All language subtitles for Islands.S01E13.2024.2160p.WEB-DL.H265.DDP-BlackTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,640 --> 00:01:38,040 ซื้อกลับมาแล้วคุณดูสิ 2 00:01:39,480 --> 00:01:40,880 ใช่ไหม 3 00:01:41,960 --> 00:01:43,280 ไม่กล้าเปิด 4 00:01:47,000 --> 00:01:48,280 รุ่นนี้แหละ 5 00:01:49,240 --> 00:01:50,360 วิเศษมากเลย 6 00:01:50,440 --> 00:01:51,720 คุณซื้อไม่ผิดสักหน่อย 7 00:01:52,000 --> 00:01:52,880 จะเป็นไปได้ยังไง 8 00:01:55,360 --> 00:01:55,960 นี่เป็นของขวัญ 9 00:01:56,000 --> 00:01:57,120 ของพวกเรา 10 00:01:57,280 --> 00:01:58,440 จะซื้อผิดได้ยังไง 11 00:02:00,760 --> 00:02:01,640 นี่อะไรทำเนี่ย 12 00:02:01,880 --> 00:02:02,760 ไม่ถูกเลยจริงๆ 13 00:02:03,960 --> 00:02:04,840 หมายความว่าไง 14 00:02:04,880 --> 00:02:06,240 ต่อไปคุณไม่คิดจะไปส่งฉันแล้วใช่ไหม 15 00:02:06,240 --> 00:02:07,280 ไม่ใช่ 16 00:02:07,520 --> 00:02:08,960 ต่อไปนี้ในวันครบรอบแต่งงานของทุกปี 17 00:02:09,199 --> 00:02:10,240 คุณก็จะซื้อให้ฉันหนึ่งใบ 18 00:02:10,919 --> 00:02:11,360 ได้ 19 00:02:11,480 --> 00:02:12,240 ขอแค่คุณพอใจ 20 00:02:58,200 --> 00:02:59,360 อรุณสวัสดิ์ 21 00:03:00,840 --> 00:03:01,760 นี่ไง 22 00:03:01,960 --> 00:03:02,640 ลงมานะ 23 00:03:09,000 --> 00:03:10,480 พี่สาวคุณไปทำงานแล้วใช่ไหม 24 00:03:10,760 --> 00:03:11,920 ช่วงนี้คุณเป็นห่วงพี่สาวฉัน 25 00:03:11,960 --> 00:03:13,200 เป็นห่วงพี่ฉันเกินไปหรือเปล่า 26 00:03:15,160 --> 00:03:15,720 ไม่ใช่สิ 27 00:03:16,240 --> 00:03:17,120 วันนี้สายตาที่คุณมองฉัน 28 00:03:17,280 --> 00:03:18,160 เหมือนมองโจรเลย 29 00:03:18,680 --> 00:03:19,720 ฉันขอเตือนไว้ก่อนนะ 30 00:03:19,920 --> 00:03:20,800 พี่สาวฉันเป็นคนที่ 31 00:03:20,880 --> 00:03:21,680 เป็นคนที่จริงจัง 32 00:03:21,680 --> 00:03:22,600 กับความรู้สึกตัวเอง 33 00:03:22,840 --> 00:03:23,360 ไม่เหมือนกับพวกผู้หญิง 34 00:03:23,360 --> 00:03:24,560 ที่ฉันเคยเดทมาก่อน 35 00:03:24,880 --> 00:03:25,480 อย่าไปรบกวนคุณเลย 36 00:03:25,560 --> 00:03:26,520 ที่คุณอยากพูดคือไอ้นี่ใช่ไหม 37 00:03:26,760 --> 00:03:27,960 รู้ว่าคุณยังตามตอแยคุณอยู่ 38 00:03:28,200 --> 00:03:29,280 แต่ครั้งนี้ไม่เหมือนกัน 39 00:03:29,680 --> 00:03:30,480 ครั้งนี้ฉันกำลัง 40 00:03:30,520 --> 00:03:31,720 คบกันอย่างจริงจัง 41 00:03:31,800 --> 00:03:32,720 ในการจีบพี่สาวคุณ 42 00:03:33,280 --> 00:03:34,000 จริงจัง 43 00:03:34,440 --> 00:03:35,120 จริงจังขนาดไหนเนี่ย 44 00:03:35,400 --> 00:03:36,760 คุณเป็นคนจริงจังเหรอ 45 00:03:37,720 --> 00:03:38,200 น่า 46 00:03:38,480 --> 00:03:39,400 ฉันยอมรับว่าก่อนหน้านี้ 47 00:03:39,440 --> 00:03:40,720 เคยมีประสบการณ์ด้านความรักมาก่อน 48 00:03:40,840 --> 00:03:42,360 แต่ตั้งแต่ที่ฉันได้เจอพี่สาวคุณ 49 00:03:42,800 --> 00:03:43,520 เป็นครั้งแรกที่ฉัน 50 00:03:43,520 --> 00:03:44,800 อยากจะปักหลัก 51 00:03:45,280 --> 00:03:46,040 คุณไม่ต้องพูดแล้วล่ะ 52 00:03:46,040 --> 00:03:46,680 อีกอย่างฉันจะอ้วกแล้ว 53 00:03:46,680 --> 00:03:47,520 ไม่งั้นฉันตีคุณแน่ 54 00:03:47,640 --> 00:03:48,960 ได้ถ้าฉันไม่ดีกับคุณ 55 00:03:49,000 --> 00:03:50,200 ตีฉันได้ตลอดเวลา 56 00:03:50,440 --> 00:03:51,080 แต่ฉันจะใช้ 57 00:03:51,080 --> 00:03:52,120 การกระทำพิสูจน์ว่า 58 00:03:52,200 --> 00:03:53,280 ความจริงใจที่ฉันมีต่อคุณ 59 00:03:54,520 --> 00:03:55,160 ดูอารมณ์ฉันสิ 60 00:03:55,200 --> 00:03:56,080 การแสดงออกของคุณ 61 00:03:58,080 --> 00:03:58,920 พี่สาวคุณ 62 00:03:59,200 --> 00:03:59,960 ไปทำงานหรือยัง 63 00:04:03,160 --> 00:04:03,720 ได้ 64 00:04:04,480 --> 00:04:05,400 ฉันไปส่งคุณที่มหาลัย 65 00:04:05,560 --> 00:04:06,360 ไปขึ้นรถ 66 00:04:06,880 --> 00:04:07,520 ไปเถอะ 67 00:04:07,520 --> 00:04:08,480 ฝนกำลังจะตกแล้ว 68 00:04:14,000 --> 00:04:14,640 พี่เฉียนครับ 69 00:04:15,840 --> 00:04:16,680 เรามาออกแบบสเตจ 70 00:04:16,720 --> 00:04:17,920 ให้แครนเบอร์รี่ 71 00:04:17,959 --> 00:04:18,800 ส่งไปหรือยัง 72 00:04:19,160 --> 00:04:20,560 ครั้งก่อนก็ขาดส่วนนี้ไป 73 00:04:20,640 --> 00:04:21,640 หัวหน้าเฝิงให้ความสำคัญมาก 74 00:04:22,079 --> 00:04:23,040 ส่งไปตั้งนานแล้วครับ 75 00:04:23,240 --> 00:04:24,040 หัวหน้าเฝิงบอกว่า 76 00:04:24,120 --> 00:04:24,640 จะมาพูดคุย 77 00:04:24,640 --> 00:04:25,680 อยากคุยกับพวกเราเอง 78 00:04:26,040 --> 00:04:26,520 ได้สิ 79 00:04:28,760 --> 00:04:29,440 หัวหน้าเฝิง 80 00:04:29,840 --> 00:04:30,400 คุณมาได้ยังไงครับ 81 00:04:30,440 --> 00:04:31,640 ไม่บอกกันก่อนหรืออย่างไร 82 00:04:31,720 --> 00:04:32,480 หวังว่าจากนี้ 83 00:04:32,520 --> 00:04:33,760 เรื่องแครนเบอร์รี่ของพวกเรา 84 00:04:34,000 --> 00:04:35,520 ให้หลี่อี้จิ่นเป็นคนรับผิดชอบ 85 00:04:37,240 --> 00:04:37,720 หัวหน้าเฝิง 86 00:04:38,160 --> 00:04:39,400 หลี่อี้จิ่นยังเด็กอยู่ 87 00:04:39,720 --> 00:04:40,800 ที่นี่มีเพื่อนร่วมงาน 88 00:04:40,840 --> 00:04:42,240 มีเพื่อนร่วมงานที่มีประสบการณ์มากกว่านี้ 89 00:04:42,680 --> 00:04:44,360 อายุน้อยไม่ได้หมายความว่าไม่มีประสบการณ์นะ 90 00:04:44,520 --> 00:04:45,440 ฉันได้รับ 2 ชุด 91 00:04:45,480 --> 00:04:46,440 2 ชุด 92 00:04:46,760 --> 00:04:48,280 มีอยู่ฉบับหนึ่งที่ยอดเยี่ยมมากจริงๆ 93 00:04:50,720 --> 00:04:52,240 ถ้าพวกคุณยืนกรานจะเปลี่ยนคน 94 00:04:52,520 --> 00:04:53,720 งั้นฉันก็เปลี่ยนเป็นพวกคุณได้แล้ว 95 00:04:55,920 --> 00:04:57,360 หัวหน้าเฝิงนี่มัน 96 00:04:59,640 --> 00:05:00,280 หลีอี้จิ่น 97 00:05:02,160 --> 00:05:03,200 ไม่พูดอะไรหน่อยเหรอ 98 00:05:05,920 --> 00:05:06,520 หัวหน้าเฝิง 99 00:05:07,160 --> 00:05:08,320 ขอบคุณที่คุณเชื่อใจฉัน 100 00:05:09,000 --> 00:05:10,360 ฉันจะทำให้ดีที่สุด 101 00:05:10,640 --> 00:05:11,360 เป็นอย่างดีที่สุด 102 00:05:11,880 --> 00:05:13,080 รีบรายงานผลมาให้ฉันโดยเร็ว 103 00:05:13,080 --> 00:05:13,560 ดี 104 00:05:16,240 --> 00:05:17,440 ค่อยๆเดินนะหัวหน้าเฝิง 105 00:05:20,480 --> 00:05:21,680 คุณมาที่ห้องทำงานฉันหน่อย 106 00:05:23,000 --> 00:05:23,720 ผู้จัดการชุย 107 00:05:25,800 --> 00:05:27,240 มีอะไรก็พูดตรงนี้นะคะ 108 00:05:28,640 --> 00:05:29,920 ฉันยังมีงานต้องทำ 109 00:05:31,520 --> 00:05:32,080 ได้ 110 00:05:33,400 --> 00:05:34,440 เก่งมากเลยนะ 111 00:05:35,400 --> 00:05:36,440 งั้นก็ตั้งใจทำงานล่ะ 112 00:05:37,320 --> 00:05:39,360 อย่าให้เกิดอุบัติเหตุเป็นอันขาด 113 00:05:39,960 --> 00:05:40,600 ท่านวางใจเถอะ 114 00:05:49,640 --> 00:05:50,200 หลี่อี้จิ่น 115 00:05:50,800 --> 00:05:52,320 เจ้าถึงใช้มีดแทงข้างหลังฉัน 116 00:05:52,640 --> 00:05:53,680 มันยังไงกันแน่ 117 00:05:57,760 --> 00:05:58,440 ทำไมฉันถึง 118 00:05:58,520 --> 00:05:59,600 แทงข้างหลังคุณได้ยังไง 119 00:06:00,600 --> 00:06:01,800 หัวหน้าเฝิงมาถาม 120 00:06:01,920 --> 00:06:03,360 ต่อหน้าทุกคนแล้วเลือกฉัน 121 00:06:04,240 --> 00:06:05,560 นี่เรียกว่าการแข่งขันอย่างยุติธรรม 122 00:06:05,720 --> 00:06:06,240 พี่เฉียนครับ 123 00:06:06,960 --> 00:06:07,360 ท่าน 124 00:06:17,120 --> 00:06:17,680 หลี่อี้จิ่น 125 00:06:36,440 --> 00:06:37,560 มาเอาร่มให้ฉัน 126 00:07:08,800 --> 00:07:09,240 ให้ 127 00:07:10,200 --> 00:07:10,880 ฟ้าสว่างแล้ว 128 00:07:11,160 --> 00:07:12,200 อารมณ์ดีขึ้นบ้างไหม 129 00:07:20,800 --> 00:07:22,240 มีเรื่องอะไรดีใจขนาดนี้ 130 00:07:23,960 --> 00:07:24,960 เรื่องอะไรเหรอ 131 00:07:29,080 --> 00:07:31,080 ฉันรู้สึกว่าตอนนี้ฉัน 132 00:07:31,160 --> 00:07:32,000 เหมือนกับ 133 00:07:32,680 --> 00:07:34,640 คนที่เพิ่งหัดเดิน 134 00:07:35,000 --> 00:07:36,840 จากนั้นก็ตะครุบตัวเป็นซ่องโจร 135 00:07:37,640 --> 00:07:38,880 ก้าวแรกออกไปแล้ว 136 00:07:59,000 --> 00:07:59,640 เรียบร้อย 137 00:08:00,560 --> 00:08:01,440 ไหนดูหน่อย 138 00:08:05,160 --> 00:08:06,520 คุณถ่ายได้ดีมากเลยนะ 139 00:08:08,440 --> 00:08:09,200 เลี่ยวเจ๋อคุณ 140 00:08:10,720 --> 00:08:12,240 ชอบถ่ายรูปจริงๆเหรอ 141 00:08:14,040 --> 00:08:15,640 ทำไมฉันถึงรู้สึกว่าคุณเป็นคนที่ 142 00:08:16,200 --> 00:08:17,720 ชอบเอารูปมาเป็นข้ออ้าง 143 00:08:20,440 --> 00:08:21,040 ขอโทษด้วยนะ 144 00:08:21,360 --> 00:08:22,120 ที่ทำให้คุณเข้าใจผิด 145 00:08:23,080 --> 00:08:24,560 ถึงฉันจะต้องจีบสาว 146 00:08:24,560 --> 00:08:25,560 ก็ไม่ต้องเอารูปมาเป็นข้ออ้าง 147 00:08:25,560 --> 00:08:26,160 เป็นข้ออ้างก็ได้นี่ 148 00:08:26,200 --> 00:08:27,080 ใช่ 149 00:08:29,360 --> 00:08:29,920 ก็จริง 150 00:08:31,120 --> 00:08:32,679 ผู้หญิงส่วนใหญ่คงมองคุณ 151 00:08:32,679 --> 00:08:33,960 น่าจะคิดว่า 152 00:08:34,200 --> 00:08:35,440 คุณก็หน้าตาใช้ได้ 153 00:08:35,520 --> 00:08:37,720 แล้วก็มีเงินใช่ไหมล่ะ 154 00:08:40,280 --> 00:08:41,440 คุยเรื่องเงิน 155 00:08:42,200 --> 00:08:43,240 ก็เป็นเรื่องธรรมดาแล้วไม่ใช่เหรอ 156 00:08:43,840 --> 00:08:44,600 ฉันคิดว่านะ 157 00:08:45,240 --> 00:08:46,680 คุณต้องหาคนที่ใจตรงกัน 158 00:08:47,080 --> 00:08:49,000 ถึงคุณจะหาเนื้อคู่ไม่เจอ 159 00:08:49,040 --> 00:08:49,880 คุณก็จะหา 160 00:08:49,920 --> 00:08:50,760 คนไร้ประโยชน์นะ 161 00:08:53,680 --> 00:08:54,320 งั้น 162 00:08:55,600 --> 00:08:56,800 แล้วคุณคิดว่า 163 00:08:57,160 --> 00:08:58,160 จิตวิญญาณของคุณมีอะไร 164 00:08:58,240 --> 00:08:59,240 พิเศษไม่เหมือนใคร 165 00:08:59,880 --> 00:09:00,920 ฉัน 166 00:09:01,840 --> 00:09:02,960 ฉันเป็นแค่คนธรรมดา 167 00:09:03,640 --> 00:09:04,320 แต่ว่า 168 00:09:04,520 --> 00:09:06,240 ฉันมีดวงตาคู่หนึ่งที่ค้นพบความงาม 169 00:09:07,240 --> 00:09:08,760 ดอกไม้แต่ละตา 170 00:09:08,880 --> 00:09:10,120 ยังไงก็ต้องมีคนที่เข้าใจความดีของเจ้า 171 00:09:10,800 --> 00:09:11,480 ผ้าแพร 172 00:09:11,880 --> 00:09:13,520 ท่านก็อย่าดูแคลนตัวเองนักเลย 173 00:09:20,920 --> 00:09:24,280 ถ้าไม่คิดให้ถี่ถ้วน 174 00:09:24,960 --> 00:09:26,040 คบกับฉันเถอะ 175 00:09:32,320 --> 00:09:33,000 แม่ฉัน 176 00:09:35,200 --> 00:09:36,080 เลิกงานหรือยัง 177 00:09:36,480 --> 00:09:37,920 รอคุณกลับมากินข้าวนะ 178 00:09:38,920 --> 00:09:40,600 อย่าเอาแต่กินข้าวข้างนอกทั้งวัน 179 00:09:40,960 --> 00:09:42,400 ช่วงนี้แม้แต่ข้าวเช้ายังไม่ได้กินเลย 180 00:09:42,400 --> 00:09:43,200 ฉันไม่กลับไป 181 00:09:43,760 --> 00:09:44,920 ฉันอยู่ข้างนอกกับเพื่อน 182 00:09:45,400 --> 00:09:46,760 คุณกับเลี่ยวเจ๋อ 183 00:09:46,760 --> 00:09:47,640 คนนั้นอีกแล้วใช่ไหม 184 00:09:47,960 --> 00:09:48,920 ที่ฉันพูดกับคุณเมื่อเช้า 185 00:09:48,920 --> 00:09:49,840 ไร้สาระทั้งนั้น 186 00:09:51,720 --> 00:09:52,440 กลับมาก่อน 187 00:09:53,240 --> 00:09:54,680 เรื่องหาแฟนก่อนค่อยคุย 188 00:09:54,840 --> 00:09:55,760 ไม่ต้องคุยแล้ว 189 00:09:56,760 --> 00:09:58,160 ฉันมีแฟนแล้วล่ะ 190 00:10:37,200 --> 00:10:39,040 ฉันบอกแล้วไงว่าฉันเล่นไม่เป็น 191 00:10:40,080 --> 00:10:41,080 พวกเรามาเล่นนะ 192 00:10:41,160 --> 00:10:42,440 ไม่ได้มาแข่งสักหน่อย 193 00:10:43,040 --> 00:10:43,800 ผ่อนคลายหน่อย 194 00:10:43,800 --> 00:10:44,600 มีความสุขก็พอแล้ว 195 00:10:45,280 --> 00:10:45,960 แต่ว่าคุณเก่งกว่า 196 00:10:45,960 --> 00:10:46,680 กว่าฉันมากแล้วนะ 197 00:10:46,840 --> 00:10:47,840 ตอนฉันชกครั้งแรก 198 00:10:47,920 --> 00:10:48,560 ลำตัวทั้งหมด 199 00:10:48,760 --> 00:10:49,680 ลอยออกไปหมดแล้ว 200 00:10:50,600 --> 00:10:51,360 ทำตัวให้สบายๆ 201 00:10:57,760 --> 00:10:58,600 คุณเก่งจังเลย 202 00:11:00,600 --> 00:11:01,160 ฉันสอนคุณเอง 203 00:11:02,000 --> 00:11:02,760 ดูนี่นะ 204 00:11:03,240 --> 00:11:04,360 การเล่นวอลเลย์บอลมีองค์ประกอบอยู่สองสามอย่าง 205 00:11:04,840 --> 00:11:05,360 อย่างแรก 206 00:11:05,360 --> 00:11:06,120 มีเสาก่อน 207 00:11:06,800 --> 00:11:07,280 มา 208 00:11:07,600 --> 00:11:09,240 ฉันลองขับดูรอบหนึ่ง 209 00:11:09,720 --> 00:11:10,320 เอาไม้ของคุณ 210 00:11:10,480 --> 00:11:11,400 วางไว้ข้างบนฉัน 211 00:11:12,160 --> 00:11:13,000 ตรงกลางนิ้วโป้ง 212 00:11:13,120 --> 00:11:14,240 กับตรงกลางปากเสือ 213 00:11:14,800 --> 00:11:15,600 แขนใหญ่ไม่ขยับ 214 00:11:15,640 --> 00:11:17,360 แขนเล็กค่อยๆผลักไปข้างหน้า 215 00:11:17,480 --> 00:11:18,120 ดี 216 00:11:22,240 --> 00:11:22,880 เป็นยังไงบ้าง 217 00:11:23,200 --> 00:11:23,920 มีความรู้สึกหรือยัง 218 00:11:25,240 --> 00:11:26,120 เหมือนจะนิดหน่อยนะ 219 00:11:26,560 --> 00:11:27,000 มานี่ 220 00:11:27,640 --> 00:11:28,480 ทางนี้ค่ะ 221 00:11:30,280 --> 00:11:30,840 ดูสิ 222 00:11:31,280 --> 00:11:32,640 เพื่อแย่งลูกนี้ของพวกเรา 223 00:11:33,120 --> 00:11:34,400 เพื่อเอามันจ่ายเข้ากระเป๋า 224 00:11:34,720 --> 00:11:35,960 แล้วทำตามวิธีที่ฉันสอนเมื่อกี้ 225 00:11:36,360 --> 00:11:37,040 มือ 226 00:11:38,240 --> 00:11:39,160 พาดผ่านปากเสือ 227 00:11:40,720 --> 00:11:41,840 แล้วก็ค่อยๆ 228 00:11:42,280 --> 00:11:43,040 ค่อยๆ 229 00:11:43,120 --> 00:11:44,680 ผลักไปข้างหน้าเบาๆ 230 00:11:48,120 --> 00:11:49,760 คุณมีของอยู่นะ 231 00:11:49,880 --> 00:11:50,840 มีพรสวรรค์นะ 232 00:11:51,200 --> 00:11:52,080 แค่สอนคุณก็เป็น 233 00:11:52,400 --> 00:11:53,800 มานี่ 234 00:11:54,200 --> 00:11:54,800 มา 235 00:11:55,880 --> 00:11:56,800 ฉันจะเพิ่มความยากให้คุณหน่อย 236 00:11:58,600 --> 00:11:59,160 ตีลูกนี้น่ะ 237 00:11:59,480 --> 00:12:00,560 นี่มันยากเกินไปแล้ว 238 00:12:00,800 --> 00:12:01,560 ลองดู 239 00:12:02,480 --> 00:12:03,680 ฉันไม่เข้าแน่ๆ 240 00:12:07,480 --> 00:12:08,960 เมื่อกี้เห็นคุณคุยโทรศัพท์ 241 00:12:09,000 --> 00:12:10,720 บอกแม่หนูว่ามีแฟนแล้ว 242 00:12:11,440 --> 00:12:12,760 พอกลับถึงบ้านแล้วแม่คุณถาม 243 00:12:12,840 --> 00:12:13,560 คุณจะทำยังไง 244 00:12:14,640 --> 00:12:15,960 ฉันก็ทำพอเป็นพิธีก่อน 245 00:12:17,000 --> 00:12:18,280 ตัวฉันเองก็ไม่รู้ว่าจะทำยังไง 246 00:12:18,360 --> 00:12:19,280 ทำไปคิดไปเถอะ 247 00:12:19,680 --> 00:12:20,440 รับมือ 248 00:12:21,440 --> 00:12:22,960 รับมือก็ไม่ต้องเป็นห่วง 249 00:12:24,080 --> 00:12:25,160 ฉันมีความคิด 250 00:12:28,080 --> 00:12:28,880 วิธีอะไรเหรอ 251 00:12:30,960 --> 00:12:31,840 ง่ายจะตาย 252 00:12:34,120 --> 00:12:35,560 จะให้ฉันแกล้งเป็นแฟน 253 00:12:39,160 --> 00:12:39,760 ไม่ได้ 254 00:12:39,760 --> 00:12:40,320 ไม่ได้แน่นอน 255 00:12:41,080 --> 00:12:41,560 ทำไมล่ะ 256 00:12:41,680 --> 00:12:42,760 ท่านกลัวฉันเผยพิรุธหรือ 257 00:12:43,440 --> 00:12:44,120 จะบอกให้นะ 258 00:12:44,120 --> 00:12:45,760 ฉันเอาใจโดยเฉพาะคุณน้า 259 00:12:46,240 --> 00:12:47,120 แม่เลี้ยงของฉัน 260 00:12:47,200 --> 00:12:48,920 แย่งกันส่งเงินให้ฉัน 261 00:12:49,480 --> 00:12:50,200 ฉันมีวิธี 262 00:12:51,840 --> 00:12:52,560 ช่างเถอะ 263 00:12:53,200 --> 00:12:54,160 ไม่เหมาะเอาแบบนี้ 264 00:12:54,840 --> 00:12:56,000 ฉันไม่ถือสาแล้วนะ 265 00:12:56,120 --> 00:12:57,320 ยังจะมาลังเลอะไรอีก 266 00:12:57,600 --> 00:12:59,240 คุณต้องให้แม่เป็นห่วงบ้าง 267 00:12:59,560 --> 00:13:01,200 แบบนี้คุณถึงจะได้พักหายใจไง 268 00:13:13,840 --> 00:13:14,400 พอแล้ว 269 00:13:19,280 --> 00:13:20,280 ตกลงตามนี้นะ 270 00:13:32,600 --> 00:13:33,280 คุณป้า 271 00:13:33,880 --> 00:13:34,840 ดูอะไรน่ะ 272 00:13:35,960 --> 00:13:37,200 คุณมาช่วยฉันหน่อยมา 273 00:13:39,000 --> 00:13:40,280 ดูว่ารถที่อยู่ในรูปนี้ 274 00:13:40,400 --> 00:13:41,920 คุ้นตาใช่ไหมล่ะคะ 275 00:13:42,360 --> 00:13:43,360 พี่สาวฉันยิ้มแบบนี้ 276 00:13:43,520 --> 00:13:44,440 แวววาวขนาดนี้ 277 00:13:48,120 --> 00:13:49,200 เลี่ยวเจ๋อคนนี้ถ่ายมั้ง 278 00:13:49,840 --> 00:13:51,040 คุณดูยังไงเหรอ 279 00:13:51,920 --> 00:13:53,040 รถเขาฉันรู้จัก 280 00:13:59,200 --> 00:14:00,800 ก่อนหน้านี้พี่สาวคุณบอกฉันว่า 281 00:14:01,160 --> 00:14:02,520 ว่าคุณมีแฟนแล้ว 282 00:14:02,640 --> 00:14:04,200 จะเลิกกับเลี่ยวเจ๋อหรือเปล่า 283 00:14:05,280 --> 00:14:06,040 เลี่ยวเจ๋อ 284 00:14:06,080 --> 00:14:07,880 ช่วงนี้ตามจีบพี่ฉันตลอดเลย 285 00:14:08,280 --> 00:14:09,680 เช่นนั้นท่านป้าแบบนี้ก็กำลัง 286 00:14:09,840 --> 00:14:11,240 แสดงละครได้พอดีเลยใช่ไหม 287 00:14:11,600 --> 00:14:12,320 แต่ว่า 288 00:14:12,440 --> 00:14:14,160 พี่สาวคุณบอกว่าเขากับเลี่ยวเจ๋อ 289 00:14:14,240 --> 00:14:15,960 เคยเจอกันแค่ไม่กี่ครั้งเอง 290 00:14:16,320 --> 00:14:17,520 งั้นก็ดีแล้วล่ะ 291 00:14:17,680 --> 00:14:18,120 นี่ 292 00:14:18,160 --> 00:14:18,680 ปกติมาก 293 00:14:19,040 --> 00:14:19,840 แล้วยังมีพวกนั้น 294 00:14:20,120 --> 00:14:21,640 รู้จักกันแค่เดือนเดียวก็แต่งงานได้แล้ว 295 00:14:21,800 --> 00:14:22,840 คุณรับได้เหรอ 296 00:14:23,000 --> 00:14:24,240 หรือพวกเขากำลัง 297 00:14:24,240 --> 00:14:25,200 หลอกฉันเหรอ 298 00:14:25,680 --> 00:14:26,840 วาสนานั้นมาถึงแล้ว 299 00:14:27,000 --> 00:14:28,360 มันบังยังบังไม่ได้เลย 300 00:14:31,760 --> 00:14:33,040 ฉันกลัวคนผู้นี้อยู่ 301 00:14:34,520 --> 00:14:36,360 ถ้าเขาไม่จริงใจ 302 00:14:37,360 --> 00:14:39,200 เพิ่งเจ็บเพราะรัก 303 00:14:39,440 --> 00:14:41,040 เลยหาคนมาแทนที่อีกแล้วล่ะสิ 304 00:14:42,720 --> 00:14:43,480 เลี่ยวเจ๋อ 305 00:14:43,720 --> 00:14:45,120 เลี่ยวเจ๋อเจ็บปวดจากอารมณ์ 306 00:14:46,000 --> 00:14:47,680 ก่อนหน้านี้เขาเคยจีบคุณไม่ใช่เหรอ 307 00:14:47,760 --> 00:14:49,200 ตอนนี้มาตามพี่สาวคุณอีก 308 00:14:49,320 --> 00:14:50,000 คุณว่าคนนี้ 309 00:14:50,160 --> 00:14:51,000 เรื่องความรัก 310 00:14:51,160 --> 00:14:52,080 ตามใจเกินไปแล้ว 311 00:14:52,360 --> 00:14:53,200 ป้าพูดแบบนี้ 312 00:14:53,200 --> 00:14:54,320 ฉันไม่เต็มใจแล้วนะครับ 313 00:14:54,320 --> 00:14:55,800 ดูคุณทำเข้าสิ 314 00:14:56,160 --> 00:14:57,480 พวกเราเป็นแค่เพื่อนที่ดีต่อกัน 315 00:14:57,520 --> 00:14:58,920 เขาจีบฉันจนตลกไปหมด 316 00:14:59,200 --> 00:14:59,800 ก็คือ 317 00:14:59,880 --> 00:15:00,960 แบบนี้นะเหรอเจอคนที่ 318 00:15:01,000 --> 00:15:01,960 จีบมาคนหนึ่ง 319 00:15:02,000 --> 00:15:03,720 ถึงไม่ให้คนอื่นวางใจ 320 00:15:04,320 --> 00:15:05,320 แล้วคุณจะไปไหนอีก 321 00:15:05,520 --> 00:15:06,480 ฉันจะไปตรวจดู 322 00:15:06,720 --> 00:15:07,360 วางใจเถอะ 323 00:15:07,440 --> 00:15:08,880 ฉันจะไปช่วยคุณดูแลคุณเอง 324 00:15:10,120 --> 00:15:12,040 คุณนอนดึกอีกแล้ว 325 00:15:12,080 --> 00:15:13,600 ร่างกายทนไหวเหรอ 326 00:15:14,520 --> 00:15:15,120 ไปเถอะ 327 00:15:15,200 --> 00:15:16,200 คุณระวังหน่อยนะ 328 00:15:16,360 --> 00:15:16,960 ระวังนะ 329 00:15:17,160 --> 00:15:17,800 รักคุณนะ 330 00:15:24,000 --> 00:15:26,760 กลายเป็นคนคุมงานข้างนอก 331 00:15:30,120 --> 00:15:30,840 อาชิง 332 00:15:31,200 --> 00:15:32,240 ท่านอยู่ที่ไหน 333 00:15:33,320 --> 00:15:34,680 ฉันจะอยู่ที่ไหน 334 00:15:34,800 --> 00:15:35,760 ที่นี่แม่ไง 335 00:15:36,040 --> 00:15:37,320 พวกเราเพิ่งกินเสร็จ 336 00:15:37,640 --> 00:15:40,200 แม่กลับห้องไปฟังงิ้วแล้ว 337 00:15:41,320 --> 00:15:42,520 แม่วางใจเถอะ 338 00:15:42,560 --> 00:15:43,880 เลิกตามสืบได้แล้ว 339 00:15:44,080 --> 00:15:46,040 พี่ขอลามาอยู่เป็นเพื่อนแม่โดยเฉพาะ 340 00:15:46,760 --> 00:15:48,200 เวลาที่ลูกให้แม่ฟังงิ้ว 341 00:15:48,320 --> 00:15:49,760 อย่าให้นานเกินไปนะ 342 00:15:50,200 --> 00:15:52,240 คุณพาน้องลงไปเดินเล่นหน่อย 343 00:15:53,040 --> 00:15:54,640 ได้ฉันรู้ 344 00:15:56,160 --> 00:15:57,320 น่าเป็นไงบ้าง 345 00:15:57,760 --> 00:15:58,920 น่าของพวกคุณ 346 00:15:59,000 --> 00:16:00,400 นอกจากดูลึกลับ 347 00:16:00,840 --> 00:16:03,400 ค่อยมาทำการทดลองที่ห้องทดลอง 348 00:16:03,800 --> 00:16:04,560 อย่างอื่น 349 00:16:05,120 --> 00:16:06,080 ไม่มีอะไรทั้งนั้น 350 00:16:06,440 --> 00:16:07,080 ได้ 351 00:16:07,880 --> 00:16:08,720 ถ้าคุณมีเรื่องอะไร 352 00:16:08,800 --> 00:16:10,480 คุณต้องบอกฉันทันทีนะครับ 353 00:16:11,920 --> 00:16:14,520 1 วันถึงดึกคุณกับลูกสาว 354 00:16:14,800 --> 00:16:17,000 คุยโทรศัพท์คุยอะไรก็ได้ 355 00:16:17,120 --> 00:16:18,640 ไม่ต้องให้ฉันมายุ่งหรอก 356 00:16:19,000 --> 00:16:20,480 คุณช่วยดูให้ฉันด้วยนะ 357 00:16:20,840 --> 00:16:22,240 ฉันสบายใจกว่า 358 00:16:23,760 --> 00:16:24,200 พี่ 359 00:16:24,520 --> 00:16:25,680 ไม่มีเรื่องอะไรแค่นี้ก่อนนะ 360 00:16:25,840 --> 00:16:26,480 เดี๋ยว 361 00:16:27,200 --> 00:16:27,960 ฉันถามอะไรคุณหน่อย 362 00:16:28,160 --> 00:16:30,560 ทางนั้นมีโทรศัพท์ของเลี่ยวเจ๋อไหม 363 00:16:30,560 --> 00:16:30,960 ใคร 364 00:16:32,280 --> 00:16:33,200 เลี่ยวเจ๋อ 365 00:16:33,920 --> 00:16:35,320 คุณจะถามเขาทำไม 366 00:16:35,680 --> 00:16:37,560 ทำไมช่วงนี้คุณชอบพูดถึงเขาอยู่เรื่อยเลย 367 00:16:38,200 --> 00:16:40,400 เขาไม่ได้เรียนห้องเดียวกับน่าเหรอ 368 00:16:40,880 --> 00:16:42,320 หนังสือรุ่น 369 00:16:42,560 --> 00:16:43,600 ในสมุดความทรงจำ 370 00:16:43,680 --> 00:16:44,760 มีไม่ใช่มี 371 00:16:45,000 --> 00:16:45,960 งั้นขอโทรศัพท์ด้วย 372 00:16:45,960 --> 00:16:47,400 คุณให้ฉันสักสายได้ไหม 373 00:16:48,040 --> 00:16:50,720 สมัยนี้ยังมีหนังสือรำลึกอีกเหรอ 374 00:16:51,000 --> 00:16:53,280 ฉันเคยได้ยินน่าพูดนะ 375 00:16:53,440 --> 00:16:54,800 ดูเหมือนว่าเลี่ยวเจ๋ออยู่ที่เซี่ยงไฮ้ 376 00:16:54,840 --> 00:16:57,840 เปิดศูนย์เทควันโดอะไรนี่แหละ 377 00:16:58,160 --> 00:16:59,280 เดี๋ยวฉันเช็กให้ 378 00:16:59,960 --> 00:17:01,680 ได้ๆงั้นรีบเอามาให้ฉัน 379 00:17:01,720 --> 00:17:02,440 ได้ไหมคะ 380 00:17:02,560 --> 00:17:02,960 ดี 381 00:17:03,120 --> 00:17:04,079 แค่นี้ก่อนนะ 382 00:17:16,960 --> 00:17:17,960 ห้องนี้ใช่ไหม 383 00:17:35,240 --> 00:17:36,040 น่า 384 00:17:36,800 --> 00:17:38,160 อย่าเอาแต่นอนดึกสิ 385 00:17:38,840 --> 00:17:40,040 ดูแลสุขภาพหน่อย 386 00:17:56,480 --> 00:17:56,880 ฮัลโหล 387 00:17:57,200 --> 00:17:58,040 มีอะไรว่ามาเลย 388 00:18:01,360 --> 00:18:02,480 คุณน้าใหญ่แซ่เมิ่ง 389 00:18:02,760 --> 00:18:03,320 หาฉันเหรอ 390 00:18:03,920 --> 00:18:04,480 น้าไม่รู้จัก 391 00:18:04,480 --> 00:18:05,640 น้าอะไรแซ่เมิ่ง 392 00:18:06,960 --> 00:18:08,040 แซ่เมิ่งทำไมเหรอ 393 00:18:08,520 --> 00:18:09,040 เปล่า 394 00:18:09,120 --> 00:18:10,160 เทควันโดโทรมาทางนี้ 395 00:18:10,280 --> 00:18:11,360 บอกคุณป้าคนหนึ่งแซ่เมิ่ง 396 00:18:11,440 --> 00:18:12,320 ภายในหนึ่งชั่วโมง 397 00:18:12,480 --> 00:18:14,040 โทรมาหาฉัน 30 กว่าครั้ง 398 00:18:16,520 --> 00:18:17,640 คุณน้าแซ่เมิ่งคนนี้ 399 00:18:17,720 --> 00:18:18,880 แปดเก้าในสิบเป็นแม่ฉัน 400 00:18:20,960 --> 00:18:22,600 ที่แท้คุณน้าแซ่เมิ่งนี่เอง 401 00:18:23,920 --> 00:18:24,640 ขอโทษด้วยนะ 402 00:18:24,840 --> 00:18:26,320 แม่ฉันเป็นคนสุดโต่ง 403 00:18:26,600 --> 00:18:27,560 เมื่อก่อนเขายัง 404 00:18:27,680 --> 00:18:28,520 เอาแฟนเก่าฉัน 405 00:18:28,920 --> 00:18:30,000 ให้กับสถานีตำรวจ 406 00:18:30,960 --> 00:18:31,560 ขอโทษค่ะ 407 00:18:32,240 --> 00:18:33,040 งั้นฉันไปก่อนนะ 408 00:18:34,000 --> 00:18:34,600 เดี๋ยวก่อนค่ะ 409 00:18:35,200 --> 00:18:35,800 ในเมื่อน้าเมิ่ง 410 00:18:35,880 --> 00:18:36,680 สงสัยฉันขนาดนี้ 411 00:18:36,760 --> 00:18:37,520 พวกเราก็ตรงไปตรงมา 412 00:18:37,520 --> 00:18:38,360 ของคุณดูสักครั้ง 413 00:18:41,360 --> 00:18:42,360 ไม่มีความจำเป็นหรอกมั้ง 414 00:18:47,560 --> 00:18:48,560 ดื่มน้ำหน่อยสิ 415 00:18:49,160 --> 00:18:50,160 ได้ๆ 416 00:18:55,360 --> 00:18:56,520 เติมน้ำเย็นหน่อยไหม 417 00:18:58,360 --> 00:18:58,920 ไม่ต้องๆ 418 00:18:59,320 --> 00:19:00,000 ดื่มน้ำร้อนได้ 419 00:19:00,280 --> 00:19:01,240 ฉันชอบดื่มน้ำร้อน 420 00:19:04,800 --> 00:19:05,360 ใช่แล้ว 421 00:19:06,600 --> 00:19:08,000 คุณป้าคะนี่เป็นนามบัตรของหนูค่ะ 422 00:19:08,400 --> 00:19:09,560 ข้างในมีเบอร์หนูอยู่ 423 00:19:09,640 --> 00:19:10,480 แล้วก็ที่อยู่ 424 00:19:10,960 --> 00:19:11,560 หลังจากนี้คุณก็สามารถ 425 00:19:11,600 --> 00:19:12,120 หาฉันได้ทันที 426 00:19:12,200 --> 00:19:13,240 ไม่ต้องกังวลเรื่องผ้าแพรแล้ว 427 00:19:17,920 --> 00:19:19,680 จะมองเห็นชัดได้ยังไง 428 00:19:20,280 --> 00:19:20,840 คุณ 429 00:19:20,920 --> 00:19:23,080 คุณไปเอาแว่นตาของฉันมา 430 00:19:23,480 --> 00:19:24,320 อยู่ไหนน่ะ 431 00:19:25,040 --> 00:19:25,920 บนโต๊ะแล้วกัน 432 00:19:28,880 --> 00:19:30,360 นี่สีใสนี่ 433 00:19:30,520 --> 00:19:32,080 ไม่ให้คนอื่นเห็นหรือไง 434 00:19:32,360 --> 00:19:33,800 คุณป้าคะต่อไป 435 00:19:34,240 --> 00:19:35,920 ที่ฉันทำจากกระดาษทิชชู 436 00:19:37,440 --> 00:19:38,200 ไม่ต้องหรอก 437 00:19:38,320 --> 00:19:39,360 เร็วเข้าเร็ว 438 00:19:41,360 --> 00:19:42,640 ฉันขอดูหน่อย 439 00:19:46,680 --> 00:19:49,080 คุณเปิดเทควันโดไม่ใช่เหรอ 440 00:19:50,000 --> 00:19:51,240 พิพิธภัณฑ์เทควันโดเป็นหนึ่งในธุรกิจ 441 00:19:51,240 --> 00:19:52,160 ของบริษัทฉัน 442 00:19:56,280 --> 00:19:56,920 คุณน้าคะ 443 00:19:58,000 --> 00:19:58,880 หนูเพิ่งเห็นว่า 444 00:19:59,000 --> 00:20:00,120 ทำความสะอาดสะอาดหมดจดเลยนะ 445 00:20:01,320 --> 00:20:03,080 ดูผ้าปูโต๊ะนี่สิ 446 00:20:03,240 --> 00:20:04,480 ไม่มีแม้แต่ฝุ่น 447 00:20:07,280 --> 00:20:08,520 ผ้าแพรของฉัน 448 00:20:08,680 --> 00:20:10,440 เป็นพนักงานออฟฟิศธรรมดาน่ะ 449 00:20:11,000 --> 00:20:12,640 ส่วนห้องนี้เป็นห้องเช่าทั้งหมด 450 00:20:13,000 --> 00:20:14,120 เทียบคุณไม่ได้หรอก 451 00:20:14,520 --> 00:20:15,560 อยู่คฤหาสน์ใหญ่โต 452 00:20:15,840 --> 00:20:16,840 ไม่ๆ 453 00:20:16,960 --> 00:20:18,240 คุณน้าอย่าพูดแบบนี้เลยนะคะ 454 00:20:18,400 --> 00:20:19,120 หนูว่าน้า 455 00:20:19,200 --> 00:20:20,400 ดีกว่าห้องของฉันมากเลย 456 00:20:20,680 --> 00:20:22,040 แค่ดูก็รู้ว่าอบอุ่นมาก 457 00:20:22,200 --> 00:20:23,920 ที่จริงตอนฉันยังเด็ก 458 00:20:23,960 --> 00:20:26,040 บ้านที่พวกเราอยู่ก็ไม่ใหญ่ 459 00:20:26,480 --> 00:20:27,720 ตอนนั้นแม่ฉันก็เหมือนคุณ 460 00:20:27,800 --> 00:20:28,960 ไม่มีอะไรก็ชอบเอากลับอันนี้ 461 00:20:29,080 --> 00:20:29,840 เอากลับไปงั้นเหรอ 462 00:20:30,320 --> 00:20:31,440 ดังนั้นพอฉันเข้ามา 463 00:20:31,760 --> 00:20:33,160 ฉันก็รู้สึกสนิทสนมเป็นพิเศษเลย 464 00:20:35,880 --> 00:20:37,720 พ่อแม่คุณทำงานอะไรเหรอ 465 00:20:39,240 --> 00:20:40,760 พ่อของหนูเปิดบริษัทเอง 466 00:20:41,040 --> 00:20:41,960 บริษัทที่เพิ่ง 467 00:20:42,120 --> 00:20:43,240 บริษัทที่อยู่บนนามบัตรคุณ 468 00:20:43,760 --> 00:20:44,720 แม่ฉัน 469 00:20:45,560 --> 00:20:47,200 ตอนที่หนูเรียนมัธยมต้น 470 00:20:47,360 --> 00:20:48,400 ไม่สบายเลยจากไป 471 00:20:53,560 --> 00:20:55,760 เรื่องที่ผ่านไปแล้วก็จะไม่พูดถึงอีก 472 00:20:57,760 --> 00:20:58,680 เจ้ากับซู่จิ่น 473 00:20:58,680 --> 00:21:00,000 รู้จักกันได้ยังไงหรือ 474 00:21:00,480 --> 00:21:01,640 ทำไมจู่ๆถึง 475 00:21:01,680 --> 00:21:02,720 เป็นแฟนกันล่ะ 476 00:21:06,000 --> 00:21:06,640 คุณน้าครับ 477 00:21:14,760 --> 00:21:16,400 คุณน้าเชื่อเรื่องพรหมลิขิตไหมคะ 478 00:21:17,920 --> 00:21:19,200 คนรุ่นพวกเรา 479 00:21:19,360 --> 00:21:21,000 มีแต่ผู้ปกครองที่แนะนำให้ 480 00:21:21,080 --> 00:21:22,160 นัดบอดเพื่อรู้จักน่ะ 481 00:21:22,600 --> 00:21:24,520 ไม่มีวาสนาอะไรหรอก 482 00:21:26,320 --> 00:21:27,240 ที่จริงแล้ว 483 00:21:28,200 --> 00:21:29,880 หนูกับองค์หญิงไม่รู้จักตีกันหรือตีกัน 484 00:21:30,520 --> 00:21:32,040 วันนั้นน่าดื่มมาก 485 00:21:32,440 --> 00:21:33,280 ฉันไปส่งน่า 486 00:21:33,640 --> 00:21:34,920 จิ่นซิ่วนึกว่าฉันเป็นคนไม่ดี 487 00:21:35,520 --> 00:21:36,320 เพื่อปกป้องน่า 488 00:21:36,560 --> 00:21:37,800 จะสู้ตายกับฉันจริงๆเหรอ 489 00:21:39,880 --> 00:21:41,440 คุณในฐานะพี่สาว 490 00:21:41,920 --> 00:21:44,160 ไม่อยากเห็นน้องสาวถูกรังแก 491 00:21:44,400 --> 00:21:45,520 จุดนี้ดูเหมือนฉัน 492 00:21:46,720 --> 00:21:47,720 ฉันดูออกนะ 493 00:21:47,960 --> 00:21:49,160 เสื้อผ้าของคุณ 494 00:21:49,160 --> 00:21:50,320 คุณได้ทุ่มเทแรงกายแรงใจไปมาก 495 00:21:50,640 --> 00:21:52,040 ให้คุณมาได้ดีเพียงนี้ 496 00:21:52,160 --> 00:21:53,080 ใช่ 497 00:21:54,160 --> 00:21:56,400 ตั้งแต่เล็กจนโตเพื่ออบรมสั่งสอนคุณ 498 00:21:56,760 --> 00:21:58,800 ฉันทุ่มเทความคิดตั้งมากมาย 499 00:22:02,200 --> 00:22:02,760 ไปสิ 500 00:22:03,520 --> 00:22:05,840 ไปเอาเครื่องดื่มให้เสี่ยวเลี่ยวหน่อยมา 501 00:22:06,240 --> 00:22:07,480 เอาอันน่าไป 502 00:22:07,680 --> 00:22:08,920 ชอบดื่มบ่อยๆอะไรแบบนั้น 503 00:22:10,200 --> 00:22:10,960 ไม่ต้องค่ะคุณน้า 504 00:22:11,280 --> 00:22:12,280 หนูชอบดื่มน้ำร้อน 505 00:22:12,400 --> 00:22:13,240 ชอบกินแต่น้ำแข็ง 506 00:22:13,520 --> 00:22:14,280 ไม่ดีต่อสุขภาพ 507 00:22:14,520 --> 00:22:15,400 น้ำร้อนก็ดีนะ 508 00:22:20,160 --> 00:22:21,080 คุณอายุเท่าไร 509 00:22:21,400 --> 00:22:22,400 หลังจากที่แม่คุณจากไป 510 00:22:22,520 --> 00:22:24,000 พ่อของลูกได้หา 511 00:22:24,720 --> 00:22:26,040 คุณยังมีน้องชายน้องสาวไหม 512 00:22:26,360 --> 00:22:27,080 พวกคุณคือ 513 00:22:27,880 --> 00:22:29,520 ฉันจะเติมน้ำให้สักหน่อย 514 00:22:29,720 --> 00:22:30,680 แม่ดื่มน้ำไหมคะ 515 00:22:30,920 --> 00:22:31,720 ฉันไม่ดื่ม 516 00:22:33,280 --> 00:22:34,040 ไม่ต้องหรอกชุดกระโปรง 517 00:22:34,240 --> 00:22:34,960 ฉันหวังว่าคุณน้า 518 00:22:35,000 --> 00:22:35,880 เข้าใจฉันให้มากขึ้น 519 00:22:36,120 --> 00:22:37,120 ถ้าผักกาดขาวที่บ้าน 520 00:22:37,240 --> 00:22:38,120 ถูกหมูเล่นงานซะแล้ว 521 00:22:38,240 --> 00:22:38,840 ก็ต้องถามให้ชัดเจน 522 00:22:38,920 --> 00:22:40,120 ว่าไอ้ตัวนี้มันเป็นใครมาจากไหน 523 00:22:41,080 --> 00:22:44,080 ใครมันจะมาว่าตัวเองแบบนี้ 524 00:22:46,000 --> 00:22:46,560 คุณน้า 525 00:22:47,160 --> 00:22:48,280 ฉันปี 1993 ค่ะ 526 00:22:49,520 --> 00:22:50,880 แก่กว่าชุดสวยๆปีหนึ่ง 527 00:22:51,360 --> 00:22:52,160 30 528 00:22:52,920 --> 00:22:54,200 ดูไม่ออกเลย 529 00:22:56,160 --> 00:22:57,440 ขอบคุณที่ชมฉัน 530 00:22:58,000 --> 00:22:59,520 จริงๆแล้วหลายปีที่ฉันเรียนจบมา 531 00:22:59,760 --> 00:23:01,200 ยุ่งกับธุรกิจของบริษัทมาตลอด 532 00:23:01,640 --> 00:23:02,880 ดังนั้นเรื่องปัญหาส่วนตัว 533 00:23:03,080 --> 00:23:03,960 ไม่ได้เร่งมือกันขนาดนั้น 534 00:23:04,240 --> 00:23:05,240 พริบตาเดียวก็ 535 00:23:05,800 --> 00:23:06,800 ก็เลยสายไป 536 00:23:07,960 --> 00:23:09,320 เด็กผู้ชายอายุแค่นี้ 537 00:23:10,000 --> 00:23:10,680 ไม่มีปัญหาครับ 538 00:23:12,360 --> 00:23:14,320 ที่จริงแล้วกิจการหลักของพวกเรา 539 00:23:14,400 --> 00:23:15,800 เกี่ยวกับสุขภาพเป็นหลัก 540 00:23:16,000 --> 00:23:16,960 เช่นศูนย์เทควันโด 541 00:23:17,160 --> 00:23:17,920 ฟิตเนส 542 00:23:18,480 --> 00:23:19,800 แล้วก็หลักๆคือ 543 00:23:19,880 --> 00:23:20,520 ดูแลกิจการในประเทศ 544 00:23:20,640 --> 00:23:22,000 พ่อฉันดูแลกิจการที่ต่างประเทศ 545 00:23:23,800 --> 00:23:24,560 พ่อฉันแต่งงานใหม่ 546 00:23:25,120 --> 00:23:26,000 แต่เขามีแค่ลูกชาย 547 00:23:26,080 --> 00:23:27,080 มีลูกชายแค่คนเดียว 548 00:23:30,000 --> 00:23:31,280 นี่ก็ดีนะ 549 00:23:39,840 --> 00:23:40,600 พระเจ้า 550 00:23:40,640 --> 00:23:42,280 นี่อะไรเนี่ย 551 00:23:45,200 --> 00:23:47,400 ของวัยรุ่นบ้าบออะไรเนี่ย 552 00:23:51,320 --> 00:23:52,480 สวัสดี 553 00:23:53,600 --> 00:23:54,360 ใช่ๆ 554 00:23:54,480 --> 00:23:55,360 ใช่ครับๆ 555 00:23:55,720 --> 00:23:58,080 คือว่าฉันอยากหาปากกาบ้าง 556 00:23:58,200 --> 00:23:59,280 ค่าใช้จ่าย 557 00:23:59,600 --> 00:24:01,320 มีขึ้นเป็นวันที่ 11 เมษายน 558 00:24:01,480 --> 00:24:03,160 ของวันที่ 11 เมษายน 559 00:24:04,320 --> 00:24:06,280 ใช่แล้วเอ่อสองพันสามร้อยแปด 560 00:24:06,560 --> 00:24:08,800 นี่คือวัฒนธรรมความบันเทิงอะไร 561 00:24:09,680 --> 00:24:10,800 คาราโอเกะ 562 00:24:11,440 --> 00:24:11,920 โอเค 563 00:24:12,480 --> 00:24:12,920 ดี 564 00:24:13,040 --> 00:24:14,480 ตรงนั้นยังมีอีกแต้ม 565 00:24:14,640 --> 00:24:16,520 วันที่ 27 เดือนเมษายนมีปากกาด้ามหนึ่ง 566 00:24:16,720 --> 00:24:18,320 หนึ่งพันหนึ่งร้อยหกสิบหก 567 00:24:19,480 --> 00:24:20,080 ได้ๆ 568 00:24:20,280 --> 00:24:20,880 ดีๆ 569 00:24:21,400 --> 00:24:22,400 ค่ะไม่เป็นไรๆ 570 00:24:22,440 --> 00:24:23,200 ขอบคุณ 571 00:24:23,200 --> 00:24:24,200 ฉันเช็คเอง 572 00:24:27,360 --> 00:24:28,800 คาราโอเกะ 573 00:24:29,600 --> 00:24:30,680 คุณนี่เจ๋งจริงๆ 574 00:24:32,120 --> 00:24:33,480 นวดฝ่าเท้าหรือ 575 00:24:34,920 --> 00:24:35,720 คุณนวดเท้าหน่อย 576 00:24:35,800 --> 00:24:37,280 หนึ่งพันหนึ่งร้อยเก้าสิบหก 577 00:24:37,960 --> 00:24:39,280 ท่านมีเท้ากี่ข้างล่ะ 578 00:24:42,000 --> 00:24:43,400 น่าโมโหจริงๆ 579 00:24:43,560 --> 00:24:44,160 ฮัลโหล 580 00:24:45,720 --> 00:24:46,520 ใช่ๆ 581 00:24:46,840 --> 00:24:48,520 ฉันอยากคืนบัตรเครดิต 582 00:24:48,680 --> 00:24:50,040 ออกจากระบบได้ไหม 583 00:25:08,200 --> 00:25:08,800 มีอาชิง 584 00:25:11,040 --> 00:25:12,560 คุณมาที่นี่ได้ยังไง 585 00:25:12,960 --> 00:25:15,000 ฉันเพิ่งเลิกงานพอดี 586 00:25:15,560 --> 00:25:16,880 ฉันเลยอยากหาที่กิน 587 00:25:17,000 --> 00:25:18,040 อาหารมื้อดึกแถวนี้ 588 00:25:18,360 --> 00:25:19,520 ไม่คิดว่าจะเจอคุณ 589 00:25:20,040 --> 00:25:21,560 มากินมื้อดึกแถวนี้ 590 00:25:21,760 --> 00:25:23,240 ฉันอยู่มาหลายสิบปีแล้ว 591 00:25:23,240 --> 00:25:23,840 ฉันไม่รู้เลย 592 00:25:23,840 --> 00:25:25,280 ที่นี้มีอาหารมื้อดึกด้วย 593 00:25:25,680 --> 00:25:27,200 มีแต่ร้านอาหารเช้า 594 00:25:27,760 --> 00:25:29,280 จริงๆแล้วฉันก็อยากมาหาคุณ 595 00:25:30,720 --> 00:25:31,400 ลางานไม่ใช่เหรอ 596 00:25:31,400 --> 00:25:32,680 อยากดูแลคุณน้าไม่ใช่เหรอ 597 00:25:33,320 --> 00:25:34,280 ฉันเป็นห่วงนิดหน่อย 598 00:25:34,760 --> 00:25:36,080 แต่ว่าตัวฉันก็มาแล้วละ 599 00:25:36,240 --> 00:25:37,480 ฉันก็กลัวว่าจะมารบกวนคุณอีก 600 00:25:37,960 --> 00:25:39,440 แม่ฉันไม่เป็นอะไรค่ะ 601 00:25:39,760 --> 00:25:41,440 แค่พี่สาวฉันไปเซี่ยงไฮ้ 602 00:25:41,600 --> 00:25:42,480 เป็นห่วงคุณนิดหน่อย 603 00:25:42,520 --> 00:25:44,040 เลยให้ฉันมาเปลี่ยนกะ 604 00:25:44,120 --> 00:25:44,840 ดูแลคุณหน่อยนะ 605 00:25:44,960 --> 00:25:45,680 ไม่กี่วันเอง 606 00:25:47,600 --> 00:25:48,280 งั้นก็ดี 607 00:25:52,080 --> 00:25:53,400 เถาต้าเหล่ยไม่ได้ทำให้คุณลำบากใช่ไหม 608 00:25:54,640 --> 00:25:55,560 ไม่ใช่ 609 00:25:56,520 --> 00:25:58,440 เราแต่งงานกันมาหลายสิบปีแล้ว 610 00:25:59,280 --> 00:26:01,160 ใครยังจะมาทำให้ลำบากอีก 611 00:26:06,400 --> 00:26:07,240 อีกไม่กี่วัน 612 00:26:07,240 --> 00:26:08,480 งานฉลองครบรอบ 30 ปีของเพื่อน 613 00:26:08,480 --> 00:26:09,280 คุณจะไปใช่ไหม 614 00:26:09,840 --> 00:26:10,720 ให้ตายสิ 615 00:26:10,760 --> 00:26:12,040 ฉันไม่กล้าคิดจริงๆ 616 00:26:12,040 --> 00:26:13,640 นี่ก็ครบรอบสามสิบแล้วนะ 617 00:26:13,920 --> 00:26:14,640 ใช่ไหมล่ะ 618 00:26:14,960 --> 00:26:15,960 พวกเราก็แก่แล้ว 619 00:26:17,040 --> 00:26:17,720 นั่นสิ 620 00:26:17,880 --> 00:26:19,560 ทุกคนบอกว่าจะพาครอบครัวมา 621 00:26:19,920 --> 00:26:20,560 ส่วนคุณ 622 00:26:25,880 --> 00:26:27,120 ยังไงฉันก็จะจัดการ 623 00:26:27,320 --> 00:26:28,240 ฉันก็มีอิสระมากนะคะ 624 00:26:28,400 --> 00:26:31,080 ฉันก็คงจะเป็นตัวเองด้วยเหมือนกัน 625 00:26:31,440 --> 00:26:33,360 นี่ไม่ใช่ว่าไปเจอเพื่อนแล้วเจอกันเหรอ 626 00:26:33,800 --> 00:26:34,840 งั้นวันนั้นก็คง 627 00:26:34,880 --> 00:26:35,840 คงคึกคักมาก 628 00:26:38,600 --> 00:26:40,320 นักเรียนในตอนนั้น 629 00:26:40,440 --> 00:26:41,200 ไม่รู้ว่าตอนนี้ 630 00:26:41,200 --> 00:26:42,240 เปลี่ยนไปยังไง 631 00:26:43,760 --> 00:26:44,680 ไม่ต้องสนใจว่า 632 00:26:44,680 --> 00:26:45,600 เปลี่ยนไปเป็นแบบไหน 633 00:26:46,160 --> 00:26:47,800 ตัวเราเองอย่าเปลี่ยนเป็น 634 00:26:48,080 --> 00:26:49,480 ฉันว่าหลายปีมานี้คุณดีมาก 635 00:26:49,600 --> 00:26:50,480 ไม่เปลี่ยนไปเลยสักนิด 636 00:26:51,560 --> 00:26:53,040 ในใจฉันคุณเองก็ไม่เปลี่ยนไปเลย 637 00:26:56,520 --> 00:26:57,200 ได้ 638 00:26:57,280 --> 00:26:58,440 คุณรีบไปกินมื้อดึกเถอะ 639 00:26:58,520 --> 00:26:58,920 ฉันไปล่ะ 640 00:26:59,000 --> 00:26:59,520 เดี๋ยวก่อน 641 00:27:07,560 --> 00:27:08,680 เมื่อก่อนนึกว่าคุณน้าป่วย 642 00:27:08,880 --> 00:27:09,960 ฉันตั้งใจไปซื้อเชอร์รีมา 643 00:27:10,640 --> 00:27:11,240 อากาศชื้น 644 00:27:11,360 --> 00:27:12,800 ให้น้าได้กินผลไม้สดๆเยอะๆ 645 00:27:13,720 --> 00:27:14,400 ขอบคุณนะ 646 00:27:16,760 --> 00:27:17,400 บ๊ายบาย 647 00:27:20,440 --> 00:27:21,160 บ๊ายบาย 648 00:27:25,080 --> 00:27:26,280 คุณป้าดึกมากแล้ว 649 00:27:26,360 --> 00:27:27,320 งั้นหนูไปก่อนนะคะ 650 00:27:27,680 --> 00:27:28,520 รอครั้งหน้าถ้ามีเวลาว่าง 651 00:27:28,680 --> 00:27:29,520 ฉันจะพาคุณกับงานแสดงผ้า 652 00:27:29,680 --> 00:27:30,440 ไปนั่งรถเล่นกัน 653 00:27:30,560 --> 00:27:31,320 ไม่ต้อง 654 00:27:31,720 --> 00:27:32,520 ขับรถช้าๆล่ะ 655 00:27:32,720 --> 00:27:33,120 โอเค 656 00:27:33,160 --> 00:27:34,160 คุณน้าไม่ต้องไปส่งนะครับ 657 00:27:34,560 --> 00:27:35,120 บ๊ายบาย 658 00:27:38,400 --> 00:27:39,800 ถึงบ้านแล้วส่งวีแชทมาบอกด้วย 659 00:27:40,240 --> 00:27:40,720 ก็ได้ 660 00:27:40,720 --> 00:27:41,440 ค่อยๆเดินนะ 661 00:27:42,480 --> 00:27:43,160 บ๊ายบาย 662 00:27:48,960 --> 00:27:51,320 ทุกสิ่งทุกอย่างบอกคุณหมดแล้ว 663 00:27:51,800 --> 00:27:52,960 คุณวางใจได้แล้วใช่ไหม 664 00:27:54,520 --> 00:27:55,640 รายงานสถานการณ์ครอบครัว 665 00:27:55,960 --> 00:27:58,040 จุดนี้ดีกว่ารอบคอบยิ่งกว่าจุดนั้นอีก 666 00:28:00,000 --> 00:28:01,280 แต่ฉันขอเตือนคุณนะ 667 00:28:01,600 --> 00:28:02,440 อย่าหัวร้อนสิ 668 00:28:02,560 --> 00:28:03,640 เอาหัวทิ่มเข้าไป 669 00:28:04,120 --> 00:28:05,280 เขาเสียเวลาพอ 670 00:28:05,360 --> 00:28:06,240 คุณไม่ไหวหรอก 671 00:28:06,840 --> 00:28:08,040 กลับไปฉันจะให้คุณเสียเวลาอีกหลายปี 672 00:28:08,200 --> 00:28:09,560 ทั้งชีวิตนี้ของลูกจบเห่แล้ว 673 00:28:11,880 --> 00:28:12,760 แม่คะ 674 00:28:12,760 --> 00:28:13,960 ยังไม่ได้หาแฟน 675 00:28:13,960 --> 00:28:15,320 ชาตินี้ก็คงจบเห่แน่ 676 00:28:15,800 --> 00:28:17,120 มีแฟนแล้วยังไม่แต่ง 677 00:28:17,200 --> 00:28:18,200 ชาตินี้ก็คงเลิกกัน 678 00:28:18,360 --> 00:28:19,360 แต่งงานแล้วไม่มีลูก 679 00:28:19,520 --> 00:28:20,520 ทั้งชีวิตก็คงสิ้นสุดลงด้วย 680 00:28:20,720 --> 00:28:21,920 ทำไมทั้งชีวิตก็จบแล้วล่ะ 681 00:28:21,920 --> 00:28:22,600 แล้วการทำเรื่องพวกนี้ 682 00:28:22,600 --> 00:28:23,520 ยังมีความหมายอะไรอีก 683 00:28:23,640 --> 00:28:24,800 ทำไมสมองคุณ 684 00:28:24,840 --> 00:28:26,560 แปลกๆแบบนี้อยู่เรื่อยเลย 685 00:28:26,800 --> 00:28:27,800 อะไรของคุณเนี่ย 686 00:28:28,160 --> 00:28:29,320 คุณเป็นคนพูดเองไม่ใช่เหรอ 687 00:28:30,160 --> 00:28:30,920 ฉันหิวแล้ว 688 00:28:31,000 --> 00:28:31,880 คุณไม่หิวเหรอ 689 00:28:32,080 --> 00:28:33,160 ฉันแค่คิดว่า 690 00:28:33,160 --> 00:28:34,920 เลี่ยวเจ๋อคนนี้ 691 00:28:35,160 --> 00:28:36,680 อย่างไรเสียเขาก็ดูแปลกๆไป 692 00:28:38,520 --> 00:28:40,400 แปลกยังไงเหรอ 693 00:28:40,880 --> 00:28:42,120 ฉันก็บอกไม่ได้หรอก 694 00:28:43,120 --> 00:28:44,280 แม่รู้สึกว่า 695 00:28:44,280 --> 00:28:45,360 คนที่ไม่คุ้นเคยกับคุณ 696 00:28:45,440 --> 00:28:46,240 ดูไม่ปกติ 697 00:28:47,120 --> 00:28:48,160 นี่พี่พูดถูกแล้ว 698 00:28:49,000 --> 00:28:50,640 คุณเอาวีแชทของเขาให้ฉันหน่อยสิ 699 00:28:50,920 --> 00:28:52,440 พ่อคุ้นเคยกับเขาดี 700 00:28:53,000 --> 00:28:55,120 เขาเป็นคนเพิ่มคุณตั้งนานแล้ว 701 00:28:55,120 --> 00:28:56,760 คุณลองยืนยันดูหน่อยว่า 702 00:28:56,760 --> 00:28:57,800 ค่ะๆๆ 703 00:29:04,760 --> 00:29:05,600 เห็นแล้วใช่ไหม 704 00:29:09,000 --> 00:29:10,000 ทำกับข้าวได้หรือยัง 705 00:29:10,360 --> 00:29:11,320 ได้ๆ 706 00:29:14,480 --> 00:29:15,040 ฉันทำให้ 707 00:29:29,240 --> 00:29:30,440 นี่เป็นโต๊ะทำงานของคุณเหรอ 708 00:29:30,720 --> 00:29:31,320 นั่งตรงนี้หรอ 709 00:29:32,080 --> 00:29:32,520 มาๆๆ 710 00:29:32,640 --> 00:29:33,720 ทุกคนฟังทางนี้ 711 00:29:34,600 --> 00:29:35,840 คนนี้คือแพทย์ฝึกหัด 712 00:29:35,880 --> 00:29:36,880 ที่เพิ่งเข้ามาในโรงละครของเรา 713 00:29:37,400 --> 00:29:38,320 ซุนเสี่ยวหรู 714 00:29:38,600 --> 00:29:39,200 เสี่ยวหรู 715 00:29:39,560 --> 00:29:40,840 ระหว่างฝึกงานนั้นงานของคุณน่ะ 716 00:29:40,880 --> 00:29:42,280 ก็คือได้ทำงานกับ 717 00:29:42,320 --> 00:29:42,880 ทำโปรเจคนี้ 718 00:29:42,960 --> 00:29:43,640 อ่านให้มากเขียนให้มาก 719 00:29:43,960 --> 00:29:45,000 มีอะไรที่ไม่เข้าใจ 720 00:29:45,240 --> 00:29:46,320 ขอถามทุกคนได้เลย 721 00:29:46,520 --> 00:29:47,000 แน่นอนว่า 722 00:29:47,400 --> 00:29:48,240 ก็ถามฉันได้นะ 723 00:29:49,200 --> 00:29:50,400 ขอบคุณผู้จัดการชุย 724 00:29:50,920 --> 00:29:51,560 แล้วก็ 725 00:29:52,080 --> 00:29:53,160 โรงละครของเรากับชาวบ้าน 726 00:29:53,200 --> 00:29:54,920 ร่วมมือกับพิพิธภัณฑ์วัฒนธรรมเด็ก 727 00:29:55,280 --> 00:29:56,320 ใกล้ถึงวันเด็กแล้ว 728 00:29:56,520 --> 00:29:57,880 ดังนั้นฝ่ายของเราต้องการ 729 00:29:58,080 --> 00:29:59,400 ให้มีคนมาปกป้องความสัมพันธ์ด้วย 730 00:29:59,680 --> 00:30:00,840 และยังได้ทำความเข้าใจ 731 00:30:00,920 --> 00:30:02,560 ถึงเรื่องที่รายการของเด็กๆที่ไม่ผ่านตลาด 732 00:30:03,920 --> 00:30:05,480 นี่กำลังจะไปชนบทเหรอคะ 733 00:30:05,840 --> 00:30:06,600 ผู้จัดการชุยคะ 734 00:30:06,680 --> 00:30:08,120 ช่วงนี้ฉันอยากอยู่กับลูกมากหน่อย 735 00:30:08,200 --> 00:30:08,760 คุณไม่รู้หรอก 736 00:30:08,800 --> 00:30:09,440 ครอบครัวเรา 737 00:30:09,440 --> 00:30:10,640 ช่วงนี้คะแนนลดลง 738 00:30:10,720 --> 00:30:11,200 ได้ๆ 739 00:30:11,200 --> 00:30:11,600 เหลียงม่าน 740 00:30:11,760 --> 00:30:12,880 หรือไม่คุณไปเถอะ 741 00:30:13,040 --> 00:30:14,240 สามวันถึงหนึ่งสัปดาห์ 742 00:30:14,240 --> 00:30:15,040 คุณเตรียมตัวก่อนแล้วกัน 743 00:30:15,200 --> 00:30:16,520 นานขนาดนี้แล้ว 744 00:30:16,880 --> 00:30:18,520 แล้วงานของฉันจะทำยังไง 745 00:30:19,960 --> 00:30:20,560 เหลียงม่าน 746 00:30:20,840 --> 00:30:21,520 ฉันไป 747 00:30:21,840 --> 00:30:22,560 โครงการของแครนเบอร์รี่ 748 00:30:22,600 --> 00:30:24,000 ก็ออกมาเป็นแบบนี้พอดี 749 00:30:24,400 --> 00:30:25,760 พรุ่งนี้หัวหน้าเฝิง 750 00:30:25,800 --> 00:30:27,360 ไปดูโรงละครนะครับ 751 00:30:27,800 --> 00:30:29,040 พูดง่ายๆคือไม่มีอะไรหรอก 752 00:30:29,160 --> 00:30:30,360 คืนนี้ฉันไปทำงานได้น่ะ 753 00:30:32,400 --> 00:30:32,800 ได้ 754 00:30:33,080 --> 00:30:34,040 ถ้างั้นก็ตามนี้ 755 00:30:44,160 --> 00:30:44,680 เสี่ยวหรู 756 00:30:45,560 --> 00:30:46,000 สวัสดี 757 00:30:46,200 --> 00:30:47,000 ฉันชื่อหลีอี้จิ่น 758 00:30:47,520 --> 00:30:48,680 หากเจ้ามี 759 00:30:48,840 --> 00:30:49,480 ที่ไม่เข้าใจ 760 00:30:49,560 --> 00:30:50,360 ก็มาถามฉันได้หมดเลย 761 00:30:51,680 --> 00:30:53,520 ขอบคุณพี่ซิ่วจิ่น 762 00:30:54,520 --> 00:30:55,440 อะไรกันเนี่ย 763 00:30:55,680 --> 00:30:56,560 พูดให้มันดีๆหน่อย 764 00:30:57,080 --> 00:30:58,320 เปล่านะๆพี่ 765 00:30:58,680 --> 00:31:00,920 เวลาที่ฉันตื่นเต้น 766 00:31:01,240 --> 00:31:02,120 ถึงเป็นแบบนี้ 767 00:31:03,440 --> 00:31:04,320 เดิมทีอยากจะมี 768 00:31:04,320 --> 00:31:05,800 เด็กฝึกงานที่มาใหม่ 769 00:31:05,880 --> 00:31:07,680 สามารถช่วยสร้างปฏิสัมพันธ์กับคนดูได้ 770 00:31:08,480 --> 00:31:09,760 ตอนนี้ดูเหมือน 771 00:31:10,200 --> 00:31:11,080 ไม่ได้นะ 772 00:31:12,480 --> 00:31:13,200 เสี่ยวหรู 773 00:31:13,840 --> 00:31:15,800 ฉันจะพาคุณไปดูโรงละคร 774 00:31:15,960 --> 00:31:16,600 เป็นยังไงบ้าง 775 00:31:16,800 --> 00:31:17,080 ดี 776 00:31:17,240 --> 00:31:17,720 ไป 777 00:31:17,800 --> 00:31:18,280 ดี 778 00:31:18,680 --> 00:31:19,200 มา 779 00:31:23,920 --> 00:31:24,760 มาเสี่ยวหรู 780 00:31:26,160 --> 00:31:28,000 คนที่ฉันพาคุณดูเมื่อกี้ 781 00:31:28,120 --> 00:31:29,880 แต่ละแผนกในโรงละคร 782 00:31:30,080 --> 00:31:31,680 เราเป็นฝ่ายปฏิบัติการ 783 00:31:32,040 --> 00:31:32,840 ดังนั้น 784 00:31:32,920 --> 00:31:34,160 ที่จริงกับแต่ละแผนก 785 00:31:34,320 --> 00:31:35,640 จะมีความร่วมมือกันมากมาย 786 00:31:35,840 --> 00:31:36,520 คุณล่ะ 787 00:31:36,880 --> 00:31:38,760 คอยติดตามพวกเขาดูเเลมากๆ 788 00:31:39,120 --> 00:31:39,720 ดี 789 00:31:40,040 --> 00:31:40,880 กว่าฉันจะหาเด็กฝึกงานคนนี้ 790 00:31:40,960 --> 00:31:42,040 กว่าจะหางานที่นี่เจอ 791 00:31:42,480 --> 00:31:42,920 พี่ 792 00:31:43,120 --> 00:31:44,960 ฉันจะตั้งใจทำค่ะ 793 00:31:45,560 --> 00:31:46,720 ฉันคิดว่าตอนนี้พี่พูด 794 00:31:46,800 --> 00:31:47,720 ลื่นไหลกว่าเยอะเลยค่ะ 795 00:31:48,200 --> 00:31:49,200 ดีมากค่อยๆมา 796 00:31:49,200 --> 00:31:49,920 ไม่ต้องเครียด 797 00:31:50,240 --> 00:31:51,520 ตอนเด็กๆฉันมีเพื่อนคนหนึ่ง 798 00:31:51,520 --> 00:31:52,640 ที่จริงแล้วคล้ายกับคุณมากเลย 799 00:31:52,960 --> 00:31:54,040 แต่ว่าคุณเป็นคนที่ 800 00:31:54,240 --> 00:31:55,120 มองโลกในแง่ดีมากแบบนั้น 801 00:31:55,320 --> 00:31:56,200 คนอื่นหัวเราะเยาะคุณ 802 00:31:56,280 --> 00:31:58,000 คุณไม่สนใจเลยแม้แต่น้อย 803 00:31:58,680 --> 00:31:59,400 จริงเหรอ 804 00:31:59,640 --> 00:32:00,400 คุณเก่งขนาดนี้ 805 00:32:00,800 --> 00:32:02,080 งั้นตอนนี้คุณเป็นยังไงบ้าง 806 00:32:02,240 --> 00:32:03,080 ฉันคิดว่า 807 00:32:03,280 --> 00:32:04,840 คุณน่าจะมีชีวิตที่ดีมากๆ 808 00:32:05,520 --> 00:32:07,120 ที่จริงพวกเราไม่ได้ติดต่อ 809 00:32:07,120 --> 00:32:08,120 นานมากแล้ว 810 00:32:09,600 --> 00:32:10,120 เสี่ยวหรูพวกเรา 811 00:32:10,160 --> 00:32:11,160 อีกเดี๋ยวกินข้าวด้วยกันนะ 812 00:32:11,320 --> 00:32:12,000 ฉันเลี้ยงเอง 813 00:32:13,080 --> 00:32:14,040 ขอโทษด้วยค่ะพี่ซิ่วจิ่น 814 00:32:14,240 --> 00:32:15,040 ผู้จัดการชุยเรียกฉันน่ะค่ะ 815 00:32:15,160 --> 00:32:16,280 ฉันต้องไปตอนนี้ 816 00:32:16,480 --> 00:32:17,680 ไปเถอะพี่บ๊ายบาย 817 00:33:05,240 --> 00:33:05,920 ศาสตราจารย์หวง 818 00:33:07,160 --> 00:33:07,800 ศาสตราจารย์หวง 819 00:33:09,560 --> 00:33:10,960 คุณคือเถาซูน่าใช่ไหมคะ 820 00:33:11,320 --> 00:33:12,160 นักศึกษาหญิง 821 00:33:12,240 --> 00:33:13,160 ในคณะของพวกคุณ 822 00:33:13,520 --> 00:33:14,160 ศาสตราจารย์หวง 823 00:33:14,360 --> 00:33:15,000 ฉันอยากมามากเลย 824 00:33:15,040 --> 00:33:16,120 ฝึกงานที่สถาบันวิจัยของพวกเรา 825 00:33:16,200 --> 00:33:17,280 ฉันได้ยื่นคำขอด้วย 826 00:33:17,400 --> 00:33:18,280 ฉันแค่อยากรู้ว่า 827 00:33:18,320 --> 00:33:19,640 ทำไมฉันถึงไม่ได้รับ 828 00:33:19,840 --> 00:33:21,000 เมลล์การสัมภาษณ์ล่ะ 829 00:33:21,360 --> 00:33:22,080 สถาบันวิจัย 830 00:33:22,120 --> 00:33:23,360 มีมาตรฐานการรับสมัครของตัวเอง 831 00:33:23,400 --> 00:33:24,960 นั่นก็คือคะแนนของฉันไม่ได้มาตรฐาน 832 00:33:25,440 --> 00:33:26,440 เพราะเท่าที่ฉันรู้ 833 00:33:26,440 --> 00:33:27,840 สาขาเรามีผู้ชาย 5 คน 834 00:33:28,160 --> 00:33:29,600 ที่ได้รับโอกาสในการสัมภาษณ์ 835 00:33:29,720 --> 00:33:31,120 คะแนนของพวกเขาต่ำกว่าฉันมาก 836 00:33:31,560 --> 00:33:33,400 คะแนนดีไม่ได้เป็นตัวแทนของทุกสิ่งทุกอย่างนะ 837 00:33:34,960 --> 00:33:36,240 ก็เพราะว่า 838 00:33:37,880 --> 00:33:38,800 ฉันเป็นผู้หญิงเหรอ 839 00:33:38,880 --> 00:33:40,280 เรื่องเพศยิ่งไม่ใช่สาเหตุ 840 00:33:40,440 --> 00:33:41,680 คุณคิดมากไปแล้ว 841 00:33:42,560 --> 00:33:43,400 ศาสตราจารย์หวง 842 00:33:45,680 --> 00:33:46,200 เดี๋ยวก่อน 843 00:33:46,200 --> 00:33:46,720 ศาสตราจารย์หวง 844 00:33:48,000 --> 00:33:49,240 ก็แค่การฝึกงานน่ะ 845 00:33:49,520 --> 00:33:50,200 ใจเย็นๆสิ 846 00:33:50,360 --> 00:33:51,560 สิ่งที่ฉันเห็นสำคัญไม่ใช่โอกาส 847 00:33:51,600 --> 00:33:52,200 มันยุติธรรม 848 00:33:52,400 --> 00:33:53,320 ถ้าเพราะฉันเป็นผู้หญิง 849 00:33:53,320 --> 00:33:54,080 แล้วเขาไม่เลือกฉันล่ะก็ 850 00:33:54,080 --> 00:33:55,040 แบบนี้มันไม่ยุติธรรม 851 00:33:55,080 --> 00:33:55,960 ฉันไม่รับ 852 00:33:56,040 --> 00:33:57,560 เรื่องนี้คุณอ่อนไหวเกินไป 853 00:33:59,120 --> 00:34:00,240 เพราะว่าคุณเป็นผู้หญิง 854 00:34:00,440 --> 00:34:01,320 ถ้างั้นก็เลือกสายศิลป์สิ 855 00:34:01,400 --> 00:34:02,000 ไม่ต้องเลือกสายวิทย์ 856 00:34:02,120 --> 00:34:03,000 เพราะเจ้าตามไม่ทัน 857 00:34:03,160 --> 00:34:04,320 เพราะคุณเป็นผู้หญิง 858 00:34:04,640 --> 00:34:05,760 คุณไม่ต้องสอบเอกแล้ว 859 00:34:05,840 --> 00:34:07,200 รีบแต่งงานดีกว่า 860 00:34:07,280 --> 00:34:08,120 เพราะคุณเป็นเอกหญิงคนแรก 861 00:34:08,120 --> 00:34:09,000 สาขาเรา 862 00:34:09,120 --> 00:34:09,880 งั้นต่อไปการทำรายการ 863 00:34:09,960 --> 00:34:10,760 ต้องพึ่งคุณแล้วนะ 864 00:34:12,760 --> 00:34:13,199 พี่ 865 00:34:13,480 --> 00:34:14,679 พี่ไม่เคยฟังคำพูดพวกนี้ใช่ไหม 866 00:35:01,800 --> 00:35:02,480 ต้าเหล่ย 867 00:35:02,640 --> 00:35:03,600 เอวคุณหายแล้ว 868 00:35:03,840 --> 00:35:04,880 ทำไมถึงอยู่บ้านไม่กี่วัน 869 00:35:05,000 --> 00:35:06,400 คนเห็นกลับไม่มีชีวิตชีวาเลย 870 00:35:06,520 --> 00:35:07,040 ดีขึ้นมากแล้ว 871 00:35:09,320 --> 00:35:10,760 นี่คุณออกไปซื้อกับข้าวข้างนอกเหรอ 872 00:35:14,800 --> 00:35:15,280 ฮัลโหล 873 00:35:15,520 --> 00:35:16,240 ใครครับ 874 00:35:16,360 --> 00:35:17,520 สวัสดีคุณเถา 875 00:35:17,640 --> 00:35:18,920 ฉันได้รับมอบหมายจากคุณเหมินชิง 876 00:35:18,920 --> 00:35:19,560 จากคุณเมิ่งชิง 877 00:35:19,640 --> 00:35:20,360 ฉันแซ่เฉิน 878 00:35:20,880 --> 00:35:22,320 ตอนนี้ฉันขอเป็นตัวแทนของคุณทั้งหมด 879 00:35:22,840 --> 00:35:24,160 ฉันอยากนัดเวลากับคุณค่ะ 880 00:35:24,280 --> 00:35:25,280 คุยเรื่องปัญหาด้านทรัพย์สิน 881 00:35:25,280 --> 00:35:26,440 ของพวกคุณสามีภรรยา 882 00:35:26,880 --> 00:35:28,040 คุณลองดูว่าตอนไหนที่คุณมีเวลา 883 00:35:31,000 --> 00:35:32,680 ตอนนี้นายหน้าขายบ้าน 884 00:35:32,720 --> 00:35:33,760 น่ารังเกียจจริงๆ 885 00:35:34,240 --> 00:35:34,760 ใช่ 886 00:35:35,280 --> 00:35:35,920 มา 887 00:35:36,520 --> 00:35:36,960 มา 888 00:35:42,200 --> 00:35:42,880 ศาสตราจารย์หวง 889 00:35:43,440 --> 00:35:44,960 ฉันมีงานวิจัยใหม่ 890 00:35:45,080 --> 00:35:46,360 อยากให้คุณช่วยชี้แนะหน่อย 891 00:35:46,880 --> 00:35:47,800 คุณเขียนใหม่ใช่ไหมคะ 892 00:35:48,040 --> 00:35:49,600 ลำบากคุณอ่านจบแล้ว 893 00:35:49,800 --> 00:35:50,880 ช่วยให้คำแนะนำฉันหน่อยได้ไหม 894 00:35:50,920 --> 00:35:51,680 งั้นก็ดีที่สุด 895 00:35:53,360 --> 00:35:54,320 ไปหัด 896 00:35:54,320 --> 00:35:55,120 ตั้งแต่เมื่อไหร่กัน 897 00:36:08,120 --> 00:36:08,960 พ่อทำไมเหรอ 898 00:36:09,280 --> 00:36:09,840 น่า 899 00:36:10,120 --> 00:36:11,040 คราวนี้ไม่ว่ายังไง 900 00:36:11,040 --> 00:36:12,200 ต้องช่วยพ่อหน่อยนะ 901 00:36:13,240 --> 00:36:14,840 เมื่อกี้พ่อได้รับโทรศัพท์ 902 00:36:15,200 --> 00:36:16,400 แม่ของลูกได้มอบหมาย 903 00:36:16,400 --> 00:36:17,320 ทนายความอะไร 904 00:36:17,560 --> 00:36:19,560 จะมาคุยเรื่องหย่ากับฉันทำไม 905 00:36:19,880 --> 00:36:21,240 พ่อของคุณคิดว่าครั้งนี้ 906 00:36:21,280 --> 00:36:22,080 ก็แค่โวยวายเฉยๆ 907 00:36:22,080 --> 00:36:22,760 ไม่คิดว่าแม่ของคุณ 908 00:36:22,760 --> 00:36:23,920 จะมาเอาจริงเอาจังกับฉัน 909 00:36:24,320 --> 00:36:25,560 คุณไปหาทนายแล้วจริงๆ 910 00:36:25,720 --> 00:36:27,080 คุณคุยกับแม่คุณหน่อย 911 00:36:27,400 --> 00:36:28,760 พ่อดูพ่อสิ 912 00:36:29,240 --> 00:36:30,400 ถ้าพ่ออยากคืนดีกับแม่ฉัน 913 00:36:30,400 --> 00:36:31,160 กับแม่ฉันจริงๆ 914 00:36:31,200 --> 00:36:33,000 พี่ก็ต้องลงมือทำจริงๆสิ 915 00:36:33,040 --> 00:36:33,640 อย่าทำอะไรฉัน 916 00:36:33,640 --> 00:36:35,000 พอเกิดเรื่องขึ้นมา 917 00:36:35,200 --> 00:36:37,400 พ่อครับไม่มีวิธีแล้วไม่ใช่เหรอ 918 00:36:38,840 --> 00:36:40,000 ลูกสาวพ่อฉลาดขนาดนั้น 919 00:36:40,080 --> 00:36:40,840 ลูกจะต้องมีวิธี 920 00:36:41,000 --> 00:36:42,120 คุณช่วยพ่อคิดหน่อย 921 00:36:42,560 --> 00:36:43,280 คุณดูฉันตอนนี้สิ 922 00:36:43,920 --> 00:36:44,800 จะให้ 923 00:36:45,680 --> 00:36:47,280 เอาหัวใจของแม่กลับมาได้ 924 00:36:48,280 --> 00:36:49,160 ถ้าอย่างนั้นก่อนอื่น 925 00:36:49,280 --> 00:36:50,360 ท่าทางมาดีนี่ 926 00:36:50,560 --> 00:36:51,480 แล้วคุณก็ใส่ใจแม่ฉัน 927 00:36:51,560 --> 00:36:53,120 จากใจจริง 928 00:36:53,880 --> 00:36:54,840 เกิดปัญหาขึ้น 929 00:36:55,200 --> 00:36:56,120 สองคนคุยกัน 930 00:36:56,240 --> 00:36:57,320 พูดคุยกันให้มาก 931 00:36:57,520 --> 00:36:58,680 ท่านอย่าเอาแต่ระแวงสงสัยซึ่งกันและกัน 932 00:36:58,720 --> 00:36:59,360 เรื่องพวกนี้ 933 00:36:59,600 --> 00:37:00,160 คุณว่ามา 934 00:37:00,160 --> 00:37:01,400 ต้องให้ฉันพูดด้วยเหรอ 935 00:37:02,320 --> 00:37:03,160 เรื่องของพวกคุณสองคน 936 00:37:03,200 --> 00:37:04,320 ยังไงพวกคุณก็จัดการเองก็แล้วกัน 937 00:37:04,880 --> 00:37:05,640 ฉันก็เคารพ 938 00:37:06,080 --> 00:37:06,760 น่า 939 00:37:07,480 --> 00:37:09,640 คุณช่วยพ่อวิเคราะห์หน่อย 940 00:37:09,840 --> 00:37:11,200 ดูแม่เขาสิ 941 00:37:12,360 --> 00:37:13,040 ได้ๆ 942 00:37:13,680 --> 00:37:14,520 ช่างเถอะๆ 943 00:37:15,080 --> 00:37:15,520 ได้ 944 00:37:16,400 --> 00:37:17,200 ที่คุณพูดมา 945 00:37:17,200 --> 00:37:18,160 พ่อจำได้แล้ว 946 00:37:19,200 --> 00:37:19,680 เอาล่ะ 947 00:37:20,120 --> 00:37:21,360 คุณดูแลตัวเองดีๆนะ 948 00:37:21,560 --> 00:37:22,880 ไม่ต้องมาเป็นห่วงฉันหรอก 949 00:37:23,520 --> 00:37:24,160 บ๊ายบาย 950 00:37:50,880 --> 00:37:51,600 สวัสดีคุณลูกค้า 951 00:37:51,800 --> 00:37:52,800 ผลิตภัณฑ์คอลเลคชั่นนี้ 952 00:37:52,920 --> 00:37:54,080 เป็นผลิตภัณฑ์ลดริ้วรอยของบ้านเรา 953 00:37:54,160 --> 00:37:55,080 ของบ้านเราจริงๆ 954 00:37:55,360 --> 00:37:57,040 สามารถปรับสภาพผิวที่มีปัญหาได้ 955 00:37:57,080 --> 00:37:58,280 เปลี่ยนโฉมหน้าใบหน้าอ่อนเยาว์ 956 00:37:58,520 --> 00:37:58,960 แน่นอนว่า 957 00:37:59,000 --> 00:38:00,160 ราคานี้ก็แพงที่สุดเหมือนกัน 958 00:38:00,720 --> 00:38:01,440 แล้วราคาเท่าไรล่ะ 959 00:38:01,480 --> 00:38:02,600 ราคาบนนี้ 960 00:38:02,680 --> 00:38:03,640 คือราคาใช่ไหม 961 00:38:03,720 --> 00:38:04,480 ใช่ค่ะคุณ 962 00:38:04,680 --> 00:38:06,200 ผิวหน้าของพวกเรานี่คือแปดร้อยแปดหยวน 963 00:38:06,320 --> 00:38:07,640 เอสเซ้นเป็นแปดร้อยหก 964 00:38:07,720 --> 00:38:08,280 ขอแนะนำว่า 965 00:38:08,320 --> 00:38:09,960 ดื่มคู่กับน้ำของเรา 966 00:38:09,960 --> 00:38:11,120 และซื้อร่วมกับเจลทำความสะอาด 967 00:38:11,160 --> 00:38:11,800 ก็จะดีกว่า 968 00:38:12,080 --> 00:38:13,400 ส่วนน้ำก็พอๆกับสี่ร้อยแปดสิบ 969 00:38:13,520 --> 00:38:15,240 โฟมล้างหน้าแปรงฟันเป็นสองร้อยแปดสิบ 970 00:38:17,160 --> 00:38:17,560 อันนี้ 971 00:38:17,560 --> 00:38:18,160 คุณลองชิมดูได้สิ 972 00:38:18,320 --> 00:38:18,760 เอสเซ้น 973 00:38:18,800 --> 00:38:19,440 ใช่ๆ 974 00:38:19,560 --> 00:38:20,560 ขวดพวกนี้เล็กเกินไป 975 00:38:20,560 --> 00:38:21,200 แค่นี้เองเหรอ 976 00:38:21,720 --> 00:38:22,200 ใช่ค่ะ 977 00:38:22,240 --> 00:38:23,000 เอสเซ้นรั่วเรามีแค่ 978 00:38:23,040 --> 00:38:23,800 สามสิบมิลลิลิตร 979 00:38:23,960 --> 00:38:26,000 สามสิบมิลลิลิตรแปดร้อยหก 980 00:38:26,800 --> 00:38:27,360 ในนี้ 981 00:38:27,760 --> 00:38:28,680 ผสมทองเข้าไป 982 00:38:29,200 --> 00:38:29,600 อาจารย์ 983 00:38:29,640 --> 00:38:30,800 งั้นที่บ้านฉันก็มี 984 00:38:30,920 --> 00:38:31,920 สินค้าคอลเลคชั่นราคาไม่แพงนี้เหมือนกันนะ 985 00:38:31,960 --> 00:38:32,640 หลักๆคือ 986 00:38:32,680 --> 00:38:33,840 จะให้ช่วงอายุไหน 987 00:38:34,920 --> 00:38:36,240 ฉันจะมอบให้คนรักของฉัน 988 00:38:37,160 --> 00:38:38,240 ที่คุณใช้ก็คือ 989 00:38:38,320 --> 00:38:40,000 เหมือนกับอันนี้เลย 990 00:38:40,280 --> 00:38:41,960 ดูเหมือนภรรยาคุณคงคิดว่า 991 00:38:41,960 --> 00:38:42,960 สินค้าคอลเลคชั่นนี้ของพวกเรา 992 00:38:43,040 --> 00:38:44,040 คุ้มค่าคุ้มราคา 993 00:38:45,360 --> 00:38:45,960 เอาสักชุด 994 00:38:46,400 --> 00:38:47,040 ได้เลย 995 00:38:48,880 --> 00:38:50,520 คุณผู้ชายดีกับคุณนายจังเลยนะคะ 996 00:38:50,640 --> 00:38:51,600 แน่นอนอยู่แล้ว 997 00:38:56,840 --> 00:38:57,440 เอสเซ้น 998 00:38:59,840 --> 00:39:00,520 ฉันซื้อของคุณตั้งเยอะ 999 00:39:00,680 --> 00:39:01,960 คุณไม่มีเดโมให้เหรอ 1000 00:39:02,040 --> 00:39:02,520 มีค่ะคุณ 1001 00:39:02,520 --> 00:39:03,120 ฉันช่วยคุณถือ 1002 00:39:05,320 --> 00:39:07,040 คุณผู้ชายคะอันนี้เป็นโลชั่นพิเศษค่ะ 1003 00:39:07,240 --> 00:39:07,960 ส่วนสองอันนี้เป็นโลชั่น 1004 00:39:08,240 --> 00:39:09,040 กับของในกล่อง 1005 00:39:09,120 --> 00:39:09,920 ของในกล่องเลย 1006 00:39:11,640 --> 00:39:12,760 นี่มันอะไรกัน 1007 00:39:12,920 --> 00:39:13,480 นี่คืออะไร 1008 00:39:13,640 --> 00:39:14,720 คุณคะอันนี้เป็นแบบกลางค่ะ 1009 00:39:14,840 --> 00:39:15,840 อันนี้ให้ไม่ได้นะ 1010 00:39:16,480 --> 00:39:17,280 ได้อยู่ๆ 1011 00:39:17,480 --> 00:39:18,000 งั้นอีก 1012 00:39:18,000 --> 00:39:19,600 ของที่คุณให้เยอะๆหน่อย 1013 00:39:19,680 --> 00:39:20,480 ขอโทษค่ะคุณ 1014 00:39:20,880 --> 00:39:21,760 เอ่อขอโทษด้วยนะคะ 1015 00:39:21,760 --> 00:39:22,400 พวกเราคิดเงินกันเถอะ 1016 00:39:22,440 --> 00:39:23,280 ฉันว่าที่นี่ยังมีอีกเยอะ 1017 00:39:23,360 --> 00:39:24,040 เอาไปอีกสองอัน 1018 00:39:25,600 --> 00:39:26,560 ได้ๆคิดเงินๆ 1019 00:39:26,680 --> 00:39:27,560 จ่ายเงินตรงนี้ 1020 00:39:34,600 --> 00:39:35,960 ที่คุณทำอยู่นี่ไม่ใช่ที่มาส์กหน้าเหรอ 1021 00:39:36,200 --> 00:39:36,920 คุณคะคือว่า 1022 00:39:37,040 --> 00:39:37,840 แต่ไปส่งไม่ได้จริงๆ 1023 00:39:37,960 --> 00:39:38,720 ขอโทษด้วย 1024 00:39:40,480 --> 00:39:41,040 ใจแคบจริงๆ 1025 00:39:41,040 --> 00:39:41,400 คุณคะ 1026 00:39:41,480 --> 00:39:43,000 บัตรใบนี้คุณใช้ไม่ได้แล้วค่ะ 1027 00:39:49,080 --> 00:39:49,600 ใช้บัตรนี้ค่ะ 1028 00:39:50,120 --> 00:39:50,480 ได้เลย 1029 00:39:50,480 --> 00:39:51,160 นี่เป็นบัตรทอง 1030 00:39:51,240 --> 00:39:52,040 ได้เยอะมาก 1031 00:39:52,160 --> 00:39:52,720 ดี 1032 00:39:55,880 --> 00:39:56,480 คุณคะ 1033 00:39:56,720 --> 00:39:58,440 บัตรของคุณปรากฏว่าเป็นบัตรที่ไม่ถูกต้อง 1034 00:39:58,520 --> 00:39:59,200 ไม่มีปัญญาใช้ 1035 00:39:59,480 --> 00:40:00,880 น่าจะโดนล็อกเอาต์ไปแล้ว 1036 00:40:11,320 --> 00:40:12,120 ใครเหรอ 1037 00:40:14,120 --> 00:40:14,760 ใครน่ะ 1038 00:40:15,560 --> 00:40:16,560 มาทำอะไรที่นี่ 1039 00:40:17,000 --> 00:40:17,800 ฉันอยากเจอพี่ 1040 00:40:18,520 --> 00:40:19,680 คุณหมายความว่ายังไงเหมินอาชิง 1041 00:40:20,000 --> 00:40:21,160 เบาหน่อยได้ไหม 1042 00:40:22,000 --> 00:40:22,880 เบาหน่อยได้ไหม 1043 00:40:24,480 --> 00:40:26,160 บัตรนั่นมันอะไรกัน 1044 00:40:26,160 --> 00:40:26,800 บัตรอะไร 1045 00:40:26,840 --> 00:40:27,480 บัตรเครดิตเหรอ 1046 00:40:27,760 --> 00:40:29,320 ตอนฉันรูดบัตรก็ไม่มีผลแล้ว 1047 00:40:29,720 --> 00:40:31,120 คุณทำได้จริงๆเหรอเนี่ย 1048 00:40:31,160 --> 00:40:32,360 เสียแรงที่ฉันยัง 1049 00:40:32,400 --> 00:40:33,360 ให้คุณอยู่เลย 1050 00:40:33,400 --> 00:40:35,000 คุณนี่ตลกจริงๆ 1051 00:40:35,320 --> 00:40:36,680 เจ้าใช้เงินยังไง 1052 00:40:36,720 --> 00:40:38,600 ฉันเห็นเต็มสองตาเลย 1053 00:40:38,880 --> 00:40:41,360 การ์ดนั้นเป็นของฉันโอเคไหม 1054 00:40:41,360 --> 00:40:42,480 ในชื่อฉัน 1055 00:40:42,680 --> 00:40:43,320 ฉัน 1056 00:40:43,360 --> 00:40:44,960 ขนแกะออกจากร่างกาย 1057 00:40:44,960 --> 00:40:46,160 คุณซื้อทุกอย่างให้ฉัน 1058 00:40:46,200 --> 00:40:47,440 เป็นเงินของฉันเองทั้งหมด 1059 00:40:48,160 --> 00:40:48,760 อีกอย่าง 1060 00:40:49,040 --> 00:40:50,640 งั้นทนายความโทรหาคุณหรือยัง 1061 00:40:51,120 --> 00:40:52,000 รีบมาจัดการกันซะ 1062 00:40:52,920 --> 00:40:54,040 เร็วหน่อยก็ดีนะ 1063 00:40:54,360 --> 00:40:55,200 ไม่มีทาง 1064 00:40:56,920 --> 00:40:58,120 ฉันไม่เห็นด้วย 1065 00:40:58,440 --> 00:40:59,160 ฉันไม่เห็นด้วย 1066 00:40:59,280 --> 00:41:01,000 พี่ไม่เห็นด้วย 1067 00:41:01,480 --> 00:41:02,600 ฉันก็มีวิธีเหมือนกัน 1068 00:41:02,600 --> 00:41:03,160 ใครน่ะ 1069 00:41:03,640 --> 00:41:04,160 แม่ 1070 00:41:04,680 --> 00:41:05,080 แม่ 1071 00:41:05,680 --> 00:41:06,800 ต้าเหล่ย 1072 00:41:07,400 --> 00:41:09,040 พวกคุณทำไมมายืนคุยตรงนี้ 1073 00:41:09,120 --> 00:41:09,840 เข้าไปสิ 1074 00:41:10,160 --> 00:41:11,440 ไม่กล้าเข้าไปคุยในห้อง 1075 00:41:11,440 --> 00:41:13,600 กลัวรบกวนท่านนอนกลางวัน 1076 00:41:13,760 --> 00:41:14,800 ท่านไม่ได้หลับสักครู่หรือ 1077 00:41:15,040 --> 00:41:15,600 ไม่เหรอ 1078 00:41:15,960 --> 00:41:16,680 ใช่แล้ว 1079 00:41:16,840 --> 00:41:18,800 ต้าเหล่ยฉันกำลังหาคุณอยู่พอดี 1080 00:41:19,360 --> 00:41:20,160 ดูสิ 1081 00:41:20,440 --> 00:41:21,240 ช่วงสองวันมานี้คนดนตรี 1082 00:41:21,360 --> 00:41:22,520 ก็อยู่กับฉันที่นี่ตลอด 1083 00:41:23,080 --> 00:41:24,840 พวกคุณสองคนไม่มีอะไรใช่ไหม 1084 00:41:25,200 --> 00:41:26,000 แม่ 1085 00:41:26,200 --> 00:41:27,240 พ่อรังเกียจฉัน 1086 00:41:27,360 --> 00:41:28,440 ไม่มีอะไรแน่นอน 1087 00:41:28,680 --> 00:41:30,520 พวกเราต่างสบายดีแม่ 1088 00:41:31,600 --> 00:41:32,880 งั้นก็ดีๆ 1089 00:41:33,360 --> 00:41:33,960 แม่คะ 1090 00:41:33,960 --> 00:41:35,560 ฉันจะลงไปรับเดลิเวอรี่คนนั้นนะ 1091 00:41:36,000 --> 00:41:36,920 คุณนอนพักก่อน 1092 00:41:37,120 --> 00:41:38,720 แม่มีอะไรแม่โทรหาฉันนะ 1093 00:41:38,720 --> 00:41:39,920 ได้สิ 1094 00:41:44,960 --> 00:41:46,440 รีบลงไปสิ 1095 00:41:46,440 --> 00:41:47,400 นี่ไม่รอคุณเหรอ 1096 00:41:47,400 --> 00:41:49,040 ไม่ต้องรอฉันหรอก 1097 00:41:49,480 --> 00:41:50,960 ไปๆๆรีบไป 1098 00:41:52,360 --> 00:41:53,960 คนต่อไปว่ามาเถอะ 1099 00:41:56,480 --> 00:41:57,600 พี่เร็วหน่อยล่ะ 1100 00:41:57,840 --> 00:41:59,240 รีบไปจากที่นี่ซะ 1101 00:41:59,560 --> 00:42:00,680 ยังนับว่ารู้ความ 1102 00:42:00,840 --> 00:42:02,120 เกือบถูกแม่ฉันได้ยินเข้า 1103 00:42:02,240 --> 00:42:03,440 อย่าให้แม่รู้ 1104 00:42:03,760 --> 00:42:05,120 ห้ามให้คุณรู้เด็ดขาด 1105 00:42:05,280 --> 00:42:07,920 ทำไมฉันสบตากับท่านย่า 1106 00:42:08,040 --> 00:42:10,400 ฉันดูแล้วใจฉันก็สั่นไม่น้อย 1107 00:42:10,400 --> 00:42:11,120 นั่นสิ 1108 00:42:11,120 --> 00:42:12,560 เขาคุมคนหลายร้อยคนไว้ 1109 00:42:12,680 --> 00:42:13,680 นี่เรียกว่าไม่โกรธจนถวายตัวเอง 1110 00:42:14,800 --> 00:42:16,040 นี่ให้ 201 ใช่ไหม 1111 00:42:16,160 --> 00:42:16,840 201 ค่ะ 1112 00:42:17,400 --> 00:42:18,440 งั้นฉันให้ 1113 00:42:18,680 --> 00:42:19,480 ฉันคือ 201 1114 00:42:19,480 --> 00:42:20,000 ขอบคุณ 1115 00:42:20,000 --> 00:42:20,600 รีบกลับไปเถอะ 1116 00:42:20,600 --> 00:42:21,400 รีบกลับไปได้แล้ว 1117 00:42:21,680 --> 00:42:22,360 ที่รัก 1118 00:42:23,640 --> 00:42:24,440 มุ่งไปที่ 1119 00:42:24,600 --> 00:42:26,240 ต่อหน้าแม่ของลูก 1120 00:42:26,520 --> 00:42:27,320 ไม่ว่ายังไงพ่อก็ต้อง 1121 00:42:27,320 --> 00:42:28,160 ให้ฉันสักใบเถอะ 1122 00:42:28,160 --> 00:42:29,000 ไว้กลับบ้านค่อยว่ากัน 1123 00:42:29,040 --> 00:42:29,960 นี่กลับบ้าน 1124 00:42:29,960 --> 00:42:30,640 กลับบ้านค่อยว่ากัน 1125 00:42:30,640 --> 00:42:31,160 ต้าเหล่ย 1126 00:42:31,960 --> 00:42:33,040 มาดูแม่ยายอีกแล้วเหรอ 1127 00:42:34,360 --> 00:42:35,640 สุดสัปดาห์นี้คุณจะไปไหม 1128 00:42:36,400 --> 00:42:37,000 ไปไหน 1129 00:42:37,400 --> 00:42:38,560 เพื่อนห้องภรรยาคุณ 1130 00:42:38,800 --> 00:42:40,440 งานครบรอบสามสิบปีของเพื่อนฉัน 1131 00:42:40,720 --> 00:42:41,760 เมียฉันให้ฉันไป 1132 00:42:41,960 --> 00:42:42,600 คุณจะไปหรือไม่ไป 1133 00:42:44,760 --> 00:42:45,960 ฉันรู้เรื่องนี้ 1134 00:42:47,400 --> 00:42:48,520 ถึงเวลาค่อยว่ากันเถอะ 1135 00:42:49,240 --> 00:42:49,760 ดี 1136 00:42:49,760 --> 00:42:50,400 แล้วเจอกันนะ 1137 00:42:50,400 --> 00:42:51,480 ได้ๆๆ 102754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.