All language subtitles for Islands.S01E33.2024.2160p.WEB-DL.H265.DDP-BlackTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,280 --> 00:01:35,600 เมิ่งหมิงเหว่ยใครให้คุณขายบ้าน 2 00:01:35,880 --> 00:01:37,080 คุณอย่าคิดว่าคุณไม่รับโทรศัพท์ 3 00:01:37,080 --> 00:01:37,640 แล้วจะไม่เป็นอะไรนะ 4 00:01:37,880 --> 00:01:38,880 คุณรออยู่ 5 00:01:39,520 --> 00:01:40,360 ไม่ต้องสนใจเขา 6 00:01:40,960 --> 00:01:42,320 ฉันคิดว่านายหน้าพาคนไปดูบ้าน 7 00:01:42,320 --> 00:01:43,080 เจอเขาเห็นเข้า 8 00:01:43,280 --> 00:01:44,360 อย่าบ่นกับเขามากนะ 9 00:01:44,760 --> 00:01:45,960 กลับไปฉันจะให้นายหน้าบอกเขาว่า 10 00:01:46,520 --> 00:01:48,000 พวกเรากลับไปดีกว่า 11 00:01:48,760 --> 00:01:49,520 ฉันเป็นห่วง 12 00:01:49,520 --> 00:01:50,960 พออารมณ์ของเขาขึ้นมา 13 00:01:51,280 --> 00:01:52,240 ลงไปหาแม่ข้างล่าง 14 00:01:52,280 --> 00:01:53,480 แม่อยู่บ้านคนเดียว 15 00:01:53,720 --> 00:01:54,960 แม่วางใจไม่ได้ 16 00:01:55,040 --> 00:01:55,920 ไปๆไปตอนนี้เลย 17 00:01:56,000 --> 00:01:56,760 ไปๆ 18 00:01:56,920 --> 00:01:57,960 ไม่ต้องห่วงไปกันเถอะ 19 00:01:58,440 --> 00:01:59,240 กลับไปดูหน่อยนะ 20 00:02:08,479 --> 00:02:09,320 ท่านรอสักครู่น 21 00:02:09,960 --> 00:02:10,440 ดี 22 00:02:11,480 --> 00:02:11,920 คุณลุง 23 00:02:12,120 --> 00:02:12,840 ท่านฟังฉันอธิบายก่อน 24 00:02:13,080 --> 00:02:14,280 คือคุณเฉียวกับคุณเมิ่ง 25 00:02:14,280 --> 00:02:14,880 เป็นคนไหว้วานให้ฉันมาขายบ้าน 26 00:02:14,880 --> 00:02:15,560 ไม่ฟังๆ 27 00:02:15,600 --> 00:02:16,520 ไม่เชื่อก็โทรหาเขาสิ 28 00:02:16,520 --> 00:02:17,000 ถามพวกเขาดูหน่อย 29 00:02:17,000 --> 00:02:17,760 ไม่ฟังๆ 30 00:02:17,800 --> 00:02:18,280 ฟังไม่ได้ 31 00:02:24,640 --> 00:02:25,600 คุณอยู่ที่นี่ 32 00:02:25,640 --> 00:02:26,920 ทำไมกัน 33 00:02:26,960 --> 00:02:27,960 แม่คุณโตขนาดนี้แล้ว 34 00:02:28,120 --> 00:02:29,720 แล้วรอผลของตัวเองยังไม่ได้อีกเหรอ 35 00:02:29,880 --> 00:02:30,960 คุณไม่ต้องสนใจฉันแล้ว 36 00:02:31,000 --> 00:02:32,000 ฉันจะอยู่เป็นเพื่อนคุณ 37 00:02:32,040 --> 00:02:32,720 เดี๋ยวลองฟังคุณหมอ 38 00:02:32,720 --> 00:02:33,440 ว่าไงบ้าง 39 00:02:33,960 --> 00:02:36,000 คุณนี่มันดูแลทุกเรื่องจริงๆเลย 40 00:02:38,160 --> 00:02:38,800 พ่อ 41 00:02:42,320 --> 00:02:42,800 คุณอะไร 42 00:02:42,960 --> 00:02:43,600 ใจเย็นก่อน 43 00:02:43,640 --> 00:02:44,760 รีบไป 44 00:02:44,800 --> 00:02:45,240 ไม่ใช่ 45 00:02:45,520 --> 00:02:46,600 คุณไปช่วยเขาๆ 46 00:02:47,120 --> 00:02:47,680 คุณไปเถอะไป 47 00:02:47,880 --> 00:02:48,520 ให้ลูกสาวไปหาเจ้า 48 00:02:48,560 --> 00:02:49,080 ได้ๆ 49 00:02:49,440 --> 00:02:50,440 งั้นเดี๋ยวหนูไปหาแม่ตอนนี้เลยน 50 00:02:50,520 --> 00:02:50,880 แม่ 51 00:02:51,000 --> 00:02:51,440 ฉันไปแล้วนะ 52 00:02:51,440 --> 00:02:51,920 รีบไปๆ 53 00:02:52,280 --> 00:02:53,360 ไม่สิคุณอยู่ที่ไหน 54 00:02:55,840 --> 00:02:56,360 ได้ 55 00:02:58,760 --> 00:02:59,920 พ่อไม่เป็นไรนะ 56 00:02:59,920 --> 00:03:00,400 ดูสิ 57 00:03:00,760 --> 00:03:01,280 ไปไหนแล้ว 58 00:03:01,720 --> 00:03:02,400 ตรงนี้ก็เขียนอยู่นี่ไง 59 00:03:03,200 --> 00:03:04,520 ตับอ่อนอักเสบเรื้อรัง 60 00:03:04,800 --> 00:03:05,600 หมอบอกแล้วว่า 61 00:03:05,800 --> 00:03:06,520 ไม่เป็นไร 62 00:03:06,520 --> 00:03:07,200 ไม่ใช่ๆๆ 63 00:03:07,600 --> 00:03:09,160 ฉันสงสัยว่าคงเป็นการวินิจฉัยผิดพลาด 64 00:03:10,080 --> 00:03:10,760 ดูสิ 65 00:03:11,040 --> 00:03:12,120 ฉันหาในอินเทอร์เน็ตมาแล้ว 66 00:03:12,240 --> 00:03:12,600 ดูสิ 67 00:03:12,800 --> 00:03:14,120 ของมะเร็งตับอ่อน 68 00:03:14,800 --> 00:03:16,800 ปกติแล้วฉันก็มีอาการเหมือนกับมะเร็งตับอ่อน 69 00:03:19,360 --> 00:03:20,360 ตอนนอนหงาย 70 00:03:21,240 --> 00:03:22,280 หน้าท้องบริเวณกลางตรงนี้ 71 00:03:22,440 --> 00:03:23,640 ปวดซ้ายตรงนี้ 72 00:03:24,920 --> 00:03:25,480 เจ็บสิ 73 00:03:26,760 --> 00:03:27,600 ตอนท้องเสีย 74 00:03:27,840 --> 00:03:29,440 ความเจ็บปวดจะลดลงบ้าง 75 00:03:29,800 --> 00:03:30,320 เหมือนกันๆ 76 00:03:30,360 --> 00:03:30,800 เจ้าดูสิ 77 00:03:30,840 --> 00:03:31,840 ฉันดูๆ 78 00:03:33,280 --> 00:03:34,800 คุณว่าคุณเชื่อเรื่องในเน็ต 79 00:03:34,800 --> 00:03:35,760 คุณไม่เชื่อหมอ 80 00:03:35,960 --> 00:03:37,480 น่าตกใจจริงๆ 81 00:03:38,040 --> 00:03:39,160 หมอบอกแล้วไม่ใช่เหรอ 82 00:03:41,600 --> 00:03:42,640 กินตามนี้ 83 00:03:42,680 --> 00:03:44,320 แล้วก็อีกสักพักค่อยมาตรวจอีกครั้ง 84 00:03:44,360 --> 00:03:45,040 ไม่เป็นไร 85 00:03:46,640 --> 00:03:47,680 ฉันคิดมากไปเอง 86 00:03:49,360 --> 00:03:50,000 งั้นหนูเอายา 87 00:03:50,000 --> 00:03:50,920 เอายาออกมาให้ฉันก่อน 88 00:03:51,720 --> 00:03:52,120 รีบไป 89 00:03:52,240 --> 00:03:53,280 ตอนนี้ฉันเจ็บนิดหน่อย 90 00:03:53,280 --> 00:03:53,880 ฉันถือๆ 91 00:03:53,880 --> 00:03:54,840 คุณพักอยู่นี่ไปเถอะ 92 00:03:57,800 --> 00:03:58,560 ไม่ต้องพูดถึงหรอก 93 00:03:59,000 --> 00:04:00,120 ฉันมีญาติล่ะสิ 94 00:04:00,240 --> 00:04:01,440 ก็เป็นมะเร็งตับอ่อนเหมือนกัน 95 00:04:02,000 --> 00:04:02,880 ตอนแรก 96 00:04:03,120 --> 00:04:04,560 วินิจฉัยผิดเป็นตับอ่อนอักเสบ 97 00:04:04,920 --> 00:04:06,160 ผลคือมารู้ทีหลัง 98 00:04:06,800 --> 00:04:07,720 เป็นระยะสุดท้ายแล้ว 99 00:04:09,320 --> 00:04:10,200 ไม่ถึงครึ่งปี 100 00:04:10,440 --> 00:04:11,640 กลับยังเจ็บตายอยู่แบบนี้ 101 00:04:11,680 --> 00:04:12,160 ท่านว่า 102 00:04:12,920 --> 00:04:14,080 เป็นเรื่องที่น่าละอายจริงๆ 103 00:04:15,280 --> 00:04:16,040 ฉันบอกแล้วไง 104 00:04:16,240 --> 00:04:17,519 คนที่มีชีวิตอยู่อย่างเรา 105 00:04:18,480 --> 00:04:19,560 ใช้ชีวิตทุกวันให้ดี 106 00:04:20,040 --> 00:04:21,160 ตอนนี้ฉันคิดได้แล้ว 107 00:04:21,600 --> 00:04:22,200 อีกวัน 108 00:04:22,560 --> 00:04:23,640 อยากกินก็กิน 109 00:04:23,640 --> 00:04:24,480 อยากดื่มก็ดื่ม 110 00:04:24,520 --> 00:04:26,200 ใช่ใช้ชีวิตให้ดี 111 00:04:26,320 --> 00:04:26,840 คุณดูสิ 112 00:04:30,360 --> 00:04:31,400 เกิดอะไรขึ้น 113 00:04:35,280 --> 00:04:35,720 หมอ 114 00:04:36,200 --> 00:04:37,320 เราไม่ใช่ผู้เชี่ยวชาญนะ 115 00:04:37,680 --> 00:04:38,560 ไม่เข้าใจเหรอ 116 00:04:42,640 --> 00:04:43,160 ลุกขึ้นเถอะ 117 00:04:45,480 --> 00:04:45,920 ท่านหมอ 118 00:04:46,320 --> 00:04:46,760 หมอ 119 00:04:47,120 --> 00:04:47,680 ทำไมฉันถึง 120 00:04:48,240 --> 00:04:49,480 ยิ่งเจ็บหนักขึ้นเรื่อยๆ 121 00:04:49,720 --> 00:04:50,360 หรือว่าคุณ 122 00:04:50,560 --> 00:04:51,520 วินิจฉัยฉันผิดไปหรือเปล่าเนี่ย 123 00:04:51,680 --> 00:04:52,480 เชิญคุณออกไปก่อน 124 00:04:52,760 --> 00:04:53,400 รอชื่นชม 125 00:04:54,240 --> 00:04:54,560 ไม่สิ 126 00:04:54,560 --> 00:04:55,720 ถ้าคุณชะลอการรักษาล่ะก็ 127 00:04:55,760 --> 00:04:57,280 ฉันจะกลายเป็นมะเร็งไหม 128 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 คุณกินยาให้ดี 129 00:04:59,160 --> 00:05:00,720 ควบคุมอาหารและเครื่องดื่มของคุณให้ดี 130 00:05:01,160 --> 00:05:02,160 เลิกบุหรี่เลิกเหล้า 131 00:05:02,400 --> 00:05:03,440 ของที่มีน้ำมันมีเนื้ออย่างเดียว 132 00:05:03,480 --> 00:05:04,360 เจ้ายิ่งไม่ควรแตะต้อง 133 00:05:04,640 --> 00:05:05,400 รอครั้งหน้าคุณมา 134 00:05:05,440 --> 00:05:06,200 ตรวจอีกรอบ 135 00:05:06,200 --> 00:05:06,800 พวกเราถึงจะตัดสินใจ 136 00:05:06,880 --> 00:05:07,720 การรักษาขั้นต่อไป 137 00:05:08,040 --> 00:05:09,200 ตอนนี้คุณถามฉันก็ไม่มีประโยชน์ 138 00:05:09,480 --> 00:05:10,360 รีบไปจัดยาเถอะ 139 00:05:11,160 --> 00:05:11,520 ฉัน 140 00:05:11,520 --> 00:05:12,280 เจ้าเป็นอะไรไป 141 00:05:12,920 --> 00:05:13,840 ฉันยังไม่เสร็จเลย 142 00:05:14,200 --> 00:05:15,080 ไปต่อข้างหลังนู่น 143 00:05:17,120 --> 00:05:17,680 หมอ 144 00:05:17,840 --> 00:05:18,440 นี่มันอะไรกัน 145 00:05:18,480 --> 00:05:19,520 ตอนนี้เจ็บมาก 146 00:05:19,880 --> 00:05:22,000 ปกติคุณนอนเป็นยังไงบ้าง 147 00:05:23,280 --> 00:05:24,400 ช่วงนี้ไม่ค่อยได้นอน 148 00:05:24,600 --> 00:05:25,200 นอนไม่ค่อยหลับ 149 00:05:25,200 --> 00:05:25,960 อาหารล่ะ 150 00:05:49,960 --> 00:05:50,400 พ่อ 151 00:05:52,640 --> 00:05:53,120 พ่อ 152 00:05:54,160 --> 00:05:55,400 จ่ายยาเสร็จแล้วไปกันเถอะ 153 00:05:56,320 --> 00:05:56,840 ไป 154 00:05:58,680 --> 00:05:59,240 น่า 155 00:06:05,840 --> 00:06:06,880 คิดไม่ถึงว่า 156 00:06:07,360 --> 00:06:08,240 คุณกลับมาคราวนี้ 157 00:06:08,760 --> 00:06:10,120 กลับเป็นนัดสุดท้าย 158 00:06:10,200 --> 00:06:11,880 ได้เจอกันเป็นครั้งสุดท้าย 159 00:06:15,720 --> 00:06:17,960 ฉันกำลังจะตายน่า 160 00:06:18,760 --> 00:06:20,320 พ่อพูดอะไรเนี่ยพ่อ 161 00:06:21,320 --> 00:06:22,000 น่า 162 00:06:22,440 --> 00:06:23,400 หลังจากที่พ่อจากไป 163 00:06:23,400 --> 00:06:24,600 ลูกต้องจำไว้ให้ดีนะ 164 00:06:24,760 --> 00:06:25,880 ต้องเอาพ่อ 165 00:06:26,760 --> 00:06:28,840 ฝังไว้ที่ข้างๆสุสานของคุณย่าคุณ 166 00:06:29,360 --> 00:06:30,280 ตับอ่อนอักเสบ 167 00:06:30,400 --> 00:06:32,000 หมอบอกว่ากินยาก็พอแล้ว 168 00:06:32,040 --> 00:06:33,000 คุณอย่ามาร้องไห้ 169 00:06:33,040 --> 00:06:33,640 ร้องไห้ขี้แยแบบนี้ 170 00:06:33,640 --> 00:06:34,280 ไปๆๆ 171 00:06:34,320 --> 00:06:36,600 ต้องเผากระดาษให้พ่อด้วยนะ 172 00:06:36,680 --> 00:06:37,520 พ่อเร็วหน่อย 173 00:06:37,560 --> 00:06:38,720 ฉันจ่ายยามาให้แล้วนะ 174 00:06:41,240 --> 00:06:42,000 น่า 175 00:06:42,360 --> 00:06:43,320 อย่าเสียงดังมาก 176 00:06:43,440 --> 00:06:45,160 ห้ามโวยวายในโรงพยาบาลนะ 177 00:06:45,520 --> 00:06:46,080 พอแล้ว 178 00:06:47,400 --> 00:06:48,000 ไปๆๆ 179 00:06:51,200 --> 00:06:51,840 เหล่าเจิ้ง 180 00:06:52,240 --> 00:06:53,000 ถึงไหนแล้ว 181 00:06:53,480 --> 00:06:54,240 ใกล้ถึงแล้ว 182 00:06:54,480 --> 00:06:55,240 เดี๋ยวคุณมาที่จอดรถ 183 00:06:55,240 --> 00:06:55,920 มาหาฉันนะ 184 00:06:56,000 --> 00:06:57,440 ค่ะๆฉันจะไปเดี๋ยวนี้แหล 185 00:07:02,760 --> 00:07:03,560 เวลาแบบนี้จะมี 186 00:07:03,560 --> 00:07:04,400 ลูกอยู่เป็นเพื่อน 187 00:07:04,960 --> 00:07:06,360 ช่วงนี้แม่คุณไม่สนใจพ่อ 188 00:07:10,360 --> 00:07:11,280 นี่แม่คุณใช่ไหม 189 00:07:13,160 --> 00:07:13,800 เขาทำอะไรน่ะ 190 00:07:16,320 --> 00:07:17,200 พ่อคะระวังน 191 00:07:17,480 --> 00:07:18,640 พ่อจะไปไหนครับพ่อ 192 00:07:36,320 --> 00:07:37,200 ทำอะไรน่ะ 193 00:07:38,560 --> 00:07:39,120 พ่อ 194 00:07:39,920 --> 00:07:41,280 ไปอย่างสง่าผ่าเผยเถอะ 195 00:07:45,480 --> 00:07:46,400 คุณดูหน่อยแบบนี้ได้ไหม 196 00:07:46,480 --> 00:07:47,040 ทำอะไรน่ะ 197 00:07:51,520 --> 00:07:52,200 ก็ดีนะ 198 00:07:53,520 --> 00:07:54,240 น่าของเรา 199 00:07:54,240 --> 00:07:55,440 ถ้าไม่เห็นผลลัพธ์นี้ 200 00:07:55,520 --> 00:07:56,960 เขาไม่ปล่อยฉันแน่ 201 00:07:57,240 --> 00:07:58,400 ฉันก็แค่เป็นห่วง 202 00:07:59,000 --> 00:07:59,640 เขาจะเอาสิ่งนี้ 203 00:07:59,720 --> 00:08:00,560 ไปถามหมอ 204 00:08:01,280 --> 00:08:02,800 มาหาถึงที่โรงพยาบาล 205 00:08:03,200 --> 00:08:04,160 ถึงเวลาค่อยว่ากันเถอะ 206 00:08:04,400 --> 00:08:05,320 ถ้าปิดไม่อยู่ 207 00:08:05,440 --> 00:08:06,200 คุณก็บอกมาตรงๆเถอะ 208 00:08:07,400 --> 00:08:08,520 ฉันว่าคุณทำแบบนี้มันลำบากเกินไปแล้ว 209 00:08:10,080 --> 00:08:11,400 ถ้าเขาอยากทำจริงๆ 210 00:08:11,720 --> 00:08:12,880 ถึงตอนนั้นค่อยพูดเถอะ 211 00:08:13,520 --> 00:08:14,440 พูดจากใจจริง 212 00:08:15,880 --> 00:08:16,720 ฉันรู้สึกว่าเรื่องนี้ 213 00:08:16,720 --> 00:08:17,800 คงปิดไม่อยู่แน่ 214 00:08:18,000 --> 00:08:18,840 ดูเจ้าดูสิ 215 00:08:18,920 --> 00:08:20,360 กอดกันกลมขนาดนี้แล้วดูสิ 216 00:08:25,160 --> 00:08:26,160 ฉันไม่ไหวแล้วน่า 217 00:08:27,320 --> 00:08:28,080 คุณเอามาให้ฉัน 218 00:08:28,480 --> 00:08:29,000 เอาไป 219 00:08:30,040 --> 00:08:30,680 ฉันไม่ไหวแล้ว 220 00:08:32,120 --> 00:08:32,679 พ่อ 221 00:08:32,760 --> 00:08:33,600 พ่อทำอะไร 222 00:08:34,120 --> 00:08:34,600 พ่อ 223 00:08:35,360 --> 00:08:36,000 แม่ 224 00:08:37,600 --> 00:08:38,799 พยาบาลมีคนไหม 225 00:08:38,799 --> 00:08:39,360 เถาต้าเหล่ย 226 00:08:39,679 --> 00:08:40,280 แม่ 227 00:08:40,480 --> 00:08:41,280 มาช่วยหน่อยสิ 228 00:08:41,559 --> 00:08:42,000 พ่อ 229 00:08:42,360 --> 00:08:43,039 ฉันจะไปเรียกหมอ 230 00:08:43,280 --> 00:08:44,400 พยาบาลมีคน 231 00:08:44,560 --> 00:08:45,880 ช่วยหน่อยๆ 232 00:08:46,400 --> 00:08:46,960 แม่ 233 00:08:47,080 --> 00:08:47,480 อย่าเพิ่งขยับ 234 00:08:47,640 --> 00:08:48,880 อย่าเพิ่งขยับอย่าเพิ่ง 235 00:08:52,160 --> 00:08:53,120 น่า 236 00:08:54,640 --> 00:08:56,120 พ่อใกล้ตายแล้ว 237 00:08:56,400 --> 00:08:57,080 พูดอะไรน่ะ 238 00:08:57,160 --> 00:08:57,960 สองคนนี้ล่ะ 239 00:08:58,160 --> 00:09:00,120 จงใจจะให้ฉันโกรธตายใช่ไหม 240 00:09:04,760 --> 00:09:05,680 ทุกอย่างปกติดี 241 00:09:05,720 --> 00:09:06,760 ไม่มีเรื่องอะไรก็กลับได้แล้ว 242 00:09:06,840 --> 00:09:07,600 มาญาติเซ็นชื่อ 243 00:09:07,760 --> 00:09:08,400 ปกติ 244 00:09:09,680 --> 00:09:10,760 ตอนนี้ฉันเป็นหนักมาก 245 00:09:11,160 --> 00:09:12,240 ไม่ใช่แค่ปวดท้อง 246 00:09:12,480 --> 00:09:13,360 ฉันก็ปวดหัวด้วย 247 00:09:13,360 --> 00:09:14,920 หัวใจพ่อก็ไม่ค่อยสบาย 248 00:09:15,200 --> 00:09:16,640 คนบอกว่าไม่เป็นไรพ่อ 249 00:09:17,920 --> 00:09:18,480 ฉันไม่ไป 250 00:09:20,080 --> 00:09:20,640 ไม่เป็นไร 251 00:09:20,640 --> 00:09:21,800 พ่อไม่ไหวแล้วจริงๆ 252 00:09:22,720 --> 00:09:23,360 น่า 253 00:09:24,000 --> 00:09:25,720 เรื่องวันนี้คุณเห็นหมดแล้วเหรอ 254 00:09:26,600 --> 00:09:27,280 แม่คุณขโมยคน 255 00:09:27,280 --> 00:09:28,720 ขโมยเข้ามาในโรงพยาบาล 256 00:09:28,840 --> 00:09:29,520 พ่อ 257 00:09:30,960 --> 00:09:31,560 เถาต้าเหล่ยคุณอยู่นี่ 258 00:09:31,560 --> 00:09:32,440 พูดจาเหลวไหลอะไรของคุณ 259 00:09:32,720 --> 00:09:33,240 ท่านรู้ไหมว่าคนอาชิง 260 00:09:33,240 --> 00:09:33,800 เจิ้งปิน 261 00:09:40,400 --> 00:09:41,560 คุณเป็นอะไรเหรอ 262 00:09:42,000 --> 00:09:43,000 คนจิอามิน 263 00:09:43,120 --> 00:09:44,920 คนจิอามินชื่อว่าพี่เหรอ 264 00:09:44,920 --> 00:09:45,520 คนน้อง 265 00:09:47,200 --> 00:09:48,320 คุณฟังเขาเรียกคุณว่าแม่ 266 00:09:48,320 --> 00:09:49,440 เรียกซะสนิทสนม 267 00:09:50,280 --> 00:09:51,000 คุณอาเจิ้ง 268 00:09:51,880 --> 00:09:53,240 นี่เป็นเรื่องในครอบครัวของเรา 269 00:09:53,880 --> 00:09:54,960 เชิญคุณกลับไปก่อนเถอะ 270 00:10:02,240 --> 00:10:02,920 คนแซ่เจิ้ง 271 00:10:03,320 --> 00:10:03,880 แล้วเจ้าล่ะ 272 00:10:03,920 --> 00:10:05,040 แน่จริงก็อย่าเพิ่งไปสิ 273 00:10:05,160 --> 00:10:06,320 นี่มันโรงพยาบาลนะเบาเสียงหน่อย 274 00:10:07,200 --> 00:10:08,640 ถ้างั้นฉันเจ็บจะฮัมไม่ได้หรือไง 275 00:10:08,720 --> 00:10:09,480 พ่อพอได้แล้ว 276 00:10:09,480 --> 00:10:10,360 นี่ยังมีคนอื่นอีกนะ 277 00:10:11,280 --> 00:10:12,360 พวกเรากลับบ้านกันดีไหม 278 00:10:12,800 --> 00:10:13,160 เถาต้าเหล่ย 279 00:10:13,160 --> 00:10:13,840 ฉันพาท่านไปนอนบนเตียง 280 00:10:14,240 --> 00:10:14,960 ยังจะทำอะไรอีก 281 00:10:15,520 --> 00:10:17,200 เจิ้งปินมาส่งเอกสารให้ฉัน 282 00:10:18,120 --> 00:10:19,120 จะเชื่อหรือไม่ก็ตามใจ 283 00:10:23,280 --> 00:10:24,920 ดูคุณสิคุณตอนนี้แม่คุณ 284 00:10:24,960 --> 00:10:26,320 แม่เขาปฏิบัติกับฉันยังไง 285 00:10:29,680 --> 00:10:30,280 น่า 286 00:10:34,520 --> 00:10:35,720 น่า 287 00:10:53,800 --> 00:10:55,200 พวกคุณนี่เก่งจริงๆ 288 00:10:55,680 --> 00:10:57,160 ฉันต้องตายนอนโรงพยาบาลให้ได้ 289 00:10:57,280 --> 00:10:58,600 ที่นั่นฉันเจ็บจนไม่ไหวแล้ว 290 00:10:58,760 --> 00:10:59,720 พวกเจ้าก็เอาฉันไปทิ้งที่นั่น 291 00:10:59,760 --> 00:11:00,400 ไม่สนแล้ว 292 00:11:00,640 --> 00:11:01,800 ยังจะไปเอาเอกสารอะไรอีก 293 00:11:02,120 --> 00:11:03,120 มาเอาเอกสารต้องการ 294 00:11:03,320 --> 00:11:04,160 ยังกอดกันอีก 295 00:11:05,560 --> 00:11:06,800 ฉันเป็นตับอ่อนมีอะไรผิดปกติน่ะ 296 00:11:06,840 --> 00:11:08,280 ไม่ใช่ว่าสมองฉันมีปัญหา 297 00:11:09,120 --> 00:11:10,200 หลอกใครกัน 298 00:11:12,080 --> 00:11:13,280 ฉันไม่อยากอธิบายอะไร 299 00:11:13,920 --> 00:11:14,760 ยิ่งอธิบายยิ่งพัง 300 00:11:15,080 --> 00:11:15,920 พวกคุณจะเชื่อหรือไม่ก็ตามใจ 301 00:11:15,920 --> 00:11:16,640 หยุดก่อนมานี่ 302 00:11:17,760 --> 00:11:18,520 หมอบอกว่า 303 00:11:18,640 --> 00:11:20,160 ฉันต้องระวังเรื่องอาหาร 304 00:11:20,360 --> 00:11:21,640 ต้องกินอะไรที่ไม่เผ็ด 305 00:11:22,320 --> 00:11:23,120 จากวันนี้เป็นต้นไป 306 00:11:23,640 --> 00:11:24,360 เจ้าทำอาหารให้ฉัน 307 00:11:27,040 --> 00:11:28,760 ท่านมือหรือขาขาดเนี่ย 308 00:11:29,400 --> 00:11:30,480 ขนาดอาหารยังทำอาหารไม่ได้เลย 309 00:11:30,920 --> 00:11:32,360 ฉันทำกับข้าวให้คุณครึ่งชีวิต 310 00:11:33,000 --> 00:11:34,280 ตอนนี้ฉันป่วยขนาดนี้ 311 00:11:34,760 --> 00:11:36,280 คุณทำอาหารให้ฉันสักมื้อก็ไม่ได้เหรอ 312 00:11:36,360 --> 00:11:37,080 คุณพูดมาตลอดไม่ใช่เหรอว่า 313 00:11:37,120 --> 00:11:38,520 ฉันทำอาหารไม่อร่อย 314 00:11:38,760 --> 00:11:40,280 ถ้าคุณอยากทำฉันก็ทำให้คุณได้ 315 00:11:40,600 --> 00:11:40,920 นี่ 316 00:11:41,160 --> 00:11:42,400 นี่มันคำถามเรื่องทำอาหารเหรอ 317 00:11:42,680 --> 00:11:43,880 มันเป็นเรื่องของทัศนคติ 318 00:11:44,400 --> 00:11:45,520 มโน 319 00:11:45,600 --> 00:11:47,440 ไปตัวคนเดียวกับเจิ้งปินแล้ว 320 00:11:47,800 --> 00:11:49,840 ตอบลวกๆฉันยังไม่เต็มใจเลย 321 00:11:50,040 --> 00:11:50,680 ฉันทำเอง 322 00:11:51,520 --> 00:11:52,040 น่า 323 00:11:52,840 --> 00:11:53,320 มา 324 00:11:54,360 --> 00:11:55,080 ฉันไปทำให้ 325 00:11:56,360 --> 00:11:57,520 ไม่อร่อยก็ไม่อร่อย 326 00:11:57,600 --> 00:11:58,400 ทำให้เขากิน 327 00:11:58,840 --> 00:12:00,120 พ่อไม่กินลูกก็ต้องทำ 328 00:12:00,280 --> 00:12:00,880 พ่อ 329 00:12:01,600 --> 00:12:02,640 พูดให้มันน้อยๆหน่อยพอ 330 00:12:02,880 --> 00:12:03,480 เจ้าไม่เสียใจหรือ 331 00:12:03,600 --> 00:12:04,320 กลับไปนอนพักเถอะ 332 00:12:04,400 --> 00:12:05,680 ไปๆฉันช่วยเอง 333 00:12:06,360 --> 00:12:07,440 เจ็บอีกแล้วเหรอ 334 00:12:08,800 --> 00:12:09,560 ไปเถอะ 335 00:12:09,960 --> 00:12:10,760 อย่าบอกนะ 336 00:12:11,000 --> 00:12:12,160 ทำรสจืดให้ฉันด้วย 337 00:12:25,320 --> 00:12:25,880 น่า 338 00:12:26,440 --> 00:12:27,440 ลูกก็โตขนาดนี้แล้ว 339 00:12:28,160 --> 00:12:28,960 รู้ความแล้ว 340 00:12:29,880 --> 00:12:30,680 พ่อ 341 00:12:31,640 --> 00:12:33,200 พ่อป่วยหนักมากจริงๆ 342 00:12:34,520 --> 00:12:35,400 ตอนนี้แม่คุณ 343 00:12:35,440 --> 00:12:36,640 ไม่สนใจฉันเลย 344 00:12:37,160 --> 00:12:38,240 ฉันเป็นแบบนี้แล้ว 345 00:12:39,600 --> 00:12:40,480 เขาดันมาอยู่ที่โรงพยาบาล 346 00:12:40,480 --> 00:12:41,280 กับคนนั้น 347 00:12:42,320 --> 00:12:42,840 น่า 348 00:12:43,440 --> 00:12:43,960 คราวนี้ 349 00:12:44,520 --> 00:12:46,040 ต้องเข้าข้างพ่อสิ 350 00:12:46,840 --> 00:12:47,320 พ่อ 351 00:12:47,880 --> 00:12:48,680 คุณคิดดูสิคุณทำได้ 352 00:12:48,760 --> 00:12:50,360 และไม่ได้เป็นโรคที่รักษาไม่ได้ 353 00:12:50,600 --> 00:12:51,840 หมอก็บอกแล้วไง 354 00:12:51,960 --> 00:12:52,600 กินยาให้ตรงเวลา 355 00:12:52,600 --> 00:12:53,520 พวกเราค่อยไปตรวจอีกรอบ 356 00:12:53,560 --> 00:12:54,520 ก็จะลดลงได้ 357 00:12:54,800 --> 00:12:55,600 คุณก็ไม่ใช่คนที่ 358 00:12:55,640 --> 00:12:56,960 ชีวิตดูแลตัวเองไม่ได้แล้ว 359 00:12:57,400 --> 00:12:59,160 ทำไมสิ่งที่พ่อพูดกับลูก 360 00:12:59,200 --> 00:13:00,480 ลูกไม่เข้าใจเลยหรือไง 361 00:13:01,000 --> 00:13:02,520 หนูต้องเข้าข้างแม่เขาทุกเรื่อง 362 00:13:02,600 --> 00:13:03,040 เหรอ 363 00:13:03,760 --> 00:13:04,880 ลูกต้องรอพวกเขา 364 00:13:04,920 --> 00:13:06,240 จนทำให้พ่อโมโหจนตายเลย 365 00:13:06,640 --> 00:13:07,840 แม่ถึงได้เชื่อหนู 366 00:13:07,960 --> 00:13:09,880 เข้าข้างใครไม่เข้าข้างอะไรกัน 367 00:13:10,240 --> 00:13:11,960 ถ้าแม่ทนไม่ได้ 368 00:13:12,280 --> 00:13:13,080 งั้นก็หย่าไปเลย 369 00:13:13,200 --> 00:13:14,000 ถ้าคุณยังอยากหย่า 370 00:13:14,080 --> 00:13:14,960 งั้นก็เพลาๆหน่อย 371 00:13:15,120 --> 00:13:16,640 แม่ฉันเขาก็ลำบากมากเหมือนกัน 372 00:13:16,720 --> 00:13:17,920 เขาก็ต้องดูแลยายของฉันเหมือนกัน 373 00:13:18,120 --> 00:13:19,320 ตอนนี้ยังเหลือหนูอีกคน 374 00:13:19,720 --> 00:13:21,000 เมื่อไหร่แม่คุณ 375 00:13:21,040 --> 00:13:21,880 ดูแลฉันตั้งแต่เมื่อไหร่กัน 376 00:13:22,080 --> 00:13:22,880 แม่คุณลำบากแล้ว 377 00:13:23,160 --> 00:13:24,000 ฉันไม่ลำบากนะ 378 00:13:24,280 --> 00:13:26,000 ปกติลูกไม่อยู่บ้านก็ไม่รู้ 379 00:13:28,520 --> 00:13:29,200 ลูกสาวคนนี้ 380 00:13:30,480 --> 00:13:31,520 ยังมายุให้คนอื่น 381 00:13:32,080 --> 00:13:33,600 กระตุ้นให้พ่อแม่หย่ากัน 382 00:13:38,840 --> 00:13:39,440 แม่ 383 00:13:40,920 --> 00:13:41,640 ทำไมลุงเจิ้ง 384 00:13:41,640 --> 00:13:42,680 ถึงไปโรงพยาบาลล่ะ 385 00:13:43,520 --> 00:13:44,800 ฉันอธิบายกับคุณแล้วไง 386 00:13:45,280 --> 00:13:46,200 คุณก็เหมือนกับพ่อของคุณ 387 00:13:46,800 --> 00:13:47,560 ไม่เชื่อเลยใช่ไหม 388 00:13:48,080 --> 00:13:48,520 ไม่ใช่ 389 00:13:48,800 --> 00:13:50,440 นี่ไม่ใช่ปัญหาว่าเชื่อหรือไม่เชื่อ 390 00:13:51,120 --> 00:13:51,560 ใช่ 391 00:13:52,520 --> 00:13:53,280 ตั้งแต่ที่เจิ้งปิน 392 00:13:53,320 --> 00:13:54,760 โทรมาหาฉันตอนนั้น 393 00:13:54,880 --> 00:13:55,640 ฉันก็รู้สึกว่าเรื่องพวกนี้ 394 00:13:55,680 --> 00:13:56,760 แปลกประหลาดมาก 395 00:13:57,120 --> 00:13:58,120 ฉันให้พี่ไปตรวจ 396 00:13:58,440 --> 00:13:59,480 ฉันไม่สนหรอกว่าคุณจะตรวจรายงาน 397 00:13:59,520 --> 00:14:00,960 คุณกลับบ่ายเบี่ยงตลอด 398 00:14:01,520 --> 00:14:01,880 ฉัน 399 00:14:02,040 --> 00:14:03,000 คุณไม่คิดว่าตัวเอง 400 00:14:03,000 --> 00:14:03,880 ดูผิดปกติมากเหรอ 401 00:14:13,280 --> 00:14:14,520 รายงานที่คุณต้องการ 402 00:14:15,280 --> 00:14:16,120 คุณดูให้ดีๆสิ 403 00:14:16,440 --> 00:14:17,440 ว่าฉันเป็นอะไรกันแน่ 404 00:14:21,400 --> 00:14:22,320 ช่วงนี้ฉัน 405 00:14:23,080 --> 00:14:24,160 มีหลายเรื่อง 406 00:14:24,640 --> 00:14:25,600 เครียดมากไปหน่อย 407 00:14:26,240 --> 00:14:27,680 คุมอารมณ์ไม่อยู่น่ะ 408 00:14:27,960 --> 00:14:29,680 งั้นเจิ้งปินเขาคงอยากจะ 409 00:14:30,240 --> 00:14:31,120 เป็นห่วง 410 00:14:31,120 --> 00:14:32,760 ก็เป็นเรื่องปกติไม่ใช่เหรอ 411 00:14:33,880 --> 00:14:34,400 แม่ 412 00:14:34,920 --> 00:14:36,080 ลูกบอกเองไม่ใช่เหรอ 413 00:14:36,280 --> 00:14:37,520 ต้องรักษาระยะห่างกับเขา 414 00:14:37,760 --> 00:14:38,920 งั้นคุณว่าพ่อฉันเขาเป็นแบบนี้ 415 00:14:38,920 --> 00:14:40,040 เราอย่าคุยเรื่องนี้ได้ไหม 416 00:14:40,760 --> 00:14:42,040 แม่กำลังทำกับข้าวให้พ่อแกนะ 417 00:14:42,760 --> 00:14:44,320 ไม่ใช่คุณจะเอาแต่เลี่ยง 418 00:14:44,360 --> 00:14:45,480 คำถามพวกนี้ 419 00:14:45,680 --> 00:14:46,640 ก่อนหน้านี้ที่คุณบอกว่าจะหย่า 420 00:14:46,640 --> 00:14:47,080 ดี 421 00:14:47,160 --> 00:14:48,320 ฉันสนับสนุนงั้นก็เลิก 422 00:14:48,480 --> 00:14:49,320 ตอนนี้คุณก็ไม่ได้จะจาก 423 00:14:49,360 --> 00:14:49,920 เจ้าไม่ควร 424 00:14:50,000 --> 00:14:50,960 ไม่ชัดเจนแบบนี้นะ 425 00:14:51,160 --> 00:14:52,000 งั้นคุณต้องการอะไรกันแน่ 426 00:14:52,040 --> 00:14:52,880 คุณบอกฉันสิ 427 00:14:53,000 --> 00:14:54,440 ฉันไม่อยากทำอะไรทั้งนั้น 428 00:14:54,600 --> 00:14:56,120 ฉันอยากอยู่เงียบๆคนเดียว 429 00:14:56,160 --> 00:14:57,160 หนูกับพ่อของหนู 430 00:14:57,160 --> 00:14:57,960 เดี๋ยวก็ 431 00:14:58,320 --> 00:14:59,240 คุณรีบกลับไป 432 00:14:59,240 --> 00:15:00,120 ที่เซี่ยงไฮ้ของคุณไป 433 00:15:00,880 --> 00:15:01,920 ฉันทนต่อไปไม่ไหวแล้ว 434 00:15:06,120 --> 00:15:06,640 ได้ 435 00:15:06,880 --> 00:15:07,440 ได้ 436 00:15:07,800 --> 00:15:08,440 ฉันไป 437 00:15:15,480 --> 00:15:16,360 นับจากวันนี้ไป 438 00:15:17,400 --> 00:15:18,000 เรื่องของเจ้า 439 00:15:18,000 --> 00:15:19,120 ฉันไม่ยุ่งเรื่องหนึ่งแล้ว 440 00:15:19,280 --> 00:15:20,360 คุณคิดว่าชีวิตแบบนี้ 441 00:15:20,360 --> 00:15:21,040 ดูน่าสนใจ 442 00:15:21,040 --> 00:15:22,160 งั้นก็แล้วแต่คุณละกัน 443 00:16:29,120 --> 00:16:30,560 งั้นเรื่องการซื้อขายบ้านหลังนี้ 444 00:16:30,800 --> 00:16:32,000 ก็ขอให้คุณน้าออกหน้าแลกเปลี่ยน 445 00:16:32,320 --> 00:16:33,400 บ้านต่อไปบอกว่าเงินก้อนนี้ 446 00:16:33,600 --> 00:16:34,360 เตรียมไว้พร้อมแล้ว 447 00:16:34,720 --> 00:16:36,240 ฉันรู้ 448 00:16:37,280 --> 00:16:39,200 บ้านที่อยู่ชั้นบนของฉัน 449 00:16:39,920 --> 00:16:41,680 ตอนนี้จะมีบ้านใหม่ไหม 450 00:16:42,120 --> 00:16:43,520 เรื่องราคาคุยกันได้ 451 00:16:43,720 --> 00:16:45,400 ฉันกะว่าจะรีบขายต่อให้เสร็จเร็วๆ 452 00:16:45,760 --> 00:16:46,240 คุณย่า 453 00:16:46,480 --> 00:16:47,240 มีคนถูกใจ 454 00:16:47,240 --> 00:16:47,960 ห้องนี้แล้วล 455 00:16:48,720 --> 00:16:50,080 ฉันกำลังจะคุยเรื่องนี้กับท่านพอดี 456 00:16:50,840 --> 00:16:52,040 มีผู้เช่าที่อยู่ชั้นบนคนนั้นไง 457 00:16:52,160 --> 00:16:53,400 ประตูล็อกจากด้านใน 458 00:16:53,960 --> 00:16:55,240 ประตูถูกล็อกจากด้านนอก 459 00:17:01,400 --> 00:17:01,920 เอาแบบนี้ 460 00:17:03,160 --> 00:17:03,720 เจ้าหาคน 461 00:17:03,920 --> 00:17:06,000 งัดประตูห้องนั้น 462 00:17:06,520 --> 00:17:07,640 พ่อให้สิทธิ์นี้กับคุณ 463 00:17:07,839 --> 00:17:08,760 ฉันเป็นเจ้าของบ้าน 464 00:17:09,319 --> 00:17:09,720 ได้ 465 00:17:10,119 --> 00:17:10,520 คุณย่า 466 00:17:10,640 --> 00:17:11,359 ได้ยินท่านพูดแบบนี้ 467 00:17:11,480 --> 00:17:12,240 ฉันก็วางใจแล้วล 468 00:17:12,800 --> 00:17:13,359 งั้น 469 00:17:13,520 --> 00:17:14,280 งั้นฉันไปก่อนนะ 470 00:17:15,280 --> 00:17:15,800 ขอบคุณ 471 00:17:16,400 --> 00:17:16,880 ค่อยๆเดินนะ 472 00:17:17,040 --> 00:17:17,520 โอเ 473 00:17:17,960 --> 00:17:18,520 ฉันไปส่งนะ 474 00:17:26,960 --> 00:17:27,960 พี่ไม่ต้องไปส่งแล้ว 475 00:17:29,480 --> 00:17:30,240 ถามหน่อยสิ 476 00:17:30,360 --> 00:17:32,840 นายหน้าของพวกคุณ 477 00:17:32,880 --> 00:17:34,520 มีบ้านที่ชี้เป็นชานเมืองไหม 478 00:17:34,560 --> 00:17:35,440 เช่าได้น 479 00:17:36,000 --> 00:17:36,680 มีพี่ 480 00:17:36,960 --> 00:17:37,760 ฉันสามารถให้เพื่อนร่วมงาน 481 00:17:37,880 --> 00:17:39,160 แนะนำให้รู้จักกับเพื่อนร่วมงานในพื้นที่นั้น 482 00:17:39,400 --> 00:17:40,840 พี่อยากได้แบบไหน 483 00:17:40,960 --> 00:17:41,840 ในบ้านที่เช่ามาไหม 484 00:17:42,880 --> 00:17:43,800 อยู่คนเดียวเหรอ 485 00:17:44,000 --> 00:17:45,760 จากที่นี่ยิ่งไกลยิ่งดี 486 00:17:46,480 --> 00:17:47,360 เข้าใจแล้ว 487 00:17:47,640 --> 00:17:49,040 ไว้ค่อยติดต่อกับท่านนะ 488 00:17:49,400 --> 00:17:50,000 งั้นฉันไปก่อนนะขอบคุณ 489 00:17:50,040 --> 00:17:50,600 ขอบคุณ 490 00:17:54,680 --> 00:17:55,760 เร็วมากเลย 491 00:17:56,040 --> 00:17:57,680 ถ้าไม่ใช่เพราะเรื่องของฉัน 492 00:17:58,400 --> 00:17:59,200 พ่อกับแม่ 493 00:17:59,320 --> 00:18:01,080 อยู่ด้วยกันครึ่งค่อนชีวิต 494 00:18:01,800 --> 00:18:03,760 เก็บเอาไว้ก็มีความปรารถนา 495 00:18:04,680 --> 00:18:05,800 อย่าพูดมั่วๆสิ 496 00:18:06,520 --> 00:18:08,280 ถ้าพ่อของลูกยังอยู่ 497 00:18:08,360 --> 00:18:09,960 คงยอมให้ฉันทำแบบนั้น 498 00:18:10,120 --> 00:18:10,560 ใช่ 499 00:18:10,800 --> 00:18:12,080 เก่าไม่ไปใหม่ไม่มา 500 00:18:12,280 --> 00:18:13,080 เปลี่ยนบ้านใหม่ 501 00:18:13,160 --> 00:18:14,080 อารมณ์ดีนะ 502 00:18:16,760 --> 00:18:18,240 แล้วบ้านใหม่เป็นยังไงบ้าง 503 00:18:19,040 --> 00:18:20,280 พี่หมายถึง 504 00:18:20,320 --> 00:18:21,920 จะต้องให้ท่านไปดูด้วยตัวเองสักหน่อย 505 00:18:22,320 --> 00:18:22,720 ใช่ 506 00:18:23,040 --> 00:18:25,080 สุดท้ายขอให้ท่านช่วยประมูล 507 00:18:25,440 --> 00:18:27,240 แต่ตอนโอนกรรมสิทธิ์ท่านก็ยังต้องไป 508 00:18:27,640 --> 00:18:28,560 ฉันไม่ไปแล้ว 509 00:18:29,000 --> 00:18:30,800 ให้ซู่จิ่นกับน้องสาม 510 00:18:31,000 --> 00:18:31,680 ไปกับเจ้าหรือ 511 00:18:32,240 --> 00:18:33,000 ท่านไม่ไป 512 00:18:33,000 --> 00:18:34,600 ท่านซื้อห้องนี้เองเหรอ 513 00:18:34,800 --> 00:18:36,160 ทำไมท่านไม่ไปล่ะ 514 00:18:36,320 --> 00:18:36,680 นี่ 515 00:18:37,160 --> 00:18:38,560 ก็มอบหมายให้ไม่ได้ 516 00:18:38,840 --> 00:18:40,120 งั้นพรุ่งนี้ฉันไปถาม 517 00:18:40,320 --> 00:18:41,320 ไม่ต้องถามแล้ว 518 00:18:41,320 --> 00:18:42,840 ฉันไม่ซื้อ 519 00:18:43,320 --> 00:18:44,320 ท่านไม่ซื้อ 520 00:18:44,480 --> 00:18:46,000 ท่านให้พวกเราไปดูบ้านทั่วเมือง 521 00:18:46,000 --> 00:18:46,760 ทำอะไรน่ะ 522 00:18:47,160 --> 00:18:47,560 พี่ 523 00:18:47,960 --> 00:18:49,320 ความหมายของแม่คือ 524 00:18:49,560 --> 00:18:51,000 บ้านใหม่ใช้ชื่อของลูกซื้อ 525 00:18:51,640 --> 00:18:53,400 คุณชอบบ้านนั้นไม่ใช่เหรอ 526 00:18:53,680 --> 00:18:54,200 ในเมื่อเป็นแบบนี้ 527 00:18:54,240 --> 00:18:55,400 พวกเราก็ซื้อมันมา 528 00:18:55,520 --> 00:18:56,800 เขียนชื่อลูกลงไป 529 00:18:57,000 --> 00:18:57,440 แม่ 530 00:18:57,800 --> 00:18:59,840 ท่านพูดเลอะเทอะอะไรน่ะ 531 00:18:59,840 --> 00:19:00,520 ฉัน 532 00:19:00,840 --> 00:19:02,400 ฉันไม่ได้พูดไร้สาระนะ 533 00:19:02,640 --> 00:19:04,600 ตั้งแปดสิบกว่าคนแล้ว 534 00:19:05,640 --> 00:19:07,400 ซื้อบ้านใหม่มาจะให้อยู่กี่ปีเหรอ 535 00:19:08,000 --> 00:19:09,880 พ่อจะอยู่ได้อีกกี่ปีล่ะ 536 00:19:10,440 --> 00:19:11,600 ท่านอย่าทำแบบนี้ไม่ได้นะแบบนี้ไม่ได้ 537 00:19:11,720 --> 00:19:12,520 ตกลงตามนี้ 538 00:19:12,600 --> 00:19:13,400 ตกลงตามนี้ 539 00:19:19,960 --> 00:19:21,120 สภาพแวดล้อมในหมู่บ้านนี้ไม่เลวเลยน 540 00:19:22,000 --> 00:19:22,480 โอเคเปิดแล้ว 541 00:19:22,760 --> 00:19:23,320 ขอบคุณนะ 542 00:19:23,440 --> 00:19:24,000 ได้สิ 543 00:19:25,080 --> 00:19:25,720 มาครับเชิญทางนี้ 544 00:19:26,800 --> 00:19:27,760 ท่านอยู่บ้านหรือ 545 00:19:27,880 --> 00:19:28,800 พวกเจ้าจะทำอะไรกันแน่ 546 00:19:28,880 --> 00:19:29,200 ท่านอา 547 00:19:29,280 --> 00:19:29,960 เอกสารมอบหมาย 548 00:19:30,080 --> 00:19:30,720 ท่านอย่าโมโหเลย 549 00:19:31,000 --> 00:19:32,160 พวกเราได้รับมอบหมายจากเจ้าของบ้าน 550 00:19:32,360 --> 00:19:33,680 ก็เลยเอาลูกค้ามาดูบ้าน 551 00:19:33,920 --> 00:19:35,760 กำแพงถลอกหมดแล้ว 552 00:19:35,920 --> 00:19:37,760 นี่ต้องขูดต้าไป๋ใหม่ใช่ไหม 553 00:19:38,520 --> 00:19:40,080 เครื่องดูดควันในห้องครัวสามารถเปลี่ยนได้ไหม 554 00:19:40,360 --> 00:19:41,640 ดูเหมือนเป็นบ้านเก่าแก่ 555 00:19:41,920 --> 00:19:42,480 ตกแต่งใหม่ 556 00:19:42,520 --> 00:19:43,520 คงต้องใช้เงินไม่น้อยเลย 557 00:19:43,880 --> 00:19:44,480 ทางเจ้าของบอกว่า 558 00:19:44,640 --> 00:19:45,640 ราคานี้ต่อรองได้ 559 00:19:45,800 --> 00:19:46,720 พวกเรายังพอหลีกทางให้ 560 00:19:47,040 --> 00:19:48,080 ขอแค่บ้านหลังนี้ขายหมดแล้ว 561 00:19:48,120 --> 00:19:49,360 เราอยากจะทำอะไรก็ทำเลย 562 00:19:49,480 --> 00:19:50,280 งั้นเราออกไปคุยกันข้างนอกเถอะ 563 00:19:50,640 --> 00:19:50,960 ดี 564 00:19:51,160 --> 00:19:52,000 งั้นไปคุยที่ร้านฉัน 565 00:19:54,920 --> 00:19:55,920 ไม่มีอะไรจริงๆ 566 00:19:56,160 --> 00:19:58,160 บ้านหลังนี้ใหญ่มากขึ้นอยู่กับเจ้าของ 567 00:19:59,920 --> 00:20:00,960 เรื่องนี้ต้องสำเร็จแน่ 568 00:20:02,000 --> 00:20:04,040 นี่มันรังแกกันเกินไปแล้ว 569 00:20:08,240 --> 00:20:08,920 เมิ่งหมิงเหว่ย 570 00:20:09,160 --> 00:20:09,760 หลี่อี้จิ่น 571 00:20:09,880 --> 00:20:11,080 ฉันรู้ว่าพวกคุณอยู่ข้างใน 572 00:20:11,320 --> 00:20:12,400 เปิดประตูให้ฉันนะ 573 00:20:13,840 --> 00:20:14,520 เปิดประตู 574 00:20:14,520 --> 00:20:15,560 เขาจะทำอะไร 575 00:20:15,680 --> 00:20:17,160 พวกคุณรวมหัวกันแกล้งฉันเหรอ 576 00:20:17,400 --> 00:20:18,680 แน่จริงก็ใช้ทั้งชีวิตสิ 577 00:20:18,720 --> 00:20:19,480 อย่าเปิดประตูนะ 578 00:20:19,520 --> 00:20:21,000 คอยดูว่าต่อไปฉันจะจัดการพวกเจ้ายังไง 579 00:20:21,640 --> 00:20:23,240 คุณอย่าแกล้งตายข้างในสิ 580 00:20:23,760 --> 00:20:24,360 เปิดประตู 581 00:20:24,440 --> 00:20:24,960 ฉันไปเอง 582 00:20:26,800 --> 00:20:27,520 เปิดประตู 583 00:20:30,200 --> 00:20:30,840 เปิดประตู 584 00:20:31,800 --> 00:20:32,520 ทำลายประตู 585 00:20:34,840 --> 00:20:35,840 เปิดประตูให้เขาดูหน่อย 586 00:20:35,880 --> 00:20:38,240 ฉันก็อยากดูว่าเขาฟันฉันยังไง 587 00:20:38,520 --> 00:20:39,800 บ้านของฉัน 588 00:20:39,840 --> 00:20:42,080 แม่จะมาสั่งการตอนไหน 589 00:20:42,120 --> 00:20:43,360 แม่อย่าโมโหเขาเลยน 590 00:20:43,840 --> 00:20:45,000 พ่อวางมีดลงก่อน 591 00:20:45,680 --> 00:20:46,960 ยังมีหน้าเรียกฉันว่าพ่ออีก 592 00:20:47,360 --> 00:20:48,800 คุณมันร้ายกาจจริงๆ 593 00:20:49,120 --> 00:20:49,680 ได้ 594 00:20:50,320 --> 00:20:51,840 คุณจะตัดสัมพันธ์พ่อลูกใช่ไหม 595 00:20:52,280 --> 00:20:53,720 งั้นต่อไปก็ไม่เหลือเงินบำนาญแล้วใช่ไหมล่ะ 596 00:20:54,040 --> 00:20:54,760 หลี่อี้จิ่น 597 00:20:55,040 --> 00:20:55,680 เจ้ากล้าหรือ 598 00:20:55,880 --> 00:20:57,440 งั้นคุณก็วางมีดลงซะ 599 00:20:57,720 --> 00:20:59,000 ให้ฉันเอามีดวางลงก่อน 600 00:20:59,160 --> 00:21:00,280 ยังมีอะไรให้คุยอีก 601 00:21:00,480 --> 00:21:02,040 พวกคุณทั้งบ้านรวมหัวกัน 602 00:21:02,160 --> 00:21:03,600 เห็นฉันเป็นตัวตลกเหรอ 603 00:21:04,240 --> 00:21:06,040 ยังกล้าให้ฉันกับเมิ่งหมิงเหว่ย 604 00:21:06,120 --> 00:21:07,120 ขอโทษหรือ 605 00:21:07,240 --> 00:21:08,880 เมิ่งหมิงเหว่ยทำผิดต่อฉัน 606 00:21:09,160 --> 00:21:11,280 ไม่ใช่ฉันทำผิดต่อสกุลเมิ่งของพวกคุณ 607 00:21:11,480 --> 00:21:13,280 ตระกูลเมิ่งของพวกคุณสมควรขอโทษฉัน 608 00:21:14,400 --> 00:21:15,320 เปิดประตูเดี๋ยวนี้นะ 609 00:21:15,680 --> 00:21:16,080 เปิดประตู 610 00:21:16,080 --> 00:21:17,160 พ่อจะหยุดได้หรือยังพ่อ 611 00:21:17,160 --> 00:21:17,760 เปิดประตูๆ 612 00:21:17,760 --> 00:21:18,160 หมิงเหว่ย 613 00:21:18,160 --> 00:21:18,680 เปิดประตู 614 00:21:19,080 --> 00:21:19,920 แม่ทำอะไรน่ะ 615 00:21:20,520 --> 00:21:20,920 แม่ 616 00:21:21,280 --> 00:21:21,640 แม่ 617 00:21:21,640 --> 00:21:22,360 หลี่เฉิงจื้อ 618 00:21:22,640 --> 00:21:24,000 คุณไม่หยุดโกหกเลย 619 00:21:24,200 --> 00:21:25,840 ฉันทุ่มเททั้งชีวิตเพื่อตระกูลนี้ 620 00:21:26,000 --> 00:21:27,120 ไม่มีอะไรผิดต่อคุณ 621 00:21:27,280 --> 00:21:28,800 คุณไม่ออกไปหาเงิน 622 00:21:28,920 --> 00:21:29,800 ฉันเลี้ยงครอบครัว 623 00:21:30,120 --> 00:21:31,560 คุณกินฉันจะทำ 624 00:21:31,680 --> 00:21:33,600 คุณใส่ฉันก็ซื้อให้ฉันล้าง 625 00:21:33,640 --> 00:21:34,520 ที่บ้านหลังนี้ 626 00:21:34,600 --> 00:21:36,920 ฉันจะให้เงินเดือนทั้งหมดกับคุณ 627 00:21:37,120 --> 00:21:37,680 คุณว่า 628 00:21:37,960 --> 00:21:39,480 เราสองคนใครขอโทษใครกัน 629 00:21:39,760 --> 00:21:41,480 บ้านข้างบนแม่ฉันเป็นคนซื้อ 630 00:21:41,680 --> 00:21:42,640 เขาอยากขายก็ขาย 631 00:21:42,800 --> 00:21:43,680 เกี่ยวอะไรกับคุณด้วย 632 00:21:44,400 --> 00:21:45,480 ห้องข้างบนเป็นของฉัน 633 00:21:45,600 --> 00:21:46,200 เหลวไหล 634 00:21:46,640 --> 00:21:47,800 เจ้ากินตระกูลเมิ่งของเราสิ 635 00:21:47,880 --> 00:21:48,680 ใช้สกุลเมิ่งของพวกเรา 636 00:21:48,760 --> 00:21:49,640 มาอยู่ที่บ้านเมิ่งของเรา 637 00:21:49,760 --> 00:21:51,120 สกุลเมิ่งของพวกเราว่าอะไรคุณเหรอ 638 00:21:51,240 --> 00:21:52,760 เมิ่งหมิงเหว่ยว่าอะไรคุณเหรอ 639 00:21:55,400 --> 00:21:56,720 ล้วนเป็นตระกูลเมิ่งของพวกเจ้ามีเหตุผลใช่ไหม 640 00:21:57,240 --> 00:21:58,120 พวกคุณมีเหตุผลทั้งนั้น 641 00:21:58,240 --> 00:21:58,640 พ่อ 642 00:21:58,720 --> 00:21:59,240 พ่อ 643 00:21:59,360 --> 00:22:01,040 พ่อมีสติหน่อยได้ไหม 644 00:22:01,720 --> 00:22:03,000 ถ้าเป็นแบบนี้ต่อไป 645 00:22:03,040 --> 00:22:03,680 อีกครึ่งชีวิตของคุณ 646 00:22:03,720 --> 00:22:04,880 ก็ใช้ชีวิตอยู่ในคุกแล้ว 647 00:22:05,360 --> 00:22:06,200 ฉันขอร้องล่ะ 648 00:22:18,560 --> 00:22:21,000 บ้านฉันก็ไม่มีแล้ว 649 00:22:23,240 --> 00:22:26,240 บ้านก็ไม่อยู่แล้ว 650 00:22:27,400 --> 00:22:31,320 สกุลเมิ่งของเจ้าเก่งจังเลย 651 00:22:32,920 --> 00:22:37,640 บีบให้ฉันจนตรอกจนได้ 652 00:23:05,560 --> 00:23:06,080 พ่อ 653 00:23:06,880 --> 00:23:07,880 หนูให้นายหน้า 654 00:23:07,880 --> 00:23:08,680 หาห้องอยู่แล้ว 655 00:23:09,320 --> 00:23:11,200 ค่าห้องฉันก็จ่ายได้ 656 00:23:12,600 --> 00:23:13,800 บ้านหลังนี้เก่า 657 00:23:14,400 --> 00:23:15,040 ก็เล็กนะ 658 00:23:15,600 --> 00:23:16,360 ห้องใหม่ 659 00:23:16,360 --> 00:23:17,600 อยู่ได้สบายหน่อย 660 00:23:19,000 --> 00:23:20,600 ฉันสั่งเต้าหู้หมักที่เจ้าชอบเอาไว้ 661 00:23:20,640 --> 00:23:21,600 แล้วก็เนื้อตุ๋น 662 00:23:22,480 --> 00:23:23,600 ฉันรู้ว่าคุณไม่กินกระเทียม 663 00:23:24,960 --> 00:23:26,000 ไม่ให้พวกมันหลุดออกมา 664 00:23:27,840 --> 00:23:28,880 เสแสร้งให้น้อยหน่อย 665 00:23:30,400 --> 00:23:31,640 เจ้าไม่ควรแซ่หลี่ 666 00:23:32,280 --> 00:23:33,240 เจ้าควรแซ่เมิ่ง 667 00:23:34,480 --> 00:23:35,960 ถ้าไม่ใช่ลูกสาวคุณ 668 00:23:37,800 --> 00:23:39,280 ตอนนี้ฉันคงไม่มานั่งอยู่ตรงนี้ 669 00:23:39,920 --> 00:23:41,160 ต่อไปฉันก็จะไม่มายุ่งกับคุณ 670 00:23:42,400 --> 00:23:43,680 เมื่อกี้เกิดเรื่องใหญ่ขนาดนั้น 671 00:23:44,120 --> 00:23:44,760 กินหน่อยเถอะ 672 00:23:45,240 --> 00:23:46,000 คงจะหิวแล้ว 673 00:23:47,000 --> 00:23:48,040 ฉันไม่กินข้าวของที่พ่อซื้อมา 674 00:23:50,880 --> 00:23:51,240 พ่อ 675 00:23:51,240 --> 00:23:52,680 พ่อเกลียดแม่ฉันขนาดนี้เลยเหรอ 676 00:23:52,680 --> 00:23:53,680 เกลียดยายไหม 677 00:23:57,240 --> 00:23:58,680 เจ้าคิดว่าการเป็นลูกเขยให้ตระกูลเมิ่ง 678 00:23:58,800 --> 00:24:00,160 เป็นเรื่องง่ายนักหรือ 679 00:24:00,320 --> 00:24:01,520 ทำเสร็จแล้วก็สมควรแล้ว 680 00:24:01,680 --> 00:24:02,920 เขายังมาโทษฉันอีก 681 00:24:03,360 --> 00:24:05,480 ถ้าไม่ดีเขาก็ต่อว่าเยอะไปหน่อย 682 00:24:05,600 --> 00:24:07,400 ว่าฉันเกาะผู้หญิงกิน 683 00:24:14,000 --> 00:24:14,720 ฉันรู้ว่าคุณคิดว่า 684 00:24:14,760 --> 00:24:15,800 พวกเราทำผิดต่อคุณ 685 00:24:17,640 --> 00:24:19,200 แต่คุณเคยคิดไหมว่านอกจากพวกเรา 686 00:24:21,360 --> 00:24:22,680 เจ้ายังมีญาติคนอื่นๆอีกไหม 687 00:24:24,080 --> 00:24:25,600 พี่ๆที่บ้านคุณ 688 00:24:26,680 --> 00:24:27,840 หลายปีมานี้เคยดูแลคุณไหม 689 00:24:29,840 --> 00:24:30,880 พูดถึงพวกเขาทำไม 690 00:24:43,600 --> 00:24:44,640 ฉันรู้ว่าคุณกับแม่ 691 00:24:44,800 --> 00:24:45,560 ที่จริงหลายปีมานี้ 692 00:24:45,720 --> 00:24:46,960 ไม่ได้ใช้ชีวิตสุขสบายเลย 693 00:24:48,800 --> 00:24:50,640 ต่อไปก็ให้ตัวเองได้อยู่อย่างสบายหน่อย 694 00:24:52,160 --> 00:24:53,360 ไม่ต้องคิดเรื่องอดีตแล้ว 695 00:24:56,360 --> 00:24:57,200 เมื่อกี้มีด 696 00:24:58,800 --> 00:24:59,760 ไม่ได้ทำร้ายเจ้าใช่ไหม 697 00:25:01,320 --> 00:25:01,920 ไม่มี 698 00:25:34,320 --> 00:25:34,840 มีอีกไหม 699 00:25:34,960 --> 00:25:35,640 แค่นี้เองเหรอ 700 00:25:39,720 --> 00:25:40,240 ขอบคุณพี่คนขับ 701 00:25:41,840 --> 00:25:42,560 ของครบแล้ว 702 00:25:42,880 --> 00:25:43,240 ขึ้นรถเถอะ 703 00:25:44,320 --> 00:25:45,160 ฉันไม่ไปนะ 704 00:25:45,240 --> 00:25:46,320 ถึงที่แล้วรบกวนท่าน 705 00:25:46,480 --> 00:25:47,320 ขนของขึ้นไปด้วยนะ 706 00:25:47,360 --> 00:25:48,000 มาช่วยหน่อยสิ 707 00:25:48,120 --> 00:25:48,680 ได้ไม่เป็นไร 708 00:25:48,680 --> 00:25:49,440 ขอบคุณ 709 00:26:01,280 --> 00:26:01,640 พ่อ 710 00:26:01,680 --> 00:26:03,480 เฟอร์นิเจอร์เครื่องใช้ไฟฟ้าพวกนั้นล้วนเป็นของใหม่ทั้งนั้น 711 00:26:03,640 --> 00:26:04,840 ถ้ายังขาดอะไรค่อยบอกฉัน 712 00:26:06,280 --> 00:26:06,800 ไม่ต้องหรอก 713 00:26:07,600 --> 00:26:08,640 ยังไงเสียฉันก็เป็นคนหนึ่ง 714 00:26:10,240 --> 00:26:11,320 ยังไงก็ต้องผ่าน 715 00:26:12,840 --> 00:26:13,360 พ่อ 716 00:26:23,120 --> 00:26:23,840 ต่อไป 717 00:26:25,720 --> 00:26:26,520 ไม่ต้องซื้อหุ้นแล้ว 718 00:26:27,320 --> 00:26:28,400 ใช้ชีวิตต่อไปให้ดีเถอะ 719 00:26:29,240 --> 00:26:29,880 ถ้ามีอะไร 720 00:26:29,880 --> 00:26:30,840 ก็โทรหาฉันได้เลยนะ 721 00:26:31,520 --> 00:26:32,440 ถ้าไม่มีอะไร 722 00:26:34,440 --> 00:26:35,720 ก็โทรหาฉันได้ 723 00:26:38,440 --> 00:26:40,040 วันนั้นฉันดื่มมากไป 724 00:26:42,240 --> 00:26:43,280 ไม่ได้อยากทำร้ายเจ้า 725 00:26:46,760 --> 00:26:47,440 ต่อไป 726 00:26:48,560 --> 00:26:49,680 เหล้าฉันก็ไม่ดื่มแล้ว 727 00:26:50,400 --> 00:26:51,000 พี่ช่าง 728 00:26:55,600 --> 00:26:56,160 ไป 729 00:26:57,360 --> 00:26:58,040 รีบไป 730 00:27:32,040 --> 00:27:32,600 ประธานเมิ่ง 731 00:27:32,800 --> 00:27:33,840 คุณทำแบบนี้ 732 00:27:33,920 --> 00:27:34,480 แต่มันดู 733 00:27:34,480 --> 00:27:35,400 ไม่ไว้หน้าฉันเลย 734 00:27:35,760 --> 00:27:37,320 ความเร็วของพวกเรามันช้าไปหน่อย 735 00:27:37,680 --> 00:27:38,800 นี่เป็นปัญหาของเรา 736 00:27:39,080 --> 00:27:40,680 แต่คุณถอนฟ้องก่อนได้ไหม 737 00:27:40,920 --> 00:27:42,080 เงินคุณมาเมื่อไหร่ 738 00:27:42,120 --> 00:27:43,040 ฉันจะถอนฟ้องตอนไหน 739 00:27:43,400 --> 00:27:43,880 ไม่งั้น 740 00:27:44,040 --> 00:27:45,240 พวกเราจะไปเจอกันที่ศาล 741 00:27:46,600 --> 00:27:47,520 ประธานเมิ่ง 742 00:27:47,880 --> 00:27:48,600 ฉันกับจวินฝาน 743 00:27:48,680 --> 00:27:49,960 ก็เป็นเพื่อนเก่ากันมานานหลายปี 744 00:27:50,160 --> 00:27:51,120 มีความสัมพันธ์ชั้นนี้ 745 00:27:51,120 --> 00:27:51,960 ฉันยังชักดาบได้เหรอ 746 00:27:52,200 --> 00:27:52,880 คุณว่าจริงไหมล่ะ 747 00:27:53,040 --> 00:27:54,480 คุณไม่ต้องมาพูดเรื่องทนายซ่ง 748 00:27:54,960 --> 00:27:56,000 ฉันไม่ได้เป็นอะไรกับเขา 749 00:27:56,680 --> 00:27:58,080 เราทำธุระกันดีกว่า 750 00:27:58,600 --> 00:27:59,280 เรื่องเงินน่ะ 751 00:27:59,520 --> 00:28:00,880 ต้องเข้าบัญชีแน่นอน 752 00:28:01,240 --> 00:28:02,320 แต่คุณก่อเรื่องแบบนี้ 753 00:28:03,000 --> 00:28:04,240 สีหน้าของทุกคนล้วนไม่น่าดู 754 00:28:04,640 --> 00:28:05,720 เพราะยังไงต่อไป 755 00:28:05,880 --> 00:28:07,080 ก็ต้องหาเงินกินข้าวนะ 756 00:28:07,120 --> 00:28:09,080 เรื่องต่อไปไว้ค่อยว่ากัน 757 00:28:09,680 --> 00:28:10,240 ประธานกัว 758 00:28:10,320 --> 00:28:11,240 ฉันขอย้ำอีกครั้งนะ 759 00:28:11,920 --> 00:28:12,840 ที่ฉันพูดถึง 760 00:28:13,160 --> 00:28:14,360 ได้ดำเนินโครงการช่วยนักเรียน 761 00:28:14,360 --> 00:28:15,560 เด็กทุกคนได้ 762 00:28:15,760 --> 00:28:16,640 ถ้าหากมีเด็กสักคน 763 00:28:16,680 --> 00:28:17,640 ไม่ได้รับเงิน 764 00:28:18,240 --> 00:28:19,680 คุณก็รอดำเนินคดีเถอะ 765 00:28:20,160 --> 00:28:20,680 ประธานเมิ่ง 766 00:28:20,960 --> 00:28:22,360 ถ้าหากท่านพูดแบบนี้ล่ะก็ 767 00:28:22,640 --> 00:28:24,080 งั้นพวกเราก็ไม่มีอะไรต้องคุยกันอีก 768 00:28:34,320 --> 00:28:34,920 แม่ 769 00:28:36,880 --> 00:28:37,640 ยังไม่นอนเหรอ 770 00:28:39,920 --> 00:28:40,640 อี่อัน 771 00:28:41,440 --> 00:28:42,680 ถ้าเกิดอะไรขึ้นกับลูก 772 00:28:43,080 --> 00:28:44,160 ก็กลับไปเถอะ 773 00:28:44,840 --> 00:28:46,320 ฉันไม่ต้องการให้คุณอยู่ด้วย 774 00:28:47,080 --> 00:28:48,040 ฉันไม่เป็นไร 775 00:28:48,720 --> 00:28:49,480 ฉันไม่มีอะไร 776 00:28:50,160 --> 00:28:50,920 รอฉันไปกับพี่หญิงใหญ่ 777 00:28:50,960 --> 00:28:52,120 จัดการเรื่องสัญญาให้เรียบร้อยก่อน 778 00:28:52,160 --> 00:28:53,200 เสร็จแล้วฉันค่อยไป 779 00:28:55,960 --> 00:28:56,520 แม่ 780 00:28:57,320 --> 00:28:58,760 รู้สึกไหมว่าเสื้อคลุมมันโตแล้ว 781 00:28:59,200 --> 00:28:59,680 ยังหวานเหมือนเดิมเลย 782 00:28:59,680 --> 00:29:00,520 คล้ายกับฉันมาก 783 00:29:03,680 --> 00:29:05,240 รู้สึกผิดนิดหน่อยน่ะ 784 00:29:05,920 --> 00:29:07,560 ทำความชั่วของตัวเอง 785 00:29:08,840 --> 00:29:10,480 ให้เสื้อผ้าของคนอื่น 786 00:29:10,640 --> 00:29:11,880 มาเก็บให้ฉัน 787 00:29:12,360 --> 00:29:13,280 อย่าพูดแบบนั้นสิ 788 00:29:13,600 --> 00:29:15,600 การแต่งงานเต็มไปด้วยตัวแปร 789 00:29:16,120 --> 00:29:16,960 ขึ้นอยู่กับว่าคู่ความ 790 00:29:17,000 --> 00:29:18,000 ว่าจะยอมหรือเปล่า 791 00:29:21,320 --> 00:29:23,120 ก็เหมือนคุณกับชิวเซี่ย 792 00:29:25,480 --> 00:29:26,360 ฉันก็รู้อยู่แล้วว่าเรื่องอะไร 793 00:29:26,360 --> 00:29:27,600 ก็ปิดตาคุณไม่ได้ 794 00:29:28,960 --> 00:29:30,000 เดิมทีที่ฉันกลับมาคราวนี้ 795 00:29:30,160 --> 00:29:31,600 เพื่อหาโอกาส 796 00:29:32,360 --> 00:29:33,120 อยากจะหย่ากับคุณ 797 00:29:34,200 --> 00:29:35,760 หย่าเมื่อไหร่ 798 00:29:36,600 --> 00:29:37,480 ปีกว่าแล้ว 799 00:29:38,960 --> 00:29:41,120 ลำบากชิวเซี่ยยังปิดบัง 800 00:29:41,160 --> 00:29:42,800 ยังปิดบังฉันอีก 801 00:29:45,680 --> 00:29:47,120 เราสองคนเลิกกันอย่างสงบ 802 00:29:48,040 --> 00:29:48,920 ตอนนั้นก็คุยกันไว้แล้วนี่ 803 00:29:49,040 --> 00:29:50,080 ช่วยกันเลี้ยงลูก 804 00:29:50,680 --> 00:29:51,480 เรื่องของพวกคุณ 805 00:29:52,560 --> 00:29:54,600 คุณคิดให้ดีแล้วก็ดี 806 00:29:55,480 --> 00:29:57,320 ฉันน่ะแปลกใจนิดหน่อย 807 00:29:57,760 --> 00:29:58,840 ตอนแรกฉันสนใจ 808 00:29:58,840 --> 00:30:00,120 พวกคุณสองคน 809 00:30:01,200 --> 00:30:02,760 คิดว่าพวกคุณสองคน 810 00:30:03,080 --> 00:30:05,600 จะได้ใช้ชีวิตร่วมกับเพื่อน 811 00:30:05,640 --> 00:30:06,760 ไปทั้งชีวิตได้แน่ 812 00:30:07,840 --> 00:30:08,840 ไม่คิดว่า 813 00:30:10,680 --> 00:30:11,280 แม่ 814 00:30:14,440 --> 00:30:15,160 แม่คิดว่า 815 00:30:15,400 --> 00:30:16,680 แต่งงานกับพ่อฉัน 816 00:30:18,560 --> 00:30:19,640 ถือว่าสมบูรณ์แบบแล้วใช่ไหม 817 00:30:20,720 --> 00:30:21,600 หมายความว่าไง 818 00:30:24,160 --> 00:30:24,720 ไม่มีอะไร 819 00:30:25,680 --> 00:30:26,880 ฉันเพิ่งนึกขึ้นได้ว่า 820 00:30:26,920 --> 00:30:27,800 เลยลองถามดู 821 00:30:28,120 --> 00:30:28,840 คุณนอนเถอะ 822 00:30:28,920 --> 00:30:29,640 ฉันไปอาบน้ำก่อนนะ 823 00:30:49,720 --> 00:30:50,680 ลายนิ้วมือของคุณป้า 824 00:30:59,840 --> 00:31:00,720 แม่เช็ดมือหน่อยนะ 825 00:31:01,760 --> 00:31:02,600 ยินดีกับคุณน้าเมิ่งด้วย 826 00:31:02,840 --> 00:31:04,400 แล้วรีบหาเวลาเปลี่ยนบ้านให้เรียบร้อย 827 00:31:04,560 --> 00:31:05,560 ฉันจะแจ้งให้ท่านทราบทันที 828 00:31:05,760 --> 00:31:06,680 เดี๋ยวฉันเอาเอกสารพวกนี้ 829 00:31:06,680 --> 00:31:07,280 ไปถ่ายเอกสารหน่อย 830 00:31:07,440 --> 00:31:07,960 ท่านรอสักครู่น 831 00:31:08,120 --> 00:31:08,480 ดี 832 00:31:08,560 --> 00:31:09,080 ขอบคุณ 833 00:31:12,400 --> 00:31:12,880 แม่ 834 00:31:14,520 --> 00:31:15,840 เรื่องนี้สบายใจสักที 835 00:31:17,720 --> 00:31:19,120 ใช่สบายใจแล้ว 836 00:31:19,720 --> 00:31:20,160 ได้ 837 00:31:20,600 --> 00:31:21,000 พี่ 838 00:31:21,160 --> 00:31:22,120 ภารกิจฉันก็เสร็จสิ้นแล้ว 839 00:31:22,160 --> 00:31:22,800 ฉันกลับก่อนนะ 840 00:31:23,320 --> 00:31:24,200 จะไปแล้วเหรอ 841 00:31:25,800 --> 00:31:26,520 ส่วนเรื่องหลังจากนี้ 842 00:31:26,560 --> 00:31:27,480 ขึ้นอยู่กับผ้าแล้ว 843 00:31:27,720 --> 00:31:28,400 วางใจเถอะ 844 00:31:28,840 --> 00:31:29,880 เรื่องพวกนี้ฉันจัดการได้ 845 00:31:30,560 --> 00:31:31,760 ฉันช่วยพ่อฉันก่อน 846 00:31:32,600 --> 00:31:33,480 ให้ย้ายบ้าน 847 00:31:35,520 --> 00:31:37,640 คุณว่าน่านี่นะจริงๆเลย 848 00:31:38,120 --> 00:31:38,840 ถ้าฉันไม่ถามเขา 849 00:31:38,840 --> 00:31:39,920 จะไปด้วยกันไหม 850 00:31:40,360 --> 00:31:40,880 ฉันไม่รู้เลย 851 00:31:40,880 --> 00:31:42,000 เขากลับเซี่ยงไฮ้ไปแล้ว 852 00:31:42,960 --> 00:31:44,560 ไม่เคยได้ยินเจ้ารองพูดเหรอ 853 00:31:44,920 --> 00:31:46,040 มีธุระใช่ไหม 854 00:31:46,920 --> 00:31:48,080 เขาบอกไม่มีอะไร 855 00:31:48,160 --> 00:31:49,160 ให้ฉันวางใจเถอะ 856 00:31:49,480 --> 00:31:50,160 กลับไประหว่างทาง 857 00:31:50,200 --> 00:31:51,080 ถามเขาดีๆ 858 00:31:53,040 --> 00:31:53,600 ได้พี่ 859 00:31:53,760 --> 00:31:54,560 งั้นฉันไปก่อนนะ 860 00:31:55,200 --> 00:31:56,160 มีอะไรก็โทรหาฉันนะ 861 00:31:57,800 --> 00:31:59,280 ถึงแล้วส่งข้อความมาด้วย 862 00:31:59,320 --> 00:31:59,840 ดี 863 00:32:00,160 --> 00:32:01,000 -บ๊ายบาย 864 00:32:09,600 --> 00:32:10,880 สองวันนี้น้ารองของคุณ 865 00:32:10,920 --> 00:32:12,520 ก็ยังไม่มีข่าวอะไร 866 00:32:13,320 --> 00:32:14,440 จะเกิดเรื่องขึ้นไหม 867 00:32:15,320 --> 00:32:15,960 ไม่นะ 868 00:32:16,880 --> 00:32:17,400 หรือไม่ก็ 869 00:32:17,600 --> 00:32:18,600 ก็โทรถามเขาดู 870 00:32:27,280 --> 00:32:28,160 น้องจื่อ 871 00:32:28,760 --> 00:32:29,680 คุณอยู่บ้านไหม 872 00:32:30,360 --> 00:32:31,880 คืนนี้มากินข้าวไหม 873 00:32:32,400 --> 00:32:33,160 ไม่ล่ะพี่ 874 00:32:33,640 --> 00:32:35,360 วันนี้ฉันไปทำงานต่างถิ่นแล้ว 875 00:32:35,920 --> 00:32:37,000 ไปทำงานต่างถิ่น 876 00:32:38,080 --> 00:32:39,040 มิน่าล่ะน่า 877 00:32:39,160 --> 00:32:40,640 จู่ๆกลับเซี่ยงไฮ้มา 878 00:32:40,880 --> 00:32:43,400 คือว่าคุณน้าที่ฉันหามาให้ที่บ้าน 879 00:32:43,720 --> 00:32:45,120 มะรืนนี้ก็สามารถมาทำงานได้แล้ว 880 00:32:45,480 --> 00:32:47,080 ฉันไปทำงานต่างจังหวัดคราวนี้อาจจะ 881 00:32:47,720 --> 00:32:48,760 คงต้องใช้เวลาสักพัก 882 00:32:49,720 --> 00:32:51,240 ลูกดูแลแม่กับตัวเองให้ดีๆ 883 00:32:51,240 --> 00:32:51,800 ดีไหม 884 00:32:52,480 --> 00:32:53,880 มีอะไรก็โทรหาพี่สามนะ 885 00:32:55,280 --> 00:32:57,000 งั้นถ้าก่อนคุณกลับมา 886 00:32:57,000 --> 00:32:58,360 ก็บอกฉันด้วยนะ 887 00:32:58,720 --> 00:33:00,200 อาทำของอร่อยให้กิน 888 00:33:01,560 --> 00:33:02,160 ดี 889 00:33:29,520 --> 00:33:30,280 รองเท้าล่ะ 890 00:33:32,480 --> 00:33:33,600 ไม่ต้องๆเปลี่ยนๆ 891 00:33:34,320 --> 00:33:34,920 แล้วแต่ 892 00:33:39,240 --> 00:33:40,800 นี่ตั้งกี่วันแล้ว 893 00:33:41,480 --> 00:33:42,640 ขยะยังไม่ได้ทิ้งเลย 894 00:33:45,040 --> 00:33:45,720 ไม่ต้องทิ้งแล้ว 895 00:33:46,520 --> 00:33:47,600 ยังไงตอนนี้ก็ผ่านไปไม่ได้แล้ว 896 00:33:49,320 --> 00:33:50,520 ไม่ใช่ว่าฉันไม่อยากไป 897 00:33:50,600 --> 00:33:52,120 น้องสาวคุณไม่คิดแล้วเหรอ 898 00:33:58,320 --> 00:33:59,160 ท่านมาทำอะไรที่นี่หรือ 899 00:33:59,760 --> 00:34:01,560 ฉันเห็นว่าอามินกับน่า 900 00:34:02,640 --> 00:34:04,680 ออกจากบ้านไม่ได้ทักทายกันสักคำ 901 00:34:04,760 --> 00:34:06,040 ฉันกลัวจะมีเรื่อง 902 00:34:06,720 --> 00:34:08,120 พวกเขาแม่ลูกสบายดีใช่ไหม 903 00:34:09,040 --> 00:34:10,080 ฉันจะไปรู้ได้ยังไง 904 00:34:10,360 --> 00:34:11,159 คุณถามฉันเหรอ 905 00:34:12,400 --> 00:34:13,639 คุณก็ไปถามน้องสาวคุณสิ 906 00:34:15,639 --> 00:34:17,159 คุณทะเลาะกันใช่ไหม 907 00:34:17,800 --> 00:34:19,080 เขานิสัยไม่ดี 908 00:34:19,520 --> 00:34:20,800 ยอมให้คุณหน่อยสิ 909 00:34:21,239 --> 00:34:22,080 ฉันจะยอมได้ยังไง 910 00:34:22,320 --> 00:34:23,159 ฉันยังจะให้อีกเหรอ 911 00:34:24,800 --> 00:34:25,760 แบบนี้มันรังแกกันชัดๆ 912 00:34:25,880 --> 00:34:27,000 คิดว่าฉันโง่จริงๆหรือ 913 00:34:28,760 --> 00:34:29,600 พี่ใหญ่คุณมาพอดีเลย 914 00:34:29,719 --> 00:34:30,560 คุณมาช่วยตัดสินหน่อยได้ไหมเนี่ย 915 00:34:31,199 --> 00:34:32,480 มีหัวหน้าคนหนึ่งในหน่วยงานอาจื่อชิง 916 00:34:32,560 --> 00:34:33,159 ชื่อว่าเจิ้งปิน 917 00:34:33,440 --> 00:34:34,159 หลายปีแล้ว 918 00:34:34,199 --> 00:34:35,679 ไม่ได้ทำดีกับท่านมาโดยตลอด 919 00:34:36,080 --> 00:34:36,600 นานแล้ว 920 00:34:36,719 --> 00:34:37,440 สองคนมาจีบกัน 921 00:34:38,360 --> 00:34:39,719 ตอนอยู่บ้านฉันยังป่วยอยู่ 922 00:34:39,960 --> 00:34:40,760 ก็หนีออกมา 923 00:34:40,800 --> 00:34:42,000 ไม่รู้ว่าไปทำงานที่ไหน 924 00:34:42,000 --> 00:34:42,360 จริงๆเลย 925 00:34:42,440 --> 00:34:43,360 ไม่มีแม้แต่จดหมายเลยหรือ 926 00:34:44,880 --> 00:34:45,920 คนเป็นโรคนะ 927 00:34:46,560 --> 00:34:48,320 เขาไม่ใช่คนแบบนั้น 928 00:34:48,760 --> 00:34:49,880 คุณต้องเข้าใจผิดแน่ๆ 929 00:34:50,000 --> 00:34:51,719 เข้าใจผิดอะไรกัน 930 00:34:52,080 --> 00:34:52,840 หลายวันก่อน 931 00:34:52,920 --> 00:34:53,480 คนสองคนที่โรงพยาบาล 932 00:34:53,480 --> 00:34:54,080 เห็นด้วยๆ 933 00:34:54,080 --> 00:34:54,760 ฉันเห็นกับตา 934 00:34:55,120 --> 00:34:56,120 จะเข้าใจผิดได้ยังไง 935 00:34:56,600 --> 00:34:57,680 ตอนนั้นน่าก็อยู่ด้วย 936 00:34:58,240 --> 00:34:59,280 ถ้าคุณไม่เชื่อก็ลองถามดู 937 00:34:59,840 --> 00:35:00,840 คุณโทรไปถามสิ 938 00:35:09,640 --> 00:35:10,000 คุณ 939 00:35:10,000 --> 00:35:10,640 ช่างเถอะๆ 940 00:35:10,760 --> 00:35:11,840 จะเชื่อหรือไม่ก็ตามใจ 941 00:35:12,960 --> 00:35:13,640 ฉันรู้น่า 942 00:35:13,840 --> 00:35:14,920 พวกคุณเป็นพี่น้องกัน 943 00:35:15,440 --> 00:35:16,240 ถ้าเขามีอะไร 944 00:35:16,280 --> 00:35:17,480 เจ้าเป็นพี่สาว 945 00:35:20,200 --> 00:35:21,520 ฉันไปหาฮูหยินผู้เฒ่าเซิ่งก็ได้ 946 00:35:21,880 --> 00:35:23,480 ฮูหยินผู้เฒ่าเป็นคนที่เข้าใจเรื่องนี้จริงๆ 947 00:35:23,640 --> 00:35:24,640 ลองถามดูว่าท่านแม่เชื่อหรือไม่ 948 00:35:24,840 --> 00:35:25,720 เจ้าอย่าเพิ่งโกรธ 949 00:35:26,080 --> 00:35:27,920 กลับไปฉันค่อยถามเขาก็แล้วกันนะ 950 00:35:28,200 --> 00:35:28,920 คุณจะถามยังไง 951 00:35:30,240 --> 00:35:31,160 ท่านจัดการนางได้หรือ 952 00:35:32,400 --> 00:35:33,360 ฉันจะไปถามท่านแม่เดี๋ยวนี้ 953 00:35:33,480 --> 00:35:34,200 ฉันจะให้ท่านแม่ 954 00:35:35,080 --> 00:35:35,600 บ้านพวกคุณ 955 00:35:35,800 --> 00:35:36,400 บ้านพวกเจ้า 956 00:35:36,600 --> 00:35:37,840 มีแค่เขาที่ดูแลจนหยุดเอง 957 00:35:38,440 --> 00:35:39,400 เถาต้าเหล่ย 958 00:35:40,680 --> 00:35:41,640 ฉันจะบอกให้นะ 959 00:35:41,920 --> 00:35:43,600 ถ้าคุณกล้ามาหาฮูหยินผู้เฒ่าเซิ่ง 960 00:35:43,720 --> 00:35:44,360 ให้ท่านแม่ของฉัน 961 00:35:44,440 --> 00:35:45,600 ให้โมโหจนร้ายมาถึง 962 00:35:45,760 --> 00:35:46,880 ฉันไม่ปล่อยคุณไปแน่ 963 00:36:06,040 --> 00:36:07,520 ไม่ให้หาก็ไม่ให้หาสิ 964 00:36:09,440 --> 00:36:10,280 เก่งขนาดนี้เลยเหรอ 965 00:36:11,280 --> 00:36:12,600 รังแกกันเกินไปแล้ว 966 00:36:24,760 --> 00:36:25,720 ฮัลโหลพี่ 967 00:36:25,880 --> 00:36:26,680 อะไรอีกล่ะ 968 00:36:27,120 --> 00:36:28,600 วันนี้ฉันไปบ้านคุณมา 969 00:36:28,760 --> 00:36:30,640 เถาต้าเหล่ยบอกแล้ว 970 00:36:30,840 --> 00:36:32,520 ถ้าคุณไม่เกี่ยวข้องกับเจิ้งปิน 971 00:36:32,520 --> 00:36:33,640 ถ้าคุณไม่มีอะไรกับเจิ้งปิน 972 00:36:33,920 --> 00:36:35,720 ยังบอกจะไปฟ้องแม่อีก 973 00:36:36,760 --> 00:36:37,720 ให้เขาไปสิ 974 00:36:38,360 --> 00:36:40,200 ฉันจะให้เขาไปได้ยังไง 975 00:36:40,360 --> 00:36:42,040 ตกลงมันยังไงกันแน่ 976 00:36:42,160 --> 00:36:43,440 พี่หมายความว่ายังไงเนี่ย 977 00:36:43,880 --> 00:36:45,080 จะเชื่อเขาไม่เชื่อฉันใช่ไหม 978 00:36:45,160 --> 00:36:46,360 เจ้ามาซักถามฉัน 979 00:36:46,960 --> 00:36:48,720 ฉันไม่ได้ไม่เชื่อ 980 00:36:49,080 --> 00:36:51,040 แม่แค่อยากเตือนลูกหน่อย 981 00:36:51,280 --> 00:36:53,560 ไปมาหาสู่กับผู้ชายตั้งแต่เด็ก 982 00:36:53,720 --> 00:36:55,720 มักจะถูกคนอื่นนินทา 983 00:36:55,720 --> 00:36:57,160 ตั้งแต่เล็กจนโต 984 00:36:57,320 --> 00:36:58,960 มีแต่ตัวดำ 985 00:36:59,120 --> 00:37:00,200 ฉันจะใกล้ชิดกับใครมากขึ้น 986 00:37:00,280 --> 00:37:01,280 ทุกคนบอกว่า 987 00:37:01,360 --> 00:37:02,960 ฉันไม่ได้คิดแบบนั้น 988 00:37:03,800 --> 00:37:04,880 ฉันแค่คิดว่า 989 00:37:05,080 --> 00:37:07,920 คุณกับต้าเหล่ยคุยกันดีๆ 990 00:37:08,480 --> 00:37:09,480 หมู่บ้านเราสองแห่ง 991 00:37:09,600 --> 00:37:10,680 อยู่ใกล้กันขนาดนี้ 992 00:37:10,880 --> 00:37:12,160 มีเรื่องอะไรเหรอ 993 00:37:12,320 --> 00:37:13,400 เพื่อนบ้านที่อยู่ติดกัน 994 00:37:13,480 --> 00:37:15,320 ปากมากพอคุยกับแม่ 995 00:37:15,800 --> 00:37:17,560 ลูกว่าแบบนี้ดีไหม 996 00:37:17,840 --> 00:37:18,760 ฉันฟังออกแล้ว 997 00:37:19,120 --> 00:37:20,160 พวกคุณกำลัง 998 00:37:20,480 --> 00:37:21,680 กลัวฉันเสียหน้าพวกเจ้า 999 00:37:21,680 --> 00:37:22,280 ใช่ไหม 1000 00:37:22,440 --> 00:37:23,440 งั้นตอนนี้ฉันเริ่ม 1001 00:37:23,520 --> 00:37:24,440 ไม่ไปบ้านพวกคุณแล้ว 1002 00:37:24,560 --> 00:37:25,280 ตั้งแต่เล็กจนโต 1003 00:37:25,280 --> 00:37:26,960 แม่เอ็นดูลูกกับอี่อัน 1004 00:37:27,200 --> 00:37:28,360 ก็รังเกียจฉันมาตลอด 1005 00:37:28,480 --> 00:37:29,960 คุณก็ต่อว่าฉันทุกวัน 1006 00:37:31,440 --> 00:37:33,760 ทำไมพี่ถึงใจกว้างขนาดนี้เนี่ย 1007 00:37:33,880 --> 00:37:36,000 ประโยคไหนที่ฉันอายกว่าคุณ 1008 00:37:36,120 --> 00:37:38,040 คุณคงคิดว่าฉันขายหน้าล่ะสิ 1009 00:37:38,440 --> 00:37:40,240 ฉันไม่เคยพูดแบบนี้มาก่อน 1010 00:37:40,360 --> 00:37:41,240 ยังไม่เคย 1011 00:37:41,720 --> 00:37:42,840 ตอนเด็กๆ 1012 00:37:43,200 --> 00:37:45,720 ฉันเอาข้าวมาให้คุณที่มหาลัย 1013 00:37:45,960 --> 00:37:47,320 คุณหลบหน้าฉัน 1014 00:37:47,440 --> 00:37:47,920 พี่ 1015 00:37:48,200 --> 00:37:49,600 นี่เป็นสิ่งที่คุณคิดไปเองนะ 1016 00:37:49,640 --> 00:37:50,760 อย่ามาโทษตัวฉัน 1017 00:37:51,880 --> 00:37:52,720 ได้ 1018 00:37:53,080 --> 00:37:53,720 ใช่ๆ 1019 00:37:53,880 --> 00:37:55,560 ฉันคิดไปเองโอเคไหม 1020 00:37:56,120 --> 00:37:57,320 ไม่รู้จะโทรหาคุณยังไง 1021 00:37:57,360 --> 00:37:59,200 โทรเบอร์นี้ทำไมกัน 1022 00:37:59,400 --> 00:38:00,440 ฉันก็ไม่รู้ 1023 00:38:06,200 --> 00:38:06,760 คุณน้า 1024 00:38:07,160 --> 00:38:08,440 มีแค่ท่านคนเดียวเหรอ 1025 00:38:09,040 --> 00:38:10,440 สามีกับลูกของท่านล่ะ 1026 00:38:10,640 --> 00:38:11,480 สามีตายแล้วเหรอ 1027 00:38:13,800 --> 00:38:14,600 ลูกอยู่เมืองอื่น 1028 00:38:20,680 --> 00:38:21,200 คนดนตรี 1029 00:38:22,480 --> 00:38:23,360 ฉันหาคุณเจอสักที 1030 00:38:23,560 --> 00:38:24,680 ฉันถามหัวหน้าพยาบาลมาหลายที่ 1031 00:38:24,720 --> 00:38:25,400 ถึงรู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน 1032 00:38:25,960 --> 00:38:27,160 คุณมาได้ยังไง 1033 00:38:27,480 --> 00:38:28,800 แล้วพรุ่งนี้ 1034 00:38:28,840 --> 00:38:29,760 นัดผ่าตัดหรือยัง 1035 00:38:29,920 --> 00:38:31,400 เดินออกไป 1036 00:38:32,280 --> 00:38:32,800 ทำไมเหรอ 1037 00:38:33,360 --> 00:38:34,240 หาที่นี่ไม่ง่ายเลย 1038 00:38:34,280 --> 00:38:35,320 ฉันหาตั้งนาน 1039 00:38:35,760 --> 00:38:37,080 ไม่ใช่คือว่าฉัน 1040 00:38:37,240 --> 00:38:38,480 หนังสือลาออกวางอยู่ 1041 00:38:38,520 --> 00:38:39,360 ไว้ที่โต๊ะทำงานแล้ว 1042 00:38:39,400 --> 00:38:40,640 เดี๋ยวเพื่อนที่ทำงานจะมอบให้คุณ 1043 00:38:40,720 --> 00:38:42,560 ไม่เป็นไรคุณโทรลาป่วยก็พอแล้ว 1044 00:38:42,880 --> 00:38:44,000 พรุ่งนี้ตอนผ่าตัด 1045 00:38:44,040 --> 00:38:44,760 ฉันจะไปกับคุณ 1046 00:38:44,800 --> 00:38:45,560 ไม่ต้องๆ 1047 00:38:45,680 --> 00:38:46,360 ไม่ต้องจริงๆ 1048 00:38:46,880 --> 00:38:47,440 ฉัน 1049 00:38:48,600 --> 00:38:50,040 ฉันก็มีเรื่องบางอย่าง 1050 00:38:50,040 --> 00:38:51,400 อยากคุยกับคุณหน่อย 1051 00:38:54,680 --> 00:38:55,640 ก็คือฉัน 1052 00:38:55,640 --> 00:38:57,840 ฉันรู้สึกขอบคุณ 1053 00:38:58,560 --> 00:38:59,880 ถ้าไม่ใช่เพราะคุณเซ็นชื่อ 1054 00:38:59,880 --> 00:39:01,160 ฉันคงผ่าตัดไม่ได้ 1055 00:39:01,680 --> 00:39:02,720 ขอบคุณนะ 1056 00:39:02,840 --> 00:39:04,560 ฉันต้องขอบคุณ 1057 00:39:04,720 --> 00:39:05,760 เราสองคน 1058 00:39:06,440 --> 00:39:08,240 รักษาระยะห่างไว้จะดีกว่า 1059 00:39:08,280 --> 00:39:09,000 ไม่อย่างนั้นฉัน 1060 00:39:11,680 --> 00:39:12,640 เจ้าฟังฉันนะ 1061 00:39:12,760 --> 00:39:13,960 ทำเรื่องพวกนี้ฉัน 1062 00:39:13,960 --> 00:39:14,960 เต็มใจทำเอง 1063 00:39:15,120 --> 00:39:16,440 ไม่ได้บังคับฉันสักหน่อยใช่ไหม 1064 00:39:16,920 --> 00:39:18,520 อีกอย่างตอนนี้คุณอยู่โรงพยาบาล 1065 00:39:18,600 --> 00:39:19,680 ฉันจะวางใจให้คุณ 1066 00:39:19,680 --> 00:39:20,400 ตรงนี้เหรอ 1067 00:39:21,120 --> 00:39:22,600 ไม่ต้องเป็นห่วง 1068 00:39:22,760 --> 00:39:24,240 ตอนนี้ฉันอยู่ตัวคนเดียว 1069 00:39:24,240 --> 00:39:25,280 นอกจากจะไปทำงานฉันก็ไม่มีอะไรทำแล้ว 1070 00:39:25,280 --> 00:39:27,040 ฉันมีภาระจริงๆนะ 1071 00:39:32,040 --> 00:39:33,080 ฉันไม่สนว่าครั้งนี้ 1072 00:39:33,120 --> 00:39:34,200 จะสามารถรักษาให้หายได้หรือไม่ 1073 00:39:34,480 --> 00:39:35,320 ฉันหวังเป็นอย่างยิ่ง 1074 00:39:35,360 --> 00:39:36,360 ออกจากโรงพยาบาลแล้ว 1075 00:39:36,440 --> 00:39:37,120 ฉันก็ 1076 00:39:37,240 --> 00:39:38,600 อยู่อย่างสงบๆคนเดียว 1077 00:39:38,680 --> 00:39:39,320 จริงหรือ 1078 00:39:40,600 --> 00:39:41,320 ฉันเข้าใจแล้ว 1079 00:39:46,960 --> 00:39:47,440 ไปเถอะ 1080 00:40:11,160 --> 00:40:12,280 แม่หนูซื้อ 1081 00:40:12,280 --> 00:40:13,240 ที่ศูนย์ฟื้นฟูสุขภาพนะ 1082 00:40:13,400 --> 00:40:14,240 พรุ่งนี้เช้าฉันพาคุณ 1083 00:40:14,280 --> 00:40:15,080 ไปตรวจหน่อย 1084 00:40:15,280 --> 00:40:16,880 ไม่มีอะไรแล้วทำไมต้องไปโรงพยาบาล 1085 00:40:17,040 --> 00:40:18,080 วิ่งไปโรงพยาบาลสิ 1086 00:40:18,120 --> 00:40:18,840 ไม่ไป 1087 00:40:19,280 --> 00:40:21,320 ทุกคนต้องไปตรวจสุขภาพทุกปี 1088 00:40:21,840 --> 00:40:23,040 อายุมากแล้วยังต้อง 1089 00:40:23,280 --> 00:40:24,400 ปีหนึ่งครั้งสองครั้ง 1090 00:40:24,880 --> 00:40:26,200 ร่างกายฉันแข็งแรงดี 1091 00:40:26,400 --> 00:40:27,760 จะใช้เงินนั้นไปทำอะไร 1092 00:40:28,560 --> 00:40:29,640 ซู่จิ่นพูดถูก 1093 00:40:30,240 --> 00:40:31,440 คุณไปตรวจร่างกายเถอะ 1094 00:40:31,520 --> 00:40:32,440 ไปเถอะ 1095 00:40:32,640 --> 00:40:33,920 มีอาชิงซื้อ 1096 00:40:34,120 --> 00:40:35,120 ซื้ออันนั้นเรียกว่าอะไรนะ 1097 00:40:35,160 --> 00:40:36,480 ชุดตรวจสุขภาพ 1098 00:40:37,200 --> 00:40:38,160 ถ้าพวกเราไปหมดแล้ว 1099 00:40:38,200 --> 00:40:39,120 แล้วท่านจะทำยังไง 1100 00:40:42,360 --> 00:40:44,440 คุณยายบอกว่าพรุ่งนี้ถ้าน้ามา 1101 00:40:44,600 --> 00:40:46,440 เรารอคุณป้ามาแล้วก็ไปเถอะ 1102 00:40:47,360 --> 00:40:48,760 มีอาชิงไม่ได้บอกคุณเหรอ 1103 00:40:49,520 --> 00:40:50,320 บอกแล้ว 1104 00:40:50,680 --> 00:40:51,560 แต่ไม่ได้บอกว่า 1105 00:40:51,720 --> 00:40:53,320 พรุ่งนี้หรือมะรืน 1106 00:40:54,200 --> 00:40:55,440 น้องจื่อชิงกับน่า 1107 00:40:55,440 --> 00:40:57,480 ครั้งนี้รีบร้อนไปหน่อย 1108 00:40:57,920 --> 00:40:58,480 แต่ว่า 1109 00:40:58,480 --> 00:40:59,040 ทุกคน 1110 00:40:59,120 --> 00:41:00,000 ล้วนมีเรื่องของตัวเองทั้งนั้น 1111 00:41:00,000 --> 00:41:00,640 ก็ดี 1112 00:41:00,720 --> 00:41:02,640 พรุ่งนี้คุณก็ไปตรวจสุขภาพ 1113 00:41:02,720 --> 00:41:03,560 ไปตรวจสุขภาพ 1114 00:41:07,040 --> 00:41:08,120 ตามนี้นะ 1115 00:41:15,440 --> 00:41:17,080 ช่วงนี้ยิ่งยุ่งกับงานตรวจสอบในส่วนกลาง 1116 00:41:17,280 --> 00:41:18,240 ต้องยุ่งเรื่องประกาศงานอีก 1117 00:41:18,320 --> 00:41:19,800 งานวิจัยและพัฒนาจรวดขนส่งของศาสตราจารย์หวง 1118 00:41:19,880 --> 00:41:21,080 ตัวช่วยพัฒนายานอวกาศ 1119 00:41:21,840 --> 00:41:22,680 ฉันคิดว่าตัวเอง 1120 00:41:22,680 --> 00:41:23,720 ไม่ไหวแล้ว 1121 00:41:25,920 --> 00:41:26,520 เถาซูน่า 1122 00:41:27,120 --> 00:41:28,080 ท่านทำได้ยังไงกันแน่ 1123 00:41:28,160 --> 00:41:29,240 มาเร็วสุดทุกวัน 1124 00:41:29,280 --> 00:41:30,560 ยังกลับช้าที่สุดอีกเหรอ 1125 00:41:31,680 --> 00:41:32,800 ตอนที่หนูทำการทดลองที่โรงเรียน 1126 00:41:32,800 --> 00:41:33,440 เป็นแบบนี้ล่ะ 1127 00:41:33,640 --> 00:41:35,040 นอนแล้วนอนตอนไหนไม่ได้ 1128 00:41:35,120 --> 00:41:35,680 ถึงยังไงคุณก็ 1129 00:41:35,920 --> 00:41:36,560 นอนตอนนี้เลยเหรอ 1130 00:41:36,720 --> 00:41:37,520 นอนช่วงปิดเทอมฤดูร้อนนะ 1131 00:41:39,080 --> 00:41:40,160 เด็กเรียนก็คือเด็กเรียน 1132 00:41:40,600 --> 00:41:41,880 กำลังทั้งหมดนี้สามารถ 1133 00:41:41,880 --> 00:41:42,680 เก็บเอาไว้เป็นหลักฐาน 1134 00:41:44,320 --> 00:41:45,400 โปรเจคของศาสตราจารย์หวง 1135 00:41:45,600 --> 00:41:46,760 คงเรียนรู้อะไรไม่น้อย 1136 00:41:47,280 --> 00:41:48,200 หากใครถูกเลือก 1137 00:41:48,360 --> 00:41:49,160 นี่ก็เหมือนกับว่า 1138 00:41:49,240 --> 00:41:50,200 ทำงานวิจัยผ่านแล้วเหรอ 1139 00:41:50,240 --> 00:41:50,960 ไม่ใช่สักหน่อย 1140 00:41:51,400 --> 00:41:52,680 ยังไงก็เป็นพรุ่งนี้ 1141 00:41:52,920 --> 00:41:53,760 ผลก็ออกมาแล้ว 1142 00:41:54,240 --> 00:41:55,560 ตัวฉันเองคงคาดหวังอะไรไม่ได้ 1143 00:41:56,040 --> 00:41:57,120 ในพวกเราทุกคน 1144 00:41:57,720 --> 00:41:58,880 มีแค่เจ้าเถาซูน่า 1145 00:41:58,880 --> 00:41:59,760 ที่ถูกเลือก 1146 00:42:00,440 --> 00:42:01,320 แต่ฉันได้ยินว่า 1147 00:42:01,560 --> 00:42:02,920 เมื่อก่อนโปรเจกต์ใหญ่แบบนี้ 1148 00:42:03,320 --> 00:42:04,600 เงื่อนไขต่างเข้มงวดมาก 1149 00:42:04,880 --> 00:42:06,040 ไม่ค่อยเลือกคนที่ 1150 00:42:06,120 --> 00:42:07,160 ที่จบปริญญาโทแบบพวกเรา 1151 00:42:07,960 --> 00:42:08,720 น้อยจัง 1152 00:42:09,120 --> 00:42:10,280 ไม่ได้แปลว่าไม่มีสักหน่อย 1153 00:42:11,160 --> 00:42:12,840 ถ้าไม่ลองแล้วจะรู้ผลได้ยังไงล่ะ 1154 00:42:13,760 --> 00:42:14,320 ไปกัน 1155 00:42:17,640 --> 00:42:18,200 สู้ๆ 1156 00:42:56,440 --> 00:42:57,240 เขียนรายงานน่ะ 104512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.