All language subtitles for Islands.S01E22.2024.2160p.WEB-DL.H265.DDP-BlackTV
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,680 --> 00:01:35,319
ตอนแรกที่เราสองคนอยู่ด้วยกัน
2
00:01:35,480 --> 00:01:37,920
ก็เพราะอีกฝ่ายตื้นเขินเกินไป
3
00:01:39,400 --> 00:01:40,239
ฉันคิดว่าที่คุณพูดแบบนี้
4
00:01:40,400 --> 00:01:42,239
ทำลายความรู้สึกของพวกเราในตอนนั้น
5
00:01:42,599 --> 00:01:43,079
ฉัน
6
00:01:43,799 --> 00:01:44,439
ที่รัก
7
00:01:48,280 --> 00:01:48,879
คุณเป็นอะไรไป
8
00:01:49,920 --> 00:01:50,519
ไม่สบายหรือ
9
00:01:51,560 --> 00:01:52,079
ไม่เป็นไร
10
00:01:52,480 --> 00:01:52,879
ไม่เป็นไร
11
00:01:53,239 --> 00:01:53,640
เจ้า
12
00:02:02,680 --> 00:02:03,120
ฮัลโหล
13
00:02:04,280 --> 00:02:04,840
เหล่าโจว
14
00:02:06,959 --> 00:02:07,959
ฉันบอกแล้วไง
15
00:02:07,959 --> 00:02:09,240
คืนนี้จะไม่ขึ้นไม่ใช่เหรอ
16
00:02:09,639 --> 00:02:10,520
งั้นคุณหาคนมาสักคน
17
00:02:10,639 --> 00:02:11,360
ก็จบแล้วไม่ใช่เหรอ
18
00:02:11,400 --> 00:02:12,000
คนเยอะขนาดนั้น
19
00:02:13,360 --> 00:02:13,759
แบบนี้เองหรือ
20
00:02:14,039 --> 00:02:14,439
งั้น
21
00:02:14,960 --> 00:02:16,400
ฉันไม่พูดแล้วฉันไม่สนคุณเหรอ
22
00:02:16,680 --> 00:02:17,840
อยากทำอะไรก็ทำไปเถอะ
23
00:02:19,080 --> 00:02:19,800
งั้นก็ได้
24
00:02:20,039 --> 00:02:20,400
งั้นฉัน
25
00:02:20,520 --> 00:02:21,240
ฉันกำลังไป
26
00:02:24,400 --> 00:02:26,039
ที่รักคุณดูเหล่าโจวคนนี้สิ
27
00:02:26,319 --> 00:02:27,080
เขาไม่รู้ว่า
28
00:02:27,120 --> 00:02:28,199
วันนี้ไม่ไป
29
00:02:28,360 --> 00:02:28,919
เขานัดเพื่อนสองสามคน
30
00:02:28,919 --> 00:02:29,800
ไม่ต้องอธิบาย
31
00:02:30,360 --> 00:02:31,000
รีบไปเร็ว
32
00:02:31,680 --> 00:02:32,879
อย่าเสียเวลาเรื่องงาน
33
00:02:33,400 --> 00:02:33,879
ได้สิ
34
00:02:34,199 --> 00:02:35,120
ภรรยาฉัน
35
00:02:38,199 --> 00:02:38,879
งั้นฉันไปก่อนนะ
36
00:02:47,520 --> 00:02:48,000
ที่รัก
37
00:02:48,159 --> 00:02:49,719
ฉันสัญญาว่าจะรีบไปรีบกลับ
38
00:03:20,479 --> 00:03:21,280
ขอโทษ
39
00:03:21,280 --> 00:03:22,039
ไม่เป็นไรไม่เป็นไร
40
00:03:23,240 --> 00:03:24,240
ตอนแรกที่เรียนก็เป็นแบบนี้หมด
41
00:03:24,520 --> 00:03:25,240
ไม่รีบร้อน
42
00:03:25,960 --> 00:03:26,560
ฟังเพลง
43
00:03:26,719 --> 00:03:27,840
ในใจคุณจะต้องมีจังหวะ
44
00:03:28,439 --> 00:03:29,560
ฉันจะให้จังหวะกับคุณนะ
45
00:03:30,520 --> 00:03:32,960
สองสามชานั้นหนึ่ง
46
00:03:33,240 --> 00:03:35,199
สองสามก็คือหนึ่งเหมือนกัน
47
00:03:35,400 --> 00:03:36,439
สองสาม
48
00:03:39,240 --> 00:03:40,159
ฉันโง่มากเลย
49
00:03:40,439 --> 00:03:40,879
ไม่มีอะไร
50
00:03:41,000 --> 00:03:41,680
ไม่มีอะไรจริงๆ
51
00:03:42,319 --> 00:03:43,120
เราค่อยเป็นค่อยไปเถอะ
52
00:03:45,159 --> 00:03:45,800
พักกันก่อนเถอะ
53
00:03:50,960 --> 00:03:51,400
อะ
54
00:03:51,759 --> 00:03:52,319
ขอบคุณ
55
00:03:58,840 --> 00:03:59,599
พี่ชายท่านนี้
56
00:03:59,919 --> 00:04:00,719
ฉันว่าคุณเต้น
57
00:04:00,759 --> 00:04:01,960
เต้นเก่งมากเลย
58
00:04:03,639 --> 00:04:04,400
ตามอายุแล้ว
59
00:04:04,560 --> 00:04:05,240
คุณต้องเรียกฉันว่า
60
00:04:05,599 --> 00:04:06,319
เรียกฉันว่าอาแล้วล่ะ
61
00:04:06,639 --> 00:04:07,400
พี่ใหญ่อะไรล่ะ
62
00:04:08,199 --> 00:04:09,199
ไม่แก่ขนาดนั้นหรอก
63
00:04:09,599 --> 00:04:10,560
ฉันคิดว่าการเต้นของคุณ
64
00:04:10,680 --> 00:04:12,439
เท่และหล่อกว่าวัยรุ่นซะอีก
65
00:04:12,919 --> 00:04:13,479
มีที่ไหน
66
00:04:14,360 --> 00:04:15,199
ฉันชื่ออู๋ซิง
67
00:04:15,520 --> 00:04:16,639
เรียกฉันว่าซิงซิงก็พอแล้ว
68
00:04:17,000 --> 00:04:18,399
ไม่ทราบว่าคุณชื่ออะไร
69
00:04:19,079 --> 00:04:19,800
เถาต้าเหล่ย
70
00:04:20,720 --> 00:04:22,199
เจ้าเรียกฉันว่าพี่เถาก็ได้
71
00:04:22,360 --> 00:04:23,079
พี่เถา
72
00:04:23,480 --> 00:04:25,560
ฉันรู้สึกว่าท่านเป็นสุภาพบุรุษ
73
00:04:25,839 --> 00:04:26,920
และมีความอดทนมาก
74
00:04:27,439 --> 00:04:29,000
เมื่อก่อนฉันกับเพื่อนคลาสอื่น
75
00:04:29,160 --> 00:04:30,199
ที่คลาสอื่น
76
00:04:30,399 --> 00:04:32,279
พวกเขาทั้งเต้นทั้งบ่นให้ฉันฟัง
77
00:04:33,800 --> 00:04:34,360
พี่เถา
78
00:04:34,839 --> 00:04:36,240
ท่านมาสัปดาห์ละกี่ครั้ง
79
00:04:36,639 --> 00:04:38,439
คุณพาฉันมาซ้อมวันหลังได้ไหม
80
00:04:39,199 --> 00:04:39,639
ได้สิ
81
00:04:39,839 --> 00:04:40,560
ต่อไปไม่ว่ายังไง
82
00:04:40,720 --> 00:04:41,759
ขอแค่มีเวลาเรียนตรงนี้
83
00:04:41,879 --> 00:04:42,959
คุณมาหาฉันได้ทุกเมื่อ
84
00:04:43,639 --> 00:04:44,240
จริงหรือ
85
00:04:44,519 --> 00:04:45,079
ดีมากเลย
86
00:04:45,720 --> 00:04:46,240
เรื่องเล็ก
87
00:04:46,519 --> 00:04:47,040
พี่เถา
88
00:04:47,199 --> 00:04:48,319
พวกเราแอดวีแชทกันไหม
89
00:04:48,600 --> 00:04:49,639
สะดวกไว้ค่อยติดต่อทีหลัง
90
00:04:50,079 --> 00:04:50,560
ได้สิ
91
00:04:51,199 --> 00:04:51,839
ได้มา
92
00:04:52,680 --> 00:04:53,079
มา
93
00:05:00,240 --> 00:05:01,040
พี่เถา
94
00:05:01,480 --> 00:05:02,399
ฉันไปก่อนนะ
95
00:05:03,000 --> 00:05:03,720
จะไปแล้วเหรอ
96
00:05:04,040 --> 00:05:04,519
ได้ๆ
97
00:05:04,720 --> 00:05:05,680
ไว้เจอกันนะครับ
98
00:05:06,240 --> 00:05:07,079
ขอบคุณสำหรับน้ำของคุณนะ
99
00:05:07,519 --> 00:05:07,920
ไม่เป็นไร
100
00:05:08,040 --> 00:05:08,480
ไปก่อนนะ
101
00:05:09,160 --> 00:05:09,519
บ๊ายบาย
102
00:05:09,639 --> 00:05:10,120
ลาก่อน
103
00:05:14,600 --> 00:05:15,360
เหล่าเถา
104
00:05:16,079 --> 00:05:17,160
ยังสง่างามเหมือนเช่นเคยนะ
105
00:05:17,519 --> 00:05:18,680
นึกไม่ถึงว่าสาวๆชาว 90 s
106
00:05:18,879 --> 00:05:19,480
ก็ยังจะหาคุณมาเป็นคู่สร้างคู่สม
107
00:05:19,519 --> 00:05:20,199
เพิ่มวีแชท
108
00:05:20,600 --> 00:05:21,240
ไม่เหมือนพวกเราอ่ะ
109
00:05:21,399 --> 00:05:22,839
ทำได้แค่เอากระเทียมกับหัวหอม
110
00:05:23,040 --> 00:05:24,720
เพื่อนของเหล่าโจว
111
00:05:24,920 --> 00:05:25,759
หนูช่วยเองค่ะ
112
00:05:26,040 --> 00:05:27,240
คุณพูดอะไรเนี่ย
113
00:05:44,959 --> 00:05:45,399
พี่
114
00:05:45,759 --> 00:05:46,959
พี่ไปชอปปิงมาเหรอ
115
00:05:47,560 --> 00:05:48,560
ให้ฉันๆ
116
00:05:49,839 --> 00:05:51,319
พระอาทิตย์ขึ้นทางทิศตะวันตกหรือยังไง
117
00:05:51,639 --> 00:05:52,519
ซื้อของเยอะขนาดนี้
118
00:05:52,920 --> 00:05:54,879
ฉันใช้เงินที่ตัวเองหามาซื้อของ
119
00:05:55,000 --> 00:05:56,680
มีอะไรน่าตกใจนักเหรอ
120
00:05:57,519 --> 00:05:58,240
กลับบ้านกินข้าว
121
00:05:58,720 --> 00:05:59,600
ฉันไปซื้ออีกสองอย่าง
122
00:06:00,560 --> 00:06:01,399
วันนี้ไม่จ้ะ
123
00:06:01,720 --> 00:06:02,839
ฉันมาดูแม่โดยเฉพาะ
124
00:06:03,519 --> 00:06:05,240
ผ้าพันคอผืนนี้หนูซื้อมาวันนี้เหรอคะ
125
00:06:06,360 --> 00:06:07,839
ไม่เคยเห็นคุณใส่เสื้อสีแบบนี้เลย
126
00:06:08,480 --> 00:06:09,120
สวยใช่ไหมล่ะ
127
00:06:09,399 --> 00:06:10,279
ที่ทำจากไหมคะ
128
00:06:10,600 --> 00:06:12,319
น้องสาวช่วยฉันเลือก
129
00:06:13,120 --> 00:06:14,040
สายตาไม่เลวใช่ไหมล่ะ
130
00:06:14,120 --> 00:06:14,720
สวย
131
00:06:16,199 --> 00:06:17,199
เพื่อนอะไร
132
00:06:18,079 --> 00:06:18,879
ไม่เคยได้ยินคุณพูดถึง
133
00:06:19,279 --> 00:06:20,759
เรื่องนี้ก็ต้องรายงานเจ้าด้วยหรือ
134
00:06:21,439 --> 00:06:23,319
สาวชราข้างบ้านคนหนึ่ง
135
00:06:23,639 --> 00:06:24,680
ดื่มชาด้วยกัน
136
00:06:24,800 --> 00:06:25,519
คุยเล่นกันน่า
137
00:06:28,480 --> 00:06:29,639
เป็นห่วงคุณไง
138
00:06:30,360 --> 00:06:31,720
คุณดูสินี่อะไรเนี่ย
139
00:06:32,360 --> 00:06:33,040
เยอะขนาดนี้เชียว
140
00:06:33,480 --> 00:06:34,800
ยังมีที่ฉันซื้อมาเอง
141
00:06:35,120 --> 00:06:36,199
ยังมีคนให้มาอีก
142
00:06:37,720 --> 00:06:38,759
เสี่ยวหมี่นี่
143
00:06:39,120 --> 00:06:39,759
มีประโยชน์มาก
144
00:06:40,000 --> 00:06:40,480
ให้พี่แล้วกัน
145
00:06:40,800 --> 00:06:41,759
ไม่ต้อง
146
00:06:42,560 --> 00:06:43,720
มันดีต่อสุขภาพ
147
00:06:43,759 --> 00:06:44,720
แม่เอากลับไปทำกับข้าวไป
148
00:06:44,720 --> 00:06:45,199
ให้แม่
149
00:06:45,480 --> 00:06:46,199
แม่มี
150
00:06:46,439 --> 00:06:47,399
เอากลับไปให้นะ
151
00:06:47,680 --> 00:06:49,120
ดูสีผิวคุณตอนนี้สิ
152
00:06:49,120 --> 00:06:50,279
สีเขียวสีฟ้าสีเขียว
153
00:06:50,480 --> 00:06:51,319
จริงเหรอ
154
00:06:51,600 --> 00:06:52,399
จริงสิ
155
00:06:53,160 --> 00:06:54,560
ได้เลยเดี๋ยวพี่พาไปดูชั้นบนให้
156
00:06:55,759 --> 00:06:56,959
ช่วงนี้คุณกับอีจิ่นเป็นยังไงบ้าง
157
00:06:57,240 --> 00:06:57,920
คืนดีกันแล้วเหรอ
158
00:06:58,360 --> 00:06:59,399
ฉันขี้เกียจสนใจคุณ
159
00:07:00,319 --> 00:07:01,279
น่าของคุณล่ะ
160
00:07:01,800 --> 00:07:02,959
ตอนนี้คุณมีความรัก
161
00:07:03,399 --> 00:07:05,519
จะโทรหาพี่บ่อยๆอีกไหม
162
00:07:06,040 --> 00:07:07,279
โทรทุกวัน
163
00:07:07,879 --> 00:07:08,600
โทรหลายที
164
00:07:08,879 --> 00:07:10,399
ช่วงนี้ฉันยุ่งมากจริงๆ
165
00:07:10,800 --> 00:07:11,759
ไม่มีเวลาคุยกับคุณ
166
00:07:14,560 --> 00:07:15,199
จะทำยังไง
167
00:07:16,759 --> 00:07:17,439
ไปสิพี่
168
00:07:26,560 --> 00:07:27,120
แม่ครับ
169
00:07:27,959 --> 00:07:29,639
เวลานี้ได้เจอคุณที่บ้าน
170
00:07:29,720 --> 00:07:30,439
ไม่ง่ายเลยนะ
171
00:07:31,160 --> 00:07:32,680
เรื่องแผนการของคุณเป็นยังไงบ้าง
172
00:07:34,199 --> 00:07:34,839
เรียบร้อยแล้ว
173
00:07:35,199 --> 00:07:36,439
ไอ้โรคจิตนั่นโดนไล่ออกแล้ว
174
00:07:37,199 --> 00:07:37,639
เจ๋ง
175
00:07:39,680 --> 00:07:40,319
ทำอะไรน่ะ
176
00:07:40,800 --> 00:07:41,879
ควักตู้เย็นจนหมดแล้ว
177
00:07:41,920 --> 00:07:42,879
เอาน้ำมาให้ฉันหน่อย
178
00:07:43,399 --> 00:07:43,920
น้ำ
179
00:07:43,959 --> 00:07:44,399
อันนี้
180
00:07:45,959 --> 00:07:47,240
จางเสี่ยวเยี่ยนเอากุญแจ
181
00:07:47,319 --> 00:07:48,079
เอากุญแจสำรองมาให้ฉันไม่ใช่เหรอ
182
00:07:48,240 --> 00:07:48,920
ฉันแค่คิดว่า
183
00:07:49,240 --> 00:07:50,600
เป็นสาวน้อยเทียนหลัว
184
00:07:50,680 --> 00:07:51,639
แล้วก็ทำเซอร์ไพรส์ให้เขา
185
00:07:51,759 --> 00:07:52,439
ทำกับข้าวให้เขา
186
00:07:52,439 --> 00:07:52,879
ทำไมล่ะ
187
00:07:53,120 --> 00:07:54,079
คุณทำอาหารเป็นเหรอ
188
00:07:55,519 --> 00:07:56,040
ฉันทำไม่เป็น
189
00:07:56,319 --> 00:07:57,040
แต่ฉันเรียนได้นี่นา
190
00:07:57,360 --> 00:07:58,600
ฉันคิดว่าเหมือนกับการทำการทดลอง
191
00:07:59,439 --> 00:08:00,680
ฉันคิดว่าการทดลองนี้สำหรับคุณแล้ว
192
00:08:00,839 --> 00:08:02,040
อาจจะง่ายกว่าสักหน่อย
193
00:08:02,240 --> 00:08:03,319
ไม่อย่างนั้นคุณสั่งอาหารเถอะ
194
00:08:05,199 --> 00:08:05,639
คุณไม่เข้าใจ
195
00:08:05,800 --> 00:08:07,439
สั่งอาหารดิลิเวอรีไม่มีน้ำใจเลยนะ
196
00:08:07,879 --> 00:08:09,279
ตัวเองทำได้ดีกว่าตั้งเยอะ
197
00:08:09,920 --> 00:08:11,600
ฉันไม่เคยเห็นท่านทุ่มเทแบบนี้มาก่อน
198
00:08:12,800 --> 00:08:13,879
เจ้าคิดหรือไม่ว่า
199
00:08:14,360 --> 00:08:15,240
ว่าพวกนี้
200
00:08:15,240 --> 00:08:15,920
ที่ทุ่มเทให้กับงาน
201
00:08:17,800 --> 00:08:18,399
มีเหรอ
202
00:08:18,959 --> 00:08:20,120
ฉันคิดว่า
203
00:08:20,839 --> 00:08:21,639
การชอบใครสักคน
204
00:08:21,680 --> 00:08:22,480
ต้องคิดเยอะขนาดนี้เลยหรือ
205
00:08:22,759 --> 00:08:23,959
ถ้าพ่อเอาแต่วางแผน
206
00:08:24,160 --> 00:08:25,199
ใครทุ่มเทให้มากกว่านี้
207
00:08:25,360 --> 00:08:26,560
ใครทุ่มเทน้อยหน่อย
208
00:08:27,040 --> 00:08:27,839
นี่ยังเรียกว่ารักอีกเหรอ
209
00:08:28,680 --> 00:08:29,360
ถึงอย่างไร
210
00:08:29,839 --> 00:08:31,079
ฉันไม่ชอบเต้นแทงโก้
211
00:08:31,279 --> 00:08:32,399
ฉันแค่ชอบเล่นเทควันโด
212
00:08:32,679 --> 00:08:33,559
แล้วต่อยตีอย่างเดียว
213
00:08:34,600 --> 00:08:34,960
พี่
214
00:08:35,519 --> 00:08:36,559
ถ้าฉันทำของอร่อย
215
00:08:36,720 --> 00:08:37,759
คราวหน้าเดี๋ยวฉันทำให้กิน
216
00:08:39,080 --> 00:08:39,600
เดี๋ยวนะ
217
00:08:40,200 --> 00:08:41,559
ฉันไม่ควรเป็นหนูทดลองนะ
218
00:08:41,799 --> 00:08:43,279
แล้วก็เตรียมไว้ให้จางเสี่ยวเยี่ยนแล้วไม่ใช่หรอ
219
00:08:43,759 --> 00:08:44,759
มันจะเหมือนกันได้ยังไง
220
00:08:45,159 --> 00:08:46,000
แฟนคือแฟน
221
00:08:46,159 --> 00:08:47,679
พี่สาวของฉันถึงจะเป็นตลอดไป
222
00:09:44,919 --> 00:09:45,600
ไม่เลวนี่
223
00:09:46,759 --> 00:09:48,320
แล้วก็เอาอันนี้เทลงไป
224
00:10:31,960 --> 00:10:32,799
ฮัลโหลพี่เยี่ยนจื่อ
225
00:10:32,919 --> 00:10:33,799
คุณอยู่ไหนเหรอ
226
00:10:34,360 --> 00:10:35,799
ฉันถึงแล้วคุณอยู่ที่ไหน
227
00:10:36,519 --> 00:10:37,159
ฉันจะอยู่ที่ไหน
228
00:10:37,320 --> 00:10:38,159
ฉันอยู่บ้านคุณ
229
00:10:38,279 --> 00:10:39,039
คุณเอากุญแจ
230
00:10:39,159 --> 00:10:40,039
แล้วไม่ใช่เหรอ
231
00:10:40,639 --> 00:10:41,159
ฉัน
232
00:10:41,679 --> 00:10:42,159
ตรงนี้
233
00:10:42,480 --> 00:10:43,879
ไว้ให้โดยเฉพาะ
234
00:10:46,480 --> 00:10:48,159
ที่หน้าประตูสถาบันวิจัย
235
00:10:49,000 --> 00:10:49,960
ปกติเวลานี้
236
00:10:50,440 --> 00:10:51,720
คุณน่าจะอยู่ในห้องทดลองนะ
237
00:10:54,080 --> 00:10:55,679
คุณไปที่ห้องทดลองแล้วเหรอ
238
00:10:57,399 --> 00:10:57,960
ได้งั้นคุณ
239
00:10:58,120 --> 00:10:59,120
งั้นคุณรีบกลับมาเถอะ
240
00:10:59,320 --> 00:11:00,080
ฉันจะรออยู่ที่บ้าน
241
00:11:00,679 --> 00:11:01,120
ดี
242
00:11:01,399 --> 00:11:02,000
รอคุณนะ
243
00:11:05,919 --> 00:11:06,519
โง่
244
00:11:07,600 --> 00:11:08,320
อร่อยไหม
245
00:11:10,159 --> 00:11:11,279
นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันทำอาหาร
246
00:11:11,440 --> 00:11:12,159
รสชาติไม่เลวใช่ไหมล่ะ
247
00:11:12,559 --> 00:11:13,440
คุณลองชิมไข่ตุ๋นดูสิ
248
00:11:13,759 --> 00:11:15,559
นี่เป็นมรดกตกทอดจากบรรพบุรุษของเรา
249
00:11:15,840 --> 00:11:16,919
ตอนเด็กเวลาอยู่บ้านยาย
250
00:11:17,360 --> 00:11:18,120
ดูพวกคุณทำ
251
00:11:18,279 --> 00:11:18,799
ทำเป็นนะ
252
00:11:19,720 --> 00:11:20,559
งั้นฉันต้องลองชิมสักหน่อย
253
00:11:26,759 --> 00:11:27,320
อร่อยไหม
254
00:11:28,039 --> 00:11:28,759
อร่อยมากทำไมไม่กินล่ะ
255
00:11:29,080 --> 00:11:30,000
ฉันกินแล้วเมื่อกี้
256
00:11:30,080 --> 00:11:30,720
ฉันจะดูคุณกิน
257
00:11:31,399 --> 00:11:32,120
ท่านกินน้อยเกินไปแล้ว
258
00:11:32,600 --> 00:11:33,159
ลูกก็กินอีกหน่อยสิ
259
00:11:33,399 --> 00:11:33,919
ดี
260
00:11:35,399 --> 00:11:36,200
ฉันก็ลองชิมบ้าง
261
00:11:38,879 --> 00:11:39,799
ครอบครัวของคุณ
262
00:11:40,200 --> 00:11:41,200
สนิทสนมกันมากเลยนะ
263
00:11:41,519 --> 00:11:42,159
แน่นอนสิ
264
00:11:42,960 --> 00:11:43,600
ช่วงปีใหม่
265
00:11:43,720 --> 00:11:44,799
จะไปบ้านยาย
266
00:11:45,120 --> 00:11:46,159
ป้าใหญ่ฉันก็ทำอาหาร
267
00:11:46,320 --> 00:11:47,240
กับข้าวทั้งโต๊ะ
268
00:11:47,480 --> 00:11:48,159
ป้าใหญ่กับยายฉัน
269
00:11:48,279 --> 00:11:49,000
ทำอาหารอร่อยมากเลย
270
00:11:49,279 --> 00:11:50,360
พวกคุณทำอาหารอยู่ตรงนั้น
271
00:11:50,679 --> 00:11:52,200
พวกเราตัวเล็กๆนั่งอยู่บนโซฟา
272
00:11:52,200 --> 00:11:52,840
นั่งแทะเมล็ดทานตะวัน
273
00:11:53,840 --> 00:11:54,840
งั้นพวกคุณก็จะฉลองปีใหม่ทุกปี
274
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
ไปฉลองปีใหม่ที่บ้านยาย
275
00:11:56,879 --> 00:11:57,240
ใช่
276
00:11:57,519 --> 00:11:58,720
นี่เป็นกฎของบ้านเรา
277
00:11:59,039 --> 00:12:00,919
คุณต้องเตรียมใจไว้หน่อย
278
00:12:01,200 --> 00:12:02,480
ต่อไปไปฉลองปีใหม่ที่บ้านเรา
279
00:12:04,399 --> 00:12:04,840
ดี
280
00:12:06,679 --> 00:12:07,679
บ้านพวกคุณน่ะ
281
00:12:08,200 --> 00:12:08,759
คุณไม่บอกฉัน
282
00:12:08,759 --> 00:12:09,639
เรื่องในบ้านของพวกคุณ
283
00:12:15,279 --> 00:12:16,799
ครอบครัวเราจริงจังกันมาก
284
00:12:18,720 --> 00:12:19,240
ฉันกินอิ่มแล้ว
285
00:12:19,360 --> 00:12:19,960
ฉันไปล้างจานนะ
286
00:12:21,080 --> 00:12:22,039
แค่นี้ก็อิ่มแล้วเหรอ
287
00:12:22,440 --> 00:12:23,559
ท่านไม่กินให้มากหน่อยหรือ
288
00:12:23,879 --> 00:12:24,440
ฉันกินไม่ไหวแล้ว
289
00:12:24,600 --> 00:12:26,000
แล้วคืนนี้พวกเราทำอะไรล่ะ
290
00:12:28,639 --> 00:12:29,200
เย็นนี้
291
00:12:30,960 --> 00:12:31,799
คิดจะทำอะไร
292
00:14:16,080 --> 00:14:16,639
แม่
293
00:14:18,120 --> 00:14:19,960
ยอมรับโทรศัพท์ฉันสักทีนะ
294
00:14:20,360 --> 00:14:21,960
คุณไปตรวจที่โรงพยาบาลมาหรือยัง
295
00:14:22,399 --> 00:14:23,679
ยังค่ะ
296
00:14:24,159 --> 00:14:25,320
แต่ฉันนัดไว้ล่วงหน้าแล้ว
297
00:14:25,480 --> 00:14:26,080
คุณวางใจเถอะ
298
00:14:26,240 --> 00:14:27,039
อาทิตย์หน้าไป
299
00:14:27,519 --> 00:14:28,000
งั้นกลับไป
300
00:14:28,039 --> 00:14:29,039
เอาผลการตรวจนั่น
301
00:14:29,080 --> 00:14:29,799
บอกฉันมานะ
302
00:14:30,200 --> 00:14:30,720
ดี
303
00:14:31,399 --> 00:14:32,840
ทำไมคุณพูดมากแบบนี้
304
00:14:33,120 --> 00:14:34,559
เหมือนกับแม่เล็ก
305
00:14:35,399 --> 00:14:36,679
รูปที่คุณโพสต์เมื่อกี้
306
00:14:36,759 --> 00:14:38,120
เป็นอาหารที่คุณทำเหรอ
307
00:14:38,559 --> 00:14:39,840
แน่นอนสิเก่งหรือเปล่า
308
00:14:40,679 --> 00:14:41,240
ฉันจะบอกคุณให้นะ
309
00:14:41,559 --> 00:14:43,200
มีทั้งรสและรสชาติ
310
00:14:43,440 --> 00:14:44,080
ฉันคิดว่า
311
00:14:44,279 --> 00:14:45,080
เทียบกับป้า
312
00:14:45,120 --> 00:14:46,159
อาจจะดูขาดความหมายหน่อย
313
00:14:46,480 --> 00:14:47,360
แต่เทียบกับคุณแล้ว
314
00:14:47,799 --> 00:14:48,639
มากเกินพอ
315
00:14:50,960 --> 00:14:52,440
เตรียมไว้ให้จางเสี่ยวเยี่ยนจื่อ
316
00:14:52,720 --> 00:14:53,799
ให้มันได้ลองชิม
317
00:14:54,360 --> 00:14:55,600
แต่ถือว่าเขามีรสนิยม
318
00:14:55,799 --> 00:14:56,759
บอกว่าฉันทำได้ดี
319
00:14:57,279 --> 00:14:59,519
เมื่อลูกสาวโตแล้วมิอาจรั้งไว้ในบ้านแล้ว
320
00:15:00,279 --> 00:15:02,559
แม่ยังไม่เคยกินอาหารที่ลูกทำเลย
321
00:15:03,000 --> 00:15:05,840
ทำไมได้ยินว่ามันมีกลิ่นน้ำส้มสายชูล่ะ
322
00:15:06,200 --> 00:15:08,360
ที่สำคัญคือฉันลองพิษให้เขาดู
323
00:15:08,519 --> 00:15:09,639
เดี๋ยวกลับไปฉันทำให้นะ
324
00:15:10,039 --> 00:15:10,960
ฉันรอก่อนนะ
325
00:15:12,679 --> 00:15:13,159
น่า
326
00:15:13,960 --> 00:15:15,120
คุณทำฉันตกใจหมดเลย
327
00:15:16,320 --> 00:15:16,720
พ่อ
328
00:15:17,639 --> 00:15:18,279
กลับมาแล้วเหรอ
329
00:15:19,240 --> 00:15:19,639
พ่อน่ะ
330
00:15:19,799 --> 00:15:21,240
ปกติก็กลับมาเร็วตลอด
331
00:15:21,399 --> 00:15:22,080
วันนี้น่ะ
332
00:15:22,240 --> 00:15:23,000
มาช้าไปหน่อย
333
00:15:23,519 --> 00:15:23,960
ค่ะ
334
00:15:24,360 --> 00:15:24,960
คือว่า
335
00:15:25,639 --> 00:15:26,279
ฉันว่า
336
00:15:26,840 --> 00:15:27,279
น่า
337
00:15:27,639 --> 00:15:28,240
ครั้งที่แล้ว
338
00:15:28,240 --> 00:15:29,120
พ่อดื่มมากไปแล้ว
339
00:15:29,559 --> 00:15:30,440
พูดเลอะเทอะไปหมด
340
00:15:30,840 --> 00:15:31,519
ให้เจ้า
341
00:15:31,799 --> 00:15:32,720
ไม่สบายใจใช่ไหม
342
00:15:33,120 --> 00:15:34,120
ที่จริงพ่อ
343
00:15:34,279 --> 00:15:35,679
ก็แค่เป็นห่วง
344
00:15:35,919 --> 00:15:37,120
พ่อยังเป็นห่วงลูก
345
00:15:37,399 --> 00:15:37,759
ใช่ไหม
346
00:15:38,360 --> 00:15:38,960
น่า
347
00:15:39,240 --> 00:15:40,039
เราสองคนกลับมานะ
348
00:15:40,159 --> 00:15:41,039
คุณวางใจได้เลย
349
00:15:41,840 --> 00:15:42,799
รีบพักผ่อนเถอะ
350
00:15:43,120 --> 00:15:43,679
ดี
351
00:15:44,000 --> 00:15:44,360
บ๊ายบาย
352
00:15:45,639 --> 00:15:47,360
คุณอยากพูดอะไรกับคุณอีก
353
00:15:47,519 --> 00:15:47,919
ฉัน
354
00:15:48,039 --> 00:15:49,159
ฉันเคยพูดกับคุณว่ายังไง
355
00:15:51,000 --> 00:15:52,559
อย่าพูดมั่วๆสิ
356
00:15:53,399 --> 00:15:53,960
ได้ๆ
357
00:15:55,279 --> 00:15:55,879
ฉันไม่พูดแล้ว
358
00:15:57,120 --> 00:15:58,559
เจ้าว่ายังไงฉันก็ว่าตามนั้นแหละ
359
00:16:15,960 --> 00:16:16,639
ฉันได้เจอ
360
00:16:16,639 --> 00:16:18,120
กับพี่สุดหล่อคนหนึ่ง
361
00:16:18,360 --> 00:16:18,919
รอคอย
362
00:16:39,360 --> 00:16:40,200
ลุกขึ้นมาทำอะไรกัน
363
00:16:41,240 --> 00:16:42,000
เกิดอะไรขึ้นเหรอ
364
00:16:42,480 --> 00:16:43,080
พี่อีจิ่น
365
00:16:43,360 --> 00:16:45,000
คุณไม่เห็นอีเมลที่บริษัทส่งมา
366
00:16:45,279 --> 00:16:46,000
ฉันเพิ่งมาไม่ใช่เหรอ
367
00:16:46,000 --> 00:16:46,480
ยังไม่ถึงงาน
368
00:16:47,759 --> 00:16:48,399
ของฉันล่ะ
369
00:16:49,200 --> 00:16:50,519
ชุยเป่าฮุยถูกไล่ออกแล้ว
370
00:16:50,559 --> 00:16:52,039
เพราะงั้นตอนนี้เบื้องบน
371
00:16:52,240 --> 00:16:54,000
มารับตำแหน่งผู้จัดการโรงละคร
372
00:16:54,200 --> 00:16:55,399
พวกเราเอาของมาวางไว้ที่ออฟฟิศ
373
00:16:55,399 --> 00:16:56,360
ไปวางไว้ที่ห้องทำงาน
374
00:16:58,159 --> 00:17:00,080
ยินดีด้วยนะผู้จัดการหลี่
375
00:17:01,799 --> 00:17:02,919
ขอบคุณๆ
376
00:17:02,919 --> 00:17:04,039
เป็นแค่ผู้จัดการเอง
377
00:17:04,039 --> 00:17:05,240
ไม่ใช่บริษัททางการอีกแล้ว
378
00:17:05,680 --> 00:17:06,119
เสี่ยวหลี่
379
00:17:06,119 --> 00:17:07,000
ถ้าไม่ใช่เพราะคุณ
380
00:17:07,000 --> 00:17:08,079
ในกำมือของคุณไง
381
00:17:08,079 --> 00:17:09,720
คุณสมบัติแบบนี้ควรเป็นฉันสิ
382
00:17:09,720 --> 00:17:10,160
ใช่
383
00:17:10,240 --> 00:17:11,160
ฉันก็คิดว่าพี่เฉียน
384
00:17:12,039 --> 00:17:13,279
ที่จริงแล้วการเป็นผู้จัดการ
385
00:17:13,480 --> 00:17:14,440
ก็ไม่มีอะไรดีหรอก
386
00:17:14,839 --> 00:17:15,640
ไม่ให้ขึ้นเงินเดือน
387
00:17:15,839 --> 00:17:16,720
ยังมีแรงกดดันเรื่องยอดขาย
388
00:17:17,119 --> 00:17:18,880
เกิดปัญหายังต้องรับผิดชอบด้วยนะ
389
00:17:19,880 --> 00:17:20,359
งั้น
390
00:17:21,079 --> 00:17:21,880
เหลียงม่านคุณทำแล้วกัน
391
00:17:26,880 --> 00:17:27,519
สรุปคือ
392
00:17:27,759 --> 00:17:29,519
ฉันจะพยายาม
393
00:17:29,839 --> 00:17:31,079
และหวังว่าทุกคน
394
00:17:31,839 --> 00:17:32,599
สนับสนุนฉันเยอะๆด้วยนะครับ
395
00:17:32,799 --> 00:17:33,680
คุณต้องทำได้แน่นอนพี่
396
00:17:35,000 --> 00:17:36,480
ทำได้แค่พูดความรู้สึกที่ได้ดำรงตำแหน่ง
397
00:17:36,480 --> 00:17:37,200
ก็ถือว่าสิ้นสุดแล้ว
398
00:17:37,480 --> 00:17:39,440
คุณต้องเลี้ยงกาแฟ
399
00:17:40,039 --> 00:17:40,680
ดื่มกาแฟใช่ไหมคะ
400
00:17:41,319 --> 00:17:41,839
จริงด้วย
401
00:17:42,039 --> 00:17:42,720
ได้ๆ
402
00:17:43,039 --> 00:17:44,279
เชิญๆ
403
00:17:44,720 --> 00:17:45,759
ร้านที่เปิดใหม่ข้างๆนั้น
404
00:17:46,119 --> 00:17:47,559
ฉันอยากดื่มกาแฟหลานซานที่แพงที่สุด
405
00:17:47,839 --> 00:17:49,240
งั้นฉันจะให้ทุกคน
406
00:17:49,559 --> 00:17:50,519
ดื่มกาแฟที่แพงที่สุด
407
00:17:50,799 --> 00:17:51,160
ก็ได้
408
00:17:53,759 --> 00:17:54,359
ฉันจะไปดู
409
00:17:54,400 --> 00:17:55,079
ที่ออฟฟิศใหม่ของฉัน
410
00:17:55,079 --> 00:17:55,759
รีบไปๆ
411
00:17:57,680 --> 00:17:59,480
กาแฟที่แพงที่สุดเยี่ยมไปเลย
412
00:18:42,279 --> 00:18:43,000
ฮัลโหลสวัสดี
413
00:18:43,000 --> 00:18:43,640
หัวหน้าเฝิง
414
00:18:45,079 --> 00:18:46,440
คณะละครของพวกเรามีละครเรื่องใหม่
415
00:18:46,519 --> 00:18:47,160
ต้องการใช้โรงละครของพวกคุณ
416
00:18:47,319 --> 00:18:48,599
ในการซ้อมละครให้เล็กๆ
417
00:18:49,039 --> 00:18:50,240
ผู้ชมสิบยี่สิบคนก็พอแล้ว
418
00:18:50,559 --> 00:18:51,640
หลักๆก็อยากเห็นฟีดแบค
419
00:18:52,160 --> 00:18:53,160
พวกคุณช่วยจัดการให้ฉันได้ไหมคะ
420
00:18:53,680 --> 00:18:54,160
ได้สิ
421
00:18:54,440 --> 00:18:54,920
เวลาอะไร
422
00:18:55,400 --> 00:18:56,000
ยิ่งเร็วยิ่งดี
423
00:18:56,200 --> 00:18:56,880
เดี๋ยวฉันจะให้ผู้ช่วย
424
00:18:57,039 --> 00:18:58,200
จะส่งสมุดให้พวกคุณดู
425
00:18:58,680 --> 00:18:59,160
ไม่มีปัญหา
426
00:18:59,519 --> 00:19:00,160
เฝ้ารอ
427
00:19:00,920 --> 00:19:02,200
มอบให้กับเด็กๆที่อาศัยอยู่บนภูเขา
428
00:19:02,200 --> 00:19:03,079
น่าจะพอกันแล้วนะ
429
00:19:04,359 --> 00:19:05,200
ฉันอยากเห็นว่า
430
00:19:05,240 --> 00:19:06,240
ว่าจะซื้อของกิน
431
00:19:06,400 --> 00:19:08,279
ของกินเครื่องดื่ม
432
00:19:10,400 --> 00:19:11,480
ซื้อนมถั่วเหลืองมาหน่อยสิ
433
00:19:11,960 --> 00:19:13,039
ใช่เปลี่ยนดื่มกับนม
434
00:19:13,319 --> 00:19:14,240
โภชนาการสมดุลด้วย
435
00:19:15,319 --> 00:19:16,039
ฉันเองๆ
436
00:19:16,039 --> 00:19:16,359
ไป
437
00:19:16,440 --> 00:19:16,960
ฉันเองๆ
438
00:19:17,279 --> 00:19:17,759
ฉันเองค่ะ
439
00:19:17,799 --> 00:19:18,319
ยังมีอะไร
440
00:19:18,319 --> 00:19:19,160
ที่อยากได้อีกไหม
441
00:19:19,200 --> 00:19:19,640
หนึ่งไม่พอ
442
00:19:19,720 --> 00:19:20,119
อีกอันหนึ่ง
443
00:19:20,359 --> 00:19:20,720
จูบอีก
444
00:19:20,720 --> 00:19:21,359
ไม่มีแล้ว
445
00:19:24,519 --> 00:19:25,240
ขอบคุณแม่
446
00:19:26,240 --> 00:19:27,079
ลุงซ่ง
447
00:19:28,519 --> 00:19:29,640
ปาลูกมาได้ยังไง
448
00:19:30,440 --> 00:19:32,400
พ่อบอกจะซื้อเครื่องดื่มระหว่างทาง
449
00:19:32,440 --> 00:19:33,240
ดื่มระหว่างทาง
450
00:19:33,559 --> 00:19:35,039
มียาที่ไม่ทำให้ปวดท้องด้วย
451
00:19:35,519 --> 00:19:37,039
แล้วก็แผ่นอบอุ่นที่แปะได้ด้วย
452
00:19:37,880 --> 00:19:39,480
ชิวนี่รอบคอบจริงๆ
453
00:19:39,839 --> 00:19:40,359
ไม่มีๆ
454
00:19:40,559 --> 00:19:41,359
มีของหลายอย่าง
455
00:19:41,359 --> 00:19:42,079
ที่ยังไม่ได้ซื้อให้คุณ
456
00:19:42,440 --> 00:19:43,319
อีกอย่างตอนคุณไปทำงานต่างถิ่น
457
00:19:43,400 --> 00:19:44,519
ก็เป็นของที่ฉันซื้อมาให้ทั้งนั้น
458
00:19:44,880 --> 00:19:45,559
ใช่ไหมลูกบอล
459
00:19:49,480 --> 00:19:51,000
ที่จริงแล้วอาจารย์ชิว
460
00:19:51,400 --> 00:19:52,319
ไม่ต้องลำบากขนาดนั้นหรอก
461
00:19:52,880 --> 00:19:53,519
ไปภูเขาคราวนี้
462
00:19:53,559 --> 00:19:54,319
ฉันจะไปกับอี่อัน
463
00:19:54,599 --> 00:19:55,079
มีเรื่องอะไร
464
00:19:55,200 --> 00:19:55,960
ฉันจะดูแลคุณเอง
465
00:19:57,680 --> 00:19:58,240
แม่
466
00:19:58,519 --> 00:19:59,160
แม่เห็นตรงนั้น
467
00:19:59,359 --> 00:20:00,720
มีสมุดระบายสีใหม่ๆเพียบเลย
468
00:20:01,039 --> 00:20:02,319
คุณเลือกให้ฉันเล่มหนึ่งสิ
469
00:20:02,720 --> 00:20:03,920
ไว้เราค่อยคุยกัน
470
00:20:04,319 --> 00:20:05,440
ฉันจะได้เล่าเรื่องใหม่ให้ฟัง
471
00:20:05,440 --> 00:20:06,240
ให้ท่านฟัง
472
00:20:06,519 --> 00:20:06,960
ดี
473
00:20:07,759 --> 00:20:08,200
งั้น
474
00:20:08,359 --> 00:20:09,519
ฉันไปกับลูกก่อน
475
00:20:09,640 --> 00:20:10,279
แป๊บนึงเดี๋ยวฉันจ่ายเงินเอง
476
00:20:10,440 --> 00:20:11,119
คุณช่วยฉันดูหน่อย
477
00:20:11,400 --> 00:20:11,880
ไม่เป็นไร
478
00:20:24,000 --> 00:20:25,039
ท่านอย่าดูของพวกนี้สิ
479
00:20:25,039 --> 00:20:25,960
ปกติใช้ไม่ได้
480
00:20:27,880 --> 00:20:28,359
แต่ว่า
481
00:20:28,440 --> 00:20:29,559
คุณก็ต้องซื้อให้คุณ
482
00:20:30,559 --> 00:20:31,599
ฉันรู้จักคุณดีที่สุด
483
00:20:31,960 --> 00:20:33,240
คุณยุ่งจนไม่มีเวลาสนใจ
484
00:20:34,319 --> 00:20:35,920
เผื่อมีอะไรสำรอง
485
00:20:45,519 --> 00:20:46,079
ชิวครับ
486
00:20:46,960 --> 00:20:48,160
พวกคุณหย่ากันแล้วใช่ไหม
487
00:20:50,839 --> 00:20:52,519
ตามกฎหมายแล้ว
488
00:20:53,039 --> 00:20:54,359
ก็ไม่เกี่ยวข้องอะไรกันแล้ว
489
00:20:58,319 --> 00:20:59,160
จะไม่เกี่ยวได้ยังไง
490
00:21:00,079 --> 00:21:01,279
คุณเป็นแม่ของลูกฉันเอง
491
00:21:01,680 --> 00:21:02,200
ใช่
492
00:21:02,799 --> 00:21:03,400
พวกคุณสองคน
493
00:21:03,440 --> 00:21:04,720
เป็นผู้ปกครองตามกฎหมายของอีกฝ่าย
494
00:21:05,039 --> 00:21:06,559
แต่ระหว่างคุณกับอี่อัน
495
00:21:09,359 --> 00:21:10,640
เล่มสีม่วงคือฉบับบน
496
00:21:10,680 --> 00:21:11,680
ต้องดูขึ้นทะเบียนเสร็จก่อน
497
00:21:11,720 --> 00:21:13,000
ถึงจะดูสีเหลืองๆของคุณได้
498
00:21:13,319 --> 00:21:13,880
เล่มต่อไป
499
00:21:14,559 --> 00:21:15,000
ดี
500
00:21:19,839 --> 00:21:20,279
พวกคุณสองคน
501
00:21:20,359 --> 00:21:21,519
มายืนทำอะไรกันตรงนี้
502
00:21:23,920 --> 00:21:24,440
ไม่เป็นไร
503
00:21:25,039 --> 00:21:25,920
ทนายซ่งกำลัง
504
00:21:26,039 --> 00:21:27,039
เผยแพร่ความรู้ด้านกฎหมาย
505
00:21:31,119 --> 00:21:32,000
ไปเถอะคิดเงินกันเถอะ
506
00:21:32,920 --> 00:21:33,319
ไป
507
00:21:42,799 --> 00:21:43,920
ลำบากเสี่ยวหรูแล้ว
508
00:21:44,319 --> 00:21:45,519
ทำงานล่วงเวลาจนถึงจุดนี้กับฉัน
509
00:21:46,599 --> 00:21:48,480
แล้วก็อุปกรณ์ในวันออดิชั่น
510
00:21:48,759 --> 00:21:49,359
แล้วก็แสงไฟ
511
00:21:49,640 --> 00:21:50,799
คุณดูแลเรื่องความคืบหน้าหน่อยนะ
512
00:21:51,039 --> 00:21:52,359
วางใจเถอะพี่
513
00:21:52,720 --> 00:21:53,960
งั้นฉันกลับบ้านก่อนนะครับ
514
00:21:54,160 --> 00:21:55,279
คุณรีบกลับไปพักผ่อนเถอะ
515
00:21:55,400 --> 00:21:55,799
บ๊ายบาย
516
00:22:03,960 --> 00:22:04,440
ฮัลโหล
517
00:22:07,759 --> 00:22:09,039
ขอโทษด้วยนะวันนี้
518
00:22:09,319 --> 00:22:10,359
ฉันยุ่งมากหรือจะ
519
00:22:10,640 --> 00:22:11,039
วันหลัง
520
00:22:11,279 --> 00:22:12,119
ฉันรู้ว่าคุณยุ่งมาก
521
00:22:12,119 --> 00:22:12,880
ดังนั้นฉันเลย
522
00:22:13,799 --> 00:22:14,599
รอคุณอยู่ที่หน้าประตู
523
00:22:29,200 --> 00:22:30,720
จนถึงตอนนี้ฉันยังติดค้างคุณอยู่
524
00:22:32,000 --> 00:22:32,640
มีบางเรื่อง
525
00:22:33,640 --> 00:22:34,720
ฉันเก็บเอาไว้ในใจ
526
00:22:35,799 --> 00:22:37,000
วันนี้ฉันจะต้องบอกพี่ให้นะ
527
00:22:38,319 --> 00:22:39,119
แต่ดูเหมือนฉัน
528
00:22:39,119 --> 00:22:40,400
ไม่จำเป็นต้องรู้แล้ว
529
00:22:42,039 --> 00:22:43,160
คุณไม่อยากรู้จริงเหรอ
530
00:22:43,160 --> 00:22:44,440
ว่าทำไมฉันถึงไม่ยอมบอก
531
00:22:44,920 --> 00:22:45,880
เล่าเรื่องแม่ของฉันให้ฉันฟังเหรอ
532
00:22:47,359 --> 00:22:48,000
ตอนนี้คุณพูดกับฉัน
533
00:22:48,000 --> 00:22:48,759
จะมีความหมายอะไร
534
00:22:49,440 --> 00:22:50,359
เรื่องของครอบครัวคุณ
535
00:22:51,039 --> 00:22:52,119
วันที่เราสองคนเลิกกัน
536
00:22:52,119 --> 00:22:53,279
ก็ไม่เกี่ยวกับฉันแล้ว
537
00:22:56,039 --> 00:22:57,359
ฉันจะรีบไปรถไฟเที่ยวสุดท้ายก่อน
538
00:23:32,799 --> 00:23:34,279
ฉันเป็นลูกชายของฆาตกร
539
00:23:35,799 --> 00:23:36,920
แม่ฉันเป็นฆาตกร
540
00:23:37,279 --> 00:23:38,039
ตอนฉันอายุ 8 ขวบ
541
00:23:38,079 --> 00:23:39,119
แม่ฉันฆ่าพ่อ
542
00:23:40,680 --> 00:23:42,079
ขอโทษด้วย
543
00:23:43,559 --> 00:23:44,799
ฉันไม่กล้าบอกคุณมาตลอด
544
00:23:45,400 --> 00:23:46,599
แต่ฉันกลัวว่าถ้าฉันบอกคุณ
545
00:23:48,880 --> 00:23:49,759
ก็จะไม่รั้งคุณไว้
546
00:24:52,200 --> 00:24:52,720
รอบคอบ
547
00:24:56,680 --> 00:24:57,279
รอบคอบ
548
00:25:14,039 --> 00:25:15,279
เรียงความที่ครูร่างขึ้นเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
549
00:25:15,559 --> 00:25:16,200
นักเรียนส่วนใหญ่
550
00:25:16,240 --> 00:25:17,200
ล้วนทำได้ดีมาก
551
00:25:17,519 --> 00:25:18,720
แต่มีนักเรียนไม่ซ้ำกัน
552
00:25:18,960 --> 00:25:19,720
ที่ยังทำการบ้านไม่เสร็จ
553
00:25:20,240 --> 00:25:20,720
รอบคอบ
554
00:25:21,279 --> 00:25:22,079
เรียงความของคุณล่ะ
555
00:25:22,079 --> 00:25:23,319
ทำไมอาจารย์ถึงไม่เห็นล่ะครับ
556
00:25:25,039 --> 00:25:25,759
ครูคะ
557
00:25:26,400 --> 00:25:27,480
หนูลืมไปเลย
558
00:25:28,119 --> 00:25:28,519
อย่างนี้นี่เอง
559
00:25:28,720 --> 00:25:29,680
ครูจะบอกคุณอีกรอบนะ
560
00:25:30,000 --> 00:25:30,960
หัวข้อเรียงความคือ
561
00:25:31,119 --> 00:25:31,799
พ่อของฉัน
562
00:25:32,000 --> 00:25:32,920
จำนวนตัวอักษรเป็นข้อกำหนด
563
00:25:33,039 --> 00:25:33,960
มีไม่น้อยกว่าสามร้อยคำ
564
00:25:34,359 --> 00:25:34,960
วันนี้คุณอยู่ที่นี่
565
00:25:35,119 --> 00:25:35,799
เขียนเสร็จค่อยกลับบ้าน
566
00:25:36,279 --> 00:25:36,799
เลิกเรียน
567
00:25:36,920 --> 00:25:37,319
ลุกขึ้น
568
00:25:37,640 --> 00:25:39,759
ลาก่อนครับคุณครู
569
00:25:40,000 --> 00:25:40,640
สวัสดีนักเรียนทุกคน
570
00:25:46,839 --> 00:25:48,519
นี่คือเรียงความที่เขียนอย่างรอบคอบ
571
00:25:49,000 --> 00:25:49,519
มารอบคอบ
572
00:25:50,000 --> 00:25:50,880
คุณอ่านดูสิ
573
00:25:52,319 --> 00:25:53,200
ฉันไม่คิดถึง
574
00:25:54,119 --> 00:25:54,599
ใช่
575
00:25:54,920 --> 00:25:56,400
อาจารย์ให้อ่านก็อ่านสิครับ
576
00:26:00,920 --> 00:26:01,880
พ่อของฉัน
577
00:26:03,480 --> 00:26:05,240
พ่อของฉันเป็นปีศาจ
578
00:26:05,599 --> 00:26:07,200
ฉันไม่รู้ว่าวันนี้เขาดื่มเหล้า
579
00:26:07,400 --> 00:26:08,279
ยังไม่ได้ดื่มเหล้าค่ะ
580
00:26:08,759 --> 00:26:09,799
วันนี้เขาตีแม่
581
00:26:10,079 --> 00:26:10,680
หรือว่าตีฉัน
582
00:26:11,759 --> 00:26:13,039
ฉันอยากให้ขวดมันนิ่ม
583
00:26:13,440 --> 00:26:14,680
โดนที่ตัวก็จะไม่เจ็บ
584
00:26:15,240 --> 00:26:16,880
ฉันว่าเก้าอี้ที่บ้านคงพังหมดแล้ว
585
00:26:17,759 --> 00:26:18,680
ฉันไม่มีเสื้อผ้าให้ใส่
586
00:26:19,160 --> 00:26:20,279
แม่ก็ไม่มีเสื้อผ้าให้ใส่
587
00:26:21,039 --> 00:26:22,480
ว่าทำไมบนโลกนี้ถึงต้องมีพ่อ
588
00:26:22,880 --> 00:26:23,839
ทำไมเด็กๆทุกคน
589
00:26:24,000 --> 00:26:24,839
ถึงต้องมีพ่อล่ะ
590
00:26:25,440 --> 00:26:26,319
ฉันไม่อยากมีพ่อ
591
00:26:28,240 --> 00:26:28,799
ใช่
592
00:26:29,599 --> 00:26:30,720
ทำไมลูกเขียนแบบนี้ล่ะ
593
00:26:32,559 --> 00:26:33,720
เพราะฉันเกลียดพ่อ
594
00:26:34,200 --> 00:26:34,799
ฉันเกลียดเขา
595
00:26:36,279 --> 00:26:36,920
ฉันเกลียดเขา
596
00:26:42,799 --> 00:26:44,000
ขอโทษนะเซี่ยงเซี่ยงๆ
597
00:26:44,559 --> 00:26:46,079
แม่ขอโทษนะลูก
598
00:26:46,880 --> 00:26:48,000
ทำผิดต่อลูก
599
00:27:01,279 --> 00:27:01,799
เซี่ยงเซี่ยงๆ
600
00:27:02,480 --> 00:27:03,799
คุณเล่นที่นี่ไปก่อนนะ
601
00:27:05,039 --> 00:27:05,960
ลูกรอแม่อยู่ตรงนี้นะ
602
00:27:06,039 --> 00:27:06,839
ห้ามไปไหนนะ
603
00:27:07,119 --> 00:27:07,720
ได้ยินไหม
604
00:27:08,559 --> 00:27:09,720
แม่ขึ้นไปเอาของหน่อย
605
00:27:10,079 --> 00:27:11,000
แล้วแม่ก็เลยมาหาลูก
606
00:27:12,119 --> 00:27:12,599
แม่คะ
607
00:27:13,039 --> 00:27:14,000
พวกเราต้องไปจริงๆเหรอ
608
00:27:14,440 --> 00:27:15,559
พ่อคงจะไม่ตามมานะ
609
00:27:18,559 --> 00:27:19,279
จากนี้ต่อไป
610
00:27:19,759 --> 00:27:21,200
ก็ให้แม่ไปอยู่กับลูก
611
00:27:22,799 --> 00:27:23,559
อย่าไปไหนนะ
612
00:28:13,480 --> 00:28:15,799
เขาจะไปแบบนี้ไม่ได้
613
00:28:59,160 --> 00:29:00,119
ต่อมาหนูถึงได้รู้ว่า
614
00:29:01,079 --> 00:29:02,319
แม่ฉันกลับไปเก็บของ
615
00:29:03,160 --> 00:29:03,880
เจอพ่อฉัน
616
00:29:04,680 --> 00:29:05,720
คุณถูกพ่อตีอีก
617
00:29:06,480 --> 00:29:08,200
พ่อยังต้องลงมาจับฉันอีก
618
00:29:08,240 --> 00:29:10,039
แม่ฉันหมดหวังก็เลยฆ่าเขา
619
00:29:10,480 --> 00:29:11,640
และเพื่อที่ฉันจะได้เป็น
620
00:29:12,319 --> 00:29:14,079
เป็นลูกชายของฆาตกร
621
00:29:14,079 --> 00:29:15,160
ที่ทุกคนพูดถึง
622
00:29:15,400 --> 00:29:16,720
นี่คือพ่อแม่ของฉัน
623
00:29:17,039 --> 00:29:18,119
คนหนึ่งเป็นคนที่คอยดูแลฉัน
624
00:29:18,119 --> 00:29:19,319
มาให้กับ
625
00:29:20,039 --> 00:29:20,920
ฝันร้ายทั้งหมดมาด้วย
626
00:29:21,480 --> 00:29:22,880
คนหนึ่งในยุคที่ฉันเป็นนักเรียน
627
00:29:24,160 --> 00:29:27,039
มีแต่คำสบประมาทและถูกแบ่งแยก
628
00:29:30,000 --> 00:29:30,880
เป็นครอบครัวที่
629
00:29:31,200 --> 00:29:32,200
ก็จะไปร้องไห้ที่หลุมศพ
630
00:29:33,240 --> 00:29:34,200
อีกคนหนึ่งเข้าคุก
631
00:29:36,279 --> 00:29:37,480
ยังไม่อาจเอ่ยชื่อได้
632
00:29:39,200 --> 00:29:40,599
เพื่อจะลืมเรื่องพวกนี้ทั้งหมด
633
00:29:40,960 --> 00:29:42,240
ฉันได้เลือกโรงเรียนที่
634
00:29:42,759 --> 00:29:43,799
ที่ไกลที่สุดของบ้าน
635
00:29:44,759 --> 00:29:45,720
เลือกสาขาที่ไม่ต้องการ
636
00:29:45,720 --> 00:29:46,799
ที่ไม่จำเป็นต้องแลกเปลี่ยนกับคนอื่น
637
00:29:49,599 --> 00:29:50,880
พอฉันได้เจอกับคุณ
638
00:29:52,319 --> 00:29:53,519
ฉันคิดว่าชีวิตของฉัน
639
00:29:53,519 --> 00:29:54,799
สามารถเริ่มต้นใหม่ได้อีกครั้ง
640
00:29:56,079 --> 00:29:56,680
ขอโทษนะ
641
00:29:58,440 --> 00:29:59,519
ฉันมันเห็นแก่ตัว
642
00:30:08,680 --> 00:30:09,480
ถ้าหลังจากนี้
643
00:30:09,480 --> 00:30:10,640
ไม่อยากเจอหน้าฉันแล้ว
644
00:30:11,559 --> 00:30:12,759
ฉันก็ไม่เสียดายอะไรแล้ว
645
00:30:31,200 --> 00:30:32,240
ไม่รู้ว่าทำไม
646
00:30:33,279 --> 00:30:34,640
จู่ๆฉันก็คิดว่าวินาทีต่อไป
647
00:30:34,640 --> 00:30:35,880
อยากผลักออกจากบ้าน
648
00:30:39,359 --> 00:30:41,079
เห็นคุณยายทำอาหาร
649
00:30:41,079 --> 00:30:42,279
ทำอาหารทั้งซุปทั้งข้าวร้อนๆ
650
00:30:50,200 --> 00:30:51,720
ดูน่ากับน้ารอง
651
00:30:52,960 --> 00:30:55,119
คุณคุยกับฉันเถียงกับฉัน
652
00:30:59,160 --> 00:31:00,039
ดูน้าเล็ก
653
00:31:00,480 --> 00:31:02,359
เลี้ยงบอลไม่เชื่อฟัง
654
00:31:16,480 --> 00:31:20,279
จนเห็นแม่ฉันลากเท้าทั้งสองข้าง
655
00:31:22,000 --> 00:31:24,279
ขมวดคิ้วจ้องตายาย
656
00:32:37,720 --> 00:32:38,319
ยายคะ
657
00:32:39,400 --> 00:32:40,160
ผ้าแพรหรือ
658
00:32:40,599 --> 00:32:42,160
เจ้าเป็นอย่างไรบ้าง
659
00:32:42,559 --> 00:32:44,599
ไม่มีเรื่องอะไรไม่สบายใจใช่ไหม
660
00:32:45,759 --> 00:32:46,640
ไม่มีค่ะ
661
00:32:47,599 --> 00:32:48,240
ฉันสบายดี
662
00:32:48,839 --> 00:32:49,759
คือว่าฉัน
663
00:32:51,039 --> 00:32:54,000
เมื่อวานคิดถึงพวกคุณมาก
664
00:32:54,440 --> 00:32:55,799
เดิมทีอยากโทรหาคุณ
665
00:32:55,839 --> 00:32:56,599
กลัวคุณหลับแล้ว
666
00:32:57,160 --> 00:32:57,839
คุณเป็นยังไงบ้าง
667
00:32:58,400 --> 00:32:58,960
สบายดี
668
00:32:59,079 --> 00:33:00,880
นี่ไม่ใช่เรื่องที่ตอนนี้ฉันกำลังรอ
669
00:33:00,880 --> 00:33:02,920
น้ารองของคุณห่อ
670
00:33:03,119 --> 00:33:04,160
เกี๊ยวน้ำอยู่ไหม
671
00:33:05,279 --> 00:33:06,559
คุณป้ารองคุณห่อเกี๊ยวนั่นอยู่
672
00:33:06,559 --> 00:33:07,440
แต่ว่าไม่ได้
673
00:33:08,119 --> 00:33:10,359
ปากของคุณบีบไม่ตาย
674
00:33:10,519 --> 00:33:11,599
พอตกน้ำ
675
00:33:11,720 --> 00:33:13,440
ไส้ก็ออกมาแล้ว
676
00:33:13,960 --> 00:33:14,599
แม่คะ
677
00:33:15,039 --> 00:33:15,960
เรื่องเล็กแค่นี้
678
00:33:16,279 --> 00:33:17,759
ท่านไม่ต้องพูดกับพวกเด็กๆแล้ว
679
00:33:18,000 --> 00:33:18,720
ผ้าแพร
680
00:33:18,880 --> 00:33:20,079
ไม่ใช่ว่าฉันห่อไม่ดี
681
00:33:20,200 --> 00:33:21,480
แต่เกี๊ยวน้ำผิวไม่ดีต่างหาก
682
00:33:21,640 --> 00:33:23,079
แล้วร้านนี้ก็จะไม่ซื้ออีกต่อไป
683
00:33:24,640 --> 00:33:25,680
ใช่ๆๆ
684
00:33:26,079 --> 00:33:26,559
คุณยาย
685
00:33:26,720 --> 00:33:28,079
หนูอยู่บ้านกับน้ารองเหรอ
686
00:33:28,960 --> 00:33:30,279
เมื่อเช้าแม่หนู
687
00:33:30,440 --> 00:33:31,279
ออกไปตั้งแต่เช้าแล้ว
688
00:33:31,319 --> 00:33:32,319
ไม่รู้ว่าไปไหน
689
00:33:32,640 --> 00:33:34,319
ฉันรู้ว่าคุณอยากพูดอะไร
690
00:33:34,400 --> 00:33:34,960
เกี๊ยวน้ำ
691
00:33:35,079 --> 00:33:37,160
บ้านฉันนี่แหละห่อได้ดีที่สุดแล้ว
692
00:33:38,960 --> 00:33:39,759
ผ้าซิ่นเหรอ
693
00:33:40,240 --> 00:33:41,839
แม่ของคุณมาแล้วแม่ของคุณมาแล้ว
694
00:33:42,079 --> 00:33:43,079
บอกแม่คุณด้วยนะ
695
00:33:44,079 --> 00:33:44,880
จริงๆเลย
696
00:33:45,359 --> 00:33:45,880
มา
697
00:33:46,160 --> 00:33:47,559
ลูกสาวคุณโทรมา
698
00:33:47,920 --> 00:33:48,720
ฉันไม่ว่าง
699
00:33:49,400 --> 00:33:50,240
ยุ่งอยู่
700
00:33:51,279 --> 00:33:52,920
คุณเป็นอะไรอีกล่ะ
701
00:33:53,079 --> 00:33:53,599
เร็วสิ
702
00:33:53,640 --> 00:33:54,799
คุณโทรมาหาคุณ
703
00:33:55,000 --> 00:33:56,200
ก็ไม่ได้โทรหาฉัน
704
00:33:56,839 --> 00:33:57,680
อีกอย่าง
705
00:33:58,240 --> 00:33:59,240
เขาโทรมาหาฉัน
706
00:33:59,279 --> 00:34:00,599
ก็ไม่ได้มีเรื่องดีอะไรนี่
707
00:34:02,039 --> 00:34:03,599
วันนี้ลูกเป็นอะไรไปเนี่ย
708
00:34:03,799 --> 00:34:04,960
ไม่ใช่ว่าลูกสาวโทรมาหาลูก
709
00:34:05,160 --> 00:34:05,640
โทรหาใคร
710
00:34:05,960 --> 00:34:07,079
รีบรับมา
711
00:34:07,440 --> 00:34:07,799
แม่คะ
712
00:34:07,960 --> 00:34:08,559
แม่คุณ
713
00:34:08,719 --> 00:34:09,400
แม่คุณมาเหรอ
714
00:34:09,719 --> 00:34:12,199
ฉันซื้อน้ำมันปลาทะเลน้ำลึกมาให้คุณ
715
00:34:12,440 --> 00:34:14,079
เขาบอกว่ามันดีกับคนแก่นะ
716
00:34:14,159 --> 00:34:15,559
คุณอยากทานวันละสองเม็ด
717
00:34:16,039 --> 00:34:18,000
ตอนนี้หนูก็หาเงินเองได้แล้ว
718
00:34:18,079 --> 00:34:19,480
ไม่ต้องให้คนมาโอนเงินให้ฉัน
719
00:34:20,320 --> 00:34:22,000
คุณจ่ายเงินเยอะขนาดนี้
720
00:34:22,039 --> 00:34:22,760
ทำอะไรน่ะ
721
00:34:22,840 --> 00:34:24,199
ซื้อของแพงขนาดนี้
722
00:34:24,239 --> 00:34:26,199
ฉันยินดีซื้อให้คุณโดยเฉพาะ
723
00:34:26,639 --> 00:34:27,360
นอกจากคุณแล้ว
724
00:34:27,719 --> 00:34:29,199
ไม่ว่ากับใครก็ไม่มีประโยชน์
725
00:34:31,119 --> 00:34:32,880
ป้ายผ้าแพร
726
00:34:33,039 --> 00:34:34,199
คุณต้องไปทำงานแล้วใช่ไหม
727
00:34:34,760 --> 00:34:35,400
ค่ะคุณยาย
728
00:34:35,960 --> 00:34:36,840
ฉันต้องไปทำงานแล้วล่ะ
729
00:34:38,360 --> 00:34:39,000
ผ้าแพร
730
00:34:39,199 --> 00:34:41,719
ยายคุยธุระกับแม่นิดหน่อย
731
00:34:42,039 --> 00:34:43,360
ฟ้าดินเฝ้ารอลูกสาว
732
00:34:43,599 --> 00:34:44,719
มาโทรศัพท์ๆ
733
00:34:44,960 --> 00:34:46,360
ตอนนี้ลูกสาวโทรมา
734
00:34:46,599 --> 00:34:47,239
ลูกเป็นอะไร
735
00:34:47,400 --> 00:34:48,559
เริ่มมีนิสัยอีกแล้ว
736
00:34:49,239 --> 00:34:51,320
ในที่สุดตอนนี้ฉันก็เข้าใจแล้ว
737
00:34:51,840 --> 00:34:54,000
ก็เพราะว่าฉันดีกับนางมากเกินไป
738
00:34:54,119 --> 00:34:55,840
นางถึงได้กำเริบเสิบสานเช่นนี้
739
00:34:56,719 --> 00:34:57,360
ดี
740
00:34:58,679 --> 00:35:00,800
แม่คิดดีแล้วก็ดี
741
00:35:01,400 --> 00:35:02,360
พอแล้วค่ะแม่
742
00:35:02,360 --> 00:35:02,920
แม่
743
00:35:03,559 --> 00:35:04,760
มือถือ
744
00:35:05,360 --> 00:35:06,079
ให้ตายสิ
745
00:35:06,079 --> 00:35:06,719
เกี๊ยวน้ำหน่อยสิ
746
00:35:06,719 --> 00:35:07,280
ไม่กินแล้ว
747
00:35:08,039 --> 00:35:09,760
โกรธก็โกรธจนอิ่มแล้ว
748
00:35:10,760 --> 00:35:12,840
ฉันตั้งใจคัดมาไม่ขาดเลยนะ
749
00:35:17,760 --> 00:35:18,400
พี่
750
00:35:19,480 --> 00:35:22,800
ช่วงนี้พี่ดูอาการดีขึ้นมากเลยนะ
751
00:35:22,920 --> 00:35:23,599
มีไหม
752
00:35:24,960 --> 00:35:26,039
ฉันบอกแล้วไง
753
00:35:26,039 --> 00:35:27,760
พวกเราผู้หญิงอายุขนาดนี้แล้ว
754
00:35:28,199 --> 00:35:29,880
ต้องดีกับตัวเองหน่อยแล้ว
755
00:35:31,159 --> 00:35:32,360
คุณซื้อมาหมดเลยเหรอ
756
00:35:32,599 --> 00:35:34,000
เสี่ยวเกาแนะให้เอา
757
00:35:34,239 --> 00:35:35,320
คุณบอกว่า
758
00:35:35,440 --> 00:35:37,639
ดีกว่าของอเมริกาที่ลูกซื้อให้แม่
759
00:35:37,679 --> 00:35:38,880
ดีกว่ามากเลยนะ
760
00:35:38,880 --> 00:35:39,559
คุณดูหน่อยซิ
761
00:35:39,760 --> 00:35:40,639
ขอดูหน่อย
762
00:35:43,800 --> 00:35:44,760
เสี่ยวเกาๆ
763
00:35:45,199 --> 00:35:46,880
คุณเรียกเขาหอมกว่าฉันอีก
764
00:35:47,639 --> 00:35:49,400
ใช่คนที่คุณพูดถึงก่อนหน้านี้
765
00:35:49,719 --> 00:35:50,519
ว่าในหมู่บ้าน
766
00:35:50,719 --> 00:35:51,559
พี่น้องที่ดื่มชาไง
767
00:35:52,039 --> 00:35:52,920
อยู่หอไหนเหรอ
768
00:35:53,320 --> 00:35:54,119
กี่ชั้นล่ะ
769
00:35:54,440 --> 00:35:55,559
คุณตรวจสอบทะเบียนบ้านเหรอ
770
00:35:55,920 --> 00:35:56,559
ไม่ใช่
771
00:35:56,559 --> 00:35:58,119
ก็หลายปีมานี้
772
00:35:58,119 --> 00:36:00,320
ไม่เคยเห็นคุณใกล้ชิดกับใครขนาดนี้
773
00:36:00,639 --> 00:36:01,760
รู้จักกันได้ยังไงเหรอ
774
00:36:02,480 --> 00:36:03,679
รู้จักกันตอนซื้อผัก
775
00:36:04,519 --> 00:36:06,199
เสี่ยวเกาดีมาก
776
00:36:06,559 --> 00:36:08,519
ใจนี้มันเร่าร้อนที่ไหนกัน
777
00:36:08,960 --> 00:36:10,480
ทุกครั้งที่เอาสิ่งนี้มาให้
778
00:36:10,679 --> 00:36:11,360
ซื้อนั่นให้ฉัน
779
00:36:11,679 --> 00:36:13,199
กลับไปคุณช่วยซื้อ
780
00:36:13,199 --> 00:36:14,119
อาหารทะเลแห้งให้ฉันหน่อยนะ
781
00:36:14,519 --> 00:36:16,039
ฉันก็ขอเงินคืนหน่อย
782
00:36:16,440 --> 00:36:18,079
ไม่งั้นฉันคงไม่กล้า
783
00:36:18,079 --> 00:36:18,920
ไม่มีปัญหา
784
00:36:25,199 --> 00:36:26,320
ขาของคุณ
785
00:36:26,719 --> 00:36:28,519
เดินวันละหมื่นกว่าก้าว
786
00:36:28,679 --> 00:36:29,639
จะไม่เจ็บได้ไง
787
00:36:30,119 --> 00:36:31,000
ออกกำลังกายๆ
788
00:36:31,000 --> 00:36:32,280
ไม่ออกกำลังกายก็ไม่ได้
789
00:36:33,320 --> 00:36:34,719
สองวันนี้คุณ
790
00:36:35,039 --> 00:36:35,880
ว่างไหม
791
00:36:36,719 --> 00:36:37,679
ฉันอยากพักสักสองวัน
792
00:36:38,039 --> 00:36:39,000
ได้ไม่มีปัญหา
793
00:36:39,280 --> 00:36:40,199
ฉันเพิ่งปิดการขาย
794
00:36:40,599 --> 00:36:41,360
จะได้พักสักสองวัน
795
00:36:41,679 --> 00:36:42,599
ฉันจะดูแลแม่เอง
796
00:36:43,400 --> 00:36:45,079
ฉันเขียนข้อควรระวังก่อน
797
00:36:45,599 --> 00:36:47,360
มีอะไรก็โทรหาฉันได้ตลอด
798
00:36:47,719 --> 00:36:48,119
ได้
799
00:36:48,320 --> 00:36:49,000
ไม่ต้อง
800
00:36:49,239 --> 00:36:50,119
ครั้งที่แล้วที่เซี่ยงไฮ้
801
00:36:50,360 --> 00:36:50,920
คุณไปเซี่ยงไฮ้
802
00:36:50,920 --> 00:36:52,320
ฉันดูแลคุณเป็นอย่างดี
803
00:36:52,320 --> 00:36:53,000
ทำไมหรือ
804
00:36:54,119 --> 00:36:54,960
นี่ๆ
805
00:36:55,239 --> 00:36:56,840
นี่เจ้ายังไม่วางใจอีกหรือ
806
00:36:57,159 --> 00:36:58,360
ฉันรู้สึกว่าผ้าแพร
807
00:36:58,679 --> 00:36:59,639
นิ่มไปหน่อย
808
00:37:00,119 --> 00:37:01,280
คุณก็ไว้หน้าบ้าง
809
00:37:01,920 --> 00:37:03,159
คืนนี้เขาโทรหาคุณ
810
00:37:03,599 --> 00:37:04,920
ใครจะสนล่ะ
811
00:37:05,039 --> 00:37:05,639
จริงๆเลยนะ
812
00:37:06,119 --> 00:37:06,719
คุณ
813
00:37:08,599 --> 00:37:09,840
เกี๊ยวยังกินอยู่ไหม
814
00:37:12,039 --> 00:37:13,800
แม่น่าจะไม่กินนะ
815
00:37:15,440 --> 00:37:16,159
สิ้นเปลือง
816
00:37:26,480 --> 00:37:27,840
อรุณสวัสดิ์ค่ะ
817
00:37:29,280 --> 00:37:30,039
ทำไมไม่
818
00:37:32,039 --> 00:37:32,679
พี่
819
00:37:33,159 --> 00:37:34,079
สีหน้าไม่ดีเลย
820
00:37:34,599 --> 00:37:35,559
นอนไม่สบายเหรอ
821
00:37:36,320 --> 00:37:37,239
ไว้วันหลังฉันจะ
822
00:37:37,239 --> 00:37:38,039
รักษาจิตใจไง
823
00:37:38,039 --> 00:37:38,800
วันนี้ฉันรีบ
824
00:37:39,199 --> 00:37:40,079
วันๆยุ่งแต่เรื่องพวกนี้
825
00:37:40,239 --> 00:37:41,519
ทำไมยังดูกระปรี้กระเปร่าขนาดนี้อยู่ล่ะ
826
00:37:41,519 --> 00:37:42,960
ฉันพี่เยี่ยนจื่อต้องไปทำงาน
827
00:37:43,360 --> 00:37:44,719
ฉันจะต้องเร่งมือหน่อย
828
00:37:44,960 --> 00:37:45,719
ไปเจอกับเขา
829
00:37:45,719 --> 00:37:46,199
ตอนนี้
830
00:37:47,400 --> 00:37:48,280
ยังมีอีกหนึ่งชั่วโมง
831
00:37:48,440 --> 00:37:49,000
53 นาทีค่ะ
832
00:37:49,880 --> 00:37:50,360
ไปละนะ
833
00:37:50,880 --> 00:37:52,519
คุณเอาของกินไปด้วยนะ
834
00:37:53,079 --> 00:37:53,719
ไม่กินแล้ว
835
00:37:53,719 --> 00:37:54,360
ฉันอยู่กับคุณ
836
00:37:54,360 --> 00:37:55,079
เสียเวลาไปอีกสองนาที
837
00:37:55,119 --> 00:37:55,639
น่ารำคาญจังบ๊ายบาย
838
00:37:55,639 --> 00:37:55,960
รำคาญจะตายอยู่แล้วบ๊ายบาย
839
00:38:14,440 --> 00:38:15,880
ไม่รับโทรศัพท์เขา
840
00:38:16,280 --> 00:38:18,199
ไม่รู้จะโทรกลับไปสักคน
841
00:38:19,840 --> 00:38:22,360
เด็กอะไรเนี่ยจริงๆเลย
842
00:38:25,199 --> 00:38:26,920
ใช้ทั้งชีวิตเพื่อลูก
843
00:38:27,920 --> 00:38:28,719
สุดท้ายน่ะ
844
00:38:31,440 --> 00:38:32,920
จะมีความหมายอะไร
845
00:38:56,880 --> 00:38:57,519
ฮัลโหล
846
00:39:00,360 --> 00:39:01,079
เสี่ยวเกา
847
00:39:02,760 --> 00:39:03,679
มีๆ
848
00:39:04,079 --> 00:39:04,599
ทาแล้ว
849
00:39:04,639 --> 00:39:05,920
ทาไปหลายวันแล้ว
850
00:39:06,079 --> 00:39:06,880
ทาแล้ว
851
00:39:06,920 --> 00:39:08,880
ข้อต่อนี่หลวมขึ้นเยอะเลย
852
00:39:10,199 --> 00:39:11,119
ขอบคุณนะ
853
00:39:11,400 --> 00:39:12,519
ขอบคุณที่เป็นห่วง
854
00:39:15,199 --> 00:39:16,400
ฉันยังอยากจะถามอีก
855
00:39:16,760 --> 00:39:19,039
กองทุนระดับสูงของคุณนั่นน่ะ
856
00:39:19,639 --> 00:39:21,559
ฉันไปฟังหน่อยได้ไหม
857
00:39:23,159 --> 00:39:23,760
ถ้าพวกเราเรียกรถ
858
00:39:23,960 --> 00:39:24,719
ไปสถานีรถไฟความเร็วสูง
859
00:39:25,239 --> 00:39:26,000
ใช้เวลาแค่ครึ่งชั่วโมง
860
00:39:26,679 --> 00:39:27,480
เวลาที่ประหยัดไป
861
00:39:27,679 --> 00:39:28,840
ยังไปกินข้าวด้วยกันอีก
862
00:39:29,000 --> 00:39:29,719
ทำอะไรเหรอ
863
00:39:30,360 --> 00:39:31,679
ทำไมต้องนั่งรถเมล์อ้อมไกลด้วย
864
00:39:32,480 --> 00:39:33,400
ฉันเช็คดูแล้ว
865
00:39:33,840 --> 00:39:35,559
ถนนเส้นนี้สามารถเยี่ยมชม
866
00:39:35,880 --> 00:39:37,800
ดูถนนที่เก่าแก่ในเซี่ยงไฮ้
867
00:39:38,199 --> 00:39:39,280
พวกเราไม่ได้จะไป
868
00:39:39,280 --> 00:39:40,000
ถนนเสี่ยวหม่านไม่ใช่เหรอ
869
00:39:40,159 --> 00:39:41,119
ดูวิวสิ
870
00:39:49,880 --> 00:39:50,800
นี่อะไรน่ะ
871
00:39:51,079 --> 00:39:52,519
ฉันได้สร้างสูตรขึ้นที่บ้าน
872
00:39:52,719 --> 00:39:53,360
อยากคำนวณดู
873
00:39:53,360 --> 00:39:54,239
ทำยังไงพวกเรา
874
00:39:54,280 --> 00:39:55,840
ถึงจะได้อยู่ด้วยกันเป็นเวลาที่นานที่สุด
875
00:39:57,159 --> 00:39:57,840
นี่พอจะคำนวณได้ไหม
876
00:39:58,000 --> 00:39:58,559
แน่นอนว่าได้
877
00:39:59,599 --> 00:40:00,239
คุณดูสิ
878
00:40:01,079 --> 00:40:02,599
ตัวแปรคือเวลาไปทำงานนอกสถานที่ของฉัน
879
00:40:02,800 --> 00:40:03,519
และงานวิจัยของคุณ
880
00:40:03,960 --> 00:40:04,519
ปริมาณล่ะ
881
00:40:04,519 --> 00:40:06,039
เป็นสถาบันวิจัยที่พวกเราไปกันบ่อยๆ
882
00:40:06,239 --> 00:40:08,239
ห้องปฏิบัติการวิจัยโรงเรียนห้องสมุด
883
00:40:08,719 --> 00:40:09,599
ผลคือ
884
00:40:10,480 --> 00:40:11,760
ผลสรุปคือถ้าพวกเราสองคน
885
00:40:14,039 --> 00:40:14,960
ของเราสองคน
886
00:40:15,400 --> 00:40:16,079
งั้นทุกวันพวกเรา
887
00:40:16,199 --> 00:40:17,400
พวกเราอยู่ด้วยกันเป็นเวลาที่นานที่สุด
888
00:40:17,719 --> 00:40:18,239
อย่างน้อยก็สามารถ
889
00:40:18,400 --> 00:40:19,159
สี่ถึงห้าชั่วโมง
890
00:40:19,679 --> 00:40:21,199
ถ้าพวกเราอาศัยอยู่ในห้องทดลอง
891
00:40:21,199 --> 00:40:21,960
หรืออยู่ในห้องสมุด
892
00:40:22,000 --> 00:40:22,559
ถ้านานกว่านี้
893
00:40:22,679 --> 00:40:23,840
สามารถไปถึงแปดถึงเก้าชั่วโมง
894
00:40:24,440 --> 00:40:25,920
แต่โรงเรียนคงไม่เห็นด้วย
895
00:40:27,199 --> 00:40:28,079
ที่จะอยู่ด้วยกันหรอกนะ
896
00:40:28,599 --> 00:40:29,199
นี่ลูกกำลัง
897
00:40:29,239 --> 00:40:30,119
กับฉันใช่ไหม
898
00:40:30,559 --> 00:40:31,559
นี่เป็นข้อมูลที่ฉันคำนวณมา
899
00:40:33,159 --> 00:40:33,719
ก็ได้
900
00:40:33,920 --> 00:40:35,039
งั้นก็อยู่กันคนละบ้านสิ
901
00:40:40,480 --> 00:40:42,320
ตอนนี้ถือว่าได้เชิญแขกอย่างเป็นทางการ
902
00:40:45,599 --> 00:40:47,320
ฉันต้องคิดดูก่อน
903
00:40:47,480 --> 00:40:48,280
เพราะถ้าฉัน
904
00:40:48,679 --> 00:40:49,559
ออกจากบ้านล่ะก็
905
00:40:49,840 --> 00:40:52,719
พี่ก็คงจ่ายค่าเช่าห้องเต็ม
906
00:40:52,920 --> 00:40:53,599
อีกอย่าง
907
00:40:54,519 --> 00:40:55,880
จะขาดพี่ไปเล่นด้วยไง
908
00:40:57,440 --> 00:40:59,000
พูดก็มีเหตุผล
909
00:41:00,119 --> 00:41:01,119
คุณลองคิดดูนะ
910
00:41:01,760 --> 00:41:02,360
คุณไม่รู้หรอกว่า
911
00:41:02,440 --> 00:41:03,679
ช่วงชิงฉันสักหน่อยไม่ได้เหรอ
912
00:41:07,360 --> 00:41:08,360
พยายามให้ได้หน่อย
913
00:41:22,400 --> 00:41:22,880
เสี่ยวหรู
914
00:41:23,280 --> 00:41:24,719
คืนนี้หัวหน้าเฝิง
915
00:41:24,719 --> 00:41:25,480
ละครบทใหม่นี้
916
00:41:25,519 --> 00:41:26,239
หาคนดูเสร็จหรือยัง
917
00:41:27,039 --> 00:41:28,159
ปกติไม่มีปัญหาหรอกพี่
918
00:41:28,519 --> 00:41:29,480
หลังจากดูซีรีส์แล้ว
919
00:41:29,480 --> 00:41:30,159
ฉันก็จะรวบรวม
920
00:41:30,159 --> 00:41:31,199
จากผู้ชมกลับไปให้เฝิงถวนด้วย
921
00:41:31,199 --> 00:41:31,760
คุณวางใจเถอะ
922
00:41:31,760 --> 00:41:32,320
ได้สิ
923
00:41:33,400 --> 00:41:34,199
เสี่ยวหลี่
924
00:41:34,639 --> 00:41:35,719
เมื่อกี้ฝ่ายอาคารแจ้งมาว่า
925
00:41:36,280 --> 00:41:37,360
เพราะมีการซ่อมวงจรไฟฟ้า
926
00:41:37,360 --> 00:41:38,639
วันนี้ช่วงบ่ายถึงกลางคืนไฟก็ดับ
927
00:41:38,719 --> 00:41:39,760
ถึงกลางคืนไฟดับ
928
00:41:40,400 --> 00:41:41,719
แล้วรอบการแสดง 6 โมงจะทำยังไง
929
00:41:42,199 --> 00:41:43,000
ที่จริงการลองแสดงนี้
930
00:41:43,039 --> 00:41:43,679
ถูกเพิ่มเข้ามา
931
00:41:43,679 --> 00:41:45,159
ไก่กับเป็ดในร้านเป็นคนพูด
932
00:41:45,320 --> 00:41:46,559
ฉันคุยกับพวกเขาไม่เข้าใจหรอก
933
00:41:47,000 --> 00:41:47,719
ถ้างั้นฉันจะไปคุยกับพวกเขา
934
00:41:47,920 --> 00:41:48,360
ดี
935
00:41:48,800 --> 00:41:49,360
เหลียงม่าน
936
00:41:49,400 --> 00:41:50,320
คุณปิดสัญญาระหว่าง
937
00:41:50,320 --> 00:41:51,159
ที่โรงละครกับส่วนกลาง
938
00:41:51,159 --> 00:41:51,960
หาออกมาให้ฉันหน่อย
939
00:41:51,960 --> 00:41:52,840
ฉันส่งให้คุณแล้ว
940
00:41:52,840 --> 00:41:53,440
ได้
941
00:41:53,599 --> 00:41:54,440
ท่านพี่ฉันไปกับท่านด้วย
942
00:41:54,480 --> 00:41:55,000
จะช่วยท่านให้ใจกล้า
943
00:41:55,239 --> 00:41:55,800
ได้ไปกันเถอะ
944
00:41:59,800 --> 00:42:01,079
พวกเราเองก็ไม่มีทางเลือก
945
00:42:01,880 --> 00:42:02,840
ถ้าหากวงจรไฟฟ้า
946
00:42:02,840 --> 00:42:03,760
ไม่รีบแก้ไข
947
00:42:04,199 --> 00:42:04,840
ถ้าเกิดปัญหา
948
00:42:05,440 --> 00:42:06,079
ถึงเวลานั้น
949
00:42:06,800 --> 00:42:07,920
พวกคุณจะร้องเรียนอีกแล้วเหรอ
950
00:42:08,199 --> 00:42:09,559
คุณลองดูว่าจะปรึกษาหน่อยได้ไหม
951
00:42:09,639 --> 00:42:11,679
หลังจากที่พวกเราแสดงแล้วค่อยซ่อม
952
00:42:11,800 --> 00:42:12,480
เวลาแบบนี้
953
00:42:12,559 --> 00:42:13,480
ชนกันพอดีไม่ใช่เหรอ
954
00:42:13,800 --> 00:42:15,079
ก็คือช่วงบ่ายถึงเย็น
955
00:42:15,239 --> 00:42:16,239
เวลาในช่วงนี้
956
00:42:16,679 --> 00:42:18,480
ทุกคนต่างก็เห็นใจซึ่งกันและกัน
957
00:42:19,000 --> 00:42:19,719
คุณอา
958
00:42:20,159 --> 00:42:21,039
ฉันว่าคุณ
959
00:42:21,239 --> 00:42:22,679
ก็เพราะไม่อยากจ่ายค่าทำงาน
960
00:42:22,719 --> 00:42:23,760
จ่ายค่าล่วงเวลาตอนกลางคืนหรอกนะ
961
00:42:24,519 --> 00:42:26,440
พวกคุณมาแบทเทิลกับฉัน
962
00:42:26,440 --> 00:42:27,199
ก็ไม่มีประโยชน์
963
00:42:27,519 --> 00:42:28,920
ก็ไปคุยกับหัวหน้าฉันสิ
964
00:42:29,440 --> 00:42:30,480
ฉันไม่สนเรื่องพวกนี้หรอก
965
00:42:30,800 --> 00:42:31,480
ได้
966
00:42:32,440 --> 00:42:33,159
งั้นพี่ก็จะไปหา
967
00:42:33,360 --> 00:42:34,199
คุยกับหัวหน้าพวกคุณ
968
00:42:34,679 --> 00:42:35,519
ข้อ 3 ของสัญญา
969
00:42:35,559 --> 00:42:36,400
เขียนไว้อย่างชัดเจน
970
00:42:36,760 --> 00:42:37,719
ถ้าพวกคุณกระทบ
971
00:42:37,920 --> 00:42:38,840
การดำเนินงานของโรงละครล่ะก็
972
00:42:39,119 --> 00:42:40,719
พวกคุณจะต้องชดใช้ค่าเสียหาย
973
00:42:41,239 --> 00:42:41,880
ฉันคิดว่า
974
00:42:42,440 --> 00:42:43,400
คุณคงไม่อยาก
975
00:42:43,519 --> 00:42:44,639
ให้หัวหน้าแล้วใช่ไหม
976
00:42:45,360 --> 00:42:46,199
งั้นฉัน
977
00:42:47,000 --> 00:42:48,320
ค่อยมาเข้าใจเรื่องนี้อย่างละเอียดอีกที
978
00:42:48,800 --> 00:42:50,039
คุณรอฉันแป๊บนึงได้ไหม
979
00:42:50,480 --> 00:42:50,920
ดี
87985