All language subtitles for The Legend of Korra S03E01 - A Breath of Fresh Air.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,549 --> 00:00:07,800 Tenzin: EARTH. 2 00:00:08,426 --> 00:00:09,511 FIRE. 3 00:00:10,053 --> 00:00:11,429 AIR. 4 00:00:11,721 --> 00:00:13,014 WATER. 5 00:00:14,098 --> 00:00:18,019 ONLY THE AVATAR CAN MASTER ALL FOUR ELEMENTS 6 00:00:18,102 --> 00:00:20,188 AND BRING BALANCE TO THE WORLD. 7 00:00:26,194 --> 00:00:28,112 Man: THE WORLD HAS ENTERED A NEW AGE. 8 00:00:28,196 --> 00:00:30,615 HARMONIC CONVERGENCE CREATED AN ENERGY SHIFT 9 00:00:30,698 --> 00:00:32,909 THE LIKES OF WHICH HAS NEVER BEEN FELT BEFORE. 10 00:00:32,992 --> 00:00:34,035 AND AFTER TWO WEEKS, 11 00:00:34,118 --> 00:00:35,411 REPUBLIC CITY CONTINUES TO RECOVER 12 00:00:35,495 --> 00:00:38,331 FROM KORRA'S EPIC BATTLE WITH UNAVAATU. 13 00:00:38,581 --> 00:00:39,916 VINES HAVE SPROUTED UP ALL OVER, 14 00:00:39,999 --> 00:00:41,125 CREATING POCKETS OF WILDS 15 00:00:41,209 --> 00:00:43,503 THE SPIRITS HAVE COME TO CALL HOME. 16 00:00:43,586 --> 00:00:45,672 WHAT OTHER CHANGES ARE IN STORE FOR OUR CITY? 17 00:00:56,391 --> 00:00:57,892 COME BACK, BUM-JU. 18 00:01:02,939 --> 00:01:06,025 IF YOU DON'T WANNA WEAR THE SWEATER I MADE YOU, THAT'S FINE. 19 00:01:06,109 --> 00:01:08,111 I'M SORRY I GOT MAD. 20 00:01:10,738 --> 00:01:12,991 BUM-JU, I'M RUNNING OUT OF TREE. 21 00:01:14,200 --> 00:01:15,952 CAN WE GO DOWN NOW? 22 00:01:19,163 --> 00:01:21,332 BUM-JU, A LITTLE HELP? 23 00:01:23,167 --> 00:01:24,586 AH! AHH! 24 00:01:33,553 --> 00:01:34,721 LOOK! 25 00:01:34,804 --> 00:01:36,347 I'M AIRBENDING. 26 00:01:37,765 --> 00:01:38,891 AH! 27 00:01:39,809 --> 00:01:41,894 WOW, THAT STILL HURT A LOT. 28 00:01:55,908 --> 00:01:59,162 Korra: HOW ARE WE EVER GONNA CLEAR AWAY ALL THESE VINES? 29 00:02:08,046 --> 00:02:10,214 I DON'T GET IT! 30 00:02:10,423 --> 00:02:13,509 I CAN VANQUISH VAATU, BUT NOT A BUNCH OF STUPID VINES? 31 00:02:13,885 --> 00:02:15,678 I'M SURE YOU'LL FIND A WAY. 32 00:02:15,762 --> 00:02:17,096 WHY DO YOU WANNA GET RID OF THEM? 33 00:02:17,472 --> 00:02:19,057 YOU CHANGED THE WORLD. 34 00:02:19,390 --> 00:02:21,434 WE'RE CONNECTED WITH THE SPIRITS AGAIN. 35 00:02:21,601 --> 00:02:23,144 THE WILDS ARE THEIR HOME. 36 00:02:23,227 --> 00:02:24,854 I DON'T THINK THE PEOPLE WHO USED TO LIVE HERE 37 00:02:24,937 --> 00:02:26,814 ARE AS EXCITED ABOUT IT AS YOU ARE. 38 00:02:34,155 --> 00:02:36,282 I GOTTA GO FACE THE PRESS AND TELL THEM 39 00:02:36,366 --> 00:02:38,576 I STILL DON'T HAVE A WAY TO GET RID OF THE VINES. 40 00:02:38,701 --> 00:02:40,161 THIS SHOULD BE FUN. 41 00:02:44,916 --> 00:02:46,042 Repcrter: MR. PRESIDENT, 42 00:02:46,125 --> 00:02:47,877 ARE YOU CONCERNED THAT YOUR APPROVAL RATINGS 43 00:02:47,960 --> 00:02:50,338 ARE NOW NEARLY AS LOW AS THE AVATAR'S? 44 00:02:50,880 --> 00:02:52,423 HAVE YOU SEEN TODAY'S HEADLINE? 45 00:02:52,548 --> 00:02:57,178 IT SAYS, "RAIK.OH-NO. POLLS PAN PREZ PLANS!" 46 00:02:57,470 --> 00:03:00,014 I'M NOT CONCERNED WITH SNAPPY PUT-DOWNS IN THE PRESS. 47 00:03:00,139 --> 00:03:02,684 I'M FACING THIS CALAMITY JUST LIKE EVERY OTHER CITIZEN. 48 00:03:03,184 --> 00:03:05,311 THERE'S A TREE GROWING RIGHT THROUGH MY OFFICE. 49 00:03:05,561 --> 00:03:07,855 YOU THINK I'M NOT DOING EVERYTHING I CAN TO GET RID OF IT? 50 00:03:10,942 --> 00:03:12,819 - A FEW QUESTIONS, PLEASE! - AVATAR KORRA! 51 00:03:12,944 --> 00:03:15,196 DO YOU REGRET THE WAY YOU HANDLED THE UNALAQ CRISIS? 52 00:03:15,947 --> 00:03:19,117 WHY ARE YOU FORCING THE INTEGRATION OF SPIRITS IN REPUBLIC CITY? 53 00:03:19,283 --> 00:03:21,244 LISTEN, I'VE BEEN TRYING EVERYTHING I CAN THINK OF 54 00:03:21,327 --> 00:03:22,704 TO GET RID OF THESE VINES, BUT... 55 00:03:22,787 --> 00:03:25,331 - WHY CAN'T YOU FIX THIS? - ARE THE VINES HERE TO STAY? 56 00:03:25,623 --> 00:03:27,583 IS THIS PART OF YOUR NEW WORLD ORDER? 57 00:03:27,750 --> 00:03:28,793 LOOK! 58 00:03:28,876 --> 00:03:31,295 HARMONIC CONVERGENCE WAS JUST A COUPLE WEEKS AGO. 59 00:03:31,838 --> 00:03:33,089 I JUST NEED A LITTLE MORE TIME 60 00:03:33,172 --> 00:03:34,799 TO GET EVERYTHING BACK TO NORMAL. 61 00:03:35,007 --> 00:03:38,428 THE AVATAR HAS PUT US ALL IN A VERY DIFFICULT POSITION, 62 00:03:38,553 --> 00:03:40,012 - BUT MY ADMINISTRATION... - OH! 63 00:03:40,096 --> 00:03:41,097 I'M SORRY. 64 00:03:41,180 --> 00:03:42,598 DID I PUT YOU IN A DIFFICULT POSITION 65 00:03:42,682 --> 00:03:45,435 BY FIGHTING THE GIANT FORCE OF PURE EVIL 66 00:03:45,518 --> 00:03:47,562 THAT WAS GOING TO DESTROY THE WHOLE WORLD? 67 00:03:47,645 --> 00:03:49,897 MAYBE YOUR ADMINISTRATION COULD'VE HANDLED THAT! 68 00:03:49,981 --> 00:03:52,024 THAT'S ALL! NO MORE QUESTIONS! 69 00:03:56,487 --> 00:03:57,905 THIS IS A DISASTER. 70 00:03:58,072 --> 00:04:00,158 DON'T WORRY. WE'LL FIGURE SOMETHING OUT. 71 00:04:00,324 --> 00:04:01,701 EASY FOR YOU TO SAY. 72 00:04:01,784 --> 00:04:03,619 YOU DON'T HAVE MY POLL NUMBERS. 73 00:04:03,745 --> 00:04:05,580 8%* APPROVAL? 74 00:04:05,705 --> 00:04:06,956 WHO WERE THEY ASKING? 75 00:04:07,039 --> 00:04:08,207 YOU CAN'T TAKE THAT TO HEART. 76 00:04:08,291 --> 00:04:09,876 PEOPLE ARE JUST FRUSTRATED. 77 00:04:09,959 --> 00:04:11,252 I DON'T BLAME THEM. 78 00:04:11,335 --> 00:04:12,962 I SHOULD BE ABLE TO FIX THIS. 79 00:04:13,087 --> 00:04:14,422 I'M THE AVATAR. 80 00:04:20,011 --> 00:04:22,138 YOU ARE NOT GONNA BELIEVE WHAT JUST HAPPENED. 81 00:04:22,263 --> 00:04:23,681 WHERE'S YOUR FATHER? 82 00:04:23,806 --> 00:04:25,266 DAD! 83 00:04:26,517 --> 00:04:27,977 WHAT IS IT? WHAT'S WRONG? 84 00:04:28,853 --> 00:04:32,940 THE MOST AMAZING, WONDROUS, FANTASTICAL THING JUST OCCURRED. 85 00:04:33,316 --> 00:04:34,984 OKAY, BUM-JU AND I HAD A LITTLE FIGHT. 86 00:04:35,067 --> 00:04:37,028 I MADE HIM THIS SWEATER, AND HE DIDN'T SEEM TO LIKE IT. 87 00:04:37,111 --> 00:04:38,738 AND I'LL ADMIT IT MIGHT NEED WORK, 88 00:04:38,821 --> 00:04:40,782 BUT IT WAS MY FIRST ATTEMPT AT KNITTING. 89 00:04:40,865 --> 00:04:42,450 SO I WAS A LITTLE HURT. 90 00:04:43,409 --> 00:04:44,827 HILARIOUS. 91 00:04:45,036 --> 00:04:46,621 TIME FOR DINNER, EVERYONE. 92 00:04:46,704 --> 00:04:48,748 NO! CHECK THIS OUT. 93 00:04:49,707 --> 00:04:51,250 I CAN AIRBEND! 94 00:04:54,253 --> 00:04:56,214 YEAH, WAIT. SERIOUSLY. I WAS DOING IT. 95 00:04:57,632 --> 00:04:59,467 OH, HOLD ON. I JUST... 96 00:04:59,675 --> 00:05:01,135 MAYBE IF I... 97 00:05:01,260 --> 00:05:02,303 NO. 98 00:05:03,638 --> 00:05:05,890 I SWEAR I'M NOT MAKING IT UP. 99 00:05:09,894 --> 00:05:11,979 STOP WAVING YOUR ARMS AROUND AT THE TABLE. 100 00:05:12,063 --> 00:05:13,606 IT'S NOT FUNNY ANYMORE. 101 00:05:13,815 --> 00:05:15,483 IT'S NOT A JOKE. 102 00:05:15,650 --> 00:05:17,068 WHAT'S UP WITH HIM? 103 00:05:17,819 --> 00:05:19,737 BUMI SAYS HE AIRBENDED EARLIER, BUT HE CAN'T NOW. 104 00:05:19,904 --> 00:05:22,240 OH, AND I GUESS HE'S NOT VERY GOOD AT KNITTING EITHER. 105 00:05:22,365 --> 00:05:25,076 I GOTTA SAY, I LOVE BEING A PART OF THIS FAMILY. 106 00:05:25,159 --> 00:05:27,203 YOU GOT THE GRUMPY DAD, THE WACKY UNCLE. 107 00:05:27,411 --> 00:05:29,247 THE PUT-UPON MOM, CRAZY KIDS. 108 00:05:29,622 --> 00:05:31,666 - THIS IS GREAT. - WHERE'S MAKO? 109 00:05:31,874 --> 00:05:33,960 OH, YOU MEAN THE BROODING TEENAGER? 110 00:05:34,293 --> 00:05:35,711 HE'S STAYING AT THE POLICE STATION. 111 00:05:35,878 --> 00:05:37,088 STILL? 112 00:05:37,213 --> 00:05:38,840 I TOLD HIM TENZIN INVITED US TO STAY HERE 113 00:05:38,923 --> 00:05:41,008 SINCE OUR APARTMENT IS A VINE HABITAT NOW, 114 00:05:41,092 --> 00:05:43,302 BUT HE SAID HE HAD TO FOCUS ON WORK. 115 00:05:46,931 --> 00:05:48,474 OH! DID YOU SEE THAT? 116 00:05:48,558 --> 00:05:50,226 I THINK THE NAPKIN MOVED. 117 00:05:50,309 --> 00:05:51,394 YOU BLEW ON IT. 118 00:05:51,477 --> 00:05:52,478 WAIT! 119 00:05:52,562 --> 00:05:55,356 MAYBE I CAN ONLY DO IT WHEN MY LIFE IS IN DANGER. 120 00:05:56,107 --> 00:05:59,026 BOLIN, BEND A GIANT BOULDER AT ME. 121 00:05:59,402 --> 00:06:01,779 YEAH, I DON'T THINK THAT'S A GOOD IDEA. 122 00:06:01,863 --> 00:06:04,532 IF YOU'RE GONNA BE BENDING GIANT BOULDERS, YOU CAN DO IT OUTSIDE. 123 00:06:04,657 --> 00:06:06,409 NO ONE IS BENDING GIANT BOULDERS! 124 00:06:06,659 --> 00:06:08,119 LOOK ALIVE, UNCLE BUMI! 125 00:06:09,829 --> 00:06:10,955 AH! 126 00:06:13,499 --> 00:06:15,084 I TOLD YOU! 127 00:06:19,297 --> 00:06:20,756 UNBELIEVABLE. 128 00:06:21,382 --> 00:06:23,092 YOU'RE ACTUALLY AN AIRBENDER. 129 00:06:23,259 --> 00:06:27,555 WAIT UNTIL I TELL MOM. SHE'S GONNA LOVE THIS. 130 00:06:36,522 --> 00:06:37,815 OW! 131 00:06:43,154 --> 00:06:44,322 POLICE. 132 00:06:44,989 --> 00:06:47,033 HE WHAT? SLOW DOWN. 133 00:06:48,492 --> 00:06:50,244 OKAY, I'M ON MY WAY. 134 00:06:54,248 --> 00:06:56,250 WHAT THE HECK DID ALL THIS? 135 00:06:56,667 --> 00:06:59,086 IT WAS MY BROTHER. HE'S OUT OF CONTROL! 136 00:06:59,462 --> 00:07:01,631 OKAY, JUST TELL ME WHAT HAPPENED. 137 00:07:01,714 --> 00:07:03,341 WE WERE ARGUING ABOUT THE BOOKS, 138 00:07:03,424 --> 00:07:05,468 AND DAW WAS YELLING AT ME, 139 00:07:05,551 --> 00:07:07,929 AND ALL OF A SUDDEN THINGS STARTED FLYING AROUND! 140 00:07:08,012 --> 00:07:10,056 HE WAS CREATING THIS STORM LIKE... 141 00:07:10,181 --> 00:07:11,182 LIKE WHAT? 142 00:07:11,265 --> 00:07:13,059 WELL, LIKE HE WAS AIRBENDING. 143 00:07:14,644 --> 00:07:16,729 SIR... THAT'S IMPOSSIBLE. 144 00:07:17,188 --> 00:07:19,690 THERE ARE ONLY FIVE AIRBENDERS IN THE ENTIRE WORLD, 145 00:07:19,774 --> 00:07:21,734 AND YOUR BROTHER IS NOT ONE OF THEM. 146 00:07:21,859 --> 00:07:23,194 I KNOW WHAT I SAW. 147 00:07:23,277 --> 00:07:26,030 HE WAS FREAKING OUT, YELLING, "WHAT'S HAPPENING TO ME?" 148 00:07:26,322 --> 00:07:27,782 THEN, HE RAN INTO THE BACK ROOM 149 00:07:27,865 --> 00:07:29,700 AND LOCKED HIMSELF IN. 150 00:07:32,745 --> 00:07:34,664 POLICE. OPEN UP. 151 00:07:34,914 --> 00:07:36,248 GO AWAY! 152 00:07:36,457 --> 00:07:39,126 GET OUT HERE, SIR, OR I'M KNOCKING THIS DOOR DOWN. 153 00:07:40,252 --> 00:07:42,171 ONE... TWO... 154 00:07:44,548 --> 00:07:46,926 AH! I'M SO SORRY! 155 00:07:52,807 --> 00:07:55,267 I TOLD YOU! AIRBENDING! 156 00:08:00,064 --> 00:08:03,109 UGH! I CAN'T FIGURE THIS THING OUT! 157 00:08:03,526 --> 00:08:05,027 DO YOU THINK BEING IN THE SPIRIT WORLD 158 00:08:05,111 --> 00:08:06,278 DURING HARMONIC CONVERGENCE 159 00:08:06,362 --> 00:08:07,738 COULD'VE GIVEN HIM BENDING? 160 00:08:07,822 --> 00:08:09,573 I SUPPOSE IT'S POSSIBLE. 161 00:08:10,116 --> 00:08:12,034 MAYBE UNCLE BUMI IS JUST A LATE BLOOMER. 162 00:08:13,160 --> 00:08:16,330 I HAVE BEEN NOTICING A CHANGE IN YOUR AURA LATELY. 163 00:08:16,414 --> 00:08:18,416 AND YOU DIDN'T TELL ME? 164 00:08:24,338 --> 00:08:26,340 INVISIBLE SPIRIT MONSTER ATTACK? 165 00:08:26,757 --> 00:08:28,551 LIN! YOU WON'T BELIEVE THIS. 166 00:08:28,634 --> 00:08:30,302 BUMI JUST STARTED AIRBENDING. 167 00:08:32,304 --> 00:08:33,764 I'M AFRAID HE'S NOT THE ONLY ONE. 168 00:08:33,889 --> 00:08:34,932 All: WHAT? 169 00:08:35,099 --> 00:08:36,308 I GOT A CALL LAST NIGHT 170 00:08:36,392 --> 00:08:39,353 ABOUT A GUY WHO JUST STARTED AIRBENDING OUT OF NOWHERE. 171 00:08:39,437 --> 00:08:40,980 YOU MEAN THERE'S ANOTHER ONE? 172 00:08:41,063 --> 00:08:42,273 WHERE IS HE NOW? 173 00:08:42,356 --> 00:08:45,109 HE...BLEW A DOOR DOWN ON ME AND GOT AWAY. 174 00:08:45,818 --> 00:08:48,154 WE'VE GOT AN ALL-POINTS BULLETIN OUT ON HIM RIGHT NOW. 175 00:08:48,279 --> 00:08:49,947 WAIT, WE'LL HELP YOU LOOK FOR HIM. 176 00:08:50,031 --> 00:08:51,407 WHERE SHOULD WE START? 177 00:08:51,490 --> 00:08:53,284 OH, WELL, YOU KNOW, YOU SHOULD... 178 00:08:53,534 --> 00:08:54,744 YOU SHOULD LEAVE IT TO THE POLICE. 179 00:08:54,827 --> 00:08:57,121 IT'S...POLICE BUSINESS, YOU KNOW. 180 00:08:57,413 --> 00:08:59,165 IT'S, UM...OFFICIAL. 181 00:09:00,916 --> 00:09:02,126 OKAY. 182 00:09:02,376 --> 00:09:03,711 HOW ARE YOU DOING? 183 00:09:03,794 --> 00:09:05,087 YOU KNOW YOU'RE WELCOME TO STAY HERE 184 00:09:05,171 --> 00:09:07,131 INSTEAD OF SLEEPING AT THE POLICE STATION. 185 00:09:08,591 --> 00:09:10,134 NO, I'M FINE. 186 00:09:10,426 --> 00:09:12,470 I SHOULD JUST GET...GOING. 187 00:09:14,263 --> 00:09:15,347 SO! 188 00:09:15,931 --> 00:09:17,433 AS YOU WERE... 189 00:09:17,892 --> 00:09:19,101 LADIES. 190 00:09:24,607 --> 00:09:26,233 Korra: THIS IS SO EXCITING! 191 00:09:26,317 --> 00:09:27,777 NEW AIRBENDERS IN THE CITY? 192 00:09:27,860 --> 00:09:29,862 I BET WE CAN FIND THAT GUY BEFORE MAKO DOES. 193 00:09:31,697 --> 00:09:33,157 YOU KNOW I'M NOT VERY GOOD AT THIS. 194 00:09:33,574 --> 00:09:36,285 YOU'RE THE AVATAR, MASTER OF ALL THE ELEMENTS. 195 00:09:36,535 --> 00:09:38,079 YOU SHOULD KNOW HOW TO DRIVE. 196 00:09:38,329 --> 00:09:39,997 BESIDES, IT'S RELAXING. 197 00:09:41,290 --> 00:09:43,459 CLUTCH! CLUTCH! 198 00:09:43,542 --> 00:09:45,795 UGH! AH! UGH! 199 00:09:48,172 --> 00:09:49,840 THAT'S THE BRAKE. 200 00:09:50,216 --> 00:09:52,051 LET'S TRY AGAIN. YOU READY? 201 00:09:56,097 --> 00:09:57,598 HOW LONG DO YOU THINK TALKING TO MAKO 202 00:09:57,681 --> 00:09:59,225 IS GOING TO BE LIKE PULLING TEETH? 203 00:09:59,517 --> 00:10:01,018 WELL, MAKO HAS NEVER BEEN 204 00:10:01,143 --> 00:10:03,687 THE MOST "IN TOUCH WITH HIS FEELINGS" GUY. 205 00:10:04,396 --> 00:10:06,357 BUT IT'LL GET BETTER EVENTUALLY. 206 00:10:06,440 --> 00:10:08,234 SO WHEN I WAS GONE, 207 00:10:08,359 --> 00:10:09,985 DID HE TELL YOU THAT WE BROKE UP? 208 00:10:10,069 --> 00:10:11,862 YEAH. WE ALL KNEW. 209 00:10:12,655 --> 00:10:15,074 - SORRY. - THAT'S PRETTY EMBARRASSING. 210 00:10:15,157 --> 00:10:17,618 ACTUALLY, I NEED TO TELL YOU SOMETHING ABOUT THAT, 211 00:10:17,701 --> 00:10:19,578 AND I SHOULD'VE TOLD YOU THIS SOONER, 212 00:10:19,662 --> 00:10:21,956 BUT...WHILE YOU WERE GONE, 213 00:10:23,124 --> 00:10:25,501 I...KIND OF...KISSED HIM. 214 00:10:26,168 --> 00:10:27,753 I'M SORRY. 215 00:10:28,921 --> 00:10:30,548 NO WONDER HE'S SO NERVOUS AROUND US. 216 00:10:30,798 --> 00:10:32,591 - YOU'RE NOT MAD? - NO! 217 00:10:32,883 --> 00:10:35,636 I MEAN, I KISSED MAKO WHEN HE WAS GOING OUT WITH YOU, SO. 218 00:10:35,719 --> 00:10:36,762 YOU WHAT? 219 00:10:36,846 --> 00:10:38,722 I'M SO SORRY! I THOUGHT YOU KNEW! 220 00:10:38,973 --> 00:10:41,475 I'M JUST KIDDING. I KNEW A LONG TIME AGO. 221 00:10:42,810 --> 00:10:44,145 WELL, WHATEVER HAPPENED WITH MAKO 222 00:10:44,228 --> 00:10:46,147 I'M GLAD IT HASN'T COME BETWEEN US. 223 00:10:46,230 --> 00:10:48,023 I'VE NEVER HAD A GIRLFRIEND TO HANG OUT WITH 224 00:10:48,107 --> 00:10:50,651 AND TALK TO BEFORE, EXCEPT FOR NAGA. 225 00:10:51,318 --> 00:10:52,528 THIS IS NICE. 226 00:10:52,611 --> 00:10:53,779 VINE! VINE! 227 00:11:00,077 --> 00:11:01,745 HEY! WATCH WHERE YOU'RE GOING! 228 00:11:01,871 --> 00:11:03,664 WHAT ARE YOU DOING LIVING IN THE MIDDLE OF THE ROAD 229 00:11:03,747 --> 00:11:04,832 IN THE FIRST PLACE? 230 00:11:04,915 --> 00:11:06,333 DON'T ASK ME, AVATAR. 231 00:11:06,417 --> 00:11:07,751 YOU MADE THE WORLD THIS WAY. 232 00:11:07,835 --> 00:11:09,461 WE'RE JUST LIVING IN IT. 233 00:11:09,545 --> 00:11:11,255 LOOK, I DON'T HAVE ANYTHING AGAINST SPIRITS, 234 00:11:11,338 --> 00:11:13,257 BUT THESE VINES ARE CAUSING MAJOR PROBLEMS 235 00:11:13,382 --> 00:11:14,758 ALL OVER THE CITY. 236 00:11:14,925 --> 00:11:16,677 SPIRITS? VINES? 237 00:11:17,094 --> 00:11:18,429 WE'RE ALL THE SAME. 238 00:11:18,512 --> 00:11:20,931 SEEMS LIKE THE AVATAR WOULD KNOW THAT. 239 00:11:23,601 --> 00:11:25,936 KORRA, YOU OKAY? 240 00:11:26,270 --> 00:11:28,230 I THINK THAT SPIRIT JUST GAVE ME AN IDEA 241 00:11:28,314 --> 00:11:30,232 HOW TO GET RID OF THESE VINES. 242 00:11:30,608 --> 00:11:32,276 BUT I'M GONNA NEED A LOT OF WATER. 243 00:11:34,695 --> 00:11:36,405 IT'S LIKE A DREAM, DAD. 244 00:11:36,947 --> 00:11:40,784 AFTER 170 YEARS, NEW AIRBENDERS. 245 00:11:40,951 --> 00:11:42,119 DAD? 246 00:11:42,953 --> 00:11:44,455 WHEN A NEW GUY GETS AIRBENDING, 247 00:11:44,538 --> 00:11:46,040 DOES THAT MAKE HIM OUR BROTHER? 248 00:11:46,123 --> 00:11:49,043 WELL, IN A WAY, ALL AIRBENDERS ARE OUR FAMILY. 249 00:11:49,543 --> 00:11:50,669 DOES THAT MEAN I HAVE TO SHARE MY ROOM? 250 00:11:50,753 --> 00:11:52,463 BECAUSE I LIKE MY PERSONAL SPACE. 251 00:11:52,588 --> 00:11:53,964 OF COURSE NOT. 252 00:11:54,298 --> 00:11:55,466 BUT WE MIGHT HAVE TO GET USED 253 00:11:55,549 --> 00:11:58,469 TO NOT BEING THE ONLY AIRBENDERS AROUND ANYMORE. 254 00:11:58,552 --> 00:12:00,471 I HOPE WE HAVE ENOUGH FOR AN ARMY. 255 00:12:01,555 --> 00:12:03,807 I WANNA BE A COMMANDER LIKE UNCLE BUMI. 256 00:12:04,308 --> 00:12:06,644 AIR NOMADS DON'T HAVE ARMIES, MEELO. 257 00:12:06,852 --> 00:12:10,314 BUT MAYBE THERE WILL BE ENOUGH TO FILL THE TEMPLES AGAIN. 258 00:12:10,522 --> 00:12:12,024 WHAT'S WRONG, DADDY? 259 00:12:12,149 --> 00:12:14,360 I JUST WISH YOUR GRANDFATHER WERE HERE TO SEE THIS. 260 00:12:15,486 --> 00:12:17,655 WILL YOU BE AIRBENDER PRESIDENT? 261 00:12:17,821 --> 00:12:18,864 NO. 262 00:12:18,948 --> 00:12:20,241 BUT I THINK THE NEW AIRBENDERS 263 00:12:20,324 --> 00:12:21,951 WILL NEED LOTS OF HELP AND GUIDANCE 264 00:12:22,034 --> 00:12:24,912 TO UNDERSTAND WHAT IT MEANS TO BE A PART OF OUR NATION. 265 00:12:26,163 --> 00:12:27,665 THAT'S A BIG RESPONSIBILITY 266 00:12:27,831 --> 00:12:29,541 DON'T WORRY, DAD. WE'LL HELP YOU. 267 00:12:31,460 --> 00:12:33,128 I KNOW YOU WILL. 268 00:12:39,969 --> 00:12:41,720 I HOPE THIS WORKS. 269 00:12:43,681 --> 00:12:45,599 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 270 00:12:45,683 --> 00:12:47,518 I WAS ALERTED THAT YOU HAD A NEW PLAN 271 00:12:47,601 --> 00:12:49,603 TO WIPE OUT THESE NOXIOUS WEEDS, 272 00:12:49,687 --> 00:12:52,314 SO I THOUGHT YOU'D WANT EVERYONE TO BE HERE TO WATCH. 273 00:12:52,398 --> 00:12:53,565 AVATAR KORRA! 274 00:12:53,649 --> 00:12:55,192 - DO YOU REALLY THINK.- - NO QUESTIONS! 275 00:12:55,359 --> 00:12:57,361 JUST STAND THERE. SILENTLY! 276 00:13:45,826 --> 00:13:48,078 GO IN PEACE. 277 00:13:49,496 --> 00:13:50,789 HOW DID YOU KNOW WHAT TO DO? 278 00:13:50,873 --> 00:13:52,374 WILL YOU SEND THE SPIRITS AWAY NOW? 279 00:13:52,458 --> 00:13:54,877 HOW SOON CAN WE EXPECT PUBLIC WATER SERVICE TO RESUME? 280 00:14:09,808 --> 00:14:11,018 LOOK OUT! 281 00:14:21,695 --> 00:14:23,572 LET'S GO, PEOPLE. HURRY! 282 00:14:34,917 --> 00:14:37,002 HANG ON! 283 00:14:55,813 --> 00:14:57,314 I THINK THAT COULD'VE GONE BETTER. 284 00:15:04,571 --> 00:15:06,782 CAN'T TALK. MEDITATING. 285 00:15:06,865 --> 00:15:08,492 YOU MUST BE AT THE END OF YOUR ROPE. 286 00:15:08,617 --> 00:15:10,035 YOU HATE MEDITATING. 287 00:15:10,869 --> 00:15:12,496 I THOUGHT THAT IF I REALLY TRIED 288 00:15:12,579 --> 00:15:14,832 I MIGHT BE ABLE TO CONTACT MY PAST AVATARS, 289 00:15:15,082 --> 00:15:17,167 SOMEONE WHO KNOWS SOMETHING TO HELP ME. 290 00:15:17,709 --> 00:15:19,128 BUT I CAN'T. 291 00:15:19,294 --> 00:15:21,338 THEY'RE GONE, AND I'M ALL ALONE. 292 00:15:23,215 --> 00:15:26,510 DID I RUIN EVERYTHING BY LEAVING THE SPRIT PORTALS OPEN? 293 00:15:26,677 --> 00:15:28,762 YOU DIDN'T RUIN ANYTHING. 294 00:15:28,846 --> 00:15:31,056 YOU DID WHAT YOU THOUGHT WAS BEST FOR THE WORLD, 295 00:15:31,598 --> 00:15:33,058 AND NOW THINGS HAVE CHANGED. 296 00:15:33,559 --> 00:15:35,894 CHANGE CAN BE GOOD OR BAD. 297 00:15:36,019 --> 00:15:37,521 DEPENDING ON YOUR POINT OF VIEW. 298 00:15:38,939 --> 00:15:40,649 I KNOW THE PEOPLE'S POINT OF VIEW. 299 00:15:40,732 --> 00:15:41,817 IT'S BAD. 300 00:15:41,900 --> 00:15:43,694 YOU'RE NOT THE PRESIDENT, KORRA. 301 00:15:44,153 --> 00:15:46,447 YOUR JOB ISN'T TO FIX THE DAILY PROBLEMS 302 00:15:46,530 --> 00:15:48,365 OF EVERY PERSON IN REPUBLIC CITY. 303 00:15:49,116 --> 00:15:50,492 YOUR RESPONSIBILITY 304 00:15:50,576 --> 00:15:53,036 IS TO BRING BALANCE TO THE ENTIRE WORLD. 305 00:15:53,412 --> 00:15:55,205 AND THAT MEANS NO MATTER WHAT YOU DO, 306 00:15:55,289 --> 00:15:57,583 SOME PEOPLE ARE NOT GOING TO BE HAPPY ABOUT IT. 307 00:15:57,708 --> 00:15:58,792 - GREAT. 308 00:15:58,876 --> 00:16:01,962 ON THE OTHER HAND, SOME PEOPLE WILL BE VERY HAPPY. 309 00:16:02,045 --> 00:16:03,464 LIKE ME. 310 00:16:03,547 --> 00:16:05,716 WHAT YOU DID DURING HARMONIC CONVERGENCE 311 00:16:05,883 --> 00:16:07,926 MAY HAVE BROUGHT BACK THE AIR NATION. 312 00:16:08,218 --> 00:16:10,929 AND THAT CAN ONLY BE GOOD FOR RESTORING BALANCE. 313 00:16:11,054 --> 00:16:13,432 THAT IS THE ACT OF A GREAT AVATAR. 314 00:16:14,016 --> 00:16:15,225 IT'S SCARY. 315 00:16:15,392 --> 00:16:16,560 I HAVE ALL THIS POWER 316 00:16:16,643 --> 00:16:18,812 AND ALL THESE PEOPLE DEPENDING ON ME, 317 00:16:18,896 --> 00:16:20,022 BUT I DON'T KNOW WHAT I'M SUPPOSED TO BE 318 00:16:20,105 --> 00:16:21,565 DOING HALF THE TIME. 319 00:16:22,232 --> 00:16:25,235 IT SEEMS LIKE I SHOULD BE... WISER. 320 00:16:25,402 --> 00:16:29,114 TRUE WISDOM BEGINS WHEN WE ACCEPT THINGS AS THEY ARE. 321 00:16:29,281 --> 00:16:31,158 YOU STARTED A NEW AGE, KORRA. 322 00:16:31,450 --> 00:16:33,368 THERE'S NO GOING BACK TO THE PAST. 323 00:16:33,452 --> 00:16:34,661 MAKO CALLED! 324 00:16:34,745 --> 00:16:36,038 THE COPS FOUND THE NEW AIRBENDER GUY. 325 00:16:36,121 --> 00:16:37,206 BUT WHEN THEY TRIED TO BRING HIM IN, 326 00:16:37,289 --> 00:16:39,374 HE RAN AWAY AND CLIMBED TO THE TOP OF KYOSHI BRIDGE 327 00:16:39,458 --> 00:16:41,251 AND HE WON'T COME DOWN. 328 00:16:41,335 --> 00:16:42,461 OOH! SORRY. 329 00:16:42,544 --> 00:16:44,254 DID I INTERRUPT AN AVATAR WISDOM SESSION? 330 00:16:45,255 --> 00:16:47,299 AVATAR WISDOM'S A THING OF THE PAST, BOLIN. 331 00:16:47,424 --> 00:16:49,301 - COME ON! - OH, OKAY. 332 00:16:49,760 --> 00:16:51,929 - IS THAT A GOOD THING? - DEPENDS WHO YOU ASK. 333 00:17:03,732 --> 00:17:05,067 COME DOWN IMMEDIATELY, 334 00:17:05,359 --> 00:17:07,236 OR WE WILL BE FORCED TO TAKE ACTION. 335 00:17:10,113 --> 00:17:12,616 STAY BACK! I'M DANGEROUS! 336 00:17:16,870 --> 00:17:19,456 SORRY! 337 00:17:34,555 --> 00:17:36,890 DON'T PANIC, I'M JUST HERE TO TALK. 338 00:17:36,974 --> 00:17:38,058 PLEASE! 339 00:17:38,141 --> 00:17:39,351 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING, 340 00:17:39,434 --> 00:17:40,978 AND I DON'T WANNA HURT ANYONE. 341 00:17:41,436 --> 00:17:42,813 TELL ME ABOUT IT. 342 00:17:42,896 --> 00:17:44,147 ROUGH DAY, HUH? 343 00:17:44,231 --> 00:17:46,024 I'M HAVING KIND OF A ROUGH DAY MYSELF. 344 00:17:46,108 --> 00:17:47,359 YOU MIND IF I SIT DOWN HERE? 345 00:17:48,652 --> 00:17:50,737 LOOK, I KNOW YOU'RE SCARED. 346 00:17:50,988 --> 00:17:52,906 YOU'VE GONE THROUGH A BIG CHANGE, 347 00:17:52,990 --> 00:17:54,950 AND IT'S KIND OF MY FAULT. 348 00:17:55,033 --> 00:17:56,410 BUT YOU'RE NOT ALONE. 349 00:17:56,577 --> 00:17:59,037 THERE ARE OTHER AIRBENDERS AND THEY WANNA HELP YOU. 350 00:17:59,162 --> 00:18:01,164 ACTUALLY THEY'RE REALLY EXCITED TO MEET YOU. 351 00:18:01,665 --> 00:18:03,333 I DON'T WANNA BE AN AIRBENDER. 352 00:18:03,500 --> 00:18:06,336 PLEASE! YOU'RE THE AVATAR. MAKE IT STOP! 353 00:18:07,796 --> 00:18:09,590 I'M SORRY. I CAN'T. 354 00:18:10,257 --> 00:18:12,426 BUT I PROMISE YOU THINGS WILL GET BETTER 355 00:18:12,509 --> 00:18:14,094 IF YOU JUST GIVE IT A CHANCE. 356 00:18:14,553 --> 00:18:16,096 LET ME TAKE YOU OVER TO AIR TEMPLE ISLAND 357 00:18:16,179 --> 00:18:18,390 AND WE CAN TALK THIS THROUGH, OKAY? 358 00:18:36,199 --> 00:18:37,993 DAW, THIS IS TENZIN. 359 00:18:38,410 --> 00:18:39,620 HE'S GOING TO HELP YOU. 360 00:18:39,703 --> 00:18:42,581 IT IS ABSOLUTELY MY PLEASURE TO MEET YOU, DAW. 361 00:18:43,040 --> 00:18:44,916 I'VE NEVER MET A NEW AIRBENDER BEFORE. 362 00:18:45,459 --> 00:18:46,460 WELL, AT LEAST NOT ONE 363 00:18:46,543 --> 00:18:48,295 WHOSE DIAPER I DIDN'T HAVE TO CHANGE. 364 00:18:48,545 --> 00:18:50,505 ACTUALLY I JUST FELL OFF A BRIDGE, 365 00:18:50,589 --> 00:18:53,258 SO I COULD USE A FRESH DIAPER RIGHT ABOUT NOW. 366 00:18:54,718 --> 00:18:58,221 SO IS THIS THE DEAL? WE HAVE A CRISIS EVERY OTHER DAY NOW, 367 00:18:58,305 --> 00:18:59,473 THANKS TO YOU? 368 00:18:59,681 --> 00:19:01,141 LISTEN, I KNOW YOU'RE HAVING A TOUGH TIME 369 00:19:01,224 --> 00:19:02,476 GETTING USED TO THESE CHANGES, 370 00:19:02,559 --> 00:19:03,935 AND I'M SORRY FOR THAT. 371 00:19:04,311 --> 00:19:05,604 BUT YOU AND EVERYONE ELSE 372 00:19:05,687 --> 00:19:07,397 ARE GONNA HAVE TO LEARN TO LIVE WITH IT. 373 00:19:07,856 --> 00:19:10,734 THE VINES AND THE SPIRITS ARE HERE TO STAY. 374 00:19:10,817 --> 00:19:13,070 WELL, YOU KNOW WHO'S NOT HERE TO STAY? YOU! 375 00:19:13,236 --> 00:19:14,696 I ORDER YOU TO LEAVE THIS CITY. 376 00:19:14,780 --> 00:19:16,990 YOU'VE CAUSED NOTHING BUT TROUBLE SINCE YOU ARRIVED. 377 00:19:20,535 --> 00:19:23,163 DON'T WORRY. I WAS ALREADY LEAVING. 378 00:19:29,670 --> 00:19:31,546 I CAN SEE MY PATH NOW. 379 00:19:31,755 --> 00:19:33,090 THERE ARE NEW AIRBENDERS OUT THERE, 380 00:19:33,173 --> 00:19:35,801 AND I'M GONNA FIND THEM AND REBUILD THE AIR NATION. 381 00:19:35,884 --> 00:19:37,803 DON'T THINK I'M NOT GOING WITH YOU. 382 00:19:37,886 --> 00:19:39,429 IT'S SO EXCITING. 383 00:19:39,513 --> 00:19:41,348 WHO KNOWS WHO'S OUT THERE RIGHT NOW, 384 00:19:41,431 --> 00:19:44,601 DISCOVERING THE GIFT OF AIRBENDING FOR THE FIRST TIME? 385 00:20:11,545 --> 00:20:14,965 - YOU KNOW THE DRILL, ZAHEER. - OF COURSE. 386 00:20:17,968 --> 00:20:20,095 HOPE YOU STILL LIKE RICE. 387 00:20:20,554 --> 00:20:22,264 HAVE YOU EVER READ THE POETRY 388 00:20:22,347 --> 00:20:24,725 OF THE GREAT AIRBENDING GURU LAGHIMA? 389 00:20:24,808 --> 00:20:25,892 WHAT? 390 00:20:25,976 --> 00:20:28,729 GURU LAGHIMA LIVED 4,000 YEARS AGO 391 00:20:28,812 --> 00:20:30,647 IN THE NORTHERN AIR TEMPLE. 392 00:20:30,856 --> 00:20:33,900 IT IS SAID THAT HE UNLOCKED THE SECRET OF WEIGHTLESSNESS 393 00:20:34,109 --> 00:20:35,902 AND BECAME UNTETHERED FROM THE EARTH, 394 00:20:36,278 --> 00:20:38,113 LIVING HIS FINAL 40 YEARS 395 00:20:38,196 --> 00:20:39,990 WITHOUT EVER TOUCHING THE GROUND. 396 00:20:40,115 --> 00:20:41,742 IS THAT HOW YOU PLAN TO ESCAPE, 397 00:20:41,825 --> 00:20:43,076 WITH SOMETHING YOU PICKED UP 398 00:20:43,160 --> 00:20:44,995 FROM AN OLD AIRBENDER CHILDREN'S STORY? 399 00:20:45,162 --> 00:20:47,205 LIKE ALL GREAT CHILDREN'S TALES, 400 00:20:47,289 --> 00:20:49,374 IT CONTAINS TRUTH WITHIN THE MYTH. 401 00:20:50,000 --> 00:20:51,418 LAGHIMA ONCE WROTE, 402 00:20:51,501 --> 00:20:55,005 "INSTINCT IS A LIE TOLD BY A FEARFUL BODY, 403 00:20:55,088 --> 00:20:56,423 "HOPING TO BE WRONG." 404 00:20:56,673 --> 00:20:57,883 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 405 00:20:58,175 --> 00:21:00,635 IT MEANS THAT WHEN YOU BASE YOUR EXPECTATIONS 406 00:21:00,719 --> 00:21:02,512 ONLY ON WHAT YOU SEE, 407 00:21:02,763 --> 00:21:05,265 YOU BLIND YOURSELF TO THE POSSIBILITIES 408 00:21:05,348 --> 00:21:06,641 OF A NEW REALITY. 409 00:21:07,350 --> 00:21:08,810 UGH! 410 00:21:13,106 --> 00:21:14,566 AH, AH, AH. 411 00:21:14,858 --> 00:21:17,068 YOU WOULDN'T WANNA SINGE YOUR FRIEND, WOULD YOU? 412 00:21:17,360 --> 00:21:18,528 HOW? 413 00:21:18,779 --> 00:21:20,822 YOU'RE NOT A BENDER! 414 00:21:21,031 --> 00:21:24,910 NATURE IS CONSTANTLY CHANGING, LIKE THE WIND. 415 00:21:52,896 --> 00:21:56,191 NOW YOU MIGHT WANNA RATION THAT BOWL OF RICE. 416 00:21:56,441 --> 00:21:59,486 YOU'VE GOT THREE WEEKS UNTIL THE NEXT SHIFT CHANGE. 417 00:21:59,945 --> 00:22:04,032 IT'S THE DAWNING OF A NEW AGE, THE END OF THE WHITE LOTUS, 418 00:22:04,241 --> 00:22:07,035 AND SOON, THE END OF THE AVATAR. 29670

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.