Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,224 --> 00:00:17,810
- You a slick motherfucker, huh?
- [laughs]
2
00:00:17,935 --> 00:00:19,311
[dramatic music plays]
3
00:00:19,478 --> 00:00:21,105
Ty was holding us down, but
4
00:00:21,272 --> 00:00:22,481
with no access to his plug,
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,048
we've been scrambling
to find work.
6
00:00:24,191 --> 00:00:26,294
I got pure weight coming down
here from Detroit right now.
7
00:00:26,318 --> 00:00:30,030
These highways, Tee, they
link to every major city
8
00:00:30,197 --> 00:00:32,867
down the Florida coast,
up the Eastern seaboard,
9
00:00:33,033 --> 00:00:36,203
and even got a direct
line to Texas and Cali.
10
00:00:36,370 --> 00:00:37,621
I'm standing at the doorstep
11
00:00:37,788 --> 00:00:39,540
for the rest of
the damn country.
12
00:00:39,707 --> 00:00:41,167
We going national.
13
00:00:41,292 --> 00:00:42,293
You know Peaches?
14
00:00:42,460 --> 00:00:43,603
You really shouldn't be so mean.
15
00:00:43,627 --> 00:00:44,628
Fuck Sina!
16
00:00:44,795 --> 00:00:46,338
♪ ♪
17
00:00:46,505 --> 00:00:47,965
You ain't welcome down South.
18
00:00:48,132 --> 00:00:49,732
You can go back up
North and shovel snow.
19
00:00:49,800 --> 00:00:51,343
We'll send your ass
back in body bags.
20
00:00:51,510 --> 00:00:54,305
I just put a down payment
on a big-ass crib.
21
00:00:54,472 --> 00:00:56,557
I wanna move forward
with the divorce.
22
00:00:56,724 --> 00:00:58,434
Hey, partner.
23
00:00:58,601 --> 00:00:59,351
Partner?
24
00:00:59,477 --> 00:01:00,477
Yes, ma'am.
25
00:01:00,519 --> 00:01:01,729
Detective Cobie Amberson.
26
00:01:01,896 --> 00:01:04,081
- They're taking me now?
- There gon' be other kids there
27
00:01:04,105 --> 00:01:05,785
that gon' be watching
you. Don't step back.
28
00:01:05,816 --> 00:01:07,176
Don't even look
in they direction.
29
00:01:07,318 --> 00:01:08,360
I'm moving out.
30
00:01:08,527 --> 00:01:10,821
So does this mean
I get Terry's room?
31
00:01:10,946 --> 00:01:11,946
No.
32
00:01:12,114 --> 00:01:14,116
Your father will be
getting Terry's room.
33
00:01:14,283 --> 00:01:15,451
♪ ♪
34
00:01:23,959 --> 00:01:25,002
["Groove Me" playing]
35
00:01:25,169 --> 00:01:26,169
[King Star grunts]
36
00:01:26,253 --> 00:01:29,548
♪ Oh, Sookie, Sookie, now ♪
37
00:01:29,715 --> 00:01:30,341
♪ Hey ♪
38
00:01:30,508 --> 00:01:31,675
[Young Terry] Abracadabra!
39
00:01:31,842 --> 00:01:33,042
[King Floyd] ♪ Come on, babe ♪
40
00:01:33,176 --> 00:01:34,553
♪ Hey there, sugar... ♪
41
00:01:34,678 --> 00:01:36,180
- Ta-dow!
- Voilà.
42
00:01:36,347 --> 00:01:37,640
Boy, are those my jockeys?
43
00:01:37,807 --> 00:01:40,267
[King Floyd] ♪ Girl,
I been trying... ♪
44
00:01:40,434 --> 00:01:42,353
Uh... no.
45
00:01:42,520 --> 00:01:45,271
[Older Terry] As kids, we were
taught to believe in magic:
46
00:01:45,439 --> 00:01:48,067
Santa's fat ass sliding
down the chimney,
47
00:01:48,192 --> 00:01:50,027
tooth fairy dropping nickels.
48
00:01:50,194 --> 00:01:52,238
But eventually, you
find out the truth,
49
00:01:52,404 --> 00:01:54,782
that it's all just a
bunch of smoke and mirrors
50
00:01:54,949 --> 00:01:57,033
because everyone's
pulling small moves
51
00:01:57,201 --> 00:01:58,410
you ain't supposed to see.
52
00:01:58,577 --> 00:02:00,371
That's the magic
behind the magic.
53
00:02:00,538 --> 00:02:02,206
But if you can't spot the trick,
54
00:02:02,373 --> 00:02:04,333
that sleight of hand
might become the fist
55
00:02:04,500 --> 00:02:06,043
that knocks your ass out.
56
00:02:06,210 --> 00:02:08,127
[King Floyd] ♪ In a great
big Old roomy house ♪
57
00:02:08,294 --> 00:02:12,675
♪ And I know you're
gonna Groove me, baby ♪
58
00:02:13,050 --> 00:02:15,261
♪ Oh, yeah, now... ♪
59
00:02:15,427 --> 00:02:17,267
[person over TV] I just
can't tell you how much
60
00:02:17,304 --> 00:02:18,597
I use this thing...
61
00:02:18,764 --> 00:02:19,890
[Terry sighs] Hoo!
62
00:02:20,057 --> 00:02:25,062
That took a lot longer
than what I expected, but.
63
00:02:25,980 --> 00:02:27,580
I'm pretty much moved
out of my mom's.
64
00:02:27,731 --> 00:02:30,901
Crystal chandelier,
marble coffee table,
65
00:02:31,068 --> 00:02:32,152
Sterling Bros. Knife set
66
00:02:32,319 --> 00:02:34,321
goddamn, I might have
to start selling drugs.
67
00:02:34,446 --> 00:02:36,615
- I can't afford all this.
- Tee.
68
00:02:36,781 --> 00:02:38,450
[indistinct dialogue over TV]
69
00:02:38,617 --> 00:02:39,827
OK, I wasn't... um
70
00:02:39,994 --> 00:02:41,495
[indistinct dialogue over TV]
71
00:02:41,662 --> 00:02:45,624
Look, I know the recovery
process has been a lot.
72
00:02:46,375 --> 00:02:48,210
- We need to talk.
- [TV clicks off]
73
00:02:48,668 --> 00:02:50,713
You know how much
I appreciate you
74
00:02:50,880 --> 00:02:52,506
and everything
you've done for me
75
00:02:52,631 --> 00:02:53,966
and the kids and this house.
76
00:02:54,133 --> 00:02:55,676
You really are one
of the good ones,
77
00:02:55,843 --> 00:02:57,094
and I love you so much.
78
00:02:57,678 --> 00:03:00,764
I just don't think we can
live together right now.
79
00:03:01,974 --> 00:03:03,743
What-what do you mean, we
can't live together right now?
80
00:03:03,767 --> 00:03:06,687
[Markisha] We got shot at
because of our relationship.
81
00:03:06,812 --> 00:03:07,938
My kids are with my parents,
82
00:03:08,105 --> 00:03:09,624
and they think I got
into a car accident.
83
00:03:09,648 --> 00:03:12,026
And now, what, we're
supposed to just move in
84
00:03:12,192 --> 00:03:13,592
and act like nothing
ever happened?
85
00:03:13,652 --> 00:03:15,446
Yo, I just moved
all my shit in here.
86
00:03:15,613 --> 00:03:17,698
I know that, and I'm
torn up about it.
87
00:03:17,865 --> 00:03:21,285
- [Terry] So are we...
- But Boom is still my husband.
88
00:03:21,410 --> 00:03:22,490
What do you want, Markisha?
89
00:03:22,620 --> 00:03:24,204
What-what, you-you
wanna break up?
90
00:03:24,371 --> 00:03:25,371
[Markisha] No.
91
00:03:25,497 --> 00:03:28,208
I love you more than
anything in this world.
92
00:03:28,918 --> 00:03:30,085
We can still be together.
93
00:03:30,252 --> 00:03:31,372
We just can't live together.
94
00:03:31,462 --> 00:03:32,772
Wow, this just sounds
like a, you know,
95
00:03:32,796 --> 00:03:35,174
"I pay for your life, but
I ain't in it" type shit.
96
00:03:35,341 --> 00:03:36,966
You want a break?
97
00:03:37,134 --> 00:03:38,302
Cool.
98
00:03:38,469 --> 00:03:39,470
You got it.
99
00:03:39,637 --> 00:03:40,637
Tee.
100
00:03:40,846 --> 00:03:43,182
[somber music plays]
101
00:03:43,849 --> 00:03:45,309
[door clicks open]
102
00:03:45,476 --> 00:03:46,602
♪ ♪
103
00:03:47,311 --> 00:03:49,563
[door bell jingles]
104
00:03:50,522 --> 00:03:52,316
[Hoop] What up, doe?
How the move go?
105
00:03:52,483 --> 00:03:55,027
[Terry sighs] I decided
to get my own spot first,
106
00:03:55,194 --> 00:03:56,278
a little bachelor pad.
107
00:03:56,403 --> 00:03:57,631
Shit, ain't nothing
wrong with that.
108
00:03:57,655 --> 00:03:58,882
[Terry] Yo, that shit's crooked.
109
00:03:58,906 --> 00:04:00,032
[Hoop] Man, no, it ain't.
110
00:04:00,157 --> 00:04:01,551
And they saying I
can't see straight.
111
00:04:01,575 --> 00:04:03,077
Nigga, what's your excuse? Move.
112
00:04:03,243 --> 00:04:04,243
[Hoop laughs]
113
00:04:04,328 --> 00:04:05,871
[Terry] My pops is
gon' come by later.
114
00:04:06,038 --> 00:04:06,830
He gon' fix it.
115
00:04:06,997 --> 00:04:09,541
[dramatic music playing over TV]
116
00:04:09,708 --> 00:04:11,543
Highway to Heaven? Hell naw.
117
00:04:11,710 --> 00:04:12,836
[Terry] That's a family show
118
00:04:13,003 --> 00:04:14,338
'cause this a family business.
119
00:04:14,505 --> 00:04:16,507
To clean dirty money. [Laughs]
120
00:04:16,632 --> 00:04:18,072
- Come on.
- [Terry] Whatever, nigga.
121
00:04:18,175 --> 00:04:19,653
[reporter over TV] In national
news, the leader of a cocaine
122
00:04:19,677 --> 00:04:20,761
drug-trafficking operation,
123
00:04:20,928 --> 00:04:23,931
Sina Hidalgo, has been
arrested in Saint Martin
124
00:04:24,056 --> 00:04:26,809
and extradited back to
Detroit after being identified
125
00:04:26,976 --> 00:04:29,478
by a Detroit kingpin who
was swept up in a local
126
00:04:29,645 --> 00:04:30,938
drug task force operation.
127
00:04:31,105 --> 00:04:33,190
There goes our fucking plug.
128
00:04:33,357 --> 00:04:34,858
Yo, yo, get-get the
last of the work
129
00:04:34,984 --> 00:04:36,169
that we was gonna
give to Lansing.
130
00:04:36,193 --> 00:04:37,545
We gotta start whipping
that shit so that shit
131
00:04:37,569 --> 00:04:39,214
- can hold us over.
- I got you. I got you.
132
00:04:39,238 --> 00:04:40,238
Fuck.
133
00:04:40,698 --> 00:04:41,841
[person over TV]
...Sina's alleged crimes
134
00:04:41,865 --> 00:04:43,951
include murder...
135
00:04:47,371 --> 00:04:48,580
[knock at door]
136
00:04:48,747 --> 00:04:51,417
[singing indistinctly]
137
00:04:59,717 --> 00:05:01,093
Uh, you need something?
138
00:05:01,260 --> 00:05:02,469
[tense music plays]
139
00:05:02,636 --> 00:05:03,636
Demetri?
140
00:05:04,013 --> 00:05:05,764
It's the wrong house.
141
00:05:05,931 --> 00:05:07,016
♪ ♪
142
00:05:09,101 --> 00:05:12,062
- Oye, uh, get Demetri.
- Wrong house.
143
00:05:12,229 --> 00:05:13,623
- [speaking Spanish]
- [Charles] Hey, man.
144
00:05:13,647 --> 00:05:15,858
You understand
this, motherfucker?
145
00:05:16,984 --> 00:05:18,235
Vamos.
146
00:05:18,819 --> 00:05:19,945
Come.
147
00:05:20,821 --> 00:05:21,989
♪ ♪
148
00:05:44,094 --> 00:05:46,638
[hip-hop music plays]
149
00:05:47,389 --> 00:05:48,515
♪ ♪
150
00:05:49,433 --> 00:05:51,268
[phone ringing]
151
00:05:52,811 --> 00:05:53,937
♪ ♪
152
00:05:55,647 --> 00:05:56,440
What up, doe?
153
00:05:56,607 --> 00:05:57,967
Yo, our travel
agent just retired.
154
00:05:58,108 --> 00:06:00,319
Sterl says he might know
a guy that knows somebody
155
00:06:00,486 --> 00:06:02,654
that-that-that
could help us out.
156
00:06:02,780 --> 00:06:04,174
A'ight, see what you
can find in the D,
157
00:06:04,198 --> 00:06:05,878
and I'ma try and find
a new agent out here.
158
00:06:05,908 --> 00:06:07,659
Meech, we got a
itinerary to hit.
159
00:06:07,785 --> 00:06:09,304
If we can't find
someone to help us out,
160
00:06:09,328 --> 00:06:11,048
I'm just gonna start
flying fucking budget.
161
00:06:11,205 --> 00:06:12,325
[Meech] Tee, we can't dilute
162
00:06:12,372 --> 00:06:13,572
- our vacation, nigga.
- Terry?
163
00:06:13,665 --> 00:06:14,500
[Meech] We first class only.
164
00:06:14,666 --> 00:06:15,793
I need to talk to you.
165
00:06:15,959 --> 00:06:17,062
[Terry] Uh-uh, I'm talking
to Meech right now.
166
00:06:17,086 --> 00:06:18,086
Oh, OK.
167
00:06:18,128 --> 00:06:19,505
- Meech?
- Hey, Pops.
168
00:06:19,671 --> 00:06:21,215
Oh, no, no. Don't
"Hey, Pops" me.
169
00:06:21,381 --> 00:06:22,800
Couple amigos came by the house,
170
00:06:22,925 --> 00:06:25,028
and one of them damn near
walked over me to get inside,
171
00:06:25,052 --> 00:06:25,844
looking for you.
172
00:06:26,011 --> 00:06:27,171
[Meech] What'd you tell them?
173
00:06:27,262 --> 00:06:28,615
I told them they
had the wrong house.
174
00:06:28,639 --> 00:06:30,658
- And one of them had a gun.
- We'll take care of it.
175
00:06:30,682 --> 00:06:32,327
[Charles] Listen, next time,
I'ma give them your number
176
00:06:32,351 --> 00:06:34,436
so they can stay the
hell off of my doorstep.
177
00:06:34,603 --> 00:06:35,771
♪ ♪
178
00:06:36,605 --> 00:06:37,773
Boy.
179
00:06:37,940 --> 00:06:39,108
♪ ♪
180
00:06:41,819 --> 00:06:43,946
Yo, somebody shows
up to our doorstep
181
00:06:44,113 --> 00:06:45,572
the day we lose
our travel agent?
182
00:06:45,739 --> 00:06:47,139
It's probably to
collect those ends
183
00:06:47,199 --> 00:06:48,408
from our last trip, Tee.
184
00:06:48,575 --> 00:06:51,328
Or they're probably coming
to clean the fucking house.
185
00:06:51,495 --> 00:06:52,579
Safety first.
186
00:06:52,746 --> 00:06:54,307
I'ma put security on
everyone just in case.
187
00:06:54,331 --> 00:06:55,808
And just send me the other
half of the vacation money.
188
00:06:55,832 --> 00:06:57,709
No, send Rol' to come
pick up my luggage.
189
00:06:57,835 --> 00:06:59,294
And I'ma have Sterl
float the rest.
190
00:06:59,419 --> 00:07:01,356
Float the rest? What the fuck
you mean, float the rest?
191
00:07:01,380 --> 00:07:03,191
[Meech] Man, I set you up
with everything up there.
192
00:07:03,215 --> 00:07:04,526
I'm starting from
scratch out here, Tee.
193
00:07:04,550 --> 00:07:06,510
- You ain't know that?
- [Terry sighs]
194
00:07:06,677 --> 00:07:07,928
[Meech] Tee, do me a favor.
195
00:07:08,095 --> 00:07:10,347
Stop painting your fucking
toenails and get cracking
196
00:07:10,514 --> 00:07:12,891
and find a new clean
piece for the board.
197
00:07:13,058 --> 00:07:14,893
How about that?
198
00:07:15,811 --> 00:07:17,205
[Older Terry] Magic
is about making
199
00:07:17,229 --> 00:07:18,397
the impossible possible.
200
00:07:18,564 --> 00:07:21,233
And when you in the game,
sometimes you gotta do
201
00:07:21,400 --> 00:07:22,710
whatever it takes
to pull a rabbit
202
00:07:22,734 --> 00:07:24,653
out your motherfuckin' hat.
203
00:07:24,820 --> 00:07:25,820
♪ ♪
204
00:07:26,321 --> 00:07:28,365
[Charlie] ♪ I got
everything On the line ♪
205
00:07:28,532 --> 00:07:30,075
♪ Out here I'm on the grind ♪
206
00:07:30,200 --> 00:07:31,451
♪ Trying to get mine ♪
207
00:07:31,577 --> 00:07:33,036
♪ At least you
could Wish me luck ♪
208
00:07:33,203 --> 00:07:34,283
♪ A nigga move the weight ♪
209
00:07:34,413 --> 00:07:35,539
♪ Trying to get the cake ♪
210
00:07:35,706 --> 00:07:37,040
♪ I'm in and out of state ♪
211
00:07:37,207 --> 00:07:38,560
♪ At least you
could Wish me luck ♪
212
00:07:38,584 --> 00:07:39,710
♪ Too many niggas fake ♪
213
00:07:39,877 --> 00:07:41,211
♪ It's hard to tell a snake ♪
214
00:07:41,378 --> 00:07:42,880
♪ One more flip
And I'm straight ♪
215
00:07:43,046 --> 00:07:44,440
♪ At least you
could Wish me luck ♪
216
00:07:44,464 --> 00:07:45,549
♪ I don't go hand to hand ♪
217
00:07:45,716 --> 00:07:46,800
♪ It go gram after gram ♪
218
00:07:46,967 --> 00:07:48,260
♪ Yeah, holla at me, man ♪
219
00:07:48,427 --> 00:07:49,821
♪ At least you
could Wish me luck ♪
220
00:07:49,845 --> 00:07:50,971
♪ Too many niggas fake ♪
221
00:07:51,138 --> 00:07:52,556
♪ It's hard to tell a snake ♪
222
00:07:52,723 --> 00:07:54,099
♪ One more flip
And I'm straight ♪
223
00:07:54,266 --> 00:07:55,767
♪ At least you
could Wish me luck ♪
224
00:07:55,933 --> 00:07:57,370
[50 Cent] ♪ The D's
ain't that good ♪
225
00:07:57,394 --> 00:07:58,474
♪ These niggas is ratting ♪
226
00:07:58,562 --> 00:07:59,873
♪ They tell them
What's going on ♪
227
00:07:59,897 --> 00:08:01,207
♪ That's how they know
What's happening ♪
228
00:08:01,231 --> 00:08:02,608
♪ I'm riding With the top down ♪
229
00:08:02,733 --> 00:08:03,734
♪ Trunk full of yola ♪
230
00:08:03,901 --> 00:08:05,110
♪ Ghetto pharmaceutical ♪
231
00:08:05,277 --> 00:08:06,403
♪ I move that Coca-Cola ♪
232
00:08:06,570 --> 00:08:07,905
♪ Thousand grams of pure ♪
233
00:08:08,071 --> 00:08:09,424
♪ Though I fuck
With the weirdos ♪
234
00:08:09,448 --> 00:08:10,568
♪ They snort away the pain ♪
235
00:08:10,616 --> 00:08:11,926
♪ Bang their dope
In their vein ♪
236
00:08:11,950 --> 00:08:13,550
♪ Shorty crying
Christmas ain't coming ♪
237
00:08:13,619 --> 00:08:14,745
♪ Her pop's locked up ♪
238
00:08:14,912 --> 00:08:15,992
♪ When it hurts the worst ♪
239
00:08:16,121 --> 00:08:17,473
♪ Your ace find out
She knocked up ♪
240
00:08:17,497 --> 00:08:18,749
♪ Welfare ain't an option ♪
241
00:08:18,916 --> 00:08:20,250
♪ When the Feds Come knocking ♪
242
00:08:20,417 --> 00:08:22,169
♪ It's all fucked
up So wish me luck ♪
243
00:08:22,336 --> 00:08:23,813
[Charlie] ♪ At least
You could wish me luck ♪
244
00:08:23,837 --> 00:08:24,898
♪ A nigga move the weight ♪
245
00:08:24,922 --> 00:08:25,962
♪ Trying to get the cake ♪
246
00:08:26,006 --> 00:08:27,090
♪ I'm in and out of state ♪
247
00:08:27,257 --> 00:08:28,610
♪ At least you
could Wish me luck ♪
248
00:08:28,634 --> 00:08:29,760
♪ Too many niggas fake ♪
249
00:08:29,927 --> 00:08:31,261
♪ It's hard to tell a snake ♪
250
00:08:31,428 --> 00:08:32,929
♪ One more flip
And I'm straight ♪
251
00:08:33,096 --> 00:08:34,490
♪ At least you
could Wish me luck ♪
252
00:08:34,514 --> 00:08:35,599
♪ I don't go hand to hand ♪
253
00:08:35,765 --> 00:08:36,850
♪ It go gram after gram ♪
254
00:08:37,017 --> 00:08:38,309
♪ Yeah, holla at me, man ♪
255
00:08:38,477 --> 00:08:39,871
♪ At least you
could Wish me luck ♪
256
00:08:39,895 --> 00:08:41,020
♪ Too many niggas fake ♪
257
00:08:41,188 --> 00:08:42,348
♪ It's hard to tell a snake ♪
258
00:08:42,438 --> 00:08:43,708
♪ One more flip
And I'm straight ♪
259
00:08:43,732 --> 00:08:45,442
♪ At least you
could Wish me luck ♪
260
00:08:45,609 --> 00:08:46,818
♪ Wish me luck ♪
261
00:08:46,985 --> 00:08:49,112
♪ At least you
could Wish me luck ♪
262
00:08:49,279 --> 00:08:52,741
♪ Oh, yeah, wish me luck ♪
263
00:08:52,908 --> 00:08:53,992
♪ Wish me luck ♪
264
00:08:54,159 --> 00:08:58,330
♪ All you got to do Is
wish me luck, yeah ♪
265
00:08:59,248 --> 00:09:00,642
[Duffy] Since your
boy Dice got smoked,
266
00:09:00,666 --> 00:09:02,501
we gon' have to find
some new clients.
267
00:09:03,252 --> 00:09:04,437
Yeah, you see, I'ma try
to connect with some
268
00:09:04,461 --> 00:09:06,021
of Dice's people to
see if we can still
269
00:09:06,046 --> 00:09:08,966
tap into his pipeline,
from Alabama to Texas.
270
00:09:09,132 --> 00:09:10,852
Only reason we still
sitting on this weight
271
00:09:10,884 --> 00:09:12,386
is 'cause of this war bullshit.
272
00:09:12,552 --> 00:09:13,947
Well, you know I can get
rid of the rest of the work
273
00:09:13,971 --> 00:09:15,806
with some of the other
connections I got.
274
00:09:15,973 --> 00:09:17,724
[Meech] Right, right,
right. That's good.
275
00:09:17,849 --> 00:09:18,976
My plug got popped.
276
00:09:19,142 --> 00:09:20,828
And we need somebody
with that pure shit, man.
277
00:09:20,852 --> 00:09:22,980
We can't be playing. Now,
I can't lie to y'all.
278
00:09:23,146 --> 00:09:25,166
The only one person I know
that got it down here is Glock.
279
00:09:25,190 --> 00:09:28,068
[Stacks] Glock? You know Glock
like to play with that fire.
280
00:09:28,193 --> 00:09:29,553
And if y'all gon'
have a barbecue,
281
00:09:29,611 --> 00:09:31,989
let me know where it's at,
and I'll come with the gas.
282
00:09:32,155 --> 00:09:34,008
If Glock's smart, it
wouldn't even come to that.
283
00:09:34,032 --> 00:09:37,327
MK's got no say-so in
what a cartel plug does
284
00:09:37,494 --> 00:09:38,620
or who they fuck with.
285
00:09:39,538 --> 00:09:42,249
See, now, since Glock's ass
won't take a meeting with me,
286
00:09:42,415 --> 00:09:43,709
an alliance with his plug
287
00:09:43,834 --> 00:09:45,311
might put pressure
on him to cool down.
288
00:09:45,335 --> 00:09:48,088
Then we only gotta deal
with Remi's Techwood Boyz.
289
00:09:48,213 --> 00:09:50,632
How you getting to
Glock's plug, though?
290
00:09:50,799 --> 00:09:51,883
♪ ♪
291
00:09:55,178 --> 00:09:57,431
[Gloria] How you planning on
getting our son out of this?
292
00:09:57,597 --> 00:09:59,808
And how you just gonna
have a gun laying around?
293
00:09:59,975 --> 00:10:01,184
[Bryant] It was in a safe.
294
00:10:01,351 --> 00:10:03,186
[Gloria] Why did he
get access to it?
295
00:10:03,353 --> 00:10:04,438
[Bryant] He didn't. Uh...
296
00:10:04,604 --> 00:10:07,441
I think he must have
watched me open it one day.
297
00:10:07,607 --> 00:10:09,901
[Gloria] You were supposed
to be watching him.
298
00:10:10,402 --> 00:10:12,904
This is your fault. Fix it.
299
00:10:13,030 --> 00:10:14,390
Look, the best
lawyers cost money,
300
00:10:14,489 --> 00:10:15,907
and right now, I
ain't making shit.
301
00:10:16,074 --> 00:10:17,743
I've applied to security jobs,
302
00:10:17,909 --> 00:10:19,619
but they only pay
nine bucks an hour.
303
00:10:20,203 --> 00:10:22,164
Look, I'll do ten
jobs if I have to.
304
00:10:22,331 --> 00:10:24,207
- But I need your help.
- [sighing] Oh, God.
305
00:10:24,374 --> 00:10:26,293
I left him with
you so that he will
306
00:10:26,460 --> 00:10:28,211
become a man, not a convict.
307
00:10:28,378 --> 00:10:29,856
If I'd have known it was
gon' turn out like this,
308
00:10:29,880 --> 00:10:31,965
I never would have
signed off my rights.
309
00:10:32,132 --> 00:10:33,132
Hold on.
310
00:10:33,717 --> 00:10:34,902
You signed him over because
you never made time for him,
311
00:10:34,926 --> 00:10:36,606
so you can get the fuck
off that high horse
312
00:10:36,762 --> 00:10:39,139
before it bucks you off.
313
00:10:42,059 --> 00:10:44,686
We destroyed this family.
314
00:10:44,853 --> 00:10:45,853
I know.
315
00:10:46,355 --> 00:10:48,774
But we gotta come
together for our son.
316
00:10:48,940 --> 00:10:50,567
[dramatic music plays]
317
00:10:50,734 --> 00:10:51,902
Here.
318
00:10:52,694 --> 00:10:54,654
That's all I got right now.
319
00:10:54,821 --> 00:10:56,365
I gotta go to work.
320
00:10:56,531 --> 00:10:57,657
♪ ♪
321
00:11:05,332 --> 00:11:07,793
[indistinct chatter]
322
00:11:10,462 --> 00:11:12,589
Your Kung Pao
chicken's already dead.
323
00:11:12,756 --> 00:11:14,007
All you have to do is eat it.
324
00:11:14,174 --> 00:11:16,676
Dead like this investigation
into Saint's murder.
325
00:11:16,843 --> 00:11:18,303
None of the
neighbors cooperated.
326
00:11:18,470 --> 00:11:21,765
They don't help us because
they think we don't help them.
327
00:11:21,932 --> 00:11:23,785
And when they do help us,
it's considered snitching,
328
00:11:23,809 --> 00:11:26,353
which comes with its
own consequences.
329
00:11:26,520 --> 00:11:28,105
Yeah, but if you want change,
330
00:11:28,230 --> 00:11:31,775
then you have to make hard
decisions, like snitching,
331
00:11:31,942 --> 00:11:33,568
in order to make your
community better.
332
00:11:33,735 --> 00:11:35,463
You only say that 'cause
you grew up in a burb
333
00:11:35,487 --> 00:11:37,072
which was safe to begin with.
334
00:11:37,197 --> 00:11:38,281
Screw you.
335
00:11:38,657 --> 00:11:40,409
You don't know me.
336
00:11:40,909 --> 00:11:43,537
[Han speaking Mandarin]
337
00:11:47,665 --> 00:11:48,875
[Jin] It's too much.
338
00:11:49,042 --> 00:11:54,047
Dad, this is my new partner,
Detective Cobie Amberson.
339
00:11:54,214 --> 00:11:55,048
Nice to meet you.
340
00:11:55,215 --> 00:11:56,800
[speaking Mandarin]
341
00:11:56,967 --> 00:11:59,302
- [Han speaking Mandarin]
- [Emberson and Han chuckle]
342
00:11:59,469 --> 00:12:01,304
You didn't tell me
that you knew Mandarin.
343
00:12:01,471 --> 00:12:03,890
Well, I picked up a little
from some of my friends
344
00:12:04,057 --> 00:12:05,976
in boarding school.
345
00:12:06,101 --> 00:12:08,395
[Han speaking Mandarin]
346
00:12:08,562 --> 00:12:12,357
Who? Bryant? [Speaking Mandarin]
347
00:12:26,663 --> 00:12:28,307
[rapper] ♪ Let me tell
you The difference ♪
348
00:12:28,331 --> 00:12:29,666
♪ Between me and you ♪
349
00:12:29,833 --> 00:12:31,113
♪ Everybody know It don't blow ♪
350
00:12:31,168 --> 00:12:32,544
♪ It just come through ♪
351
00:12:32,711 --> 00:12:34,105
♪ I'm the light In the
heat of the night ♪
352
00:12:34,129 --> 00:12:35,380
♪ I shine true ♪
353
00:12:35,797 --> 00:12:36,673
♪ The rent at the
end Of the month... ♪
354
00:12:36,798 --> 00:12:37,798
What up, doe?
355
00:12:37,841 --> 00:12:39,217
[Hoop and Terry] What up, doe?
356
00:12:39,342 --> 00:12:40,736
Thanks for putting some of
your guards out on my people.
357
00:12:40,760 --> 00:12:42,012
[Sterl] They'll be safe, Tee.
358
00:12:42,179 --> 00:12:43,656
You already know,
zero-tolerance policy.
359
00:12:43,680 --> 00:12:46,141
I tried to holla at the
Chaldeans about some weight,
360
00:12:46,266 --> 00:12:48,602
but they half stepping
'cause of the K-9 fallout.
361
00:12:48,727 --> 00:12:51,021
They not even sure if they
can trust us right now.
362
00:12:51,188 --> 00:12:52,689
K-9 got everybody on chill
363
00:12:52,856 --> 00:12:54,232
and One Time all over the city.
364
00:12:54,399 --> 00:12:57,986
So I reached out to a guy who
knows a plug outside the city.
365
00:12:58,111 --> 00:12:59,111
The burbs?
366
00:12:59,488 --> 00:13:01,340
Not like our crews got a
lot of options right now.
367
00:13:01,364 --> 00:13:02,364
Who's the plug?
368
00:13:02,407 --> 00:13:04,075
Some cat over in Township.
369
00:13:04,242 --> 00:13:05,242
Never met him.
370
00:13:05,368 --> 00:13:06,888
But I hear he's more
than meets the eye.
371
00:13:06,912 --> 00:13:08,538
- [applause]
- A'ight.
372
00:13:08,705 --> 00:13:11,791
[Flemming] Beliefs are
important, but so is action.
373
00:13:11,958 --> 00:13:15,629
The good book tells us
in scripture, James 2:17,
374
00:13:15,795 --> 00:13:17,923
that in the same way faith,
375
00:13:18,089 --> 00:13:19,633
if not accompanied by action...
376
00:13:19,799 --> 00:13:21,468
- [Lucille] Yes.
- [Flemming] ...is dead.
377
00:13:21,635 --> 00:13:23,386
- Yes.
- [Flemming] Amen?
378
00:13:23,553 --> 00:13:24,596
- Amen.
- Amen.
379
00:13:24,763 --> 00:13:26,515
[Flemming] Now, the
Downriver Hospital
380
00:13:26,681 --> 00:13:27,891
needs volunteers
381
00:13:28,058 --> 00:13:29,768
for the prenatal mobile clinic
382
00:13:29,893 --> 00:13:33,563
that will be here
this week so that we
383
00:13:33,688 --> 00:13:34,898
church, I said so that we...
384
00:13:35,065 --> 00:13:36,417
- [person] Mm, mm.
- [person] So that we.
385
00:13:36,441 --> 00:13:37,734
Uh-huh, can help the mothers
386
00:13:37,901 --> 00:13:39,261
that are in need
in our community.
387
00:13:39,402 --> 00:13:41,613
- Yes.
- Sign-up sheet's at the door.
388
00:13:41,780 --> 00:13:42,531
[person] A'ight.
389
00:13:42,656 --> 00:13:43,949
[Flemming] To God be the glory.
390
00:13:44,074 --> 00:13:45,301
- [Gloria] To God be the glory.
- Amen.
391
00:13:45,325 --> 00:13:46,910
- [Gloria] Amen.
- I appreciate you.
392
00:13:47,077 --> 00:13:49,412
Ooh, good words and good works.
393
00:13:49,579 --> 00:13:51,099
I mean, I appreciate
that she wants us
394
00:13:51,248 --> 00:13:52,874
to practice what we preach.
395
00:13:53,040 --> 00:13:54,167
I'ma sign us up.
396
00:13:54,334 --> 00:13:56,294
Hold on. Hold on. Not
me. I have to go to work.
397
00:13:56,461 --> 00:13:58,964
OK, Well, Nicole and
I can do it together
398
00:13:59,089 --> 00:14:00,924
'cause she needs to
see these young women
399
00:14:01,091 --> 00:14:03,635
helping in the
community instead of
400
00:14:03,760 --> 00:14:04,844
gallivanting around.
401
00:14:05,011 --> 00:14:06,513
She's at that age, Charles.
402
00:14:06,680 --> 00:14:09,015
- Yeah, don't remind me.
- Yeah.
403
00:14:09,182 --> 00:14:12,102
So it's bad enough you be
staring at me in class.
404
00:14:12,269 --> 00:14:13,603
- Now church too?
- [laughs]
405
00:14:13,770 --> 00:14:16,481
A'ight, I ain't gon' do it no
more if you don't want me to.
406
00:14:16,648 --> 00:14:17,482
Nah.
407
00:14:17,649 --> 00:14:18,525
Nah, I like it.
408
00:14:18,650 --> 00:14:20,193
What, your mama make
you volunteer too?
409
00:14:20,318 --> 00:14:22,779
Yeah, she probably
gon' try to scare me
410
00:14:22,946 --> 00:14:24,948
into not getting
pregnant or something.
411
00:14:25,073 --> 00:14:26,116
[laughs]
412
00:14:26,449 --> 00:14:29,077
Nicole, we're leaving.
413
00:14:30,620 --> 00:14:31,955
- Bye.
- [Breeze] Bye.
414
00:14:32,122 --> 00:14:33,602
[rapper] ♪ My hand
threw up a razor ♪
415
00:14:33,707 --> 00:14:35,917
♪ Draw, cut you Across the jaw ♪
416
00:14:36,084 --> 00:14:37,210
♪ Hurts going to flow ♪
417
00:14:37,377 --> 00:14:38,878
♪ I score with a four-four ♪
418
00:14:39,045 --> 00:14:41,047
♪ Our blasts sled
Through the feds ♪
419
00:14:41,214 --> 00:14:43,633
[indistinct chatter]
420
00:14:44,175 --> 00:14:45,255
You gentlemen ready to fold
421
00:14:45,302 --> 00:14:48,221
like them dirty
drawers you got on?
422
00:14:48,388 --> 00:14:49,514
♪ ♪
423
00:14:55,353 --> 00:14:56,646
There go Royal Oak.
424
00:14:56,813 --> 00:14:59,357
Turns out, he's a she
dressed like a he.
425
00:14:59,524 --> 00:15:00,817
[Hoop] She got game.
426
00:15:00,984 --> 00:15:02,485
[Terry] Where'd you
say you meet her?
427
00:15:02,652 --> 00:15:04,863
Associate of an associate.
428
00:15:04,988 --> 00:15:06,364
Either these niggas
are just ass,
429
00:15:06,531 --> 00:15:08,366
or she got cards up her sleeve.
430
00:15:08,533 --> 00:15:10,368
Ante up, ladies.
431
00:15:11,703 --> 00:15:16,374
Sooner or later, your luck's
gonna bottom out, girl.
432
00:15:16,541 --> 00:15:17,701
You know all about bottoming,
433
00:15:17,834 --> 00:15:19,312
seeing how I was
just all up in yours.
434
00:15:19,336 --> 00:15:21,588
Now you squealing like
a little punk bitch.
435
00:15:21,755 --> 00:15:23,048
Hey, watch your mouth, girl,
436
00:15:23,214 --> 00:15:26,176
before I give you somethin'
that you really been needin',
437
00:15:26,343 --> 00:15:27,343
dis dick.
438
00:15:27,469 --> 00:15:29,679
Mm, you're right.
You're right. [Chuckles]
439
00:15:29,804 --> 00:15:31,723
I ain't fucked your ass, though.
440
00:15:31,848 --> 00:15:36,227
I did squeeze your girl
every night last week.
441
00:15:36,394 --> 00:15:37,228
[chortles]
442
00:15:37,395 --> 00:15:38,229
You wish.
443
00:15:38,396 --> 00:15:41,232
You don't believe me? Mm.
444
00:15:41,399 --> 00:15:42,025
Let's see.
445
00:15:42,150 --> 00:15:44,694
House on Bewick and Mack?
446
00:15:45,278 --> 00:15:47,030
Honey with the light brown eyes,
447
00:15:47,197 --> 00:15:50,950
red lips tattooed on
her right ass cheek,
448
00:15:51,117 --> 00:15:54,621
fur all nice and trimmed
just how I like it, mm.
449
00:15:54,788 --> 00:15:56,665
Here kitty, kitty, kitty, kitty.
450
00:15:56,790 --> 00:15:57,874
Bitch, I'll kill you!
451
00:15:58,040 --> 00:15:59,518
- [person] Whoa, whoa!
- [person] Shit.
452
00:15:59,542 --> 00:16:00,877
- [person] Damn.
- [person] Damn.
453
00:16:01,044 --> 00:16:02,521
[Henrietta] You
feeling lucky tonight?
454
00:16:02,545 --> 00:16:04,297
Or is it just not in
the cards for you?
455
00:16:04,464 --> 00:16:06,216
[person] Damn. Shit.
456
00:16:06,383 --> 00:16:07,634
Bitch, I'ma see you later.
457
00:16:07,801 --> 00:16:09,803
[Henrietta] Yeah, OK,
back the fuck up, Chester.
458
00:16:09,969 --> 00:16:11,137
[laughs]
459
00:16:12,430 --> 00:16:13,598
♪ ♪
460
00:16:15,809 --> 00:16:17,102
Well played.
461
00:16:17,435 --> 00:16:19,479
- I'm Tee.
- I know.
462
00:16:20,063 --> 00:16:21,231
Heard a lot about BMF.
463
00:16:21,398 --> 00:16:23,858
I like how you guys
move [chuckles]
464
00:16:24,025 --> 00:16:25,443
like snakes.
465
00:16:25,568 --> 00:16:26,611
Come on, over here.
466
00:16:26,778 --> 00:16:28,655
[clicks tongue]
467
00:16:29,614 --> 00:16:31,408
I guess that's why we
probably never met.
468
00:16:31,533 --> 00:16:33,118
- [Henrietta] Mm-hmm.
- [Terry] Yeah?
469
00:16:33,284 --> 00:16:34,786
Which brings us to our meeting.
470
00:16:34,953 --> 00:16:37,914
I need some weight, untouched,
471
00:16:38,456 --> 00:16:39,725
something that hasn't
been played with.
472
00:16:39,749 --> 00:16:41,000
[Henrietta] Oh, come on, now.
473
00:16:41,167 --> 00:16:43,020
Don't ask to look up my
dress. Just take me home.
474
00:16:43,044 --> 00:16:44,254
[Terry] Not if she's ugly.
475
00:16:44,421 --> 00:16:46,065
Shit, sleeping with ugly's
better than sleeping alone.
476
00:16:46,089 --> 00:16:47,817
All right, cut the shit.
How much for tonight?
477
00:16:47,841 --> 00:16:50,427
Seeing that weight under
pressure in y'all area,
478
00:16:50,593 --> 00:16:53,263
I could go for about $28 a key.
479
00:16:53,430 --> 00:16:55,849
[Terry laughing] What the fuck?
480
00:16:56,015 --> 00:16:57,934
Yo. A'ight, a'ight, a'ight.
481
00:16:58,101 --> 00:16:59,829
I'll through in a pound
of weed for every key.
482
00:16:59,853 --> 00:17:04,441
Top-shelf champagne never just
comes with free orange juice.
483
00:17:04,607 --> 00:17:07,109
Way I see it, your bar is dry.
484
00:17:07,277 --> 00:17:10,029
So how long before your
clientele come looking for me?
485
00:17:10,195 --> 00:17:11,321
♪ ♪
486
00:17:12,699 --> 00:17:13,867
A'ight.
487
00:17:14,032 --> 00:17:15,034
Done.
488
00:17:15,201 --> 00:17:16,286
♪ ♪
489
00:17:16,994 --> 00:17:18,621
Damn. Hold up.
490
00:17:19,580 --> 00:17:20,832
[Terry] That's Peaches.
491
00:17:20,957 --> 00:17:23,126
Ah, but them titties,
though. [Laughs]
492
00:17:23,251 --> 00:17:25,502
I'ma motorboat
them motherfuckers.
493
00:17:25,670 --> 00:17:28,882
Yo, Tee, my boys got
eyes on them amigos.
494
00:17:29,048 --> 00:17:29,841
[Terry] Let's roll.
495
00:17:29,966 --> 00:17:32,635
[Henrietta] Mm, mm, mm.
496
00:17:33,303 --> 00:17:35,597
Hey, good-looking.
497
00:17:37,474 --> 00:17:39,309
[singer] ♪ Work that
pussy Work that pussy ♪
498
00:17:39,476 --> 00:17:40,310
♪ Work that pussy... ♪
499
00:17:40,477 --> 00:17:41,686
[Greeny] Meech, Meech, Meech!
500
00:17:41,811 --> 00:17:43,331
Listen, family, I
just wanna make sure
501
00:17:43,480 --> 00:17:45,332
that there ain't no bad blood
between us. That's behind us all.
502
00:17:45,356 --> 00:17:47,817
[Meech] Man, I'm just trying
to provide for my family, dawg.
503
00:17:47,984 --> 00:17:49,235
[Greeny] Noted and understood.
504
00:17:49,402 --> 00:17:51,321
But stealing Glock's connect
505
00:17:51,488 --> 00:17:53,364
is not the safest way to do it.
506
00:17:53,490 --> 00:17:55,742
In the D, we do
whatever's necessary
507
00:17:55,867 --> 00:17:57,494
to stay on top, nigga.
508
00:17:57,660 --> 00:17:58,703
Listen, I-I-I don't mean
509
00:17:58,870 --> 00:18:00,430
to insult your
intelligence or nothing,
510
00:18:00,497 --> 00:18:02,749
but you are aware that you
ain't in the D no more, right?
511
00:18:02,916 --> 00:18:03,916
This Atlanta, OK?
512
00:18:04,000 --> 00:18:06,503
And Glock, that cat is vicious.
513
00:18:06,669 --> 00:18:08,671
Listen, I would love
to help, I would.
514
00:18:08,838 --> 00:18:10,507
Some lines ain't for
the crossing, pimp.
515
00:18:10,673 --> 00:18:12,026
Plus, nigga, I know you
see me standing here
516
00:18:12,050 --> 00:18:14,177
all regal and royal
and beautiful and shit.
517
00:18:14,344 --> 00:18:17,180
I-I don't do the bullets
and blades no more, nah.
518
00:18:17,347 --> 00:18:19,474
It's booties and
bank rolls now, baby.
519
00:18:19,641 --> 00:18:21,059
[laughs] You know.
520
00:18:21,226 --> 00:18:24,771
Oh, speaking of which,
thank you and thank you.
521
00:18:24,896 --> 00:18:28,399
And that VIP is over there,
calling your name, sweetheart.
522
00:18:28,525 --> 00:18:30,527
- OK, baby.
- Mm-hmm. Yes, go get that.
523
00:18:30,652 --> 00:18:32,028
Go get that. Go get that.
524
00:18:32,195 --> 00:18:34,035
[singer] ♪ Work that
pussy Work that pussy... ♪
525
00:18:34,113 --> 00:18:37,033
- [Greeny] Mm, mm, mm.
- Goddamn, who the fuck is that?
526
00:18:37,158 --> 00:18:38,451
That is Angel.
527
00:18:39,202 --> 00:18:40,888
That'll have you in
here spending your last.
528
00:18:40,912 --> 00:18:42,592
- [Meech chuckles]
- Don't spend your last.
529
00:18:42,705 --> 00:18:45,083
You know, come to think of it,
go ahead and spend your last.
530
00:18:45,208 --> 00:18:46,727
- [chuckles] Yeah, a'ight.
- Yeah, uh-huh.
531
00:18:46,751 --> 00:18:48,670
- I'll be back.
- [mutters indistinctly]
532
00:18:48,837 --> 00:18:49,963
♪ ♪
533
00:18:51,381 --> 00:18:54,259
- What up, doe?
- What up, doe?
534
00:18:54,634 --> 00:18:55,885
What slick, old-ass Greeny say?
535
00:18:56,052 --> 00:18:58,263
Man, fuck him. He
ain't in the mix.
536
00:18:58,429 --> 00:19:00,557
Damn. What's the move, then?
537
00:19:00,723 --> 00:19:01,724
♪ ♪
538
00:19:02,642 --> 00:19:05,395
[Meech] Man, that's
Glock's right hand.
539
00:19:05,562 --> 00:19:07,647
- Stripper network.
- [Duffy] Strippers?
540
00:19:07,814 --> 00:19:09,315
What the fuck they gonna do?
541
00:19:09,482 --> 00:19:10,775
Pussy-whip them for the 411?
542
00:19:10,942 --> 00:19:12,142
[Meech] Exactly, motherfucker.
543
00:19:12,235 --> 00:19:14,779
They know more about
the players than we do.
544
00:19:14,946 --> 00:19:15,947
Hey, baby girl.
545
00:19:16,072 --> 00:19:17,550
Let me talk to you
real quick, a'ight?
546
00:19:17,574 --> 00:19:19,868
We can talk if you
got something for me.
547
00:19:20,034 --> 00:19:23,496
So how much would it cost to
have some special attention
548
00:19:23,663 --> 00:19:26,249
from Angel outside the club?
549
00:19:26,416 --> 00:19:27,876
[Lucky] Depends on how special.
550
00:19:28,001 --> 00:19:30,169
- I'm Lucky.
- I'm Meech.
551
00:19:30,336 --> 00:19:31,421
And I'm new in town.
552
00:19:31,588 --> 00:19:33,023
But I need you to
share some of that luck
553
00:19:33,047 --> 00:19:34,924
and link me up with Angel.
554
00:19:35,091 --> 00:19:36,593
Can you do that?
555
00:19:37,010 --> 00:19:39,262
[sighs] Come on. I got you.
556
00:19:39,387 --> 00:19:41,347
[singer] ♪ Back it
up Now back it up ♪
557
00:19:41,514 --> 00:19:43,433
♪ Back it up Now back it up ♪
558
00:19:43,600 --> 00:19:45,393
♪ Back it up now ♪
559
00:19:45,935 --> 00:19:47,103
♪ ♪
560
00:19:53,985 --> 00:19:56,988
Y'all here on behalf of-of Sina?
561
00:19:57,155 --> 00:19:58,698
Demetri, I talk to.
562
00:19:58,865 --> 00:20:01,034
Who the fuck is Demetri?
563
00:20:01,534 --> 00:20:04,120
[Hoop] I think he's
talking about Meech.
564
00:20:04,287 --> 00:20:05,872
Hey, Demetri.
565
00:20:06,748 --> 00:20:07,832
[Terry chuckles]
566
00:20:07,999 --> 00:20:09,375
Mira, papi.
567
00:20:10,335 --> 00:20:13,338
Meech, nigga, not Demetri.
568
00:20:13,796 --> 00:20:16,007
Meech no más Detroit.
569
00:20:16,424 --> 00:20:18,676
I'm the jefe now, sí?
570
00:20:19,177 --> 00:20:22,180
Ty Washington likes Demetri.
571
00:20:22,972 --> 00:20:24,974
I don't talk to
572
00:20:25,433 --> 00:20:26,643
basura.
573
00:20:28,269 --> 00:20:29,395
You fuck Boom's esposa.
574
00:20:29,562 --> 00:20:32,649
It's none of your business.
575
00:20:36,194 --> 00:20:37,594
[person] Hold up.
Hold up. Hold up.
576
00:20:37,695 --> 00:20:41,240
Dile a, Demetri, call me.
577
00:20:41,407 --> 00:20:42,617
Cabrón...
578
00:20:43,242 --> 00:20:44,994
I'm not your fucking errand boy.
579
00:20:45,161 --> 00:20:48,373
You want Demetri, you
take your ass to Atlanta.
580
00:20:48,539 --> 00:20:50,750
He's with Ty's crew.
581
00:20:51,334 --> 00:20:54,128
[person clearing throat]
582
00:20:56,714 --> 00:20:59,092
- Oh, shit.
- [Henrietta] Fuck.
583
00:20:59,217 --> 00:21:00,468
[moaning]
584
00:21:01,886 --> 00:21:03,526
- [Peaches] Oh, shit.
- [Henrietta laughs]
585
00:21:03,680 --> 00:21:06,891
- [Henrietta grunts]
- [Peaches moans]
586
00:21:07,058 --> 00:21:08,851
[Henrietta] Mm.
587
00:21:09,018 --> 00:21:10,061
[Henrietta sighs]
588
00:21:10,228 --> 00:21:11,854
[singer] ♪ These
days I don't rush ♪
589
00:21:12,021 --> 00:21:14,107
♪ There's no doubt that I'm ♪
590
00:21:14,273 --> 00:21:17,944
♪ Right where I am
supposed to be ♪
591
00:21:19,070 --> 00:21:20,279
♪ Yeah, yeah ♪
592
00:21:20,446 --> 00:21:21,781
♪ Rare seeds blossom... ♪
593
00:21:21,948 --> 00:21:26,536
[Peaches moans] I never
had dick like that before.
594
00:21:26,661 --> 00:21:28,997
So you wanna talk business?
595
00:21:29,122 --> 00:21:31,958
[Henrietta] First,
more pleasure.
596
00:21:32,125 --> 00:21:33,125
Lick it.
597
00:21:33,376 --> 00:21:34,794
[singer] ♪ Rare
seeds blossom... ♪
598
00:21:34,961 --> 00:21:36,087
Taste yourself.
599
00:21:36,212 --> 00:21:38,381
[singer] ♪ When
your heart is open ♪
600
00:21:38,506 --> 00:21:41,592
♪ Just follow your devotion ♪
601
00:21:41,759 --> 00:21:42,927
♪ I used to... ♪
602
00:21:43,469 --> 00:21:46,305
[Henrietta] Mm-hmm,
that's my girl.
603
00:21:46,472 --> 00:21:47,974
Fuck, this shit is hot.
604
00:21:48,141 --> 00:21:49,267
[laughter]
605
00:21:49,434 --> 00:21:50,518
♪ ♪
606
00:21:51,227 --> 00:21:52,979
[knock at door]
607
00:21:54,939 --> 00:21:57,400
[knocking continues]
608
00:21:58,401 --> 00:22:00,319
Yo, what the fuck
you got these guards
609
00:22:00,445 --> 00:22:01,738
out on my street for, Terry?
610
00:22:01,904 --> 00:22:03,384
If some crazy shit
is about to happen
611
00:22:03,489 --> 00:22:04,809
or our family's
in danger, I need
612
00:22:04,907 --> 00:22:06,552
- to fucking know about it, OK?
- No. Yeah, you-you right.
613
00:22:06,576 --> 00:22:07,776
You right. And it was nothing.
614
00:22:07,827 --> 00:22:09,662
I just want-want you
to know that our family
615
00:22:09,829 --> 00:22:10,997
is my top priority now.
616
00:22:11,164 --> 00:22:12,290
- Oh, really?
- Yeah.
617
00:22:12,457 --> 00:22:14,226
'Cause you sure do got a
funny-ass way of showing it.
618
00:22:14,250 --> 00:22:16,061
You know what? I'm so sick
of you and this bullshit.
619
00:22:16,085 --> 00:22:17,688
- It's always one thing.
- I'm sorry. I'm sorry.
620
00:22:17,712 --> 00:22:19,273
Lawanda, I'm sorry. I'm
sorry for everything.
621
00:22:19,297 --> 00:22:20,733
Look, you-you a big
part of the reason
622
00:22:20,757 --> 00:22:22,484
- why I'm even a success today.
- Oh, I know.
623
00:22:22,508 --> 00:22:23,968
So you need to wake the fuck up.
624
00:22:24,135 --> 00:22:26,971
You do realize you got shot at
again because you was fucking
625
00:22:27,138 --> 00:22:28,138
with that heffa, right?
626
00:22:28,181 --> 00:22:28,973
I'm done with Markisha.
627
00:22:29,140 --> 00:22:30,380
Me and Markisha, we're no more.
628
00:22:30,516 --> 00:22:31,934
Oh, you and Markisha done?
629
00:22:32,101 --> 00:22:33,186
Yeah, for real.
630
00:22:33,311 --> 00:22:35,438
Look, I realized that she
ain't... she ain't worth
631
00:22:35,605 --> 00:22:37,607
risking my life
and-and risking my kids
632
00:22:37,732 --> 00:22:40,693
not being brought
up with a father.
633
00:22:40,860 --> 00:22:41,861
Here, come here.
634
00:22:41,986 --> 00:22:44,280
Let me see your hand.
635
00:22:45,239 --> 00:22:46,324
You feel her kicking?
636
00:22:46,491 --> 00:22:47,771
Yeah, I feel a little something.
637
00:22:47,909 --> 00:22:48,909
Yeah.
638
00:22:49,285 --> 00:22:50,637
So if you think that
there's something out there
639
00:22:50,661 --> 00:22:52,205
that's worth risking
your family over,
640
00:22:52,330 --> 00:22:53,766
I need you to say
that shit out loud
641
00:22:53,790 --> 00:22:55,374
so your own flesh
and blood can hear.
642
00:22:55,541 --> 00:22:57,181
There's nothing worth
risking that, babe.
643
00:22:57,293 --> 00:22:59,670
I don't wanna lose
y'all. I don't. I don't.
644
00:22:59,796 --> 00:23:01,565
[Lawanda] We don't wanna
fucking lose you either.
645
00:23:01,589 --> 00:23:03,067
So why you keep doing
all this crazy shit
646
00:23:03,091 --> 00:23:04,777
- to push us away, huh?
- I been fucking up.
647
00:23:04,801 --> 00:23:05,927
I been fucking up,
648
00:23:06,094 --> 00:23:07,136
and that's on me.
649
00:23:07,303 --> 00:23:08,614
I been real disrespectful,
and I know that.
650
00:23:08,638 --> 00:23:10,078
But just please
don't give up on me.
651
00:23:10,139 --> 00:23:13,226
Terry, don't put
that shit on me.
652
00:23:13,392 --> 00:23:15,103
Hey, hey, look.
653
00:23:15,978 --> 00:23:18,397
I'm not trying to
put this on you.
654
00:23:18,564 --> 00:23:20,066
That's on me, everything.
655
00:23:20,233 --> 00:23:23,736
Can you just have
a seat, please?
656
00:23:27,532 --> 00:23:29,200
I know I got us here
657
00:23:29,367 --> 00:23:32,161
and for better and for worse.
658
00:23:32,328 --> 00:23:34,163
But I just want
659
00:23:34,580 --> 00:23:37,458
my A-one day one by my side.
660
00:23:39,085 --> 00:23:40,211
[scoffs]
661
00:23:40,962 --> 00:23:42,356
All right, Terry.
So what this mean?
662
00:23:42,380 --> 00:23:43,881
I get free food
at the restaurant?
663
00:23:44,048 --> 00:23:46,008
I mean, I-I am
eating for two, so...
664
00:23:46,175 --> 00:23:47,175
Shit, yeah.
665
00:23:47,468 --> 00:23:48,737
Yeah, I mean, you get
two of everything.
666
00:23:48,761 --> 00:23:51,222
I mean, Hoop might not be
too happy about that, but...
667
00:23:51,389 --> 00:23:52,765
[laughter]
668
00:23:53,516 --> 00:23:55,893
Listen, I'ma be staying here
669
00:23:56,018 --> 00:23:57,728
for the next couple days
670
00:23:57,854 --> 00:23:59,730
just so you can feel safe.
671
00:23:59,897 --> 00:24:01,208
I'm about to go
to my folks' house
672
00:24:01,232 --> 00:24:02,441
and grab a couple clothes.
673
00:24:02,608 --> 00:24:03,609
That's cool?
674
00:24:03,776 --> 00:24:04,776
Mm-hmm.
675
00:24:05,486 --> 00:24:07,196
Yeah, that's cool.
But let's be clear.
676
00:24:07,363 --> 00:24:09,198
- We not back together.
- No, yeah.
677
00:24:09,365 --> 00:24:11,534
- This... at all.
- Oh, yeah.
678
00:24:11,701 --> 00:24:12,827
At all.
679
00:24:13,578 --> 00:24:15,371
[chuckles]
680
00:24:17,039 --> 00:24:19,625
Uh-uh, Terry, don't start that.
681
00:24:19,792 --> 00:24:23,004
Uh-uh, I know where these
little nasty-ass lips been.
682
00:24:24,088 --> 00:24:25,464
Yeah. [Laughs]
683
00:24:26,215 --> 00:24:27,860
You know you ain't even
have to go there, right?
684
00:24:27,884 --> 00:24:30,303
[Lawanda] You know I know too.
685
00:24:30,553 --> 00:24:32,763
[light music plays]
686
00:24:33,181 --> 00:24:35,558
[indistinct chatter]
687
00:24:39,103 --> 00:24:40,897
Why you look so surprised?
688
00:24:41,063 --> 00:24:43,524
- [Angel] This is nice.
- Have a seat.
689
00:24:44,400 --> 00:24:47,612
[Angel] So why you ask me here?
690
00:24:47,904 --> 00:24:49,614
I'm trying to get some info.
691
00:24:50,364 --> 00:24:51,364
I need a name.
692
00:24:51,449 --> 00:24:52,992
And I know you know it.
693
00:24:53,159 --> 00:24:54,159
You need a name?
694
00:24:54,285 --> 00:24:55,828
Nigga, I am not
the Yellow Pages.
695
00:24:55,995 --> 00:24:57,580
[laughs] I know you not.
696
00:24:57,747 --> 00:25:00,917
But listen, I promise you
it will be worth your while.
697
00:25:01,792 --> 00:25:04,086
Look, my livelihood is
based on discretion.
698
00:25:04,253 --> 00:25:06,756
And my life is based
on always being
699
00:25:06,923 --> 00:25:08,132
smart enough to know that.
700
00:25:08,299 --> 00:25:09,300
So I can't help you.
701
00:25:09,467 --> 00:25:11,552
And I can't go back to
Greeny with no money.
702
00:25:13,679 --> 00:25:15,723
Wait, tell me something.
703
00:25:15,890 --> 00:25:19,018
- What kind of boyfriend...
- [dollar bills fluttering]
704
00:25:19,185 --> 00:25:21,687
got their girl out trying
to get dough up for him?
705
00:25:21,854 --> 00:25:23,648
[Angel] The kind of
boyfriend whose business
706
00:25:23,814 --> 00:25:24,941
is having me hustle niggas.
707
00:25:25,107 --> 00:25:28,110
Yeah, Greeny that
kind of boyfriend.
708
00:25:28,277 --> 00:25:29,570
Hold on. Hold on. Hold on. Wait.
709
00:25:29,695 --> 00:25:31,989
So you gon' get out of here
without even eating first?
710
00:25:32,156 --> 00:25:33,366
Now, you know your skinny ass
711
00:25:33,532 --> 00:25:35,785
need some meat on them
motherfucking bones, girl.
712
00:25:36,452 --> 00:25:39,121
Why would you wanna
spend money for nothing?
713
00:25:39,830 --> 00:25:41,374
Company as beautiful as you are,
714
00:25:41,540 --> 00:25:42,580
it ain't ever for nothing.
715
00:25:42,959 --> 00:25:45,294
See, Angel, you're more
valuable than you think.
716
00:25:45,878 --> 00:25:47,964
But you have to know your worth.
717
00:25:48,589 --> 00:25:50,341
You deserve better.
718
00:25:58,933 --> 00:26:00,393
[Terry] Divorce papers and all.
719
00:26:00,559 --> 00:26:02,061
She really ain't playing, huh?
720
00:26:02,186 --> 00:26:04,188
[scoffs] She sure ain't.
721
00:26:05,022 --> 00:26:06,333
[Terry] I mean, I hope
she don't actually
722
00:26:06,357 --> 00:26:07,525
go through with it.
723
00:26:08,067 --> 00:26:10,069
- [Charles] Hmm.
- [laughs] Oh, snap.
724
00:26:10,653 --> 00:26:13,197
Remember how happy you
were when I won this?
725
00:26:13,364 --> 00:26:15,408
[mellow music plays]
726
00:26:15,574 --> 00:26:16,409
Earned.
727
00:26:16,575 --> 00:26:17,702
♪ ♪
728
00:26:18,536 --> 00:26:20,246
When you earned it.
729
00:26:21,372 --> 00:26:22,498
♪ ♪
730
00:26:25,876 --> 00:26:26,876
Hey, Pops...
731
00:26:27,003 --> 00:26:28,087
♪ ♪
732
00:26:28,671 --> 00:26:30,589
I swear the only reason
733
00:26:30,715 --> 00:26:32,425
why I ever joined the game
734
00:26:33,217 --> 00:26:34,760
was to help our family out.
735
00:26:35,344 --> 00:26:37,596
And even though
you judge me for it
736
00:26:38,681 --> 00:26:41,392
I'll never judge you for
the choices you've made.
737
00:26:42,310 --> 00:26:44,603
I want you to remember
something, son.
738
00:26:48,107 --> 00:26:50,318
Your choices
739
00:26:50,735 --> 00:26:52,903
impact the people you love
740
00:26:53,321 --> 00:26:54,780
and those who love you.
741
00:26:55,531 --> 00:26:57,331
No matter how much success
or money one gains,
742
00:26:57,450 --> 00:27:01,704
it will never equal the
love you get from family.
743
00:27:02,079 --> 00:27:03,164
♪ ♪
744
00:27:18,679 --> 00:27:21,140
[Meech] See, I would never
admit it to his face.
745
00:27:21,307 --> 00:27:22,725
But the truth is,
746
00:27:22,892 --> 00:27:25,478
my pops taught me a
lot about hard work.
747
00:27:25,978 --> 00:27:27,271
But I wanted to be my own boss.
748
00:27:27,396 --> 00:27:29,231
So I had to work
harder than ever.
749
00:27:29,815 --> 00:27:32,318
What about you? Close
to any of your family?
750
00:27:33,069 --> 00:27:34,111
Nah.
751
00:27:34,278 --> 00:27:35,654
After my parents died,
752
00:27:35,821 --> 00:27:39,950
I was in and out of
raggedy-ass foster homes.
753
00:27:40,117 --> 00:27:42,203
Damn, so did my mom.
754
00:27:42,536 --> 00:27:43,536
It was tough.
755
00:27:43,662 --> 00:27:45,456
But she strong
now because of it.
756
00:27:45,623 --> 00:27:47,750
Yeah, it'll make you strong.
757
00:27:47,917 --> 00:27:49,157
But I couldn't take it anymore.
758
00:27:49,293 --> 00:27:52,588
I ran away, got off
the bus downtown,
759
00:27:52,755 --> 00:27:54,548
didn't know which way to go.
760
00:27:55,591 --> 00:27:57,760
Then Greeny took me in.
761
00:27:58,094 --> 00:27:59,678
He saved my life.
762
00:28:00,388 --> 00:28:02,932
He's been the only safe
place I known since.
763
00:28:03,391 --> 00:28:07,269
Sometimes safe is
another shade of bad.
764
00:28:07,436 --> 00:28:09,146
Sooner or later,
765
00:28:09,897 --> 00:28:12,483
you gotta stop putting
money into Greeny's pockets
766
00:28:12,650 --> 00:28:13,692
and bet on yourself.
767
00:28:13,859 --> 00:28:16,320
You know, I met a lot of guys.
768
00:28:16,487 --> 00:28:19,490
And I mean a lot. [Chuckles]
769
00:28:20,408 --> 00:28:24,620
But you, you different.
770
00:28:28,582 --> 00:28:31,127
So that anonymous tip
we got about the car
771
00:28:31,293 --> 00:28:34,046
leaving Saint's house the
night he got murdered?
772
00:28:34,422 --> 00:28:37,716
I ran the plates, and
guess what came back.
773
00:28:37,883 --> 00:28:40,636
Meet Curtis Jefferson, aka Kutz.
774
00:28:40,803 --> 00:28:44,390
He's a known member of the
PA Boys from the West Side.
775
00:28:44,557 --> 00:28:46,183
So what was he
doing on the East?
776
00:28:46,350 --> 00:28:48,144
Why haven't they
been on our radar?
777
00:28:48,269 --> 00:28:51,063
[Jin] Because the PA
Boys operate outside
778
00:28:51,230 --> 00:28:52,273
of DRANO's jurisdiction,
779
00:28:52,440 --> 00:28:55,025
which means we are free to roam.
780
00:28:55,192 --> 00:28:57,069
You got an address?
781
00:28:57,236 --> 00:28:58,070
Hell yeah.
782
00:28:58,237 --> 00:28:59,280
Let's go.
783
00:28:59,572 --> 00:29:00,823
[indistinct chatter]
784
00:29:00,990 --> 00:29:02,324
[Lucille] OK, here you go, dear.
785
00:29:02,491 --> 00:29:05,661
You let me know if you need
something else now, OK?
786
00:29:05,828 --> 00:29:10,416
Nicole, since when did
you start using these?
787
00:29:10,583 --> 00:29:11,709
Mama, it's fine.
788
00:29:11,834 --> 00:29:13,754
All of my friends use
these. It's not a big deal.
789
00:29:13,794 --> 00:29:14,837
I don't think so.
790
00:29:14,962 --> 00:29:16,523
You start using these,
and next thing you know,
791
00:29:16,547 --> 00:29:18,024
you gon' have something
else up in there.
792
00:29:18,048 --> 00:29:20,176
- [Nicole whispers indistinctly]
- [person] Excuse me.
793
00:29:20,342 --> 00:29:21,844
Lucille?
794
00:29:22,428 --> 00:29:25,097
- I thought it was you.
- Maurice?
795
00:29:25,681 --> 00:29:28,767
[laughs] Wh-what
are you doing here?
796
00:29:28,934 --> 00:29:32,354
I'm the liaison for this event.
797
00:29:33,022 --> 00:29:35,524
Girl, look at you, still fine.
798
00:29:35,691 --> 00:29:37,276
[laughter]
799
00:29:37,401 --> 00:29:38,736
Haven't aged a day.
800
00:29:38,903 --> 00:29:40,988
[Lucille] My goodness.
801
00:29:41,155 --> 00:29:42,490
[laughs]
802
00:29:44,575 --> 00:29:47,703
Nicole, this is, um
803
00:29:47,870 --> 00:29:49,538
this is my friend Dr. Montclair.
804
00:29:49,705 --> 00:29:52,374
Uh, we went to high
school together.
805
00:29:52,541 --> 00:29:53,876
Nice to meet you.
806
00:29:54,043 --> 00:29:55,085
[Maurice] You too.
807
00:29:55,252 --> 00:29:57,671
Lucille, I would love
to catch up some more,
808
00:29:57,838 --> 00:30:01,717
but I got... I got
patients to see. [Chuckles]
809
00:30:01,884 --> 00:30:02,884
Yeah.
810
00:30:03,260 --> 00:30:06,388
Please don't leave without
saying goodbye first.
811
00:30:06,555 --> 00:30:07,555
OK.
812
00:30:07,973 --> 00:30:09,975
- [Maurice] All right, now.
- All right, now.
813
00:30:10,142 --> 00:30:11,268
[laughs]
814
00:30:21,445 --> 00:30:22,571
[upbeat music plays]
815
00:30:22,738 --> 00:30:24,448
[singer] ♪ Yeah... ♪
816
00:30:24,615 --> 00:30:26,158
Give me that shit.
817
00:30:26,325 --> 00:30:28,160
[indistinct chatter]
818
00:30:28,327 --> 00:30:29,662
[singer] ♪ Yo, yo ♪
819
00:30:30,371 --> 00:30:32,873
♪ Let me hear you say shake
What your mama gave ya... ♪
820
00:30:33,040 --> 00:30:34,083
♪ ♪
821
00:30:34,583 --> 00:30:35,751
What's crackin', fellas?
822
00:30:35,918 --> 00:30:37,419
What up, fool? Good?
823
00:30:37,586 --> 00:30:40,548
Hey, I got some people to
eat all them leftovers.
824
00:30:40,714 --> 00:30:41,714
[Meech] Oh, yeah?
825
00:30:41,757 --> 00:30:43,318
Couldn't have done
this without you, dawg.
826
00:30:43,342 --> 00:30:44,903
Like, I really appreciate
you, man, for real.
827
00:30:44,927 --> 00:30:48,472
Hey, shawty, we all got
mouths to feed, right?
828
00:30:48,639 --> 00:30:50,182
- [Meech chuckles]
- A'ight Stack.
829
00:30:50,349 --> 00:30:51,850
[Stacks] A'ight, boy.
830
00:30:51,976 --> 00:30:53,456
Shawty give you the
drop on the plug?
831
00:30:53,519 --> 00:30:55,854
Shawty? Man, why you keep
saying that shit, dawg?
832
00:30:55,980 --> 00:30:57,273
- Come on.
- [both chuckle]
833
00:30:57,439 --> 00:30:59,125
Man, we ain't from down here.
Stop saying that shit, dawg.
834
00:30:59,149 --> 00:31:00,789
Fuck you. Look, look.
Duffy gon' rep the D
835
00:31:00,818 --> 00:31:02,111
till the day he die, a'ight?
836
00:31:02,278 --> 00:31:05,948
But that don't mean I can't
enjoy a little Southern comfort.
837
00:31:06,115 --> 00:31:07,115
[laughs]
838
00:31:07,241 --> 00:31:08,635
Did Angel give up the
plug's name or what?
839
00:31:08,659 --> 00:31:10,095
[person] Show me
that fucking pussy!
840
00:31:10,119 --> 00:31:11,471
Bitch, when I tell
you to fucking dance,
841
00:31:11,495 --> 00:31:13,095
you better shake that
motherfucking ass!
842
00:31:13,163 --> 00:31:15,043
[Angel] What the fuck?
Get your hands off of me.
843
00:31:15,207 --> 00:31:16,207
[grunts]
844
00:31:17,042 --> 00:31:19,628
You gots to learn how
to respect women, nigga!
845
00:31:19,795 --> 00:31:21,630
[security guard] Come
on. Come on. Come on.
846
00:31:21,797 --> 00:31:22,548
[Meech] Get up!
847
00:31:22,715 --> 00:31:24,216
- We got him. We got him.
- Get up!
848
00:31:24,383 --> 00:31:25,426
Come on!
849
00:31:25,801 --> 00:31:26,969
Move! Move!
850
00:31:27,845 --> 00:31:29,489
[person] Man, they
acting a fool up in here.
851
00:31:29,513 --> 00:31:31,015
[security guard]
Get out of the way.
852
00:31:31,140 --> 00:31:32,659
[person] All right,
y'all, let's just chill.
853
00:31:32,683 --> 00:31:34,059
Everybody just chill, OK?
854
00:31:34,226 --> 00:31:35,644
We ain't here for all that.
855
00:31:35,811 --> 00:31:36,854
We here for the ladies.
856
00:31:37,021 --> 00:31:39,231
- [Angel] Thank you.
- [person] Right, fellas?
857
00:31:39,356 --> 00:31:40,608
That's what we here for,
858
00:31:40,733 --> 00:31:42,127
these beautiful ladies
we got up in here.
859
00:31:42,151 --> 00:31:43,736
[Angel] Let me dance for you.
860
00:31:43,902 --> 00:31:46,196
[R&B music playing]
861
00:31:48,115 --> 00:31:50,618
[singer] ♪ Oh, oh, oh ♪
862
00:31:52,244 --> 00:31:53,954
♪ Freak nasty ♪
863
00:31:55,247 --> 00:31:56,498
♪ Yeah ♪
864
00:31:57,458 --> 00:31:58,751
♪ Listen ♪
865
00:32:00,127 --> 00:32:03,130
♪ Tonight I wanna take you ♪
866
00:32:05,674 --> 00:32:06,759
♪ Yeah ♪
867
00:32:07,509 --> 00:32:10,512
♪ On the ride Of your life... ♪
868
00:32:10,929 --> 00:32:12,848
Santiago Dominguez.
869
00:32:13,265 --> 00:32:15,100
Ask around for the Havana House.
870
00:32:15,267 --> 00:32:17,519
[singer] ♪ It's gonna
be A breakthrough ♪
871
00:32:17,686 --> 00:32:19,688
I appreciate you.
872
00:32:19,855 --> 00:32:20,855
♪ ♪
873
00:32:21,565 --> 00:32:26,695
[singer] ♪ Bringing out
The freak you have inside ♪
874
00:32:27,780 --> 00:32:30,616
♪ We gon' get freak nasty ♪
875
00:32:32,534 --> 00:32:35,037
♪ Oh, freak nasty... ♪
876
00:32:35,954 --> 00:32:37,265
Yo, we need to
go. We got a name.
877
00:32:37,289 --> 00:32:39,875
- Let's go get it set.
- Let's get it. Come on.
878
00:32:40,042 --> 00:32:41,543
[singer] ♪ It's only us ♪
879
00:32:41,710 --> 00:32:45,130
♪ So we don't have
to Be classy ♪
880
00:32:46,215 --> 00:32:47,800
[dog barking]
881
00:32:54,973 --> 00:32:56,058
[laughs]
882
00:32:58,102 --> 00:32:59,103
As I live and breathe.
883
00:32:59,269 --> 00:33:01,897
Both which err on the
side of surprising.
884
00:33:02,064 --> 00:33:03,399
[laughter]
885
00:33:06,735 --> 00:33:09,905
[Blaze] If you here,
things must be bad.
886
00:33:10,072 --> 00:33:12,783
Yeah, I could use a favor.
887
00:33:14,493 --> 00:33:18,997
[Blaze] Favors done
got many a folk dead.
888
00:33:19,123 --> 00:33:20,249
[sniffs]
889
00:33:21,083 --> 00:33:22,084
You still in the game?
890
00:33:22,251 --> 00:33:24,837
People like me don't get out.
891
00:33:25,003 --> 00:33:27,756
We just... change how we move.
892
00:33:27,923 --> 00:33:29,675
What can I do you for?
893
00:33:29,842 --> 00:33:33,095
I need good lawyers for my son.
894
00:33:33,595 --> 00:33:34,972
I can't afford them.
895
00:33:35,139 --> 00:33:37,433
My apologies about your son.
896
00:33:37,599 --> 00:33:38,599
I heard about him.
897
00:33:38,642 --> 00:33:39,810
[dramatic music plays]
898
00:33:39,977 --> 00:33:41,812
Children have a way of being
899
00:33:41,979 --> 00:33:43,689
what we expect,
900
00:33:43,856 --> 00:33:45,149
and what we don't.
901
00:33:45,315 --> 00:33:47,943
Look, I need fast money.
902
00:33:48,652 --> 00:33:50,654
You got connections.
903
00:33:51,071 --> 00:33:53,949
Even a dying tree
still got roots.
904
00:33:54,116 --> 00:33:55,200
♪ ♪
905
00:34:00,122 --> 00:34:02,666
[indistinct chatter]
906
00:34:05,169 --> 00:34:06,545
[Maurice] Hey.
907
00:34:06,712 --> 00:34:08,213
Hi. [Laughs]
908
00:34:09,465 --> 00:34:11,300
My goodness, look at you.
909
00:34:11,467 --> 00:34:13,510
You know, I knew you
would become a doctor.
910
00:34:13,635 --> 00:34:15,113
[Maurice] You always
did believe in me.
911
00:34:15,137 --> 00:34:16,722
- Yeah.
- Just one of the many reasons
912
00:34:16,847 --> 00:34:19,141
I wanted to marry you.
913
00:34:19,641 --> 00:34:22,226
How have you been, Lucille?
914
00:34:22,393 --> 00:34:25,938
You know, I'm just juggling, um,
915
00:34:27,399 --> 00:34:28,775
marriage and kids
916
00:34:28,900 --> 00:34:31,402
and, you know, work and
917
00:34:31,987 --> 00:34:34,989
[sighs] just taking
it one day at a time.
918
00:34:35,157 --> 00:34:38,202
Mm. Charles is a very lucky man.
919
00:34:39,036 --> 00:34:41,914
I will never forgive him for
stealing you away from me.
920
00:34:42,039 --> 00:34:43,748
Let me take you to lunch.
921
00:34:43,916 --> 00:34:47,753
We can catch up without
all these interruptions.
922
00:34:47,920 --> 00:34:49,004
Well, you know, I
923
00:34:49,170 --> 00:34:50,839
yeah, I would love
to, but I-I just...
924
00:34:51,005 --> 00:34:54,217
Oh, come on, now, girl,
you were my prom date.
925
00:34:54,384 --> 00:34:56,094
Two old friends catching up.
926
00:34:56,261 --> 00:34:57,346
♪ ♪
927
00:35:06,396 --> 00:35:08,941
You never found anybody.
928
00:35:09,107 --> 00:35:10,776
I found plenty.
929
00:35:11,819 --> 00:35:14,238
They just weren't you.
930
00:35:15,239 --> 00:35:16,532
Call me.
931
00:35:16,698 --> 00:35:17,783
♪ ♪
932
00:35:24,581 --> 00:35:27,960
- [clears throat]
- [laughter]
933
00:35:34,508 --> 00:35:36,343
[tense music plays]
934
00:35:36,510 --> 00:35:37,886
What you think?
935
00:35:38,053 --> 00:35:39,053
♪ ♪
936
00:35:39,221 --> 00:35:42,933
A desperate man can
be a dangerous man.
937
00:35:43,100 --> 00:35:44,518
Both can have uses.
938
00:35:44,643 --> 00:35:46,353
[Henrietta] Old man.
939
00:35:46,520 --> 00:35:47,604
♪ ♪
940
00:35:54,403 --> 00:35:55,880
I searched my mind
trying to figure out
941
00:35:55,904 --> 00:35:58,657
why my stubborn-ass father
would call me in for.
942
00:35:58,824 --> 00:36:01,410
I hear you've been
trying to expand.
943
00:36:01,577 --> 00:36:03,871
Was gonna tell you eventually.
944
00:36:03,996 --> 00:36:06,582
Whatever you do reflects on me.
945
00:36:06,748 --> 00:36:10,085
Good relationships
are hard to come by.
946
00:36:10,252 --> 00:36:11,920
Look before you leap.
947
00:36:12,087 --> 00:36:15,507
And here I thought you
were finally asking me
948
00:36:15,674 --> 00:36:17,426
to take over for you.
949
00:36:17,593 --> 00:36:18,677
♪ ♪
950
00:36:20,053 --> 00:36:22,055
You have always had guts.
951
00:36:22,180 --> 00:36:23,265
I'll give you that.
952
00:36:23,432 --> 00:36:25,100
But Detroit isn't
short on courage.
953
00:36:25,225 --> 00:36:28,228
What we need... is self-control.
954
00:36:28,770 --> 00:36:31,940
I agreed to let you venture
out with your own crew.
955
00:36:32,107 --> 00:36:33,317
But you make no mistake.
956
00:36:33,483 --> 00:36:36,111
You still carry my brand.
957
00:36:36,486 --> 00:36:37,821
Respect it.
958
00:36:38,739 --> 00:36:39,907
♪ ♪
959
00:36:42,284 --> 00:36:44,494
I'm sending you someone.
960
00:36:44,661 --> 00:36:46,413
Put him to work in
your organization.
961
00:36:46,580 --> 00:36:48,707
I-I decide who works for me.
962
00:36:48,874 --> 00:36:50,000
♪ ♪
963
00:36:50,667 --> 00:36:52,669
Let me know how he does.
964
00:36:52,836 --> 00:36:53,921
♪ ♪
965
00:37:01,011 --> 00:37:03,430
[Duffy] You sure this is where
Glock's plug said to meet?
966
00:37:03,597 --> 00:37:06,433
[Meech] Yeah, Santiago
said to meet him here.
967
00:37:06,600 --> 00:37:07,434
[knock at door]
968
00:37:07,601 --> 00:37:09,144
[door clicks open]
969
00:37:09,311 --> 00:37:10,437
♪ ♪
970
00:37:17,986 --> 00:37:19,905
[phone ringing]
971
00:37:20,322 --> 00:37:21,490
♪ ♪
972
00:37:33,085 --> 00:37:36,129
[Meech] What the
fuck is this shit?
973
00:37:36,296 --> 00:37:37,464
♪ ♪
974
00:37:42,928 --> 00:37:44,096
Fucking MKs.
975
00:37:44,262 --> 00:37:46,139
[phone ringing]
976
00:37:47,641 --> 00:37:48,809
♪ ♪
977
00:37:50,811 --> 00:37:54,564
Somebody probably calling
Beetlejuice for a check-in.
978
00:37:54,731 --> 00:37:55,565
We better go.
979
00:37:55,732 --> 00:37:57,442
[Meech] Why would MKs be here?
980
00:37:57,609 --> 00:37:59,611
[person] Demetri.
981
00:37:59,778 --> 00:38:00,862
♪ ♪
982
00:38:03,865 --> 00:38:04,866
Are you Santiago?
983
00:38:05,033 --> 00:38:06,827
- No, no, estoy Loco.
- [Meech] Loco?
984
00:38:06,994 --> 00:38:09,955
Yo, Duff, you ever seen this
motherfucker before, man?
985
00:38:10,122 --> 00:38:11,999
Man, not even once.
986
00:38:12,624 --> 00:38:14,102
I'm supposed to be
meeting Santiago, man.
987
00:38:14,126 --> 00:38:15,460
No, no, no, Santiago es falso.
988
00:38:15,627 --> 00:38:16,878
The meeting, eh, bullshit.
989
00:38:17,004 --> 00:38:18,755
- We go.
- [Meech] We go where?
990
00:38:18,922 --> 00:38:19,756
I don't even know you.
991
00:38:19,923 --> 00:38:22,092
Ty Washington, mi amigo.
992
00:38:22,259 --> 00:38:23,552
I was Ty's plug.
993
00:38:23,719 --> 00:38:25,220
Santiago no existe.
994
00:38:25,345 --> 00:38:26,745
- Bang, bang, we go.
- Hold on, man.
995
00:38:26,805 --> 00:38:28,449
- [tires squealing]
- This shit don't feel right.
996
00:38:28,473 --> 00:38:29,683
[gunfire]
997
00:38:32,269 --> 00:38:33,395
[indistinct yelling]
998
00:38:33,562 --> 00:38:35,564
- Mí genté.
- Those your guys out there?
999
00:38:35,731 --> 00:38:36,731
Claro, doy.
1000
00:38:37,232 --> 00:38:39,085
Looks like fucking Colombians
against the MKs, man!
1001
00:38:39,109 --> 00:38:40,110
[gunfire]
1002
00:38:40,777 --> 00:38:42,213
[Meech] Santiago
was never gon' show.
1003
00:38:42,237 --> 00:38:44,114
MKs were just gon'
ambush our ass.
1004
00:38:44,239 --> 00:38:45,490
[gunfire]
1005
00:38:47,075 --> 00:38:48,201
♪ ♪
1006
00:38:51,997 --> 00:38:54,458
[indistinct yelling]
1007
00:38:55,417 --> 00:38:56,543
♪ ♪
1008
00:38:59,463 --> 00:39:00,797
[Duffy] Damn!
1009
00:39:00,964 --> 00:39:02,424
Miami hit squad done.
1010
00:39:02,591 --> 00:39:03,675
[gunshot]
1011
00:39:03,800 --> 00:39:06,136
[hip-hop music plays]
1012
00:39:06,470 --> 00:39:07,637
[indistinct yelling]
1013
00:39:07,804 --> 00:39:09,806
Sina no-no snitch on you.
1014
00:39:09,973 --> 00:39:11,933
No. Sina... we loyal.
1015
00:39:12,100 --> 00:39:16,271
See, Sina says that,
uh, Demetri, eh
1016
00:39:16,646 --> 00:39:17,439
muy rápido.
1017
00:39:17,606 --> 00:39:19,441
Yeah, I'm fast. I'm very fast.
1018
00:39:19,608 --> 00:39:20,609
Rápido, bueno.
1019
00:39:20,776 --> 00:39:23,278
So you came looking
for me to be my plug
1020
00:39:23,445 --> 00:39:24,821
so you could do
business with me.
1021
00:39:24,988 --> 00:39:27,365
Sina says you're my guy.
1022
00:39:27,532 --> 00:39:29,701
- [laughs]
- [Loco] Dale.
1023
00:39:29,868 --> 00:39:32,537
Fuck yeah, man! Fuck yeah!
1024
00:39:33,288 --> 00:39:35,207
Javier, Demitri.
1025
00:39:37,084 --> 00:39:38,835
[Javier] Qué vuelta, asere?
1026
00:39:39,002 --> 00:39:41,129
I, uh... I translator.
1027
00:39:41,505 --> 00:39:43,048
How you find us, man?
1028
00:39:43,173 --> 00:39:44,299
[Javier] Tu hermano Terry.
1029
00:39:44,466 --> 00:39:47,719
He say Atlanta, Ty's crew,
and-and we find persona.
1030
00:39:47,886 --> 00:39:48,886
[Meech] Mm.
1031
00:39:49,179 --> 00:39:52,557
Este... how much, uh, to start?
1032
00:39:55,560 --> 00:39:56,603
Two fifty?
1033
00:39:56,978 --> 00:39:58,688
Doscientos cincuenta.
1034
00:39:58,814 --> 00:40:00,607
Yo, doscientos cincuenta.
1035
00:40:00,774 --> 00:40:03,026
- [Loco] Mm!
- [Javier laughs] Fantástico!
1036
00:40:03,193 --> 00:40:04,694
[Meech] Fantástico!
1037
00:40:04,820 --> 00:40:06,154
- [Javier] Dale.
- [Meech] Yes.
1038
00:40:06,321 --> 00:40:07,799
- [Loco] Ahora, sí.
- [Meech] Hell yeah.
1039
00:40:07,823 --> 00:40:09,157
[Terry] Ain't that a bitch?
1040
00:40:09,324 --> 00:40:11,827
Twenty-eight a key
for mediocre shit?
1041
00:40:11,993 --> 00:40:14,121
That bitch is fucking crazy.
1042
00:40:14,287 --> 00:40:16,748
Come to find out her
old man a OG gangster
1043
00:40:16,915 --> 00:40:17,999
who used to be a cop.
1044
00:40:18,166 --> 00:40:19,376
I mean, his operation strong.
1045
00:40:19,543 --> 00:40:20,903
He's connected to
the city council
1046
00:40:21,044 --> 00:40:22,671
and five-oh on the
East Side still,
1047
00:40:22,838 --> 00:40:24,256
so no one fucks with him.
1048
00:40:24,422 --> 00:40:26,299
[phone ringing]
1049
00:40:27,634 --> 00:40:29,153
- What up, doe?
- [Meech] Man, why the fuck
1050
00:40:29,177 --> 00:40:30,737
you ain't answering
the damn phone, man?
1051
00:40:30,887 --> 00:40:32,532
[Terry] Don't be calling me
like I'm one of your hos.
1052
00:40:32,556 --> 00:40:33,556
[Meech] Whatever, a'ight?
1053
00:40:33,682 --> 00:40:35,392
Listen, our new tourist
friend found me.
1054
00:40:35,559 --> 00:40:36,726
He lives in the D sometimes.
1055
00:40:36,893 --> 00:40:38,937
But he wants to be our
new tour guide as well.
1056
00:40:39,062 --> 00:40:40,272
He heard we travel fast.
1057
00:40:40,438 --> 00:40:41,982
No, your tourist friend.
1058
00:40:42,107 --> 00:40:43,668
And I thought that
motherfucker was a threat.
1059
00:40:43,692 --> 00:40:45,944
Tee, fuck that mines
and yours bullshit
1060
00:40:46,111 --> 00:40:47,111
and just listen, a'ight?
1061
00:40:47,237 --> 00:40:49,030
Our tour guide approached us.
1062
00:40:49,197 --> 00:40:50,716
Now we don't have to
go to them anymore
1063
00:40:50,740 --> 00:40:51,575
when we wanna travel.
1064
00:40:51,741 --> 00:40:52,784
That's big, nigga.
1065
00:40:52,951 --> 00:40:55,078
Yeah-yeah, that-that's
dope, Meech, damn.
1066
00:40:55,245 --> 00:40:56,955
[Meech] That's what
the fuck I'm saying.
1067
00:40:57,122 --> 00:40:58,683
Now, I matched up
them girls with dates,
1068
00:40:58,707 --> 00:41:00,000
and they had a good-ass time.
1069
00:41:00,167 --> 00:41:01,376
I'ma settle up with Sterl.
1070
00:41:01,543 --> 00:41:02,919
But your ass need
to quit bugging,
1071
00:41:03,086 --> 00:41:04,254
which I know you been doing.
1072
00:41:04,421 --> 00:41:06,190
I'm taking my crew out
to go celebrate tonight.
1073
00:41:06,214 --> 00:41:07,424
I don't know about you, nigga.
1074
00:41:07,591 --> 00:41:08,591
For the first time,
1075
00:41:08,717 --> 00:41:10,760
I-I'ma actually follow
your instructions.
1076
00:41:10,927 --> 00:41:12,012
Don't forget we blood.
1077
00:41:12,179 --> 00:41:14,556
Oh, and another thing
I forgot to tell you.
1078
00:41:14,723 --> 00:41:15,974
I'm always right, nigga.
1079
00:41:16,141 --> 00:41:17,184
Fuck you, Meech.
1080
00:41:17,350 --> 00:41:19,269
Fuck you too, Tee.
1081
00:41:21,771 --> 00:41:23,315
So did Meech come through?
1082
00:41:23,481 --> 00:41:25,400
Actually, yeah.
1083
00:41:25,775 --> 00:41:27,235
Oh!
1084
00:41:28,069 --> 00:41:29,112
Man.
1085
00:41:29,237 --> 00:41:30,923
Hey, hey, and he wouldn't
have been able to do it
1086
00:41:30,947 --> 00:41:32,991
without you protecting
the home front.
1087
00:41:33,158 --> 00:41:34,784
It's on both of y'all.
1088
00:41:35,493 --> 00:41:36,620
Hey, yo, Sterl, man,
1089
00:41:36,786 --> 00:41:38,914
I appreciate you rocking
with us like this.
1090
00:41:39,080 --> 00:41:40,624
I know y'all would do the same.
1091
00:41:40,790 --> 00:41:41,790
[Tee] Yes, sir.
1092
00:41:41,917 --> 00:41:44,085
What you gonna do
about our girl, though?
1093
00:41:44,211 --> 00:41:45,378
♪ ♪
1094
00:41:50,759 --> 00:41:52,761
Hey, what up, Big Money?
1095
00:41:52,928 --> 00:41:55,096
- Hoo-hoo!
- [Henrietta] Yo, Big Tee.
1096
00:41:55,263 --> 00:42:00,227
Wow, look, I-I appreciate
y'all making me that offer.
1097
00:42:01,144 --> 00:42:03,146
But I ain't gonna cop
weight from y'all.
1098
00:42:03,313 --> 00:42:05,232
[Tyson] Hold up.
1099
00:42:05,982 --> 00:42:07,567
Y'all had a fucking deal.
1100
00:42:07,734 --> 00:42:08,777
[tense music plays]
1101
00:42:08,944 --> 00:42:10,824
I mean, a-a-a deal ain't
a deal until it's done.
1102
00:42:10,904 --> 00:42:12,664
I mean, y'all-y'all
should know that, right?
1103
00:42:12,781 --> 00:42:15,575
What I know is that the
landscape of the game
1104
00:42:15,700 --> 00:42:16,785
is changing.
1105
00:42:16,952 --> 00:42:18,286
Yeah, you-you got that right.
1106
00:42:18,411 --> 00:42:21,456
And the streets about to
be flooded with BMF weight.
1107
00:42:21,623 --> 00:42:24,876
So remember, don't
wait too long,
1108
00:42:25,710 --> 00:42:28,463
'cause all your clients
are gonna be asking for me.
1109
00:42:28,630 --> 00:42:29,798
♪ ♪
1110
00:42:34,803 --> 00:42:36,972
[door clicks open]
1111
00:42:38,723 --> 00:42:39,975
[door clicks shut]
1112
00:42:40,141 --> 00:42:41,685
[dog barking]
1113
00:42:50,610 --> 00:42:52,487
[Lucille inhales deeply]
1114
00:42:52,654 --> 00:42:54,990
Baby, we need to talk.
1115
00:42:55,365 --> 00:42:56,408
OK.
1116
00:42:57,450 --> 00:43:01,204
You know, you are a
beautiful young lady.
1117
00:43:01,371 --> 00:43:04,874
And you're getting
to that age where
1118
00:43:05,000 --> 00:43:06,501
boys and girls
wanna be a little...
1119
00:43:06,626 --> 00:43:10,839
Wait, wait, wait,
are we about to have
1120
00:43:10,964 --> 00:43:11,964
the talk?
1121
00:43:12,549 --> 00:43:14,318
Look, I saw how that little boy
was looking at you in church.
1122
00:43:14,342 --> 00:43:16,011
He was just looking, Mama.
1123
00:43:16,177 --> 00:43:18,013
And just 'cause I'm
using tampons now
1124
00:43:18,179 --> 00:43:20,056
doesn't mean I'ma
have sex with him.
1125
00:43:20,181 --> 00:43:23,310
Even when you have the
best intentions, I mean,
1126
00:43:23,476 --> 00:43:26,730
sometimes when you're
young and-and in love,
1127
00:43:26,896 --> 00:43:30,734
you might find yourself in a-a
situation where you're, like,
1128
00:43:30,900 --> 00:43:33,695
compromising your
morals and you just...
1129
00:43:33,862 --> 00:43:36,531
Are you talking
about situations like
1130
00:43:36,698 --> 00:43:40,285
with your old
friend Dr. Maurice?
1131
00:43:40,744 --> 00:43:42,245
All I'm saying is,
1132
00:43:42,412 --> 00:43:43,705
Dr. Maurice was looking at you
1133
00:43:43,872 --> 00:43:46,041
the same way Breeze
was looking at me.
1134
00:43:46,207 --> 00:43:48,793
[dramatic music plays]
1135
00:43:49,294 --> 00:43:50,294
♪ ♪
1136
00:43:50,420 --> 00:43:52,088
Good night, Nicole.
1137
00:43:52,255 --> 00:43:53,381
♪ ♪
1138
00:43:55,925 --> 00:43:58,178
- [people moaning]
- [singer] ♪ Listen, tonight's ♪
1139
00:43:58,303 --> 00:44:01,222
♪ A different conversation
Your body's doing... ♪
1140
00:44:01,389 --> 00:44:02,057
Oh, shit.
1141
00:44:02,223 --> 00:44:04,476
Oh, you a fine piece of ass.
1142
00:44:04,642 --> 00:44:06,311
But you ain't very smart.
1143
00:44:06,478 --> 00:44:07,479
Wait, what?
1144
00:44:07,854 --> 00:44:09,174
[Henrietta] I
spoke to your plug.
1145
00:44:09,230 --> 00:44:10,374
- [gun cocking]
- I'm in, and you're out.
1146
00:44:10,398 --> 00:44:11,608
[gunshot]
1147
00:44:13,234 --> 00:44:14,944
But I needed a real
plug with pure weight.
1148
00:44:15,111 --> 00:44:16,571
So you thought we had a deal.
1149
00:44:16,738 --> 00:44:20,492
[singer] ♪ Gon' make
tonight Unforgettable ♪
1150
00:44:20,658 --> 00:44:24,788
♪ Yeah, we got all
night, girl No rush ♪
1151
00:44:25,288 --> 00:44:26,288
[person] Man, shit,
1152
00:44:26,414 --> 00:44:28,500
you know how those
Royal Oaks niggas do it.
1153
00:44:28,625 --> 00:44:31,586
I used to buy from
a guy like this.
1154
00:44:31,753 --> 00:44:32,753
You?
1155
00:44:33,338 --> 00:44:38,301
Hated my family, hated
everything they stood for.
1156
00:44:38,468 --> 00:44:40,178
My life was hopeless.
1157
00:44:40,345 --> 00:44:41,345
I was numb.
1158
00:44:41,429 --> 00:44:43,681
So I turned to drugs
to feel something.
1159
00:44:43,848 --> 00:44:45,433
[dog barking]
1160
00:44:46,101 --> 00:44:47,435
Wouldn't have guessed.
1161
00:44:47,602 --> 00:44:49,854
[Amberson] Heads
up, there's Kutz.
1162
00:44:51,981 --> 00:44:55,026
[camera shutter snapping]
1163
00:44:55,527 --> 00:44:58,029
[engine turning over]
1164
00:44:59,239 --> 00:45:01,616
[indistinct yelling]
1165
00:45:01,991 --> 00:45:03,785
[horn honking]
1166
00:45:06,746 --> 00:45:09,082
[tender music plays]
1167
00:45:09,958 --> 00:45:11,084
♪ ♪
1168
00:45:26,891 --> 00:45:29,477
What are you doing here?
1169
00:45:29,644 --> 00:45:31,729
Just came to get my pillow.
1170
00:45:31,896 --> 00:45:32,981
♪ ♪
1171
00:45:39,154 --> 00:45:40,947
You look beautiful.
1172
00:45:41,990 --> 00:45:43,825
Good night, Charles.
1173
00:45:43,992 --> 00:45:45,118
♪ ♪
1174
00:45:53,543 --> 00:45:56,713
- [hip-hop music plays]
- [singer] ♪ Yeah, yeah ♪
1175
00:45:56,838 --> 00:45:59,507
♪ As we continue on We wilin' ♪
1176
00:45:59,674 --> 00:46:02,010
♪ I woke up Feeling victorious ♪
1177
00:46:02,177 --> 00:46:03,344
♪ Niggas is getting money ♪
1178
00:46:03,511 --> 00:46:04,762
♪ But they not get money... ♪
1179
00:46:04,888 --> 00:46:06,282
[Stacks] And I'm gonna
have the last of that money
1180
00:46:06,306 --> 00:46:07,348
for you tomorrow too, man.
1181
00:46:07,515 --> 00:46:09,267
You came through for
a nigga, straight up.
1182
00:46:09,434 --> 00:46:10,434
No doubt.
1183
00:46:10,810 --> 00:46:12,705
Yo, I'ma come over there and
crash, see you in the a.m.
1184
00:46:12,729 --> 00:46:13,771
A'ight. What's up, doe?
1185
00:46:13,897 --> 00:46:15,666
- What's good, fellas?
- A'ight. Who this here?
1186
00:46:15,690 --> 00:46:17,400
[Meech] That's Unc right there.
1187
00:46:17,567 --> 00:46:19,068
Oh, what's up, Unc?
1188
00:46:20,236 --> 00:46:21,696
Hell nah.
1189
00:46:22,071 --> 00:46:23,448
Yeah, Unc shy.
1190
00:46:23,615 --> 00:46:24,616
Oh, he's shy?
1191
00:46:25,074 --> 00:46:27,702
I'm about to go take my
shy ass to the bathroom.
1192
00:46:27,869 --> 00:46:29,138
Hey, don't you
think it's strange
1193
00:46:29,162 --> 00:46:30,705
the headliner
suddenly ain't here?
1194
00:46:30,830 --> 00:46:32,123
Hey, yo, I'm telling you, Meech,
1195
00:46:32,290 --> 00:46:34,375
I think Angel's ass
set us up with the MKs.
1196
00:46:34,542 --> 00:46:37,378
Shit, you can't say
yes. You can't say no.
1197
00:46:37,545 --> 00:46:38,713
Meech? [Laughs]
1198
00:46:38,880 --> 00:46:40,590
Tina, what the hell
you doing here?
1199
00:46:40,757 --> 00:46:42,842
Me? What you doing here?
1200
00:46:43,009 --> 00:46:44,009
Come on.
1201
00:46:44,677 --> 00:46:46,763
See, Atlanta my new
hometown. I moved out here.
1202
00:46:46,930 --> 00:46:49,057
- No, you didn't.
- I see your underage ass
1203
00:46:49,224 --> 00:46:50,600
still getting past
security, huh?
1204
00:46:50,767 --> 00:46:53,937
Look, Monique got me this
fake ID in the first place.
1205
00:46:54,604 --> 00:46:55,813
How's Zoe and Tee Tee?
1206
00:46:55,939 --> 00:46:57,023
They good. They good.
1207
00:46:57,190 --> 00:46:58,910
You know, I got Mo's
mom watching over them,
1208
00:46:59,025 --> 00:47:00,109
making sure they straight.
1209
00:47:00,235 --> 00:47:01,715
You know I got them
for life, though.
1210
00:47:01,778 --> 00:47:03,446
Damn, I miss Mo like crazy.
1211
00:47:03,571 --> 00:47:05,782
I don't have any
brothers and sisters.
1212
00:47:05,907 --> 00:47:07,147
And, you know, we were cousins,
1213
00:47:07,200 --> 00:47:08,993
but she's more like
a big sis to me.
1214
00:47:09,160 --> 00:47:10,346
Did you know her
being a paralegal
1215
00:47:10,370 --> 00:47:12,163
inspired me to study prelaw?
1216
00:47:12,330 --> 00:47:13,498
That's good.
1217
00:47:13,665 --> 00:47:15,392
I just wanna let you know
I'm proud of you, for real.
1218
00:47:15,416 --> 00:47:17,126
And you can call me
whenever you want.
1219
00:47:17,293 --> 00:47:19,087
I always got you, a'ight, sis?
1220
00:47:19,254 --> 00:47:20,588
Come on. Thanks, bro.
1221
00:47:20,713 --> 00:47:22,840
[hip-hop music playing]
1222
00:47:23,383 --> 00:47:27,136
Brother Meech, Brother
Meech, for you and the crew,
1223
00:47:27,303 --> 00:47:28,137
drinks on the house.
1224
00:47:28,304 --> 00:47:29,514
Oh, yeah? What's the occasion?
1225
00:47:29,639 --> 00:47:31,140
Well, I mean, you
was quite the, uh,
1226
00:47:31,307 --> 00:47:32,627
knight in shining
armor to Angel.
1227
00:47:32,725 --> 00:47:34,119
You know, these ladies
don't see a whole lot
1228
00:47:34,143 --> 00:47:35,728
- in the way of chivalry.
- Mm.
1229
00:47:35,853 --> 00:47:37,498
Yeah, a little harder
to sell a bruised peach,
1230
00:47:37,522 --> 00:47:39,291
so this just my way of
saying I appreciate you
1231
00:47:39,315 --> 00:47:40,459
being nice to the merchandise.
1232
00:47:40,483 --> 00:47:41,483
That's all, pimp.
1233
00:47:41,526 --> 00:47:42,795
Yeah, I think
she's very special.
1234
00:47:42,819 --> 00:47:44,487
And you should
treat her like it.
1235
00:47:44,654 --> 00:47:46,823
Oh, I couldn't
agree more, Detroit.
1236
00:47:46,990 --> 00:47:48,741
I couldn't agree more.
1237
00:47:50,285 --> 00:47:52,495
Y'all enjoy yourselves.
1238
00:47:52,662 --> 00:47:54,998
Slick motherfucker.
1239
00:47:55,832 --> 00:47:57,750
OK, y'all know I came prepared.
1240
00:47:57,917 --> 00:48:00,003
- Mm, mm, mm.
- Of course.
1241
00:48:00,169 --> 00:48:02,338
- OK, that-that's enough.
- OK.
1242
00:48:02,505 --> 00:48:05,425
You know, Tee, I
am so proud of you.
1243
00:48:05,550 --> 00:48:07,802
You out here making boss moves.
1244
00:48:07,969 --> 00:48:09,345
[chuckles]
1245
00:48:11,639 --> 00:48:13,683
- What?
- [chuckles]
1246
00:48:13,850 --> 00:48:16,144
[indistinct chatter]
1247
00:48:16,811 --> 00:48:19,480
Aw, you look at
lover boy over here.
1248
00:48:19,647 --> 00:48:20,440
Shut up, Clarence.
1249
00:48:20,565 --> 00:48:21,792
Hey, hey, hey, don't be yelling
1250
00:48:21,816 --> 00:48:23,359
my government name
out like that.
1251
00:48:23,526 --> 00:48:25,254
[Lawanda] You lucky that's
the only thing I called you.
1252
00:48:25,278 --> 00:48:27,071
- What up doe?
- Hey, man, where my plate at?
1253
00:48:27,238 --> 00:48:28,966
[Terry] Boy, you better
get in where you fit in.
1254
00:48:28,990 --> 00:48:30,550
We about to bounce
to the gambling spot,
1255
00:48:30,658 --> 00:48:32,035
so you better hurry up.
1256
00:48:32,201 --> 00:48:34,454
Hey, let me get a plate.
1257
00:48:34,787 --> 00:48:37,582
[camera shutter snapping]
1258
00:48:38,291 --> 00:48:40,668
What is wrong with this picture?
1259
00:48:40,835 --> 00:48:42,545
Just looks like a
guy having dinner
1260
00:48:42,712 --> 00:48:44,005
with his family and friends.
1261
00:48:44,172 --> 00:48:46,716
You know, Terry could have
ordered that hit on Saint
1262
00:48:46,883 --> 00:48:48,092
with the help of the PA Boys.
1263
00:48:48,259 --> 00:48:51,721
Yeah, well, it's one thing
to think he's guilty,
1264
00:48:51,888 --> 00:48:54,182
and it's another to prove it.
1265
00:48:54,349 --> 00:48:56,517
Did you ever hear
that quote, uh,
1266
00:48:56,684 --> 00:48:57,852
"The devil's finest trick
1267
00:48:58,019 --> 00:49:01,606
is to persuade you
he doesn't exist?"
1268
00:49:01,773 --> 00:49:04,067
Charles Baudelaire.
1269
00:49:05,026 --> 00:49:06,194
[laughs]
1270
00:49:07,612 --> 00:49:11,449
- [Meech] Ah, Loco.
- [Loco laughs]
1271
00:49:11,908 --> 00:49:12,992
[Meech] Mm.
1272
00:49:13,117 --> 00:49:15,119
Bad night to be a bottle, Loco.
1273
00:49:15,286 --> 00:49:17,288
I'll tell you that, man.
1274
00:49:17,455 --> 00:49:18,915
[Loco] Meechie!
1275
00:49:19,082 --> 00:49:21,459
Hey, man, listen,
I get the floor.
1276
00:49:21,626 --> 00:49:23,127
You get the couch, man.
1277
00:49:23,294 --> 00:49:24,671
What? No, no, no.
1278
00:49:24,837 --> 00:49:25,922
No, oy, Mira, I left...
1279
00:49:26,089 --> 00:49:29,175
I left Cuba to America on a
1280
00:49:29,759 --> 00:49:31,010
como se dice, a...
1281
00:49:31,177 --> 00:49:32,177
[Meech] A what?
1282
00:49:32,220 --> 00:49:34,722
A... [speaking indistinctly]
1283
00:49:34,889 --> 00:49:35,889
Sí.
1284
00:49:36,015 --> 00:49:37,495
[Meech] Uh, a-a-a
boat, a boat, boat.
1285
00:49:37,642 --> 00:49:38,643
No, no, open, open.
1286
00:49:38,810 --> 00:49:40,728
Uh, como a... a raft, a raft.
1287
00:49:40,895 --> 00:49:43,564
- Oh, you...
- [Loco] A raft.
1288
00:49:43,731 --> 00:49:44,731
Man. [Laughs]
1289
00:49:44,816 --> 00:49:46,502
Man, you sailed your ass
all the way over here
1290
00:49:46,526 --> 00:49:47,944
- on a raft, Loco?
- Sí, sí.
1291
00:49:48,111 --> 00:49:49,112
No, you didn't, man.
1292
00:49:49,278 --> 00:49:50,655
How the hell you do that?
1293
00:49:50,822 --> 00:49:52,448
Desesperación.
1294
00:49:52,740 --> 00:49:55,368
En Cuba no hay futuro.
1295
00:49:55,535 --> 00:49:56,535
Desperate?
1296
00:49:56,953 --> 00:49:58,889
Man, that remind me of me
and my little brother, man.
1297
00:49:58,913 --> 00:50:01,582
We used to go to school
with holes in our shoes.
1298
00:50:01,708 --> 00:50:03,918
And we had to use cardboard
1299
00:50:04,252 --> 00:50:06,129
to-to-to-to block the shoes,
1300
00:50:06,295 --> 00:50:08,089
- to cover it.
- Ah, yah, yah, yah, yah.
1301
00:50:08,256 --> 00:50:09,841
Man, we-we were so poor, man.
1302
00:50:10,007 --> 00:50:11,007
No money, man.
1303
00:50:11,050 --> 00:50:12,050
No-no dinero.
1304
00:50:12,135 --> 00:50:13,803
Nosotros no teníamos
dinero tampoco.
1305
00:50:13,970 --> 00:50:15,638
Yeah, man. [Laughs]
1306
00:50:15,805 --> 00:50:17,807
Por eso te digo
1307
00:50:20,017 --> 00:50:21,561
tú y yo
1308
00:50:23,312 --> 00:50:24,439
familia.
1309
00:50:24,605 --> 00:50:25,440
Family, man.
1310
00:50:25,606 --> 00:50:26,606
- Familia, mano.
- Family.
1311
00:50:26,691 --> 00:50:28,359
- We family, man.
- Familia, mano.
1312
00:50:28,526 --> 00:50:30,987
- We family, man.
- Familia.
1313
00:50:31,154 --> 00:50:32,405
Hey, your ba... your bathroom.
1314
00:50:32,572 --> 00:50:33,572
[Meech] Baño.
1315
00:50:33,656 --> 00:50:36,117
[hip-hop music plays]
1316
00:50:36,951 --> 00:50:37,951
♪ ♪
1317
00:50:38,536 --> 00:50:40,097
[rapper] ♪ Mothers crying
Every day, every day ♪
1318
00:50:40,121 --> 00:50:42,832
♪ Our brothers dying
Every day, every day... ♪
1319
00:50:42,957 --> 00:50:44,397
[Older Meech] Let's
be really clear.
1320
00:50:44,500 --> 00:50:46,627
Yeah, Loco showed up
at the right time.
1321
00:50:46,794 --> 00:50:48,838
But it ain't got
shit to do with luck.
1322
00:50:49,005 --> 00:50:52,008
It was 'cause we was putting
in the work with our own hands
1323
00:50:52,133 --> 00:50:54,260
and that the plug sought us out.
1324
00:50:54,385 --> 00:50:56,637
Me and Tee was spinning
our magic so good,
1325
00:50:56,804 --> 00:50:58,681
Loco just had to see the show.
1326
00:50:58,848 --> 00:51:00,391
[rapper] ♪ The devil
on my shoulders ♪
1327
00:51:00,558 --> 00:51:01,952
♪ There's levels
You gotta cut ties ♪
1328
00:51:01,976 --> 00:51:03,019
♪ Since high school ♪
1329
00:51:03,186 --> 00:51:04,705
♪ The ghetto gospel
For the unsigned ♪
1330
00:51:04,729 --> 00:51:06,773
♪ In its essence, life is
Precious, so I love mine ♪
1331
00:51:06,939 --> 00:51:09,150
♪ Every time the sun
sets A son dies ♪
1332
00:51:09,317 --> 00:51:10,485
♪ Mourning for the sunrise ♪
1333
00:51:10,651 --> 00:51:12,291
♪ There's mothers
crying Bullets flying ♪
1334
00:51:12,320 --> 00:51:13,320
♪ Our people dying ♪
1335
00:51:13,362 --> 00:51:14,697
♪ Cop sirens A
bunch of tyrants ♪
1336
00:51:14,864 --> 00:51:16,784
♪ The government, they
said They scared of that ♪
1337
00:51:16,908 --> 00:51:19,243
♪ And my reply's not where
You from but where you at ♪
1338
00:51:19,410 --> 00:51:21,704
♪ So every day, I get low
Knowing that I tiptoe ♪
1339
00:51:21,871 --> 00:51:24,248
♪ He died from a shorty
Got killed from a bimbo ♪
1340
00:51:24,415 --> 00:51:26,834
♪ I seen it all while I was
Watching from my window ♪
1341
00:51:27,001 --> 00:51:29,670
♪ Sipping on this Hennessy
And blowing on a zendo ♪
1342
00:51:29,837 --> 00:51:31,672
♪ It's bad at night
No sacrifice ♪
1343
00:51:31,839 --> 00:51:33,257
♪ Ain't no afterlife ♪
1344
00:51:33,424 --> 00:51:35,184
♪ We stuck with what we
got Ghetto paradise ♪
1345
00:51:35,301 --> 00:51:37,762
♪ We been through since
Eve With the apple bite ♪
1346
00:51:37,929 --> 00:51:39,680
♪ And it's sad 'Cause
they caught him ♪
1347
00:51:39,847 --> 00:51:40,847
♪ At a traffic light ♪
1348
00:51:41,140 --> 00:51:42,284
♪ Mothers crying
Every day, every day ♪
1349
00:51:42,308 --> 00:51:44,435
♪ Our brothers dying
Every day, every day ♪
1350
00:51:44,602 --> 00:51:47,188
♪ We gon' keep trying Every
day, for real, y'all ♪
1351
00:51:47,355 --> 00:51:48,731
♪ 'Cause I'm just
trying To live ♪
1352
00:51:48,898 --> 00:51:50,358
♪ I'm just trying to live Word ♪
1353
00:51:50,525 --> 00:51:52,360
♪ Mothers crying
Every day, every day ♪
1354
00:51:52,527 --> 00:51:54,695
♪ Our brothers dying
Every day, every day ♪
1355
00:51:54,862 --> 00:51:57,573
♪ We gon' keep trying Every
day, for real, y'all ♪
1356
00:51:57,740 --> 00:51:59,033
♪ 'Cause just trying To live ♪
1357
00:51:59,200 --> 00:52:01,285
♪ I'm just trying to live ♪
1358
00:52:01,452 --> 00:52:02,578
♪ ♪
96580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.