All language subtitles for Rivale.2020.WEB-DL.1080p.Mazepa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,240 --> 00:01:45,120 9 weeks earlier 2 00:04:31,000 --> 00:04:33,360 Grandma. 3 00:04:53,840 --> 00:04:54,800 Roman, wait here. 4 00:04:55,119 --> 00:04:57,000 Hi! - How are you? 5 00:04:57,480 --> 00:04:58,479 Are you ready? 6 00:04:58,959 --> 00:05:01,479 Always ready! But you’ve mentioned only two bags. 7 00:05:01,959 --> 00:05:03,360 Did we not pay well? 8 00:05:03,560 --> 00:05:06,279 Whatever, but we agreed on two bags. What’s in here? 9 00:05:06,480 --> 00:05:08,480 Some stuff. 10 00:05:10,560 --> 00:05:12,759 You’ll make several stops, won’t you? 11 00:05:13,160 --> 00:05:15,279 Of course, I will. 12 00:05:16,200 --> 00:05:17,880 Don’t forget. 13 00:05:18,320 --> 00:05:20,280 Do they check thoroughly at the border? 14 00:05:20,319 --> 00:05:21,800 Depends. Sometimes they don’t. 15 00:05:22,200 --> 00:05:24,999 But it’s not my first time anyway. 16 00:05:26,760 --> 00:05:28,080 When do I get the second half? 17 00:05:28,160 --> 00:05:30,879 At the destination. Don’t worry. 18 00:05:31,200 --> 00:05:32,280 It’s time. 19 00:05:32,640 --> 00:05:34,119 Sit here. 20 00:05:36,759 --> 00:05:38,079 Take it. 21 00:05:38,760 --> 00:05:40,119 Snacks are inside. 22 00:05:42,000 --> 00:05:43,359 Everything will be fine. 23 00:06:29,559 --> 00:06:32,799 Listen kid, I don't want to hear a single word. 24 00:06:57,279 --> 00:06:58,359 Open it. 25 00:07:05,160 --> 00:07:06,360 What’s that? 26 00:07:06,879 --> 00:07:08,199 Cigarettes. 27 00:07:11,360 --> 00:07:14,880 More than three is not allowed. Take it out. - Ok. 28 00:07:16,719 --> 00:07:18,720 Can we resolve this somehow? 29 00:07:19,280 --> 00:07:20,679 Wait here. 30 00:07:28,160 --> 00:07:31,839 I'm a bit late, it took longer in Ukraine. 31 00:07:32,480 --> 00:07:36,960 Can we speed it up somehow? 32 00:07:41,199 --> 00:07:43,119 Give me your passport. - Ok. 33 00:08:12,039 --> 00:08:13,560 Roman! 34 00:08:21,800 --> 00:08:22,000 Mom. 35 00:08:28,359 --> 00:08:30,759 I need to hurry. 36 00:08:43,239 --> 00:08:44,000 Hello. 37 00:08:47,079 --> 00:08:48,680 - Can I hug you? - Yes. 38 00:08:53,720 --> 00:08:55,359 Welcome. 39 00:09:02,120 --> 00:09:03,120 Let’s go. 40 00:09:04,359 --> 00:09:05,840 Come in. Don’t be afraid. 41 00:09:14,799 --> 00:09:15,519 Let’s go. 42 00:09:21,080 --> 00:09:23,079 Give me your hand, follow me. 43 00:09:24,279 --> 00:09:28,440 And now keep quiet, ok? It’s some sort of a game. 44 00:09:31,320 --> 00:09:35,280 We need to wait. The neighbours. Nasty people. 45 00:09:54,240 --> 00:09:57,440 Come in. Go ahead. 46 00:09:59,559 --> 00:10:01,920 Let’s show him his room. 47 00:10:05,520 --> 00:10:06,600 Come with me. 48 00:10:09,480 --> 00:10:10,719 Take off your jacket. 49 00:10:17,319 --> 00:10:18,960 We’ll stay here for a while, ok? 50 00:10:19,200 --> 00:10:20,679 Ok. 51 00:10:21,039 --> 00:10:22,640 Come, take your shoes off. 52 00:10:25,680 --> 00:10:26,480 Need help? 53 00:10:27,519 --> 00:10:29,199 Do you know my name? 54 00:10:33,480 --> 00:10:34,359 Gert. 55 00:10:35,720 --> 00:10:37,280 Your name is Roman. 56 00:10:38,439 --> 00:10:40,200 What`s my name? 57 00:10:41,640 --> 00:10:43,320 What`s my name? 58 00:10:46,560 --> 00:10:47,919 Did you forget already? 59 00:10:48,480 --> 00:10:50,240 I´ve just told you. 60 00:10:53,439 --> 00:10:55,719 Gert? - There you go! 61 00:10:56,679 --> 00:10:57,920 Gert Schwarz. 62 00:10:59,760 --> 00:11:01,040 Schwarz. 63 00:11:02,960 --> 00:11:04,560 Like "black". 64 00:11:05,199 --> 00:11:05,960 Wallet. 65 00:11:06,519 --> 00:11:08,199 Yes, Gert Schwarz. 66 00:11:47,079 --> 00:11:48,879 Just don't touch the Barbies. 67 00:11:50,919 --> 00:11:52,959 This is Gert’s wife's room. 68 00:11:54,240 --> 00:11:56,040 The one you were looking after? 69 00:11:56,480 --> 00:11:57,320 Yes. 70 00:11:59,079 --> 00:12:00,999 She died 5 months ago. 71 00:12:01,800 --> 00:12:04,880 But Gert wants to keep employing me. 72 00:12:11,799 --> 00:12:13,680 What a strange bed. 73 00:12:15,639 --> 00:12:18,560 And smells funny in here. 74 00:12:21,519 --> 00:12:24,159 Don't touch anything. - Fine. 75 00:12:48,720 --> 00:12:51,240 Almost there! - Calm down, kid. 76 00:12:51,480 --> 00:12:53,400 Why on earth did I bring you here? 77 00:13:00,279 --> 00:13:01,760 Don't you like cake? 78 00:13:01,959 --> 00:13:03,080 Is it good? 79 00:13:04,239 --> 00:13:05,360 Would you like some? 80 00:13:05,600 --> 00:13:06,840 No, I don't like cake. 81 00:13:07,560 --> 00:13:08,679 It´s for you. 82 00:13:09,519 --> 00:13:11,600 I only like the crumbs. 83 00:13:12,120 --> 00:13:14,600 So you eat the cake and leave me the crumbs. 84 00:14:16,719 --> 00:14:18,879 No, today the boy first. 85 00:15:33,800 --> 00:15:34,959 Oksana. 86 00:15:38,960 --> 00:15:40,200 Are you awake? 87 00:15:42,519 --> 00:15:44,840 Quiet, don’t move. 88 00:15:45,519 --> 00:15:47,439 We are sleeping. 89 00:16:00,039 --> 00:16:04,760 Oksana, please translate the following, ok? 90 00:16:06,360 --> 00:16:07,479 Roman... 91 00:16:08,760 --> 00:16:11,960 ...you know that your Mom took care of my Ingrid. 92 00:16:12,279 --> 00:16:14,360 It's been almost three years. 93 00:16:15,039 --> 00:16:16,160 Translate, please! 94 00:16:21,920 --> 00:16:23,360 Anyway... 95 00:16:25,520 --> 00:16:27,600 Since your mom has been here, 96 00:16:28,880 --> 00:16:31,400 we’ve gotten to know each other better. 97 00:16:32,919 --> 00:16:35,360 Your Mom’s a wonderful woman. 98 00:16:37,080 --> 00:16:38,319 I... 99 00:16:39,240 --> 00:16:41,240 …well - I like your Mom very much. 100 00:16:50,480 --> 00:16:51,480 Romchik… 101 00:16:52,920 --> 00:16:54,440 Gert wants... 102 00:16:55,400 --> 00:16:57,720 ...he wants to be your friend. 103 00:16:58,520 --> 00:16:59,840 But I don’t. 104 00:17:00,480 --> 00:17:01,599 And I do. 105 00:17:02,520 --> 00:17:04,320 I want it very much. 106 00:17:05,360 --> 00:17:06,600 Please! 107 00:17:13,160 --> 00:17:15,800 Roman! Wait, Roman, wait. 108 00:17:17,600 --> 00:17:19,479 Let me go! 109 00:17:21,560 --> 00:17:24,759 That's enough, stop it. Let’s go back. 110 00:17:51,560 --> 00:17:54,600 I want us to leave this place. 111 00:17:55,160 --> 00:17:56,520 I know. 112 00:17:58,239 --> 00:17:59,880 I know. 113 00:18:01,599 --> 00:18:05,360 Promise that you’ll never be with Gert. 114 00:18:10,000 --> 00:18:15,120 There are things that are difficult to promise. 115 00:18:15,560 --> 00:18:17,120 Promise me. 116 00:18:20,160 --> 00:18:22,119 I'll do my best. 117 00:18:22,560 --> 00:18:24,240 Promise. 118 00:18:27,720 --> 00:18:30,440 I’ll try to be better for you. 119 00:18:35,280 --> 00:18:38,280 Promise me, please. 120 00:18:40,160 --> 00:18:41,679 I promise… 121 00:18:42,320 --> 00:18:44,919 …that I’ll always be with you. 122 00:18:45,720 --> 00:18:47,439 Just you and me. 123 00:18:48,879 --> 00:18:50,600 Okay? - Okay. 124 00:19:58,160 --> 00:19:59,640 Don't touch that! 125 00:20:00,279 --> 00:20:01,800 It’s poison. 126 00:20:31,440 --> 00:20:32,520 Roman? 127 00:20:33,920 --> 00:20:36,159 Go to the other side. Look. 128 00:20:39,480 --> 00:20:40,920 Now you look here. 129 00:20:46,560 --> 00:20:49,640 “You are the best in the whole world.” 130 00:23:23,439 --> 00:23:24,999 Is Gert going to die? 131 00:23:32,079 --> 00:23:33,680 Why should he die? 132 00:23:35,439 --> 00:23:37,680 I added this to his coffee. 133 00:23:46,920 --> 00:23:48,279 This is medicine. 134 00:23:48,800 --> 00:23:51,080 You said it’s poison. 135 00:23:52,440 --> 00:23:53,840 Come here. 136 00:23:58,800 --> 00:24:00,759 Now listen to me very carefully. 137 00:24:01,680 --> 00:24:03,680 Soon we will be together. 138 00:24:06,360 --> 00:24:08,919 But never ever do this again! 139 00:24:09,600 --> 00:24:10,719 Okay. 140 00:24:11,600 --> 00:24:13,200 Okay? 141 00:24:13,680 --> 00:24:15,080 Okay. 142 00:24:47,799 --> 00:24:49,359 Mom! Mom! Mom! 143 00:24:49,959 --> 00:24:51,000 Look, look, look! 144 00:24:52,880 --> 00:24:54,399 Wow, cool ones. 145 00:24:54,840 --> 00:24:55,760 Will you get it for me? 146 00:24:55,959 --> 00:24:58,560 Not today, ok? - Please! 147 00:24:58,760 --> 00:25:03,159 I’ll get them for you. Just not today. 148 00:25:03,600 --> 00:25:06,560 Not today. 149 00:25:14,040 --> 00:25:16,040 That’s 23,23 please. 150 00:25:19,359 --> 00:25:20,280 Get out! 151 00:25:29,559 --> 00:25:34,200 Roman, how much is 35 minus 23? 152 00:25:41,400 --> 00:25:42,759 12? 153 00:25:44,360 --> 00:25:46,560 Well done, dear. 154 00:25:46,959 --> 00:25:48,720 Now, look carefully. 155 00:26:09,999 --> 00:26:10,920 Hello. 156 00:26:11,919 --> 00:26:14,319 Did you buy the boy some sweets? - No. 157 00:26:15,080 --> 00:26:16,440 Then do it next time. 158 00:26:16,880 --> 00:26:18,680 35,42 € 159 00:26:23,040 --> 00:26:24,399 Thank you. - Fine? 160 00:26:25,839 --> 00:26:29,040 He wanted these sneakers with the blinking lights. 161 00:26:29,439 --> 00:26:31,359 But those are crazily expensive. 162 00:26:32,079 --> 00:26:33,440 Did the neighbor see you? 163 00:26:37,000 --> 00:26:39,120 Are you ok? 164 00:26:44,480 --> 00:26:45,600 What is it? 165 00:26:53,559 --> 00:26:55,239 This is my blood. 166 00:26:58,160 --> 00:26:59,720 I'm dying. 167 00:27:03,320 --> 00:27:04,839 I'm dying. 168 00:27:17,640 --> 00:27:19,920 This is my little secret. 169 00:27:46,599 --> 00:27:47,960 It´s ours. 170 00:27:49,440 --> 00:27:51,320 And soon I'll buy you those sneakers. 171 00:27:54,320 --> 00:27:55,959 Cool. 172 00:29:14,199 --> 00:29:15,800 Roman? 173 00:29:18,320 --> 00:29:20,480 Roman, open the door immediately. 174 00:29:24,120 --> 00:29:27,120 I'm your mother. You should listen to me! 175 00:29:28,320 --> 00:29:29,439 Roman! 176 00:29:36,399 --> 00:29:38,679 I beg you. Open the door. 177 00:29:40,640 --> 00:29:42,080 Forgive me. 178 00:29:42,600 --> 00:29:44,480 Do you hear me? 179 00:29:46,359 --> 00:29:48,360 Forgive me. 180 00:29:54,519 --> 00:29:57,639 You know that I love you. 181 00:29:59,919 --> 00:30:01,320 Do you? 182 00:31:56,679 --> 00:31:58,040 Roman... 183 00:31:58,800 --> 00:32:00,800 You have to say “sorry”. 184 00:32:01,280 --> 00:32:02,040 No. 185 00:32:02,280 --> 00:32:03,240 You do. 186 00:32:04,280 --> 00:32:06,000 Say it in German: 187 00:32:06,440 --> 00:32:10,719 "I´m sorry." 188 00:32:11,520 --> 00:32:12,680 No. 189 00:32:15,399 --> 00:32:16,800 Roman... 190 00:32:20,199 --> 00:32:23,160 You have to say “sorry”. 191 00:32:28,880 --> 00:32:34,320 Come on. Look at Gert and say, “I am sorry”. 192 00:32:37,000 --> 00:32:41,120 Say it! Say it in German: 193 00:32:41,439 --> 00:32:43,640 "I am sorry!" 194 00:32:45,720 --> 00:32:48,080 Look at Gert and say it. 195 00:32:52,320 --> 00:32:53,360 Roman... 196 00:32:55,040 --> 00:32:56,520 ...look at me! 197 00:32:56,960 --> 00:32:57,920 Roman! 198 00:33:02,600 --> 00:33:04,560 Look at me! 199 00:33:17,760 --> 00:33:19,520 I am sorry. 200 00:37:04,280 --> 00:37:05,880 Mom! 201 00:37:08,439 --> 00:37:09,360 Are you ok? 202 00:37:09,840 --> 00:37:12,000 Yes…yes…yes… 203 00:37:16,320 --> 00:37:19,839 What’s wrong? - It’s okay, sweetie. I’ll get up. 204 00:37:23,720 --> 00:37:25,239 Take your medicine. 205 00:37:29,199 --> 00:37:30,879 We can't go on like this. 206 00:37:31,839 --> 00:37:33,000 You need a doctor. 207 00:37:33,320 --> 00:37:36,000 We can't call a doctor. 208 00:38:09,480 --> 00:38:10,800 Romchik. 209 00:38:11,199 --> 00:38:12,200 Quiet. 210 00:38:12,600 --> 00:38:15,080 Listen to me. 211 00:38:40,680 --> 00:38:42,120 Come on. 212 00:38:46,119 --> 00:38:47,799 No doctor! 213 00:38:49,080 --> 00:38:51,039 I took your papers out. 214 00:39:30,680 --> 00:39:31,920 All fine. 215 00:39:32,280 --> 00:39:34,160 Mama is cared for. 216 00:39:41,559 --> 00:39:44,199 You see? Here they come. 217 00:40:24,039 --> 00:40:27,999 This is the answering machine of the Schwarz family. 218 00:40:28,560 --> 00:40:31,000 Please leave a message for Gerd and Ingrid, and we’ll return your call. 219 00:40:33,800 --> 00:40:35,919 Good afternoon. This is the city hospital. 220 00:40:36,560 --> 00:40:39,560 We have a woman here without papers. 221 00:40:40,160 --> 00:40:41,840 Probably from Ukraine. 222 00:40:42,240 --> 00:40:45,600 The woman refuses to reveal her identity. 223 00:40:45,920 --> 00:40:50,360 Yours is the only German number on her phone. Please call … 224 00:41:00,600 --> 00:41:01,440 Here. 225 00:41:05,360 --> 00:41:06,720 Appendix. 226 00:41:08,079 --> 00:41:11,840 A - pen - de - cit. 227 00:41:18,159 --> 00:41:19,760 Burst. 228 00:41:20,319 --> 00:41:24,120 Mama... here... appendix. 229 00:41:34,839 --> 00:41:36,560 Police. 230 00:41:45,960 --> 00:41:47,240 Stop it! 231 00:41:49,320 --> 00:41:50,600 Stop that! 232 00:42:18,159 --> 00:42:19,599 Roman. 233 00:42:21,960 --> 00:42:23,199 I'm sorry. 234 00:42:23,720 --> 00:42:24,960 But you need to... 235 00:42:25,599 --> 00:42:27,960 You need to listen to me. 236 00:42:28,080 --> 00:42:30,680 I can't just... Roman! 237 00:42:46,160 --> 00:42:48,240 Open the door. Please. 238 00:42:49,839 --> 00:42:51,840 Please. 239 00:43:13,320 --> 00:43:15,399 Open the door, please. 240 00:43:44,079 --> 00:43:46,160 And they speak Russian? - Yes. 241 00:43:46,479 --> 00:43:49,000 You speak Russian? - No, but you can guess... 242 00:43:59,760 --> 00:44:01,920 I think he’s home. 243 00:44:06,920 --> 00:44:08,360 So what did you notice? 244 00:44:08,720 --> 00:44:12,840 Well, his wife died a while ago. 245 00:44:13,160 --> 00:44:19,440 She had a nurse from Russia or so and now her son lives here. 246 00:46:28,920 --> 00:46:31,520 Come with me. 247 00:47:19,400 --> 00:47:21,960 Come in. What do we say? 248 00:47:35,840 --> 00:47:38,360 I've got a chocolate cake, too. 249 00:47:50,040 --> 00:47:52,359 I just got off the phone with your mom. 250 00:47:54,840 --> 00:47:57,680 She said you should be a good boy. Good! 251 00:47:59,079 --> 00:48:00,840 And do as I say. 252 00:48:02,559 --> 00:48:04,800 Your mom will call again tomorrow. 253 00:48:19,359 --> 00:48:20,720 Good night. 254 00:49:30,360 --> 00:49:32,120 Good morning. 255 00:49:57,600 --> 00:49:59,120 Shit. 256 00:50:00,639 --> 00:50:02,240 Where’s my dextrose? 257 00:51:44,840 --> 00:51:45,440 Hello? 258 00:51:45,879 --> 00:51:46,000 What are you doing?! 259 00:51:47,720 --> 00:51:48,920 Why are you doing this? 260 00:51:51,879 --> 00:51:53,240 What’s the big idea? 261 00:51:54,999 --> 00:51:55,640 Roman! 262 00:55:01,719 --> 00:55:03,480 Where have you been? 263 00:55:19,719 --> 00:55:21,840 Don't call anymore, ok! 264 00:55:22,119 --> 00:55:23,480 No phone. 265 00:55:26,400 --> 00:55:27,759 Danger. 266 00:55:28,080 --> 00:55:29,319 Police. 267 00:55:56,319 --> 00:55:57,879 Good morning, Roman. 268 00:55:59,319 --> 00:56:00,560 Look. 269 00:56:10,959 --> 00:56:12,519 I won't bite. 270 00:56:14,360 --> 00:56:16,239 It’s gonna be fun, you'll see. 271 00:56:16,599 --> 00:56:17,679 Come. 272 00:56:23,640 --> 00:56:24,879 Come on. 273 00:56:33,279 --> 00:56:33,999 Ok? 274 00:56:39,320 --> 00:56:40,880 Look through here. 275 00:56:44,240 --> 00:56:45,320 You see? 276 00:57:03,279 --> 00:57:04,359 In here... 277 00:57:05,400 --> 00:57:06,960 …then slide it down 278 00:57:07,320 --> 00:57:08,600 and close it. 279 00:57:21,240 --> 00:57:22,520 Very good! 280 00:57:22,719 --> 00:57:24,759 You have to breathe gently. 281 00:57:25,119 --> 00:57:26,880 Take easy breaths. 282 00:57:34,119 --> 00:57:35,199 Bravo! 283 00:57:35,880 --> 00:57:36,720 Bravo! 284 00:57:37,239 --> 00:57:38,079 Bravo! 285 00:57:38,880 --> 00:57:41,960 Roman Kravtschenko is the champion! 286 00:57:42,240 --> 00:57:43,839 Roman gets the golden trophy! 287 00:57:46,640 --> 00:57:49,320 And he is the winner! 288 00:57:54,120 --> 00:57:56,199 No, for my diabetes. 289 00:57:57,879 --> 00:57:59,120 Yes, pull up. 290 00:58:08,160 --> 00:58:10,119 Roman Kravtschenko is the winner... 291 00:58:10,839 --> 00:58:12,840 of the whole galaxy! 292 00:58:13,040 --> 00:58:14,919 The winner! 293 00:58:15,120 --> 00:58:18,039 World champion, world champion… 294 00:58:18,279 --> 00:58:21,680 Roman Kravtschenko is the world champion! 295 00:58:30,240 --> 00:58:31,680 Roman. 296 00:58:47,439 --> 00:58:48,840 I’m going to town now. 297 00:58:49,160 --> 00:58:50,679 I’m going to town now. 298 00:58:52,719 --> 00:58:54,120 "Town" 299 00:58:54,600 --> 00:58:57,480 I’ll look for your mom, Oksana. 300 00:58:57,720 --> 00:59:00,680 In the hospital, "hospital". 301 00:59:01,520 --> 00:59:02,559 "Hospital" 302 00:59:03,800 --> 00:59:04,760 "Look for" 303 00:59:07,959 --> 00:59:09,240 No, no, no. 304 00:59:09,399 --> 00:59:10,719 You can’t come along. 305 00:59:11,400 --> 00:59:12,800 You stay here. That's a secret. 306 00:59:13,680 --> 00:59:15,159 "Secret" 307 00:59:16,119 --> 00:59:20,040 And don’t let anybody in. Promise? 308 00:59:20,600 --> 00:59:22,800 Don’t run away again! 309 00:59:23,040 --> 00:59:24,200 "Nobody" 310 00:59:25,479 --> 00:59:26,600 into the house. 311 00:59:27,440 --> 00:59:31,080 "Door" not open! 312 00:59:31,479 --> 00:59:33,440 Always keep the door closed. 313 00:59:34,200 --> 00:59:35,199 You understand? 314 00:59:35,799 --> 00:59:37,160 Always close the door. 315 00:59:37,640 --> 00:59:38,319 Ok? 316 00:59:39,999 --> 00:59:42,440 I’m going to marry your mom. 317 00:59:42,879 --> 00:59:46,320 Then everything will be fine. Then you can stay here. 318 00:59:47,480 --> 00:59:48,759 Everything’s ok. 319 00:59:50,040 --> 00:59:51,200 "Good”. 320 00:59:53,160 --> 00:59:55,160 Then I’ll be your dad. 321 01:00:12,879 --> 01:00:15,960 "Don't touch!" 322 01:00:26,240 --> 01:00:28,040 "Tasty" 323 01:00:32,760 --> 01:00:34,560 "Danger!" 324 01:02:38,520 --> 01:02:39,440 Roman. 325 01:02:41,799 --> 01:02:42,720 Roman. 326 01:02:46,839 --> 01:02:48,759 Come here. 327 01:02:54,800 --> 01:02:56,720 Look! 328 01:02:57,240 --> 01:02:58,239 I got you something. 329 01:03:16,359 --> 01:03:18,960 Look what I brought you. 330 01:03:20,360 --> 01:03:21,759 Come here. 331 01:03:30,399 --> 01:03:31,959 From Mama. 332 01:03:33,840 --> 01:03:35,880 She told me to give this to you. 333 01:03:37,880 --> 01:03:39,680 Romschik. 334 01:03:41,760 --> 01:03:44,160 Don’t you wanna know what’s inside? 335 01:04:14,760 --> 01:04:15,840 Wait, wait, wait. 336 01:04:19,400 --> 01:04:20,240 Very good. 337 01:04:26,720 --> 01:04:30,000 And this is when Mama will be back. Tuesday, Wednesday... 338 01:04:30,200 --> 01:04:33,800 ...Thursday, Friday, Saturday, Sunday, Monday. 339 01:04:34,160 --> 01:04:34,959 Look! 340 01:04:38,880 --> 01:04:41,679 M - a - m - a. 341 01:04:42,200 --> 01:04:43,359 One. 342 01:04:45,800 --> 01:04:46,920 Two. 343 01:04:49,239 --> 01:04:50,480 Three. 344 01:04:52,479 --> 01:04:53,600 Four. 345 01:04:54,720 --> 01:04:56,280 Five. 346 01:04:57,960 --> 01:05:00,200 Your mom arrives. 347 01:05:01,119 --> 01:05:02,280 Thank you. 348 01:05:07,000 --> 01:05:09,399 Pull down there. 349 01:05:16,119 --> 01:05:17,880 This is for Mom. 350 01:05:48,720 --> 01:05:51,480 This is the thumb. 351 01:05:52,520 --> 01:05:54,680 Thumb. 352 01:05:55,200 --> 01:05:56,679 Thumb. 353 01:05:56,960 --> 01:05:59,199 Very good! - Thumb. 354 01:06:00,240 --> 01:06:01,760 It shakes the plums. 355 01:06:03,039 --> 01:06:04,119 Plums. 356 01:06:05,160 --> 01:06:06,480 Little finger 357 01:06:08,480 --> 01:06:09,800 Little finger 358 01:06:23,120 --> 01:06:24,639 Good morning. 359 01:06:29,319 --> 01:06:32,439 Friday, Saturday, Sunday, Monday. 360 01:06:42,320 --> 01:06:46,920 One, two, three… 361 01:06:47,760 --> 01:06:50,919 ...four, five. Here I come! 362 01:08:58,880 --> 01:08:59,919 Help! 363 01:09:02,960 --> 01:09:05,040 Nee-naw. Nee-naw. 364 01:09:11,240 --> 01:09:12,480 Sugar. 365 01:09:23,960 --> 01:09:26,760 “SIM Card’s missing” 366 01:11:36,399 --> 01:11:39,399 "Tasty" 367 01:24:02,840 --> 01:24:04,440 Mr. Schwarz! 368 01:24:06,080 --> 01:24:08,760 Hello, are you home? 369 01:24:18,840 --> 01:24:20,040 Hello? 370 01:24:22,280 --> 01:24:25,719 Mr. Schwarz, are you there? 371 01:24:43,520 --> 01:24:44,960 Hello? 372 01:24:50,520 --> 01:24:53,600 Peter, can you open this window? 373 01:25:02,600 --> 01:25:04,359 There’s a boy inside. 374 01:25:13,880 --> 01:25:14,760 Hello? 375 01:25:18,519 --> 01:25:19,920 Where are you? 376 01:25:22,000 --> 01:25:24,159 I can help you. 377 01:25:25,839 --> 01:25:29,360 Come on, open the door. 378 01:25:36,240 --> 01:25:37,959 Don't be scared. 379 01:25:38,679 --> 01:25:40,479 I won’t do you any harm. 380 01:26:18,480 --> 01:26:19,560 Go away! 381 01:26:22,800 --> 01:26:23,880 Go away! 382 01:26:29,160 --> 01:26:32,079 My mom´s coming to take me away. 383 01:26:33,120 --> 01:26:34,239 Go away! 384 01:26:36,440 --> 01:26:37,040 Out! 22754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.