Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,813 --> 00:00:02,500
[WILL] Previously on Will Trent...
2
00:00:02,511 --> 00:00:03,920
Cricket Dawson, bomb squad.
3
00:00:03,931 --> 00:00:06,719
- Ask me out, Will.
- I'm confused.
4
00:00:06,730 --> 00:00:08,918
Cooper said this thing about Macy's dad.
5
00:00:08,929 --> 00:00:11,775
I got scared that you were
having an affair. It's true?
6
00:00:11,786 --> 00:00:14,037
I was thinking of
taking the physical exam.
7
00:00:14,048 --> 00:00:16,430
Angie, don't think I don't know
about that nerve pain in your arm.
8
00:00:16,430 --> 00:00:18,018
There is a bomb in your car.
9
00:00:18,799 --> 00:00:21,079
My son went to prison. And
then I got a call from somebody.
10
00:00:21,090 --> 00:00:23,713
The man demanded five grand, or
else they were gonna hurt Miles.
11
00:00:23,713 --> 00:00:25,245
We ran a trace on the ransom calls.
12
00:00:25,256 --> 00:00:27,751
It pinged to a burner phone
inside Georgia State Prison.
13
00:00:27,762 --> 00:00:29,867
We found the bomb. You got six
minutes to clear the building.
14
00:00:32,083 --> 00:00:34,984
Cricket died. Least I could do is
figure out who ordered those bombs.
15
00:00:34,995 --> 00:00:36,824
No one in that prison
wants to talk to you.
16
00:00:36,835 --> 00:00:39,390
I know one person who's
dying to talk to me.
17
00:00:39,401 --> 00:00:41,092
Did you receive my gifts?
18
00:00:44,774 --> 00:00:46,741
[BELL RINGING]
19
00:00:47,570 --> 00:00:49,813
- He got here 15 minutes before me.
- [AMANDA] What? How?
20
00:00:49,813 --> 00:00:52,230
Amanda, I don't know. The man
drives a Porsche. It's got pep.
21
00:00:52,456 --> 00:00:54,292
[AMANDA] I don't want
him alone with Ulster.
22
00:00:54,303 --> 00:00:55,680
They're taking my phone now.
23
00:00:55,690 --> 00:00:57,412
I'll call you when we're
done here, okay? Bye.
24
00:00:57,423 --> 00:01:00,547
Check any and all weapons too.
You'll get 'em back when you exit.
25
00:01:00,558 --> 00:01:02,690
Am I not moving in
enough of a hurry for you?
26
00:01:02,701 --> 00:01:04,116
I know the routine.
27
00:01:05,622 --> 00:01:06,900
[DOOR BUZZES]
28
00:01:06,900 --> 00:01:08,453
Special Agent Mitchell.
29
00:01:08,453 --> 00:01:10,662
Sturgill Hardly, I'm the
warden of this facility.
30
00:01:10,662 --> 00:01:12,940
My condolences for Agent Dawson.
31
00:01:13,480 --> 00:01:14,516
Thank you.
32
00:01:15,981 --> 00:01:17,889
I need to speak with a
prisoner, Miles Highsmith.
33
00:01:17,900 --> 00:01:20,385
- His father was... one of the targets.
- Yes, ma'am.
34
00:01:20,396 --> 00:01:23,157
And, uh, he's in solitary per
your instructions. Follow me.
35
00:01:23,157 --> 00:01:25,849
By any chance, do you know
the whereabouts of my partner?
36
00:01:25,849 --> 00:01:28,680
Uh, Special Agent Trent is
speaking with James Ulster.
37
00:01:29,127 --> 00:01:30,231
Great.
38
00:01:30,371 --> 00:01:33,409
Well, the world has gone mad.
39
00:01:33,409 --> 00:01:37,931
A bombing at the GBI. And a dead agent.
40
00:01:37,931 --> 00:01:39,863
You don't think I had
anything to do with it?
41
00:01:40,253 --> 00:01:41,589
Oh, no.
42
00:01:41,589 --> 00:01:44,075
Oh, no, no. Car bombs aren't your style.
43
00:01:44,075 --> 00:01:46,557
But you know how things
get done in here, don't you?
44
00:01:46,568 --> 00:01:48,689
- And I have questions.
- Sorry.
45
00:01:48,699 --> 00:01:50,956
I keep a low profile. Stay
out of people's business.
46
00:01:51,034 --> 00:01:53,243
Please. I've kept tabs on you.
47
00:01:53,375 --> 00:01:55,017
All right, you're
listed as a legal adviser
48
00:01:55,017 --> 00:01:56,777
on two dozen prisoner appeals.
49
00:01:56,777 --> 00:01:59,883
You're handling a divorce
for one of the guards.
50
00:01:59,883 --> 00:02:01,540
Business is booming.
51
00:02:01,680 --> 00:02:02,785
All right.
52
00:02:03,414 --> 00:02:07,003
I have to say, I'm moved.
53
00:02:07,512 --> 00:02:08,927
You do care about me.
54
00:02:11,558 --> 00:02:15,527
Miles, your father was instrumental
in breaking this case open.
55
00:02:15,830 --> 00:02:17,798
The GBI is gonna make
sure that you're safe.
56
00:02:17,798 --> 00:02:19,006
Great. Thanks.
57
00:02:21,388 --> 00:02:23,977
Look, I know you didn't wanna
talk during that video conference.
58
00:02:23,977 --> 00:02:26,565
I get it. But it's just me now.
59
00:02:26,565 --> 00:02:28,912
So if there's anything
else you can give me...
60
00:02:29,741 --> 00:02:31,501
[LAUGHTER THROUGH VENT]
61
00:02:33,607 --> 00:02:37,852
[WHISPERING] The walls talk and listen.
62
00:02:39,682 --> 00:02:42,443
[CHATTERING THROUGH VENT]
63
00:02:44,618 --> 00:02:46,585
[BOMBER ON TAPE] Slide the
quiet mice on the moving beds,
64
00:02:46,585 --> 00:02:48,863
and hightail it out. Hear?
65
00:02:48,863 --> 00:02:51,986
Those were the instructions given
to the man who planted the bomb,
66
00:02:51,997 --> 00:02:55,870
- but I bet you understood that.
- I was addicted to Duolingo before I moved in.
67
00:02:55,870 --> 00:02:57,734
So, learning the local vernacular...
68
00:02:57,734 --> 00:02:59,225
Do you recognize the voice?
69
00:02:59,236 --> 00:03:01,376
Uh, no.
70
00:03:02,777 --> 00:03:05,501
The call was made on a contraband
phone. Who sells those in here?
71
00:03:05,501 --> 00:03:09,712
Well, as many guards as prisoners,
and you wanna know who buys them?
72
00:03:09,712 --> 00:03:11,576
Everybody.
73
00:03:11,576 --> 00:03:16,236
Tracking down one burner with
an inmate population of 2,600
74
00:03:16,236 --> 00:03:20,895
is something you'd only do
if you really hate yourself.
75
00:03:22,932 --> 00:03:23,987
[GASPS]
76
00:03:23,997 --> 00:03:25,417
Oh. Wait.
77
00:03:26,315 --> 00:03:27,385
That explains it.
78
00:03:30,974 --> 00:03:32,010
[CLEARS THROAT]
79
00:03:32,597 --> 00:03:34,288
Well, your dad's doing great.
80
00:03:34,288 --> 00:03:37,050
His doctor has him on
this low-cholesterol diet,
81
00:03:37,809 --> 00:03:40,053
and I'm sure you know
how that's working out.
82
00:03:41,661 --> 00:03:43,246
I don't mind how it tastes
83
00:03:43,256 --> 00:03:45,182
- as long as there's plenty of salt.
- _
84
00:03:48,475 --> 00:03:50,615
Salt's not great either.
85
00:03:50,615 --> 00:03:53,411
[CHATTERING THROUGH VENT CONTINUES]
86
00:03:58,830 --> 00:04:02,467
Do yourself a favor and
google "Mediterranean diet."
87
00:04:02,478 --> 00:04:04,142
- _
- [CHUCKLES]
88
00:04:04,153 --> 00:04:08,226
Gotta live our lives, right?
We're gonna die of something.
89
00:04:09,530 --> 00:04:11,325
I will tell your father
that you're doing great.
90
00:04:11,325 --> 00:04:14,328
And if you do change your
mind, and you wanna talk,
91
00:04:14,339 --> 00:04:17,418
then just ask for me.
92
00:04:17,429 --> 00:04:19,475
_
93
00:04:24,338 --> 00:04:26,961
- [PHONE BUZZING]
- [NARRATOR ON TV] An adult elephant has quite
94
00:04:26,961 --> 00:04:29,136
a tall task to avoid starvation.
95
00:04:29,136 --> 00:04:31,828
Hi. [CHUCKLES] Yes. Thank
you for calling me back.
96
00:04:32,864 --> 00:04:35,349
Hey. You need another
pillow or something, bud?
97
00:04:35,349 --> 00:04:37,696
No. I'm okay.
98
00:04:37,696 --> 00:04:40,458
[GINA] Thank you. We really
appreciate it. Thank you so much.
99
00:04:41,079 --> 00:04:43,150
All right. Everything's
sorted out with school.
100
00:04:43,150 --> 00:04:45,152
They're gonna let you take
your history exam next week.
101
00:04:45,152 --> 00:04:46,602
[SIGHS] Thank God.
102
00:04:46,602 --> 00:04:49,156
Well, the science
fair is still tomorrow.
103
00:04:49,156 --> 00:04:50,778
So, I'll drive your project over,
104
00:04:50,778 --> 00:04:52,884
and Mrs. Johnson said she can set it up.
105
00:04:52,884 --> 00:04:54,955
[TV CONTINUES, INDISTINCT]
106
00:04:54,955 --> 00:04:56,853
I can drop his project off at school.
107
00:04:57,647 --> 00:05:00,063
I'll call into work. We
can all hang out today.
108
00:05:00,650 --> 00:05:01,686
Maybe talk.
109
00:05:02,825 --> 00:05:03,895
Oh, um...
110
00:05:05,586 --> 00:05:07,968
yeah, I have an appointment
in Candler Park soon.
111
00:05:07,968 --> 00:05:10,350
So, I can just drop it off.
112
00:05:11,069 --> 00:05:13,100
Uh, Max, is it in your room, buddy?
113
00:05:13,111 --> 00:05:14,396
[MAX] I didn't do it.
114
00:05:14,407 --> 00:05:15,760
- What?
- What?
115
00:05:15,838 --> 00:05:17,736
No. You went over to Corey's house
116
00:05:17,736 --> 00:05:20,636
- to work on it three days last week.
- You didn't check?
117
00:05:20,636 --> 00:05:23,769
- I thought we always checked homework.
- [CHUCKLES] Oh, okay. We check homework?
118
00:05:23,780 --> 00:05:25,330
When's the last time
you checked anything?
119
00:05:25,330 --> 00:05:27,572
You handle all the school stuff.
I thought that was your thing?
120
00:05:27,583 --> 00:05:29,861
- It's not my thing. I just do it.
- Guys, stop!
121
00:05:30,715 --> 00:05:33,027
My head is killing me. [SIGHS]
122
00:05:34,236 --> 00:05:37,031
Okay. Look, here's what we're gonna do.
123
00:05:37,365 --> 00:05:39,022
I'm gonna order a pizza.
124
00:05:39,240 --> 00:05:41,288
Three of us are gonna
figure out the science project.
125
00:05:41,298 --> 00:05:42,875
You're gonna turn it in late.
126
00:05:42,886 --> 00:05:44,541
You'll get a bad grade, but
you'll have done the work
127
00:05:44,552 --> 00:05:46,071
and that's what matters, okay?
128
00:05:46,082 --> 00:05:47,594
Michael, I told you I need to go.
129
00:05:47,594 --> 00:05:49,872
Yeah, what's this
freaking appointment, huh?
130
00:05:52,806 --> 00:05:54,428
You know what? It's okay.
131
00:05:55,118 --> 00:05:56,534
Max and I got it covered. Right, bud?
132
00:05:56,534 --> 00:05:58,536
[GINA CLICKS TONGUE] Okay. Great.
133
00:06:04,231 --> 00:06:06,751
I pulled the blueprints from
Miles Highsmith's cellblock.
134
00:06:06,751 --> 00:06:08,580
Each one services a
cluster of six cells.
135
00:06:08,580 --> 00:06:10,720
They can all hear each other.
136
00:06:10,720 --> 00:06:13,792
We need the names of the other five
prisoners in Miles's cell cluster.
137
00:06:13,792 --> 00:06:17,140
Those names ain't gonna
matter. Nobody's gonna talk.
138
00:06:17,140 --> 00:06:19,764
We lost an agent in the
line of duty today, Warden.
139
00:06:19,764 --> 00:06:22,456
And I thought you'd be more eager
to join in the troubleshooting.
140
00:06:22,456 --> 00:06:24,355
I'm a pragmatist, Special Agent.
141
00:06:24,355 --> 00:06:26,426
I'm just trying to inform
you what you're up against.
142
00:06:26,933 --> 00:06:29,118
Well, I'm a skeptic who
doesn't trust anyone.
143
00:06:29,118 --> 00:06:31,776
We know what we're up against.
That's why she pulled the blueprints.
144
00:06:31,776 --> 00:06:33,226
Got the whiteboard and everything.
145
00:06:35,262 --> 00:06:37,126
Would you like to hear the plan?
146
00:06:37,126 --> 00:06:39,473
["APACHE" PLAYING]
147
00:06:51,313 --> 00:06:53,176
Ulster's gonna make
the friendly approach
148
00:06:53,176 --> 00:06:54,937
to the five prisoners on your list.
149
00:06:54,937 --> 00:06:56,490
He'll use their prison language
150
00:06:56,490 --> 00:06:58,630
to try to hire a hit on the outside.
151
00:07:03,704 --> 00:07:06,051
Is the GBI footing
this bill, or are you?
152
00:07:09,469 --> 00:07:12,092
First suspect is an ex-contract
killer for the Russians.
153
00:07:12,092 --> 00:07:15,716
He talks British, even though
he's not. So the guys call him...
154
00:07:15,727 --> 00:07:17,004
Ringo.
155
00:07:18,237 --> 00:07:19,858
Slop up some gravy.
156
00:07:19,858 --> 00:07:21,619
What'd you say to me, mate?
157
00:07:21,912 --> 00:07:24,484
I got a blue skylark
who's squeezing my shoes,
158
00:07:24,484 --> 00:07:26,037
and needs sitting down. You wanna roll?
159
00:07:26,865 --> 00:07:28,384
[PRISONER] Hey. It's our turn to play.
160
00:07:30,352 --> 00:07:31,629
All right, all right, all right.
161
00:07:40,425 --> 00:07:41,757
Who's this next guy?
162
00:07:41,768 --> 00:07:43,321
[HARDLY] That's Mackey.
163
00:07:43,332 --> 00:07:45,368
Oh, and there's no fun
story for his nickname.
164
00:07:47,576 --> 00:07:51,269
Word is you're the fixer for a
tangled hustle beyond the wire.
165
00:07:53,823 --> 00:07:55,515
Sit him down. [IMITATES EXPLOSION]
166
00:07:59,829 --> 00:08:01,072
Nah.
167
00:08:01,659 --> 00:08:04,558
Nah, you're just a child
playing in grown folks' business.
168
00:08:05,387 --> 00:08:06,940
Maybe you need to get sat down.
169
00:08:07,665 --> 00:08:09,667
Uh, what?
170
00:08:09,667 --> 00:08:11,013
[JAMES GRUNTS, GROANS]
171
00:08:12,446 --> 00:08:15,139
Okay. That's our guy.
172
00:08:22,024 --> 00:08:24,509
If you want, we should
intervene, Special Agent.
173
00:08:33,035 --> 00:08:35,762
Yeah, I suppose we should.
174
00:08:46,710 --> 00:08:48,125
[MUSIC ENDS]
175
00:08:49,810 --> 00:08:52,365
[ANGIE] Oh, no. I should've
warned you about that.
176
00:08:52,630 --> 00:08:54,953
- You been going to your meetings?
- Yes, ma'am.
177
00:08:54,953 --> 00:08:56,852
Oh, God. Mmm, okay.
178
00:08:57,116 --> 00:08:59,095
Don't call me that. That's...
179
00:08:59,095 --> 00:09:00,856
I'm just getting used
to the sponsor thing,
180
00:09:00,856 --> 00:09:02,720
you're gonna hit me with a "ma'am"?
181
00:09:02,720 --> 00:09:04,066
Let me make it up to you.
182
00:09:04,275 --> 00:09:05,688
I'll pay for your coffee,
183
00:09:05,688 --> 00:09:06,896
'cause I got a job.
184
00:09:07,932 --> 00:09:11,453
You did? Joey, that's
amazing. What is it?
185
00:09:11,453 --> 00:09:14,421
Working the grounds at
this house in Brookhaven.
186
00:09:14,421 --> 00:09:15,974
It's like a mansion.
187
00:09:15,974 --> 00:09:17,873
How's it going? You enjoying the work?
188
00:09:17,873 --> 00:09:20,047
I just push a mow around
like an idiot, but, uh...
189
00:09:20,047 --> 00:09:21,359
Hey, drug addict.
190
00:09:22,667 --> 00:09:24,565
It's okay to be happy.
191
00:09:24,776 --> 00:09:26,951
Okay, okay. Your boy got a job.
192
00:09:26,951 --> 00:09:29,056
Okay, there it is! [CHUCKLES]
193
00:09:29,056 --> 00:09:31,542
- I'm still gonna buy the coffee.
- No.
194
00:09:31,816 --> 00:09:33,680
- Come on.
- Gotta go.
195
00:09:36,973 --> 00:09:38,567
[NEWS JINGLE PLAYS]
196
00:09:39,135 --> 00:09:40,309
Cleanup continues
197
00:09:40,309 --> 00:09:43,933
after the GBI bombing yesterday
that killed one GBI...
198
00:09:43,933 --> 00:09:45,003
[DOOR BUZZES]
199
00:09:50,975 --> 00:09:53,805
[PRISONERS CHATTERING]
200
00:10:05,886 --> 00:10:07,198
Check the call logs.
201
00:10:08,021 --> 00:10:09,781
I don't know where that came from.
202
00:10:13,202 --> 00:10:14,481
Yep. Here it is.
203
00:10:14,481 --> 00:10:17,622
The calls to the bombers.
This is the right phone.
204
00:10:17,622 --> 00:10:19,037
We got you on tape, Mack.
205
00:10:19,037 --> 00:10:20,625
I didn't consent to any recording.
206
00:10:20,625 --> 00:10:22,662
You left a message on
an answering machine.
207
00:10:22,662 --> 00:10:24,318
Who'd you make the calls for, Mack?
208
00:10:24,318 --> 00:10:26,079
You do not wanna take the fall for this.
209
00:10:28,530 --> 00:10:31,774
I run with Flash. All right?
He asked me to make some calls.
210
00:10:31,774 --> 00:10:33,466
- That's all I know.
- Who's Flash?
211
00:10:33,466 --> 00:10:35,019
[HARDLY] Ron Flashwood.
212
00:10:35,019 --> 00:10:37,021
You remember the guy that
gunned down five people
213
00:10:37,021 --> 00:10:39,230
at Piedmont Park about 30 years ago?
214
00:10:39,230 --> 00:10:42,405
Please. Don't tell him I snitched.
215
00:10:42,405 --> 00:10:44,407
- Let's go and talk to Flash.
- [MACKEY] Please.
216
00:10:50,732 --> 00:10:52,250
Which one of you's Flash?
217
00:10:55,246 --> 00:10:57,800
All right. We need the room.
Take him back to his cell.
218
00:10:57,800 --> 00:11:00,378
No, he can't leave until his
dialysis session is finished.
219
00:11:00,625 --> 00:11:02,184
Jack's good people.
220
00:11:02,184 --> 00:11:04,220
He can hear what I don't
have to say to these fools.
221
00:11:04,773 --> 00:11:06,309
Well, here's what we figure.
222
00:11:06,320 --> 00:11:09,432
You and your broke-ass kidneys are
due for a release in six months.
223
00:11:09,432 --> 00:11:11,331
If only you weren't
a convicted murderer,
224
00:11:11,331 --> 00:11:13,022
you could've made the transplant list.
225
00:11:13,022 --> 00:11:14,334
Instead, you ran an extortion ring
226
00:11:14,334 --> 00:11:16,060
to buy yourself a kidney,
227
00:11:16,060 --> 00:11:17,682
but the victims turned on you.
228
00:11:18,200 --> 00:11:20,651
So you decided you'd rig
their cars with bombs.
229
00:11:20,651 --> 00:11:22,376
Who told you all this?
230
00:11:22,376 --> 00:11:24,309
Hey, the walls in here, they talk.
231
00:11:25,587 --> 00:11:27,865
- You got the wrong guy.
- Hmm. Didn't you say that
232
00:11:27,865 --> 00:11:29,970
about the woman that you killed in 1988?
233
00:11:30,626 --> 00:11:33,664
Why y'all jamming me up? I'm
walking out of here in six months.
234
00:11:33,664 --> 00:11:35,251
Oh, not anymore, Flash.
235
00:11:36,701 --> 00:11:38,427
You're gonna die in here.
236
00:11:40,702 --> 00:11:42,048
Take him to solitary.
237
00:11:42,155 --> 00:11:43,432
Will.
238
00:11:46,123 --> 00:11:47,159
Gin.
239
00:11:49,300 --> 00:11:52,545
"You're gonna die in here"? Don't
you think that was a little extra?
240
00:11:52,545 --> 00:11:54,581
- Look, if you need a break...
- Faith, not now.
241
00:11:54,581 --> 00:11:56,928
- Cricket died right in front of you.
- I'm fine.
242
00:11:57,619 --> 00:12:00,242
Right now, I need a...
[STAMMERS] ... paper trail
243
00:12:00,242 --> 00:12:02,520
connecting Ron to the
extortion ring, all right?
244
00:12:04,487 --> 00:12:05,627
All right.
245
00:12:06,351 --> 00:12:08,388
I'll start a full workup
of Ron's associates,
246
00:12:08,388 --> 00:12:09,769
get his financial picture.
247
00:12:09,769 --> 00:12:11,046
If we can link him to the money,
248
00:12:11,046 --> 00:12:12,495
then we can be done here.
249
00:12:20,365 --> 00:12:21,435
[DOOR OPENS]
250
00:12:22,672 --> 00:12:25,227
Amanda. Um, Amanda, hi.
251
00:12:25,345 --> 00:12:28,995
So Will's phone is off or...
[STAMMERS] ... it blew up. I don't know.
252
00:12:29,168 --> 00:12:31,101
Is he all right? Is he doing okay?
253
00:12:31,653 --> 00:12:35,001
Physically, he's fine.
Emotionally, who knows?
254
00:12:35,553 --> 00:12:38,729
- So, same as always.
- Full steam ahead.
255
00:12:38,729 --> 00:12:41,179
He's at State Prison
now. They took his phone.
256
00:12:41,179 --> 00:12:43,112
Hold up. You sent him to the
penitentiary where Ulster is?
257
00:12:43,112 --> 00:12:44,666
- What are you thinking?
- Right now,
258
00:12:44,666 --> 00:12:46,426
I'm thinking you better watch your tone.
259
00:12:46,426 --> 00:12:48,497
I couldn't have stopped
Will short of firing him.
260
00:12:48,497 --> 00:12:49,981
- [PHONE RINGS]
- [ANGIE SCOFFS]
261
00:12:51,340 --> 00:12:52,815
Joey. Hey, what's up?
262
00:12:53,502 --> 00:12:55,308
I messed up, Ang.
263
00:12:56,194 --> 00:12:58,990
I didn't mean to slip, but he's my boss.
264
00:12:59,203 --> 00:13:03,035
Your boss got you high. Who is this guy?
265
00:13:04,030 --> 00:13:06,308
Coleman Walsh.
266
00:13:06,722 --> 00:13:09,311
Coleman Walsh. God, I hate Brookhaven.
267
00:13:10,015 --> 00:13:12,797
[SIGHS] Did you tell
him that you're sober?
268
00:13:12,797 --> 00:13:15,213
[JOEY SIGHS] I tried.
269
00:13:15,213 --> 00:13:17,733
All right. Just stay there.
I'm gonna come get you.
270
00:13:18,700 --> 00:13:21,288
Coleman Walsh. Let me guess.
271
00:13:21,288 --> 00:13:23,636
Pretty young people, drugs and coercion.
272
00:13:23,967 --> 00:13:26,017
- He has a record?
- He should.
273
00:13:26,017 --> 00:13:28,399
Instead, he's got eight
charges for sexual assault
274
00:13:28,399 --> 00:13:30,573
that have all been dropped
or settled before trial.
275
00:13:31,333 --> 00:13:33,853
Uh, my sponsee is in
trouble. I... I gotta go.
276
00:13:34,577 --> 00:13:36,303
I hope you're taking that down to APD.
277
00:13:36,303 --> 00:13:37,719
You are not back on the force yet.
278
00:13:37,719 --> 00:13:40,169
My guy has a record
and barely an address,
279
00:13:40,169 --> 00:13:41,723
so I can't have him getting swept up.
280
00:13:41,723 --> 00:13:42,862
I just gotta handle it.
281
00:13:42,862 --> 00:13:44,346
Hey, get my coat.
282
00:13:45,692 --> 00:13:46,797
What are you doing?
283
00:13:46,797 --> 00:13:47,832
Coming with you.
284
00:13:48,557 --> 00:13:50,041
You're about to do something stupid,
285
00:13:50,041 --> 00:13:51,836
and I do not want to deliver bad news
286
00:13:51,836 --> 00:13:53,079
to Will in the morning.
287
00:13:53,596 --> 00:13:55,426
- [BUZZER SOUNDS]
- [WILL] Where's Mackey?
288
00:13:55,426 --> 00:13:57,186
Everybody on the ground now!
289
00:13:57,186 --> 00:13:58,429
[FAITH] Who attacked him?
290
00:13:59,637 --> 00:14:01,052
[PRISONERS GRUNTING, GROANING]
291
00:14:06,713 --> 00:14:09,267
[FAITH] Ron must have figured out
Mackey talked and called a hit.
292
00:14:09,267 --> 00:14:11,580
You didn't think Mackey
needed extra protection?
293
00:14:11,580 --> 00:14:13,720
Ron couldn't have ordered the hit.
294
00:14:13,720 --> 00:14:16,309
He's in solitary. We moved him
straight from the infirmary.
295
00:14:18,760 --> 00:14:20,209
There's no such thing as solitary
296
00:14:20,209 --> 00:14:22,142
when the vents are walkie-talkies.
297
00:14:26,157 --> 00:14:27,596
I can't leave.
298
00:14:27,596 --> 00:14:29,632
I need to make sure this
scene isn't contaminated.
299
00:14:29,632 --> 00:14:32,739
Copy. I'll go find Ron.
Find out what he's thinking.
300
00:14:45,501 --> 00:14:46,805
We got a man down.
301
00:14:47,961 --> 00:14:49,583
[BUZZER SOUNDS]
302
00:14:54,243 --> 00:14:57,937
We can't get a visual ID of the
stabbing from the security footage.
303
00:14:57,937 --> 00:15:00,491
Mackey's dead. Our prime
suspect hanged himself,
304
00:15:00,491 --> 00:15:03,080
and you could've stopped both
of those things from happening.
305
00:15:03,080 --> 00:15:05,151
Did you want Flash to
apologize before he checked out?
306
00:15:05,151 --> 00:15:07,809
People on the outside died
because of your lack of action.
307
00:15:07,809 --> 00:15:08,913
You okay with that?
308
00:15:09,534 --> 00:15:10,604
Outside?
309
00:15:11,640 --> 00:15:14,298
I believe that's your
jurisdiction, Special Agent.
310
00:15:20,131 --> 00:15:22,409
[SIGHS] Ron's suicide isn't right.
311
00:15:22,409 --> 00:15:24,308
His guys didn't want
me to get too close.
312
00:15:24,308 --> 00:15:27,069
- I hope you did anyway.
- Positioning of the body is way off.
313
00:15:27,069 --> 00:15:29,175
Ligature marks ran
straight back on his neck.
314
00:15:29,175 --> 00:15:31,315
- He was choked from behind.
- [SIGHS]
315
00:15:33,627 --> 00:15:37,321
Guards had to be in on it. They
can't even stage a suicide properly.
316
00:15:37,321 --> 00:15:40,082
Yeah, and if you're wondering who
else was in and out of Ron's cell,
317
00:15:40,082 --> 00:15:42,533
hallway security cameras
were out of order.
318
00:15:42,533 --> 00:15:43,672
[WILL SCOFFS]
319
00:15:44,707 --> 00:15:46,560
Ron wasn't the shot caller.
320
00:15:46,571 --> 00:15:48,815
That's why Mackey gave
up his name so easily.
321
00:15:49,851 --> 00:15:51,507
[FAITH] Did you find a murder weapon?
322
00:15:52,163 --> 00:15:53,544
None of them had it.
323
00:15:54,819 --> 00:15:56,510
[FAITH] So it's stashed in the yard.
324
00:16:11,464 --> 00:16:12,972
I need your baton.
325
00:16:25,093 --> 00:16:26,577
[HOLLOW CLANG]
326
00:16:35,313 --> 00:16:36,349
Ooh.
327
00:16:37,391 --> 00:16:38,716
Syringe needles.
328
00:16:38,727 --> 00:16:40,211
Medical waste.
329
00:16:40,438 --> 00:16:42,578
We missed something at the infirmary.
330
00:16:42,800 --> 00:16:44,837
["IT'S NEVER TOO LATE"
PLAYING ON SPEAKER]
331
00:16:45,264 --> 00:16:47,369
What are you gonna
do about Mom's friend?
332
00:16:48,081 --> 00:16:49,220
Harris?
333
00:16:49,452 --> 00:16:52,154
Okay. First off,
334
00:16:52,154 --> 00:16:54,018
don't ever mention
that guy's name again.
335
00:16:54,570 --> 00:16:56,710
That was a... I don't know... a blip.
336
00:16:57,470 --> 00:16:58,609
It was a mistake.
337
00:17:00,506 --> 00:17:01,541
Mom said that?
338
00:17:02,613 --> 00:17:04,201
People make mistakes, Max.
339
00:17:04,201 --> 00:17:06,203
Like you not doing your science project.
340
00:17:06,203 --> 00:17:08,377
It can be fun to shirk
your responsibilities
341
00:17:08,377 --> 00:17:09,931
and go on an adventure.
342
00:17:09,931 --> 00:17:12,865
But keep doing that,
things that do matter,
343
00:17:12,865 --> 00:17:14,590
they end up slipping away from you.
344
00:17:16,144 --> 00:17:17,214
Then what?
345
00:17:17,547 --> 00:17:19,825
Well, then we fix it,
346
00:17:20,562 --> 00:17:21,874
before it's too late.
347
00:17:23,147 --> 00:17:24,183
You're up.
348
00:17:25,222 --> 00:17:26,430
[MAX SIGHS]
349
00:17:26,430 --> 00:17:29,053
♪ My precious time ♪
350
00:17:30,503 --> 00:17:33,816
♪ No, it's never too late ♪
351
00:17:36,060 --> 00:17:37,781
[SIGHS]
352
00:17:37,791 --> 00:17:39,201
That'll get me a B, right?
353
00:17:39,201 --> 00:17:41,652
Mmm. B might be a bit of a stretch.
354
00:17:42,491 --> 00:17:44,838
- Needs more...
- Zip?
355
00:17:44,892 --> 00:17:47,209
I was thinking bang, zoom.
356
00:17:47,209 --> 00:17:49,936
Miss Johnson taught you about
ferromagnetism at school yet?
357
00:17:50,163 --> 00:17:51,820
That doesn't sound like a thing.
358
00:17:52,145 --> 00:17:54,561
Well, it's a similar
concept to a coil gun.
359
00:17:54,561 --> 00:17:57,840
I confiscated one in Kandahar.
You give me two seconds,
360
00:17:57,840 --> 00:18:00,464
I'll go grab a high-voltage
electrolytic capacitor from the garage.
361
00:18:00,464 --> 00:18:02,155
- I'll be right back.
- [MAX CHUCKLES]
362
00:18:04,606 --> 00:18:05,952
["WEEPIN WILLOW TREE" PLAYING]
363
00:18:05,952 --> 00:18:07,678
♪ Willow, willow ♪
364
00:18:07,689 --> 00:18:11,815
♪ Won't you weep for me ♪
365
00:18:13,399 --> 00:18:14,883
So, you're a sponsor?
366
00:18:15,513 --> 00:18:19,103
Yeah, I've been out on
disability way too long.
367
00:18:19,103 --> 00:18:20,587
I need to feel useful.
368
00:18:20,587 --> 00:18:21,968
It's funny how scary it is
369
00:18:21,968 --> 00:18:23,797
being on this side of the relationship.
370
00:18:23,911 --> 00:18:27,077
Kind of proclaiming I am the adult here.
371
00:18:28,354 --> 00:18:29,976
[AMANDA] Mmm.
372
00:18:29,976 --> 00:18:33,946
Don't worry. I am not
traumatizing this kid, Joey,
373
00:18:33,946 --> 00:18:35,464
like I messed up Will.
374
00:18:35,464 --> 00:18:37,156
Look, you said it, I didn't.
375
00:18:37,156 --> 00:18:38,674
[CHUCKLES] You were thinking it.
376
00:18:40,021 --> 00:18:42,713
Will is the only person
I've ever had on my side.
377
00:18:43,852 --> 00:18:44,922
So,
378
00:18:45,956 --> 00:18:47,579
it's hard to let go of that.
379
00:18:47,887 --> 00:18:49,916
You know, I was with Evelyn's
brother for ten years.
380
00:18:49,927 --> 00:18:52,550
Had a wedding dress
picked out and everything.
381
00:18:53,344 --> 00:18:55,120
You two weren't good for each other?
382
00:18:55,131 --> 00:18:56,719
Evelyn's brother's gay.
383
00:18:57,215 --> 00:18:58,590
[CLICKS TONGUE]
384
00:18:58,600 --> 00:19:00,588
- Oh.
- Yep.
385
00:19:01,559 --> 00:19:04,700
When we let go of something
that was never going to work,
386
00:19:06,185 --> 00:19:09,222
we both got a shot at being
who we're really meant to be.
387
00:19:13,054 --> 00:19:15,366
[OBJECT CLANKS]
388
00:19:15,366 --> 00:19:16,574
Can you stop that?
389
00:19:17,506 --> 00:19:20,233
It's annoying. It's like
Will's handkerchief thing.
390
00:19:21,200 --> 00:19:23,064
It's... It's part of my PT.
391
00:19:23,788 --> 00:19:25,825
It's working. I think.
392
00:19:25,825 --> 00:19:28,862
I'm gonna take my physical next
week, get back in the field.
393
00:19:29,553 --> 00:19:30,588
Already?
394
00:19:31,796 --> 00:19:34,040
Yeah, um, so, when we get there,
395
00:19:34,040 --> 00:19:35,835
let's run plates for warrants.
396
00:19:35,835 --> 00:19:37,078
Are you packing?
397
00:19:37,078 --> 00:19:38,182
Calm it down.
398
00:19:38,700 --> 00:19:40,046
This isn't official GBI business,
399
00:19:40,046 --> 00:19:41,185
and you're still a civilian.
400
00:19:42,083 --> 00:19:44,533
We're just two ladies
going to pick up a friend.
401
00:19:45,086 --> 00:19:46,466
You think I'm a lady.
402
00:19:48,123 --> 00:19:49,538
That's nice.
403
00:19:52,583 --> 00:19:54,371
[WILL] Folks are getting
restless in lockdown.
404
00:19:54,371 --> 00:19:56,511
Yeah, I wouldn't last a day in here.
405
00:19:56,804 --> 00:19:59,013
I think you'd run your
cellblock within a week.
406
00:19:59,272 --> 00:20:01,516
Well, thank you.
407
00:20:01,516 --> 00:20:04,243
Can you fast forward? Whoa, stop.
408
00:20:05,407 --> 00:20:06,581
Go back.
409
00:20:07,231 --> 00:20:10,421
Ron comes in at the same time
as this other guy for dialysis.
410
00:20:11,664 --> 00:20:12,734
Nurse hooks him up.
411
00:20:13,726 --> 00:20:15,832
Look at all the steps.
412
00:20:15,897 --> 00:20:17,851
Then she moves on to patient number two.
413
00:20:17,862 --> 00:20:19,745
Wait, did she even insert the IV?
414
00:20:19,756 --> 00:20:22,172
Nope, it's all for show.
415
00:20:24,228 --> 00:20:25,864
[WILL CHUCKLES]
416
00:20:25,875 --> 00:20:28,094
- Oh. Oh.
- There it is. Mm-hmm.
417
00:20:28,094 --> 00:20:30,200
[FAITH] A shoulder
rub and then a squeeze.
418
00:20:30,200 --> 00:20:31,270
[DOOR OPENS]
419
00:20:33,444 --> 00:20:36,551
Warden, where's this, uh,
nurse that we saw earlier?
420
00:20:36,807 --> 00:20:39,223
Adina? Yeah, her shift's over.
421
00:20:39,234 --> 00:20:40,313
Who's that prisoner?
422
00:20:40,313 --> 00:20:42,453
That's Jack Richards, a serial killer.
423
00:20:42,453 --> 00:20:44,731
We racked up three bodies
before they got to him.
424
00:20:44,731 --> 00:20:46,561
He's got a hell of a temper.
425
00:20:46,572 --> 00:20:48,218
He used to prey on housewives.
426
00:20:48,218 --> 00:20:49,943
Oh, he's preying on your nurse.
427
00:20:49,943 --> 00:20:51,600
If she's gone, we need her back here.
428
00:20:51,600 --> 00:20:53,325
[HARDLY SNIFFLES, GROANS]
429
00:20:53,699 --> 00:20:55,466
Warden, you feeling okay?
430
00:20:55,466 --> 00:20:57,261
Yeah, just, uh...
431
00:20:58,504 --> 00:21:00,747
I'm doing the best I can, GBI.
432
00:21:00,747 --> 00:21:02,439
I'm understaffed, underfunded,
433
00:21:02,439 --> 00:21:04,441
and every day, I get
the most broken men alive
434
00:21:04,441 --> 00:21:06,270
showing up on my doorstep.
435
00:21:07,513 --> 00:21:10,516
Help us track down Nurse
Adina. We'll handle the rest.
436
00:21:10,516 --> 00:21:11,827
Yeah, and drink some water.
437
00:21:12,725 --> 00:21:13,795
Yeah.
438
00:21:16,901 --> 00:21:18,455
[DOOR CLOSES]
439
00:21:18,455 --> 00:21:20,112
I need you to take me to talk to Ulster.
440
00:21:20,112 --> 00:21:22,044
Wait, wait. Why?
441
00:21:22,044 --> 00:21:24,978
Jack Richards, the killer
that's grooming our nurse,
442
00:21:25,213 --> 00:21:26,663
I know his name.
443
00:21:26,674 --> 00:21:28,883
Ulster's helping him
with some legal work.
444
00:21:32,331 --> 00:21:34,885
- [MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING]
- [PEOPLE CHATTERING]
445
00:21:36,162 --> 00:21:37,474
[DOOR OPENS]
446
00:21:38,578 --> 00:21:40,546
[PEOPLE SPEAKING INDISTINCTLY]
447
00:21:48,429 --> 00:21:50,258
Oh. Thank God.
448
00:21:51,419 --> 00:21:53,708
- [HANDCUFFS CLICK]
- [PRISONER 1] Hey, let us go!
449
00:21:53,869 --> 00:21:56,182
- [PRISONER 2] I ain't got my dinner yet.
- [JAMES SMIRKS]
450
00:21:56,182 --> 00:21:57,597
[PRISONER 1] Hey! Shut up!
451
00:21:58,426 --> 00:22:00,462
[LOCK BEEPS, CLICKS]
452
00:22:00,582 --> 00:22:03,827
- [PRISONER 3] Open up, you screw.
- [PRISONER 4] Let me outta here!
453
00:22:07,607 --> 00:22:09,816
Let's talk about Jack Richards.
454
00:22:10,076 --> 00:22:12,302
You ever hear of
attorney-client privilege?
455
00:22:12,509 --> 00:22:14,200
You're not a real lawyer anymore.
456
00:22:14,200 --> 00:22:15,465
[CLICKS TONGUE, BLOWS]
457
00:22:15,475 --> 00:22:17,341
Well, that's hurtful, but true.
458
00:22:17,893 --> 00:22:19,448
Is he our ringleader?
459
00:22:20,793 --> 00:22:22,328
Is Jack Richards the only thing you care
460
00:22:22,338 --> 00:22:23,934
about right now? What about what I want?
461
00:22:23,934 --> 00:22:26,247
Look, I don't have time
for games. This is urgent.
462
00:22:27,493 --> 00:22:28,813
Didn't we have a deal?
463
00:22:28,824 --> 00:22:32,259
- [DOOR OPENS]
- Front gate said Adina hasn't left yet,
464
00:22:32,270 --> 00:22:33,564
but I can't find her anywhere.
465
00:22:33,564 --> 00:22:35,179
We should go check on Jack Richards.
466
00:22:35,189 --> 00:22:36,733
We're still on lockdown.
He should be in his cell.
467
00:22:36,743 --> 00:22:39,121
You wanna take that chance
with the day we're having?
468
00:22:39,121 --> 00:22:40,709
Fair point. Let's go look.
469
00:22:42,039 --> 00:22:43,385
[HARDLY] I think we got a jailbreak.
470
00:22:43,396 --> 00:22:45,057
[FAITH] It's gotta be Jack.
471
00:22:45,542 --> 00:22:47,371
[ALARM BLARING]
472
00:22:47,371 --> 00:22:48,821
[CLAMORING CONTINUES]
473
00:22:50,132 --> 00:22:51,962
Hey, what's happening?
474
00:22:51,962 --> 00:22:54,585
My card's not working. I'm
going for help. Hang tight.
475
00:22:56,000 --> 00:22:57,387
[JAMES CHUCKLES]
476
00:22:57,397 --> 00:22:58,900
So much for urgency.
477
00:22:59,797 --> 00:23:01,109
Let's get to know each other.
478
00:23:05,734 --> 00:23:07,874
Backup power's been sabotaged.
479
00:23:07,874 --> 00:23:09,393
The phones are down too.
480
00:23:09,393 --> 00:23:10,509
[FAITH] Someone's been busy.
481
00:23:10,520 --> 00:23:12,902
If a breakout is underway,
we won't see it from here.
482
00:23:14,009 --> 00:23:15,779
Okay. Will's with James
Ulster. Can we get to him?
483
00:23:15,972 --> 00:23:17,836
When the power's down,
the doors are inoperable.
484
00:23:18,230 --> 00:23:19,645
But I do have a master key.
485
00:23:19,752 --> 00:23:22,271
Okay. I'll need to go get my
phone, and then we'll go get Will.
486
00:23:22,282 --> 00:23:23,718
Follow me.
487
00:23:23,718 --> 00:23:25,996
[MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING]
488
00:23:30,483 --> 00:23:31,588
What the hell?
489
00:23:34,967 --> 00:23:36,417
Hey, where's the kid?
490
00:23:36,428 --> 00:23:37,762
Why do you smell like vodka?
491
00:23:37,773 --> 00:23:40,054
[CHUCKLING] There's a
whole party going on.
492
00:23:40,481 --> 00:23:42,034
That snake has a snake.
493
00:23:42,604 --> 00:23:44,408
It's called a lancehead viper.
494
00:23:44,419 --> 00:23:46,672
- Guess what happens when it bites you?
- Why are we talking about a snake?
495
00:23:46,785 --> 00:23:48,234
There's a kid who's drugged up in there.
496
00:23:48,245 --> 00:23:49,799
He's waiting for me to save him.
497
00:23:49,810 --> 00:23:51,677
Coleman Walsh says he doesn't know Joey.
498
00:23:51,797 --> 00:23:53,868
And he hasn't tried to hire anyone.
499
00:23:53,906 --> 00:23:56,026
- That's bull.
- You think?
500
00:23:56,026 --> 00:23:58,784
[SIGHS] We need pretense
to search that home.
501
00:23:58,795 --> 00:24:01,902
So back to the snake. Its
venom causes paralysis.
502
00:24:02,135 --> 00:24:03,861
And then your brain
explodes and you die.
503
00:24:04,379 --> 00:24:06,208
- And that, milady... [SMACKS LIPS]
- [PHONE BEEPS]
504
00:24:06,208 --> 00:24:08,349
- ... is a threat to public safety.
- [LINE RINGS]
505
00:24:08,556 --> 00:24:10,419
[OPERATOR] Department
of Natural Resources.
506
00:24:12,007 --> 00:24:14,286
[PRISONERS CLAMORING]
Come on, let's bond.
507
00:24:14,872 --> 00:24:17,047
I loved your mother,
maybe I can love you.
508
00:24:19,360 --> 00:24:20,982
Don't talk about my mother.
509
00:24:22,712 --> 00:24:23,920
You didn't love her.
510
00:24:24,399 --> 00:24:26,962
You killed her, then
put me in a trash can.
511
00:24:26,973 --> 00:24:28,161
Oh.
512
00:24:28,161 --> 00:24:31,095
Can you please let that go?
513
00:24:32,683 --> 00:24:34,720
[VOICE THROUGH VENT, INDISTINCT]
514
00:24:36,168 --> 00:24:37,894
- Hey, sit down!
- No, no, no.
515
00:24:39,000 --> 00:24:40,242
[WHISPERING] It's Nurse Adina.
516
00:24:40,242 --> 00:24:43,107
[ADINA TALKS INDISTINCTLY]
517
00:24:44,108 --> 00:24:46,214
[ADINA] Get to the taco
truck, and we'll be swimming.
518
00:24:46,732 --> 00:24:48,699
Did you know her and
Jack were having a thing?
519
00:24:48,939 --> 00:24:50,113
He didn't mention it.
520
00:24:50,667 --> 00:24:52,841
Smart if she was helping him to escape.
521
00:24:55,369 --> 00:24:57,060
Is that what she just said?
522
00:24:57,201 --> 00:24:58,513
Wh-What was the message?
523
00:24:59,221 --> 00:25:00,913
It's time for you to pay up.
524
00:25:02,782 --> 00:25:04,508
[OFFICERS CHATTERING]
525
00:25:06,452 --> 00:25:09,248
Thanks for the call,
Wags. This is gonna be fun.
526
00:25:10,031 --> 00:25:13,275
There's a tank in the living
room. Have your team start there.
527
00:25:13,275 --> 00:25:16,127
Polaski and I will search for the
young man whose picture I sent you.
528
00:25:16,138 --> 00:25:17,966
How many critters you
think we got in there?
529
00:25:17,977 --> 00:25:20,773
[CHUCKLING] Enough to put a rush
on my fishing license, I hope.
530
00:25:20,784 --> 00:25:21,958
Who are you?
531
00:25:24,050 --> 00:25:27,157
[OFFICER] This is a probable cause
search. I need everyone's IDs out.
532
00:25:27,703 --> 00:25:28,773
Hey.
533
00:25:29,878 --> 00:25:31,777
Hey. Let me see.
534
00:25:32,196 --> 00:25:34,573
- I'm so sorry, Angie.
- Oh, God.
535
00:25:34,877 --> 00:25:35,886
[JOEY BREATHING HEAVILY]
536
00:25:35,896 --> 00:25:38,066
I've been where you are so many times.
537
00:25:38,077 --> 00:25:40,941
You're safe now. Let's
get you out of here, okay?
538
00:25:40,952 --> 00:25:42,367
Come on.
539
00:25:43,707 --> 00:25:45,642
[SIGHS] What do you want to know?
540
00:25:45,653 --> 00:25:47,502
Well, it's only polite
for me to start with Angie.
541
00:25:47,513 --> 00:25:48,997
How's she doin'?
542
00:25:49,437 --> 00:25:51,335
It's a long road to recovery.
543
00:25:52,107 --> 00:25:53,350
Keep it about me.
544
00:25:54,420 --> 00:25:55,973
Why the three-piece suits?
545
00:25:57,354 --> 00:26:00,150
- I work better in layers.
- That's poetic.
546
00:26:00,150 --> 00:26:02,152
Did you think about killing
me that night in the basement
547
00:26:02,152 --> 00:26:04,844
when I battered Angie, bleeding
on the cold stone floor?
548
00:26:06,777 --> 00:26:08,848
Yes, I did.
549
00:26:10,324 --> 00:26:11,767
What stopped you?
550
00:26:11,778 --> 00:26:14,419
I'm a duly appointed
special agent of the GBI.
551
00:26:14,430 --> 00:26:16,156
- Stop. Stop.
- My responsibility...
552
00:26:17,385 --> 00:26:19,077
Give me the real answer.
553
00:26:19,618 --> 00:26:20,929
You wanted to die.
554
00:26:21,563 --> 00:26:24,428
So you resolved to spite me
with a fate worse than death.
555
00:26:24,795 --> 00:26:27,108
That's a funny way
of dispensing justice.
556
00:26:27,237 --> 00:26:29,619
Tell me what Adina's message said.
557
00:26:29,630 --> 00:26:31,563
Have you found your mother's sibling?
558
00:26:31,583 --> 00:26:33,138
The brother I mentioned?
559
00:26:33,149 --> 00:26:34,391
[SIGHS]
560
00:26:36,359 --> 00:26:40,155
- Why do you care?
- I'll bet you have a photo of Lucy,
561
00:26:40,155 --> 00:26:41,985
your mother, in your office.
562
00:26:42,986 --> 00:26:45,126
The only family you feel worthy of.
563
00:26:47,715 --> 00:26:49,924
Hey. Hey!
564
00:26:49,924 --> 00:26:51,373
[WILL] What's happening?
565
00:26:51,825 --> 00:26:55,358
- Wilbur.
- Can someone get me out of here? Hey!
566
00:27:10,392 --> 00:27:12,256
[JAMES] Tell me the truth.
567
00:27:12,809 --> 00:27:16,398
It's difficult when there's
something so deeply wrong with you.
568
00:27:18,539 --> 00:27:21,403
- [WILL GROWLS, GRUNTS]
- [JAMES GRUNTS]
569
00:27:21,683 --> 00:27:23,547
Tell me what Adina's message said.
570
00:27:24,165 --> 00:27:26,547
She wants him to meet
her in the ambulance bay,
571
00:27:26,547 --> 00:27:27,996
so she can smuggle him out.
572
00:27:27,996 --> 00:27:29,998
[CHUCKLING] She must be a movie fan.
573
00:27:29,998 --> 00:27:33,001
- You sure? Huh?
- Yeah, I'm sure.
574
00:27:33,001 --> 00:27:34,762
[WILL GRUNTS]
575
00:27:37,558 --> 00:27:38,835
I need to tell Faith.
576
00:27:41,700 --> 00:27:43,495
[CHUCKLES]
577
00:27:43,495 --> 00:27:45,669
Consider this a gesture of love.
578
00:27:46,843 --> 00:27:48,478
Give me that thing.
579
00:27:48,741 --> 00:27:49,984
[PHONE RINGS]
580
00:27:49,994 --> 00:27:52,315
- Director's office.
- [FAITH] There's a breakout in progress.
581
00:27:52,326 --> 00:27:54,436
We need a perimeter
around the facility ASAP.
582
00:27:54,436 --> 00:27:56,853
Hey, excuse me. I was left here.
583
00:27:56,853 --> 00:27:59,096
Stand by. Let me loop in Amanda.
584
00:27:59,096 --> 00:28:01,892
Oh, I think she's calling in
right now. Director's office.
585
00:28:01,892 --> 00:28:04,446
Caroline, it's Trent. I need
you to connect me with Faith.
586
00:28:04,446 --> 00:28:06,725
Oh, I have Agent Mitchell
on the line right now.
587
00:28:07,311 --> 00:28:08,416
Faith?
588
00:28:08,416 --> 00:28:10,452
- Still me.
- Sorry. Hang on.
589
00:28:10,739 --> 00:28:12,213
- [WILL] Faith.
- Hey, Will.
590
00:28:12,213 --> 00:28:13,939
Nurse Adina and Jack
Richards are trying to escape
591
00:28:13,939 --> 00:28:15,043
through the ambulance bay.
592
00:28:15,043 --> 00:28:16,182
You need to stop them.
593
00:28:16,182 --> 00:28:17,736
It's in the south wing.
594
00:28:17,736 --> 00:28:19,760
[PANTING] We could...
We could go down...
595
00:28:19,771 --> 00:28:22,532
- Oh.
- Hey, what's happening? Faith?
596
00:28:22,543 --> 00:28:24,718
I need... [GROANS]
597
00:28:25,619 --> 00:28:27,573
Faith, you there? What's happening?
598
00:28:27,573 --> 00:28:28,988
He's in cardiac arrest.
599
00:28:40,068 --> 00:28:42,588
Dead batteries. Are
you kidding me? Will?
600
00:28:42,588 --> 00:28:44,590
Just stay with the
warden. I'll find Jack.
601
00:28:44,850 --> 00:28:45,920
How?
602
00:28:47,800 --> 00:28:49,940
Hey, you doing that just out of spite?
603
00:28:50,307 --> 00:28:52,965
I need a power source. [GRUNTS]
604
00:28:53,323 --> 00:28:54,393
[PHONE CLANKS]
605
00:28:54,393 --> 00:28:56,498
[CLAMORING CONTINUES]
606
00:29:00,330 --> 00:29:01,642
MacGuyver.
607
00:29:03,379 --> 00:29:04,414
For the door.
608
00:29:07,314 --> 00:29:08,350
[SCOFFS]
609
00:29:19,354 --> 00:29:21,662
[PANTING]
610
00:29:21,816 --> 00:29:25,222
Hey... Hey, I'm Special
Agent Mitchell with the GBI.
611
00:29:25,383 --> 00:29:27,184
How much time do you think
you'll get off your sentence
612
00:29:27,184 --> 00:29:28,669
if you help me save his life?
613
00:29:36,849 --> 00:29:38,265
Come on.
614
00:29:39,471 --> 00:29:40,852
[BUZZES, BEEPS]
615
00:29:40,863 --> 00:29:43,727
[CHUCKLING] I'm so
proud of you right now.
616
00:29:43,738 --> 00:29:44,809
Shut up.
617
00:29:46,171 --> 00:29:47,241
Hey, hey, hey.
618
00:29:51,692 --> 00:29:54,142
- [ALARM BLARING]
- [JAMES SIGHS]
619
00:29:54,142 --> 00:29:55,972
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
620
00:29:55,972 --> 00:29:59,044
[HELICOPTER WHIRRING]
621
00:30:16,164 --> 00:30:17,200
[METAL CLANKING]
622
00:30:24,379 --> 00:30:25,829
Power's back, Jack.
623
00:30:27,072 --> 00:30:29,350
Prison's surrounded by law enforcement.
624
00:30:30,040 --> 00:30:33,043
The money you extorted
is frozen by the GBI.
625
00:30:33,043 --> 00:30:34,527
It's over.
626
00:30:34,527 --> 00:30:36,391
Your escape plan's not gonna work.
627
00:30:39,878 --> 00:30:41,534
Easy, okay?
628
00:30:44,089 --> 00:30:45,193
Miles, you okay?
629
00:30:45,746 --> 00:30:47,713
- Not really.
- All right, take a step closer,
630
00:30:47,713 --> 00:30:50,026
I'll plunge this Drano
right into his brain stem.
631
00:30:50,026 --> 00:30:51,441
All right. All right.
632
00:30:52,894 --> 00:30:54,654
Killing him is not
gonna do you any good.
633
00:30:54,707 --> 00:30:57,089
Putting me back in the cell
is not gonna do you any good.
634
00:30:57,129 --> 00:30:58,717
You're not getting out of here.
635
00:30:58,784 --> 00:31:00,544
Prisons have people.
636
00:31:01,020 --> 00:31:04,264
It doesn't matter if it's a
nurse, a guard, an orderly,
637
00:31:04,350 --> 00:31:06,801
one's all it takes to get
me up and running again.
638
00:31:07,491 --> 00:31:09,010
[DOORS BANG]
639
00:31:09,010 --> 00:31:11,047
[FAITH PANTING] One, two, three, four.
640
00:31:12,295 --> 00:31:13,538
[WILL GRUNTS]
641
00:31:17,848 --> 00:31:19,578
[JACK, WILL GROANING, GRUNTING]
642
00:31:19,589 --> 00:31:22,074
Head for the ambulance. Don't stop.
643
00:31:29,341 --> 00:31:30,391
Hi.
644
00:31:30,825 --> 00:31:33,138
- Hi.
- [BOTH PANT]
645
00:31:34,829 --> 00:31:36,831
Miles, grab the machine
with the paddles.
646
00:31:37,452 --> 00:31:38,626
Bring 'em here.
647
00:31:44,666 --> 00:31:47,497
[FAITH] Hey. Hey, Warden!
648
00:31:49,016 --> 00:31:51,501
- Back up.
- [PANTS]
649
00:31:51,645 --> 00:31:53,889
- [HARDLY GRUNTS]
- [FAITH] Damn.
650
00:31:54,711 --> 00:31:57,472
- [FAITH] Charge him to 200.
- [DEFIBRILLATOR BUZZING]
651
00:31:59,505 --> 00:32:01,024
Hey, where'd he go?
652
00:32:01,683 --> 00:32:02,823
Who?
653
00:32:04,330 --> 00:32:06,125
You seem like a good man.
654
00:32:06,136 --> 00:32:08,138
This is where good people go to die.
655
00:32:15,283 --> 00:32:16,871
- Shh.
- [WILL CHOKES]
656
00:32:20,116 --> 00:32:22,566
Damn. Clear.
657
00:32:30,676 --> 00:32:32,160
[WILL PANTS]
658
00:32:36,373 --> 00:32:39,238
[GROANING]
659
00:32:41,654 --> 00:32:43,035
- [FAITH] You're okay.
- [GRUNTS]
660
00:32:43,046 --> 00:32:44,634
[PANTS] You're okay.
661
00:32:44,923 --> 00:32:47,557
Get on the ground. Now.
662
00:32:47,557 --> 00:32:49,399
[JAMES] All right. All right.
663
00:32:49,410 --> 00:32:51,228
Lights went down.
664
00:32:51,239 --> 00:32:53,655
- My door popped open.
- [WILL PANTING, GRUNTING]
665
00:32:54,814 --> 00:32:55,850
It's fate.
666
00:32:56,186 --> 00:32:57,291
[CHOKES]
667
00:32:57,291 --> 00:32:58,706
No!
668
00:32:58,706 --> 00:33:00,881
[BOTH GRUNTING]
669
00:33:01,882 --> 00:33:03,331
[JAMES PANTING]
670
00:33:08,380 --> 00:33:10,718
[CHUCKLES]
671
00:33:10,718 --> 00:33:12,202
You should try it sometime.
672
00:33:17,035 --> 00:33:18,312
[ELEVATOR BELL DINGS]
673
00:33:18,312 --> 00:33:20,141
Violation of my personal freedoms.
674
00:33:20,141 --> 00:33:22,143
What gives the state of
Georgia the right to decide
675
00:33:22,143 --> 00:33:24,387
the kind of animals I
can keep in my own home?
676
00:33:24,387 --> 00:33:26,423
And what a beautiful home it is.
677
00:33:26,423 --> 00:33:28,115
[BOTH CHUCKLE]
678
00:33:28,805 --> 00:33:29,875
How's Joey?
679
00:33:29,875 --> 00:33:31,566
Uh, EMT says he'll be fine,
680
00:33:31,566 --> 00:33:33,016
but he just lost his job.
681
00:33:33,016 --> 00:33:34,362
He's hopefully
682
00:33:34,362 --> 00:33:35,674
not gonna end up back on the street.
683
00:33:35,674 --> 00:33:37,089
But Joey has you.
684
00:33:37,089 --> 00:33:38,470
And you have you.
685
00:33:40,779 --> 00:33:41,919
We friends now?
686
00:33:42,957 --> 00:33:44,614
- [SCOFFS]
- We lady friends?
687
00:33:44,614 --> 00:33:46,202
Don't push it. [CHUCKLES]
688
00:33:46,701 --> 00:33:48,458
I'm gonna talk to Heller.
689
00:33:48,825 --> 00:33:51,621
You're ready. He needs
you back on the force.
690
00:33:52,933 --> 00:33:54,727
[ANGIE] Wow.
691
00:33:54,727 --> 00:33:55,867
Thank you.
692
00:33:59,940 --> 00:34:02,218
Crystal. Oh, my God.
693
00:34:04,082 --> 00:34:05,911
Hey, this girl's good to go, right?
694
00:34:05,911 --> 00:34:08,086
She's one of my informants.
I'm just gonna grab her.
695
00:34:08,086 --> 00:34:11,261
I was just talking to Wagner
about this, so... Just... Let's go.
696
00:34:11,744 --> 00:34:15,403
Weird party, huh? [LAUGHING]
Who keeps a snake as a pet?
697
00:34:15,403 --> 00:34:18,210
Hey. Hey. What's going on?
698
00:34:18,221 --> 00:34:19,442
Last time I checked in with your mom,
699
00:34:19,442 --> 00:34:20,961
she said you guys were leaving town.
700
00:34:20,961 --> 00:34:22,170
[SCOFFS]
701
00:34:22,180 --> 00:34:23,895
Yeah, she went to New Orleans.
702
00:34:24,447 --> 00:34:25,758
What? She just left you here?
703
00:34:26,863 --> 00:34:28,347
She's scared of me, so...
704
00:34:29,866 --> 00:34:31,972
Your mom is not scared of you.
705
00:34:32,132 --> 00:34:34,444
[SIGHS] I killed her boyfriend.
706
00:34:35,182 --> 00:34:39,151
You thought my life was
gonna be, what, normal?
707
00:34:39,703 --> 00:34:40,808
Okay.
708
00:34:40,808 --> 00:34:43,052
So, are you in school?
709
00:34:43,052 --> 00:34:44,846
Do you have someplace to
live? Do you have money?
710
00:34:44,846 --> 00:34:46,607
I get an allowance.
711
00:34:46,607 --> 00:34:47,642
Is it enough?
712
00:34:48,436 --> 00:34:49,756
[SIGHS]
713
00:34:49,766 --> 00:34:52,674
All right, we're gonna figure out
some better situation for you, okay?
714
00:34:52,685 --> 00:34:55,478
No, I'm fine! I'm just tired.
715
00:34:55,478 --> 00:34:57,963
This is... This is not crazy,
me asking all these questions.
716
00:34:57,963 --> 00:35:00,828
- I'm worried about you. I wanna know you're okay.
- [ELEVATOR BELL DINGS]
717
00:35:03,106 --> 00:35:05,012
I'll text you my new number.
718
00:35:07,683 --> 00:35:08,685
[SIGHS]
719
00:35:08,696 --> 00:35:09,950
And we'll talk.
720
00:35:10,631 --> 00:35:11,977
Soon, I promise.
721
00:35:13,565 --> 00:35:15,256
Hey, text me now.
722
00:35:15,256 --> 00:35:16,568
[SIGHS]
723
00:35:18,241 --> 00:35:19,268
[PHONE BEEPS]
724
00:35:19,278 --> 00:35:20,299
Oh.
725
00:35:25,973 --> 00:35:28,113
[MAX] Mom, you gotta see this.
726
00:35:28,338 --> 00:35:30,202
You did all of this in one night?
727
00:35:30,202 --> 00:35:31,652
Well, Dad helped a lot.
728
00:35:31,652 --> 00:35:32,825
He's good at fixing things.
729
00:35:34,517 --> 00:35:36,346
[MICHAEL] Drumroll, please.
730
00:35:36,829 --> 00:35:39,315
- Oh, my. It's something.
- [MICHAEL] All right.
731
00:35:39,315 --> 00:35:41,351
- We waited for you to test it out.
- [MICHAEL] Ready?
732
00:35:41,865 --> 00:35:43,546
[GINA] Will they let
you bring this to school?
733
00:35:43,557 --> 00:35:49,528
Right about there. All right.
734
00:36:00,303 --> 00:36:02,430
- Whoo!
- Oh, hell, yeah, dude.
735
00:36:02,441 --> 00:36:03,684
- Sorry.
- It's okay.
736
00:36:04,374 --> 00:36:06,376
- Your dad will fix it.
- [MAX CHUCKLES]
737
00:36:06,376 --> 00:36:07,929
[GINA] Go ahead and get ready for bed.
738
00:36:07,929 --> 00:36:09,690
- That was fun, bud.
- [MAX CHUCKLES]
739
00:36:10,380 --> 00:36:11,830
[MICHAEL CHUCKLES]
740
00:36:11,830 --> 00:36:13,211
Max.
741
00:36:16,041 --> 00:36:17,525
So, where did you go?
742
00:36:22,392 --> 00:36:25,878
I drove to the empty parking lot
behind where the Kroger used to be,
743
00:36:25,878 --> 00:36:27,121
and I sat in the car.
744
00:36:30,055 --> 00:36:31,298
Can't tell if you're joking.
745
00:36:32,920 --> 00:36:34,266
I need space, Michael.
746
00:36:35,198 --> 00:36:37,166
I... I can't deal with this right now.
747
00:36:37,424 --> 00:36:39,064
With what? Me?
748
00:36:39,064 --> 00:36:41,101
With whatever you want from me,
749
00:36:41,101 --> 00:36:43,689
whatever it is you're trying
to convince me to do...
750
00:36:43,689 --> 00:36:45,553
- I just wanna talk, okay?
- ... or think, or...
751
00:36:45,553 --> 00:36:47,935
There'll be no convincing
coming from me whatsoever.
752
00:36:48,102 --> 00:36:50,104
Then what the hell was that?
753
00:36:50,312 --> 00:36:51,732
What? A science project?
754
00:36:51,732 --> 00:36:53,803
Is the science project proving to Max
755
00:36:53,803 --> 00:36:55,668
that you want this
marriage more than I do?
756
00:36:55,679 --> 00:36:58,372
[SCOFFS] I'm not the one who
took the kids to go see Harris.
757
00:37:00,154 --> 00:37:01,983
Every time you cheated,
758
00:37:03,399 --> 00:37:04,814
I blamed the women.
759
00:37:05,297 --> 00:37:09,922
And I pretended for years
like it didn't matter
760
00:37:09,922 --> 00:37:12,753
what you did as long as you came home.
761
00:37:12,980 --> 00:37:16,880
Yeah, and I didn't deserve
that forgiveness, but you do.
762
00:37:17,999 --> 00:37:21,382
You know, for putting up with
all my crap over the years.
763
00:37:21,382 --> 00:37:23,488
I just... [SIGHS]
764
00:37:24,282 --> 00:37:26,456
I just wanna say that
I'm still in if you are.
765
00:37:28,044 --> 00:37:29,494
I don't know if I am.
766
00:37:31,116 --> 00:37:33,394
I'm not asking for any
promises or anything.
767
00:37:33,394 --> 00:37:34,982
I'm not telling you how
to feel, or what to think,
768
00:37:34,982 --> 00:37:36,363
or any of that.
769
00:37:37,053 --> 00:37:38,951
I just need you to know that I love you.
770
00:37:41,174 --> 00:37:42,523
And I can't even begin
to picture a world
771
00:37:42,534 --> 00:37:43,853
without you in it with me and the kids.
772
00:37:43,853 --> 00:37:45,087
- I can't. I just...
- Listen... Listen,
773
00:37:45,098 --> 00:37:48,023
I know you don't want to
hear this right now, okay?
774
00:37:48,858 --> 00:37:51,447
But... [SIGHS]
775
00:37:51,447 --> 00:37:53,276
... you're the love of my life, Gina.
776
00:37:54,277 --> 00:37:55,520
You're the only one.
777
00:37:57,177 --> 00:37:58,350
I...
778
00:38:00,697 --> 00:38:02,216
I can do better for you.
779
00:38:07,152 --> 00:38:09,016
And I just feel like I
have to say these things,
780
00:38:09,016 --> 00:38:10,983
or I'll never... never forgive myself.
781
00:38:15,402 --> 00:38:17,300
I'm... I'm sorry.
782
00:38:20,476 --> 00:38:21,580
I'm sorry.
783
00:38:27,241 --> 00:38:28,587
[MICHAEL SOBBING] I'm sorry.
784
00:38:36,664 --> 00:38:39,667
[MICHAEL SIGHS]
785
00:38:40,254 --> 00:38:42,014
I don't know what to say yet.
786
00:38:43,844 --> 00:38:45,017
Just...
787
00:38:45,570 --> 00:38:46,916
Just see what happens.
788
00:38:48,952 --> 00:38:50,022
Okay?
789
00:38:57,647 --> 00:38:59,338
You'll be back to see me.
790
00:39:01,260 --> 00:39:02,572
No.
791
00:39:03,450 --> 00:39:04,761
I'm not coming back.
792
00:39:06,073 --> 00:39:07,626
I killed for you.
793
00:39:08,213 --> 00:39:10,319
That wasn't for me.
794
00:39:10,510 --> 00:39:12,079
Well, it wasn't for me.
795
00:39:12,079 --> 00:39:13,667
You know the way the
mind of a serialist works.
796
00:39:13,667 --> 00:39:15,220
Show me one painted fingernail.
797
00:39:16,463 --> 00:39:19,638
Flash and Jack Richards were two
of the top dogs in your block.
798
00:39:20,225 --> 00:39:24,742
Now they're gone. It seems to me
that puts you in a very nice position.
799
00:39:24,753 --> 00:39:26,576
You're pushing me away here,
800
00:39:26,576 --> 00:39:29,234
but I know you came for something.
801
00:39:29,434 --> 00:39:30,504
[SCOFFS]
802
00:39:31,101 --> 00:39:32,551
Antonio Miranda.
803
00:39:34,446 --> 00:39:35,723
Lucy's brother.
804
00:39:37,391 --> 00:39:38,634
Your uncle.
805
00:39:41,073 --> 00:39:42,454
It's not Morales?
806
00:39:42,454 --> 00:39:43,800
Well, it's the name he uses,
807
00:39:43,800 --> 00:39:45,457
you'll have to ask him why.
808
00:39:50,290 --> 00:39:53,085
- Don't expect a thank you.
- [JAMES] It's the truth, you know.
809
00:39:53,500 --> 00:39:54,777
I killed for you.
810
00:39:56,621 --> 00:39:58,071
Family is everything.
811
00:40:06,306 --> 00:40:09,516
["TAKE TEN" PLAYING]
812
00:40:20,216 --> 00:40:22,908
[TEACHER ON TAPE] I walk. Yo camino.
813
00:40:23,368 --> 00:40:25,888
You walk. Tú caminas.
814
00:40:26,360 --> 00:40:28,707
She walks. Ella camina.
815
00:40:29,467 --> 00:40:31,469
We walk. Nosotros caminamos.
816
00:40:31,469 --> 00:40:34,057
[TIMER BEEPING]
817
00:40:37,244 --> 00:40:40,754
- [NICO] What you doing?
- [TEACHER ON TAPE] You look. Tu miras.
818
00:40:40,754 --> 00:40:42,652
She looks...
819
00:40:42,652 --> 00:40:43,964
- Um.
- [TAPE CUTS OUT]
820
00:40:44,722 --> 00:40:46,311
Toaster oven's been on fritz.
821
00:40:46,311 --> 00:40:47,933
I bet I could find a
new one on the Internet
822
00:40:47,933 --> 00:40:49,521
for, like, ten bucks.
823
00:40:50,073 --> 00:40:52,144
[WILL] Well, I prefer to do this.
824
00:40:52,630 --> 00:40:55,391
[NICO] Good Lord, why? All of this?
825
00:40:55,855 --> 00:40:57,805
It's giving way too much work.
826
00:40:58,260 --> 00:40:59,876
You know, it's good to
know how to fix things,
827
00:40:59,876 --> 00:41:01,533
and if you want to fix something,
828
00:41:01,533 --> 00:41:05,468
you need to take it apart, look
around inside and find the issue.
829
00:41:05,468 --> 00:41:07,159
Or just buy a new one.
830
00:41:09,243 --> 00:41:11,521
Wait, did you lose your job?
831
00:41:12,233 --> 00:41:13,234
[SCOFFS]
832
00:41:15,409 --> 00:41:17,998
- Is she gonna get her treats cut off?
- It's all good, Betty.
833
00:41:17,998 --> 00:41:19,827
- All right?
- [BETTY SNORTS]
834
00:41:19,827 --> 00:41:21,829
No one's gonna mess
with your chew-chews.
835
00:41:24,211 --> 00:41:26,903
I know you don't like
to talk about work stuff,
836
00:41:27,387 --> 00:41:32,115
but I just wanted to ask,
because of all this work stuff.
837
00:41:33,393 --> 00:41:35,503
Thanks, Nico. But, um,
838
00:41:35,936 --> 00:41:37,883
it's the work I signed up for.
839
00:41:39,744 --> 00:41:41,401
[QUIETLY] I told you
he's not very smart.
840
00:41:42,673 --> 00:41:43,846
[BARKS]
841
00:41:44,899 --> 00:41:46,280
Wiseass.
842
00:41:47,959 --> 00:41:51,031
Hey, um... Look, if you...
843
00:41:51,031 --> 00:41:53,516
If you're ever interested in any
of this kind of stuff, I can...
844
00:41:54,521 --> 00:41:56,834
I can help you. Just,
you know, let me know.
845
00:41:58,072 --> 00:41:59,626
[EXHALES LIGHTLY] Oh.
846
00:42:01,421 --> 00:42:04,389
All right. Well, pull up that
little stool there. [SIGHS]
847
00:42:04,389 --> 00:42:06,909
We're gonna start here,
then slowly work our way up.
848
00:42:07,262 --> 00:42:10,050
No, wait, baby steps.
849
00:42:10,050 --> 00:42:11,914
Um, do you... No. Do
you know what this is?
850
00:42:11,914 --> 00:42:13,881
- You're reaching for it, know what it is?
- [NICO MUMBLES]
851
00:42:13,881 --> 00:42:16,228
Grounding wire. I'ma tell
you why it's important.
852
00:42:16,228 --> 00:42:18,645
It's electricity. If I
take this solder here.
853
00:42:19,439 --> 00:42:21,302
Now, if I needed to, I
could solder these wires...
854
00:42:21,302 --> 00:42:22,303
[MUSIC ENDS]
855
00:42:24,089 --> 00:42:29,089
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
62943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.