser charge. 746 00:33:15,840 --> 00:33:17,811 Michael was dead. 747 00:33:41,959 --> 00:33:44,714 I don't think that's Mr. Otis's size. 748 00:33:44,739 --> 00:33:46,419 What are you doing, Lindsay? 749 00:33:46,602 --> 00:33:49,261 Uh... ordering some gifts for my favorite seniors. 750 00:33:49,286 --> 00:33:52,034 Do you always do that with Mr. Otis's credit card number? 751 00:33:52,547 --> 00:33:54,766 This is all a simple misunderstanding. 752 00:33:54,791 --> 00:33:57,240 Don't you even try it. 753 00:33:57,265 --> 00:34:00,047 These people trusted you. Shame on you. 754 00:34:00,072 --> 00:34:02,742 Let's go, Lindsay. Police are on their way. 755 00:34:15,159 --> 00:34:17,067 Bingo. One card. 756 00:34:18,633 --> 00:34:22,317 Oh, thank you so much 757 00:34:22,341 --> 00:34:23,920 for coming to visit me. 758 00:34:23,945 --> 00:34:26,260 And don't worry about me, I'm just fine. 759 00:34:26,285 --> 00:34:28,165 I can see that you are. 760 00:34:28,386 --> 00:34:29,885 I'll come again soon. 761 00:34:29,910 --> 00:34:31,580 Please do. 762 00:34:33,008 --> 00:34:35,089 - Bye-bye. - Bye. 763 00:34:35,279 --> 00:34:38,561 Ladies. That it? Ha-ha! 764 00:34:38,586 --> 00:34:41,601 He is living his best life. 765 00:34:41,626 --> 00:34:43,873 Oh, yes, he is. 766 00:34:43,898 --> 00:34:46,179 And if you ever put me in one of these places, 767 00:34:46,204 --> 00:34:48,075 I will kill you. 768 00:34:48,853 --> 00:34:50,405 Message received. 769 00:34:51,532 --> 00:34:53,533 Mo killed Michael himself. 770 00:34:53,558 --> 00:34:55,171 Once we learned that Mo was involved, 771 00:34:55,386 --> 00:34:57,699 I checked the footage outside the subway 772 00:34:57,724 --> 00:34:59,438 at the time of Michael's death, 773 00:34:59,463 --> 00:35:02,278 and right there was Mo's eyesore of a car. 774 00:35:02,303 --> 00:35:03,714 ROBYN; So we have the how of the case, 775 00:35:03,739 --> 00:35:05,553 we just need the thumb drive to prove the rest. 776 00:35:05,578 --> 00:35:07,958 And we need to figure out where Clay and Mo are meeting 777 00:35:07,983 --> 00:35:09,529 so we can save Rene in time. 778 00:35:09,701 --> 00:35:11,092 Wait a minute. 779 00:35:11,472 --> 00:35:12,886 Mo's car is an eyesore 780 00:35:12,911 --> 00:35:14,156 because Mo must have been in an accident. 781 00:35:14,745 --> 00:35:16,691 Okay. Where are you going with this? 782 00:35:16,715 --> 00:35:18,429 I'm gonna throw a Hail Mary here 783 00:35:18,453 --> 00:35:20,599 and run accident insurance reports 784 00:35:20,623 --> 00:35:22,598 in the tri-state area in the last 30 days. 785 00:35:22,622 --> 00:35:25,275 Cross-reference it with Mo's license plate, and... 786 00:35:26,301 --> 00:35:27,192 Well, look at that. 787 00:35:27,217 --> 00:35:29,798 Jolian Blevins reported an accident 788 00:35:29,823 --> 00:35:32,471 in a parking lot at Pier 88 nine days ago. 789 00:35:32,981 --> 00:35:35,796 That's right next to one of Mo's construction sites. 790 00:35:35,820 --> 00:35:38,050 And, oh, yeah, Clay just showed up. 791 00:35:38,075 --> 00:35:39,228 Okay, we're on our way. 792 00:35:39,263 --> 00:35:40,747 You guys, it's across town. 793 00:35:40,772 --> 00:35:42,666 We're never gonna make it. 794 00:35:57,831 --> 00:35:59,644 You got the thumb drive? 795 00:35:59,668 --> 00:36:01,481 You got my daughter? 796 00:36:01,505 --> 00:36:02,617 (footsteps scuffled0 797 00:36:02,641 --> 00:36:04,453 Go. Come on. 798 00:36:04,477 --> 00:36:06,815 Dad, what's happening? 799 00:36:06,840 --> 00:36:08,525 It's gonna be okay, baby girl. 800 00:36:26,642 --> 00:36:28,111 It's all there. 801 00:36:31,231 --> 00:36:32,843 - Kill them. - Dad! 802 00:36:32,867 --> 00:36:34,012 No! 803 00:36:34,036 --> 00:36:35,348 Don't! Don't, don't! 804 00:36:35,372 --> 00:36:36,751 Dad! 805 00:36:43,469 --> 00:36:44,661 I tapped into a security cam. 806 00:36:44,686 --> 00:36:46,165 It's grainy and the light's low, 807 00:36:46,190 --> 00:36:47,201 but... 808 00:36:47,226 --> 00:36:49,441 Dad! No! 809 00:36:49,635 --> 00:36:51,214 Oh, man, this is not good. 810 00:36:51,238 --> 00:36:52,657 When you're done, dump the bodies 811 00:36:52,682 --> 00:36:53,994 in the furnace over here. 812 00:36:54,019 --> 00:36:55,197 Mo, you don't think I made another copy 813 00:36:55,222 --> 00:36:57,002 just in case I didn't make it back? 814 00:36:57,616 --> 00:36:59,095 No. 815 00:36:59,119 --> 00:37:01,033 I don't think you'd play with your daughter's life. 816 00:37:01,057 --> 00:37:03,271 But if you did, we'll find that person, 817 00:37:03,295 --> 00:37:04,831 and we'll kill them, too. 818 00:37:06,054 --> 00:37:07,567 Guys, we're-we're not gonna make it. 819 00:37:07,592 --> 00:37:09,271 Clay and Rene are about to die. 820 00:37:09,296 --> 00:37:10,952 Harry, you said there was some low light. 821 00:37:10,977 --> 00:37:12,356 Cut the power. 822 00:37:12,380 --> 00:37:13,692 Cut the pow... Why? Cut the... 823 00:37:13,716 --> 00:37:15,552 Right. Cut the power. 824 00:37:18,759 --> 00:37:19,871 Hey. 825 00:37:19,895 --> 00:37:21,174 Where'd it go? 826 00:37:21,198 --> 00:37:22,800 I can't see anything. What's going on? 827 00:37:22,824 --> 00:37:24,805 Everyone relax. 828 00:37:30,156 --> 00:37:31,501 What's going on? 829 00:37:31,526 --> 00:37:33,029 Doesn't matter, we gotta find them! 830 00:37:34,104 --> 00:37:35,616 You see anything? 831 00:37:35,960 --> 00:37:38,766 I told you I'd see you again real soon, didn't I? 832 00:37:40,823 --> 00:37:42,460 No tricks to save you this time. 833 00:37:44,009 --> 00:37:45,312 I wouldn't bet on that. 834 00:37:46,575 --> 00:37:47,586 NYPD! 835 00:37:58,612 --> 00:38:00,391 Get down. Get your hands up right now, right now! 836 00:38:00,416 --> 00:38:02,229 Put your gun down now! 837 00:38:02,254 --> 00:38:04,101 Everybody's under arrest. 838 00:38:04,384 --> 00:38:06,530 He's trying to destroy the thumb drive 839 00:38:06,554 --> 00:38:07,869 in the furnace. Don't do it! 840 00:38:07,893 --> 00:38:09,938 What the hell? Where is it? 841 00:38:09,963 --> 00:38:11,576 Looking for this? 842 00:38:11,601 --> 00:38:12,904 Face down! 843 00:38:18,666 --> 00:38:20,045 Come on. Let's go. 844 00:38:20,249 --> 00:38:21,618 Give me the other hand. 845 00:38:23,588 --> 00:38:26,036 Well, with that thumb drive and Clay's testimony, 846 00:38:26,060 --> 00:38:27,606 you're going to jail for a long time. 847 00:38:27,630 --> 00:38:29,734 And if you ask me, you're getting off easy. 848 00:38:30,623 --> 00:38:32,403 What do you care about any of this? 849 00:38:32,428 --> 00:38:35,009 Because a little girl lost her father. 850 00:38:35,034 --> 00:38:37,315 But at least one day she'll know he's a hero 851 00:38:37,450 --> 00:38:40,009 for stopping a dirtbag like you. 852 00:38:42,573 --> 00:38:43,775 Let's go. 853 00:38:47,904 --> 00:38:50,418 - Get away from me. - I'm so sorry. 854 00:38:50,443 --> 00:38:51,903 - I really am. - Sorry? 855 00:38:51,928 --> 00:38:53,975 I was just kidnapped because of you. 856 00:38:54,417 --> 00:38:55,692 I know. 857 00:38:56,454 --> 00:38:59,136 But believe it or not, I did all of this to help you. 858 00:38:59,160 --> 00:39:01,174 Help me? 859 00:39:01,198 --> 00:39:04,079 I understand you're upset, baby girl, 860 00:39:04,103 --> 00:39:06,119 but I want to fix this. 861 00:39:06,608 --> 00:39:09,924 Yeah? Well, you're ten years too late for that. 862 00:39:09,948 --> 00:39:11,885 Just leave me alone. 863 00:39:23,168 --> 00:39:24,747 She'll forgive you one day. 864 00:39:25,011 --> 00:39:26,389 Or not. 865 00:39:28,017 --> 00:39:30,223 You know, that was pretty smart, turning the lights out, though. 866 00:39:30,247 --> 00:39:32,145 I was trying to give you a chance to get away. 867 00:39:32,170 --> 00:39:34,150 Swiping that thumb drive back from Mo, 868 00:39:34,731 --> 00:39:36,810 that was pretty smooth. 869 00:39:36,834 --> 00:39:38,568 Yeah. 870 00:39:40,276 --> 00:39:42,030 All right, you guys be good. 871 00:39:45,232 --> 00:39:46,267 Hey, Clay. 872 00:39:47,583 --> 00:39:48,762 Listen, let us help you. 873 00:39:49,033 --> 00:39:50,478 Let us help you get a job, 874 00:39:50,503 --> 00:39:53,518 - give you the community that you deserve. - I don't know. 875 00:39:53,735 --> 00:39:55,848 Think I'll take my chances out there. 876 00:39:56,211 --> 00:39:57,337 Why? 877 00:39:57,362 --> 00:39:59,283 'Cause out there I answer to no one but myself. 878 00:39:59,506 --> 00:40:01,019 Nobody to let down 879 00:40:01,057 --> 00:40:03,004 or be let down by. 880 00:40:03,422 --> 00:40:05,386 It's safer that way. 881 00:40:16,840 --> 00:40:18,652 I feel like we failed Clay. 882 00:40:18,677 --> 00:40:20,657 Sometimes we can't save everyone, 883 00:40:20,682 --> 00:40:22,195 but we can still make a difference. 884 00:40:22,220 --> 00:40:23,800 Rene's still alive because of us. 885 00:40:23,825 --> 00:40:25,369 Hunter doesn't have to look over his shoulder, 886 00:40:25,394 --> 00:40:26,472 Sara gets closure. 887 00:40:26,497 --> 00:40:28,444 I get that. It's why I love what we do. 888 00:40:28,469 --> 00:40:30,884 It's just, I have a special place in my heart 889 00:40:30,909 --> 00:40:33,690 for those like me who served and came back 890 00:40:33,715 --> 00:40:34,816 and felt all alone. 891 00:40:34,841 --> 00:40:37,653 I mean, I came back to family... 892 00:40:38,913 --> 00:40:40,124 ...and it was still hard. 893 00:40:40,248 --> 00:40:42,528 But I-I can't imagine 894 00:40:42,553 --> 00:40:44,634 coming home and having no one. 895 00:40:45,706 --> 00:40:47,693 Hey, you all right? 896 00:40:47,718 --> 00:40:49,180 Yeah. 897 00:40:50,248 --> 00:40:51,884 Actually, no. 898 00:40:51,932 --> 00:40:53,379 Um... 899 00:40:53,683 --> 00:40:55,863 I just got news that an old friend of mine 900 00:40:55,888 --> 00:40:58,636 who I served with, Zoe, 901 00:40:59,200 --> 00:41:02,440 she was struggling, and, um... 902 00:41:03,268 --> 00:41:04,613 ...she took her own life. 903 00:41:04,638 --> 00:41:06,698 Oh, Mel, I'm so sorry. 904 00:41:06,723 --> 00:41:08,837 I-I didn't... I-I didn't know. 905 00:41:09,492 --> 00:41:11,035 I didn't want to talk about it. 906 00:41:11,060 --> 00:41:13,496 I didn't feel ready to talk about it till now. 907 00:41:13,856 --> 00:41:15,534 There's just, there's too many 908 00:41:15,559 --> 00:41:17,125 Zoes and Clays out there. 909 00:41:19,167 --> 00:41:22,149 So I'm gonna start a veterans support group, 910 00:41:22,174 --> 00:41:25,858 and I am going to try to help those who feel alone. 911 00:41:25,883 --> 00:41:28,865 And I'm gonna give them what we have here: 912 00:41:29,194 --> 00:41:30,605 a family. 913 00:41:30,629 --> 00:41:32,242 That's what I'm talking about. 914 00:41:32,266 --> 00:41:33,661 - I love that, babe. - Great idea. 915 00:41:33,685 --> 00:41:35,643 Anything you need, let us know. 916 00:41:35,839 --> 00:41:36,874 Appreciate it. 917 00:41:40,014 --> 00:41:41,608 Sara. 918 00:41:48,011 --> 00:41:50,726 I came here to tell you that I spoke with the D.A.'s office. 919 00:41:50,751 --> 00:41:52,764 They are looking into the corruption from Mo Brown 920 00:41:52,789 --> 00:41:53,935 all the way to City Hall. 921 00:41:53,960 --> 00:41:57,476 Heads are gonna roll because of the info that Michael provided. 922 00:41:57,590 --> 00:41:58,723 That's great to hear. 923 00:41:58,748 --> 00:42:00,601 And Hunter and I will keep Michael's dream alive 924 00:42:00,626 --> 00:42:02,937 and finish the Vestige homeless living facility 925 00:42:02,962 --> 00:42:06,744 with new contractors, and the city behind it. 926 00:42:08,474 --> 00:42:09,987 Thank you. 927 00:42:10,012 --> 00:42:12,716 No, thank you. 928 00:42:14,117 --> 00:42:15,975 You've given Mary and I... 929 00:42:16,807 --> 00:42:18,387 some closure. 930 00:42:18,725 --> 00:42:20,313 Is this Mary? 931 00:42:20,338 --> 00:42:21,976 It is. 932 00:42:23,534 --> 00:42:25,114 Would you like to hold her? 933 00:42:25,372 --> 00:42:27,376 Oh, sure. 934 00:42:27,824 --> 00:42:30,382 Oh, come here, come here. 935 00:42:30,449 --> 00:42:32,197 Oh, I know, 936 00:42:32,221 --> 00:42:34,098 I know, huh? 937 00:42:34,122 --> 00:42:35,268 Hi. 938 00:42:35,292 --> 00:42:39,098 I've heard so much about you. 939 00:42:39,540 --> 00:42:41,722 I hear your daddy was a very special guy. 940 00:42:41,747 --> 00:42:42,992 So was mine. 941 00:42:43,348 --> 00:42:46,697 You know, we are the lucky ones. 942 00:42:46,722 --> 00:42:48,515 Yes. Hi, beautiful. 66783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.