All language subtitles for Law.and.Order.Toronto.Criminal.Intent.S01E03.1080p.x265-ELiTE[EZTVx.to]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,060 --> 00:00:05,090
In Toronto's
war on crime,
2
00:00:05,090 --> 00:00:07,950
the worst offenders
are pursued by the detectives
3
00:00:07,950 --> 00:00:11,020
of the specialized criminal
investigations unit.
4
00:00:11,020 --> 00:00:12,610
These are their stories.
5
00:00:40,090 --> 00:00:43,020
Hey, I got your number
from a friend. Can we meet?
6
00:00:47,570 --> 00:00:49,920
Never would've made you
for a junkie.
7
00:00:51,370 --> 00:00:53,230
You don't know me.
8
00:00:56,950 --> 00:00:58,640
Wow.
9
00:01:00,020 --> 00:01:02,440
We're a far cry
from the little storefront
you had on Dundas,
10
00:01:02,440 --> 00:01:05,540
where we did my first show,
if I remember correctly,
11
00:01:05,540 --> 00:01:08,090
and you sold all my pieces.
12
00:01:08,090 --> 00:01:11,510
Mm-hmm. Did you come
all this way to talk
about the past, Rick?
13
00:01:11,510 --> 00:01:14,640
No. I've actually...
14
00:01:14,640 --> 00:01:16,680
I've been working
on a new series of prints.
15
00:01:16,680 --> 00:01:17,950
Don't have anything
to show you yet--
16
00:01:17,950 --> 00:01:21,160
Wait, are you suggesting
that I represent you again?
17
00:01:21,160 --> 00:01:23,570
Thought we could talk
about it, at least.
18
00:01:23,570 --> 00:01:25,920
What? What,
it's not a good time?
19
00:01:25,920 --> 00:01:29,880
Oh, of course not.
I'm just days out from opening
this gallery on Friday.
20
00:01:29,880 --> 00:01:33,710
I haven't even mounted
Eve's show yet, which is going
to be amazing, by the way.
21
00:01:33,710 --> 00:01:37,510
But no, no, I'm not busy at all.
- You know what you need?
22
00:01:37,510 --> 00:01:40,680
You need a macchiato
from next door.
23
00:01:40,680 --> 00:01:43,400
Just take a little break.
I'm buying, for once.
24
00:01:43,400 --> 00:01:46,680
We'll have a little chat,
I'll have you back here
in 15 minutes, I promise.
25
00:01:46,680 --> 00:01:49,160
Huh, Lee? The plumber is
on the phone.
26
00:01:49,160 --> 00:01:51,020
Oh, should he call back?
27
00:01:51,020 --> 00:01:53,230
Absolutely not,
I've been calling him all week.
28
00:01:53,230 --> 00:01:54,850
Look...
- To be continued.
29
00:01:54,850 --> 00:01:58,060
Fine.
Come to my lecture tonight.
30
00:01:58,060 --> 00:02:00,850
See you later.
- Wouldn't it be great
to start fresh?
31
00:02:00,850 --> 00:02:02,230
You have so much baggage
with her.
32
00:02:02,230 --> 00:02:04,020
What did I do to piss her off?
33
00:02:04,020 --> 00:02:06,300
Stop it, you don't need Lee
to put you on the map,
34
00:02:06,300 --> 00:02:08,370
and you don't need
to prove anything.
35
00:02:08,370 --> 00:02:11,370
I think her problem was that
you didn't produce enough
fast enough.
36
00:02:11,370 --> 00:02:12,880
I know how stressful
that can be.
37
00:02:12,880 --> 00:02:15,750
Oh yeah, do you, Ms. Paletto
Award Winning Artist?
38
00:02:15,750 --> 00:02:17,640
Did Lee really say
I was too slow?
39
00:02:17,640 --> 00:02:20,820
Tell me, Eve.
This is my life.
- Right, your life. Your career.
40
00:02:20,820 --> 00:02:22,300
And what is that supposed
to mean?
41
00:02:22,300 --> 00:02:24,610
If you want a gallerist,
do some new work, Rick.
Good work.
42
00:02:24,610 --> 00:02:27,950
Don't just talk about it.
'Cause there's no free rides,
and this art career you want?
43
00:02:27,950 --> 00:02:30,370
It's not
all it's cracked up to be.
- Neither was our marriage.
44
00:02:30,370 --> 00:02:32,470
Which is why we're separated.
45
00:02:45,190 --> 00:02:47,950
So essentially, if you're
gonna make great art,
46
00:02:47,950 --> 00:02:52,130
you need to pour your unique,
authentic self into it.
47
00:02:52,130 --> 00:02:56,710
And only by doing that will your
work stand the test of time.
48
00:02:56,710 --> 00:02:58,130
Thank you.
49
00:03:02,260 --> 00:03:03,680
Over-served?
50
00:03:03,680 --> 00:03:06,680
Understatement.
He started early.
51
00:03:13,160 --> 00:03:15,570
- Hi.
- That was great.
52
00:03:15,570 --> 00:03:18,470
This is Jasper Claes,
one of our grad students.
53
00:03:18,470 --> 00:03:20,370
Fantastic painter.
54
00:03:20,370 --> 00:03:21,920
Well, I did learn
from the best.
55
00:03:21,920 --> 00:03:24,230
Yes, pile on the compliments.
56
00:03:24,230 --> 00:03:27,020
We don't want her
to quit teaching.
- I do.
57
00:03:27,020 --> 00:03:28,920
What? She's my best artist.
I do.
58
00:03:28,920 --> 00:03:31,440
Hey, buddy. Let me give you
a hot tip.
59
00:03:31,440 --> 00:03:35,260
If you want to be represented
by the great Lee Sloane
over here,
60
00:03:35,260 --> 00:03:37,400
you gotta be more
like Eve--
61
00:03:37,400 --> 00:03:39,020
Okay, let's take a walk, alright?
62
00:03:39,020 --> 00:03:41,230
Oh, let's take a walk,
let's take a walk...
63
00:03:41,230 --> 00:03:45,470
Oh, I'm in trouble now...
How do you sell that drivel?
64
00:03:47,370 --> 00:03:49,820
It's okay, it's okay.
Oh, hey...
65
00:04:04,020 --> 00:04:05,990
Hey, hey, hey.
66
00:04:05,990 --> 00:04:09,130
Come back downstairs.
Don't babysit.
67
00:04:10,510 --> 00:04:12,610
Not here, okay?
68
00:04:18,160 --> 00:04:20,190
That guy's such an asshole.
69
00:04:20,190 --> 00:04:22,330
That's why I'm divorcing him.
70
00:04:22,330 --> 00:04:24,190
Are you?
71
00:04:24,190 --> 00:04:26,570
I saw you guys earlier.
72
00:04:26,570 --> 00:04:29,990
Please. I just need
to get through this week,
73
00:04:29,990 --> 00:04:32,260
then everything will change.
74
00:04:33,020 --> 00:04:34,370
Alright.
75
00:04:34,990 --> 00:04:36,850
Jasper.
76
00:04:36,850 --> 00:04:39,330
I love you.
It'll be fine.
77
00:04:48,330 --> 00:04:50,780
I'll be back.
I gotta get more wine.
78
00:06:09,820 --> 00:06:11,990
Janitor found Eve Kinwood
at 6 a.m.,
79
00:06:11,990 --> 00:06:13,710
stabbed multiple times
in the back.
80
00:06:13,710 --> 00:06:15,990
Also at the base of her skull.
81
00:06:17,610 --> 00:06:19,330
You talked to the staff?
82
00:06:19,330 --> 00:06:22,470
Most of them were at a party
last night. No one saw anything.
83
00:06:22,470 --> 00:06:24,570
No cameras?
84
00:06:24,570 --> 00:06:27,060
No. No keyless logs either.
85
00:06:27,060 --> 00:06:30,300
Nothing to monitor who comes
and goes in this part
of the building.
86
00:06:30,300 --> 00:06:32,680
Oh. A trusting,
close-knit community.
87
00:06:32,680 --> 00:06:34,820
Or a jealous and divided one.
88
00:06:34,820 --> 00:06:37,880
It's a Paletto Award. Highest
art award in the country.
89
00:06:37,880 --> 00:06:39,990
Graff, Bateman.
90
00:06:40,950 --> 00:06:43,160
I was getting more wine...
for the party.
91
00:06:43,160 --> 00:06:45,370
I heard yelling.
- An argument?
92
00:06:45,370 --> 00:06:48,190
I think so. It was muffled.
93
00:06:49,260 --> 00:06:51,990
But then something hit
the floor. Hard.
94
00:06:51,990 --> 00:06:53,370
What time was this?
95
00:06:53,370 --> 00:06:55,440
Around 5:30.
96
00:06:56,540 --> 00:06:58,750
I thought it was nothing.
I didn't even go check.
97
00:06:58,750 --> 00:07:00,920
Who would do this?
98
00:07:00,920 --> 00:07:03,060
Everyone loved Eve.
99
00:07:03,060 --> 00:07:04,710
Thank you.
100
00:07:06,470 --> 00:07:08,780
So what do we have?
101
00:07:08,780 --> 00:07:12,680
An argument,
multiple stab wounds.
102
00:07:12,680 --> 00:07:15,190
It could indicate
a crime of passion.
103
00:07:15,190 --> 00:07:18,130
Great.
So our suspects are only...
104
00:07:18,130 --> 00:07:21,230
everyone who ever loved
or hated Eve. Easy.
105
00:07:21,230 --> 00:07:24,300
It could be the person
who touched this.
106
00:07:25,510 --> 00:07:27,680
Had blood on their hand
107
00:07:27,680 --> 00:07:30,680
and transferred it
when they stood up.
108
00:07:31,920 --> 00:07:34,710
Tech found this in a garbage
can down the hall.
109
00:07:36,710 --> 00:07:38,510
Dried blood.
110
00:07:38,510 --> 00:07:40,950
Somebody tried
to wipe this clean.
111
00:07:40,950 --> 00:07:42,750
Let me see her!
112
00:07:46,370 --> 00:07:48,990
So when was the last time
you saw Eve?
113
00:07:48,990 --> 00:07:52,780
The last time I saw her was
at Lee's lecture. Yesterday.
114
00:07:52,780 --> 00:07:54,990
- Who else was there?
- Students, you know.
115
00:07:54,990 --> 00:07:56,610
Some faculty.
116
00:07:56,610 --> 00:07:58,370
I left early, I was unwell.
117
00:07:58,370 --> 00:08:01,680
A whole bottle of scotch
would certainly make one feel...
unwell.
118
00:08:01,680 --> 00:08:04,950
I had a couple of drinks,
okay? I was tired,
I came up here,
119
00:08:04,950 --> 00:08:07,020
I slept for a little bit
and then I went home.
120
00:08:07,020 --> 00:08:09,370
- What time was this?
- About 7.
121
00:08:10,230 --> 00:08:12,020
And when Eve didn't come
home...
122
00:08:14,190 --> 00:08:16,190
We were separated.
123
00:08:16,190 --> 00:08:17,850
We had been for
a little over a year,
124
00:08:17,850 --> 00:08:19,510
so she kept the house
and I moved out.
125
00:08:21,130 --> 00:08:24,370
It must've been hard
working so close to your ex.
126
00:08:25,640 --> 00:08:27,990
There was always issues,
but you know, she was my friend.
127
00:08:27,990 --> 00:08:31,230
And we talked all the time about
128
00:08:31,230 --> 00:08:34,160
life, and school, and my art.
129
00:08:34,160 --> 00:08:37,540
- Not hers?
- She was actually pretty modest
about the whole...
130
00:08:37,540 --> 00:08:39,820
success thing.
She'd always been quiet.
131
00:08:39,820 --> 00:08:41,540
A little distant.
132
00:08:41,540 --> 00:08:44,160
I don't see much distance
here.
133
00:08:44,160 --> 00:08:46,020
You two were stuck together.
134
00:08:48,570 --> 00:08:49,750
Oh God.
135
00:08:49,750 --> 00:08:51,780
We... um...
136
00:08:51,780 --> 00:08:53,950
had problems,
137
00:08:53,950 --> 00:08:57,880
but I always thought there was
a chance for us, you know.
138
00:09:03,160 --> 00:09:04,990
- Is this your art?
- Yeah.
139
00:09:04,990 --> 00:09:07,570
That's screen print.
140
00:09:07,570 --> 00:09:09,260
It--it's good.
141
00:09:09,260 --> 00:09:11,440
Do they still do it
with the squeegee thing
and the ink
142
00:09:11,440 --> 00:09:12,680
and... messy business.
143
00:09:12,680 --> 00:09:14,510
Yeah, I teach that.
144
00:09:14,510 --> 00:09:17,230
I also teach linocut
and intaglio.
145
00:09:17,230 --> 00:09:20,510
His fingernails are way
too clean for someone
who plays in ink all day.
146
00:09:20,510 --> 00:09:22,090
He scrubbed that right hand raw.
147
00:09:22,090 --> 00:09:24,230
A man with a clean hand is not
a killer, Bateman.
148
00:09:24,230 --> 00:09:26,540
Oh, come on. Sleeping
in his office is not an alibi.
149
00:09:26,540 --> 00:09:28,990
I bet he wiped that bloody mitt
all over that arm rest
150
00:09:28,990 --> 00:09:32,130
and called it a night.
- Leave that to forensics.
151
00:09:32,130 --> 00:09:36,260
All I know is Rick's got
an inferiority complex
152
00:09:36,260 --> 00:09:38,750
about Eve's art career
that he's drowning in booze.
153
00:09:38,750 --> 00:09:40,820
Yeah, I saw how he drank in
your compliment,
154
00:09:40,820 --> 00:09:43,330
but is being less talented than
you ex a motive to kill her?
155
00:09:43,330 --> 00:09:44,820
Seems like a divorce
gone wrong to me.
156
00:09:44,820 --> 00:09:47,470
We need to find everyone
who was at that party.
157
00:09:47,470 --> 00:09:49,880
See what happened
between him and Eve.
158
00:09:53,300 --> 00:09:55,440
Rick was hammered.
159
00:09:55,440 --> 00:09:57,160
I was working refreshments.
160
00:09:57,160 --> 00:10:00,020
He must've drank like a bottle
of wine before the lecture
even started.
161
00:10:00,020 --> 00:10:03,540
Seems to me that Eve
wouldn't stand for that
at a talk she organized.
162
00:10:03,540 --> 00:10:05,540
No. She hauled him
right out of there.
163
00:10:05,540 --> 00:10:07,990
- What time was this?
- Around 5 p.m.
164
00:10:07,990 --> 00:10:10,190
God, I can't believe
this is happening.
165
00:10:10,190 --> 00:10:11,820
Eve was my first real mentor.
166
00:10:11,820 --> 00:10:13,950
How long did you stay
at the party, Melinda?
167
00:10:13,950 --> 00:10:17,710
Until Suyin and I taught
Sculpture 120 at 6 p.m.
168
00:10:17,710 --> 00:10:19,880
I'm her studio assistant.
169
00:10:19,880 --> 00:10:21,470
Wait.
170
00:10:22,540 --> 00:10:24,470
What are you asking me?
171
00:10:25,470 --> 00:10:26,990
We just want to know
if you saw anything.
172
00:10:26,990 --> 00:10:29,130
Honestly, nothing.
You should talk to Jasper.
173
00:10:29,130 --> 00:10:31,570
When Eve took Rick upstairs,
he went with them.
174
00:10:33,060 --> 00:10:34,570
Rick was a mess.
175
00:10:34,570 --> 00:10:36,540
I threw him in his office.
176
00:10:36,540 --> 00:10:39,190
He was passed out
before he even hit the couch.
177
00:10:39,190 --> 00:10:41,610
The man's a drunk.
It's not the first time
he's passed out at school.
178
00:10:41,610 --> 00:10:43,920
So a couple of glasses of
scotch, maybe a bottle of wine,
179
00:10:43,920 --> 00:10:45,470
and he's what, comatose?
180
00:10:45,470 --> 00:10:47,090
Is that surprising?
181
00:10:47,090 --> 00:10:49,090
It's featherweight
for an alcoholic.
182
00:10:49,090 --> 00:10:51,090
Okay, so maybe he had more.
183
00:10:51,090 --> 00:10:53,820
All I know is he was
embarrassing the hell out of
Eve. I had to...
184
00:10:53,820 --> 00:10:55,300
help her get him
out of there.
185
00:10:55,300 --> 00:10:56,850
She couldn't handle
her own husband?
186
00:10:57,610 --> 00:10:58,990
Ex-husband.
187
00:11:00,880 --> 00:11:03,880
And no. No, he was making
a huge scene.
188
00:11:03,880 --> 00:11:06,260
It's a sticky thing
to get in the middle of.
189
00:11:06,260 --> 00:11:08,130
Yeah, well he started it.
190
00:11:09,710 --> 00:11:13,090
He was harassing us about
how Lee would only ever
represent people like Eve.
191
00:11:13,090 --> 00:11:15,130
He's so jealous of her.
192
00:11:15,990 --> 00:11:18,060
I swear, if Rick did this,
I'll...
193
00:11:19,470 --> 00:11:22,020
Kill him for killing
your girlfriend?
194
00:11:23,400 --> 00:11:24,950
Who told you about us?
195
00:11:24,950 --> 00:11:26,300
You did. Just now.
196
00:11:26,300 --> 00:11:27,990
You know that Rick thought
197
00:11:27,990 --> 00:11:29,610
that there still might be
a chance for them.
198
00:11:29,610 --> 00:11:31,610
Did he tell you that?
Did Eve?
199
00:11:31,610 --> 00:11:32,990
- No.
- You sure?
200
00:11:32,990 --> 00:11:35,470
Because if Rick was asleep
like you said he was,
201
00:11:35,470 --> 00:11:36,680
and you're left alone
with Eve...
202
00:11:36,680 --> 00:11:39,160
I would never hurt her.
Ever.
203
00:11:39,160 --> 00:11:41,540
I was trying to convince her
to come back down to the party,
204
00:11:41,540 --> 00:11:43,950
and she wouldn't. So I left.
205
00:11:43,950 --> 00:11:45,060
Where did you go?
206
00:11:46,680 --> 00:11:49,060
So Jasper has no alibi.
207
00:11:49,060 --> 00:11:53,750
Well, we're checking cameras
in the area
to verify his stress stroll.
208
00:11:53,750 --> 00:11:56,710
We do have alibis on the
students and on the lecture
guests,
209
00:11:56,710 --> 00:12:00,020
including Lee Sloane who
drove out of a paid lot
at 5:15,
210
00:12:00,020 --> 00:12:02,570
before Suyin heard the argument
at 5:30.
211
00:12:02,570 --> 00:12:04,510
So, it's between the boyfriend
and the husband.
212
00:12:04,510 --> 00:12:06,160
What do we have
on Sleeping Beauty?
213
00:12:06,160 --> 00:12:08,850
Well, Rick is an alcoholic.
Lots of insecurities.
214
00:12:08,850 --> 00:12:10,750
No domestic charges.
215
00:12:10,750 --> 00:12:13,540
But he was being helped
upstairs by his wife's
younger boyfriend.
216
00:12:13,540 --> 00:12:16,090
Well, that could turn into a
crime of passion real fast.
217
00:12:16,090 --> 00:12:18,020
And what about Jasper?
- No record.
218
00:12:18,020 --> 00:12:20,440
Not even a parking ticket.
- Then my money is on Rick.
219
00:12:20,440 --> 00:12:22,990
We're betting now? Last chance
to place wagers
220
00:12:22,990 --> 00:12:24,990
before I blow your minds
with these epic traffic stills.
221
00:12:24,990 --> 00:12:26,640
No takers?
222
00:12:26,640 --> 00:12:28,820
No, they still owe me
from last week.
223
00:12:30,540 --> 00:12:35,330
Well, there we have
the fair Jasper walking past
a security camera at 5:20 p.m.,
224
00:12:35,330 --> 00:12:38,880
so lover boy is cleared.
And look at this,
225
00:12:38,880 --> 00:12:43,640
Rick's car leaving the area
at 1 a.m., way past 7.
226
00:12:43,640 --> 00:12:44,990
What did I tell you?
227
00:12:44,990 --> 00:12:46,920
My money's on the husband.
228
00:12:47,710 --> 00:12:49,060
Then let's find him.
229
00:12:49,060 --> 00:12:53,130
Now, if you came to Sloane
gallery, I think I could do a...
230
00:12:53,130 --> 00:12:55,020
Oh, excuse me for a minute.
231
00:12:55,850 --> 00:12:56,820
Rick!
232
00:12:57,780 --> 00:12:59,820
I've been calling you.
Are you okay?
233
00:13:00,780 --> 00:13:02,230
Hey.
234
00:13:03,950 --> 00:13:05,540
Are you okay?
235
00:13:05,540 --> 00:13:08,060
Everything is just...
such a blur, you know.
236
00:13:08,060 --> 00:13:10,470
I just don't feel right.
237
00:13:11,750 --> 00:13:13,510
It's not...
238
00:13:15,020 --> 00:13:17,470
It's not just the hangover,
it's just...
239
00:13:17,470 --> 00:13:19,260
I can't remember anything.
240
00:13:19,260 --> 00:13:21,260
Anything at all?
241
00:13:23,850 --> 00:13:28,130
Hmm... When was the last time
you saw me?
242
00:13:28,130 --> 00:13:31,780
Uh, you... went upstairs,
with Eve.
243
00:13:31,780 --> 00:13:34,540
You honestly
don't remember anything?
244
00:13:35,990 --> 00:13:39,950
No. I saw her in the office,
and...
245
00:13:39,950 --> 00:13:42,090
she was on the floor.
246
00:13:42,090 --> 00:13:45,570
But it was dark and... I mean...
247
00:13:45,570 --> 00:13:50,400
I saw her in the office
this morning with the police.
248
00:13:50,400 --> 00:13:52,680
I don't know.
249
00:13:52,680 --> 00:13:55,020
I just can't keep my head
clear, you know.
250
00:13:55,020 --> 00:13:57,160
What don't you...
251
00:13:57,160 --> 00:13:58,780
go upstairs to my office,
252
00:13:58,780 --> 00:14:01,330
and I'll be right there. Okay?
253
00:14:07,780 --> 00:14:10,160
Hello? Yes, I...
254
00:14:10,160 --> 00:14:12,230
I need the police.
255
00:14:12,230 --> 00:14:13,610
No, right away.
256
00:14:13,610 --> 00:14:15,990
So, first you said you were
sleeping,
257
00:14:15,990 --> 00:14:18,300
and now you think
you were drugged? Which is it?
258
00:14:18,300 --> 00:14:19,710
On behalf of Mr. Kinwood,
259
00:14:19,710 --> 00:14:22,470
I would like to thank you
for facilitating his drug test.
260
00:14:22,470 --> 00:14:26,230
But you should also know that
he's here against my advice.
261
00:14:26,230 --> 00:14:28,570
I told you.
I don't remember anything.
262
00:14:28,570 --> 00:14:32,330
Let me jug your memory.
You said you left school
at 7 p.m.,
263
00:14:32,330 --> 00:14:35,950
yet... there is your car,
264
00:14:35,950 --> 00:14:37,990
leaving the area at 1 a.m.
265
00:14:37,990 --> 00:14:41,510
My client has already said he
has no memory of these events.
266
00:14:41,510 --> 00:14:43,850
Well, that's a good thing
you left a trail, then.
267
00:14:43,850 --> 00:14:46,400
We got his DNA off a cup
in his office,
268
00:14:46,400 --> 00:14:49,680
it matches the DNA we found
on Eve's couch.
269
00:14:49,680 --> 00:14:52,330
Rick's epithelial cells
and...
270
00:14:52,330 --> 00:14:53,950
Eve's blood.
271
00:14:53,950 --> 00:14:56,880
I've been in that office,
what, a thousand times?
272
00:14:56,880 --> 00:14:59,300
- Did you ever
kill anyone in it?
- Detective!
273
00:14:59,300 --> 00:15:02,020
Your client was ten feet away
at the time of the murder.
274
00:15:02,020 --> 00:15:04,990
He told Lee Sloane
he saw the body last night.
275
00:15:04,990 --> 00:15:06,990
I think I would like to go, now.
276
00:15:06,990 --> 00:15:08,950
We get it, Rick.
277
00:15:08,950 --> 00:15:11,540
You know, you had too much
to drink last night...
278
00:15:11,540 --> 00:15:14,570
Thank you. You can't recall.
279
00:15:14,570 --> 00:15:17,540
It happens to the best of us.
280
00:15:17,540 --> 00:15:20,060
Okay, I'm not perfect.
But neither was Eve.
281
00:15:20,060 --> 00:15:22,160
But Eve didn't let
anyone see that.
282
00:15:24,300 --> 00:15:25,680
No one...
283
00:15:26,710 --> 00:15:28,640
got to know the real Eve.
284
00:15:28,640 --> 00:15:31,190
You know, she would just
drop people,
285
00:15:31,190 --> 00:15:34,640
for no reason.
She did that to me.
286
00:15:36,610 --> 00:15:40,230
She did it to her friends,
she did it to her assistant
Melinda.
287
00:15:41,470 --> 00:15:44,510
You know, sometimes I wish
that her work could talk.
288
00:15:45,820 --> 00:15:48,850
Because I think that's the only
place she put her real self.
289
00:15:50,160 --> 00:15:53,510
And then yesterday,
when we were walking, she said,
290
00:15:53,510 --> 00:15:56,510
"A career in art is not all
it's cracked up to be," so...
291
00:16:00,190 --> 00:16:01,920
I don't know.
292
00:16:03,710 --> 00:16:07,540
Don't ask me questions
about who she is
or what she wanted because...
293
00:16:10,060 --> 00:16:12,370
I don't know who she was.
294
00:16:12,370 --> 00:16:14,160
Can I have the report, please?
295
00:16:16,750 --> 00:16:19,470
Seems my client had an enormous
amount
296
00:16:19,470 --> 00:16:22,160
of the sedative Zolpidem
in his system.
297
00:16:22,160 --> 00:16:24,680
No wonder he can't remember.
298
00:16:24,680 --> 00:16:28,060
So, thank you for the hard seat
299
00:16:28,060 --> 00:16:30,330
and the stagnant air,
but we're leaving now. Come on.
300
00:16:30,330 --> 00:16:32,440
How do you know
he didn't dose himself?
301
00:16:32,440 --> 00:16:33,950
Prove it.
302
00:16:44,370 --> 00:16:46,090
What do we have on Rick?
303
00:16:46,090 --> 00:16:49,440
Lab report doesn't lie.
Rick had a lot of Zolpidem
in his system,
304
00:16:49,440 --> 00:16:51,880
and Jasper, who also has
no reason to lie,
305
00:16:51,880 --> 00:16:53,880
said he saw Rick out cold
at 5 p.m.
306
00:16:53,880 --> 00:16:56,370
And Zolpidem lasts what,
eight hours?
307
00:16:56,370 --> 00:16:59,950
That's 1 a.m.
And what's Rick doing at 1 a.m.?
308
00:16:59,950 --> 00:17:02,470
He's driving around in his car.
Hopefully awake.
309
00:17:02,470 --> 00:17:05,750
Maybe he's running scared
because he just killed Eve.
310
00:17:05,750 --> 00:17:07,510
Or somebody set him up.
311
00:17:07,510 --> 00:17:09,300
Now, forensics just came back
on the knife.
312
00:17:09,300 --> 00:17:12,160
It's not just a knife. It's a
tool used for intaglio printing.
313
00:17:12,160 --> 00:17:13,750
Didn't Rick say he teaches that?
314
00:17:13,750 --> 00:17:16,260
Yes, but something other than
blood was found on the handle.
315
00:17:19,400 --> 00:17:21,780
- Yeah...
- So, it could be
an art project?
316
00:17:21,780 --> 00:17:25,850
Maybe, but it's also
the moisture-wicking agent
used in powdered latex gloves,
317
00:17:25,850 --> 00:17:28,710
which we don't use
at crime scenes,
and neither do the techs.
318
00:17:28,710 --> 00:17:31,640
And you think our killer
wore powdered latex gloves?
319
00:17:31,640 --> 00:17:34,540
Still could've been Rick.
- It could've been anyone.
320
00:17:34,540 --> 00:17:37,400
Everything we have on Rick is
circumstantial.
321
00:17:37,400 --> 00:17:38,990
It's true.
322
00:17:38,990 --> 00:17:41,750
But I'm not saying Rick
didn't do it. Let's keep
him on the boil,
323
00:17:41,750 --> 00:17:43,610
but he is an easy target.
- Exactly.
324
00:17:43,610 --> 00:17:45,540
Exactly.
Everyone knows his flaws.
325
00:17:45,540 --> 00:17:47,920
If somebody wanted to frame him,
then nobody would bat an eye.
326
00:17:47,920 --> 00:17:50,440
But we haven't looked
at everything yet.
327
00:17:50,440 --> 00:17:53,640
Including the most important
thing. Eve.
328
00:17:53,640 --> 00:17:56,230
We know the beloved professor.
329
00:17:56,230 --> 00:17:57,880
Everyone did.
330
00:17:57,880 --> 00:18:00,300
But Eve the painter
seems to be a mystery.
331
00:18:00,300 --> 00:18:02,710
That Eve was closed off,
worked alone.
332
00:18:02,710 --> 00:18:04,880
I think if we find the real Eve,
333
00:18:04,880 --> 00:18:06,990
then we may well find
the real killer.
334
00:18:07,990 --> 00:18:10,300
Who is the real Eve?
335
00:18:16,160 --> 00:18:18,850
This is Eve. In living colour.
336
00:18:18,850 --> 00:18:22,540
Interesting brush stokes.
Very gestural.
337
00:18:22,540 --> 00:18:26,610
Impulsive, yet somehow...
also restrained.
338
00:18:26,610 --> 00:18:28,440
Apt description.
339
00:18:28,440 --> 00:18:31,540
What you're seeing here is
a woman in transition.
340
00:18:31,540 --> 00:18:32,990
Breaking out.
341
00:18:32,990 --> 00:18:36,230
Of course, she made these
around the time
she separated from Rick.
342
00:18:36,230 --> 00:18:39,130
And these won her the Paletto
award three months ago?
343
00:18:39,130 --> 00:18:40,920
No. Those came later.
344
00:18:40,920 --> 00:18:43,570
But number 15 is
one of the award winners.
345
00:18:44,990 --> 00:18:47,130
Whoa. Her style is evolving.
346
00:18:47,130 --> 00:18:49,640
It's gaining momentum. Energy.
347
00:18:49,640 --> 00:18:51,950
That burgundy is almost...
primal.
348
00:18:51,950 --> 00:18:54,060
Hmm, you got a great eye,
Detective.
349
00:18:54,060 --> 00:18:56,850
Yeah, these pieces are
from a time
350
00:18:56,850 --> 00:18:59,090
I like to call
the Eve-olution.
351
00:18:59,090 --> 00:19:02,190
Her rebirth.
Her expansion.
352
00:19:02,190 --> 00:19:04,330
She found a new gear.
353
00:19:04,330 --> 00:19:06,090
I just can't believe
that she's gone.
354
00:19:06,090 --> 00:19:08,510
You worked together
a long time.
355
00:19:08,510 --> 00:19:11,160
- Fifteen years, yeah.
- Wow.
356
00:19:11,160 --> 00:19:13,850
I met her when I closed
my first gallery.
357
00:19:13,850 --> 00:19:15,880
I'd moved to a smaller space,
358
00:19:15,880 --> 00:19:18,260
and she had just finished
her master's.
359
00:19:18,260 --> 00:19:23,020
A talent, but she wasn't here
yet. So, we grew together.
360
00:19:23,020 --> 00:19:25,510
No kidding.
This place is beautiful.
361
00:19:25,510 --> 00:19:27,060
Oh, thank you.
362
00:19:27,060 --> 00:19:28,950
Yeah, I really needed
to expand.
363
00:19:28,950 --> 00:19:31,330
I've got a lot
of new clients recently, so...
364
00:19:31,330 --> 00:19:34,190
Everyone wants you to get them
to Paletto-level success.
365
00:19:34,190 --> 00:19:36,920
Oh, well, that's not up
to me, it's up to them.
366
00:19:38,300 --> 00:19:41,750
Which is why you only
represent people like Eve.
367
00:19:44,990 --> 00:19:47,920
We heard that Rick thought
you may have a bias.
368
00:19:47,920 --> 00:19:50,640
To people who are talented
and hardworking? Yes, of course.
369
00:19:52,130 --> 00:19:54,440
Don't get me started on Rick.
370
00:19:54,440 --> 00:19:57,400
I used to represent him,
and his...
371
00:19:57,400 --> 00:19:59,470
work was in decline.
372
00:19:59,470 --> 00:20:03,020
And to be honest, I don't know
if he was really that good
in the first place.
373
00:20:03,020 --> 00:20:07,090
But I can't help but think that
if I had just taken him back,
that maybe Eve would still...
374
00:20:12,780 --> 00:20:14,850
Anyways. I...
375
00:20:14,850 --> 00:20:17,920
have to put that out of my mind
376
00:20:17,920 --> 00:20:20,400
and get back to working
on Eve's exhibition.
377
00:20:20,400 --> 00:20:22,710
The opening is Friday,
if you'd like to come.
378
00:20:24,300 --> 00:20:26,260
Oh, excuse me,
I have to take this.
379
00:20:31,920 --> 00:20:34,330
"Behind the pedestrian
world of appearances,
380
00:20:34,330 --> 00:20:36,990
there is a realm
of formal perfection."
381
00:20:36,990 --> 00:20:39,640
Sounds like the opening credits
of Days of Our Lives.
382
00:20:39,640 --> 00:20:42,470
I think it's Plato-adjacent.
383
00:20:42,470 --> 00:20:44,710
There's engine grease
on this painting.
384
00:20:51,090 --> 00:20:52,820
Are you the gallery assistant?
385
00:20:52,820 --> 00:20:54,780
Uh, yes. Callie.
386
00:20:54,780 --> 00:20:57,060
Detective Graff, Bateman.
387
00:20:57,060 --> 00:20:59,880
Do you write those statements
for the shows?
388
00:20:59,880 --> 00:21:02,950
Me? Sometimes, but not Eve's.
389
00:21:02,950 --> 00:21:06,060
She was very specific
about what she wanted it to say.
390
00:21:06,060 --> 00:21:08,440
She even got these printed
herself.
391
00:21:08,440 --> 00:21:10,400
I'd like to see her studio.
392
00:21:10,400 --> 00:21:13,160
Oh, we don't know where it is.
393
00:21:13,160 --> 00:21:15,990
She was very secretive.
394
00:21:19,160 --> 00:21:21,820
I don't know
where Eve's studio is.
395
00:21:21,820 --> 00:21:23,300
I don't think anyone does.
396
00:21:23,300 --> 00:21:24,440
Not even Lee?
397
00:21:24,440 --> 00:21:26,020
Definitely not Lee.
398
00:21:26,020 --> 00:21:27,540
You don't think
that's strange?
399
00:21:27,540 --> 00:21:30,230
No. Eve wanted to be alone.
400
00:21:30,230 --> 00:21:33,130
Away from the chatter,
from the school...
- From Rick?
401
00:21:33,130 --> 00:21:34,750
From everyone.
402
00:21:35,950 --> 00:21:37,880
Before she and Rick broke up,
403
00:21:37,880 --> 00:21:40,640
Eve was having
a really hard time, you know.
404
00:21:40,640 --> 00:21:43,160
She said she couldn't make
anything good. She needed...
405
00:21:43,160 --> 00:21:44,850
A room of her own.
406
00:21:44,850 --> 00:21:46,300
Yeah.
407
00:21:46,300 --> 00:21:48,060
Wherever that was, it worked.
408
00:21:48,060 --> 00:21:50,260
She made all those intense
paintings in a year,
409
00:21:50,260 --> 00:21:52,610
won the Paletto...
- She was inspired.
410
00:21:54,370 --> 00:21:57,300
Jasper, why do you think Eve
became a painter to begin with?
411
00:21:57,300 --> 00:21:59,710
She always was.
412
00:22:01,230 --> 00:22:05,130
She told me once that as a kid
she would break into this old
body shop
413
00:22:05,130 --> 00:22:07,470
and make crazy paintings
on car parts.
414
00:22:07,470 --> 00:22:09,400
Like in a garage?
415
00:22:09,400 --> 00:22:11,850
Yeah. I guess so.
416
00:22:13,710 --> 00:22:16,510
I know exactly
where that studio is.
417
00:22:27,260 --> 00:22:30,060
I thought the key in
her office was weird.
418
00:22:30,060 --> 00:22:32,130
Jimmie's garage.
419
00:22:32,130 --> 00:22:33,850
A room of her own.
420
00:22:34,750 --> 00:22:36,850
A gateway to the Eve-olution.
421
00:22:36,850 --> 00:22:39,020
You know, Sushi's no good
for an opening.
422
00:22:39,020 --> 00:22:41,090
The idea that it's out
for so long...
423
00:22:41,090 --> 00:22:43,750
So, passed hors d'oeuvres?
Crudité?
424
00:22:43,750 --> 00:22:46,510
Chopped up vegetables?
Don't be cheap.
425
00:22:46,510 --> 00:22:48,710
I need to speak with Lee.
426
00:22:48,710 --> 00:22:50,570
In private.
427
00:22:50,570 --> 00:22:53,440
I... Find out what MOCA did
for their last event.
428
00:22:54,260 --> 00:22:55,880
Melinda, hey.
429
00:22:55,880 --> 00:22:58,230
I know I said that you should
come by any time,
430
00:22:58,230 --> 00:23:01,370
but I'd appreciate
if you call first.
- Really?
431
00:23:01,370 --> 00:23:03,090
This is Eve's work.
432
00:23:03,090 --> 00:23:05,610
Where did you find these?
- You want them?
433
00:23:05,610 --> 00:23:07,640
Of course I do. Anyone would.
434
00:23:07,640 --> 00:23:11,510
And... Eve wouldn't want her
work rotting away in...
435
00:23:11,510 --> 00:23:13,750
what is this place?
436
00:23:16,370 --> 00:23:18,710
Just give me the address
and I'll send a truck.
437
00:23:18,710 --> 00:23:20,610
I'll take care of it.
438
00:23:20,610 --> 00:23:22,710
The one isn't quite finished,
439
00:23:22,710 --> 00:23:25,570
but a dead artist's work
is worth something, right?
440
00:23:28,330 --> 00:23:30,190
How much do you want for them?
441
00:23:30,190 --> 00:23:31,820
Yeah.
442
00:23:41,880 --> 00:23:43,990
Oh, seems like the place,
doesn't it?
443
00:23:43,990 --> 00:23:46,230
What gave it away?
444
00:23:46,230 --> 00:23:49,680
Maybe the grease we found
on the painting at the gallery.
445
00:23:57,230 --> 00:23:58,880
This doesn't add up.
446
00:23:59,950 --> 00:24:01,920
Let me guess, the...
447
00:24:01,920 --> 00:24:05,190
brush stokes are
a little too far apart
448
00:24:05,190 --> 00:24:09,330
to have been painted by a woman
who works with her ex-husband
but has a devoted young lover...
449
00:24:09,330 --> 00:24:11,260
You jest,
but you're not wrong.
450
00:24:11,260 --> 00:24:13,470
Eve didn't paint these...
451
00:24:15,230 --> 00:24:17,680
because this one's still wet.
452
00:24:19,330 --> 00:24:21,750
So unless she's back
from the dead,
453
00:24:21,750 --> 00:24:23,470
Eve's a fraud.
454
00:24:32,850 --> 00:24:35,090
We found these paintings
and documentation
455
00:24:35,090 --> 00:24:37,090
of a group show that Eve was
in three years ago.
456
00:24:37,090 --> 00:24:39,300
Jasper said
she was in a slump, but...
457
00:24:39,300 --> 00:24:43,440
These paintings are nothing
like the works we found
in that garage Eve was renting.
458
00:24:43,440 --> 00:24:45,750
How does this get us
any closer to a suspect?
459
00:24:45,750 --> 00:24:48,540
Well, the real artist killed
Eve because they were tired
of doing all the work
460
00:24:48,540 --> 00:24:50,610
while she got all the credit.
- That's a powerful motive.
461
00:24:50,610 --> 00:24:54,020
I guess we'd better
find out who was actually
holding that brush.
462
00:24:54,020 --> 00:24:55,850
I've been going
through the phone.
463
00:24:55,850 --> 00:24:59,090
Haven't been able to find any
conversations with anyone
about the garage or her work.
464
00:24:59,090 --> 00:25:02,540
But I did find
one very suspicious thing
in her camera roll.
465
00:25:02,540 --> 00:25:05,510
Turns out she made a video
the night before she died.
466
00:25:11,680 --> 00:25:14,260
Never would've made you
for a junkie.
467
00:25:15,130 --> 00:25:17,060
You don't know me.
468
00:25:26,130 --> 00:25:29,820
Why would Eve made a video
of herself buying heroin?
469
00:25:29,820 --> 00:25:32,300
I mean, Da Silva said that
her blood screen was clean
470
00:25:32,300 --> 00:25:34,090
and there was no history
of drug use.
471
00:25:34,090 --> 00:25:35,950
Was the buying it
for someone else?
472
00:25:35,950 --> 00:25:37,850
Was it a payment
for making her work?
473
00:25:37,850 --> 00:25:39,880
Maybe, but it couldn't be just
anybody. I mean...
474
00:25:39,880 --> 00:25:42,060
if the real painter is
the killer,
475
00:25:42,060 --> 00:25:44,710
they'd have to be able
to get in and out of that school
without being noticed.
476
00:25:44,710 --> 00:25:46,540
So is the killer a student?
477
00:25:46,540 --> 00:25:49,510
Hungry for success,
willing to do anything
for a mentor like Eve,
478
00:25:49,510 --> 00:25:51,260
including
making her art for her?
479
00:25:51,260 --> 00:25:53,510
And who do we know, according
to Rick, who was mentored by Eve
480
00:25:53,510 --> 00:25:55,610
and then dropped for no reason?
- Melinda.
481
00:25:55,610 --> 00:25:58,160
She makes a bunch of paintings,
gets turfed,
482
00:25:58,160 --> 00:26:00,440
Eve's career takes off, Melinda
decides to take her out...
483
00:26:00,440 --> 00:26:02,260
And sets up Rick.
484
00:26:02,260 --> 00:26:04,260
She was manning
that refreshment stand...
485
00:26:04,260 --> 00:26:07,260
Maybe she gave him
more than wine.
486
00:26:08,570 --> 00:26:10,710
I didn't drug Rick.
487
00:26:10,710 --> 00:26:14,780
I didn't lie about liking Eve.
I... used to like her a lot.
488
00:26:14,780 --> 00:26:16,990
Before she got rid of me
for no reason.
489
00:26:16,990 --> 00:26:19,370
Well, that's not what
the registrar said.
490
00:26:19,370 --> 00:26:21,160
There was a reason.
You were redundant.
491
00:26:21,160 --> 00:26:22,540
That's gotta hurt.
492
00:26:22,540 --> 00:26:24,880
When was the last time
you were at Eve's studio?
493
00:26:24,880 --> 00:26:27,260
The day she fired me.
Maybe a year ago?
494
00:26:27,260 --> 00:26:30,710
Yet the paint on the sole of
your shoes is the same color
495
00:26:30,710 --> 00:26:33,400
as accents in Eve's latest work.
496
00:26:33,400 --> 00:26:36,440
We saw it at the garage.
- And so did you.
497
00:26:36,440 --> 00:26:39,370
But I don't think Melinda
here painted those works.
498
00:26:40,570 --> 00:26:44,190
Hers are nothing like Eve's.
Energy's all wrong.
499
00:26:44,190 --> 00:26:46,160
Yeah, thanks for the critique,
but--
500
00:26:46,160 --> 00:26:48,640
So why did you go
to the garage this week?
501
00:26:49,570 --> 00:26:52,260
I... I wanted
some of my stuff back.
502
00:26:52,260 --> 00:26:55,160
What? She's gone.
503
00:26:55,160 --> 00:26:56,330
It's mine.
504
00:26:56,330 --> 00:26:59,330
And... I used to use that space
as a studio too,
505
00:26:59,330 --> 00:27:01,920
before she... had her revival,
506
00:27:01,920 --> 00:27:05,160
decided she didn't need me
anymore and fired me.
507
00:27:06,330 --> 00:27:08,640
Wouldn't even let me back in
to get any of my brushes.
508
00:27:08,640 --> 00:27:11,090
So you lost a job,
a mentor
509
00:27:11,090 --> 00:27:13,230
and a place to work
all on the same day.
510
00:27:14,400 --> 00:27:16,470
I don't know
how much brushes are,
511
00:27:16,470 --> 00:27:19,300
but I feel that getting
those back
512
00:27:19,300 --> 00:27:22,780
really doesn't compensate
for your hardship.
513
00:27:24,400 --> 00:27:27,440
You went there to see
if Eve had any of her work
lying around, didn't you?
514
00:27:27,440 --> 00:27:31,020
Because you know that
Lee Sloane doesn't know
where the studio is.
515
00:27:33,820 --> 00:27:36,370
Okay. Fine, yes.
516
00:27:37,330 --> 00:27:39,750
But I only showed her
a photo of them.
517
00:27:39,750 --> 00:27:42,510
And when I went back
to get them, they were gone.
518
00:27:43,710 --> 00:27:46,540
I haven't told her yet. And...
Look. I didn't take them.
519
00:27:46,540 --> 00:27:48,190
Yeah, we know.
520
00:27:48,190 --> 00:27:51,160
Around the time
that she fired you, was she
hanging around anyone new?
521
00:27:51,160 --> 00:27:52,780
Unusual? Different?
522
00:27:52,780 --> 00:27:55,260
- What, like a bunch of artists?
- Sure.
523
00:27:56,540 --> 00:27:58,920
Yeah. She, um...
524
00:27:59,640 --> 00:28:02,190
did a couple of forums, panels.
525
00:28:02,190 --> 00:28:04,130
She taught art therapy classes.
526
00:28:04,130 --> 00:28:05,850
Where?
527
00:28:08,990 --> 00:28:11,160
This is where we held
the class that Eve taught.
528
00:28:11,160 --> 00:28:13,190
She was big on unconventional
art spaces.
529
00:28:13,190 --> 00:28:15,260
So we've heard.
530
00:28:15,260 --> 00:28:17,610
She was one of the best
art consultants we had.
531
00:28:17,610 --> 00:28:19,440
Worked seamlessly
with the therapist.
532
00:28:19,440 --> 00:28:21,680
We're really grateful
we got her in here
before her career took off.
533
00:28:21,680 --> 00:28:24,020
Do you recall who was
in the classes Eve taught?
534
00:28:24,020 --> 00:28:26,880
- I can't divulge their names.
- But this is their work.
535
00:28:26,880 --> 00:28:29,230
This is work
from all the sessions,
536
00:28:29,230 --> 00:28:31,710
but these pieces are from
when Eve was here.
537
00:28:32,570 --> 00:28:34,680
Eve hung her own work?
538
00:28:34,680 --> 00:28:36,640
No. That's definitely
by one of our clients.
539
00:28:36,640 --> 00:28:39,300
We can't afford a real Eve.
- Of course not.
540
00:28:39,300 --> 00:28:42,300
Maybe this person, Nikki,
is the real Eve.
541
00:28:42,300 --> 00:28:43,920
Excuse me?
542
00:28:45,020 --> 00:28:48,400
It may well be that
Eve co-opted Nikki's work.
543
00:28:48,400 --> 00:28:51,440
And if so, she may be involved
in Eve's murder.
544
00:28:51,440 --> 00:28:53,610
Nikki? No.
545
00:28:53,610 --> 00:28:55,300
What happened
during these sessions?
546
00:28:56,510 --> 00:28:58,990
You know I can't talk
about that. And you're wrong.
547
00:28:58,990 --> 00:29:02,820
Nikki loved Eve.
She was a positive influence
on her recovery.
548
00:29:02,820 --> 00:29:06,330
Still I'd like to talk to her
myself.
549
00:29:06,330 --> 00:29:08,300
Do you have her last name?
550
00:29:08,300 --> 00:29:11,300
Sure. It's spelled:
get a warrant.
551
00:29:22,260 --> 00:29:23,920
Nikki?
552
00:29:27,680 --> 00:29:29,750
Nikki, are you here?
553
00:29:33,230 --> 00:29:34,780
Nikki?
554
00:29:35,710 --> 00:29:36,990
Nikki?
555
00:29:39,780 --> 00:29:41,680
Hi.
556
00:29:42,820 --> 00:29:45,090
I thought you didn't want
to be in contact anymore?
557
00:29:45,090 --> 00:29:47,780
I was just really worried
about you.
558
00:29:57,950 --> 00:30:02,510
You... owe my assistant.
Getting a production order
for psychiatric records
559
00:30:02,510 --> 00:30:03,780
is nearly impossible.
560
00:30:05,190 --> 00:30:06,920
But he caught Judge Parker
on a good day.
561
00:30:06,920 --> 00:30:08,750
Thank you, counselor.
562
00:30:10,510 --> 00:30:13,130
Behold Nikki Trettini.
563
00:30:13,130 --> 00:30:15,160
Eve's favourite student.
564
00:30:15,160 --> 00:30:18,300
She was treated for opioid
addiction over a year ago.
565
00:30:18,300 --> 00:30:21,060
According to her case worker,
she's been clean ever since.
566
00:30:21,060 --> 00:30:23,880
Eve helped Nikki
get off the street.
567
00:30:23,880 --> 00:30:26,540
Got her clean, got her an
apartment, paid her expenses.
568
00:30:26,540 --> 00:30:29,090
And in exchange,
Nikki made her art.
569
00:30:30,540 --> 00:30:34,370
Says here Nikki was hopeful
she was gonna make
her own work soon.
570
00:30:34,370 --> 00:30:36,020
Have an art career.
571
00:30:36,020 --> 00:30:38,160
Now that could be a statement...
or a threat.
572
00:30:38,160 --> 00:30:42,090
Except I just ran her into
the database, no drug charges,
no history of violence.
573
00:30:42,090 --> 00:30:45,950
Well, maybe someone's
never stolen her whole life's
work before.
574
00:30:46,710 --> 00:30:48,990
I'll get a warrant.
575
00:30:56,640 --> 00:30:59,060
Eve was killed
on September 18th, right?
576
00:30:59,060 --> 00:31:02,300
Says here Nikki met
with her case worker
on September 18th at 4 p.m.,
577
00:31:02,300 --> 00:31:04,400
was in a group therapy session
from 5 to 7.
578
00:31:05,850 --> 00:31:07,510
Nikki Trettini?
579
00:31:09,780 --> 00:31:11,260
Nikki?
580
00:31:11,260 --> 00:31:14,020
Nikki!
581
00:31:15,020 --> 00:31:16,610
Clear!
582
00:31:18,020 --> 00:31:19,470
Clear.
583
00:31:20,130 --> 00:31:22,130
She's gone.
584
00:31:24,540 --> 00:31:26,920
Must've relapsed.
585
00:31:36,610 --> 00:31:38,230
What's this?
586
00:31:45,130 --> 00:31:47,750
Maybe she didn't overdose.
587
00:31:47,750 --> 00:31:50,300
Looks like
she hid this in a hurry.
588
00:32:01,710 --> 00:32:03,880
Her case worker wasn't wrong.
589
00:32:03,880 --> 00:32:06,190
Ms. Trettini has been clean
for about a year.
590
00:32:06,190 --> 00:32:08,820
So it's possible this wasn't
an accidental overdose?
591
00:32:08,820 --> 00:32:12,230
I doubt it. She had a bad mix
of drugs in her system.
592
00:32:12,230 --> 00:32:14,880
Sadly, if someone takes
a sedative and opioid,
593
00:32:14,880 --> 00:32:17,130
their airway can collapse
and they asphyxiate.
594
00:32:17,130 --> 00:32:19,400
It's kinda like sleep apnea
on steroids.
595
00:32:19,400 --> 00:32:20,920
Wait. Nikki was sedated?
596
00:32:20,920 --> 00:32:23,640
Her plasma tox showed a high
concentration of Zolpidem.
597
00:32:24,780 --> 00:32:26,230
You're thinking
what I'm thinking?
598
00:32:26,230 --> 00:32:27,440
Couldn't be clearer.
599
00:32:29,020 --> 00:32:30,610
Lee Sloane?
600
00:32:30,610 --> 00:32:34,570
Yes. She has a vested interest
in keeping Nikki
from making her own art.
601
00:32:34,570 --> 00:32:36,470
She knows Rick well enough
to frame him.
602
00:32:36,470 --> 00:32:39,300
And she happened to be
at school the day
that Eve was killed.
603
00:32:39,300 --> 00:32:42,300
Nikki hid this
before she OD'd.
604
00:32:42,300 --> 00:32:44,440
Our thinking is
that Lee showed up,
605
00:32:44,440 --> 00:32:47,020
Nikki panicked and hung this
on the wall to conceal it.
606
00:32:47,020 --> 00:32:48,440
Nikki lets Lee in.
607
00:32:48,440 --> 00:32:51,020
Lee handed her a latte
laced with Zolpidem,
608
00:32:51,020 --> 00:32:53,540
pumped her full of heroin,
made it look like an OD.
609
00:32:53,540 --> 00:32:55,540
I've never liked art dealers.
610
00:32:55,540 --> 00:32:57,570
And I don't like
half-baked theories.
611
00:32:57,570 --> 00:32:59,060
Can't take them to court.
612
00:32:59,060 --> 00:33:00,820
We know the Zolpidem link is
tenuous.
613
00:33:00,820 --> 00:33:02,370
More than tenuous.
614
00:33:02,370 --> 00:33:05,300
You can't prove Lee Sloane
gave sleeping pills
to either of them.
615
00:33:05,300 --> 00:33:08,440
People take that stuff of their
own volition all the time.
616
00:33:08,440 --> 00:33:10,370
Neither Rick nor Nikki
had a prescription for it.
617
00:33:10,370 --> 00:33:12,850
Bet Nikki didn't have a
prescription for heroin either.
618
00:33:12,850 --> 00:33:15,820
Forget about the drugs.
We need proof of murder.
619
00:33:15,820 --> 00:33:17,750
What about Lee's alibi?
620
00:33:17,750 --> 00:33:21,060
So, Mark took another look
into the parking stub
Lee's assistant sent us.
621
00:33:21,060 --> 00:33:23,470
The credit card used
was a company card,
622
00:33:23,470 --> 00:33:25,950
but the pin wasn't Lee's,
it was Callie's.
623
00:33:25,950 --> 00:33:27,470
Lee's assistant.
624
00:33:27,470 --> 00:33:30,370
Callie drove that car off the
lot to give Lee an alibi.
625
00:33:30,950 --> 00:33:33,090
Okay. That, I can use.
626
00:33:33,090 --> 00:33:34,950
But why kill Eve, though?
627
00:33:34,950 --> 00:33:37,920
I mean, Eve is your star,
Eve is your money maker.
628
00:33:37,920 --> 00:33:40,780
Okay, I can see Lee finding out
that Eve was faking it
629
00:33:40,780 --> 00:33:43,060
and then killing Nikki
to protect Eve's secret...
630
00:33:43,060 --> 00:33:45,230
But that secret
hadn't come out yet.
631
00:33:45,230 --> 00:33:48,060
Even if it had, why not just
throw them both under the bus?
632
00:33:48,060 --> 00:33:50,300
Lee could say she was a victim
to their lies too.
633
00:33:50,300 --> 00:33:51,880
No murder necessary.
634
00:33:51,880 --> 00:33:54,090
But Lee was complicit.
635
00:33:54,090 --> 00:33:57,440
Lee was definitely aware of
Nikki and Eve's arrangement.
636
00:33:57,440 --> 00:33:59,470
I've been going through
Nikki's phone.
637
00:33:59,470 --> 00:34:01,680
So first,
I found this weird video.
638
00:34:04,090 --> 00:34:06,820
Nikki in Eve's office
with her Paletto award?
639
00:34:06,820 --> 00:34:09,920
Then, after Eve's murder,
a whole text exchange
640
00:34:09,920 --> 00:34:12,440
between Lee and Nikki
about the paintings.
641
00:34:12,440 --> 00:34:14,440
So Lee wants to know
where the paintings are.
642
00:34:14,440 --> 00:34:17,470
Nikki responds with, "I'm
broken. I can't work on them."
643
00:34:17,470 --> 00:34:19,710
"You know those ones are
worth the most.
644
00:34:19,710 --> 00:34:21,570
Please, do it for Eve."
645
00:34:21,570 --> 00:34:24,710
"Fine; Pick them up
on Friday. Usual spot."
646
00:34:24,710 --> 00:34:26,990
Knowing, of course,
647
00:34:26,990 --> 00:34:29,880
that Lee doesn't know
where that usual spot is.
648
00:34:29,880 --> 00:34:32,190
- Eve's studio.
- Power move.
649
00:34:32,190 --> 00:34:35,570
So when Melinda offers
to deliver the pieces,
650
00:34:35,570 --> 00:34:38,370
Lee decides that
she no longer needs Nikki.
651
00:34:38,370 --> 00:34:40,990
And so she kills Nikki to
tie up the final loose thread.
652
00:34:40,990 --> 00:34:43,920
Which makes Lee's last message
to Nikki so significant.
653
00:34:45,260 --> 00:34:47,850
"Nikki, we owe it to the world
to share Eve's incredible work
654
00:34:47,850 --> 00:34:50,920
because behind the pedestrian
world of appearances
655
00:34:50,920 --> 00:34:53,300
is a realm
of formal perfection."
656
00:34:53,300 --> 00:34:56,190
Now, where have we heard that
before? And don't say
Days of Our Lives.
657
00:34:56,190 --> 00:34:58,160
The artist statement.
658
00:34:58,160 --> 00:35:03,880
Now, Callie told us
that Eve wrote and printed this
statement herself, but...
659
00:35:03,880 --> 00:35:07,260
Eve didn't write it. Lee did.
660
00:35:07,260 --> 00:35:10,260
This isn't
what Eve intended to say.
661
00:35:10,260 --> 00:35:12,610
So let's find
the real statement.
662
00:35:12,610 --> 00:35:15,330
I'm sorry, this was the
earliest I could get these
loaners here.
663
00:35:15,330 --> 00:35:17,680
Eve's collectors were very
reluctant to part with them.
664
00:35:17,680 --> 00:35:20,780
Uh... what happened to the work
that was supposed to come
from her studio?
665
00:35:20,780 --> 00:35:23,510
Well, Melinda said that
she'd help me find them,
but she flaked.
666
00:35:25,090 --> 00:35:27,020
Stay on him while I greet.
667
00:35:27,020 --> 00:35:29,260
Kit, hi.
668
00:35:29,260 --> 00:35:31,470
Oh, it's so good to see you.
669
00:35:31,470 --> 00:35:34,160
I wish it were
under better circumstances.
670
00:35:34,160 --> 00:35:36,510
Me too. Me too.
671
00:35:36,510 --> 00:35:38,990
But Eve's work lives on, right?
672
00:35:38,990 --> 00:35:42,230
Speaking of, there is a piece
that I earmarked just for you.
673
00:35:42,230 --> 00:35:45,540
Don't you think this would look
great in your place
in Prince Edward County?
674
00:35:46,750 --> 00:35:49,330
It's hard to believe
Eve painted that.
675
00:35:49,330 --> 00:35:51,680
She means it's so... perfect.
676
00:35:51,680 --> 00:35:54,540
Like a Platonic form,
but in this world.
677
00:35:54,540 --> 00:35:56,330
Is that what I mean?
678
00:35:56,330 --> 00:35:58,020
That was quite eloquent.
679
00:35:58,020 --> 00:36:00,300
Oh, I can't take credit
for it.
680
00:36:00,300 --> 00:36:05,570
My interpretation is definitely
influenced by Eve's words.
681
00:36:06,880 --> 00:36:08,370
If you'll excuse me a minute.
682
00:36:08,370 --> 00:36:10,610
Of course. I...
683
00:36:14,160 --> 00:36:16,090
Hey there, Callie.
684
00:36:16,090 --> 00:36:18,260
Detective Bateman. Hi.
685
00:36:18,260 --> 00:36:21,950
1998. It's your birth year, right?
686
00:36:21,950 --> 00:36:24,820
It's also the pin
to your company card.
687
00:36:26,510 --> 00:36:29,880
Lee wasn't with you in her car
when you drove it out of the
lot the day Eve died.
688
00:36:29,880 --> 00:36:33,160
Yeah, Lee said she'd been
drinking. Couldn't drive.
689
00:36:33,160 --> 00:36:35,160
What are you suggesting?
690
00:36:35,160 --> 00:36:37,130
You're an accessory to murder.
691
00:36:37,130 --> 00:36:39,750
Unless you tell me
exactly what happened.
692
00:36:42,680 --> 00:36:47,190
Oh, and this is one
of my favorite pieces by Eve.
693
00:36:47,190 --> 00:36:49,090
It's so emotional.
694
00:36:49,090 --> 00:36:52,440
It's beautiful.
Very melancholy.
695
00:36:53,990 --> 00:36:56,990
Is there something
that you would like to say,
Detective Graff?
696
00:36:56,990 --> 00:36:59,780
Actually, there is,
if you don't mind.
697
00:36:59,780 --> 00:37:01,780
It'll only take a minute.
698
00:37:03,820 --> 00:37:06,260
Excuse me. One moment, please.
699
00:37:12,060 --> 00:37:15,570
"I waited a long time
to tell my community
700
00:37:15,570 --> 00:37:18,090
about something
I have hidden."
- What are you doing?
701
00:37:19,540 --> 00:37:22,610
I'm reading
from Eve's real statement.
702
00:37:22,610 --> 00:37:26,570
There is a lot in here
I doubt you want people to hear.
703
00:37:26,570 --> 00:37:29,400
How about we go somewhere
a little more private?
704
00:37:33,300 --> 00:37:35,570
- None of this is true.
- I think it is.
705
00:37:35,570 --> 00:37:38,920
It clearly states that you knew
Eve wasn't producing
her own work
706
00:37:38,920 --> 00:37:41,230
when you nominated her
for that Paletto award.
707
00:37:41,230 --> 00:37:42,920
I did not know that.
708
00:37:42,920 --> 00:37:45,950
And you also knew she had
a change of heart after she won.
709
00:37:45,950 --> 00:37:49,610
The guilt of profiting
from another artist
was driving her crazy.
710
00:37:49,610 --> 00:37:52,020
Eve didn't want to exploit Nikki
anymore,
711
00:37:52,020 --> 00:37:55,470
but you pressured her
to continue this charade
so you could profit.
712
00:37:55,470 --> 00:37:57,950
Eve makes way more money
than I do from her paintings.
713
00:37:57,950 --> 00:38:00,610
And Nikki made nothing
from them.
714
00:38:00,610 --> 00:38:03,190
Eve knew you'd never let her out
of this lie,
715
00:38:03,190 --> 00:38:05,610
so she and Nikki hatched a plan.
716
00:38:05,610 --> 00:38:08,510
They were going
to distribute this statement
on opening night,
717
00:38:08,510 --> 00:38:11,370
come clean, give Nikki
the credit she was due,
718
00:38:11,370 --> 00:38:14,060
and take you down
in the process.
- Okay.
719
00:38:14,060 --> 00:38:17,820
And you got all that
from this little piece of paper?
720
00:38:17,820 --> 00:38:19,400
Oh, I did, yeah.
721
00:38:19,400 --> 00:38:21,920
And I know
you've read it too.
722
00:38:21,920 --> 00:38:24,780
You see, I think Callie told you
723
00:38:24,780 --> 00:38:28,330
that Eve was printing
her own statement herself.
724
00:38:29,400 --> 00:38:31,020
You were curious, you know,
725
00:38:31,020 --> 00:38:34,880
busy woman taking
on admin tasks, that's strange.
726
00:38:34,880 --> 00:38:37,950
So you went down
to the print shop
a week before Eve died,
727
00:38:37,950 --> 00:38:40,680
and you... you had a look
at the proof of the statement.
728
00:38:40,680 --> 00:38:44,190
You read it and you realized
that if the truth came out,
729
00:38:44,190 --> 00:38:47,780
you'd lose everything:
your reputation,
your revamped career.
730
00:38:47,780 --> 00:38:51,710
All you'd be left with
is this big brand new gallery,
731
00:38:51,710 --> 00:38:54,260
a ton of debt,
732
00:38:54,260 --> 00:38:58,160
and no clients to fleece
to help you pay it back.
733
00:38:58,160 --> 00:39:00,880
So, you killed Eve
734
00:39:00,880 --> 00:39:03,400
to prevent all that
from coming to life.
735
00:39:03,400 --> 00:39:08,300
You came up with a new statement
full of...
736
00:39:08,300 --> 00:39:11,470
pseudo-philosophical drivel,
737
00:39:11,470 --> 00:39:15,130
and then you killed Nikki
to keep your fraud a secret.
738
00:39:15,130 --> 00:39:17,990
Everyone knows
Rick killed Eve.
739
00:39:19,090 --> 00:39:21,920
Now, that's the story
you wanted people to see.
740
00:39:21,920 --> 00:39:24,990
Because you're what,
a curator, a gallerist.
741
00:39:24,990 --> 00:39:29,230
You...
...take all these pieces,
742
00:39:29,230 --> 00:39:31,680
and you put them together.
743
00:39:31,680 --> 00:39:34,510
I do that too in my job.
744
00:39:34,510 --> 00:39:38,370
See, you knew everyone
knew about Rick's drinking,
745
00:39:38,370 --> 00:39:42,190
about how he'd often pass out
in his office.
746
00:39:42,190 --> 00:39:47,160
You knew how adept he was
at failing to produce work.
747
00:39:47,160 --> 00:39:51,230
And you knew about
his explosive volatility.
748
00:39:51,230 --> 00:39:55,820
So all you had to do was light
the fuse by crushing his dreams.
749
00:39:55,820 --> 00:39:59,060
So you spike his red wine
with sleeping pills
750
00:39:59,060 --> 00:40:01,750
and meanwhile your assistant
moves your car
751
00:40:01,750 --> 00:40:04,570
so it looks like,
ladies and gentlemen,
Lee has left the building.
752
00:40:04,570 --> 00:40:09,330
But really, you haven't.
And then, with everyone
downstairs enjoying themselves,
753
00:40:09,330 --> 00:40:13,710
you kill Eve, and then
drag Rick into her office.
754
00:40:13,710 --> 00:40:16,300
Voila. Perfect frame job.
755
00:40:17,090 --> 00:40:19,060
Okay. I've had enough.
756
00:40:19,060 --> 00:40:21,610
Wait. Not exactly perfect.
757
00:40:21,610 --> 00:40:26,570
You see, these gloves,
they're not great for moving
artwork or committing murder.
758
00:40:26,570 --> 00:40:29,090
They leave a residue
behind.
759
00:40:29,090 --> 00:40:33,820
On frames, and on the handle
of the weapon
we found at the scene.
760
00:40:33,820 --> 00:40:36,610
The knife you used to kill Eve.
761
00:40:36,610 --> 00:40:39,610
Eve was my friend, okay?
762
00:40:39,610 --> 00:40:42,950
My client of 15 years.
I didn't kill her. I loved her.
763
00:40:42,950 --> 00:40:47,060
Whatever you're trying to do
or say here is disgusting,
and it is so upsetting.
764
00:40:47,060 --> 00:40:51,130
No, what's upsetting is that
according to the autopsy,
765
00:40:51,130 --> 00:40:54,710
you stabbed her here first.
Her brain stem.
766
00:40:54,710 --> 00:40:58,060
It controls her movement,
her breathing, her ability
to speak.
767
00:40:58,060 --> 00:41:02,230
You wanted it so that she wasn't
able to run or cry for help.
768
00:41:02,230 --> 00:41:04,190
This was no crime of passion,
769
00:41:04,190 --> 00:41:07,190
this was a calculated
premeditated murder.
770
00:41:09,370 --> 00:41:12,640
Well, if I'm not being
charged with something,
771
00:41:12,640 --> 00:41:14,470
I think I'm free to go.
772
00:41:14,470 --> 00:41:16,510
Oh, yeah, yeah,
no, you can go.
773
00:41:16,510 --> 00:41:20,780
And you'll probably just catch
the end of my partner's
presentation of Eve's statement,
774
00:41:20,780 --> 00:41:23,990
exposing what a charlatan
you actually are.
775
00:41:25,060 --> 00:41:27,130
I bet it's already trending.
776
00:41:27,130 --> 00:41:30,260
Because it's not just words.
It's...
777
00:41:30,260 --> 00:41:34,300
Eve and Nikki,
they made a little art film.
778
00:41:34,300 --> 00:41:37,130
It's actually quite
an eloquent piece.
779
00:41:37,130 --> 00:41:40,440
But you've never seen it,
you couldn't have.
780
00:41:40,440 --> 00:41:44,820
Eve only added a QR code
to the statement
the night before she died.
781
00:41:44,820 --> 00:41:48,610
It links to the film with
Eve posing as a heroin addict,
782
00:41:48,610 --> 00:41:52,950
and Nikki playing the role
of a Paletto-award-winning
professor.
783
00:41:52,950 --> 00:41:55,260
Yeah, that's quite
the commentary.
784
00:41:55,260 --> 00:41:58,750
It was just their statement
on the irony of raw talent
785
00:41:58,750 --> 00:42:01,230
being subsumed
by middle-class greed,
786
00:42:01,230 --> 00:42:04,400
ambition,
and fear of irrelevance.
787
00:42:04,400 --> 00:42:06,570
Sound familiar?
788
00:42:07,880 --> 00:42:09,370
No.
789
00:42:09,370 --> 00:42:12,230
You can't ruin my reputation.
You can't.
790
00:42:12,230 --> 00:42:15,090
You don't have a reputation
without Nikki and Eve.
791
00:42:15,090 --> 00:42:18,060
Neither one of them would have
careers if it wasn't for me.
792
00:42:18,060 --> 00:42:19,260
Me!
793
00:42:19,260 --> 00:42:22,570
I was saving her reputation.
794
00:42:22,570 --> 00:42:26,570
And it doesn't matter that
Eve's dead. Art lives forever.
795
00:42:27,920 --> 00:42:31,090
So if she goes around
telling everyone
that she didn't make it,
796
00:42:31,090 --> 00:42:34,820
she destroys her legacy.
Forever. Do you understand?
797
00:42:34,820 --> 00:42:36,440
Forever.
798
00:42:36,440 --> 00:42:39,130
I like that word. "Forever."
799
00:42:39,950 --> 00:42:42,190
I'm sure that soon enough,
800
00:42:42,190 --> 00:42:45,130
you'll find out
what it really means.
801
00:42:58,710 --> 00:43:02,330
Is there a saying
about success being wasted
on the talentless?
802
00:43:02,330 --> 00:43:05,160
If there isn't,
I think you just coined it.
803
00:43:05,160 --> 00:43:06,950
I'll take credit for it.
804
00:43:08,090 --> 00:43:09,850
Speaking of,
805
00:43:09,850 --> 00:43:12,370
I hope Nikki gets
the recognition she deserves.
806
00:43:12,370 --> 00:43:13,850
Me too.
807
00:43:13,850 --> 00:43:16,370
I just wish she was around
to appreciate it.
808
00:43:27,680 --> 00:43:30,060
difuze
63838