All language subtitles for Mary.and.George.S01E04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:02,680 The following program me contains strong language 2 00:00:02,720 --> 00:00:04,800 and scenes of a sexual nature. 3 00:00:10,920 --> 00:00:13,120 Somerset will topple. Be sure you're there, 4 00:00:13,160 --> 00:00:14,920 stood tall, when he falls. 5 00:00:14,960 --> 00:00:18,000 Robert Carr, you will be hanged, until dead. 6 00:00:18,040 --> 00:00:20,400 Just remember, the King had boys before Somerset, 7 00:00:20,440 --> 00:00:22,120 and more will come, as you have. 8 00:00:22,160 --> 00:00:24,960 I still think a union of my Frances and your John 9 00:00:25,000 --> 00:00:26,480 benefits both families. 10 00:00:26,520 --> 00:00:28,400 Who marries John if this is known? 11 00:00:28,440 --> 00:00:30,800 How dare you pretend he is good enough for her? 12 00:00:30,840 --> 00:00:32,640 He will never have my daughter, 13 00:00:32,680 --> 00:00:34,800 as long as there's blood in my strong heart. 14 00:00:34,840 --> 00:00:36,520 As long as the terms are clear. 15 00:00:41,760 --> 00:00:43,760 (WIND WHISTLING) 16 00:00:50,800 --> 00:00:52,760 (UNSETTLING MUSIC) 17 00:01:03,160 --> 00:01:04,760 (MAN SIGHS) 18 00:01:14,080 --> 00:01:16,080 (MUSIC GROWS HAUNTING) 19 00:01:20,480 --> 00:01:22,080 (CROWS CAWING) 20 00:01:23,920 --> 00:01:25,840 And there's no coffin? 21 00:01:25,880 --> 00:01:28,520 Just "remains", they said. Who wants 'em? 22 00:01:28,560 --> 00:01:31,240 And fuckin' why? They wouldnae say. 23 00:01:32,800 --> 00:01:35,520 They did say, we ever tell a soul of this we're dead men. 24 00:01:36,360 --> 00:01:37,560 And, well 25 00:01:38,960 --> 00:01:40,560 we're gravediggers. So 26 00:01:41,640 --> 00:01:42,640 dig. 27 00:01:46,720 --> 00:01:48,000 (STRIKES EARTH) 28 00:01:52,360 --> 00:01:54,240 (BOTH PANTING) 29 00:01:55,680 --> 00:01:57,480 (UNSETTLING MUSIC CONTINUES) 30 00:01:58,520 --> 00:02:00,640 Jesus fucking wept! 31 00:02:00,680 --> 00:02:03,120 How deep has this bastard dug? Deep. 32 00:02:05,280 --> 00:02:07,280 (METALLIC SCRAPING) 33 00:02:16,360 --> 00:02:18,120 What the fuck is that? 34 00:02:18,160 --> 00:02:21,120 (GASPS) What sort of demented wee man are we working for here? 35 00:02:24,280 --> 00:02:26,320 (BAROQUE OPERA SINGING) 36 00:02:31,160 --> 00:02:33,160 (BAROQUE OPERA CONTINUES) 37 00:02:49,280 --> 00:02:50,880 (CRUNCHING SOUND) 38 00:02:52,120 --> 00:02:54,120 (BROODING THEME MUSIC) 39 00:03:52,280 --> 00:03:54,320 (THEME MUSIC FADES) 40 00:04:00,800 --> 00:04:02,960 KING JAMES: What's wrong, boy? It's early. 41 00:04:05,080 --> 00:04:06,080 You bit me. 42 00:04:08,720 --> 00:04:10,120 Let me see. 43 00:04:18,080 --> 00:04:20,080 (GRUNTING) 44 00:04:20,120 --> 00:04:21,720 (SUCKS, CHUCKLING) 45 00:04:23,600 --> 00:04:24,800 Mmm. 46 00:04:25,920 --> 00:04:27,320 All better. 47 00:04:29,680 --> 00:04:31,560 Poor lamb. 48 00:04:31,600 --> 00:04:33,000 And poor wolf. 49 00:04:33,960 --> 00:04:37,120 On the edge of the dark, dark woods. 50 00:04:38,840 --> 00:04:41,080 Do we enter? 51 00:04:41,120 --> 00:04:45,000 Or, no... no... no. 52 00:04:46,760 --> 00:04:47,960 No? 53 00:04:51,080 --> 00:04:53,040 (UNSETTLING MUSIC) 54 00:04:58,800 --> 00:05:00,760 (UNEASY MUSIC CONTINUES) 55 00:05:29,600 --> 00:05:31,400 (SPLUTTERING) 56 00:05:39,760 --> 00:05:41,280 (MUNCHING) Mm, mm. 57 00:05:41,320 --> 00:05:43,440 SUSAN: A sheep for breakfast?! (KIT IMITATES SHEEP) 58 00:05:43,480 --> 00:05:45,640 It's animal, Mother. Oh, for fuck's sake, Susan, 59 00:05:45,680 --> 00:05:47,080 let him devour what he wants. 60 00:05:49,600 --> 00:05:50,800 (DOOR BANGS) 61 00:05:50,840 --> 00:05:52,240 (BANGING CONTINUES) 62 00:05:52,280 --> 00:05:54,880 Oi, open the bloody door then! 63 00:05:54,920 --> 00:05:57,880 Come on. Ya colossal collection of coddled cunts! 64 00:05:57,920 --> 00:05:59,760 (GROANS LOUDLY) Not again? 65 00:05:59,800 --> 00:06:01,400 Yes, again! 66 00:06:01,440 --> 00:06:03,320 Does he not know he can't swim? 67 00:06:03,360 --> 00:06:05,400 You talk to him you know. Why don't you ask him? 68 00:06:06,280 --> 00:06:08,720 Why do you swim, John? 69 00:06:08,760 --> 00:06:10,560 In the tide, there is a sun. 70 00:06:10,600 --> 00:06:12,480 Well that's cleared that up. I understand. 71 00:06:12,520 --> 00:06:14,720 I'm glad someone does. I'm glad that you're glad. 72 00:06:14,760 --> 00:06:17,000 I've raised six boys, three girls. 73 00:06:17,040 --> 00:06:18,440 I like some of them. 74 00:06:19,240 --> 00:06:21,160 Not a single one is like any of yours. 75 00:06:21,200 --> 00:06:22,760 What family's perfect? 76 00:06:22,800 --> 00:06:25,520 I'm really getting to miss being bored, 77 00:06:26,560 --> 00:06:27,760 and alone! 78 00:06:27,800 --> 00:06:29,200 (DOOR OPENS) 79 00:06:30,320 --> 00:06:32,000 MARY: Don't worry. (DOOR SLAMS) 80 00:06:32,040 --> 00:06:33,640 We're all in the tide. 81 00:06:35,520 --> 00:06:37,000 (FALCON SCREECHES) 82 00:06:39,200 --> 00:06:41,440 GEORGE: Swimming? Why? 83 00:06:41,480 --> 00:06:43,080 I think he wants to go to France. 84 00:06:43,120 --> 00:06:44,720 And be like you. 85 00:06:44,760 --> 00:06:46,760 I haven't the will to tell him it's a lake. 86 00:06:47,760 --> 00:06:49,240 I worry about him. 87 00:06:49,280 --> 00:06:51,200 Do. John is so sad. 88 00:06:51,240 --> 00:06:52,680 He misses you. 89 00:06:52,720 --> 00:06:54,600 I miss him, too. 90 00:06:54,640 --> 00:06:56,440 Is the King not keeping you busy? 91 00:06:59,120 --> 00:07:00,160 (SHE GASPS) 92 00:07:00,200 --> 00:07:01,400 He bit me. 93 00:07:01,440 --> 00:07:03,120 Like a lover at play? 94 00:07:03,160 --> 00:07:05,400 More like a terrier on a hunt. KING JAMES: Who? 95 00:07:05,440 --> 00:07:07,360 Who's like a hunting terrier? 96 00:07:08,520 --> 00:07:10,760 Me! Ruff! Ruff! 97 00:07:10,800 --> 00:07:12,240 (MARY BARKING) 98 00:07:12,280 --> 00:07:13,680 (GEORGE LAUGHS) (MARY HOWLS) 99 00:07:13,720 --> 00:07:15,120 Ruff, ruff! 100 00:07:16,920 --> 00:07:17,920 Ruff? 101 00:07:19,440 --> 00:07:20,840 Will you feed the old girl? 102 00:07:22,920 --> 00:07:25,080 Of course. Let's see if she trusts you. 103 00:07:35,080 --> 00:07:36,840 (FALCON SCREECHES) 104 00:07:36,880 --> 00:07:39,240 (COURTIERS EXCLAIM, CHUCKLE) Oh, that doesn't bode well. 105 00:07:45,120 --> 00:07:47,440 Come, who can win her favour? (GEORGE EXHALES SLOWLY) 106 00:07:47,480 --> 00:07:50,040 What about you, Sir Edward? 107 00:07:50,080 --> 00:07:52,280 Where is Lady Hatton? Go on. It's not gonna bite you! 108 00:07:52,320 --> 00:07:54,760 In Italy. Trying to find Frances a husband. 109 00:07:54,800 --> 00:07:56,560 Some Earl. 110 00:07:56,600 --> 00:07:58,000 Hmm. Interesting. 111 00:07:58,040 --> 00:07:59,480 KING JAMES: We've not got all day! 112 00:07:59,520 --> 00:08:00,600 Imagine the dowry. 113 00:08:00,640 --> 00:08:02,360 (COURTIERS LAUGHING) 114 00:08:02,400 --> 00:08:04,360 If John wed their young Frances... 115 00:08:04,400 --> 00:08:06,560 We've been there before, remember? 116 00:08:06,600 --> 00:08:08,280 Never again. Why not? 117 00:08:08,320 --> 00:08:10,600 Oh, I don't know, Lady fucking Hatton for a start?! 118 00:08:10,640 --> 00:08:13,480 Well, she's not here, as you said. Her husband's much more: Pliable. 119 00:08:13,520 --> 00:08:15,040 He who waits and all that. 120 00:08:16,160 --> 00:08:18,480 Oh! (CHUCKLES) (COURTIERS EXCLAIM, LAUGH) 121 00:08:22,000 --> 00:08:24,200 Come on, have a go. Don't be shy! A thought strikes me, 122 00:08:24,240 --> 00:08:25,760 every day, like a hard fist. 123 00:08:25,800 --> 00:08:28,160 I do not own my home, 124 00:08:28,200 --> 00:08:29,720 or any asset. 125 00:08:29,760 --> 00:08:31,040 My children are unwed. 126 00:08:31,080 --> 00:08:34,200 If the King's affection for you curdles, we have nothing. 127 00:08:34,240 --> 00:08:36,160 And I will not return to that, George. Ever. 128 00:08:37,320 --> 00:08:38,720 He would never leave me. 129 00:08:40,600 --> 00:08:42,520 Would he-? (JAMES BREATHING HEAVILY) 130 00:08:42,560 --> 00:08:43,800 (LAUGHS AWKWARDLY) 131 00:08:45,840 --> 00:08:47,120 Thank you. 132 00:08:47,160 --> 00:08:49,640 You taste good today. (CHUCKLES MISCHIEVIOUSLY) 133 00:08:49,680 --> 00:08:51,400 Bacon! Your go now, son! 134 00:08:51,440 --> 00:08:54,440 His mood changes every hour. Every second. 135 00:08:54,480 --> 00:08:56,000 I'm exhausted. 136 00:08:56,040 --> 00:08:57,600 Grin and bear it. 137 00:08:57,640 --> 00:08:59,040 I fucking try. 138 00:08:59,840 --> 00:09:01,040 Come on, now! 139 00:09:02,480 --> 00:09:03,800 (FALCON SCREECHES) Ah! Ha-ha! 140 00:09:05,320 --> 00:09:08,080 We can always count on Sir Frances! (CHUCKLES) 141 00:09:08,120 --> 00:09:09,520 Well done! 142 00:09:09,560 --> 00:09:12,560 Wonderful! Oh! So wonderful! 143 00:09:13,640 --> 00:09:15,240 Everyone, good day. 144 00:09:16,360 --> 00:09:19,320 Now that she's fed, you should know that this is Helen. 145 00:09:20,160 --> 00:09:21,840 From Jamestown, Virginia. 146 00:09:21,880 --> 00:09:23,760 They mate with just one partner 147 00:09:23,800 --> 00:09:25,520 for all their long lives. 148 00:09:25,560 --> 00:09:27,320 These exotic creatures. 149 00:09:27,360 --> 00:09:28,560 So loyal. 150 00:09:30,080 --> 00:09:31,600 Is there a finer quality? 151 00:09:33,400 --> 00:09:36,880 I brought you all here, friends, men of note, others, 152 00:09:36,920 --> 00:09:38,760 to tell you I'll be going to Edinburgh 153 00:09:38,800 --> 00:09:40,880 for the first time since I became your King. 154 00:09:41,680 --> 00:09:43,800 I've yet to decide who will be the Keeper of the Seal, 155 00:09:43,840 --> 00:09:46,120 in my absence, but there are several 156 00:09:46,160 --> 00:09:48,280 strong candidates, in my view. 157 00:09:48,320 --> 00:09:51,960 But whoever it is, we need more of her devoted kind. 158 00:09:54,120 --> 00:09:56,280 (HELEN CHEEPING) 159 00:09:56,320 --> 00:09:59,840 MARY: All his loyalty talk scares me. When you go up north, 160 00:09:59,880 --> 00:10:02,240 don't take your eyes off him for a fucking second. 161 00:10:06,240 --> 00:10:08,240 (UNEASY MUSIC) 162 00:10:30,600 --> 00:10:32,400 (FAINT SHOUTING) 163 00:10:32,440 --> 00:10:34,280 (HORSES HUFFING) 164 00:10:52,720 --> 00:10:54,720 (UNEASY MUSIC CONTINUES) 165 00:10:56,440 --> 00:10:57,640 (CLICKS TONGUE) 166 00:11:05,600 --> 00:11:07,200 This is the border? 167 00:11:08,080 --> 00:11:09,080 Aye. 168 00:11:10,640 --> 00:11:14,360 Beware, the nation behind us is a deep feather bed for a sound sleep. 169 00:11:16,760 --> 00:11:19,000 The nation before you, a bare stony couch 170 00:11:19,040 --> 00:11:21,000 to keep you forever awake in fear. 171 00:11:23,520 --> 00:11:24,840 Why propose we come? 172 00:11:29,440 --> 00:11:30,640 Duty. 173 00:11:35,480 --> 00:11:37,560 (UNEASY MUSIC CONTINUES) 174 00:11:38,400 --> 00:11:39,520 (CLICKS TONGUE) 175 00:11:48,080 --> 00:11:49,120 Page. 176 00:11:50,960 --> 00:11:55,600 Mary. I don't think I ever thanked you for the Somerset case. 177 00:11:55,640 --> 00:11:57,840 Gave me a brief moment centre stage. 178 00:11:57,880 --> 00:11:59,280 Not enough, alas, 179 00:11:59,320 --> 00:12:02,320 to be chosen as Keeper of the Seal instead of Bacon. 180 00:12:02,360 --> 00:12:06,160 Hmm. That was a curious choice. Yes. How can I help you? 181 00:12:06,200 --> 00:12:09,080 Do you know a father can authorise a marriage contract for his daughter. 182 00:12:09,120 --> 00:12:11,720 We tried that and it didn't work... 183 00:12:11,760 --> 00:12:14,480 Lady Hatton would feed my knees and joints to her dogs. 184 00:12:14,520 --> 00:12:16,560 Use my skull as a brandy glass. 185 00:12:16,600 --> 00:12:18,840 Do you not fear for your own legacy more? 186 00:12:18,880 --> 00:12:20,280 A man of your standing, 187 00:12:20,320 --> 00:12:23,080 passed over for roles of state he so deserves, 188 00:12:23,120 --> 00:12:25,440 again and again 189 00:12:25,480 --> 00:12:28,240 ever humiliated by your own cold wife? 190 00:12:28,280 --> 00:12:30,200 And what would solve all those ills? 191 00:12:30,240 --> 00:12:31,640 The King. 192 00:12:31,680 --> 00:12:33,920 He is George's now, no doubt. 193 00:12:33,960 --> 00:12:36,080 Join our family and the stage is yours. 194 00:12:36,120 --> 00:12:38,600 My wife to pay you for my rise? 195 00:12:38,640 --> 00:12:40,760 Yes, I love that part. 196 00:13:07,960 --> 00:13:09,960 (SERVANTS CLAMOURING) 197 00:13:10,800 --> 00:13:12,440 Oh my God alive. 198 00:13:12,480 --> 00:13:14,200 Christ! Lucifer! 199 00:13:15,160 --> 00:13:17,400 That is my vase. Give me my vase! No, no! 200 00:13:17,440 --> 00:13:19,240 Be strong. How? Follow me. 201 00:13:19,280 --> 00:13:21,120 They're ransacking my possessions! 202 00:13:21,160 --> 00:13:22,800 I thought you were in Italy? 203 00:13:22,840 --> 00:13:25,160 Ah. Well, I'm not. 204 00:13:25,200 --> 00:13:27,640 Ciao.Ciao. What have you done? 205 00:13:27,680 --> 00:13:29,560 Is that the contract for Frances? 206 00:13:29,600 --> 00:13:32,600 Thought you could turn up, wave it around whilst I was away, 207 00:13:32,640 --> 00:13:35,000 do a spry jig and merrily steal off with her? 208 00:13:35,040 --> 00:13:36,960 It's not stealing when you own a thing. 209 00:13:37,000 --> 00:13:38,400 Frances is his daughter. 210 00:13:38,440 --> 00:13:40,240 Yes, we all make mistakes. 211 00:13:40,280 --> 00:13:41,800 How did you find out? 212 00:13:41,840 --> 00:13:46,000 Your clerk, Page, is an ale-riddled, flatulent blabbermouth. 213 00:13:46,040 --> 00:13:48,240 It's why I changed my plans for Italy. 214 00:13:48,280 --> 00:13:50,800 Fucking, Page! Where is Frances? 215 00:13:50,840 --> 00:13:53,280 Well, she was the first thing secured away. Next 216 00:13:53,320 --> 00:13:56,080 everything I own, which you thought you owned. 217 00:13:56,120 --> 00:13:58,360 Wrong again. So where have you taken her? 218 00:13:58,400 --> 00:14:02,360 Tell us, so we can this done civilly and with a modicum of fuss. 219 00:14:02,400 --> 00:14:03,680 Oh, really do get fucked. 220 00:14:03,720 --> 00:14:05,840 No, I really will get Frances. 221 00:14:07,120 --> 00:14:09,080 (OMINOUS MUSIC) 222 00:14:21,360 --> 00:14:23,280 (CROWDS CHEERING) 223 00:14:23,320 --> 00:14:24,920 (BAGPIPES PLAYING) 224 00:14:24,960 --> 00:14:26,320 MAN: Look, he's here! 225 00:14:26,360 --> 00:14:28,280 (INDISTINCT SHOUTING) 226 00:14:35,160 --> 00:14:37,160 (BAGPIPE MUSIC CONTINUES) 227 00:14:44,240 --> 00:14:46,880 It's a beautiful city, Your Majesty. 228 00:14:46,920 --> 00:14:48,520 Outwardly, maybe. 229 00:14:49,440 --> 00:14:50,840 But within... 230 00:14:50,880 --> 00:14:52,480 What is there to fear? 231 00:14:52,520 --> 00:14:54,880 Can you not just fucking trust me on this? 232 00:14:56,320 --> 00:14:57,920 I know where we tread. 233 00:14:58,840 --> 00:15:00,840 (DRUMS BANGING, CROWD CLAMOURING) 234 00:15:03,560 --> 00:15:05,440 (UNEASY MUSIC) 235 00:15:06,920 --> 00:15:08,520 (LIVELY CHATTER) 236 00:15:08,560 --> 00:15:09,920 (CHAMBER MUSIC) 237 00:15:09,960 --> 00:15:12,600 KIT: I know I am just here to get me out of mothers hair, 238 00:15:12,640 --> 00:15:14,640 but why are we on the children's table? 239 00:15:15,880 --> 00:15:17,760 He told me I'd be bored with his. 240 00:15:18,920 --> 00:15:20,920 Looks like he is already bored of you, brother. 241 00:15:22,000 --> 00:15:23,600 Dirty old sausage. 242 00:15:26,600 --> 00:15:28,280 CARR: Don't worry, my Lords, 243 00:15:28,320 --> 00:15:30,280 you're better off here with us wee bairns. 244 00:15:31,160 --> 00:15:32,560 Didn't ask you, pal. 245 00:15:32,600 --> 00:15:34,800 And I'm not a Lord, I'm just wee Master Kit. 246 00:15:39,040 --> 00:15:40,600 Why would we better off? 247 00:15:40,640 --> 00:15:45,080 James is just protecting your fresh... innocence. 248 00:15:45,120 --> 00:15:46,960 Protecting?! Mm-hmm. 249 00:15:47,000 --> 00:15:49,600 I don't need protecting. We all do, love. 250 00:15:49,640 --> 00:15:52,000 No shame in the shelter of another man's arms. 251 00:15:52,040 --> 00:15:54,120 Who are you, mate? 252 00:15:54,160 --> 00:15:55,520 Sir Peter Carr. 253 00:15:55,560 --> 00:15:57,920 Call me Sir or Peter. But never Pete. (CHUCKLES) 254 00:15:58,760 --> 00:16:00,240 Do you mean "Carr"? 255 00:16:01,320 --> 00:16:03,600 The Earl of Somerset was Something Carr. 256 00:16:03,640 --> 00:16:05,680 He was Scottish. And you do seem 257 00:16:06,560 --> 00:16:11,120 incredibly Scottish yourself, no offence, Pete. 258 00:16:11,160 --> 00:16:13,280 I am Scottish, none taken but 259 00:16:13,320 --> 00:16:15,520 call me Pete again and we may fight, son. 260 00:16:16,960 --> 00:16:18,480 And yes, Somerset. 261 00:16:18,520 --> 00:16:20,640 My... my cousin. 262 00:16:21,920 --> 00:16:25,160 Well! That's very awkward. 263 00:16:26,120 --> 00:16:28,600 I- I admired the man a great amount. 264 00:16:28,640 --> 00:16:30,960 Fuck that! He brought disgrace to our nation. 265 00:16:31,000 --> 00:16:34,280 An arrogant, selfish cunt who deserves his cell. 266 00:16:36,040 --> 00:16:39,440 Sorry, the Earl of Buckingham is a much better man for the King. 267 00:16:39,480 --> 00:16:41,400 Everyone knows. (CHUCKLES) 268 00:16:41,440 --> 00:16:43,840 They've heard of me, up here? The things we hear! 269 00:16:44,760 --> 00:16:46,200 Can they all be true though? 270 00:16:46,240 --> 00:16:49,080 My dear gosh. No, James chose very well. 271 00:16:50,000 --> 00:16:52,320 Even if he keeps you on such a long, distant leash. 272 00:16:56,760 --> 00:16:58,200 I'm on no man's leash. 273 00:16:58,240 --> 00:16:59,840 Good, then you're free to roam. 274 00:17:04,440 --> 00:17:06,320 (BIRDS CHIRPING) 275 00:17:07,520 --> 00:17:09,120 (PANTING) 276 00:17:13,720 --> 00:17:15,400 So? (SANDIE PANTING) 277 00:17:15,440 --> 00:17:17,240 Are you sure? How can you be? 278 00:17:18,360 --> 00:17:20,320 I persuaded the scullery boy in the house, 279 00:17:20,360 --> 00:17:23,320 that I was from the farm over, out looking for a lost spaniel. 280 00:17:23,360 --> 00:17:25,360 I collared him in the pigpen. 281 00:17:26,240 --> 00:17:27,440 And he was a chatty catty! 282 00:17:27,480 --> 00:17:29,440 Frances is in the main house? 283 00:17:29,480 --> 00:17:31,720 Mmm. Clever girl. Where's Lady Hatton? 284 00:17:31,760 --> 00:17:33,600 It's her cousin's house, is she there? 285 00:17:33,640 --> 00:17:35,920 They're in town somewhere, but could be back any minute. 286 00:17:35,960 --> 00:17:38,680 Hatton has her men with her, armed, 287 00:17:38,720 --> 00:17:41,160 and so left behind half in the house, on watch. 288 00:17:42,440 --> 00:17:43,960 What do we do, then? We move now. 289 00:17:44,000 --> 00:17:45,800 Before the guard doubles. Agreed. 290 00:17:47,360 --> 00:17:50,720 Make sure you ask them, do any inside want to die 291 00:17:50,760 --> 00:17:53,360 to prevent the oldest legal right of all: 292 00:17:53,400 --> 00:17:56,120 A father's dominion over his progeny? 293 00:17:58,440 --> 00:18:00,680 I might be a bit more blunt than that, sir. 294 00:18:00,720 --> 00:18:02,800 Right, lads! Come on! 295 00:18:06,560 --> 00:18:08,600 (TENSE MUSIC) 296 00:18:10,560 --> 00:18:12,440 (ARMED POSSE CLAMOURING) 297 00:18:12,480 --> 00:18:14,280 (GLASSES SHATTERING) 298 00:18:17,800 --> 00:18:19,920 (TENSE MUSIC CONTINUES) 299 00:18:19,960 --> 00:18:21,440 (MAN YELLS) 300 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 (AGGRESSIVE CLAMOUR DOWNSTAIRS) 301 00:18:31,160 --> 00:18:33,040 (TENSE MUSIC CONTINUES) 302 00:18:40,760 --> 00:18:42,560 (CREAKING OVERHEAD) 303 00:18:48,360 --> 00:18:50,360 (SOFT WHIMPERING) 304 00:18:55,720 --> 00:18:58,000 (MAN GRUNTS) Got her! (FRANCES SCREAMS) 305 00:18:58,040 --> 00:19:00,000 Stop resisting! 306 00:19:00,040 --> 00:19:01,440 (SCREAMING CONTINUES) 307 00:19:01,480 --> 00:19:03,760 (GRUNTS) Take her hands! Move. Move! 308 00:19:03,800 --> 00:19:07,240 FRANCES: Ow! Help me! Ow! Let go of me or you'll hang! 309 00:19:07,280 --> 00:19:09,280 This is insanity! 310 00:19:09,320 --> 00:19:12,280 Let me go! You will fucking hang for this! 311 00:19:12,320 --> 00:19:15,120 You will fucking hang for this. (MEN GRUNTING) 312 00:19:15,160 --> 00:19:17,840 Let go of me! (GRUNTS) MAN: Move! 313 00:19:20,440 --> 00:19:22,880 Your dirty animals broke my arm. 314 00:19:24,280 --> 00:19:27,240 Bones heal. Reputations do not. 315 00:19:28,040 --> 00:19:29,520 I know, father. 316 00:19:29,560 --> 00:19:31,240 Don't worry, Frances. 317 00:19:31,280 --> 00:19:32,880 This is all for the best. 318 00:19:34,400 --> 00:19:36,640 Not mine. Is it? 319 00:19:42,040 --> 00:19:44,080 (APPLAUSE AND CHEERING) 320 00:19:45,640 --> 00:19:47,680 (SCOTTISH MUSIC PLAYING) 321 00:19:55,600 --> 00:19:57,920 Do you like me, brother? 322 00:19:59,160 --> 00:20:00,200 What? 323 00:20:00,240 --> 00:20:01,560 Mother doesn't. 324 00:20:01,600 --> 00:20:03,600 Nor our sister. 325 00:20:03,640 --> 00:20:06,920 The staff. Or even John. 326 00:20:06,960 --> 00:20:09,000 Yes. John loves everyone. 327 00:20:09,040 --> 00:20:10,880 No. You didn't answer my question-Kit! 328 00:20:11,840 --> 00:20:13,760 I'm busy. Alright? 329 00:20:13,800 --> 00:20:17,720 And you're drunk and you are sad. You need a drink. 330 00:20:20,000 --> 00:20:21,880 (PARTYGOERS CHEERING) 331 00:20:28,480 --> 00:20:30,600 Won't King Sausage cut your head off 332 00:20:30,640 --> 00:20:32,520 if you dip it in another pig? 333 00:20:33,800 --> 00:20:35,400 He doesn't care what I do. 334 00:20:36,800 --> 00:20:39,480 Besides, I'm just... looking. 335 00:20:41,400 --> 00:20:43,320 I don't trust him. 336 00:20:43,360 --> 00:20:45,000 Anyone that amiable 337 00:20:46,280 --> 00:20:47,960 they want something. (GEORGE SIGHS) 338 00:20:48,000 --> 00:20:49,200 Don't worry, brother. 339 00:20:49,240 --> 00:20:51,000 (CHEERING AND APPLAUSE) 340 00:20:51,040 --> 00:20:53,800 I will keep my guard entirely 341 00:20:53,840 --> 00:20:56,680 you know... up! 342 00:20:58,280 --> 00:21:00,080 (ORGASMIC MOANING) 343 00:21:05,760 --> 00:21:07,640 (BOTH GROAN, PANTING) 344 00:21:14,880 --> 00:21:17,440 What's wrong? My turn, no? 345 00:21:18,840 --> 00:21:20,640 If he finds out. 346 00:21:20,680 --> 00:21:22,600 He knows what his young pups do. 347 00:21:22,640 --> 00:21:25,680 Does he? Fucking aye, he must! 348 00:21:25,720 --> 00:21:28,320 Know how many men he had here before we lost him down to England? 349 00:21:28,360 --> 00:21:30,160 (PANTING) 350 00:21:34,280 --> 00:21:37,080 No one can find out. Never. 351 00:21:39,880 --> 00:21:41,280 Our secret. 352 00:21:42,680 --> 00:21:44,080 To the grave. 353 00:21:49,240 --> 00:21:50,640 Thank you. 354 00:21:55,520 --> 00:21:57,680 You know, my brother doesn't think I should trust you. 355 00:21:59,040 --> 00:22:00,480 Well, you'll have to. 356 00:22:01,360 --> 00:22:03,480 With your life. 357 00:22:03,520 --> 00:22:05,560 I'm an officer in the Scottish Guard. 358 00:22:05,600 --> 00:22:07,120 My job: Protect the King on this tour. 359 00:22:09,160 --> 00:22:10,960 And all his hangers-on. (CHUCKLES) 360 00:22:12,600 --> 00:22:14,480 So, I'll be seeing a lot more of you then? 361 00:22:14,520 --> 00:22:16,120 Mm. If that's possible, aye. 362 00:22:20,800 --> 00:22:22,800 (TENSE, OMINOUS MUSIC) 363 00:22:25,000 --> 00:22:26,920 (FOOTSTEPS APPROACHING) 364 00:22:26,960 --> 00:22:28,160 (DOOR OPENS) 365 00:22:29,280 --> 00:22:31,080 (DOOR CREAKS SHUT) 366 00:22:39,600 --> 00:22:41,960 How were the Lords you were- Quiet, cunt. 367 00:22:47,800 --> 00:22:49,440 It was just a question. 368 00:22:54,120 --> 00:22:56,840 I saw you, with your darling little soldier boy. 369 00:22:58,280 --> 00:23:00,240 I know his family, do you ken? 370 00:23:01,720 --> 00:23:03,320 We were actually just chatting. 371 00:23:04,640 --> 00:23:06,400 Amiably. Chatting of what? 372 00:23:06,440 --> 00:23:08,480 Spit and cock? 373 00:23:08,520 --> 00:23:10,720 No, nothing. Well 374 00:23:12,400 --> 00:23:14,360 actually about how much he admires you. 375 00:23:14,400 --> 00:23:18,160 Which is it? Nothing or admiration? 376 00:23:18,200 --> 00:23:21,320 Your lies reek almost as much as you do; Of the gutter and worse. 377 00:23:21,360 --> 00:23:23,160 I'm not lying! 378 00:23:23,200 --> 00:23:25,880 And I'm not the one touching other boys in front of you! 379 00:23:25,920 --> 00:23:28,440 Laughing and ogling- And it's all I do! 380 00:23:28,480 --> 00:23:30,280 Open play, that all may see. 381 00:23:30,320 --> 00:23:32,240 You're the creeping fellow out in the dark, 382 00:23:32,280 --> 00:23:34,840 playing secret games with violent soldiers. Creeping? 383 00:23:34,880 --> 00:23:38,320 Maybe if I wasn't relegated to this far off table, 384 00:23:38,360 --> 00:23:40,160 then I wouldn't-Oh, I've heard it all now! 385 00:23:40,200 --> 00:23:43,280 My table placement had me fuck a chap's arse! 386 00:23:59,240 --> 00:24:01,480 You know, I had a love, once. 387 00:24:05,120 --> 00:24:06,520 A true love. 388 00:24:09,320 --> 00:24:11,920 A man worthy of me, as a vessel of God. 389 00:24:15,360 --> 00:24:17,440 And he told me, once, that man... 390 00:24:19,680 --> 00:24:24,080 "No one... will ever be as true to you as I." 391 00:24:26,400 --> 00:24:28,160 (SOBBING SOFTLY) 392 00:24:28,200 --> 00:24:29,800 How right he was. 393 00:24:32,120 --> 00:24:33,320 Who was he? 394 00:24:36,280 --> 00:24:37,480 Was 395 00:24:39,520 --> 00:24:40,920 this man... 396 00:24:43,680 --> 00:24:45,120 It wasn't Somerset? 397 00:24:50,120 --> 00:24:51,920 It was another? 398 00:24:53,760 --> 00:24:56,720 This country has already infected you. 399 00:24:59,520 --> 00:25:02,400 Why don't you go and find a bed elsewhere? Hmm. 400 00:25:03,520 --> 00:25:05,200 You're good at that, no? 401 00:25:06,880 --> 00:25:09,040 (TENSE, SOMBRE MUSIC) 402 00:25:15,560 --> 00:25:17,600 (MUSIC GROWS OMINOUS) 403 00:25:20,600 --> 00:25:22,320 (DOOR OPENS) 404 00:25:22,360 --> 00:25:23,800 (DOOR CLOSES) 405 00:25:26,120 --> 00:25:27,720 MARY: You're reading my fortune? 406 00:25:28,840 --> 00:25:30,640 Isn't that what she is, to you? 407 00:25:33,000 --> 00:25:35,200 (MARY GROWLS) (SANDIE CHUCKLES) 408 00:25:35,240 --> 00:25:36,720 DRIVER: Whoa-eh! 409 00:25:37,960 --> 00:25:39,560 (HORSE WHINNIES) 410 00:25:47,040 --> 00:25:48,840 My turn to face the fire. 411 00:26:00,520 --> 00:26:02,000 (SIGHS) Fuck. 412 00:26:02,040 --> 00:26:03,920 How did you find us? 413 00:26:03,960 --> 00:26:05,840 I am Sir Francis Bacon. 414 00:26:06,640 --> 00:26:08,360 We all have our crosses. 415 00:26:08,400 --> 00:26:10,640 This will not look good for anyone, will it? 416 00:26:10,680 --> 00:26:13,920 Both sides forcibly taking away the girl. 417 00:26:13,960 --> 00:26:16,720 Even the King would not approve, I'm sure. Very sordid. 418 00:26:16,760 --> 00:26:19,720 She is ours. It is plain fact. 419 00:26:19,760 --> 00:26:21,360 Clear in law and custom. 420 00:26:21,400 --> 00:26:23,800 No, heavily disputed in both. 421 00:26:23,840 --> 00:26:24,960 Not by me. 422 00:26:25,000 --> 00:26:27,600 And when I speak to the King: He will listen, and agree. 423 00:26:27,640 --> 00:26:30,440 How? He is not responding to any letters. 424 00:26:30,480 --> 00:26:33,080 He may be away for a long time. We're on our own. 425 00:26:34,120 --> 00:26:36,120 I imagine you have a proposal? 426 00:26:36,160 --> 00:26:37,440 In James' absence, 427 00:26:37,480 --> 00:26:41,080 as Keeper of the Seal, I must be Kingly. 428 00:26:42,400 --> 00:26:44,440 But perhaps I can be like another King. 429 00:26:44,480 --> 00:26:45,880 Solomon? 430 00:26:47,600 --> 00:26:50,040 So we slice a baby in half? 431 00:26:50,080 --> 00:26:52,280 In a manner, yes. 432 00:26:57,960 --> 00:26:59,360 What will we do today? 433 00:26:59,400 --> 00:27:01,400 (SIGHS) What we do every day. 434 00:27:02,280 --> 00:27:04,720 We wait, for the King's word. 435 00:27:05,840 --> 00:27:08,640 Until then, you'll have two mothers to look after you. 436 00:27:10,400 --> 00:27:11,680 Don't worry, Frances. 437 00:27:12,800 --> 00:27:16,640 Bacon's little joint custody experiment will soon be over. 438 00:27:17,680 --> 00:27:20,360 I hear Scotland's going very badly for her boy. 439 00:27:21,480 --> 00:27:25,960 Maybe James will find another young catamite up there to 440 00:27:27,000 --> 00:27:29,360 plug and pound to an early grave? 441 00:27:29,400 --> 00:27:32,560 Who cares what you hear or think? (MUNCHING) And when he does 442 00:27:34,440 --> 00:27:35,640 where are you? 443 00:27:37,360 --> 00:27:39,360 Back to the provinces you plod. 444 00:27:39,400 --> 00:27:41,640 Mother. If we must live together by law, 445 00:27:41,680 --> 00:27:43,720 perhaps we could be a little less cruel? 446 00:27:44,680 --> 00:27:46,400 It could be many months. Years. 447 00:27:47,440 --> 00:27:48,840 If that's what it takes. 448 00:27:54,280 --> 00:27:55,680 (DOOR OPENS) 449 00:27:55,720 --> 00:27:58,360 GEORGE: I have letters. Some from Bacon. 450 00:27:58,400 --> 00:28:01,680 But most of them are from my mother. She wants me to read them to you. 451 00:28:04,200 --> 00:28:06,960 She says my brother has been- Put them on like all the rest. 452 00:28:07,880 --> 00:28:10,280 And stop smiling at me for Christ's sake. 453 00:28:11,400 --> 00:28:13,080 Your judgement is needed, back home. 454 00:28:13,120 --> 00:28:14,920 I don't care a given shit. 455 00:28:27,120 --> 00:28:29,160 It's not good for you to be this long in Edinburgh. 456 00:28:30,920 --> 00:28:34,520 We should get out, we should... We should see the country. 457 00:28:36,880 --> 00:28:40,080 Look, whatever has been troubling you, 458 00:28:40,120 --> 00:28:42,360 the people have been kind to me here. 459 00:28:42,400 --> 00:28:43,600 Kind?! 460 00:28:44,760 --> 00:28:47,520 These people killed my father before I was born. 461 00:28:48,360 --> 00:28:51,760 Gave my mother to the English to be caged and beheaded. 462 00:28:52,680 --> 00:28:55,760 I spent no second on this sorry soil at peace. 463 00:28:58,040 --> 00:29:00,480 So don't you fucking "kind" me, boy. 464 00:29:06,280 --> 00:29:07,800 But you're right! 465 00:29:07,840 --> 00:29:11,680 On my life, we need get out of this rabid city! 466 00:29:12,880 --> 00:29:14,840 (PUNCHING, GRUNTING) 467 00:29:14,880 --> 00:29:17,000 (CANVAS TEARING) Bastard! 468 00:29:17,040 --> 00:29:19,000 (UNSETTLING MUSIC) 469 00:29:20,360 --> 00:29:22,360 What the fuck are you looking at? 470 00:29:31,760 --> 00:29:33,480 (SOFT KNOCKING) 471 00:29:38,360 --> 00:29:39,960 We won't wake them, you're sure? 472 00:29:40,000 --> 00:29:41,960 Lady Hatton and Frances are dead to the world. 473 00:29:46,000 --> 00:29:47,200 Mmm. 474 00:29:49,280 --> 00:29:51,640 How is John? Did you give him my letter? 475 00:29:52,880 --> 00:29:55,000 I tried. What is it? 476 00:29:55,040 --> 00:29:57,600 (WOMAN SOBBING)I went back to the house, as you told me, 477 00:29:57,640 --> 00:30:00,000 and... it was hell. 478 00:30:00,800 --> 00:30:03,440 Tears and screams and more. 479 00:30:03,480 --> 00:30:04,920 And John stood by 480 00:30:05,880 --> 00:30:07,280 with a blade. 481 00:30:07,320 --> 00:30:08,920 (GIRL SOBBING) 482 00:30:11,480 --> 00:30:13,520 (SOBBING CONTINUES) Out of my way! 483 00:30:13,560 --> 00:30:15,280 Your serving girl... 484 00:30:15,320 --> 00:30:17,160 Jenny! (GIRL WAILING) 485 00:30:17,200 --> 00:30:18,920 He sliced her. 486 00:30:18,960 --> 00:30:22,080 Look at me, look at me. 487 00:30:22,120 --> 00:30:23,720 I need you to breathe. 488 00:30:23,760 --> 00:30:25,560 (GIRL WAILING) 489 00:30:27,040 --> 00:30:28,440 Why would he hurt her? 490 00:30:28,480 --> 00:30:30,400 He kept going in the lake. 491 00:30:30,440 --> 00:30:32,480 And your husband, in his fury, 492 00:30:32,520 --> 00:30:33,920 locked John away in his room. 493 00:30:34,760 --> 00:30:36,720 First dinner he was allowed out, 494 00:30:36,760 --> 00:30:40,160 he just, grabbed the knife off a plate she carried and just... 495 00:30:46,520 --> 00:30:48,000 She'll be compensated. 496 00:30:49,840 --> 00:30:52,480 How?! Put her eye back in?! 497 00:30:52,520 --> 00:30:54,560 Oh, don't be daft. The dowry will help. 498 00:30:54,600 --> 00:30:55,920 You still want him wed? 499 00:30:55,960 --> 00:30:57,760 What does this change? What doesn't it? 500 00:30:57,800 --> 00:30:59,440 I don't see that. 501 00:30:59,480 --> 00:31:01,520 What about Frances? Oh, she'll be fine. 502 00:31:01,560 --> 00:31:04,600 I'll speak to John. He listens to me. He wants to be wed. 503 00:31:04,640 --> 00:31:06,120 He'll behave, from now on. 504 00:31:07,240 --> 00:31:09,000 Do you even believe that, yourself? 505 00:31:09,040 --> 00:31:10,640 You'll share in the dowry, too. 506 00:31:15,080 --> 00:31:16,680 Where does all this end, Mary? 507 00:31:18,440 --> 00:31:20,040 Nothing ever ends. 508 00:31:22,000 --> 00:31:23,880 Everything's a ceaseless fight. 509 00:31:26,560 --> 00:31:28,600 But I vow to you, 510 00:31:28,640 --> 00:31:30,960 as I battle, you will rise. 511 00:31:44,200 --> 00:31:46,000 (BIRDS CHIRPING) 512 00:31:57,840 --> 00:31:59,240 I told you. 513 00:32:00,520 --> 00:32:02,880 Country air. It's healing. 514 00:32:04,760 --> 00:32:06,600 Depends on the severity of the wound. 515 00:32:13,920 --> 00:32:15,520 It's good to be by your side 516 00:32:17,080 --> 00:32:19,400 without the distractions of the city. 517 00:32:19,440 --> 00:32:21,520 Distractions? Him? 518 00:32:22,720 --> 00:32:23,920 Not me. 519 00:32:25,720 --> 00:32:29,000 Your Majesty. Forgive me but, this laddie, he loves you. 520 00:32:29,040 --> 00:32:30,240 Does he now? 521 00:32:35,600 --> 00:32:37,400 (FOOTSTEPS RECEDING) 522 00:32:40,600 --> 00:32:42,600 (WATER RUSHING) 523 00:32:49,600 --> 00:32:51,240 James? Are you alright? 524 00:32:51,280 --> 00:32:53,200 Where are our horses? 525 00:32:53,240 --> 00:32:55,200 Our horses, they were here. They were right here. 526 00:32:55,240 --> 00:32:57,520 No, we tied them further up. (PANTING) Is this Treason? 527 00:32:57,560 --> 00:32:59,160 Trapped by water, no means to leave! 528 00:32:59,200 --> 00:33:01,400 George is right, we tied them up over the hill. 529 00:33:03,040 --> 00:33:05,280 Who planned this? Which traitor? 530 00:33:06,600 --> 00:33:08,080 You? You're the soldier. 531 00:33:08,120 --> 00:33:09,560 No. Yes. 532 00:33:09,600 --> 00:33:12,000 No, no, you, the brother. Yes, you. 533 00:33:12,040 --> 00:33:14,360 It's... (PANTING) It's treachery. 534 00:33:16,240 --> 00:33:18,040 (JAMES PANICKING) James?! 535 00:33:19,200 --> 00:33:20,960 James! KIT: Your Majesty! 536 00:33:21,000 --> 00:33:22,920 James! Your Majesty! 537 00:33:22,960 --> 00:33:24,480 (JAMES GRUNTING) 538 00:33:24,520 --> 00:33:26,000 James! 539 00:33:27,960 --> 00:33:29,440 What's he doing? 540 00:33:29,480 --> 00:33:30,760 I don't know. 541 00:33:32,080 --> 00:33:33,840 (JAMES PANICKING) 542 00:33:33,880 --> 00:33:35,280 Bring him here! 543 00:33:43,200 --> 00:33:45,080 (GASPING, GRUNTING) 544 00:33:51,160 --> 00:33:53,400 Lay him here. (PANTING) 545 00:33:55,520 --> 00:33:56,920 Let him breathe. 546 00:33:58,080 --> 00:33:59,880 (JAMES COUGHING) 547 00:34:01,000 --> 00:34:03,400 Cover him with... (HACKING COUGH) 548 00:34:03,440 --> 00:34:05,120 Get him out! 549 00:34:05,160 --> 00:34:06,560 Get him out! 550 00:34:10,440 --> 00:34:12,600 (JAMES COUGHING, RETCHING) 551 00:34:15,920 --> 00:34:17,320 SERVING BOY: Go on, then. 552 00:34:18,400 --> 00:34:20,400 Off you go. Oh, you little fucking shi 553 00:34:20,440 --> 00:34:21,840 (DOOR SLAMS) 554 00:34:24,320 --> 00:34:26,000 George, leave him be. 555 00:34:26,920 --> 00:34:28,320 Give him space. 556 00:34:29,240 --> 00:34:31,120 Let him crave your return. 557 00:34:31,960 --> 00:34:34,120 Let's you and me get away together. 558 00:34:34,160 --> 00:34:36,440 I know places we may go to kill some time. 559 00:34:37,720 --> 00:34:39,840 Kit can come, too, if he wants. 560 00:34:39,880 --> 00:34:41,600 Or would he advise against it? 561 00:34:41,640 --> 00:34:43,600 I fear he doesn't like me very much. 562 00:34:43,640 --> 00:34:45,800 Kit doesn't know you, Pete. 563 00:34:45,840 --> 00:34:47,840 And I'm not George's keeper. Or anyone's. 564 00:34:47,880 --> 00:34:50,120 I'm only here to see if the Mad River King is 565 00:34:50,160 --> 00:34:52,800 gonna have us all killed in our beds tonight. And do you know what? 566 00:34:53,680 --> 00:34:55,080 I think he fucking might. 567 00:34:57,880 --> 00:34:59,880 (OMINOUS MUSIC) 568 00:34:59,920 --> 00:35:01,920 (JAMES COUGHING, RETCHING) 569 00:35:08,320 --> 00:35:10,320 (MUFFLED VOICES OUTSIDE) 570 00:35:11,400 --> 00:35:13,400 BACON: Hit her with a poker or something. 571 00:35:13,440 --> 00:35:15,360 He attempted to bludgeon the girl. 572 00:35:17,080 --> 00:35:20,920 LADY HATTON: So John maimed a servant, did he? 573 00:35:22,000 --> 00:35:24,440 Good. Wait till the King hears. 574 00:35:24,480 --> 00:35:27,320 It the first thing I'll tell him when he's back.(SHE GASPS) 575 00:35:27,360 --> 00:35:30,120 You understand I had to appear to be fair, to her? 576 00:35:30,160 --> 00:35:33,760 I do. You did very well. As ever. 577 00:35:34,960 --> 00:35:38,240 If only I'd married you. My wife probably agrees with you. 578 00:35:38,280 --> 00:35:39,760 (LAUGHS) 579 00:35:41,280 --> 00:35:42,880 (BIRDS CHIRPING) 580 00:35:42,920 --> 00:35:44,720 (HORSE HUFFING) 581 00:35:47,600 --> 00:35:50,240 Have you heard of Ruthven Castle. No. 582 00:35:50,280 --> 00:35:52,600 It's got quite the history, this place. 583 00:35:52,640 --> 00:35:55,800 You're sure we weren't followed? No, we are entirely alone, love. 584 00:35:57,680 --> 00:35:58,880 Come on! 585 00:36:03,080 --> 00:36:04,920 The King stayed here, long ago. 586 00:36:06,360 --> 00:36:08,440 (CHUCKLES) Why? 587 00:36:08,480 --> 00:36:10,480 It's too dark and gloomy for him. (CARR CHUCKLES) 588 00:36:14,720 --> 00:36:16,120 I suppose it is. 589 00:36:21,160 --> 00:36:22,760 Did you know he had a lover? 590 00:36:24,800 --> 00:36:26,120 No. 591 00:36:26,160 --> 00:36:27,560 Lord Lennox. 592 00:36:29,240 --> 00:36:31,080 Lennox was much older than the King. 593 00:36:32,160 --> 00:36:35,240 James was... besotted. 594 00:36:36,880 --> 00:36:39,720 Let Lennox rule us by his every whim. 595 00:36:40,520 --> 00:36:42,600 Just like my cousin Somerset ruled you. 596 00:36:44,640 --> 00:36:46,760 (UNSETTLED MUSIC) 597 00:36:56,280 --> 00:37:01,840 But other Lords here were not happy with this Lord Lennox. 598 00:37:03,520 --> 00:37:06,720 Just like your Lords who... hated Somerset. 599 00:37:08,360 --> 00:37:12,320 Including... Lord Ruthven of this castle 600 00:37:14,840 --> 00:37:16,640 who kidnapped the King, 601 00:37:16,680 --> 00:37:19,400 brought him here as prisoner. Kidnapped? 602 00:37:20,800 --> 00:37:23,120 For how long? Ten months. 603 00:37:23,160 --> 00:37:24,560 Before James escaped. 604 00:37:26,080 --> 00:37:27,280 Fuck. 605 00:37:29,640 --> 00:37:32,440 And Lennox? When did he-? Who cares what happened to him? 606 00:37:33,960 --> 00:37:35,960 (UNSETTLED MUSIC CONTINUES) 607 00:37:40,200 --> 00:37:41,720 But after he escaped here 608 00:37:42,880 --> 00:37:44,480 the King had his revenge. 609 00:37:45,440 --> 00:37:48,840 Lord Ruthven and family executed. 610 00:37:50,400 --> 00:37:53,200 The name Ruthven erased from history. 611 00:37:54,560 --> 00:37:56,480 Called Hunting tower Castle now. 612 00:37:58,600 --> 00:38:02,040 So, if anything happened to you here 613 00:38:03,040 --> 00:38:05,480 all in Scotland would know its significance. 614 00:38:06,480 --> 00:38:08,080 Its... beauty. 615 00:38:09,800 --> 00:38:11,760 (TENSE MUSIC BUILDS) 616 00:38:13,560 --> 00:38:15,400 (GEORGE CHOKING) Thought you could brag about 617 00:38:15,440 --> 00:38:17,640 what you did to my cousin to my face? 618 00:38:17,680 --> 00:38:19,840 (GASPING, CHOKING) 619 00:38:19,880 --> 00:38:21,360 It wasn't me. 620 00:38:21,400 --> 00:38:23,280 You already admitted it, wretch. 621 00:38:27,760 --> 00:38:29,320 Don't... kill. 622 00:38:29,360 --> 00:38:31,640 We can... talk. 623 00:38:31,680 --> 00:38:35,120 Who the fuck do you think you're talking to, you wee English slut? 624 00:38:35,160 --> 00:38:36,760 (CHOKING) 625 00:38:38,240 --> 00:38:39,840 Me. (GUN COCKING) 626 00:38:39,880 --> 00:38:41,280 He was talking to me. 627 00:38:43,240 --> 00:38:44,840 (GEORGE GASPING) 628 00:38:44,880 --> 00:38:46,680 (COUGHING) 629 00:38:50,200 --> 00:38:52,040 (PANTING) 630 00:39:09,360 --> 00:39:10,760 Lo siento. 631 00:39:11,920 --> 00:39:13,320 Mi spiace. 632 00:39:15,240 --> 00:39:16,640 Signomi. 633 00:39:19,000 --> 00:39:20,400 Why are you sorry? 634 00:39:22,800 --> 00:39:24,520 I'm the one who fucked up. 635 00:39:24,560 --> 00:39:27,840 Whoever you fucked, I pushed you away and into his arms. 636 00:39:28,720 --> 00:39:30,320 I was like you, once. 637 00:39:31,760 --> 00:39:33,200 I was too trusting. 638 00:39:34,360 --> 00:39:35,960 But then... 639 00:39:36,000 --> 00:39:38,040 Lord Lennox, he found me. 640 00:39:41,520 --> 00:39:43,480 He was my age. As I am now. 641 00:39:44,640 --> 00:39:46,520 I was as young as poor you. 642 00:39:48,880 --> 00:39:50,280 Where did he go? 643 00:39:51,320 --> 00:39:52,520 Lennox? 644 00:39:54,160 --> 00:39:57,440 Whilst I was detained in that awful tower, he was exiled. 645 00:39:59,320 --> 00:40:02,040 He died in France, impoverished, and alone. 646 00:40:03,680 --> 00:40:05,520 No one ever let me bring him back. 647 00:40:09,760 --> 00:40:11,560 He was your first great love? 648 00:40:12,880 --> 00:40:14,720 Every Scot thought he was using me. 649 00:40:16,120 --> 00:40:18,040 Was he? He loved me. 650 00:40:19,560 --> 00:40:20,960 I have proof. 651 00:40:23,320 --> 00:40:24,760 He gave me his heart. 652 00:40:26,800 --> 00:40:28,760 His actual heart. 653 00:40:42,720 --> 00:40:44,720 After he died, in Aubigny. He... 654 00:40:46,120 --> 00:40:48,440 He left instructions for it to be embalmed, 655 00:40:49,400 --> 00:40:50,800 and sent to me. 656 00:40:50,840 --> 00:40:52,440 (BREATHES SHAKILY) 657 00:41:01,640 --> 00:41:04,680 I had it buried above Edinburgh, in a quiet, secret spot. 658 00:41:06,640 --> 00:41:09,040 But I decided, recently, to bring him home. 659 00:41:12,320 --> 00:41:13,840 (SOBS GENTLY) 660 00:41:15,200 --> 00:41:17,640 The real purpose of this whole sorry trip. 661 00:41:20,920 --> 00:41:22,520 Am I a lovesick fool? 662 00:41:24,360 --> 00:41:25,760 No, James. 663 00:41:26,960 --> 00:41:28,320 (SNIFFLES) 664 00:41:28,360 --> 00:41:29,960 (CHUCKLES) We both are. 665 00:41:30,960 --> 00:41:32,280 But I'm older. 666 00:41:34,240 --> 00:41:36,040 And I've got less excuse. 667 00:41:39,840 --> 00:41:41,240 And I'm your King. 668 00:41:43,320 --> 00:41:44,720 I should know better. 669 00:41:47,640 --> 00:41:49,520 I'll teach you, as I've being taught. 670 00:42:06,280 --> 00:42:07,760 (JAMES SIGHS) 671 00:42:12,840 --> 00:42:14,440 Will you learn, under me? 672 00:42:16,280 --> 00:42:17,680 I would love to. 673 00:42:20,560 --> 00:42:21,960 (SNIFFLING) 674 00:42:32,840 --> 00:42:34,800 (SOMBRE MUSIC) 675 00:42:58,320 --> 00:42:59,920 Call the men to shovel. 676 00:43:02,680 --> 00:43:03,880 Let me do it. 677 00:43:05,760 --> 00:43:06,960 Why? 678 00:43:07,920 --> 00:43:09,120 Duty. 679 00:43:20,360 --> 00:43:22,000 (GEORGE GRUNTING) 680 00:43:33,880 --> 00:43:35,680 (SOMBRE, TENDER MUSIC) 681 00:43:37,560 --> 00:43:38,960 What does it say? 682 00:43:41,080 --> 00:43:42,480 "Semper mea." 683 00:43:44,320 --> 00:43:45,520 Always mine. 684 00:43:49,240 --> 00:43:50,840 (SNIFFLES) 685 00:44:04,960 --> 00:44:07,000 (SOMBRE MUSIC CONTINUES) 686 00:44:21,200 --> 00:44:23,000 (MUSIC FADES) 687 00:44:24,840 --> 00:44:26,640 (CROWS CAWING) 688 00:44:35,480 --> 00:44:37,400 (INDISTINCT CHATTER) 689 00:44:39,640 --> 00:44:41,240 Bacon? 690 00:44:41,280 --> 00:44:44,200 I wasn't expecting to see you. May I see the King? 691 00:44:45,360 --> 00:44:47,600 You're Keeper of the Seal, you don't need my permission. 692 00:44:47,640 --> 00:44:49,240 I should bow to you, really. 693 00:44:51,320 --> 00:44:52,720 And yet you don't? 694 00:44:53,920 --> 00:44:55,120 Come on. 695 00:44:55,160 --> 00:44:56,840 Heard from your mother, recently? 696 00:44:56,880 --> 00:44:59,160 Did she write? Yes. A lot. 697 00:45:00,760 --> 00:45:03,760 I heard you stuck her in a house with Lady Hatton and Frances? 698 00:45:03,800 --> 00:45:07,400 I did. I fear she's scared to leave 699 00:45:07,440 --> 00:45:10,800 in case Lady Hatton whips Frances away again.Hmm. 700 00:45:12,080 --> 00:45:13,880 How's your John faring? 701 00:45:15,120 --> 00:45:17,000 Fine, I think. Why? 702 00:45:18,880 --> 00:45:20,920 And why ride out to meet us? 703 00:45:20,960 --> 00:45:22,880 We'll be in London in a couple of days. 704 00:45:24,200 --> 00:45:27,200 Did you want to make sure it was your version James heard first? 705 00:45:27,240 --> 00:45:29,440 Am I quite so transparent? 706 00:45:30,520 --> 00:45:31,720 Not just you. 707 00:45:35,360 --> 00:45:37,320 (TENSE MUSIC) 708 00:45:40,120 --> 00:45:42,640 Sir Francis, so good to see you. 709 00:45:42,680 --> 00:45:44,360 I hope you've had a pleasant journey. 710 00:45:44,400 --> 00:45:46,120 You missed hours of conversation. 711 00:45:50,120 --> 00:45:52,280 Pity. Yes. A tragedy. 712 00:45:53,280 --> 00:45:54,920 Have you met young Kit, Francis? 713 00:45:54,960 --> 00:45:56,360 He's a hero now. 714 00:45:56,400 --> 00:45:57,920 I've made him the Earl of Anglesey. 715 00:45:57,960 --> 00:45:59,800 Suits him, I think. 716 00:45:59,840 --> 00:46:01,280 He's a noble soul, this one. 717 00:46:01,320 --> 00:46:03,120 Oh, Your Majesty flatters me. 718 00:46:03,160 --> 00:46:04,520 Don't be modest, Kit. 719 00:46:04,560 --> 00:46:06,200 I'm so proud of my boys. 720 00:46:06,240 --> 00:46:08,080 And all they might be. 721 00:46:08,120 --> 00:46:09,920 What could possibly stop us now? 722 00:46:12,320 --> 00:46:14,160 (TENSE MUSIC CONTINUES) 723 00:46:19,400 --> 00:46:21,080 (SOMBRE ORGAN MUSIC) 724 00:46:21,120 --> 00:46:23,720 She's... so unhappy. 725 00:46:23,760 --> 00:46:25,240 Well, she's getting married. 726 00:46:25,280 --> 00:46:26,880 (SOBBING AUDIBLY) 727 00:46:27,800 --> 00:46:30,240 Still. Look what it means to John. 728 00:46:38,200 --> 00:46:40,120 It's a shame Lady Hatton couldn't make it. 729 00:46:40,160 --> 00:46:42,520 She paid for all of this. Maybe be gracious in victory? 730 00:46:42,560 --> 00:46:45,400 I am. I'll find you a wife next. 731 00:46:46,320 --> 00:46:48,400 Can I please choose my own? No. 732 00:46:49,400 --> 00:46:51,760 Don't worry, I'll choose well. 733 00:46:52,800 --> 00:46:54,400 I look after you, don't I? 734 00:46:55,360 --> 00:46:56,560 All of you. 735 00:47:01,440 --> 00:47:03,240 (DYNAMIC VIOLIN MUSIC FADES IN) 736 00:47:03,280 --> 00:47:05,600 (THEME MUSIC CONTINUES) 737 00:47:05,640 --> 00:47:11,640 AccessibleCustomerService@sky.uk 50747

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.