All language subtitles for Aquaman.1967.S01E01-E02.Menace.of.the.Black.Manta.&.The.Rampaging.Reptile-Men.720p.WEB-DL.x264.150MB-Pahe.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,470 --> 00:00:02,872 (male narrator) Aquaman 2 00:00:02,939 --> 00:00:05,674 swift and powerful monarch of the ocean 3 00:00:05,741 --> 00:00:07,342 with ability to summon and command 4 00:00:07,409 --> 00:00:09,411 all creatures of the deep. 5 00:00:09,478 --> 00:00:10,780 Aquaman 6 00:00:10,846 --> 00:00:12,882 who with his teenage ally, Aqualad 7 00:00:12,949 --> 00:00:15,885 guards and defends all that lives in the seas 8 00:00:15,952 --> 00:00:18,054 against the forces of evil. 9 00:00:18,121 --> 00:00:21,958 Aquaman, King of the Seven Seas. 10 00:00:22,024 --> 00:00:24,226 [instrumental music] 11 00:00:24,293 --> 00:00:25,493 [whoosh] 12 00:00:31,634 --> 00:00:33,169 Deep in the ocean depths 13 00:00:33,236 --> 00:00:35,838 a strange submarine craft with a bat-wing shape 14 00:00:35,905 --> 00:00:38,507 of a manta ray glides soundlessly 15 00:00:38,574 --> 00:00:41,443 as if stalking its prey. 16 00:00:41,510 --> 00:00:43,112 Within its sleek black hull 17 00:00:43,179 --> 00:00:45,948 a crew of fearsome Manta Men led by Black Manta 18 00:00:46,015 --> 00:00:47,550 Aquaman's arch foe 19 00:00:47,617 --> 00:00:50,119 sets a lethal trap for the King of the Seas. 20 00:00:50,186 --> 00:00:53,122 What is Aquaman's position now? 21 00:00:53,189 --> 00:00:57,793 Our sonar indicates he is coming into scanner range. 22 00:00:57,860 --> 00:00:59,862 (Black Manta) 'There they are.' 23 00:00:59,929 --> 00:01:04,533 Activate the Whale's Brain Scrambler now! 24 00:01:04,600 --> 00:01:06,502 Crack 25 00:01:06,568 --> 00:01:07,736 thud thud thud 26 00:01:07,803 --> 00:01:09,339 [Tusky barking] 27 00:01:09,405 --> 00:01:11,807 - What's the matter, Aquaman? - I don't know. 28 00:01:11,874 --> 00:01:15,210 The fish are trying to tell me something. 29 00:01:15,277 --> 00:01:17,677 [dramatic music] 30 00:01:25,654 --> 00:01:26,822 Look! 31 00:01:26,889 --> 00:01:29,692 A whale running berserk. 32 00:01:29,758 --> 00:01:33,129 Don't worry, I'll handle him. 33 00:01:33,196 --> 00:01:35,498 Instantly from the Sea King's brain 34 00:01:35,565 --> 00:01:39,001 telepathic commands radiate toward the giant sea creature. 35 00:01:39,068 --> 00:01:42,337 Don't waste your effort, Aquaman. 36 00:01:42,404 --> 00:01:44,040 [evil laugh] 37 00:01:44,106 --> 00:01:46,476 Your tele-commands can't get through 38 00:01:46,543 --> 00:01:51,446 my electronic impulses to the whale. 39 00:01:51,513 --> 00:01:54,516 [whale screeching] 40 00:01:54,583 --> 00:01:56,152 Oh, dear. 41 00:01:56,219 --> 00:01:59,521 Can't understand why that whale didn't heed my command. 42 00:01:59,588 --> 00:02:02,391 [whale screeching] 43 00:02:02,457 --> 00:02:04,060 Here he comes again. 44 00:02:04,126 --> 00:02:05,928 (Aquaman) Watch out! 45 00:02:05,995 --> 00:02:08,597 Move, Mera, fast! 46 00:02:08,664 --> 00:02:13,235 [neighing] 47 00:02:13,301 --> 00:02:15,838 [screaming] 48 00:02:15,905 --> 00:02:18,374 [Tusky barking] 49 00:02:18,441 --> 00:02:21,777 - Mera's safe in there. - Yes, but we're not, tadpole. 50 00:02:21,844 --> 00:02:26,015 Duck! 51 00:02:26,082 --> 00:02:29,419 Holy hurricanes, Aquaman, look there! 52 00:02:29,485 --> 00:02:32,855 (Aquaman) 'Oh-oh. That's Black Manta's Sea Saucer.' 53 00:02:32,922 --> 00:02:35,691 I've toyed with them long enough. 54 00:02:35,758 --> 00:02:39,995 Now to turn up all the juice. 55 00:02:40,062 --> 00:02:42,798 (Aquaman) 'Look, Aqualad, on Black Manta's ship.' 56 00:02:42,865 --> 00:02:44,100 'That antenna.' 57 00:02:44,166 --> 00:02:46,235 (Aqualad) 'There's one on the whale too.' 58 00:02:46,302 --> 00:02:49,038 That's what's making this whale berserk. 59 00:02:49,105 --> 00:02:50,572 I'll soon fix that. 60 00:02:50,639 --> 00:02:52,007 Zap 61 00:02:52,074 --> 00:02:54,277 Within seconds, the Sea King's command reaches 62 00:02:54,343 --> 00:02:59,314 a great hammerhead shark cruising nearby. 63 00:02:59,381 --> 00:03:00,116 Creak 64 00:03:00,182 --> 00:03:02,785 That infernal Aquaman. 65 00:03:02,851 --> 00:03:04,954 He's broken my control. 66 00:03:05,020 --> 00:03:07,990 Attack them, Manta-Men. Destroy them. 67 00:03:08,057 --> 00:03:12,728 [whirring] 68 00:03:12,795 --> 00:03:15,764 - Go, Storm! - Come on, Imp! 69 00:03:15,831 --> 00:03:17,900 [Manta-Men screeching] 70 00:03:17,967 --> 00:03:20,367 [dramatic music] 71 00:03:24,040 --> 00:03:27,376 Behind you, Aqualad! 72 00:03:27,442 --> 00:03:28,678 Attaboy, Imp. 73 00:03:28,745 --> 00:03:32,581 I'll take care of those two marine marvels myself. 74 00:03:32,648 --> 00:03:35,851 Zap 75 00:03:35,918 --> 00:03:37,386 Look out, Aqualad. 76 00:03:37,452 --> 00:03:40,890 [whooshing] 77 00:03:40,956 --> 00:03:44,593 zap 78 00:03:44,660 --> 00:03:47,397 Mumbling morays! A trapway. 79 00:03:47,463 --> 00:03:51,433 - We're trapped. - Fight, tadpole. Ugh! 80 00:03:51,500 --> 00:03:54,036 Fight! Ugh! Ah! 81 00:03:54,103 --> 00:03:55,171 [Manta-Men screeching] 82 00:03:55,238 --> 00:03:58,107 No use, Aquaman. Ugh. 83 00:03:58,174 --> 00:04:00,709 Can't even... wiggle. 84 00:04:00,776 --> 00:04:02,011 [grunts] 85 00:04:02,078 --> 00:04:04,013 [evil laugh] 86 00:04:04,080 --> 00:04:06,382 You are finished, Aquaman. 87 00:04:06,449 --> 00:04:11,449 The Seven Seas are now mine to plunder. 88 00:04:12,888 --> 00:04:15,390 - We're doomed, Aquaman. - Not yet. 89 00:04:15,457 --> 00:04:16,826 Zap 90 00:04:16,893 --> 00:04:20,596 Once more, another of Aquaman's loyal sea creatures 91 00:04:20,662 --> 00:04:23,633 obeys his silent orders. 92 00:04:23,700 --> 00:04:28,404 (Aquaman) 'Watch its poison go to work.' 93 00:04:28,471 --> 00:04:32,221 - We're free. - Let's go! 94 00:04:34,409 --> 00:04:36,312 [neighing] 95 00:04:36,379 --> 00:04:38,347 (Aqualad) 'Aquaman, what's that ahead?' 96 00:04:38,414 --> 00:04:40,883 - Looks like a.. - A net of coral. 97 00:04:40,950 --> 00:04:43,152 More of Black Manta's work. 98 00:04:43,219 --> 00:04:45,288 But, but what is it for? 99 00:04:45,354 --> 00:04:47,790 (Aquaman) It's a trap for ships. 100 00:04:47,856 --> 00:04:49,858 I'll summon the sawfish. 101 00:04:49,925 --> 00:04:52,995 Ah, here comes a fat ship 102 00:04:53,062 --> 00:04:55,762 right into my web. 103 00:04:59,969 --> 00:05:03,038 Aquaman? Cutting my coral net! 104 00:05:03,105 --> 00:05:04,773 Quickly, destroy them! 105 00:05:04,840 --> 00:05:09,078 [dramatic music] 106 00:05:09,145 --> 00:05:11,780 Steady, Aqualad. 107 00:05:11,847 --> 00:05:14,697 Now, close them in. 108 00:05:17,319 --> 00:05:18,487 Zap 109 00:05:18,553 --> 00:05:19,688 [Storm neighing] 110 00:05:19,755 --> 00:05:21,824 Keep going, Storm. 111 00:05:21,890 --> 00:05:25,394 Attaboy, Storm. 112 00:05:25,461 --> 00:05:27,330 'That wraps them up, Aquaman.' 113 00:05:27,396 --> 00:05:32,396 Check. But here comes more trouble. 114 00:05:34,036 --> 00:05:36,939 Ride, tadpole, ride! 115 00:05:37,006 --> 00:05:42,006 I'll trap them in that blind canyon. 116 00:05:44,046 --> 00:05:48,717 Zap 117 00:05:48,784 --> 00:05:50,252 [Storm and Imp neighing] 118 00:05:50,319 --> 00:05:55,024 Now I'll crush them! 119 00:05:55,090 --> 00:05:56,859 Crash 120 00:05:56,925 --> 00:05:58,928 He's getting away, Aquaman! 121 00:05:58,995 --> 00:06:01,430 (Aquaman) 'Stay here, Aqualad, I'll get him.' 122 00:06:01,497 --> 00:06:05,134 Stand back, Aquaman. Stand back or I'll... 123 00:06:05,201 --> 00:06:06,903 You'll what, Black Manta? 124 00:06:06,970 --> 00:06:10,506 Let's see how you fight without your fancy weapon. 125 00:06:10,573 --> 00:06:15,573 But I still have these, golden hair. 126 00:06:19,915 --> 00:06:22,985 I can't see him, Aquaman. He's gone. 127 00:06:23,052 --> 00:06:24,921 Don't be too sure, squirt. 128 00:06:24,988 --> 00:06:29,691 I've got a hunch we'll be meeting Black Manta again. 129 00:06:29,758 --> 00:06:31,593 Bumbling blowfish! 130 00:06:31,660 --> 00:06:33,229 Mera! 131 00:06:33,295 --> 00:06:35,097 [Tusky barking] 132 00:06:35,164 --> 00:06:37,867 (Mera) 'Help! Aquaman!' 133 00:06:37,934 --> 00:06:41,404 Better get her out of there before she boils over. 134 00:06:41,471 --> 00:06:44,573 [chuckles] Alright, clam, open up. 135 00:06:44,640 --> 00:06:45,741 Zap 136 00:06:45,808 --> 00:06:48,978 It's about time, Aquaman. 137 00:06:49,044 --> 00:06:51,580 Aquaman, where are you? 138 00:06:51,647 --> 00:06:53,816 Aquaman! 139 00:06:53,882 --> 00:06:54,984 Wait for me! 140 00:06:55,050 --> 00:06:57,300 [Tusky barking] 141 00:07:04,761 --> 00:07:08,264 In just a moment, we'll return with another exciting adventure 142 00:07:08,331 --> 00:07:09,666 featuring a guest star 143 00:07:09,732 --> 00:07:14,732 from the galaxy of super, super heroes. 144 00:07:23,212 --> 00:07:25,348 The Justice League of America. 145 00:07:25,414 --> 00:07:28,451 The divine might and power of the Man of Steel 146 00:07:28,518 --> 00:07:30,786 and the Cosmic Crusader 147 00:07:30,853 --> 00:07:32,355 the winged Avenger 148 00:07:32,421 --> 00:07:34,857 and the King of the Seas 149 00:07:34,923 --> 00:07:36,459 the Tiny Titan 150 00:07:36,526 --> 00:07:38,494 and the Scarlet Streak. 151 00:07:38,561 --> 00:07:41,163 All working together for good against evil 152 00:07:41,230 --> 00:07:46,230 as The Justice League of America. 153 00:07:47,036 --> 00:07:48,036 Boom 154 00:07:55,879 --> 00:07:59,749 (male narrator) A strange drill-nosed craft streaks out of space 155 00:07:59,816 --> 00:08:03,485 torpedoes down and bores beneath the Earth's crust. 156 00:08:03,552 --> 00:08:04,954 Boom 157 00:08:05,021 --> 00:08:09,559 Now another spaceship breaks through the atmosphere. 158 00:08:09,625 --> 00:08:13,396 The Rock Men. They went straight down into the Earth. 159 00:08:13,462 --> 00:08:15,130 Continue pursuit. 160 00:08:15,197 --> 00:08:16,899 We Crystal Men must destroy them 161 00:08:16,965 --> 00:08:18,601 before they get us. 162 00:08:18,668 --> 00:08:21,803 A short while later far below Earth's surface.. 163 00:08:21,870 --> 00:08:23,572 Weapons ready for testing. 164 00:08:23,638 --> 00:08:25,074 No time to lose. 165 00:08:25,140 --> 00:08:28,511 Commence test now! 166 00:08:28,578 --> 00:08:30,513 From the Rock Men's weird weapons 167 00:08:30,580 --> 00:08:32,582 electrodes pierce the terrain 168 00:08:32,648 --> 00:08:34,983 emanating beams of magnetic energy 169 00:08:35,050 --> 00:08:37,219 attracting meteors and comets 170 00:08:37,286 --> 00:08:39,855 which rain down on Earth. 171 00:08:39,922 --> 00:08:42,922 [instrumental music] 172 00:08:48,663 --> 00:08:49,732 Within seconds 173 00:08:49,799 --> 00:08:52,902 the Justice League is in action. 174 00:08:52,969 --> 00:08:56,605 Hawkman, you find the source of those magnetic rays. 175 00:08:56,671 --> 00:08:59,042 Roger, Superman. 176 00:08:59,109 --> 00:09:02,844 Green Lantern, let's you and I destroy that space junk. 177 00:09:02,911 --> 00:09:04,913 Let's go! 178 00:09:04,980 --> 00:09:06,315 Circling the planet 179 00:09:06,382 --> 00:09:08,651 the Man of Steel and the Cosmic Crusader 180 00:09:08,718 --> 00:09:11,186 go into action against the deadly shower 181 00:09:11,253 --> 00:09:13,155 of lethal matter from space. 182 00:09:13,222 --> 00:09:16,024 Zap 183 00:09:16,091 --> 00:09:18,061 boom 184 00:09:18,128 --> 00:09:23,128 Hawkman scans the terrain from the sky when suddenly.. 185 00:09:24,467 --> 00:09:26,368 Hmm, my hunch says 186 00:09:26,435 --> 00:09:31,435 that spaceship's homing in on my target. 187 00:09:33,643 --> 00:09:35,645 Hawkman to Flash and Atom 188 00:09:35,711 --> 00:09:37,780 intercept approaching spacecraft. 189 00:09:37,847 --> 00:09:41,183 'Vicinity of quadrant Z-4, coordinate 6.' 190 00:09:41,250 --> 00:09:43,686 At once, Flash and the Atom 191 00:09:43,753 --> 00:09:47,823 two more Justice League champions respond. 192 00:09:47,889 --> 00:09:49,458 There it comes, Atom. 193 00:09:49,525 --> 00:09:52,995 Great neutrons, Flash. It's going to bore down under. 194 00:09:53,061 --> 00:09:54,729 Hang on, squirt. 195 00:09:54,796 --> 00:09:57,833 [rumbling] 196 00:09:57,900 --> 00:10:01,303 whoosh 197 00:10:01,370 --> 00:10:05,742 Hold it! Stop this boring action. 198 00:10:05,808 --> 00:10:07,653 - 'He's stopping the ship!' - 'Stop him! Stop him!' 199 00:10:07,677 --> 00:10:09,711 - 'Get a hold of him.' - 'Hey, hold on to him.' 200 00:10:09,778 --> 00:10:12,114 click 201 00:10:12,181 --> 00:10:14,116 [rumbling] 202 00:10:14,183 --> 00:10:15,183 zap 203 00:10:19,789 --> 00:10:23,058 Nice work, Atom. What are these characters up to? 204 00:10:23,125 --> 00:10:24,993 We are Crystal Men from Mercury. 205 00:10:25,060 --> 00:10:26,896 We have no quarrel with you. 206 00:10:26,963 --> 00:10:30,499 We come to destroy our enemies, the Rock people. 207 00:10:30,566 --> 00:10:32,334 Why do you wanna destroy them? 208 00:10:32,401 --> 00:10:34,437 Because at this moment, they are preparing 209 00:10:34,503 --> 00:10:37,573 to destroy our planet from here. 210 00:10:37,640 --> 00:10:40,576 Weapons test completed. Ready for operation. 211 00:10:40,643 --> 00:10:43,212 (Rock Man #1) Set beam coordinates for Mercury. 212 00:10:43,279 --> 00:10:45,847 Commence power build up. 213 00:10:45,914 --> 00:10:47,750 Zap 214 00:10:47,817 --> 00:10:50,119 (Rock Man #2) 'Maximum beam power in three minutes.' 215 00:10:50,185 --> 00:10:51,955 'Standby.' 216 00:10:52,021 --> 00:10:56,525 (Hawkman) If you Crystal Men didn't cause that cosmic storm, who did it? 217 00:10:56,592 --> 00:11:00,062 The Rock Men were testing their apparatus. 218 00:11:00,129 --> 00:11:01,798 Now they will beam a signal 219 00:11:01,864 --> 00:11:04,500 that will destroy the nuclear core of Mercury. 220 00:11:04,567 --> 00:11:06,836 Great Icarus! That could blow up the planet 221 00:11:06,903 --> 00:11:08,771 and wreck the whole solar system. 222 00:11:08,838 --> 00:11:11,741 - We've got to prevent that. - Right. 223 00:11:11,808 --> 00:11:13,643 Green Lantern, you'd better get to Mercury 224 00:11:13,709 --> 00:11:15,511 and destroy that nuclear core. 225 00:11:15,578 --> 00:11:17,580 'You, Hawkman, get to your ship' 226 00:11:17,647 --> 00:11:20,048 'and intercept that beam if necessary.' 227 00:11:20,115 --> 00:11:21,317 And if possible. 228 00:11:21,383 --> 00:11:22,785 I'll go find those Rock Men 229 00:11:22,852 --> 00:11:25,054 hopefully before they fire their beam. 230 00:11:25,121 --> 00:11:28,524 Go, men, go! We'll guard these Crystal Men. 231 00:11:28,591 --> 00:11:30,241 [whooshing] 232 00:11:33,796 --> 00:11:35,332 Tearing down through Earth's crust 233 00:11:35,398 --> 00:11:38,868 the Man of Steel torpedoes through layers of rock 234 00:11:38,935 --> 00:11:41,903 hoping to prevent a galactic holocaust. 235 00:11:41,970 --> 00:11:45,908 Zap 236 00:11:45,975 --> 00:11:50,912 Maximum beam power. Three, two, one, zero! 237 00:11:50,979 --> 00:11:55,384 Boom 238 00:11:55,451 --> 00:11:57,953 Great Scott. I'm too late. 239 00:11:58,020 --> 00:12:00,155 It's up to Hawkman now. 240 00:12:00,222 --> 00:12:03,292 Look, Squeal. They fired! 241 00:12:03,359 --> 00:12:05,827 Hope this works. 242 00:12:05,894 --> 00:12:10,799 Zap 243 00:12:10,866 --> 00:12:12,100 Lucky shot! 244 00:12:12,167 --> 00:12:13,969 Now it's up to Superman. 245 00:12:14,036 --> 00:12:17,373 Zap 246 00:12:17,439 --> 00:12:19,408 Why do you interfere in our vendetta 247 00:12:19,475 --> 00:12:21,211 against the Crystal people? 248 00:12:21,277 --> 00:12:25,381 To prevent needless killing and destruction. 249 00:12:25,447 --> 00:12:26,816 At this moment 250 00:12:26,883 --> 00:12:30,819 in the very center of planet Mercury.. 251 00:12:30,886 --> 00:12:31,886 Zap 252 00:12:37,092 --> 00:12:40,392 An invader from Earth. 253 00:12:44,032 --> 00:12:46,882 It's time! Quickly! 254 00:12:49,438 --> 00:12:50,438 Zap 255 00:12:59,248 --> 00:13:01,216 crash 256 00:13:01,283 --> 00:13:02,484 Stand back, everyone. 257 00:13:02,551 --> 00:13:04,954 I must deactivate your orb of power. 258 00:13:05,021 --> 00:13:08,791 No, no! We'll be at the mercy of the Rock Men. 259 00:13:08,858 --> 00:13:13,858 You are now and so is the whole solar system. 260 00:13:14,163 --> 00:13:18,167 Do not believe him. Fire stun cannon! 261 00:13:18,233 --> 00:13:19,602 Zap 262 00:13:19,669 --> 00:13:24,169 Stop! You're making a mistake. 263 00:13:24,740 --> 00:13:27,042 Uh-oh. Now you've done it. 264 00:13:27,109 --> 00:13:29,679 Zap 265 00:13:29,745 --> 00:13:32,314 The orb! It will soon explode. 266 00:13:32,381 --> 00:13:34,283 It will tear the planet apart. 267 00:13:34,350 --> 00:13:36,918 And the entire solar system. 268 00:13:36,985 --> 00:13:38,521 Including Earth. 269 00:13:38,587 --> 00:13:40,166 (Crystal Man #1) 'Let me out! It's about to go!' 270 00:13:40,190 --> 00:13:41,657 (Crystal Man #2) 'It's too late now!' 271 00:13:41,724 --> 00:13:43,092 Only one thing to do. 272 00:13:43,159 --> 00:13:45,994 Contain the blast and pray it works. 273 00:13:46,061 --> 00:13:47,061 Zap 274 00:13:53,803 --> 00:13:56,653 [muffled explosion] 275 00:14:01,110 --> 00:14:03,946 A short while later back on neutral ground 276 00:14:04,013 --> 00:14:07,717 the warring factions agree to a lasting peace. 277 00:14:07,783 --> 00:14:11,654 Next time we meet, let it be in peace and friendship. 278 00:14:11,721 --> 00:14:15,771 Let's go, Justice Leaguers. 279 00:14:18,026 --> 00:14:19,094 [whooshing] 280 00:14:19,161 --> 00:14:21,230 Away! 281 00:14:21,296 --> 00:14:22,296 Swoosh 282 00:14:27,102 --> 00:14:28,537 Coming up next 283 00:14:28,604 --> 00:14:30,206 more action packed adventures 284 00:14:30,273 --> 00:14:33,876 with Aquaman, King of the Seven Seas. 285 00:14:33,943 --> 00:14:38,943 Featuring Aqualad and Tusky the Walrus. 286 00:14:39,615 --> 00:14:44,420 [neighing] 287 00:14:44,486 --> 00:14:47,857 [whirring] 288 00:14:47,924 --> 00:14:49,892 (male narrator) Near an Atlantean power station 289 00:14:49,959 --> 00:14:52,962 Aqualad takes time out for playing with Imp 290 00:14:53,029 --> 00:14:56,632 his sea pony, and Tusky, his pet walrus. 291 00:14:56,699 --> 00:14:58,799 [upbeat music] 292 00:15:03,205 --> 00:15:05,541 bam 293 00:15:05,608 --> 00:15:06,642 [laughing] 294 00:15:06,709 --> 00:15:08,343 Holy haddocks! 295 00:15:08,410 --> 00:15:11,012 A reptile man. 296 00:15:11,079 --> 00:15:12,514 Zap 297 00:15:12,581 --> 00:15:14,981 [dramatic music] 298 00:15:24,593 --> 00:15:27,830 We need help fast. 299 00:15:27,897 --> 00:15:31,967 Calling Aquaman, calling Aq.. 300 00:15:32,033 --> 00:15:34,002 [neighing] 301 00:15:34,069 --> 00:15:37,407 [barking] 302 00:15:37,474 --> 00:15:40,309 At this very moment in his secret headquarters 303 00:15:40,375 --> 00:15:42,611 Aquaman, King of the Seven Seas 304 00:15:42,678 --> 00:15:45,380 responds to the call from Aqualad. 305 00:15:45,447 --> 00:15:48,651 Come in, Aqualad. Come in! 306 00:15:48,717 --> 00:15:50,586 He must be in trouble. 307 00:15:50,653 --> 00:15:52,354 Gotta go find him. 308 00:15:52,421 --> 00:15:54,821 [dramatic music] 309 00:15:59,094 --> 00:15:59,862 [Storm neighing] 310 00:15:59,929 --> 00:16:04,399 Full speed, Storm! 311 00:16:04,466 --> 00:16:08,604 [Tusky barking] 312 00:16:08,671 --> 00:16:13,142 [Tusky barking] 313 00:16:13,209 --> 00:16:15,277 He wants us to follow him, Storm. 314 00:16:15,344 --> 00:16:16,844 [neighing] 315 00:16:24,553 --> 00:16:27,890 Destroy everything. 316 00:16:27,957 --> 00:16:30,960 Atlantis will be crippled 317 00:16:31,027 --> 00:16:33,362 without hydropower. Hiss. 318 00:16:33,428 --> 00:16:34,797 [explosion] 319 00:16:34,864 --> 00:16:37,633 [crackling] 320 00:16:37,700 --> 00:16:40,469 If only I could reach Aquaman. 321 00:16:40,536 --> 00:16:43,236 [glass shattering] 322 00:16:46,308 --> 00:16:48,577 Aquaman is coming. Hiss. 323 00:16:48,644 --> 00:16:51,247 All of you, go quickly. 324 00:16:51,314 --> 00:16:56,314 I'll give him a s-surprise welcome. 325 00:17:04,526 --> 00:17:07,563 Oh, man, am I glad to see you. 326 00:17:07,630 --> 00:17:12,130 Aqualad, what's happened here? 327 00:17:12,868 --> 00:17:16,204 Aquaman, look out! 328 00:17:16,271 --> 00:17:17,271 Zap 329 00:17:22,178 --> 00:17:25,581 (Aquaman) 'Give me a hand'. 330 00:17:25,648 --> 00:17:28,884 Good. Now hold tight. I'll get help. 331 00:17:28,951 --> 00:17:30,587 Now from Aquaman's brain 332 00:17:30,654 --> 00:17:34,090 telepathic emanations span out through the deep 333 00:17:34,157 --> 00:17:39,157 summoning a giant sea turtle. 334 00:17:40,997 --> 00:17:43,732 You'll have to bring help from Atlantis, Aqualad 335 00:17:43,799 --> 00:17:46,268 while I track down those Reptile Men. 336 00:17:46,335 --> 00:17:48,236 Check, Aquaman. 337 00:17:48,303 --> 00:17:51,507 Go, Storm, go! 338 00:17:51,573 --> 00:17:53,376 Guided by watery denizens 339 00:17:53,443 --> 00:17:56,245 who have seen the route taken by the Reptile Men 340 00:17:56,312 --> 00:17:58,914 Aquaman soon reaches a remote tunnel 341 00:17:58,981 --> 00:18:01,217 in the ocean floor. 342 00:18:01,284 --> 00:18:04,987 Down streaks the Sea King through the Earth's core 343 00:18:05,054 --> 00:18:06,722 finally to emerge 344 00:18:06,789 --> 00:18:10,425 in a vast subterranean air pocket. 345 00:18:10,492 --> 00:18:11,861 Fantastic. 346 00:18:11,927 --> 00:18:15,931 An underground civilization of Reptile people. 347 00:18:15,998 --> 00:18:20,536 Take him, quickly! The steel net. 348 00:18:20,602 --> 00:18:22,271 Whoa! Oh! 349 00:18:22,338 --> 00:18:27,338 Now nothing shall stop us from over throwing Atlantis-s. 350 00:18:27,843 --> 00:18:29,045 We know that for you 351 00:18:29,111 --> 00:18:33,649 one full hour away from water means death. 352 00:18:33,716 --> 00:18:38,220 So farewell, Aquaman. 353 00:18:38,286 --> 00:18:41,423 [evil laugh] 354 00:18:41,490 --> 00:18:42,658 zap 355 00:18:42,725 --> 00:18:46,175 Storm, go find Aqualad. 356 00:18:47,930 --> 00:18:49,965 'Hurry, Storm.' 357 00:18:50,032 --> 00:18:52,435 As the telepathic message reaches him 358 00:18:52,502 --> 00:18:57,502 Aquaman's faithful steed streaks off to find help. 359 00:18:58,140 --> 00:19:00,976 (Aquaman) 'Hurry, Storm.' 360 00:19:01,043 --> 00:19:04,747 Starting to get... weak.' 361 00:19:04,813 --> 00:19:06,882 [zap] 'Only..' 362 00:19:06,949 --> 00:19:11,299 '...a couple minutes... left.' 363 00:19:12,088 --> 00:19:14,590 Storm, what happened to Aquaman? 364 00:19:14,656 --> 00:19:16,491 [Storm neighing] 365 00:19:16,558 --> 00:19:19,361 Lead the way, big fella. Go! 366 00:19:19,428 --> 00:19:21,828 [dramatic music] 367 00:19:27,036 --> 00:19:29,504 Suffering catfish! 368 00:19:29,571 --> 00:19:32,108 He's tied up out of water! 369 00:19:32,174 --> 00:19:33,642 Hang on, Aquaman. 370 00:19:33,709 --> 00:19:36,311 Just another few seconds. 371 00:19:36,378 --> 00:19:38,280 [grunts] 372 00:19:38,346 --> 00:19:40,248 There. 373 00:19:40,315 --> 00:19:41,315 Splash 374 00:19:46,088 --> 00:19:47,856 Thanks, Aqualad. 375 00:19:47,923 --> 00:19:49,992 Now let's get out of here. 376 00:19:50,059 --> 00:19:52,462 - Aquaman, look! - Uh-oh. 377 00:19:52,528 --> 00:19:55,230 We'll need some help to cover our retreat. 378 00:19:55,297 --> 00:19:56,297 Zap 379 00:20:01,503 --> 00:20:04,373 [dramatic music] 380 00:20:04,439 --> 00:20:07,739 Block 'em off, troops. 381 00:20:10,245 --> 00:20:12,882 Zap 382 00:20:12,948 --> 00:20:13,948 zap 383 00:20:20,556 --> 00:20:22,206 [screaming] 384 00:20:25,794 --> 00:20:30,594 Now give us some cover, octopus. 385 00:20:31,033 --> 00:20:34,737 Aqualad, everybody, out of the pool! 386 00:20:34,803 --> 00:20:36,304 'Follow me.' 387 00:20:36,371 --> 00:20:37,606 zap 388 00:20:37,673 --> 00:20:39,242 Once more, telepathic waves 389 00:20:39,308 --> 00:20:41,043 reach the sea above 390 00:20:41,110 --> 00:20:46,110 bringing a pair of whales. 391 00:20:48,150 --> 00:20:51,253 (Aquaman) Head for the coast boulders. 392 00:20:51,319 --> 00:20:53,689 Thud 393 00:20:53,756 --> 00:20:54,756 thud 394 00:21:02,198 --> 00:21:05,201 That does it, tadpole. 395 00:21:05,268 --> 00:21:08,604 Those Reptile Men will never get past that barricade. 396 00:21:08,670 --> 00:21:10,172 (Aqualad) That's for sure. 397 00:21:10,239 --> 00:21:14,439 Okay, squirt, let's go home. 398 00:21:15,778 --> 00:21:18,647 [theme music] 26874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.