All language subtitles for Equalizer S02E01 Aftermath.DVDRip.NonHI.en.CBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,469 --> 00:00:04,199 Previously on The Equalizer... 2 00:00:04,304 --> 00:00:05,465 CIA wants you back, Robyn. 3 00:00:05,572 --> 00:00:06,772 I don't work for them anymore. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,775 I've got nowhere else to turn. 5 00:00:08,876 --> 00:00:11,368 I'm the one you call when you can't call 911. 6 00:00:11,478 --> 00:00:13,242 This is Melody, one of my oldest friends. 7 00:00:13,347 --> 00:00:14,371 Trouble's my specialty. 8 00:00:14,481 --> 00:00:16,609 How's it going, Harry? Enjoying being dead? 9 00:00:16,717 --> 00:00:17,894 You got him out of one life sentence 10 00:00:17,918 --> 00:00:19,443 and straight into another. 11 00:00:19,553 --> 00:00:21,164 Why do I have a feeling this is not a social call? 12 00:00:21,188 --> 00:00:23,419 I need those freaky-ass superpowers of yours. 13 00:00:25,692 --> 00:00:27,024 What made you cross the line? 14 00:00:27,127 --> 00:00:28,425 There is no line, 15 00:00:28,529 --> 00:00:30,395 so you have to decide who you're gonna be 16 00:00:30,497 --> 00:00:33,160 and what you're willing to do to get justice. 17 00:00:35,669 --> 00:00:37,262 Call 911! 18 00:00:37,371 --> 00:00:39,101 Do the police have any idea what happened? 19 00:00:39,206 --> 00:00:40,950 - I'm not waiting. - I saw something. 20 00:00:40,974 --> 00:00:42,943 The money, guns... 21 00:00:43,043 --> 00:00:44,807 You don't work for a charity, do you, Mom? 22 00:00:44,912 --> 00:00:46,422 There's some things that you don't understand. 23 00:00:46,446 --> 00:00:48,210 Who are you? 24 00:01:00,127 --> 00:01:01,686 Down! 25 00:01:01,795 --> 00:01:03,593 Everybody down! Stand back! 26 00:01:03,697 --> 00:01:05,495 Hands where I can see 'em! 27 00:01:05,599 --> 00:01:08,068 Bank manager! 28 00:01:08,168 --> 00:01:10,103 Vault. Now. 29 00:01:10,203 --> 00:01:11,501 At the wall! 30 00:01:12,172 --> 00:01:13,435 Hands up! 31 00:01:14,541 --> 00:01:15,652 Please... 32 00:01:15,676 --> 00:01:17,668 Anyone else want to die? 33 00:01:18,345 --> 00:01:20,109 Keep your head down! 34 00:01:20,213 --> 00:01:21,340 Move it! 35 00:01:29,790 --> 00:01:31,656 We got company! 36 00:01:31,725 --> 00:01:32,749 Time to lock and load. 37 00:01:32,826 --> 00:01:33,937 - All right, let's go. - Hurry up. 38 00:01:33,961 --> 00:01:34,961 Go. Go, go. 39 00:01:37,631 --> 00:01:39,065 Keep it covered! 40 00:01:41,635 --> 00:01:43,126 Still need that coffee, Paley? 41 00:01:43,236 --> 00:01:45,831 Nope, wide awake now. Thanks for that. 42 00:01:45,939 --> 00:01:47,083 - Hey, Dante. - What have we got? 43 00:01:47,107 --> 00:01:48,384 Alarm was tripped three minutes ago. 44 00:01:48,408 --> 00:01:50,119 Been at least one gunshot. And we've seen one 45 00:01:50,143 --> 00:01:51,805 at the window and assume hostages inside. 46 00:01:51,912 --> 00:01:54,313 ESU's ten minutes out. HNT's on route. 47 00:01:54,414 --> 00:01:55,414 Allen, get these people 48 00:01:55,515 --> 00:01:57,075 back behind this building. 49 00:02:00,854 --> 00:02:03,119 Officer down, officer down! Paley, call for backup. 50 00:02:05,525 --> 00:02:07,653 Dispatch, shots fired. Officer down. 51 00:02:07,761 --> 00:02:09,957 We need immediate backup and EMT. 52 00:02:14,901 --> 00:02:16,460 Hang in there, hang in there. 53 00:02:22,409 --> 00:02:24,344 - Ah! - Go, go, go, go! 54 00:02:34,621 --> 00:02:37,386 Where's that ambulance? Paley? 55 00:02:38,792 --> 00:02:40,784 Paley. 56 00:02:42,195 --> 00:02:43,539 Hey. Hey. Hey, hey, hey. 57 00:02:43,563 --> 00:02:44,622 Hey, hey, hey, hey. 58 00:02:44,731 --> 00:02:46,427 Hey, hey, come on, I got you. 59 00:02:46,533 --> 00:02:48,161 I got you. I got you. 60 00:02:48,268 --> 00:02:49,327 Hang in there. 61 00:02:53,306 --> 00:02:55,172 I got you. 62 00:03:03,350 --> 00:03:04,443 The God killer 63 00:03:04,551 --> 00:03:06,315 This Tokyo and I'm Godzilla 64 00:03:06,420 --> 00:03:07,683 Playing blackjack versus death 65 00:03:07,788 --> 00:03:09,723 Gun on the card dealer 66 00:03:09,823 --> 00:03:10,984 Just bought a Demon 67 00:03:11,091 --> 00:03:12,559 I'm screamin' up out the car dealer 68 00:03:12,659 --> 00:03:14,594 The last temptation of Mike, but I'm a god figure 69 00:03:14,695 --> 00:03:16,994 Tell Beelzebub that the God don't need a job 70 00:03:17,097 --> 00:03:18,374 And if I did, the oligarchs would be 71 00:03:18,398 --> 00:03:19,889 Missing, murdered and robbed 72 00:03:20,000 --> 00:03:22,026 The money never meant much 73 00:03:26,840 --> 00:03:29,139 Looks like you left it all on the field. 74 00:03:29,242 --> 00:03:31,211 Not even half of it. 75 00:03:32,546 --> 00:03:34,572 I talked to Miles this morning. 76 00:03:34,681 --> 00:03:36,479 He said for the past two weeks, 77 00:03:36,583 --> 00:03:39,553 Delilah has just been going to school, coming home, 78 00:03:39,653 --> 00:03:41,293 and spending most of her time in her room. 79 00:03:41,321 --> 00:03:44,120 Well, at least she's not going around telling everyone 80 00:03:44,224 --> 00:03:46,716 who her mother really is. 81 00:03:46,827 --> 00:03:48,295 Telling her was a bad idea. 82 00:03:48,395 --> 00:03:50,955 She's smart, Robyn, like you. 83 00:03:52,432 --> 00:03:54,458 We couldn't keep lying to her. 84 00:03:54,568 --> 00:03:56,196 She was already asking questions. 85 00:03:56,303 --> 00:03:58,204 It was just... just a matter of time. 86 00:03:58,305 --> 00:04:00,797 But at least it could have been on my own terms. 87 00:04:03,710 --> 00:04:05,872 I mean, maybe I should just go over there and make her 88 00:04:05,979 --> 00:04:07,504 - talk to me. - Right. 89 00:04:07,614 --> 00:04:09,378 'Cause that would end well. 90 00:04:10,784 --> 00:04:12,275 What you told her was a lot, honey. 91 00:04:12,385 --> 00:04:15,014 She just needs the space to work through it. 92 00:04:15,122 --> 00:04:18,354 Forcing her to come home before she's ready... 93 00:04:18,458 --> 00:04:20,086 we just push her further away. 94 00:04:25,465 --> 00:04:27,696 Maybe what she needs is a good push. 95 00:04:48,388 --> 00:04:50,414 So sorry, Marcus. 96 00:04:50,524 --> 00:04:52,652 We were on our way to get coffee. 97 00:04:53,994 --> 00:04:55,758 Weren't even supposed to be on shift yet. 98 00:05:00,901 --> 00:05:02,426 Zamansky and Sokolov? 99 00:05:08,175 --> 00:05:10,701 No leads yet on the getaway vehicle, 100 00:05:10,811 --> 00:05:12,931 but we're running prints on a robber you took out now. 101 00:05:12,979 --> 00:05:14,845 Anything on the bank security tapes? 102 00:05:14,948 --> 00:05:16,246 They've all been erased. 103 00:05:16,349 --> 00:05:17,593 These guys knew how to cover their tracks, 104 00:05:17,617 --> 00:05:18,744 How much they get? 105 00:05:18,852 --> 00:05:20,184 Not a dime. 106 00:05:20,287 --> 00:05:22,722 According to the manager, they didn't touch the tills. 107 00:05:22,823 --> 00:05:25,349 They only took a safe-deposit box. 108 00:05:25,458 --> 00:05:27,290 Whose box? 109 00:05:36,203 --> 00:05:39,196 McCall, just in time. 110 00:05:39,306 --> 00:05:41,241 Where is the corpse? 111 00:05:41,341 --> 00:05:42,900 Wow. Oh, good, Rob's here. 112 00:05:43,009 --> 00:05:44,910 We can get on with this macabre ritual. 113 00:05:45,011 --> 00:05:47,207 Come on, babe. Five years. 114 00:05:47,314 --> 00:05:49,715 Five years of freedom from being hunted by the feds. 115 00:05:49,816 --> 00:05:51,876 Five years of being stuck underground. 116 00:05:51,985 --> 00:05:53,112 It's getting a little old. 117 00:05:53,220 --> 00:05:56,019 Oh, come on, shut up and blow. 118 00:05:57,657 --> 00:05:59,558 Yay! 119 00:05:59,659 --> 00:06:00,922 Oh. Presents. 120 00:06:01,027 --> 00:06:02,825 - I do like presents. - Happy Deathday. 121 00:06:04,030 --> 00:06:05,030 Oh, Rob... 122 00:06:05,131 --> 00:06:07,123 - Oh... Rob. - Sick! 123 00:06:07,234 --> 00:06:09,533 I mean, I feel seen. 124 00:06:09,636 --> 00:06:10,746 You are seen. 125 00:06:10,770 --> 00:06:12,295 Thank you. 126 00:06:12,405 --> 00:06:13,805 Yeah, thank you. 127 00:06:13,907 --> 00:06:15,102 Ooh. 128 00:06:15,208 --> 00:06:16,208 Little-little early 129 00:06:16,309 --> 00:06:17,620 - for cake, right? - Oh, come on, Rob. 130 00:06:17,644 --> 00:06:19,355 - Breakfast of champions. - That's right. 131 00:06:19,379 --> 00:06:21,371 Oh, and speaking of champions, 132 00:06:21,481 --> 00:06:23,473 we got a few texts on the board... 133 00:06:23,583 --> 00:06:25,074 that deserve a look. 134 00:06:25,185 --> 00:06:28,212 Word on the alt-net is that you are a real-life hero. 135 00:06:28,321 --> 00:06:30,790 Your legend is growing. 136 00:06:30,891 --> 00:06:33,622 Yeah, that's the problem. 137 00:06:34,794 --> 00:06:37,025 I'm too exposed. 138 00:06:37,130 --> 00:06:40,658 When I was working overseas, no one knew who I was. 139 00:06:40,767 --> 00:06:43,236 Now my legend has gone all the way to the DA's office. 140 00:06:43,336 --> 00:06:44,827 Cops know about me. 141 00:06:44,938 --> 00:06:45,938 Delilah does, too. 142 00:06:46,039 --> 00:06:47,735 Maybe I was foolish, 143 00:06:47,841 --> 00:06:50,436 thinking I could do this work so close to home. 144 00:06:51,478 --> 00:06:53,947 I don't know, guys, maybe it's time we stop. 145 00:06:59,753 --> 00:07:01,688 - Well, any luck? - The box was opened 146 00:07:01,788 --> 00:07:03,154 under a stolen identity. 147 00:07:03,256 --> 00:07:06,226 The guy who supposedly owns it lives in Omaha. 148 00:07:06,326 --> 00:07:07,470 He's never even been to New York, 149 00:07:07,494 --> 00:07:09,614 had no clue there was a box registered under his name. 150 00:07:09,663 --> 00:07:11,427 - Who set it up? - No idea. 151 00:07:11,531 --> 00:07:13,676 And without the security video, there's no way to find out. 152 00:07:13,700 --> 00:07:15,211 Where are we with the dead robber's ID? 153 00:07:15,235 --> 00:07:18,262 We've run prints and facial rec. No hits. 154 00:07:18,371 --> 00:07:19,566 Come on. 155 00:07:19,673 --> 00:07:21,733 You don't rob a bank without having priors. 156 00:07:21,841 --> 00:07:22,921 He has to be in the system. 157 00:07:22,976 --> 00:07:25,468 The FBI team ran him through their system as well. 158 00:07:25,578 --> 00:07:27,513 Nada. It's like he doesn't exist. 159 00:07:27,614 --> 00:07:31,312 No vehicle, no video, no ID, no idea what they were after. 160 00:07:31,418 --> 00:07:32,852 Clock's ticking, Cap. 161 00:07:32,953 --> 00:07:36,390 How are we supposed to find these guys if we don't know where to start? 162 00:07:39,259 --> 00:07:40,818 You let her parents know? 163 00:07:41,962 --> 00:07:43,021 Yeah. 164 00:07:46,566 --> 00:07:47,829 We'll keep pushing. 165 00:07:47,934 --> 00:07:49,926 Someone's gotta know these guys. 166 00:08:10,623 --> 00:08:11,682 I'm glad you came. 167 00:08:12,192 --> 00:08:14,252 And the other stuff... 168 00:08:14,361 --> 00:08:15,761 we'll figure it out. 169 00:08:15,862 --> 00:08:18,058 Hey, you know, Rob, if-if you want me to 170 00:08:18,164 --> 00:08:20,133 hack into Delilah's texts 171 00:08:20,233 --> 00:08:21,978 - just to see what she's saying... - No. 172 00:08:22,002 --> 00:08:23,971 I don't want to invade her privacy. 173 00:08:24,738 --> 00:08:25,933 Yet. 174 00:08:27,974 --> 00:08:29,237 Hmm. 175 00:08:29,342 --> 00:08:30,469 What? Delilah? 176 00:08:30,577 --> 00:08:31,704 Dante. 177 00:08:33,580 --> 00:08:35,139 How's it going, Detective? 178 00:08:35,248 --> 00:08:36,443 It's been a day. 179 00:08:36,549 --> 00:08:37,949 Is everything okay? 180 00:08:38,051 --> 00:08:39,610 No. Listen, I, uh... 181 00:08:39,686 --> 00:08:41,917 I want to hire you. 182 00:08:42,022 --> 00:08:43,923 There's something I need... 183 00:08:44,824 --> 00:08:46,884 equalized. 184 00:09:04,844 --> 00:09:06,608 Thanks for meeting me. 185 00:09:06,713 --> 00:09:09,205 Deserted garage. Very Watergate. 186 00:09:10,316 --> 00:09:12,342 I could lose my badge for this. 187 00:09:12,452 --> 00:09:14,353 DA's still gunning for you. 188 00:09:14,454 --> 00:09:15,717 Yeah, I know. 189 00:09:17,223 --> 00:09:20,716 I just came by to say I'm sorry about what happened to Paley. 190 00:09:20,827 --> 00:09:22,728 And the others. 191 00:09:22,829 --> 00:09:24,730 But I can't help you with this. 192 00:09:24,831 --> 00:09:25,831 Wait, what? 193 00:09:25,932 --> 00:09:27,833 Something came up. 194 00:09:27,934 --> 00:09:29,011 I'm hitting pause for a minute. 195 00:09:29,035 --> 00:09:31,027 "Hitting pause"? 196 00:09:31,137 --> 00:09:32,815 You have any idea what it took to call you? 197 00:09:32,839 --> 00:09:34,068 - Listen... - No, you listen. 198 00:09:34,174 --> 00:09:36,575 Every time you asked, I was there. 199 00:09:36,676 --> 00:09:38,276 Against my better judgement, I showed up, 200 00:09:38,344 --> 00:09:40,022 because the people you were helping needed it. 201 00:09:40,046 --> 00:09:41,480 Well, now I need it. 202 00:09:42,415 --> 00:09:46,011 These bank robbers left nothing behind, not a single trace. 203 00:09:46,086 --> 00:09:48,078 And every minute that ticks away without a lead, 204 00:09:48,154 --> 00:09:49,365 we get a mile further from catching them 205 00:09:49,389 --> 00:09:50,900 and one step closer to this going unsolved. 206 00:09:50,924 --> 00:09:52,552 I can't let that happen. 207 00:09:54,861 --> 00:09:57,194 Those officers were killed on my watch. 208 00:09:59,532 --> 00:10:01,228 She was killed on my watch. 209 00:10:02,402 --> 00:10:03,995 So I'm asking you: 210 00:10:04,104 --> 00:10:06,573 help me find these men. 211 00:10:12,979 --> 00:10:14,447 All right, I'll see what I can do. 212 00:10:18,551 --> 00:10:19,951 Um... 213 00:10:20,053 --> 00:10:22,215 so, how does this work? 214 00:10:22,322 --> 00:10:23,620 What... what does it cost? 215 00:10:23,723 --> 00:10:25,055 I don't charge. 216 00:10:26,059 --> 00:10:29,723 Let's just say I have some money stashed away from previous work. 217 00:10:29,829 --> 00:10:31,957 Allows me to take the cases that really matter. 218 00:10:32,065 --> 00:10:33,931 This one matters. 219 00:10:36,836 --> 00:10:38,395 Media doesn't know this yet, 220 00:10:38,505 --> 00:10:40,804 but the only thing they hit was a safe-deposit box 221 00:10:40,907 --> 00:10:42,084 opened under a stolen identity, 222 00:10:42,108 --> 00:10:44,100 so we can't even identify the owner. 223 00:10:45,078 --> 00:10:46,478 And the one I managed to take down, 224 00:10:46,579 --> 00:10:48,047 he doesn't seem to exist. 225 00:10:49,315 --> 00:10:53,047 I figured since you don't seem to exist... 226 00:10:53,153 --> 00:10:54,781 maybe you could shed some light. 227 00:10:58,892 --> 00:11:00,121 Barbarians. 228 00:11:00,226 --> 00:11:01,660 They'll just shoot at anything. 229 00:11:01,761 --> 00:11:02,922 Officer down, officer down! 230 00:11:03,029 --> 00:11:05,396 Damn, look at him racing out there like that. 231 00:11:05,498 --> 00:11:06,575 No wonder they have a thing. 232 00:11:06,599 --> 00:11:07,931 I wouldn't call it "a thing." 233 00:11:08,034 --> 00:11:09,468 Yeah? What would you call it, then? 234 00:11:09,569 --> 00:11:12,266 It's called mutual respect, Harry. 235 00:11:12,372 --> 00:11:14,398 Oh, yeah, no, of course, but, uh, 236 00:11:14,507 --> 00:11:15,851 are you sure you're cool with this? 237 00:11:15,875 --> 00:11:17,810 I mean, talk about exposure. 238 00:11:17,911 --> 00:11:19,539 He came to me this time. 239 00:11:19,646 --> 00:11:20,705 I couldn't say no. 240 00:11:20,813 --> 00:11:23,305 The way these guys work their gear, 241 00:11:23,416 --> 00:11:25,127 I'm willing to bet they have Special Forces training. 242 00:11:25,151 --> 00:11:26,428 Well, if that's true, then our dead guy should 243 00:11:26,452 --> 00:11:27,647 be in one of the databases. 244 00:11:27,754 --> 00:11:30,588 Only he's not. We ran him through military, 245 00:11:30,690 --> 00:11:32,215 FBI, Interpol and 246 00:11:32,325 --> 00:11:33,903 he's not in the system, which he would be 247 00:11:33,927 --> 00:11:36,089 unless he's in a classified closed system database 248 00:11:36,196 --> 00:11:37,339 I can't access, in which case... 249 00:11:37,363 --> 00:11:38,797 And I don't admit this lightly... 250 00:11:38,898 --> 00:11:39,898 I can't help. 251 00:11:39,999 --> 00:11:41,399 But you know who could? 252 00:11:43,269 --> 00:11:46,967 Look, yes, Bishop absolutely should have told you 253 00:11:47,073 --> 00:11:48,871 the CIA traded away Mason Quinn, 254 00:11:48,975 --> 00:11:50,910 but, I don't know, he was trying to protect you. 255 00:11:51,010 --> 00:11:52,103 He lied to me. 256 00:11:52,212 --> 00:11:53,407 - I know. - About a terrorist 257 00:11:53,479 --> 00:11:54,590 - who tried to kill me. - I know. 258 00:11:54,614 --> 00:11:55,854 How can I ever trust him again? 259 00:11:55,915 --> 00:11:57,393 You don't have to trust him. 260 00:11:57,417 --> 00:11:59,249 Look, Bishop probably hates that 261 00:11:59,352 --> 00:12:01,947 you're mad at him. Use that to leverage him. 262 00:12:04,090 --> 00:12:05,330 You know why I love you, right? 263 00:12:05,358 --> 00:12:08,487 Yeah, 'cause I'm smart, loyal and I'm fun to be around. 264 00:12:08,595 --> 00:12:09,595 You know why I love you? 265 00:12:09,696 --> 00:12:11,392 The thing I do with the bandanas? 266 00:12:11,497 --> 00:12:12,965 Pretty much. 267 00:12:15,068 --> 00:12:16,502 - He says he'll meet. - Great. 268 00:12:16,603 --> 00:12:17,680 Picture him with angel wings. 269 00:12:17,704 --> 00:12:18,831 That always works for me. 270 00:12:18,938 --> 00:12:21,498 And I'll look into the safe-deposit box. 271 00:12:21,608 --> 00:12:22,718 If they opened it using a fake ID, 272 00:12:22,742 --> 00:12:25,507 whoever stole the ID probably left a digital fingerprint. 273 00:12:29,482 --> 00:12:30,609 Well. 274 00:12:31,651 --> 00:12:33,142 This is a nice, deserted spot. 275 00:12:35,555 --> 00:12:37,387 You're not planning on shooting me, are you? 276 00:12:37,490 --> 00:12:39,220 Depends on how this meeting goes. 277 00:12:41,628 --> 00:12:42,960 I heard about Delilah. 278 00:12:43,062 --> 00:12:45,896 What happened to her friend, that's a terrible thing. 279 00:12:45,999 --> 00:12:48,434 I also heard that she's been staying at her dad's 280 00:12:48,534 --> 00:12:49,678 for the last couple of weeks. 281 00:12:49,702 --> 00:12:51,034 What, are you keeping tabs on me? 282 00:12:51,137 --> 00:12:54,073 Well, just 'cause you're pissed doesn't mean I stopped caring. Okay? 283 00:12:54,173 --> 00:12:55,173 What happened? 284 00:12:55,275 --> 00:12:57,210 - She found out. - How much? 285 00:12:57,310 --> 00:13:00,974 Everything. About the CIA, what I do now. 286 00:13:01,080 --> 00:13:02,800 That I've been lying to her her entire life. 287 00:13:02,849 --> 00:13:04,147 - You know, like that. - Oy. 288 00:13:04,250 --> 00:13:06,776 Nothing like counting on a hormonal 15-year-old 289 00:13:06,886 --> 00:13:08,566 to keep your life and death secrets, right? 290 00:13:10,223 --> 00:13:12,556 But that's not why you're here. 291 00:13:15,361 --> 00:13:16,761 I need a name. 292 00:13:16,863 --> 00:13:20,163 He and his pals shot up the First World Bank this morning. 293 00:13:20,266 --> 00:13:22,064 Police can't identify him, neither can I. 294 00:13:24,771 --> 00:13:25,898 Hey, you owe me. 295 00:13:26,005 --> 00:13:28,167 Okay. 296 00:13:28,274 --> 00:13:30,675 I'll see what I can do. 297 00:13:30,777 --> 00:13:32,268 I have something for you. 298 00:13:33,780 --> 00:13:38,081 Everything I could dig up on Mason Quinn since the CIA let him go. 299 00:13:38,184 --> 00:13:40,085 I figure I owe you that, too. 300 00:13:40,186 --> 00:13:41,347 But a word of advice. 301 00:13:41,454 --> 00:13:42,581 Don't open it. 302 00:13:42,689 --> 00:13:44,351 He's not your problem anymore. 303 00:13:44,457 --> 00:13:47,291 Don't let yourself get dragged back into the past. 304 00:13:55,635 --> 00:13:56,728 Harry, what you got? 305 00:13:56,836 --> 00:13:58,380 All right, so you know that stolen identity 306 00:13:58,404 --> 00:13:59,963 that was used to rent the box? 307 00:14:00,073 --> 00:14:02,565 Well, looks like it was, uh, sold on the dark web 308 00:14:02,675 --> 00:14:03,734 after a data breach. 309 00:14:03,843 --> 00:14:09,248 So I cross-referenced its uses with source ISPs, fraudulent purchases, 310 00:14:09,349 --> 00:14:10,977 credit card company investigations... 311 00:14:11,084 --> 00:14:14,111 Harry, remember that conversation about you giving me too much detail? 312 00:14:14,220 --> 00:14:16,451 But it's the details that make it sound impressive, man. 313 00:14:16,556 --> 00:14:17,966 I mean, what, would you prefer it if I was just like, 314 00:14:17,990 --> 00:14:19,310 hey, guess what, I found the guy? 315 00:14:19,359 --> 00:14:20,536 You know, then you wouldn't know how hard it was. 316 00:14:20,560 --> 00:14:21,755 Did you find the guy? 317 00:14:21,861 --> 00:14:23,762 Yes. Maybe. 318 00:14:23,863 --> 00:14:26,025 I mean, you know, it's circumstantial. 319 00:14:26,132 --> 00:14:27,464 Guy's name is Atticus Lee. 320 00:14:27,567 --> 00:14:29,035 Lives right here in the city. 321 00:14:29,135 --> 00:14:31,104 Uh, former Marine, recipient of the Purple Heart, 322 00:14:31,204 --> 00:14:33,799 hit hard times at home, minor possession rap 323 00:14:33,906 --> 00:14:35,617 made him unemployable, so he turned to crime. 324 00:14:35,641 --> 00:14:38,201 Cops busted him for B and E and stealing jewelry. 325 00:14:38,311 --> 00:14:39,779 Pretty sure the box belongs to him. 326 00:14:39,879 --> 00:14:41,177 Harry... 327 00:14:42,048 --> 00:14:43,072 Yeah? 328 00:14:43,182 --> 00:14:44,946 I'm impressed. 329 00:14:45,051 --> 00:14:46,542 You have an address? 330 00:14:54,727 --> 00:14:56,161 You sure this is the guy? 331 00:14:56,262 --> 00:14:58,925 No, but... 332 00:14:59,031 --> 00:15:00,671 my burden of proof isn't as high as yours. 333 00:15:00,733 --> 00:15:02,929 Look, you might want to hang back for this. 334 00:15:03,035 --> 00:15:05,561 The information I got came... 335 00:15:05,671 --> 00:15:06,798 not so legally. 336 00:15:06,906 --> 00:15:09,501 I don't know anything about that. 337 00:15:09,609 --> 00:15:12,408 I'm just here acting on a tip from a confidential informant. 338 00:15:14,147 --> 00:15:16,241 I'm not hanging back. 339 00:15:16,349 --> 00:15:17,681 I need answers. 340 00:15:32,498 --> 00:15:34,729 Somebody was looking for something. 341 00:15:52,919 --> 00:15:53,919 Blood. 342 00:15:55,555 --> 00:15:56,716 Somebody's here. 343 00:16:31,624 --> 00:16:33,786 It's okay. 344 00:16:33,893 --> 00:16:34,917 We're the good guys. 345 00:16:35,027 --> 00:16:36,461 Come on, baby, you're safe now. 346 00:16:36,562 --> 00:16:37,825 Come on. 347 00:16:38,965 --> 00:16:40,524 Tell me your name, sweetie. 348 00:16:41,567 --> 00:16:42,567 Kelsey. 349 00:16:42,668 --> 00:16:44,068 Oh, that's a pretty name. 350 00:16:45,104 --> 00:16:47,130 If you tell us what happened, 351 00:16:47,240 --> 00:16:48,902 I promise we can help you. 352 00:16:49,008 --> 00:16:51,807 Bad men came and broke into the house. 353 00:16:51,911 --> 00:16:55,712 My daddy told me to hide in my special place. 354 00:16:55,815 --> 00:16:58,546 And not to come out until he said it was okay. 355 00:16:58,651 --> 00:17:00,313 These men... 356 00:17:00,419 --> 00:17:01,648 did you see them? 357 00:17:04,023 --> 00:17:06,458 But I heard them. They were loud. 358 00:17:06,559 --> 00:17:07,686 What were they saying? 359 00:17:09,328 --> 00:17:10,591 That they wanted it back. 360 00:17:12,398 --> 00:17:14,299 And there were other sounds. 361 00:17:14,400 --> 00:17:16,062 Scary sounds. 362 00:17:17,036 --> 00:17:19,062 I think they were hurting him. 363 00:17:21,407 --> 00:17:22,773 Do you know what happened to him? 364 00:17:22,875 --> 00:17:26,243 After a while, it got quiet. 365 00:17:27,346 --> 00:17:29,008 And I fell asleep. 366 00:17:30,283 --> 00:17:32,878 When I woke up, they were all gone. 367 00:17:32,985 --> 00:17:35,113 And you didn't call the police? 368 00:17:35,221 --> 00:17:37,554 Daddy says never call the police. 369 00:17:37,657 --> 00:17:39,523 They'll take you to jail. 370 00:17:39,625 --> 00:17:42,857 And he told me to wait. 371 00:17:42,962 --> 00:17:44,590 And when I heard you, 372 00:17:44,697 --> 00:17:47,428 I-I thought maybe he was back. 373 00:17:48,534 --> 00:17:49,695 Where's your mom? 374 00:17:49,802 --> 00:17:52,829 I was supposed to spend the week with her. 375 00:17:54,106 --> 00:17:56,598 But she got in trouble because of drugs. 376 00:17:59,045 --> 00:18:01,537 Daddy and I take care of each other. 377 00:18:03,215 --> 00:18:05,047 When is he coming home? 378 00:18:06,519 --> 00:18:07,714 What do you think? 379 00:18:07,787 --> 00:18:10,120 I think her dad stole from the wrong people 380 00:18:10,222 --> 00:18:12,248 and whatever he took, they want it back. 381 00:18:12,358 --> 00:18:14,293 How does the safe-deposit box fit in? 382 00:18:14,393 --> 00:18:16,555 I think he set it up to hide stolen jewelry 383 00:18:16,662 --> 00:18:18,221 until he could get rid of it. 384 00:18:18,331 --> 00:18:20,095 That way, if the cops searched his house, 385 00:18:20,199 --> 00:18:23,226 he'd be clean and they couldn't connect him to the box. 386 00:18:23,336 --> 00:18:25,703 Only they may have gotten it out of him. 387 00:18:26,639 --> 00:18:28,972 In which case, Atticus is already dead. 388 00:18:29,075 --> 00:18:31,169 Let's try to hold on to hope a little longer. 389 00:18:32,144 --> 00:18:33,942 She's a brave one. 390 00:18:35,147 --> 00:18:38,345 I'll take her to Social Services, make sure she's okay. 391 00:18:38,451 --> 00:18:40,010 And I'll see if I can find her mother. 392 00:18:40,119 --> 00:18:42,020 Okay. 393 00:18:44,657 --> 00:18:45,657 Yeah, what you got? 394 00:18:45,758 --> 00:18:47,590 Well, nothing good. 395 00:18:47,693 --> 00:18:49,389 That dead bank robber? 396 00:18:49,495 --> 00:18:51,896 The reason you can't find him? 397 00:18:51,998 --> 00:18:53,762 He's CIA. 398 00:19:01,240 --> 00:19:02,970 Well, this was hard for even me to find. 399 00:19:03,075 --> 00:19:04,839 I had to call in some favors. 400 00:19:04,944 --> 00:19:06,970 His name is Dustin Dempsey. 401 00:19:07,079 --> 00:19:09,173 Intelligence operative, works mostly overseas. 402 00:19:09,281 --> 00:19:10,715 - You're saying this was CIA? - No. 403 00:19:10,816 --> 00:19:13,115 Whatever he was doing, he was doing it off book. 404 00:19:13,219 --> 00:19:16,815 He's supposed to be on a fishing trip in Montana right now. 405 00:19:16,922 --> 00:19:20,484 So what's one of our agents doing robbing a bank? 406 00:19:20,593 --> 00:19:22,152 You can tell me. 407 00:19:22,261 --> 00:19:25,663 I mean, dude was with a team, 408 00:19:25,765 --> 00:19:28,758 so maybe you could get a list of known associates. 409 00:19:28,868 --> 00:19:29,995 Folks he missioned with. 410 00:19:30,102 --> 00:19:31,695 Oh, boy, you give a mouse a cookie... 411 00:19:31,804 --> 00:19:34,216 What else you want? His pants size and his favorite ice cream? 412 00:19:34,240 --> 00:19:35,240 No, his shoe size 413 00:19:35,341 --> 00:19:36,652 - and his favorite color. - Okay, okay. 414 00:19:36,676 --> 00:19:39,145 Meanwhile, you watch your back. 415 00:19:39,245 --> 00:19:41,180 Going up against guys like Dempsey? 416 00:19:41,280 --> 00:19:43,249 It's like going up against yourself. 417 00:19:44,316 --> 00:19:45,944 You hear me? 418 00:19:57,830 --> 00:20:00,925 Old man, look at my life 419 00:20:01,033 --> 00:20:04,197 Twenty-four and so much more 420 00:20:04,303 --> 00:20:06,932 Live alone in a paradise 421 00:20:07,039 --> 00:20:09,065 That makes me think of two 422 00:20:10,109 --> 00:20:11,109 Love lost 423 00:20:11,210 --> 00:20:12,210 Such a cost 424 00:20:12,311 --> 00:20:13,802 Uh-oh. Neil Young? 425 00:20:15,681 --> 00:20:16,979 What's wrong? 426 00:20:19,485 --> 00:20:21,454 How is it, out in the sun? 427 00:20:21,554 --> 00:20:22,698 With all the other humanoids? 428 00:20:22,722 --> 00:20:25,920 Uh, it's crowded and noisy and difficult. 429 00:20:26,025 --> 00:20:28,722 Well, after five years, I kind of miss crowded, noisy and difficult. 430 00:20:28,828 --> 00:20:30,387 Going to see bad movies, 431 00:20:30,496 --> 00:20:34,058 eating hot dogs off of speciously unsanitary carts, 432 00:20:34,166 --> 00:20:35,634 flipping off cab drivers. 433 00:20:35,735 --> 00:20:38,830 Yeah, well, you also like not looking over your shoulder. 434 00:20:38,938 --> 00:20:41,999 And, uh, I don't know, not being in prison? 435 00:20:42,108 --> 00:20:43,599 Can't I have both? 436 00:20:45,945 --> 00:20:48,073 So do you think Rob is 437 00:20:48,180 --> 00:20:50,513 serious about not doing this anymore? 438 00:20:50,616 --> 00:20:51,845 I don't know. 439 00:20:51,951 --> 00:20:54,682 I mean, this whole Delilah thing's got her rattled. 440 00:20:54,787 --> 00:20:57,052 Mm-hmm. What about us? 441 00:20:57,156 --> 00:20:58,633 I mean, if she stops, would you want to keep doing it? 442 00:20:58,657 --> 00:20:59,901 I mean, we're doing pretty good, right? 443 00:20:59,925 --> 00:21:02,326 Let's just focus on what's in front of us. 444 00:21:02,428 --> 00:21:03,862 Are those phone records? 445 00:21:03,963 --> 00:21:05,522 Yeah. I was trying 446 00:21:05,631 --> 00:21:07,442 to see if Atticus connected with anybody before. 447 00:21:07,466 --> 00:21:09,298 What's going on? 448 00:21:09,835 --> 00:21:11,895 Someone's targeting my system. 449 00:21:12,004 --> 00:21:13,028 I'm under attack. 450 00:21:14,273 --> 00:21:15,350 They're through the outer layer. 451 00:21:15,374 --> 00:21:16,865 - Who's "they"? - I don't know. 452 00:21:16,976 --> 00:21:18,501 Somebody must have tagged me 453 00:21:18,611 --> 00:21:20,088 when I was pulling up Atticus's phone records. 454 00:21:20,112 --> 00:21:21,546 They're through another layer. 455 00:21:21,647 --> 00:21:22,958 Okay, what happens if they break through? 456 00:21:22,982 --> 00:21:25,042 They own the servers. They know I'm alive. 457 00:21:25,151 --> 00:21:26,744 Okay, I-I can't hold them off. 458 00:21:26,852 --> 00:21:29,686 What are you gonna do? Harry! 459 00:21:36,395 --> 00:21:38,955 What in the actual... 460 00:21:45,004 --> 00:21:46,472 How close did they come? 461 00:21:46,572 --> 00:21:48,404 Nicholson in The Shining close. 462 00:21:48,507 --> 00:21:50,738 Their digital axe was about to "Here's Johnny" 463 00:21:50,843 --> 00:21:52,072 my entire system. 464 00:21:52,178 --> 00:21:53,955 And it's one of the most secure on the planet. 465 00:21:53,979 --> 00:21:55,223 It would take someone with mad skills... 466 00:21:55,247 --> 00:21:56,807 Someone from the intelligence community. 467 00:21:58,617 --> 00:22:00,662 I'm sorry, I thought I heard you say "intelligence community." 468 00:22:00,686 --> 00:22:02,314 The guys that attacked Atticus, 469 00:22:02,421 --> 00:22:03,480 that hit the bank, 470 00:22:03,589 --> 00:22:05,114 - one was rogue CIA. - Oh, no. 471 00:22:05,224 --> 00:22:06,385 No, no, no. 472 00:22:06,492 --> 00:22:08,518 See, I didn't spend five years underground 473 00:22:08,627 --> 00:22:10,289 living like a mole person just to throw it 474 00:22:10,396 --> 00:22:11,396 - all away. - Harry... 475 00:22:11,497 --> 00:22:12,965 No, no. No. I mean, maybe if someone 476 00:22:13,065 --> 00:22:14,876 doesn't want us looking into it this badly, we shouldn't be. 477 00:22:14,900 --> 00:22:16,459 Babe, you're vacillating wildly. 478 00:22:16,569 --> 00:22:17,764 I'm vacillating wildly 479 00:22:17,870 --> 00:22:19,710 - because they almost found me. - Harry. 480 00:22:20,239 --> 00:22:21,502 They killed cops, 481 00:22:21,607 --> 00:22:22,734 took a little girl's father 482 00:22:22,842 --> 00:22:24,504 and, yes, they came after you. 483 00:22:24,610 --> 00:22:26,306 Don't you want to know why? 484 00:22:26,412 --> 00:22:28,210 - Hmm? - Mm-hmm. Mm-hmm. 485 00:22:28,314 --> 00:22:30,010 Okay. All right, okay, look. 486 00:22:30,115 --> 00:22:32,311 If I end up in jail, you both are breaking me out. 487 00:22:32,418 --> 00:22:34,649 - You know we can. - Okay, whatever. 488 00:22:34,753 --> 00:22:36,381 So... what triggered the attack? 489 00:22:36,488 --> 00:22:39,253 I was downloading Atticus's phone records. 490 00:22:39,358 --> 00:22:40,936 Somebody must have set a trip wire on the account. 491 00:22:40,960 --> 00:22:42,470 Tell me you managed to get the records. 492 00:22:42,494 --> 00:22:44,986 Yeah. Atticus called one number 493 00:22:45,097 --> 00:22:47,057 the past few days, but he called it several times, 494 00:22:47,099 --> 00:22:48,897 so I did a Web search and 495 00:22:49,001 --> 00:22:50,799 it belongs to a Martin Navarro. 496 00:22:50,903 --> 00:22:53,236 He's got a PhD in agricultural sciences 497 00:22:53,339 --> 00:22:54,602 from Cornell and he runs 498 00:22:54,707 --> 00:22:56,403 a Latin American nonprofit. 499 00:22:56,508 --> 00:22:59,000 So why would their paths cross? 500 00:23:03,215 --> 00:23:04,513 Hey. 501 00:23:04,617 --> 00:23:05,778 How's the girl? 502 00:23:05,885 --> 00:23:07,979 Still shaky, but I finally got her to open up 503 00:23:08,087 --> 00:23:09,749 about where she and her dad had been 504 00:23:09,855 --> 00:23:11,255 the last couple of days. 505 00:23:11,357 --> 00:23:12,985 Two days ago, they visited a guy 506 00:23:13,092 --> 00:23:15,755 her dad called Uncle Mike at a pawn shop. 507 00:23:15,861 --> 00:23:18,695 Turns out Uncle Mike is Atticus's fence. 508 00:23:18,797 --> 00:23:20,663 Atticus was looking to unload a few things, 509 00:23:20,766 --> 00:23:22,564 including a pair of gold cufflinks 510 00:23:22,668 --> 00:23:24,261 with the congressional seal on them. 511 00:23:25,304 --> 00:23:26,863 He stole from a congressman. 512 00:23:26,972 --> 00:23:28,770 Not just any congressman. 513 00:23:28,874 --> 00:23:30,172 One of New York's own. 514 00:23:30,276 --> 00:23:31,642 Along with the cufflinks, 515 00:23:31,744 --> 00:23:34,976 Atticus had a watch engraved with the initials "S.A.G." 516 00:23:35,080 --> 00:23:37,015 S.A.G. 517 00:23:38,217 --> 00:23:39,776 Sanford Ganis, 518 00:23:39,885 --> 00:23:41,820 chair of the House Intelligence Committee? 519 00:23:41,921 --> 00:23:44,447 Yeah. I checked police records. 520 00:23:44,556 --> 00:23:46,923 No one reported a robbery at his Park Slope residence, 521 00:23:47,026 --> 00:23:49,307 which means either Ganis doesn't know he was robbed, or... 522 00:23:49,395 --> 00:23:50,595 Or he didn't want it reported. 523 00:23:50,629 --> 00:23:52,928 Ganis is home for the recess. 524 00:23:53,032 --> 00:23:54,660 I'm headed to him now to find out which. 525 00:23:54,767 --> 00:23:56,895 Okay. Well, I gotta run down a lead of my own, 526 00:23:57,002 --> 00:23:59,096 so... we'll connect after. 527 00:24:06,045 --> 00:24:08,446 No, we are not rewriting that bill. 528 00:24:08,547 --> 00:24:09,708 And if they don't like it, 529 00:24:09,815 --> 00:24:10,892 - they can go on the record. - Congressman Ganis. 530 00:24:10,916 --> 00:24:14,409 Detective Dante. I just need a quick minute with the congressman. 531 00:24:14,520 --> 00:24:16,421 - Unless that's a problem. - No. 532 00:24:16,522 --> 00:24:19,424 Always happy to help our friends in law enforcement. 533 00:24:19,525 --> 00:24:20,857 Appreciate it. 534 00:24:20,960 --> 00:24:22,400 Just wondering if you had a break-in 535 00:24:22,461 --> 00:24:24,396 at your house or office this weekend. 536 00:24:24,496 --> 00:24:26,362 Break-in? No, why? 537 00:24:26,465 --> 00:24:29,196 Came across this as a part of another investigation. 538 00:24:29,301 --> 00:24:30,325 I believe it's yours. 539 00:24:30,436 --> 00:24:31,802 Where'd you find it? 540 00:24:31,904 --> 00:24:34,772 Can't share that yet. The investigation's ongoing. 541 00:24:34,873 --> 00:24:36,918 Just trying to pinpoint when it might have been taken. 542 00:24:36,942 --> 00:24:40,879 Ah. Uh, that? About a year ago, from a gym locker. 543 00:24:41,447 --> 00:24:42,972 Gym locker. 544 00:24:43,082 --> 00:24:45,108 I assume you filed a police report. 545 00:24:45,217 --> 00:24:46,817 You guys have more important things to do 546 00:24:46,885 --> 00:24:48,410 than chase down a watch. 547 00:24:48,520 --> 00:24:50,284 $25,000 watch. 548 00:24:50,389 --> 00:24:53,018 You'd at least need a report for an insurance claim. 549 00:24:53,359 --> 00:24:55,726 Chalked it up to life tax. 550 00:24:55,828 --> 00:24:57,005 But, hey, now that you have it, 551 00:24:57,029 --> 00:24:58,622 do you think maybe I can get that back? 552 00:24:58,731 --> 00:24:59,858 Of course. 553 00:24:59,965 --> 00:25:01,831 Once we're done with our investigation. 554 00:25:01,900 --> 00:25:03,334 Thank you for your time. 555 00:25:12,444 --> 00:25:15,642 Mr. Navarro, can I speak with you for a moment? 556 00:25:17,583 --> 00:25:19,779 I'd like to ask you about Atticus Lee. 557 00:25:19,885 --> 00:25:20,885 Who? 558 00:25:20,986 --> 00:25:22,318 Atticus Lee? 559 00:25:23,689 --> 00:25:26,523 He's called you multiple times in the past few days. 560 00:25:26,625 --> 00:25:28,025 You know him? 561 00:25:28,127 --> 00:25:29,823 You know who he is? 562 00:25:29,928 --> 00:25:31,373 Please, I need to speak with him right away. 563 00:25:31,397 --> 00:25:34,629 - Why? - Because he knows who killed my wife. 564 00:25:34,733 --> 00:25:38,397 Noelle was a reporter with IDR News. 565 00:25:38,504 --> 00:25:41,133 A couple of months ago, she found something... 566 00:25:41,240 --> 00:25:45,234 Evidence that members of the U.S. Intelligence Community 567 00:25:45,344 --> 00:25:46,710 were behind the assassination 568 00:25:46,812 --> 00:25:48,838 of President Flores in Cortuguay. 569 00:25:48,947 --> 00:25:50,575 And it was done without the knowledge 570 00:25:50,682 --> 00:25:52,708 or consent of Congress or the White House. 571 00:25:52,818 --> 00:25:54,309 A rogue operation. 572 00:25:54,420 --> 00:25:57,151 Sponsored by U.S. corporations. 573 00:25:57,256 --> 00:26:00,283 Flores was blocking hundreds of American business contracts. 574 00:26:00,392 --> 00:26:02,725 Well, someone must have authorized it. 575 00:26:02,828 --> 00:26:04,922 Noelle had linked the operation to 576 00:26:05,030 --> 00:26:06,230 a powerful member of Congress. 577 00:26:06,265 --> 00:26:09,463 She was on her way home from the airport with proof 578 00:26:09,568 --> 00:26:10,779 when her car went off the road. 579 00:26:10,803 --> 00:26:14,331 Emergency crews found her body at the scene. 580 00:26:14,440 --> 00:26:17,103 No files were found in the car. 581 00:26:17,209 --> 00:26:19,405 Police ruled it an accident, but... 582 00:26:19,511 --> 00:26:21,571 But someone ran her off the road. 583 00:26:21,680 --> 00:26:23,649 Only I had no way of proving it 584 00:26:23,749 --> 00:26:25,183 until I got that phone call. 585 00:26:25,284 --> 00:26:27,276 What exactly did Atticus say? 586 00:26:27,386 --> 00:26:28,479 That he had evidence 587 00:26:28,587 --> 00:26:30,488 proving Noelle was murdered. 588 00:26:30,589 --> 00:26:32,820 He said he was a soldier once 589 00:26:32,925 --> 00:26:34,951 and that he... he felt a duty to do what was right, 590 00:26:35,060 --> 00:26:36,460 but that he couldn't do it himself. 591 00:26:36,495 --> 00:26:38,691 So we arranged to meet, but... 592 00:26:38,831 --> 00:26:39,855 he never showed. 593 00:26:39,932 --> 00:26:41,730 So Atticus robs the congressman's house, 594 00:26:41,834 --> 00:26:42,893 empties his safe... 595 00:26:43,001 --> 00:26:45,300 Not realizing that he's taking evidence 596 00:26:45,404 --> 00:26:46,565 linking the congressman 597 00:26:46,672 --> 00:26:48,183 to the assassination of a foreign leader. 598 00:26:48,207 --> 00:26:49,675 Which is why he didn't report it. 599 00:26:49,775 --> 00:26:51,653 Instead, the congressman calls his people to get it back. 600 00:26:51,677 --> 00:26:54,078 And they'll do anything to make sure it never comes to light, 601 00:26:54,179 --> 00:26:55,459 no matter who they have to kill. 602 00:26:55,547 --> 00:26:56,708 Only we could never prove it. 603 00:26:56,815 --> 00:26:58,293 They're going to get away with this, aren't they? 604 00:26:58,317 --> 00:27:00,912 Rogue intelligence agents, a senior member in Congress? 605 00:27:01,019 --> 00:27:03,064 Tell me, how the hell am I supposed to go up against that? 606 00:27:03,088 --> 00:27:04,681 You can't. 607 00:27:04,790 --> 00:27:05,790 And you can? 608 00:27:05,891 --> 00:27:07,917 People like them? 609 00:27:08,026 --> 00:27:10,962 They're the reason why I'm doing this in the first place. 610 00:27:11,063 --> 00:27:13,055 They think they're untouchable. 611 00:27:13,165 --> 00:27:16,431 They don't care who lives or dies, including cops. 612 00:27:16,535 --> 00:27:18,265 It's not right. 613 00:27:18,370 --> 00:27:21,033 So since they don't play by the rules, neither can I. 614 00:27:21,140 --> 00:27:22,164 So what happens next? 615 00:27:22,274 --> 00:27:23,833 Get down! 616 00:27:36,455 --> 00:27:37,889 They followed you. 617 00:27:38,590 --> 00:27:40,183 All I did was ask some questions. 618 00:27:40,292 --> 00:27:42,818 Yeah, the kind of questions that get you killed. 619 00:27:42,928 --> 00:27:44,396 Send the boys to their mom's. 620 00:27:44,496 --> 00:27:45,794 Don't go home. 621 00:27:45,898 --> 00:27:49,232 Pick a hotel at random, pay in cash and turn off the GPS in your phone. 622 00:27:49,334 --> 00:27:50,495 For how long? 623 00:27:50,602 --> 00:27:52,080 - Until you hear from me. - This isn't right. 624 00:27:52,104 --> 00:27:53,333 I'm a cop. 625 00:27:53,438 --> 00:27:54,883 I'm the one who's supposed to be investigating. 626 00:27:54,907 --> 00:27:59,311 You'll have your moment, but right now, it's my turn. 627 00:28:03,615 --> 00:28:04,878 Hi, you've reached Bishop. 628 00:28:04,983 --> 00:28:06,417 Please leave a message. 629 00:28:06,518 --> 00:28:08,214 Yeah, Bishop. 630 00:28:08,320 --> 00:28:10,448 I know you're running Dempsey's associates. 631 00:28:10,556 --> 00:28:12,582 Can you let me know if any of 'em connect 632 00:28:12,691 --> 00:28:15,058 to a congressman, Sanford Ganis? 633 00:28:15,160 --> 00:28:16,856 All right, call me back as soon as you can. 634 00:28:21,733 --> 00:28:22,928 Dee? 635 00:28:24,836 --> 00:28:26,737 Hey, Mom. 636 00:28:26,838 --> 00:28:27,862 We need to talk. 637 00:28:37,716 --> 00:28:39,207 I got your messages. 638 00:28:41,320 --> 00:28:43,152 I wanted to call back, but... 639 00:28:44,489 --> 00:28:46,481 I mean, I wasn't sure who I was calling. 640 00:28:47,192 --> 00:28:49,388 My mom, who drives carpool, 641 00:28:49,494 --> 00:28:52,623 or some ex-spy turned avenger, 642 00:28:52,731 --> 00:28:54,324 who's a complete stranger. 643 00:28:55,200 --> 00:28:58,068 Delilah, no matter what I do, I'm always your mom. 644 00:28:58,170 --> 00:29:00,571 No, but you lied to me. Okay? For years. 645 00:29:00,639 --> 00:29:02,835 Because I had to. 646 00:29:02,941 --> 00:29:05,001 It would have been dangerous for you to know. 647 00:29:05,110 --> 00:29:06,339 It is dangerous. 648 00:29:06,445 --> 00:29:08,056 Okay, and what about all that time you were away, Mom? 649 00:29:08,080 --> 00:29:09,200 All those moments in my life 650 00:29:09,248 --> 00:29:11,581 you weren't there, running around the world. 651 00:29:11,683 --> 00:29:13,995 While Aunt Vi and I were here, living our boring little lives. 652 00:29:14,019 --> 00:29:16,887 My life is not boring, or little. 653 00:29:16,989 --> 00:29:18,549 And that is no way to be speaking to me 654 00:29:18,657 --> 00:29:19,750 or your mother. 655 00:29:19,858 --> 00:29:21,087 Why? 656 00:29:21,193 --> 00:29:22,422 What? She gonna waterboard me? 657 00:29:22,527 --> 00:29:24,587 Hey, that is enough. 658 00:29:24,696 --> 00:29:26,927 You will show some respect in this house. 659 00:29:27,032 --> 00:29:28,843 Number one, you do not have the moral high ground 660 00:29:28,867 --> 00:29:30,426 you think you have, little girl. 661 00:29:30,535 --> 00:29:32,333 Number two, you were sneaking around 662 00:29:32,437 --> 00:29:34,115 and you found something you were not ready to see. 663 00:29:34,139 --> 00:29:36,040 That's on you. 664 00:29:36,141 --> 00:29:39,475 Number three, you are too young 665 00:29:39,578 --> 00:29:41,809 and too sheltered to have a clue 666 00:29:41,913 --> 00:29:43,438 as to what you are saying, 667 00:29:43,548 --> 00:29:45,039 so this is what it is. 668 00:29:45,150 --> 00:29:46,584 I am your mother. 669 00:29:47,853 --> 00:29:51,449 And I'm not going to make excuses and apologies for what I do. 670 00:29:52,391 --> 00:29:55,418 I've done what I can to keep this country safe. 671 00:29:55,527 --> 00:29:57,621 And I've done my best to keep you safe. 672 00:29:57,729 --> 00:30:00,563 Dee, there are things in this world that I hoped 673 00:30:00,666 --> 00:30:02,362 I could protect you from. 674 00:30:02,467 --> 00:30:05,062 Things that no one should have to experience. 675 00:30:06,204 --> 00:30:07,331 Like Jason. 676 00:30:10,676 --> 00:30:14,340 And it is my job to make them right. 677 00:30:16,682 --> 00:30:19,277 It's what I was put on this earth to do. 678 00:30:21,086 --> 00:30:25,080 But none of that takes away from how much I love you. 679 00:30:28,460 --> 00:30:29,758 Dee... 680 00:30:31,129 --> 00:30:33,325 You've been through so much, so quickly. 681 00:30:34,666 --> 00:30:37,192 Just... just by itself, 682 00:30:37,302 --> 00:30:40,295 seeing your friend shot, losing him... 683 00:30:40,405 --> 00:30:42,704 I know you're reeling. 684 00:30:42,808 --> 00:30:45,403 Which is why you should be running to us, baby. 685 00:30:45,510 --> 00:30:46,705 Not away from us. 686 00:30:46,812 --> 00:30:48,280 But... 687 00:30:50,916 --> 00:30:53,886 how can I trust either one of you again? 688 00:30:53,985 --> 00:30:56,113 That's something you're gonna have to decide. 689 00:30:57,756 --> 00:30:59,000 And now that you know my secrets, 690 00:30:59,024 --> 00:31:01,289 you're gonna have to grow up just a little faster 691 00:31:01,393 --> 00:31:03,021 than what we would've hoped. 692 00:31:03,128 --> 00:31:04,426 But, um... 693 00:31:04,529 --> 00:31:06,521 maybe we can just start by 694 00:31:06,631 --> 00:31:08,725 giving each other the benefit of the doubt. 695 00:31:09,735 --> 00:31:12,068 Just being honest with each other. 696 00:31:16,375 --> 00:31:17,866 That's Dad. 697 00:31:26,451 --> 00:31:27,885 You know where we stand. 698 00:31:27,986 --> 00:31:30,546 You give respect, you get respect. 699 00:31:30,655 --> 00:31:32,453 Just think about it. 700 00:31:40,899 --> 00:31:42,026 As hard as this is, 701 00:31:42,134 --> 00:31:44,501 I understand how she feels. Sometimes, 702 00:31:44,603 --> 00:31:47,368 I wish I could un-know what I know. 703 00:31:51,476 --> 00:31:53,843 Whatever that is... 704 00:31:53,945 --> 00:31:55,277 be safe. 705 00:32:02,754 --> 00:32:03,949 Yeah, Bishop, what you got? 706 00:32:04,055 --> 00:32:06,524 Okay, that connection you were looking for? 707 00:32:06,625 --> 00:32:07,888 I think I found it. 708 00:32:07,993 --> 00:32:11,259 Congressman Ganis's chief of staff, Remy Hollenbach. 709 00:32:11,363 --> 00:32:13,662 I'm going to text you his photo. 710 00:32:15,500 --> 00:32:18,561 Now, Hollenbach was a former CIA operations officer 711 00:32:18,670 --> 00:32:20,332 until he turned to politics. 712 00:32:20,439 --> 00:32:21,600 Guess who he served with? 713 00:32:21,706 --> 00:32:22,901 My dead bank robber. 714 00:32:23,008 --> 00:32:24,670 They were in the same tactical unit, 715 00:32:24,776 --> 00:32:26,642 doing covert ops about a decade ago. 716 00:32:26,745 --> 00:32:27,745 Hollenbach sounds like 717 00:32:27,846 --> 00:32:29,474 just the kind of guy you want for 718 00:32:29,581 --> 00:32:31,311 a rogue intelligence operation. 719 00:32:31,416 --> 00:32:32,941 Except this is classified. 720 00:32:33,051 --> 00:32:35,919 None of it can be used legally to connect any dots. 721 00:32:36,021 --> 00:32:37,990 Oh, don't worry. 722 00:32:38,089 --> 00:32:39,887 I'll connect the dots. 723 00:32:52,270 --> 00:32:53,602 Oh! 724 00:32:53,705 --> 00:32:55,003 Are you kidding me? 725 00:32:55,106 --> 00:32:56,699 You need to watch where you're going. 726 00:32:56,808 --> 00:32:59,368 You need to get off your phone, jackhole. 727 00:33:01,813 --> 00:33:02,813 We good? 728 00:33:02,914 --> 00:33:05,349 Yep, tracking is active. 729 00:33:05,450 --> 00:33:07,180 We have audio. 730 00:33:07,285 --> 00:33:08,617 He's in the building. 731 00:33:08,720 --> 00:33:10,848 He should be in his office by now. 732 00:33:10,956 --> 00:33:12,447 All right. 733 00:33:12,557 --> 00:33:14,753 Let's see where we stand. 734 00:33:17,462 --> 00:33:18,987 Congressman Ganis's office. 735 00:33:19,097 --> 00:33:21,123 Hello, may I speak with Congressman Ganis? 736 00:33:21,233 --> 00:33:22,599 Tell him it's Atticus Lee. 737 00:33:22,701 --> 00:33:24,226 He'll know what it's regarding. 738 00:33:27,339 --> 00:33:29,035 Uh, hold... hold, please. 739 00:33:29,140 --> 00:33:30,418 Well, that struck a nerve. 740 00:33:30,442 --> 00:33:31,876 They're tracing the call. 741 00:33:31,977 --> 00:33:33,570 Knock, knock, you son of a bitch. 742 00:33:34,479 --> 00:33:36,948 All right, let's see exactly how big a nerve we struck. 743 00:33:37,048 --> 00:33:38,380 Turn up the volume on that bug. 744 00:33:38,483 --> 00:33:39,576 Trace failed. 745 00:33:39,684 --> 00:33:41,277 She called herself Atticus Lee. 746 00:33:41,386 --> 00:33:43,446 She was sending me a message, which means 747 00:33:43,555 --> 00:33:45,547 - she knows. - Or was fishing. 748 00:33:45,657 --> 00:33:46,897 First the cop, now this? 749 00:33:46,992 --> 00:33:48,187 We need to close up shop. 750 00:33:48,293 --> 00:33:49,591 I want this to be over. 751 00:33:49,694 --> 00:33:51,560 Atticus can't hold on much longer. 752 00:33:51,663 --> 00:33:53,383 One way or another, we'll finish this today. 753 00:33:53,465 --> 00:33:54,899 Atticus is alive. 754 00:33:55,000 --> 00:33:56,477 Which means they don't have the evidence. 755 00:33:56,501 --> 00:33:58,094 He lied to them about the bank. 756 00:33:58,203 --> 00:34:00,763 He's been lying to them to stay alive. 757 00:34:00,872 --> 00:34:02,283 Because he knows once they have it... 758 00:34:02,307 --> 00:34:03,900 Yeah. They'll kill him. 759 00:34:04,009 --> 00:34:06,035 If we can save Atticus, we can end this. 760 00:34:06,144 --> 00:34:07,339 All right. 761 00:34:09,080 --> 00:34:10,080 Who-who you calling? 762 00:34:10,181 --> 00:34:12,116 Dante. 763 00:34:12,217 --> 00:34:13,879 He deserves to be a part of this. 764 00:34:20,158 --> 00:34:22,423 - Him? - Yep. 765 00:34:23,628 --> 00:34:26,029 And he's gonna lead us straight to Atticus. 766 00:34:45,717 --> 00:34:46,717 A sentry. 767 00:34:46,818 --> 00:34:48,377 Atticus must be inside. 768 00:34:48,486 --> 00:34:50,216 We need to call ESU. 769 00:34:50,322 --> 00:34:51,449 Oh, no good. 770 00:34:51,556 --> 00:34:54,355 That guy'd spot a SWAT team a mile away. 771 00:34:54,459 --> 00:34:56,553 Atticus would be dead before they hit the front door. 772 00:34:56,661 --> 00:34:58,061 I'm gonna have to do this one solo. 773 00:34:58,163 --> 00:35:00,632 Mmm-mmm, you're not doing anything, not without backup. 774 00:35:00,732 --> 00:35:02,257 These aren't common criminals. 775 00:35:02,367 --> 00:35:03,858 These are highly trained mercs. 776 00:35:03,969 --> 00:35:05,665 All the more reason. 777 00:35:05,770 --> 00:35:07,238 Someone's gotta have your back. 778 00:35:08,773 --> 00:35:11,106 I can handle myself. 779 00:35:13,011 --> 00:35:15,480 All right. But if you get shot... 780 00:35:15,580 --> 00:35:16,639 I'll kill you. 781 00:35:16,748 --> 00:35:18,216 Understood. 782 00:35:19,117 --> 00:35:20,710 Now, what's the plan? 783 00:35:20,819 --> 00:35:23,618 How's your handles? 784 00:35:37,068 --> 00:35:38,127 Nice assist. 785 00:35:38,236 --> 00:35:39,534 Hell of a pick-and-roll. 786 00:36:00,125 --> 00:36:01,787 Don't make this harder on yourself. 787 00:36:01,893 --> 00:36:04,488 Just tell me where you hid those notebooks and the drive. 788 00:36:18,009 --> 00:36:20,035 We've got to stop this. 789 00:36:20,145 --> 00:36:21,841 I can't get a clean shot. 790 00:36:22,614 --> 00:36:24,242 Gotta take out all three of them. 791 00:36:26,518 --> 00:36:28,487 You can end this, Atticus. 792 00:36:28,586 --> 00:36:30,578 It's in your control. Huh? 793 00:36:30,689 --> 00:36:31,689 Where is it? 794 00:36:31,790 --> 00:36:32,917 Over there. 795 00:36:35,560 --> 00:36:36,560 He's toast. 796 00:36:36,661 --> 00:36:37,890 Kill him. 797 00:36:38,430 --> 00:36:40,296 Burn the body. Leave no trace. 798 00:36:40,398 --> 00:36:41,832 Yes, sir. 799 00:36:52,310 --> 00:36:54,609 Get him out of here. 800 00:37:18,103 --> 00:37:19,503 Who are you? 801 00:37:19,604 --> 00:37:21,232 The one who's gonna take you down. 802 00:37:33,852 --> 00:37:37,186 You... were... wrong. 803 00:37:44,462 --> 00:37:45,462 You okay? 804 00:37:45,563 --> 00:37:47,896 Yeah. 805 00:37:47,999 --> 00:37:48,999 Atticus? 806 00:37:49,100 --> 00:37:50,762 Alive. 807 00:37:50,869 --> 00:37:52,201 And ready to end this. 808 00:37:54,439 --> 00:37:55,907 Hey, Dante... 809 00:37:56,007 --> 00:37:57,373 Thanks. 810 00:38:02,580 --> 00:38:03,958 Finished that investigation. 811 00:38:03,982 --> 00:38:06,110 Thought I'd bring this back. 812 00:38:07,118 --> 00:38:08,984 Also brought these. 813 00:38:09,521 --> 00:38:11,456 They belong to a friend of mine. 814 00:38:11,556 --> 00:38:12,666 She was murdered because of you. 815 00:38:12,690 --> 00:38:14,090 Sanford Ganis... 816 00:38:14,192 --> 00:38:18,789 you're under arrest for accessory to the murder of a peace officer... 817 00:38:19,731 --> 00:38:22,462 the murder of journalist Noelle Navarro 818 00:38:22,567 --> 00:38:25,298 and the kidnapping of Atticus Lee. 819 00:38:25,403 --> 00:38:27,065 You can't arrest me. 820 00:38:27,172 --> 00:38:29,141 Do you people have any idea who I am? 821 00:38:29,240 --> 00:38:32,210 Yeah, I know who you are. 822 00:38:32,310 --> 00:38:34,074 I also know what you are. 823 00:38:43,354 --> 00:38:44,982 Ah. 824 00:38:45,089 --> 00:38:46,523 Oh... 825 00:38:56,668 --> 00:38:57,795 You were right. 826 00:38:57,869 --> 00:39:00,147 Atticus knew they were going to kill him once they got what they needed. 827 00:39:00,171 --> 00:39:02,663 So he told every lie he could to buy time. 828 00:39:03,808 --> 00:39:05,777 Only thing that kept him going was the hope 829 00:39:05,877 --> 00:39:07,243 of seeing his daughter again. 830 00:39:07,345 --> 00:39:09,814 He sent them to that bank box hoping they'd get caught. 831 00:39:10,849 --> 00:39:13,148 Didn't mean to cost anybody their lives. 832 00:39:14,385 --> 00:39:16,479 Well, he also said 833 00:39:16,588 --> 00:39:19,752 someone helped him land a legit job at the VA. 834 00:39:19,858 --> 00:39:22,657 Any idea who that might have been? 835 00:39:22,760 --> 00:39:24,388 I may have made a call. 836 00:39:24,495 --> 00:39:27,488 And thanks to Atticus, Congressman Ganis will be 837 00:39:27,599 --> 00:39:29,465 going away for a very long time. 838 00:39:29,567 --> 00:39:31,160 Atticus... 839 00:39:31,269 --> 00:39:33,636 and you. 840 00:39:34,973 --> 00:39:36,532 Thank you. 841 00:39:36,641 --> 00:39:38,473 For helping me get justice for my people. 842 00:39:38,576 --> 00:39:40,408 That's it? 843 00:39:40,511 --> 00:39:42,275 Thank you? 844 00:39:42,380 --> 00:39:44,508 No lecture about my methods. 845 00:39:45,683 --> 00:39:47,584 The world's a messy place. 846 00:39:48,953 --> 00:39:52,014 I'm hired by the people to uphold the law. 847 00:39:52,123 --> 00:39:54,888 If I cross that line, no matter how well-intentioned, 848 00:39:54,993 --> 00:39:56,222 I violate trust. 849 00:39:58,496 --> 00:39:59,725 But you're right. 850 00:40:01,199 --> 00:40:02,861 Sometimes we can't help. 851 00:40:04,736 --> 00:40:07,001 Maybe the world does need you. 852 00:40:12,543 --> 00:40:14,341 "The world needs you"? 853 00:40:14,445 --> 00:40:15,640 Dante really said that? 854 00:40:15,747 --> 00:40:16,747 Here. 855 00:40:16,848 --> 00:40:18,612 Sounds like we have a new ally. 856 00:40:18,716 --> 00:40:20,742 We'll see. 857 00:40:20,852 --> 00:40:22,787 So what happens now? 858 00:40:22,887 --> 00:40:25,652 Do we take that pause or keep going? 859 00:40:27,492 --> 00:40:28,585 We keep going. 860 00:40:29,794 --> 00:40:31,786 What about, uh, overexposure? 861 00:40:31,896 --> 00:40:33,831 Let 'em come. 862 00:40:33,932 --> 00:40:35,423 We'll stay one step ahead of 'em. 863 00:40:38,469 --> 00:40:40,563 Hey, so, um... 864 00:40:40,672 --> 00:40:42,472 seeing as how you're back in the saddle again, 865 00:40:42,573 --> 00:40:44,599 you feel ready to take on a new client? 866 00:40:44,709 --> 00:40:46,302 You got one? 867 00:40:46,411 --> 00:40:48,073 Uh-huh. Me. 868 00:40:49,447 --> 00:40:51,416 I want you to resurrect me. 869 00:40:51,516 --> 00:40:52,516 Being dead is killing me. 870 00:40:52,617 --> 00:40:53,710 Are you serious, babe? 871 00:40:53,818 --> 00:40:55,047 A hundred percent. 872 00:40:55,153 --> 00:40:58,851 I just want to live again, preferably without being 873 00:40:58,957 --> 00:41:01,324 arrested by the feds for leaking military secrets. 874 00:41:01,426 --> 00:41:03,520 That's a tall order, Harry. 875 00:41:03,628 --> 00:41:05,324 I know. 876 00:41:05,430 --> 00:41:07,023 Look... 877 00:41:07,131 --> 00:41:08,599 Getting the band back together? 878 00:41:08,700 --> 00:41:10,844 Man, it's been the best thing to happen to me since I died. 879 00:41:10,868 --> 00:41:12,598 I just don't want to have to keep hiding. 880 00:41:12,704 --> 00:41:14,935 You know? And I don't want to feel as vulnerable 881 00:41:15,039 --> 00:41:17,201 as I felt yesterday, right? 882 00:41:17,308 --> 00:41:19,106 So I'm asking, Rob... 883 00:41:21,279 --> 00:41:22,713 Help me live again. 884 00:41:25,683 --> 00:41:27,549 Yeah, I'll try. 885 00:41:29,187 --> 00:41:30,655 But it might take a while. 886 00:41:30,755 --> 00:41:32,223 That's all right. 887 00:41:32,323 --> 00:41:33,951 Not going anywhere. 888 00:41:37,261 --> 00:41:38,388 Okay. 889 00:42:00,184 --> 00:42:01,777 Dee. 890 00:42:01,886 --> 00:42:03,218 Hey. 891 00:42:04,822 --> 00:42:06,882 Um... 892 00:42:06,991 --> 00:42:08,926 I thought about what you said. 893 00:42:10,228 --> 00:42:12,060 About... 894 00:42:12,163 --> 00:42:15,031 giving each other the benefit of the doubt, 895 00:42:15,133 --> 00:42:18,900 and I realized I never thanked you 896 00:42:19,003 --> 00:42:20,835 for what you did for Jason. 897 00:42:22,206 --> 00:42:24,141 Look, who you are... 898 00:42:24,242 --> 00:42:26,438 what you are... 899 00:42:26,544 --> 00:42:29,537 it's a lot, and... 900 00:42:30,882 --> 00:42:33,750 I don't know how to get used to it. 901 00:42:35,920 --> 00:42:37,548 But you're my mom. 902 00:42:39,957 --> 00:42:41,983 And... 903 00:42:43,361 --> 00:42:45,796 I want to come home. 904 00:42:47,398 --> 00:42:48,525 Can I come home? 905 00:42:48,633 --> 00:42:50,329 Of course you can come home, baby. 906 00:42:55,807 --> 00:42:58,140 Don't cry, don't cry.64232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.