All language subtitles for The Muppet Show S05E12 Guest Hal Linden 1080p DSNP WEB-DL AAC2 0 H 264-LAZY_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,583 --> 00:00:03,211 Bill? Bill who? 2 00:00:03,294 --> 00:00:06,423 Bill Collector? Never heard of him. 3 00:00:06,506 --> 00:00:07,924 [SCOFFS] 4 00:00:10,468 --> 00:00:11,511 Hi, good evening. 5 00:00:11,594 --> 00:00:12,804 Hey, who are you? 6 00:00:13,471 --> 00:00:15,348 I'm Hal Linden. I'm tonight's guest. 7 00:00:16,057 --> 00:00:19,436 Hal Linden. Hey, aren't you a cop? 8 00:00:19,519 --> 00:00:23,898 No, no. I... Well, I play a cop on TV. Barney Miller. 9 00:00:23,982 --> 00:00:28,278 Soon as you said the name, hit me like a ton of bricks. 10 00:00:28,361 --> 00:00:29,404 What name? 11 00:00:29,487 --> 00:00:30,655 Barney Miller. 12 00:00:31,656 --> 00:00:32,824 [YELPS] 13 00:00:36,661 --> 00:00:40,331 Nice bit of visual comedy you got there. Don't let it go to your head, huh? 14 00:00:44,294 --> 00:00:45,462 It's The Muppet Show, 15 00:00:45,545 --> 00:00:48,340 with our very special guest star, Hal Linden. 16 00:00:48,423 --> 00:00:50,175 [CHEERS] 17 00:00:50,258 --> 00:00:52,344 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 18 00:01:03,646 --> 00:01:05,815 ♪ It's time to play the music ♪ 19 00:01:05,899 --> 00:01:07,901 ♪ It's time to light the lights ♪ 20 00:01:07,984 --> 00:01:11,905 ♪ It's time to meet the Muppets On The Muppet Show tonight ♪ 21 00:01:11,988 --> 00:01:14,532 ♪ It's time to put on makeup ♪ 22 00:01:14,616 --> 00:01:16,701 ♪ It's time to dress up right ♪ 23 00:01:16,785 --> 00:01:20,413 ♪ It's time to raise the curtain On The Muppet Show tonight ♪ 24 00:01:20,497 --> 00:01:22,874 ♪ Why do we always come here? ♪ 25 00:01:22,957 --> 00:01:25,126 ♪ I guess we'll never know ♪ 26 00:01:25,210 --> 00:01:27,337 ♪ It's like a kind of torture ♪ 27 00:01:27,420 --> 00:01:29,464 ♪ To have to watch this show ♪ 28 00:01:35,428 --> 00:01:37,514 ♪ But now let's get things started ♪ 29 00:01:37,597 --> 00:01:39,724 ♪ Why don't you get things started? ♪ 30 00:01:39,808 --> 00:01:44,145 ♪ It's time to get things started On the most sensational, inspirational ♪ 31 00:01:44,229 --> 00:01:46,439 ♪ Celebrational, Muppetational ♪ 32 00:01:46,523 --> 00:01:49,150 ♪ This is what we call ♪ 33 00:01:49,234 --> 00:01:53,071 ♪ The Muppet Show ♪ 34 00:01:53,780 --> 00:01:56,157 [BANANA SCREAMS THEN GIGGLES] 35 00:01:57,283 --> 00:01:59,994 Hi there, and welcome to The Muppet Show. 36 00:02:00,078 --> 00:02:05,583 So this is what it's like up here, huh? Boy. Hi! 37 00:02:05,667 --> 00:02:08,086 Ladies and gentlemen, Statler and Waldorf, 38 00:02:08,169 --> 00:02:11,423 the two old gentlemen who usually sit up here, have-- 39 00:02:11,506 --> 00:02:13,174 Died. 40 00:02:13,258 --> 00:02:14,676 Fozzie, they have not. 41 00:02:14,759 --> 00:02:16,052 [LAUGHS] 42 00:02:16,136 --> 00:02:19,014 No. Statler and Waldorf have been telling me for years 43 00:02:19,097 --> 00:02:21,266 that they could put on a better show than I could. 44 00:02:21,349 --> 00:02:23,601 -Yeah. -Tonight they're getting their chance. 45 00:02:23,685 --> 00:02:24,728 That's right. 46 00:02:24,811 --> 00:02:26,938 They are gonna be down there hosting the show, 47 00:02:27,022 --> 00:02:29,607 and we are gonna be up here watching them. 48 00:02:29,691 --> 00:02:30,734 -Right. -Ha, ha! 49 00:02:30,817 --> 00:02:33,903 But before I turn the show over to them, I'd just like to say 50 00:02:33,987 --> 00:02:37,365 that our special guest tonight is that very talented star of Broadway 51 00:02:37,449 --> 00:02:40,160 and TV's Barney Miller, Mr. Hal Linden! 52 00:02:40,243 --> 00:02:43,580 Oh. He's very good! Yeah! 53 00:02:43,663 --> 00:02:45,623 Right. So without further ado, 54 00:02:45,707 --> 00:02:49,252 here they are, your hosts for tonight, Statler and Waldorf! 55 00:02:49,336 --> 00:02:51,963 -Yay! -Boo! Boo! 56 00:02:52,047 --> 00:02:55,050 Oh, thank you for that introduction. It was very-- 57 00:02:55,133 --> 00:02:56,551 Long. 58 00:02:56,634 --> 00:03:00,138 Yes, that's the trouble with this show. Everything moves too slow. 59 00:03:00,221 --> 00:03:01,264 Excuse me, uh... 60 00:03:01,348 --> 00:03:03,475 Hey, it's our guest star, Hal Linden. 61 00:03:03,558 --> 00:03:06,061 [BOTH CHEERING] 62 00:03:06,144 --> 00:03:08,772 I don't mean to bother you. I'm looking for Kermit? 63 00:03:08,855 --> 00:03:10,982 Yes, you see, we're hosting the show tonight. 64 00:03:11,066 --> 00:03:12,567 He's up there. 65 00:03:12,650 --> 00:03:14,069 Oh. Hi, Kermit. 66 00:03:14,152 --> 00:03:18,365 Hi, Hal. You're in good hands down there. I'm just gonna sit up here and watch. 67 00:03:18,448 --> 00:03:21,159 Hey, Kermit, how come he didn't say hello to me? 68 00:03:21,242 --> 00:03:23,328 Hey, Hal, hi, it's me. 69 00:03:23,411 --> 00:03:25,372 Oh, hi, Rowlf. 70 00:03:26,122 --> 00:03:28,083 Rowlf? I'm not Rowlf. 71 00:03:28,166 --> 00:03:31,586 Oh. Isn't that the dog that plays the piano? 72 00:03:31,670 --> 00:03:35,340 No, no, that's the bear that tells bad jokes and dies onstage. 73 00:03:35,423 --> 00:03:37,425 [BOTH LAUGH] 74 00:03:37,509 --> 00:03:38,551 Hi, Fozzie. 75 00:03:38,635 --> 00:03:40,136 Uh... 76 00:03:40,220 --> 00:03:43,348 Rowlf, heh. Name's Rowlf. 77 00:03:43,431 --> 00:03:46,059 I'll start piano lessons tomorrow. 78 00:03:47,018 --> 00:03:50,146 Trust us, Hal, this show will be good for your career. 79 00:03:50,230 --> 00:03:53,274 Yeah, you'll be mixing with some fresh new classy acts. 80 00:03:53,358 --> 00:03:54,401 Such as? 81 00:03:54,484 --> 00:03:57,654 Well, such as our opening number. Here, read this. 82 00:03:58,697 --> 00:04:00,490 Geri and the Atrics? 83 00:04:00,573 --> 00:04:02,659 [BOTH CHEERING] 84 00:04:04,327 --> 00:04:05,954 [PLAYING SCHMALTZY JAZZ MUSIC] 85 00:04:06,037 --> 00:04:09,833 ♪ I'd like to thank the guy ♪ 86 00:04:09,916 --> 00:04:13,128 ♪ Who wrote the song ♪ 87 00:04:13,211 --> 00:04:20,218 ♪ That made my baby fall in love with me ♪ 88 00:04:20,301 --> 00:04:21,678 [CHUCKLES] 89 00:04:24,431 --> 00:04:27,058 [BAND PLAYING UPBEAT DOO-WOP MUSIC] 90 00:04:27,142 --> 00:04:29,853 ALL: ♪ Who put the bomp In the bomp ba-bomp ba-bomp? ♪ 91 00:04:29,936 --> 00:04:32,731 ♪ Who put the ram In the rama lama ding dong? ♪ 92 00:04:32,814 --> 00:04:35,483 ♪ Who put the bop In the bop shoo-bop shoo-bop? ♪ 93 00:04:35,567 --> 00:04:38,361 ♪ Who put the dip In the dip da-dip da-dip? ♪ 94 00:04:38,445 --> 00:04:40,572 ♪ Who was that man? ♪ 95 00:04:40,655 --> 00:04:43,575 ♪ Oh, I'd like to shake his hand ♪ 96 00:04:43,658 --> 00:04:48,121 ALL: ♪ He made my baby fall in love with me ♪ 97 00:04:48,204 --> 00:04:49,456 ♪ Yeah! ♪ 98 00:04:49,539 --> 00:04:52,250 ♪ When my baby heard ♪ 99 00:04:52,334 --> 00:04:54,961 ALL: ♪ Bomp ba-ba-bomp Ba-bomp ba-bomp bomp ♪ 100 00:04:55,045 --> 00:05:00,216 ♪ Every word went Straight into her heart ♪ 101 00:05:00,300 --> 00:05:03,178 ♪ And when she heard them singing ♪ 102 00:05:03,261 --> 00:05:05,972 ALL: ♪ Rama lama lama lama ding dong ♪ 103 00:05:06,056 --> 00:05:10,185 ♪ She said we'd never have to part ♪ 104 00:05:10,268 --> 00:05:11,478 ♪ So ♪ 105 00:05:11,561 --> 00:05:14,189 ALL: ♪ Who put the bomp In the bomp ba-bomp ba-bomp? ♪ 106 00:05:14,272 --> 00:05:16,941 ♪ Who put the ram In the rama lama lama ding dong? ♪ 107 00:05:17,025 --> 00:05:19,694 ♪ Who put the bop In the bop shoo-bop shoo-bop? ♪ 108 00:05:19,778 --> 00:05:22,405 ♪ Who put the dip In the dip da-dip da-dip? ♪ 109 00:05:22,489 --> 00:05:24,741 ♪ Who was that man? ♪ 110 00:05:24,824 --> 00:05:27,619 ♪ I'd like to shake his hand ♪ 111 00:05:27,702 --> 00:05:31,247 ALL: ♪ He made my baby fall in love with me ♪ 112 00:05:31,331 --> 00:05:32,791 ♪ Yeah! ♪ 113 00:05:35,919 --> 00:05:38,838 ♪ Boogity boogity boogity boogity Boogity boogity shoo ♪ 114 00:05:46,596 --> 00:05:49,557 ♪ Dip da-dip da-dip Dip da-dip da-dip ♪ 115 00:05:49,641 --> 00:05:53,478 ♪ She always says she loves me so ♪ 116 00:05:54,729 --> 00:05:57,482 ♪ Who put the bomp In the bomp ba-bomp ba-bomp? ♪ 117 00:05:57,565 --> 00:06:00,235 ♪ Who put the ram In the rama lama ding dong? ♪ 118 00:06:00,318 --> 00:06:02,987 ♪ Who put the bop In the bop shoo-bop shoo-bop? ♪ 119 00:06:03,071 --> 00:06:05,699 ♪ Who put the dip In the dip da-dip da-dip? ♪ 120 00:06:05,782 --> 00:06:08,076 ♪ Who was that man? ♪ 121 00:06:08,159 --> 00:06:10,829 ♪ I'd like to shake his hand ♪ 122 00:06:10,912 --> 00:06:17,335 ALL: ♪ He made my baby fall in love with me ♪ 123 00:06:18,670 --> 00:06:20,005 ♪ Yeah! ♪ 124 00:06:23,174 --> 00:06:26,469 Wow, great! Wonderful! That was a terrific act. 125 00:06:26,553 --> 00:06:30,015 I know. In fact, it was just the kind of act you would have booked. 126 00:06:30,098 --> 00:06:32,183 Maybe they made a mistake. 127 00:06:33,309 --> 00:06:35,603 We made a terrible mistake. 128 00:06:35,687 --> 00:06:38,273 Ugh. That act was so bad, the frog could have booked it. 129 00:06:38,356 --> 00:06:39,399 Mm-hmm. 130 00:06:39,482 --> 00:06:42,193 I thought you girls sang Sigmund Romberg tunes. 131 00:06:42,277 --> 00:06:46,239 Aw, get with it, you turkey. We're what's happening. 132 00:06:46,322 --> 00:06:49,409 Next week we're appearing in the Boom Boom Room. 133 00:06:49,492 --> 00:06:52,412 Yeah, and you guys look like you hang out 134 00:06:52,495 --> 00:06:55,206 at the Wheeze Wheeze Lounge. 135 00:06:55,290 --> 00:06:57,375 [BAND LAUGHING] 136 00:06:59,419 --> 00:07:01,338 I'm ready for my Mozart number. 137 00:07:01,421 --> 00:07:03,631 What, a pineapple in a Mozart number? 138 00:07:03,715 --> 00:07:06,760 Yeah, my watermelon's at the cleaners. 139 00:07:06,843 --> 00:07:09,721 -Gonzo, your act has been canceled. -What? 140 00:07:09,804 --> 00:07:13,516 Yeah, but don't take it too badly. Everybody's act has been canceled. 141 00:07:13,600 --> 00:07:16,603 Yes, tonight there'll be nothing but bright new faces. 142 00:07:16,686 --> 00:07:18,772 Mmm, nothing but class and culture. 143 00:07:18,855 --> 00:07:19,898 Like what? 144 00:07:19,981 --> 00:07:23,109 Like the Berlin National Opera Company. 145 00:07:23,193 --> 00:07:26,696 Oh. I wonder if they'd like to rent my pineapple. 146 00:07:26,780 --> 00:07:32,202 Uh, ladies and gentlemen, here to perform the first-act finale from Siegfried 147 00:07:32,285 --> 00:07:35,288 is one of the world's great musical companies. 148 00:07:35,372 --> 00:07:39,125 -Excuse me, little blue person. -Yes? 149 00:07:39,209 --> 00:07:42,796 The Berlin National Opera Company couldn't make it, 150 00:07:42,879 --> 00:07:44,923 so they sent us. 151 00:07:45,006 --> 00:07:46,049 Who are you? 152 00:07:46,132 --> 00:07:49,386 We are the Salzburg Sauerkraut Singers. 153 00:07:49,469 --> 00:07:50,679 [HOOVES CLICK] 154 00:07:52,430 --> 00:07:57,644 So here they are, the Berlin National Opera Company. 155 00:07:58,728 --> 00:08:00,814 [BAND PLAYING UPBEAT FOLK MUSIC] 156 00:08:02,607 --> 00:08:04,693 [ALL SINGING IN GERMAN] 157 00:08:32,012 --> 00:08:33,430 ALL: Olé! 158 00:08:38,143 --> 00:08:39,644 [GASPS] 159 00:08:39,728 --> 00:08:42,480 Boy, if they're gonna book quality acts like that, 160 00:08:42,564 --> 00:08:44,607 I don't have a chance. 161 00:08:44,691 --> 00:08:45,817 [SIGHS] 162 00:08:45,900 --> 00:08:49,446 Oh, no! We've been sabotaged! 163 00:08:49,529 --> 00:08:51,364 Quick, you clean up the sauerkraut, 164 00:08:51,448 --> 00:08:53,658 and I'll try to find an act to send onstage. 165 00:08:53,742 --> 00:08:55,243 Right. Beauregard? 166 00:08:55,326 --> 00:08:59,122 Oh, we have been canceled. Do you realize that we've been canceled? 167 00:08:59,205 --> 00:09:03,918 [SOBBING] Oh, no! We have been canceled! 168 00:09:05,211 --> 00:09:09,424 Will you try and act like a grown-up? It's only for one show. 169 00:09:10,675 --> 00:09:12,427 Oh, Link. 170 00:09:12,510 --> 00:09:15,680 Oh, hi, Hal! 171 00:09:16,765 --> 00:09:22,187 Listen, uh, I feel a little strange with Kermit not in charge. 172 00:09:22,270 --> 00:09:24,439 Is everything, you know, going all right? 173 00:09:24,522 --> 00:09:27,150 Oh, sure, yes. We have been canceled, though. 174 00:09:27,233 --> 00:09:29,903 -Canceled? -Yes, we've all been canceled. 175 00:09:29,986 --> 00:09:32,530 -All? Everybody canceled? -Mm-hmm. Mm-hmm. 176 00:09:32,614 --> 00:09:34,115 Just like that, canceled? 177 00:09:34,199 --> 00:09:37,035 I'm all set to do a number, you tell me we're canceled? 178 00:09:37,118 --> 00:09:42,916 Hal. Hal, try to act like a grown-up. After all, it's only for one show. 179 00:09:45,752 --> 00:09:48,004 Oh, Hal. Quick, get onstage. 180 00:09:48,088 --> 00:09:51,591 -Onstage? I thought I was canceled. -Of course not. You're on next. 181 00:09:51,675 --> 00:09:53,301 All right, onstage. 182 00:09:53,385 --> 00:09:54,761 Stay off that stage. 183 00:09:54,844 --> 00:09:57,389 He's gotta go on the stage! The audience is restless! 184 00:09:57,472 --> 00:10:00,141 He can't go on the stage! It's full of sauerkraut! 185 00:10:00,225 --> 00:10:02,435 Uh, can I talk to you a moment in private? 186 00:10:02,519 --> 00:10:06,231 If you guys just tell me what you want me to do, I'll be glad to do it. 187 00:10:06,314 --> 00:10:09,484 Oh, good. Here, hold this sauerkraut. 188 00:10:12,696 --> 00:10:15,657 I'm telling you, he can't go on till the sauerkraut's gone. 189 00:10:15,740 --> 00:10:16,783 Sauerkraut's gone. 190 00:10:16,866 --> 00:10:18,076 Moving right along... 191 00:10:18,159 --> 00:10:22,872 We bring you tonight's guest star, the versatile and talented Mr. Hal Linden. 192 00:10:22,956 --> 00:10:25,667 In a musical salute to our favorite holiday: 193 00:10:25,750 --> 00:10:27,377 -Christmas. -The 4th of July. 194 00:10:27,460 --> 00:10:29,212 -Christmas. -No, the 4th of July. 195 00:10:29,295 --> 00:10:31,840 -Yes, but I already rented the sleigh. -Too bad. 196 00:10:31,923 --> 00:10:34,676 And so now for an old-fashioned 4th of July... 197 00:10:34,759 --> 00:10:36,011 Christmas. 198 00:10:36,094 --> 00:10:38,054 ...here he is, Mr. Hal Linden. 199 00:10:38,138 --> 00:10:39,681 [CHEERS] 200 00:10:40,807 --> 00:10:42,225 [PLAYING UPBEAT MARCH] 201 00:10:46,521 --> 00:10:50,275 ♪ I'm a Yankee-Doodle dandy ♪ 202 00:10:50,358 --> 00:10:53,278 ♪ A Yankee-Doodle do or die ♪ 203 00:10:54,320 --> 00:10:58,324 ♪ A real live nephew of my uncle Sam ♪ 204 00:10:58,408 --> 00:11:01,161 ♪ Born on the 4th of July ♪ 205 00:11:10,420 --> 00:11:14,132 ♪ Yankee-Doodle came to London Just to ride the ponies ♪ 206 00:11:14,215 --> 00:11:16,176 ♪ I am that Yankee-Doodle-- ♪ 207 00:11:16,259 --> 00:11:19,429 GONZO: ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 208 00:11:19,512 --> 00:11:20,472 Arriba! 209 00:11:20,555 --> 00:11:24,142 ♪ Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh, hey! ♪ 210 00:11:24,225 --> 00:11:28,146 ♪ Jingle bells, jingle bells Jingle all the way ♪ 211 00:11:28,229 --> 00:11:31,608 ♪ Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh ♪ 212 00:11:31,691 --> 00:11:35,528 ♪ You're a grand old flag You're a high-flying flag ♪ 213 00:11:35,612 --> 00:11:39,407 ♪ And forever in peace may you wave ♪ 214 00:11:39,491 --> 00:11:43,620 ♪ You're the emblem of The land I love ♪ 215 00:11:43,703 --> 00:11:45,497 ♪ The home of the free and the brave ♪ 216 00:11:45,580 --> 00:11:49,084 ♪ Just hear those sleigh bells jingling Ring-ting-tingling too ♪ 217 00:11:49,167 --> 00:11:53,046 ♪ Come on, it's lovely weather For a sleigh ride together with you ♪ 218 00:11:53,129 --> 00:11:55,006 ♪ Outside the snow is falling and... ♪ 219 00:11:55,090 --> 00:11:57,300 Right on. 220 00:11:57,384 --> 00:12:01,054 ♪ Come on, it's lovely weather For a sleigh ride together with you ♪ 221 00:12:01,137 --> 00:12:04,849 ♪ This land is your land This land is my land ♪ 222 00:12:04,933 --> 00:12:08,853 ♪ From California To the New York Island ♪ 223 00:12:08,937 --> 00:12:13,483 ♪ From the redwood forest To the Gulf stream water ♪ 224 00:12:13,566 --> 00:12:16,945 -♪ This land was made for you and me ♪ -♪ Sleigh bells ring ♪ 225 00:12:17,028 --> 00:12:18,530 ♪ Are you listenin'? ♪ 226 00:12:19,114 --> 00:12:23,451 ♪ In the lane Snow is glistenin' ♪ 227 00:12:23,535 --> 00:12:27,205 ALL: ♪ A beautiful sight We're happy tonight ♪ 228 00:12:27,288 --> 00:12:30,667 ♪ Walking in a winter wonderland ♪ 229 00:12:30,750 --> 00:12:34,587 -♪ Gone away is the bluebird ♪ -♪ Here's to the red, white and blue ♪ 230 00:12:34,671 --> 00:12:39,134 -♪ Here to stay is a new bird ♪ -♪ To uphold it will be our one endeavor ♪ 231 00:12:39,217 --> 00:12:42,846 -♪ He sings his love song as we go along ♪ -HAL: ♪ And so it will always be true ♪ 232 00:12:42,929 --> 00:12:44,681 ♪ The stars and stripes Will fly above... ♪ 233 00:12:44,764 --> 00:12:46,766 Cue the fireworks! 234 00:12:46,850 --> 00:12:50,729 ALL: ♪ Happy holiday ♪ 235 00:12:50,812 --> 00:12:52,564 ♪ Happy holiday ♪ 236 00:12:52,647 --> 00:12:54,315 Cue the snow! 237 00:12:54,399 --> 00:13:00,405 ♪ To you ♪ 238 00:13:00,488 --> 00:13:02,574 [BIRDS CHEERING] 239 00:13:07,704 --> 00:13:11,791 Here's a couple of young guys about to perform one of The Beatles' hit songs. 240 00:13:11,875 --> 00:13:14,085 Actually, we had hoped to have The Beatles sing it, 241 00:13:14,169 --> 00:13:16,588 but we haven't heard from any them, so-- 242 00:13:16,671 --> 00:13:18,631 Wait a second! I just talked to Ringo. 243 00:13:18,715 --> 00:13:20,717 -Great! What did he say? -No. 244 00:13:22,886 --> 00:13:25,055 So, here are these guys I was telling you about. 245 00:13:26,389 --> 00:13:30,518 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 246 00:13:30,602 --> 00:13:34,522 ♪ Desmond has a barrow In the marketplace ♪ 247 00:13:34,606 --> 00:13:37,525 ♪ Molly is the singer in a band ♪ 248 00:13:39,069 --> 00:13:42,405 ♪ Desmond says to Molly, "Girl, I like your face" ♪ 249 00:13:42,489 --> 00:13:46,576 ♪ And Molly says this As she takes him by the hand ♪ 250 00:13:46,659 --> 00:13:51,206 ♪ Ob la di, ob-la-da, life goes on, bra ♪ 251 00:13:51,289 --> 00:13:55,001 ♪ La-la, how the life goes on ♪ 252 00:13:55,085 --> 00:13:59,547 ♪ Ob la di, ob-la-da, life goes on, bra ♪ 253 00:13:59,631 --> 00:14:02,425 ♪ La-la, how the life goes on ♪ 254 00:14:04,469 --> 00:14:09,099 ♪ In a couple of years they have built A home sweet home ♪ 255 00:14:09,182 --> 00:14:12,936 [BARKING] 256 00:14:13,019 --> 00:14:16,439 ♪ With a couple of kids Running in the yard ♪ 257 00:14:16,523 --> 00:14:19,067 ♪ Of Desmond and Molly Jones ♪ 258 00:14:19,150 --> 00:14:20,902 -[LAUGHING] -[DOG BARKING] 259 00:14:20,985 --> 00:14:24,656 ♪ Happy ever after in the market place ♪ 260 00:14:24,739 --> 00:14:28,243 ♪ Desmond lets the children lend a hand ♪ 261 00:14:29,285 --> 00:14:32,580 ♪ Molly stays at home And does her pretty face ♪ 262 00:14:32,664 --> 00:14:36,710 ♪ And in the evening she still sings it With the band ♪ 263 00:14:36,793 --> 00:14:41,339 ♪ Ob la di, ob-la-da, life goes on, bra ♪ 264 00:14:41,423 --> 00:14:44,009 ♪ La-la, how the life goes on ♪ 265 00:14:45,093 --> 00:14:49,597 ♪ Ob-la di, ob-la-da, life goes on, bra ♪ 266 00:14:49,681 --> 00:14:52,434 ♪ La-la, how the life goes on ♪ 267 00:14:53,768 --> 00:14:57,480 ♪ And if you want some fun, Take ob-la-di, bla-da ♪ 268 00:14:57,564 --> 00:15:02,527 -Thank you. Thank you very much. -[DOGS HOWLING] 269 00:15:04,529 --> 00:15:06,614 Boy, that was very good. 270 00:15:07,157 --> 00:15:09,909 Yeah. You know, I don't miss me at all. 271 00:15:12,579 --> 00:15:16,458 Gee, Robin, I'm sorry about your number being canceled. 272 00:15:16,541 --> 00:15:19,294 But look at it this way. You could be lucky. 273 00:15:19,377 --> 00:15:22,130 Well, they didn't cancel my number, and look what happened. 274 00:15:22,213 --> 00:15:27,177 Mmm. Yeah, but if I were in charge, things would be different. 275 00:15:27,260 --> 00:15:28,595 Oh, yeah? How so? 276 00:15:28,678 --> 00:15:33,933 Well, first of all, I'd pass a law against wide-wheeled sports tires. 277 00:15:34,017 --> 00:15:35,018 Excuse me? 278 00:15:35,101 --> 00:15:38,188 Well, it'd give narrow little frogs like me a better chance. 279 00:15:38,271 --> 00:15:41,983 If I ruled the world, clothing would be edible! 280 00:15:42,067 --> 00:15:43,485 [LAUGHS] 281 00:15:44,361 --> 00:15:46,571 And now, for a change of pace, 282 00:15:46,654 --> 00:15:51,034 we take you to colorful, exciting India. 283 00:15:51,117 --> 00:15:55,205 Yes. And here singing a medley of your favorite Urdu ditties 284 00:15:55,288 --> 00:15:58,792 is the Bombay bombshell herself, Indira Mahajira. 285 00:15:58,875 --> 00:16:00,710 [CHEERS] 286 00:16:00,794 --> 00:16:02,879 [BAND PLAYING EXOTIC MUSIC] 287 00:16:08,134 --> 00:16:14,057 ♪ I'm just an old-fashioned girl With an old-fashioned mind ♪ 288 00:16:14,140 --> 00:16:18,311 ♪ Not sophisticated I'm the plain and simple kind ♪ 289 00:16:18,395 --> 00:16:23,692 ♪ I want an old-fashioned house With an old-fashioned fence ♪ 290 00:16:23,775 --> 00:16:27,737 ♪ And an old-fashioned millionaire ♪ 291 00:16:27,821 --> 00:16:33,451 ♪ I'd like a plain simple car With a hydraulic jack ♪ 292 00:16:33,535 --> 00:16:37,831 ♪ Long enough to have A bowling alley in the back ♪ 293 00:16:37,914 --> 00:16:43,128 ♪ I want an old-fashioned house With an old-fashioned fence ♪ 294 00:16:43,211 --> 00:16:47,424 ♪ And an old-fashioned millionaire ♪ 295 00:16:50,593 --> 00:16:53,513 Who is that out there? That's not Indira. 296 00:16:53,596 --> 00:16:55,724 I know. She's awful. 297 00:16:55,807 --> 00:16:58,518 Oh, no. It's that pig. 298 00:16:58,601 --> 00:17:02,939 Huh! I knew there was something not quite kosher about this. 299 00:17:06,901 --> 00:17:11,906 ♪ I like Chopin and Bizet And the voice of Doris Day ♪ 300 00:17:11,990 --> 00:17:16,453 ♪ Gershwin songs And old forgotten carols ♪ 301 00:17:16,536 --> 00:17:21,791 ♪ But the music that excels Is the sounds of oil wells ♪ 302 00:17:21,875 --> 00:17:26,046 ♪ As they slurp, slurp, slurp Into the barrels ♪ 303 00:17:26,129 --> 00:17:31,801 ♪ I'll ask for such simple things When my birthday occurs ♪ 304 00:17:31,885 --> 00:17:36,097 ♪ Two apartment buildings That are labeled "hers" and "hers" ♪ 305 00:17:36,181 --> 00:17:41,061 ♪ Just an old-fashioned house With an old-fashioned fence ♪ 306 00:17:41,144 --> 00:17:48,151 ♪ And an old-fashioned millionaire ♪ 307 00:17:51,321 --> 00:17:52,947 Thank you, thank you, thank you. 308 00:17:53,031 --> 00:17:55,033 Very nice, Piggy. 309 00:17:55,116 --> 00:17:58,536 Thank you, Kermie. Mwah, mwah! 310 00:17:59,913 --> 00:18:02,374 Ah. Sabotaged again. 311 00:18:02,457 --> 00:18:05,168 Quick, Waldorf, what's on next? Check the clipboard. 312 00:18:05,251 --> 00:18:07,295 Beauregard, why are you standing there? 313 00:18:07,379 --> 00:18:09,881 Because this is the place where I stopped walking. 314 00:18:09,964 --> 00:18:11,007 [WALDORF SIGHS] 315 00:18:11,091 --> 00:18:12,425 Go do something useful. 316 00:18:12,509 --> 00:18:14,010 Check. 317 00:18:14,094 --> 00:18:18,348 Let's see... We've got Icy Gomez, the Reykjavik Warbler. 318 00:18:18,431 --> 00:18:20,266 No, no. He came down with the flu. 319 00:18:20,350 --> 00:18:23,812 Oh. Then we gotta go straight to Hal Linden's Dixieland num-- 320 00:18:23,895 --> 00:18:26,064 [YELLS THEN THUDS] 321 00:18:26,147 --> 00:18:27,649 Well, that one works. 322 00:18:27,732 --> 00:18:29,192 Beau, what are you doing? 323 00:18:29,275 --> 00:18:31,027 Something useful, like you said. 324 00:18:31,111 --> 00:18:34,155 I'm checking the backstage trapdoor releases. 325 00:18:34,239 --> 00:18:36,324 Ugh. Well, don't! 326 00:18:36,408 --> 00:18:38,326 Yeah. Come on. Let's introduce Hal. 327 00:18:38,410 --> 00:18:42,372 Remember, Beau, don't test any more backstage trapdoor releases. 328 00:18:42,455 --> 00:18:43,498 Okay. 329 00:18:43,581 --> 00:18:46,543 I'll test the onstage trapdoor releases. 330 00:18:49,087 --> 00:18:52,340 Now, we all know Hal Linden is a great comedy actor. 331 00:18:52,424 --> 00:18:56,302 Yes, and we all know that Hal Linden is a terrific musical-comedy star. 332 00:18:56,386 --> 00:19:00,056 Did you also know that Hal Linden is quitting this show and going home? 333 00:19:00,140 --> 00:19:03,643 What? But, Hal, what about your Dixieland number? 334 00:19:03,727 --> 00:19:07,605 Well, I'd love to do some Dixieland, but, I mean, after that first number? 335 00:19:07,689 --> 00:19:11,735 Come on. How can you do a patriotic number with sauerkraut and Santa Clauses? 336 00:19:11,818 --> 00:19:16,322 But, Hal, we have our Dixieland band ready to play "When the Saints Go Marching In." 337 00:19:16,406 --> 00:19:17,866 Yeah. 338 00:19:17,949 --> 00:19:20,201 Well, are you sure nothing's gonna go wrong? 339 00:19:20,285 --> 00:19:22,287 Hal, you gotta trust us. 340 00:19:24,998 --> 00:19:26,499 All right, introduce me. 341 00:19:26,583 --> 00:19:29,085 Yeah. Well, ladies and gentlemen, 342 00:19:29,169 --> 00:19:31,796 here he is, Mr. Hal--! 343 00:19:31,880 --> 00:19:34,382 Hal Linden! Whoa! 344 00:19:42,974 --> 00:19:45,060 [PLAYING UPBEAT DIXIELAND MUSIC] 345 00:20:00,075 --> 00:20:04,287 ALL: ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 346 00:20:04,371 --> 00:20:08,541 ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 347 00:20:08,625 --> 00:20:12,587 ♪ I want to be in that number ♪ 348 00:20:13,254 --> 00:20:17,217 ♪ When the saints go marching in ♪ 349 00:20:17,300 --> 00:20:21,513 ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 350 00:20:21,596 --> 00:20:24,599 ♪ Oh, when the saints go marching in ♪ 351 00:20:25,809 --> 00:20:30,313 ♪ I want to be in that number ♪ 352 00:20:30,397 --> 00:20:33,900 ♪ When the saints go marching in ♪ 353 00:20:43,410 --> 00:20:45,203 [YELLS THEN THUDS] 354 00:21:01,970 --> 00:21:03,179 [YELLS] 355 00:21:14,274 --> 00:21:15,233 [YELLS] 356 00:21:15,859 --> 00:21:17,110 Whoa! 357 00:21:27,871 --> 00:21:28,997 [YELLS] 358 00:21:56,066 --> 00:21:57,776 [TRAPDOOR OPENS & HAL YELLS] 359 00:21:57,859 --> 00:21:59,486 [HAL CRASHES] 360 00:22:20,799 --> 00:22:23,176 Well, it looks like time's running out for us. 361 00:22:23,259 --> 00:22:25,679 -Yeah, and for the show too. -Mmm. 362 00:22:25,762 --> 00:22:29,683 So let's bring back our wonderful guest star, Mr. Hal Linden. 363 00:22:29,766 --> 00:22:32,727 [CHEERS THEN COUGHS] 364 00:22:32,811 --> 00:22:35,438 -Yay! Bravo! -Yay! 365 00:22:35,522 --> 00:22:37,399 Kermit, it's good to see you. 366 00:22:37,482 --> 00:22:38,775 STATLER & WALDORF: It sure is. 367 00:22:38,858 --> 00:22:40,610 Yeah, tonight's been a disaster. 368 00:22:40,694 --> 00:22:41,736 Has it, really? 369 00:22:41,820 --> 00:22:43,822 Gee, I thought it was a terrific show. 370 00:22:43,905 --> 00:22:46,741 What are you talking about? It was a lot of confusion and chaos. 371 00:22:46,825 --> 00:22:49,244 A lot of running around by mindless maniacs... 372 00:22:49,327 --> 00:22:52,580 Yeah, yeah. Just like any good Muppet Show. 373 00:22:52,664 --> 00:22:54,541 And, Hal, you were a big part of it. 374 00:22:54,624 --> 00:22:56,501 Oh, good. I'm glad I fit right in. 375 00:22:56,584 --> 00:22:57,877 [ALL LAUGH] 376 00:22:57,961 --> 00:22:59,879 Well, Kermit, the show's all yours. 377 00:22:59,963 --> 00:23:03,008 We're going back up to our seats in the box and stay there. 378 00:23:03,091 --> 00:23:05,468 Mmm. We didn't know how tough it was down here. 379 00:23:05,552 --> 00:23:09,180 From now on, we promise never to say a bad thing about the show again. 380 00:23:09,264 --> 00:23:10,348 -Oh, good. -Ah! 381 00:23:10,432 --> 00:23:12,392 We'll see you next time on The Muppet Show. 382 00:23:12,475 --> 00:23:13,643 Bye. 383 00:23:13,727 --> 00:23:15,812 [ALL CHATTERING] 384 00:23:15,895 --> 00:23:17,981 [BAND PLAYING THEME MUSIC] 385 00:23:51,723 --> 00:23:53,933 You know, I never liked their theme music. 386 00:23:54,017 --> 00:23:55,226 Neither did I. 387 00:23:55,310 --> 00:23:56,728 KERMIT: You promised! 388 00:23:56,811 --> 00:23:59,022 [BOTH LAUGHING] 30419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.