All language subtitles for Islands.S01E31.2024.2160p.WEB-DL.H265.DDP-BlackTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,280 --> 00:01:34,360 ตอนนี้โปรเจกต์ส่วนใหญ่ 2 00:01:34,360 --> 00:01:35,200 โครงการส่วนใหญ่ 3 00:01:35,200 --> 00:01:36,600 พัฒนาไปได้อย่างราบรื่น 4 00:01:36,840 --> 00:01:37,640 อีกอย่าง 5 00:01:38,040 --> 00:01:38,760 ก็ดูออกว่า 6 00:01:38,760 --> 00:01:40,640 ว่าคุณอยากร่วมงานกับกัวเสี่ยวเหวินมาก 7 00:01:41,280 --> 00:01:42,760 ดังนั้นฉันเลยตัดสินใจว่าจะไม่พูดก่อน 8 00:01:43,160 --> 00:01:45,120 ต่อให้หลังจากนั้นเกิดอะไรขึ้น 9 00:01:45,480 --> 00:01:46,800 คุณยังมีฉันไม่ใช่เหรอ 10 00:01:47,640 --> 00:01:48,480 บอกฉันได้ไหม 11 00:01:48,480 --> 00:01:49,400 พ่อช่วยพวกเขา 12 00:01:49,400 --> 00:01:50,960 ชนะคดีเหล่านั้นได้ยังไง 13 00:01:52,760 --> 00:01:54,480 เงื่อนไขของสัญญาถ้อยคำไม่ชัดพอ 14 00:01:54,480 --> 00:01:55,120 อีกฝ่ายก็ถือว่า 15 00:01:55,120 --> 00:01:56,160 จะได้เสียเปรียบเท่านั้น 16 00:01:56,280 --> 00:01:57,200 ก็ทำอะไรไม่ได้ 17 00:01:58,480 --> 00:01:59,720 เคยชินกับการเป็นผู้ร้าย 18 00:02:00,360 --> 00:02:02,040 มิน่าล่ะคุณถึงได้บอกให้ฉันไม่ใจร้อน 19 00:02:02,560 --> 00:02:03,160 จริงด้วย 20 00:02:03,240 --> 00:02:04,720 เรื่องนี้รีบไปก็ไม่มีประโยชน์ 21 00:02:05,000 --> 00:02:05,760 อี่อัน 22 00:02:07,520 --> 00:02:08,280 เรื่องทั้งหมด 23 00:02:08,280 --> 00:02:09,800 คุณได้ทำในสิ่งที่คุณควรทำไปแล้ว 24 00:02:10,160 --> 00:02:11,160 เงินไม่พอบริจาค 25 00:02:11,600 --> 00:02:12,400 เรารอดูกันก่อน 26 00:02:12,600 --> 00:02:13,240 ดีไหม 27 00:02:13,640 --> 00:02:14,440 ถ้าเขายังยื้อเวลา 28 00:02:14,520 --> 00:02:15,240 ไม่ใช้เงินล่ะ 29 00:02:15,840 --> 00:02:17,560 ถึงแม้จะไม่ได้ช่วยเงิน 30 00:02:18,120 --> 00:02:19,200 อีกฝ่ายที่ได้รับเงินทุน 31 00:02:19,320 --> 00:02:20,480 ก็จะไม่อุทธรณ์ 32 00:02:20,480 --> 00:02:21,320 กับกองทุนเสี่ยวเหวินแน่นอน 33 00:02:21,720 --> 00:02:23,280 คุณก็คิดเสียว่าเป็นผู้ให้การศึกษา 34 00:02:23,320 --> 00:02:24,520 เป็นคนเสียเปรียบ 35 00:02:24,800 --> 00:02:25,400 พูดตรงๆนะ 36 00:02:25,640 --> 00:02:26,440 ก็มีหลายครั้งที่ 37 00:02:27,000 --> 00:02:28,320 พวกเขาไม่กล้า 38 00:02:28,320 --> 00:02:29,560 จะอุทธรณ์จริงๆนะครับ 39 00:02:30,880 --> 00:02:32,240 อีกฝ่ายที่ได้รับเงินทุน 40 00:02:33,160 --> 00:02:34,200 ไม่กล้าเอ่ยปาก 41 00:02:34,320 --> 00:02:35,720 พวกเราเป็นคนให้ของ 42 00:02:35,880 --> 00:02:36,960 ก็ไม่ได้ยินเสียงอีก 43 00:02:39,160 --> 00:02:40,400 ถ้าหากครั้งนี้กองทุนเสี่ยวเหวิน 44 00:02:40,440 --> 00:02:41,720 ยังทำตัวหน้าไม่อายไม่จ่ายเงิน 45 00:02:42,480 --> 00:02:43,640 ฉันจะฟ้องเขาแน่นอน 46 00:02:48,040 --> 00:02:49,080 ตอนนี้การโปรโมทที่เราควรทำ 47 00:02:49,080 --> 00:02:49,840 เราได้ทำ 48 00:02:50,200 --> 00:02:51,480 สิ่งที่ควรทำก็มีผลกระทบแล้ว 49 00:02:51,720 --> 00:02:52,560 ตอนนี้สถานการณ์ 50 00:02:52,680 --> 00:02:54,000 ได้ผลประโยชน์ทั้งสองฝ่าย 51 00:02:54,200 --> 00:02:55,040 ไม่จำเป็นต้อง 52 00:02:55,160 --> 00:02:55,840 สอบปากคำกับ 53 00:02:55,840 --> 00:02:56,840 จนถึงขั้นสอบสวนกันต่อหน้าศาล 54 00:02:57,280 --> 00:02:58,360 แล้วฉันก็เห็นคำพูดใน 55 00:02:58,560 --> 00:03:00,000 Speech สามารถอธิบายได้ในอินเตอร์เน็ต 56 00:03:00,360 --> 00:03:01,200 สำหรับพวกเราแล้ว 57 00:03:01,240 --> 00:03:02,680 เราคาดการณ์ได้ถึง 58 00:03:03,120 --> 00:03:05,480 เงินรางวัลได้ครบจริงๆหรือเปล่า 59 00:03:05,760 --> 00:03:07,080 แล้วใครจะรู้จริงล่ะ 60 00:03:10,280 --> 00:03:11,920 ฉันจำได้ว่าก่อนหน้านี้คุณเคยพูดว่า 61 00:03:12,520 --> 00:03:14,480 speech คือการพูดปากเปล่า 62 00:03:16,160 --> 00:03:16,880 ในสายตาของคุณ 63 00:03:16,880 --> 00:03:18,040 ทุกอย่างที่ฉันทำ 64 00:03:18,120 --> 00:03:19,240 ก็เพื่อเอาความจริงที่ปรากฏ 65 00:03:19,240 --> 00:03:20,360 ให้สวยใช่ไหม 66 00:03:21,160 --> 00:03:22,120 ฉันรู้อยู่แล้ว 67 00:03:22,120 --> 00:03:23,360 ว่าคุณกำลังตั้งใจทำ 68 00:03:23,440 --> 00:03:24,640 เรื่องงานการกุศลนี้ 69 00:03:25,000 --> 00:03:26,400 แต่เพราะเงินไม่ถึงมือ 70 00:03:26,680 --> 00:03:28,120 มาฉีกหน้ากัวเสี่ยวเหวิน 71 00:03:28,200 --> 00:03:29,040 นี่ไม่คุ้มค่า 72 00:03:33,520 --> 00:03:34,080 เจ้าน่ะ 73 00:03:34,160 --> 00:03:35,400 บางครั้งก็จริงจังเกินไป 74 00:03:35,560 --> 00:03:36,720 เรื่องบนโลกนี้ 75 00:03:37,960 --> 00:03:39,560 จะมีคนที่ไม่ดำก็ขาวได้อย่างไร 76 00:03:43,360 --> 00:03:44,160 พอแล้วๆ 77 00:03:44,520 --> 00:03:45,360 ฉันจะเร่ง 78 00:03:45,360 --> 00:03:46,400 เร่งกัวเสี่ยวเหวินแน่นอน 79 00:03:48,840 --> 00:03:49,720 ซ่งจวินฝาน 80 00:03:50,080 --> 00:03:51,000 ฉันคิดว่าคุณไม่คู่ควร 81 00:03:51,040 --> 00:03:51,920 ที่จะมาเป็นทนายความ 82 00:03:51,920 --> 00:03:53,000 ของบริษัทเราแล้ว 83 00:03:54,280 --> 00:03:55,280 คุณหมายความว่ายังไง 84 00:03:55,680 --> 00:03:56,960 ก็หมายถึงนั้นแหละ 85 00:04:00,440 --> 00:04:01,200 รอคุณใจเย็นลง 86 00:04:01,440 --> 00:04:02,360 เราค่อยมาคุยเรื่องนี้กันต่อ 87 00:04:02,400 --> 00:04:03,040 ได้ไหม 88 00:04:03,520 --> 00:04:04,400 ฉันใจเย็นมาก 89 00:04:05,920 --> 00:04:06,920 เอกสารยกเลิกสัญญาฉันเรียบเรียงเสร็จแล้ว 90 00:04:06,920 --> 00:04:07,720 เดี๋ยวส่งให้ 91 00:04:19,480 --> 00:04:20,720 คุณจะไปโรงพยาบาลใช่ไหม 92 00:04:21,279 --> 00:04:22,320 คุณรู้ได้ยังไง 93 00:04:22,880 --> 00:04:24,160 เรื่องใหญ่ขนาดนี้ทำไมไม่บอกฉัน 94 00:04:24,240 --> 00:04:25,440 น่าส่งข้อความให้ฉัน 95 00:04:25,440 --> 00:04:26,240 ฉันถึงได้รู้ว่า 96 00:04:27,280 --> 00:04:28,960 คนแก่กลัวการหกล้ม 97 00:04:29,200 --> 00:04:30,120 งั้นคนแก่หลายคนนะคะ 98 00:04:30,280 --> 00:04:30,920 ล้มลงไป 99 00:04:31,120 --> 00:04:32,120 ก็ทำคนหกล้มไปเลย 100 00:04:32,120 --> 00:04:32,920 แม่พูดอะไรเนี่ย 101 00:04:32,920 --> 00:04:33,920 พูดเหลวไหล 102 00:04:35,080 --> 00:04:36,280 พูดผิดแล้วๆ 103 00:04:37,360 --> 00:04:38,400 ฉันไปกับคุณด้วย 104 00:04:38,920 --> 00:04:40,200 ฉันจะได้ไปเอา 105 00:04:40,200 --> 00:04:41,040 ใบรับรองแพทย์ 106 00:04:43,680 --> 00:04:44,920 น่ายังกำชับฉัน 107 00:04:45,200 --> 00:04:46,560 ว่าให้ฉันดูแลคุณให้ดี 108 00:04:47,480 --> 00:04:49,200 นี่ยังต้องให้คุณพูดอีกเหรอ 109 00:04:49,360 --> 00:04:50,000 ใช่ไหมล่ะ 110 00:04:57,320 --> 00:04:57,880 แม่ 111 00:04:58,760 --> 00:04:59,920 วันนี้พี่ต้มซุปซี่โครงหมู 112 00:04:59,920 --> 00:05:01,280 ต้มซุปกระดูกหมูมาให้พี่โดยเฉพาะด้วย 113 00:05:02,320 --> 00:05:03,480 ซุปกระดูกใหญ่ 114 00:05:03,920 --> 00:05:04,960 ท่านทานหน่อยเถอะ 115 00:05:06,160 --> 00:05:07,880 ฉันไม่หิวเจ้าดื่มเถอะ 116 00:05:09,280 --> 00:05:10,760 แล้วก็ปลาน้ำแดงนี่อีก 117 00:05:17,000 --> 00:05:17,640 แม่ 118 00:05:18,480 --> 00:05:19,680 ฉันว่าแม่มาแล้ว 119 00:05:20,200 --> 00:05:20,960 ต้าเหล่ยมาแล้ว 120 00:05:21,000 --> 00:05:21,680 เป็นไงบ้าง 121 00:05:22,600 --> 00:05:23,600 ก็ดีนะ 122 00:05:23,720 --> 00:05:25,240 สีหน้าดูไม่เลวเลย 123 00:05:25,440 --> 00:05:26,400 รีบนั่งๆ 124 00:05:28,000 --> 00:05:28,760 คือว่า 125 00:05:28,960 --> 00:05:30,000 ของลูกไปรึยัง 126 00:05:30,400 --> 00:05:31,040 อย่าพูดถึงเลย 127 00:05:31,080 --> 00:05:32,240 ให้ฉันรออีกสักสองวัน 128 00:05:33,920 --> 00:05:34,680 นี่มันอะไรกันเนี่ย 129 00:05:34,800 --> 00:05:35,680 ตัวหอมแบบนี้ 130 00:05:36,080 --> 00:05:37,440 อาหารที่พี่ทำให้แม่ 131 00:05:37,720 --> 00:05:40,040 พวกคุณตุ๋นซุปกระดูกให้ฉัน 132 00:05:40,280 --> 00:05:42,520 ยังจะบำรุงร่างกายอีก 133 00:05:42,760 --> 00:05:43,440 ต้องบำรุงหน่อย 134 00:05:44,600 --> 00:05:45,320 คุณกินหน่อย 135 00:05:46,160 --> 00:05:47,120 ทำให้คุณน่ะ 136 00:05:47,240 --> 00:05:49,080 ฉันไม่กล้ากิน 137 00:05:49,280 --> 00:05:50,560 ที่โรงพยาบาลมีข้าว 138 00:05:50,960 --> 00:05:51,560 อีกอย่าง 139 00:05:51,560 --> 00:05:52,640 ฉันจะกินได้เท่าไหร่ 140 00:05:53,160 --> 00:05:54,200 คุณรีบกินสิ 141 00:05:55,640 --> 00:05:56,520 วันนี้ตอนเช้า 142 00:05:56,520 --> 00:05:57,760 ข้าวเช้ากินได้ไม่เท่าไหร่ 143 00:05:57,800 --> 00:05:58,520 หิวแล้วจริงๆ 144 00:05:58,840 --> 00:05:59,560 งั้นแม่ 145 00:05:59,600 --> 00:06:00,520 งั้นหนูไม่เกรงใจแล้วนะคะ 146 00:06:00,560 --> 00:06:01,080 รีบกินเถอะ 147 00:06:01,080 --> 00:06:01,800 แม่คะ 148 00:06:03,160 --> 00:06:04,360 ปลาตัวนี้ช่างมันเถอะ 149 00:06:04,360 --> 00:06:05,280 นี่อะไรเหรอ 150 00:06:06,560 --> 00:06:08,160 นั่นเป็นน้ำแกงที่พี่ต้มให้แม่ 151 00:06:08,760 --> 00:06:10,480 ให้เขากินเถอะ 152 00:06:10,840 --> 00:06:11,920 ฉันกินไม่ได้ 153 00:06:12,120 --> 00:06:12,680 ใช่สิ 154 00:06:12,720 --> 00:06:13,720 แม่ไม่กินวางตรงนี้เย็นแล้ว 155 00:06:13,800 --> 00:06:14,720 งั้นก็เสียของ 156 00:06:16,880 --> 00:06:18,000 เดี๋ยวเดี๋ยวก่อน 157 00:06:18,920 --> 00:06:19,920 หนูเทให้แม่ก่อน 158 00:06:20,480 --> 00:06:21,360 อย่าให้ถึงเวลานั้น 159 00:06:21,640 --> 00:06:23,480 อยู่คนเดียวไม่ได้นะ 160 00:06:33,120 --> 00:06:34,480 นี่มันจืดเกินไป 161 00:06:36,960 --> 00:06:37,840 เคี่ยวซุปให้แม่ 162 00:06:38,320 --> 00:06:40,120 ซีดคือถูกแล้ว 163 00:06:50,440 --> 00:06:51,200 กินข้าวเถอะ 164 00:06:51,600 --> 00:06:52,960 ไม่หรอกๆ 165 00:06:54,880 --> 00:06:55,800 ดูหิวสิ 166 00:07:02,120 --> 00:07:02,600 แม่คะ 167 00:07:02,880 --> 00:07:04,320 วันนี้หนูขอลาครึ่งวันน่ะค่ะ 168 00:07:05,040 --> 00:07:05,960 ฉันต้องรีบกลับแล้ว 169 00:07:07,120 --> 00:07:08,240 รีบไปเถอะๆ 170 00:07:08,600 --> 00:07:09,640 กลับไปจะมาเยี่ยมท่านอีก 171 00:07:09,760 --> 00:07:11,920 ไม่ต้องมาฉันสบายดี 172 00:07:13,000 --> 00:07:13,880 -เอาไป-ใช่ 173 00:07:13,880 --> 00:07:14,400 เอาไปกิน 174 00:07:14,400 --> 00:07:15,240 ไม่ต้องๆ 175 00:07:15,840 --> 00:07:16,360 ไปเถอะครับแม่ 176 00:07:16,600 --> 00:07:17,120 ไปแล้วค่ะ 177 00:07:17,360 --> 00:07:18,760 เดินออกจากซี่โครงเดินไปมา 178 00:07:18,840 --> 00:07:19,800 ให้ตายสิ 179 00:07:23,960 --> 00:07:24,720 ทำไมเหรอ 180 00:07:25,640 --> 00:07:27,080 ทะเลาะกับต้าเหล่ยเหรอ 181 00:07:28,440 --> 00:07:29,240 เปล่า 182 00:07:29,440 --> 00:07:31,160 ไม่เห็นต้องทำอะไรกับเขาเลย 183 00:07:32,240 --> 00:07:33,640 แค่มากินข้าวฟรี 184 00:07:35,480 --> 00:07:36,240 แม่ 185 00:07:36,600 --> 00:07:37,640 หนูจะเอาไปเททิ้ง 186 00:07:50,960 --> 00:07:51,640 ฮัลโหล 187 00:07:52,160 --> 00:07:52,840 แม่ 188 00:07:53,240 --> 00:07:54,120 เมื่อเช้าแม่โทรหาลูก 189 00:07:54,120 --> 00:07:55,080 ทำไมไม่รับล่ะ 190 00:07:55,880 --> 00:07:56,800 ก็ฉันมาดู 191 00:07:56,800 --> 00:07:57,880 ยายคุณแล้วไม่ใช่เหรอ 192 00:07:58,000 --> 00:07:59,960 ตอนเช้ายุ่งจนลืมบอกคุณเลย 193 00:08:00,280 --> 00:08:01,120 ฉันถามหน่อย 194 00:08:01,600 --> 00:08:03,320 ผลการตรวจนั้น 195 00:08:03,600 --> 00:08:04,760 ผลเป็นยังไงบ้าง 196 00:08:05,080 --> 00:08:05,800 ก็ดีนะ 197 00:08:05,840 --> 00:08:07,040 ไม่บอกแล้วใช่ไหม 198 00:08:08,240 --> 00:08:09,480 เมื่อคืนคุณอาเจิ้ง 199 00:08:09,560 --> 00:08:10,600 โทรมาหาฉัน 200 00:08:11,120 --> 00:08:11,760 ใครน่ะ 201 00:08:12,080 --> 00:08:13,040 คุณอาเจิ้ง 202 00:08:13,640 --> 00:08:15,160 ทำไมมีมือถือคุณ 203 00:08:16,160 --> 00:08:17,000 ฉันก็ไม่รู้ 204 00:08:17,200 --> 00:08:18,520 ฉันยังไม่ได้บอกเขา 205 00:08:18,720 --> 00:08:19,600 เขาว่ายังไงบ้าง 206 00:08:20,040 --> 00:08:21,200 เขาพูดว่า 207 00:08:21,520 --> 00:08:22,400 ให้ฉันกลับไป 208 00:08:22,760 --> 00:08:24,560 เป็นห่วงสุขภาพตัวเองให้มากๆ 209 00:08:24,760 --> 00:08:25,760 ยังไง 210 00:08:26,400 --> 00:08:27,440 ไม่มีหัวไม่มีปลายใช่ไหม 211 00:08:27,600 --> 00:08:28,480 ไม่ต้องไปสนใจเขา 212 00:08:29,600 --> 00:08:30,280 ฉัน 213 00:08:30,560 --> 00:08:31,320 ฉันไม่สนว่าตกลงแล้วเขา 214 00:08:31,360 --> 00:08:32,159 พูดถึงอะไรกันแน่ 215 00:08:32,200 --> 00:08:33,400 ฉันก็ไม่เข้าใจเหมือนกันว่าเขาหมายถึงอะไร 216 00:08:33,520 --> 00:08:34,120 แต่ว่าฉัน 217 00:08:34,520 --> 00:08:35,240 ท่าน 218 00:08:35,480 --> 00:08:36,840 คุณไม่มีอะไรปิดบังฉันใช่ไหม 219 00:08:37,159 --> 00:08:37,720 ท่าน 220 00:08:37,760 --> 00:08:39,159 คุณไม่มีอะไรหลอกฉันใช่ไหม 221 00:08:45,320 --> 00:08:46,240 น่า 222 00:08:46,720 --> 00:08:47,880 คือว่า 223 00:08:50,520 --> 00:08:51,640 แม่คะถึงยังไงแม่ก็มีอะไร 224 00:08:51,680 --> 00:08:53,240 แม่ก็บอกหนูตรงๆเลยนะ 225 00:08:53,640 --> 00:08:54,760 เพียงแค่คุณต้องการฉัน 226 00:08:54,840 --> 00:08:56,240 ฉันก็จะเอางานที่มีอยู่ทั้งหมด 227 00:08:56,440 --> 00:08:57,680 ฉันค่อยไปหาคุณได้ไหม 228 00:08:58,040 --> 00:09:00,520 ฉันต้องอยากให้คุณมาอยู่เป็นเพื่อนฉันแน่นอน 229 00:09:01,280 --> 00:09:02,680 แต่ 230 00:09:03,120 --> 00:09:05,240 ไม่มีอะไรฉันจะพูดอะไรกับคุณ 231 00:09:05,480 --> 00:09:06,160 ใช่ไหม 232 00:09:06,560 --> 00:09:07,240 ไม่ต้องห่วง 233 00:09:07,280 --> 00:09:08,440 ถ้ามีเรื่องอะไรจะบอกพี่แน่นอน 234 00:09:09,120 --> 00:09:10,360 คุณกำลังกินข้าวอยู่ใช่ไหม 235 00:09:10,360 --> 00:09:11,480 โช้งเช้ง 236 00:09:11,800 --> 00:09:12,760 รีบกินเถอะ 237 00:09:13,600 --> 00:09:14,880 งั้นฉันกินข้าวนะ 238 00:09:15,080 --> 00:09:16,000 ดูแลตัวเองด้วย 239 00:09:16,520 --> 00:09:17,320 รักคุณนะ 240 00:09:21,280 --> 00:09:22,560 คุณก็ต้องดูแลสุขภาพด้วย 241 00:09:23,000 --> 00:09:23,680 กินข้าว 242 00:09:25,280 --> 00:09:26,200 งั้นแค่นี้ก่อนนะ 243 00:09:26,320 --> 00:09:27,120 ฉันไปทำงานก่อนนะ 244 00:09:27,320 --> 00:09:28,360 ไม่ได้กินสักคำ 245 00:09:43,720 --> 00:09:44,360 เหล่าเจิ้ง 246 00:09:44,880 --> 00:09:45,760 คุณอยู่ไหน 247 00:09:45,800 --> 00:09:46,560 อยู่บริษัทน่ะ 248 00:09:49,080 --> 00:09:50,560 เราหาเวลาเจอกันหน่อยดีกว่า 249 00:09:51,400 --> 00:09:51,800 ได้ 250 00:09:52,000 --> 00:09:53,360 งั้นตอนนี้ฉันไปหาคุณที่โรงพยาบาลแล้วกัน 251 00:09:53,960 --> 00:09:54,520 ไม่เอา 252 00:10:04,120 --> 00:10:04,600 อาจื่อชิง 253 00:10:08,320 --> 00:10:10,200 คุณมีเบอร์โทรศัพท์ของน่าได้ยังไงกัน 254 00:10:10,520 --> 00:10:11,600 ที่อยู่ในประวัติบริษัท 255 00:10:11,640 --> 00:10:12,520 ที่อยู่บริษัท 256 00:10:12,520 --> 00:10:13,440 ก็คือน่านี่นา 257 00:10:13,600 --> 00:10:14,400 ไม่สิทำไมคุณ 258 00:10:14,480 --> 00:10:16,080 อยากจะโทรหาคุณ 259 00:10:17,080 --> 00:10:18,480 ถึงยังไงแม่ก็พูดให้ลูกเกลี้ยกล่อมไม่ได้อยู่ดี 260 00:10:18,560 --> 00:10:19,280 ฉันได้แต่ตามหาลูกสาวคุณ 261 00:10:19,280 --> 00:10:20,000 มาดูแลคุณแล้ว 262 00:10:20,200 --> 00:10:22,040 คุณเป็นอะไรกับฉัน 263 00:10:22,320 --> 00:10:24,200 คุณมีสิทธิ์อะไรมายุ่งกับฉันแบบนี้ 264 00:10:24,360 --> 00:10:24,800 ก็เพราะว่า 265 00:10:24,800 --> 00:10:25,920 ฉันไม่ใช่คนของเจ้า 266 00:10:26,040 --> 00:10:27,400 เพราะงั้นฉันถึงได้ใจร้อนขึ้นไง 267 00:10:31,480 --> 00:10:32,840 ไอ้บ้า 268 00:10:35,520 --> 00:10:36,400 ฉันหามาแล้ว 269 00:10:37,160 --> 00:10:39,000 หมอที่ให้คุณผ่าตัดเมื่อวาน 270 00:10:39,000 --> 00:10:39,880 อยู่แผนกอะไร 271 00:10:40,440 --> 00:10:42,400 เลิกถ่วงเวลาได้แล้วรีบไปเถอะ 272 00:10:42,880 --> 00:10:44,080 เจิ้งปินฉันรู้สึกว่าคุณ 273 00:10:44,160 --> 00:10:45,120 บางครั้งคุณ 274 00:10:45,560 --> 00:10:47,280 ไม่รู้จักความพอดีเอาซะเลย 275 00:10:47,760 --> 00:10:49,400 นี่เป็นเรื่องของฉัน 276 00:10:49,840 --> 00:10:51,000 ฉันเป็นผู้ใหญ่แล้ว 277 00:10:51,360 --> 00:10:52,880 หนูก็จัดการให้เรียบร้อยแล้ว 278 00:10:52,880 --> 00:10:53,720 ให้แม่ออกจากโรงพยาบาล 279 00:10:53,760 --> 00:10:55,200 แล้วฉันค่อยไปทำเรื่องของตัวเอง 280 00:10:55,240 --> 00:10:56,200 ตอนนี้คุณทำให้เรื่องของฉัน 281 00:10:56,200 --> 00:10:56,840 ให้ยุ่งยากด้วย 282 00:10:56,920 --> 00:10:57,360 คุณรู้ไหม 283 00:10:57,400 --> 00:10:58,760 ว่าฉันจะอธิบายกับลูกสาวยังไง 284 00:10:59,520 --> 00:11:01,280 น่าเป็นลูกสาวคุณนี่น่า 285 00:11:01,440 --> 00:11:02,880 มีอะไรน่าพูดล่ะ 286 00:11:04,520 --> 00:11:05,120 อีกอย่าง 287 00:11:05,360 --> 00:11:06,160 คุณก็ด้วย 288 00:11:06,480 --> 00:11:07,680 ทำไมถึงชอบ 289 00:11:07,800 --> 00:11:08,840 คนเดียวล่ะ 290 00:11:08,960 --> 00:11:10,120 คุณไม่เคยเป็นพ่อแม่คนมาก่อน 291 00:11:10,200 --> 00:11:11,120 คุณไม่รู้เหรอ 292 00:11:11,440 --> 00:11:12,440 อะไรคือลูกสาวของฉัน 293 00:11:12,480 --> 00:11:13,520 คุณก็จะสามารถแบกรับ 294 00:11:13,600 --> 00:11:14,680 คนเขามีเรื่องของตัวเอง 295 00:11:14,720 --> 00:11:15,280 ดีไหม 296 00:11:16,200 --> 00:11:17,160 ทำไมเรื่องของผู้ใหญ่ 297 00:11:17,280 --> 00:11:18,720 ถึงต้องให้ลูกมาแบกรับด้วยล่ะ 298 00:11:20,080 --> 00:11:20,640 ใช่ 299 00:11:20,840 --> 00:11:21,600 ฉันไม่มีลูก 300 00:11:22,000 --> 00:11:22,840 ฉันก็ไม่เข้าใจ 301 00:11:22,880 --> 00:11:23,760 จิตใจของคนเป็นพ่อแม่ 302 00:11:25,040 --> 00:11:26,760 แต่น่าก็เป็นผู้ใหญ่แล้ว 303 00:11:27,040 --> 00:11:28,320 คุณต้องแบกรับ 304 00:11:28,320 --> 00:11:29,000 เรื่องนี้ 305 00:11:29,000 --> 00:11:30,120 ท่านอย่าดูถูกนาง 306 00:11:30,440 --> 00:11:31,240 นางจะแบกรับหรือไม่ 307 00:11:31,280 --> 00:11:32,480 นั่นเป็นเรื่องของฉัน 308 00:11:32,680 --> 00:11:33,560 ไม่เกี่ยวกับเจ้า 309 00:11:37,720 --> 00:11:38,440 ฉันก็รู้ 310 00:11:38,520 --> 00:11:39,240 ฉัน 311 00:11:39,320 --> 00:11:40,120 โทรหาน่า 312 00:11:40,200 --> 00:11:41,160 ฉันวู่วามไปหน่อย 313 00:11:41,440 --> 00:11:42,840 ฉันก็หวังจากใจจริงว่า 314 00:11:43,200 --> 00:11:44,560 คุณจะรีบทำการผ่าตัด 315 00:11:45,320 --> 00:11:46,440 งั้นเอาแบบนี้ 316 00:11:46,600 --> 00:11:47,640 รอน่ากลับมานะ 317 00:11:47,760 --> 00:11:49,640 ฉันจะให้คุณทำงาน 318 00:11:49,960 --> 00:11:50,800 ให้ช่วยเรื่องนี้ 319 00:11:50,800 --> 00:11:51,840 ให้ไปที่อื่นเถอะ 320 00:11:55,040 --> 00:11:55,640 งั้น 321 00:11:56,320 --> 00:11:57,760 อีกเดี๋ยวฉันอยู่เป็นเพื่อนคุณก่อน 322 00:11:57,920 --> 00:11:59,240 กำหนดเวลาการผ่าตัด 323 00:12:00,440 --> 00:12:01,520 ฉันไม่มีเวลา 324 00:12:01,560 --> 00:12:02,160 ฉันไม่มีเวลา 325 00:12:02,280 --> 00:12:03,640 งั้นๆๆพรุ่งนี้ 326 00:12:03,680 --> 00:12:04,400 พรุ่งนี้ฉันจะไปกับคุณ 327 00:12:04,400 --> 00:12:06,240 พ่อไม่ต้องยุ่งกับฉันแล้วได้ไหมครับ 328 00:12:31,880 --> 00:12:32,440 พ่อ 329 00:12:33,160 --> 00:12:34,200 พ่อซื้อเดลิเวอรี่มาให้ลูก 330 00:12:34,560 --> 00:12:35,360 มากินสิ 331 00:12:41,440 --> 00:12:42,760 แม่มานั่งสิ 332 00:13:08,600 --> 00:13:09,600 ครอบครัวเราสามคน 333 00:13:09,600 --> 00:13:10,280 ถ้าทางการ 334 00:13:10,280 --> 00:13:11,600 อย่างเป็นทางการแบบนี้ 335 00:13:13,000 --> 00:13:13,680 ฉันยังจำไม่ได้เลย 336 00:13:13,680 --> 00:13:14,680 มันคือตอนไหนแล้ว 337 00:13:14,920 --> 00:13:16,720 เหมือนจะผ่านมานานมากแล้วนะ 338 00:13:18,560 --> 00:13:19,040 พ่อ 339 00:13:20,000 --> 00:13:21,160 วันนี้ที่บ้าน 340 00:13:21,560 --> 00:13:22,840 ฉันอยากเป็นสักขีพยาน 341 00:13:22,920 --> 00:13:23,840 เป็นพยานให้พ่อกับแม่ 342 00:13:25,080 --> 00:13:26,000 พวกคุณหย่ากันเถอะ 343 00:13:32,480 --> 00:13:33,200 ตลกมาก 344 00:13:33,720 --> 00:13:35,000 ให้พวกเราหย่าก็หย่าสิ 345 00:13:36,400 --> 00:13:37,440 เรื่องของแม่กับพ่อ 346 00:13:37,560 --> 00:13:38,640 ใช่เรื่องที่คุณควรเข้าไปยุ่งไหม 347 00:13:39,560 --> 00:13:40,640 จริงๆเลย 348 00:13:42,320 --> 00:13:43,400 พ่อนั่งลง 349 00:13:44,880 --> 00:13:46,360 ถ้าพ่อตั้งใจฟัง 350 00:13:56,560 --> 00:13:57,880 ตบฉันที 351 00:14:01,200 --> 00:14:02,920 แม่เอาแต่ขมวดคิ้วตลอด 352 00:14:04,400 --> 00:14:05,920 ส่วนพ่อก็ห่วงแต่เรื่องเงิน 353 00:14:08,920 --> 00:14:09,960 ถึงจะกินข้าวด้วยกัน 354 00:14:09,960 --> 00:14:11,360 ก็มักจะทะเลาะกัน 355 00:14:11,760 --> 00:14:13,760 บางครั้งได้ดูทีวีด้วยกัน 356 00:14:14,800 --> 00:14:16,120 ก็ต่างคนต่างดู 357 00:14:17,080 --> 00:14:18,720 ฉันนึกว่าทุกคนจะเหมือนกับฉัน 358 00:14:19,640 --> 00:14:20,600 ฉันคิดว่า 359 00:14:22,000 --> 00:14:24,200 ผู้ปกครองไม่เป็นห่วงลูก 360 00:14:25,440 --> 00:14:27,440 ไม่อดทนเล่นกับลูก 361 00:14:27,960 --> 00:14:29,560 ต่อมาฉันถึงได้รู้ว่า 362 00:14:34,120 --> 00:14:34,920 ไม่ใช่นะ 363 00:14:35,720 --> 00:14:37,120 มีแค่บ้านฉันที่เป็นแบบนี้ 364 00:14:38,360 --> 00:14:40,000 แล้วฉันก็เริ่มโทษแม่ฉัน 365 00:14:40,440 --> 00:14:41,760 ฉันคิดว่าเรื่องไม่มีความสุขทั้งหมดของฉัน 366 00:14:41,760 --> 00:14:42,960 เป็นเพราะคุณ 367 00:14:44,000 --> 00:14:45,240 แต่ต่อมาฉันพบว่า 368 00:14:47,080 --> 00:14:48,000 ไม่ใช่ 369 00:14:51,160 --> 00:14:52,320 จะมาโทษแค่แม่ฉันไม่ได้ 370 00:14:58,120 --> 00:15:00,280 ทำไมยังโทษฉันอีก 371 00:15:01,880 --> 00:15:02,400 พ่อ 372 00:15:03,400 --> 00:15:04,240 เรื่องหย่า 373 00:15:06,040 --> 00:15:07,120 คือให้อิสระกับแม่ของฉัน 374 00:15:07,640 --> 00:15:08,560 ให้อิสระกับคุณ 375 00:15:09,840 --> 00:15:10,960 มันคือการให้อิสระกับตัวเอง 376 00:15:11,560 --> 00:15:13,000 อย่าพูดอะไรที่ฟังไม่เข้าใจพวกนั้นสิ 377 00:15:13,960 --> 00:15:16,120 ลูกสาวคนหนึ่งยุยงให้พ่อแม่หย่ากัน 378 00:15:17,000 --> 00:15:18,200 ถ้าเรื่องนี้ลือออกไป 379 00:15:19,280 --> 00:15:21,000 เขาต้องชี้ด่าพ่อแน่ 380 00:15:24,360 --> 00:15:25,760 พ่อฉันไม่ได้หารือกับพ่อ 381 00:15:26,640 --> 00:15:27,840 และยิ่งไม่ใช่ทะเลาะกับลูกด้วย 382 00:15:29,120 --> 00:15:30,200 ถ้าคุณไม่ยอมหย่า 383 00:15:30,280 --> 00:15:31,640 เราก็ดำเนินการตามกระบวนการยุติธรรมเถอะ 384 00:15:31,920 --> 00:15:33,680 ฉันจะหาทนายฟ้องหย่าให้แม่ 385 00:15:34,480 --> 00:15:35,040 พอถึงตอนนั้น 386 00:15:35,040 --> 00:15:36,520 ก็ไม่ใช่เจอกันบนโต๊ะอาหารเย็นแล้ว 387 00:15:37,080 --> 00:15:38,280 พวกเราเจอกันในศาล 388 00:15:38,920 --> 00:15:40,000 คุณอยากจะฟ้องฉันเหรอ 389 00:15:41,720 --> 00:15:43,080 คุณอย่าคิดว่าฉันไม่กล้าจัดการคุณ 390 00:15:43,160 --> 00:15:44,000 ถ้าคุณกล้าแตะต้องคุณ 391 00:15:44,120 --> 00:15:46,000 คุณลองแตะต้องคุณดูสิ 392 00:15:46,560 --> 00:15:48,320 ฉันก็แค่อยากหย่ากับคุณ 393 00:15:48,720 --> 00:15:49,680 ทำไมคุณถึงตีลูกสาวได้ 394 00:15:49,680 --> 00:15:51,040 ฉันจะตีลูกสาวไม่ได้ 395 00:15:57,160 --> 00:15:58,600 ทีละคนๆ 396 00:15:59,760 --> 00:16:01,400 เห็นฉันกำลังลำบาก 397 00:16:03,240 --> 00:16:04,920 แล้วจะมารังแกฉัน 398 00:16:05,560 --> 00:16:06,560 เมิ่งหมิงเหว่ย 399 00:16:07,680 --> 00:16:09,040 คุณก็ไม่ถือกระจก 400 00:16:09,040 --> 00:16:10,240 ส่องประกายตัวเอง 401 00:16:10,320 --> 00:16:11,440 แบบคุณนี่แหละ 402 00:16:11,600 --> 00:16:12,800 ยังคิดจะหย่าอีก 403 00:16:14,880 --> 00:16:15,800 หมายความว่าไงคะ 404 00:16:16,960 --> 00:16:18,720 แม่ฉันมีสิทธิ์หย่ามากที่สุดแล้ว 405 00:16:18,840 --> 00:16:19,640 ฉันจะบอกให้นะ 406 00:16:19,680 --> 00:16:21,000 อีกสักพักกว่าคุณจะตื่น 407 00:16:24,640 --> 00:16:25,520 หลี่เฉิงจื้อ 408 00:16:25,880 --> 00:16:27,200 ฉันรู้ว่าคุณ 409 00:16:27,200 --> 00:16:28,440 ไม่ชอบหน้าฉัน 410 00:16:29,440 --> 00:16:30,920 ฉันก็ไม่สนใจคุณด้วย 411 00:16:35,800 --> 00:16:36,920 ได้สิ 412 00:16:37,760 --> 00:16:39,120 มาแสดงละครกับฉันแม่ลูกใจตรงกัน 413 00:16:39,160 --> 00:16:39,760 ใช่ไหม 414 00:16:41,000 --> 00:16:42,360 เพื่อไล่ฉันออกจากบ้าน 415 00:16:43,720 --> 00:16:45,080 ฉันจะบอกพวกเจ้าให้ 416 00:16:47,040 --> 00:16:47,840 ฝันไปเถอะ 417 00:17:19,680 --> 00:17:20,280 แม่คะ 418 00:17:20,520 --> 00:17:21,920 ยังมีอะไรที่ต้องเอาไปไหม 419 00:17:23,680 --> 00:17:25,119 เอาของพวกนี้ไปด้วย 420 00:17:34,000 --> 00:17:36,440 คิดๆดูแล้วต่อไปไม่ต้องมาอีกแล้ว 421 00:17:38,440 --> 00:17:39,480 เหมือนจะไม่มี 422 00:17:39,480 --> 00:17:40,520 ทำใจไม่ได้ 423 00:17:50,200 --> 00:17:51,800 ฉันเพิ่งรู้สึกตัว 424 00:17:53,280 --> 00:17:55,240 ทำไมถึงเป็นพวกเราย้ายออกไปล่ะ 425 00:17:55,520 --> 00:17:56,440 ห้องนี้ไม่ใช่ว่า 426 00:17:56,440 --> 00:17:57,960 เป็นสินเดิมของยายไม่ใช่เหรอ 427 00:17:59,720 --> 00:18:01,240 บ้านเป็นของยาย 428 00:18:02,000 --> 00:18:03,720 บนโฉนดก็เขียนอยู่ 429 00:18:03,760 --> 00:18:05,240 ชื่อของยาย 430 00:18:07,120 --> 00:18:08,120 ยิ่งไม่ควร 431 00:18:08,120 --> 00:18:09,120 แต่เป็นพวกเราย้ายไปแล้ว 432 00:18:09,160 --> 00:18:11,040 น่าจะเป็นเพราะพ่อฉันย้ายไปนะ 433 00:18:12,400 --> 00:18:14,120 เขายิ่งไม่เป็นเลย 434 00:18:15,200 --> 00:18:16,000 ก่อนหน้านี้ 435 00:18:16,360 --> 00:18:18,160 เขายังอยากจะเพิ่มชื่อของเขา 436 00:18:18,240 --> 00:18:19,560 มีชื่อเขาด้วย 437 00:18:19,680 --> 00:18:21,200 ยายคุณไม่ทำ 438 00:18:27,400 --> 00:18:28,040 แม่คะ 439 00:18:30,480 --> 00:18:32,200 พวกเราใช้บ้านเป็นข้อแลกเปลี่ยน 440 00:18:32,840 --> 00:18:33,720 คุยเรื่องหย่ากับเขา 441 00:18:43,360 --> 00:18:44,960 ฉันเดาว่าหลี่เฉิงจื้อ 442 00:18:46,160 --> 00:18:47,680 ไม่มีทางเห็นด้วยที่จะหย่าหรอก 443 00:18:48,680 --> 00:18:50,080 ถ้าเขาหย่าแล้วจริงๆ 444 00:18:50,280 --> 00:18:51,920 ต้องออกจากบ้านจริงๆซะก่อน 445 00:18:52,440 --> 00:18:53,880 เขาไม่อยากหย่าแน่นอน 446 00:18:54,640 --> 00:18:56,360 พ่อฉันไม่มีเงินสำรองด้วย 447 00:18:56,840 --> 00:18:58,080 บ้านก็ไม่ใช่ของเขา 448 00:18:58,160 --> 00:18:59,520 ตอนนี้ยังมีหนี้อีกตั้งก้อนหนึ่ง 449 00:19:00,000 --> 00:19:00,880 หย่าแล้ว 450 00:19:01,120 --> 00:19:02,760 ชีวิตก็คงไม่ได้ดีเหมือนตอนนี้แน่ 451 00:19:03,560 --> 00:19:05,240 คุณไปเรียกพ่อของคุณมาตอนนี้เลย 452 00:19:05,360 --> 00:19:06,360 เดี๋ยวฉันคุยกับเขาเอง 453 00:19:07,440 --> 00:19:08,040 แม่คะ 454 00:19:08,560 --> 00:19:09,480 ได้สิยาย 455 00:19:09,680 --> 00:19:10,680 ให้หนูไปกับยายเถอะ 456 00:19:10,800 --> 00:19:11,920 ไม่ต้องไปกับฉัน 457 00:19:12,400 --> 00:19:13,160 หนูดูแลยายได้ 458 00:19:13,240 --> 00:19:13,960 หนูทำได้ 459 00:19:14,200 --> 00:19:15,560 พวกคุณช่วยหา 460 00:19:15,600 --> 00:19:16,120 กระดาษกับปากกามา 461 00:19:16,120 --> 00:19:17,040 ฉันไปเองๆ 462 00:19:17,640 --> 00:19:18,720 คุณพักผ่อนเถอะ 463 00:19:19,640 --> 00:19:20,000 ฉัน 464 00:19:20,160 --> 00:19:21,960 หนูขอบัตรพยาบาลสองใบ 465 00:19:23,000 --> 00:19:23,600 แม่คะ 466 00:19:24,320 --> 00:19:26,360 แม่จะคุยกับหลี่เฉิงจื้อยังไงเหรอครับ 467 00:19:26,760 --> 00:19:27,680 ไม่ให้คุณมาใช่ไหม 468 00:19:27,760 --> 00:19:29,160 คุณยังจะมาให้ได้อีก 469 00:19:29,520 --> 00:19:30,640 ดูท่าทีคุณสิ 470 00:19:30,800 --> 00:19:31,160 เจ้า 471 00:19:31,600 --> 00:19:33,080 รีบกลับไปเถอะ 472 00:19:33,160 --> 00:19:34,400 ไม่ได้หรอก 473 00:19:34,720 --> 00:19:36,080 ถ้าเขาทำตัวไม่ถูกกัน 474 00:19:36,200 --> 00:19:36,840 ฉันจะปล่อยให้ 475 00:19:36,880 --> 00:19:38,320 ให้คุณอยู่ที่นี่คนเดียวได้ยังไง 476 00:19:38,560 --> 00:19:39,280 ไม่หรอก 477 00:19:40,280 --> 00:19:43,080 หลี่เฉิงจื้อเนี่ยนะอยู่ด้านนอก 478 00:19:43,360 --> 00:19:44,480 ใช่ฉันเขาไม่กล้า 479 00:19:44,880 --> 00:19:45,560 อีกอย่าง 480 00:19:45,600 --> 00:19:47,160 ยังมีพวกคุณพี่หญิงของคุณ 481 00:19:47,560 --> 00:19:48,520 กลับไปเถอะ 482 00:19:49,200 --> 00:19:50,680 หนูอยากอยู่เป็นเพื่อนคุณน้าค่ะ 483 00:19:52,800 --> 00:19:53,600 สวัสดีคุณน้า 484 00:19:53,720 --> 00:19:54,840 เหล่าเจิ้ง 485 00:19:56,360 --> 00:19:57,200 ฉันคือเจิ้งปิน 486 00:19:57,520 --> 00:19:58,480 เมื่อก่อนฉันกับอาจิ้ง 487 00:19:58,480 --> 00:19:59,120 เป็นเพื่อนเรียนสมัยมัธยม 488 00:19:59,160 --> 00:20:00,680 ตอนนี้เป็นเพื่อนร่วมงานในบริษัทเดียวกัน 489 00:20:00,840 --> 00:20:01,600 รู้ว่าคุณเข้าโรงพยาบาล 490 00:20:01,600 --> 00:20:02,520 ตั้งใจมาเยี่ยมคุณ 491 00:20:02,680 --> 00:20:03,920 บอสของฉัน 492 00:20:05,840 --> 00:20:06,640 ขอบคุณๆ 493 00:20:06,760 --> 00:20:07,600 เป็นสิ่งที่ควรทำอยู่แล้วครับ 494 00:20:07,760 --> 00:20:08,800 ขอให้คุณสุขภาพแข็งแรงโดยเร็ว 495 00:20:09,320 --> 00:20:10,000 ส่วนนี่คือ 496 00:20:10,000 --> 00:20:10,320 ดี 497 00:20:10,440 --> 00:20:11,000 คุณไปเถอะไป 498 00:20:11,000 --> 00:20:11,520 วางตรงนี้ 499 00:20:11,520 --> 00:20:12,080 ดี 500 00:20:12,520 --> 00:20:13,960 ดีนะที่ฉันได้คนดูแลสุขภาพ 501 00:20:13,960 --> 00:20:15,920 อยากคุยเรื่องงานหน่อย 502 00:20:17,160 --> 00:20:18,560 รีบไป 503 00:20:18,560 --> 00:20:19,320 แม่หนูไปก่อนนะคะ 504 00:20:19,960 --> 00:20:20,800 อย่าปิดบังแม่นะ 505 00:20:20,880 --> 00:20:22,240 มีเรื่องอะไรก็คุยกับฉันสิ 506 00:20:30,240 --> 00:20:31,960 จะทำอะไรกันแน่ 507 00:20:32,680 --> 00:20:33,960 เมื่อวานคุณบอกว่าไม่มีเวลา 508 00:20:33,960 --> 00:20:34,800 วันนี้น่าจะมีแล้วล่ะ 509 00:20:34,880 --> 00:20:35,920 ฉันจะไปกับคุณตอนนี้ 510 00:20:35,920 --> 00:20:37,200 เซ็นหนังสือยินยอม 511 00:20:37,200 --> 00:20:37,800 ให้เรียบร้อย 512 00:20:37,800 --> 00:20:39,040 ฉันไม่ต้องการ 513 00:20:39,080 --> 00:20:40,000 ฉันจะพูดอีกครั้ง 514 00:20:40,480 --> 00:20:41,080 ถ้าหากว่าคุณน้า 515 00:20:41,080 --> 00:20:42,000 รู้เรื่องนี้เข้า 516 00:20:42,320 --> 00:20:43,960 คุณจะให้คุณลากไปแบบนี้เหรอ 517 00:20:50,680 --> 00:20:51,440 ได้ฉันจะรอพี่สาวฉัน 518 00:20:51,480 --> 00:20:53,240 ฉันรอพี่สาวมาแล้วค่อยว่ากัน 519 00:20:53,320 --> 00:20:53,840 งั้นได้ 520 00:20:53,840 --> 00:20:54,760 ฉันจะรอเป็นเพื่อนคุณ 521 00:20:59,480 --> 00:21:00,360 ด้านนั้น 522 00:21:07,480 --> 00:21:08,000 พ่อ 523 00:21:08,360 --> 00:21:10,000 ยายบอกว่ามีธุระอยากคุย 524 00:21:10,360 --> 00:21:11,520 ให้ไปโรงพยาบาลหน่อย 525 00:21:11,960 --> 00:21:12,960 คุณท่านให้ฉัน 526 00:21:12,960 --> 00:21:13,720 มาโรงพยาบาล 527 00:21:13,800 --> 00:21:14,880 แล้วมาบอกให้ฉันหย่าเหรอ 528 00:21:16,920 --> 00:21:17,560 ไม่ไป 529 00:21:19,680 --> 00:21:21,120 เมื่อกี้หนูบอกยายว่า 530 00:21:21,120 --> 00:21:22,960 เรื่องที่อยากให้พวกคุณหย่ากัน 531 00:21:23,880 --> 00:21:25,320 คุณยายพูดคำว่า 532 00:21:25,720 --> 00:21:26,560 แล้วบอกให้พวกเรา 533 00:21:26,560 --> 00:21:27,720 ไปโรงพยาบาลตอนนี้เลย 534 00:21:29,240 --> 00:21:30,800 ยายคุณบอกว่าคุณ 535 00:21:32,280 --> 00:21:33,280 พูดว่าอะไร 536 00:21:33,960 --> 00:21:34,720 พูดว่า 537 00:21:36,920 --> 00:21:38,240 เรื่องที่เด็กอย่างฉัน 538 00:21:38,360 --> 00:21:40,080 ไม่ควรสนใจเรื่องของผู้ใหญ่ 539 00:21:40,480 --> 00:21:41,440 เป็นลูกแล้วยังไง 540 00:21:41,480 --> 00:21:43,120 ก็ควรจะกล่อมหรือไม่เนี่ย 541 00:21:43,680 --> 00:21:44,720 นางพูดแบบนี้จริงๆหรือ 542 00:21:44,960 --> 00:21:45,680 ใช่แล้ว 543 00:21:46,320 --> 00:21:47,200 คุณยังบอกอีกว่า 544 00:21:47,840 --> 00:21:49,640 ค่อยให้แม่ฉันคิดดูอีกที 545 00:21:50,440 --> 00:21:51,920 ยังจะถามว่าคุณเห็นด้วยไหม 546 00:21:52,840 --> 00:21:53,440 ดังนั้น 547 00:21:53,640 --> 00:21:55,160 อยากจะคุยกับคุณต่อหน้า 548 00:21:56,360 --> 00:21:58,000 ฉันก็รู้สึกแปลกเหมือนกัน 549 00:21:58,120 --> 00:21:59,760 ยายฉันล้มนิดหน่อย 550 00:22:01,360 --> 00:22:03,280 ทำไมถึงเปลี่ยนไปมากเลยนะ 551 00:22:04,280 --> 00:22:05,000 ฉันรู้แล้ว 552 00:22:17,080 --> 00:22:17,840 ยายคะ 553 00:22:18,760 --> 00:22:19,520 พ่อฉันมาแล้ว 554 00:22:20,800 --> 00:22:21,440 แม่คะ 555 00:22:21,960 --> 00:22:22,960 ขาแม่ดีขึ้นหรือยังคะ 556 00:22:25,680 --> 00:22:26,960 ยังไหวอยู่ 557 00:22:29,320 --> 00:22:30,080 นั่งสิ 558 00:22:36,000 --> 00:22:36,800 คือ 559 00:22:37,840 --> 00:22:38,960 พวกคุณออกไป 560 00:22:39,040 --> 00:22:39,880 คุยกันสักครู่นะ 561 00:22:40,120 --> 00:22:41,560 ฉันจะคุยกับเฉิงจื้อ 562 00:22:59,240 --> 00:23:00,280 นั่งเร็วๆ 563 00:23:00,320 --> 00:23:01,040 อย่ามัวยืนอยู่เลย 564 00:23:05,120 --> 00:23:06,280 แม่ครับน้ารองฉันล่ะ 565 00:23:06,800 --> 00:23:08,680 คุณออกไปก่อนแล้ว 566 00:23:10,400 --> 00:23:11,880 นี่คือของที่ท่านผู้ใต้บังคับบัญชา 567 00:23:12,520 --> 00:23:13,560 ส่งมาให้ฉัน 568 00:23:14,160 --> 00:23:15,480 ก็ลำบากพวกเขาจริงๆ 569 00:23:17,280 --> 00:23:18,320 หลายปีมานี้ 570 00:23:18,320 --> 00:23:19,680 ฉันแก่ขนาดนี้แล้ว 571 00:23:19,680 --> 00:23:21,200 ยังจำตอนนั้นที่ฉัน 572 00:23:21,840 --> 00:23:23,040 ผู้จัดการเฉียวคนนี้ 573 00:23:26,040 --> 00:23:26,560 แม่คะ 574 00:23:27,080 --> 00:23:27,800 แม่กินก่อน 575 00:23:28,120 --> 00:23:28,720 พี่กินสิ 576 00:23:29,640 --> 00:23:30,600 เฉิงจื้อ 577 00:23:30,880 --> 00:23:32,000 หลายปีแล้วนะ 578 00:23:33,560 --> 00:23:34,680 สกุลเมิ่งของพวกเรา 579 00:23:35,440 --> 00:23:37,120 ติดค้างท่านมากเหลือเกิน 580 00:23:41,280 --> 00:23:42,440 คุณพูดอะไรของคุณน่ะ 581 00:23:43,480 --> 00:23:44,240 ครอบครัว 582 00:23:45,480 --> 00:23:46,480 ติดค้างอะไรกัน 583 00:23:47,920 --> 00:23:49,760 ตอนนั้นเพราะเห็นว่าท่าน 584 00:23:49,880 --> 00:23:52,160 มีหน้าที่ซื่อสัตย์ 585 00:23:52,600 --> 00:23:53,760 ยังพอไหว 586 00:23:54,560 --> 00:23:55,720 ให้หมิงเหว่ย 587 00:23:55,720 --> 00:23:56,640 แต่งงานกับเจ้าแล้ว 588 00:23:57,720 --> 00:23:59,840 เป็นเราที่ใฝ่สูง 589 00:24:00,440 --> 00:24:02,160 ลำบากเจ้าหลายปีเพียงนี้ 590 00:24:02,320 --> 00:24:04,200 มาเป็นแทนหมิงเหว่ย 591 00:24:05,600 --> 00:24:07,040 ท่านเรียกฉันมา 592 00:24:08,200 --> 00:24:09,160 อยากจะคุยเรื่องหย่า 593 00:24:09,200 --> 00:24:10,640 เรื่องหย่าของเราสิ 594 00:24:13,960 --> 00:24:15,400 ที่ฉันเรียกคุณมา 595 00:24:16,640 --> 00:24:18,280 เพราะอยากขอโทษ 596 00:24:18,280 --> 00:24:19,920 แทนหมิงเหว่ย 597 00:24:20,880 --> 00:24:22,320 เรื่องนี้ฉันคงให้อภัย 598 00:24:24,120 --> 00:24:25,360 หลายปีมานี้ 599 00:24:26,320 --> 00:24:27,920 ฉันทุ่มเทเพื่อครอบครัวนี้มากแค่ไหน 600 00:24:29,040 --> 00:24:29,960 เสียสละมากแค่ไหน 601 00:24:30,240 --> 00:24:32,240 หมิงเหว่ยน่าจะรู้อยู่แก่ใจ 602 00:24:33,280 --> 00:24:34,960 แต่ครั้งนี้คุณขอหย่าให้ได้ 603 00:24:35,400 --> 00:24:36,520 ฉันก็ไม่มีทางเลือกนี่นา 604 00:24:37,840 --> 00:24:38,480 ใช่ 605 00:24:39,400 --> 00:24:40,480 หมิงเหว่ยฟ้องหย่า 606 00:24:41,600 --> 00:24:42,680 ฉันโกรธจริงๆ 607 00:24:43,320 --> 00:24:45,040 เป็นสามีภรรยากันมาหลายสิบปีแล้ว 608 00:24:45,280 --> 00:24:45,920 แม่ว่า 609 00:24:46,000 --> 00:24:47,320 ฉันไม่ใช่คนไม่มีเหตุผลนะ 610 00:24:47,600 --> 00:24:48,640 ใช่ๆ 611 00:24:48,920 --> 00:24:50,840 งั้นคุณตกลงหย่าแล้วเหรอ 612 00:24:56,000 --> 00:24:57,160 ขอแค่บนห้องนั้น 613 00:24:57,200 --> 00:24:58,360 เขียนชื่อฉันลงไป 614 00:24:59,080 --> 00:25:00,040 ฉันเป็นคนที่ไม่เคย 615 00:25:00,080 --> 00:25:01,000 ไม่เคยเกิดขึ้น 616 00:25:01,120 --> 00:25:02,200 และให้หมิงเหว่ย 617 00:25:02,200 --> 00:25:03,280 อย่างมั่นคงนะ 618 00:25:05,480 --> 00:25:06,280 เฉิงจื้อ 619 00:25:06,560 --> 00:25:07,720 ถ้าคุณไม่อยู่แล้ว 620 00:25:08,280 --> 00:25:09,440 ค่อยหาภรรยาใหม่ 621 00:25:10,000 --> 00:25:11,600 มาบริการท่านอย่างสบายใจได้ 622 00:25:12,040 --> 00:25:13,720 เรื่องนี้ใช่ว่าจะเป็นไปไม่ได้ 623 00:25:16,400 --> 00:25:17,360 คุณพูดถูก 624 00:25:17,920 --> 00:25:19,800 ที่จริงฟ้องหย่าไม่สำคัญสำหรับฉัน 625 00:25:20,520 --> 00:25:21,560 เดี๋ยวฉันก็จะหา 626 00:25:21,560 --> 00:25:22,400 ที่ดีกว่านี้ 627 00:25:22,640 --> 00:25:23,840 มันไม่ได้ส่งผล 628 00:25:23,880 --> 00:25:24,960 กับลูกสาวของคุณน้า 629 00:25:25,960 --> 00:25:26,960 เงื่อนไขของคุณ 630 00:25:27,360 --> 00:25:28,680 ก็ไม่ค่อยจะหากันง่ายๆ 631 00:25:29,720 --> 00:25:30,640 ฉันคิดว่านะ 632 00:25:32,120 --> 00:25:33,920 พวกคุณเลิกกันเถอะ 633 00:25:34,240 --> 00:25:35,280 พวกคุณสองคน 634 00:25:36,720 --> 00:25:37,840 ยังไม่ถึงหกสิบ 635 00:25:38,000 --> 00:25:39,440 ช่วงหลังยังมีเวลาอีกเยอะ 636 00:25:40,040 --> 00:25:41,000 หลังจากหย่าแล้ว 637 00:25:41,200 --> 00:25:43,160 ก็ใช้ชีวิตอย่างสุขสบาย 638 00:25:43,800 --> 00:25:45,760 อย่าให้หมิงเหว่ยเป็นตัวถ่วงเจ้าอีก 639 00:25:46,120 --> 00:25:46,880 เจ้าว่าอย่างไรล่ะ 640 00:25:57,280 --> 00:25:58,040 ทำไมเหรอ 641 00:25:58,640 --> 00:26:00,560 พ่อคุณจะทำอะไรไม่ดี 642 00:26:00,960 --> 00:26:03,160 ทำเรื่องไม่ดีอะไรให้หรือเปล่า 643 00:26:04,080 --> 00:26:05,040 จะเป็นไปได้ยังไง 644 00:26:05,200 --> 00:26:06,080 คิดอะไรอยู่ 645 00:26:08,280 --> 00:26:09,520 ท่านพูดแรงเกินไปแล้ว 646 00:26:09,800 --> 00:26:11,360 เมิ่งหมิงเหว่ยแม้ป่วยมากแค่ไหน 647 00:26:11,600 --> 00:26:13,320 หลายปีมานี้ฉันก็ไม่ได้รังเกียจคุณ 648 00:26:13,480 --> 00:26:14,920 ครั้งนี้นางก็ทำเป็นนิสัย 649 00:26:15,240 --> 00:26:16,000 ท่านอย่าคิดจริงจัง 650 00:26:16,480 --> 00:26:17,240 พอแล้วๆ 651 00:26:17,640 --> 00:26:19,840 ฉันพูดแต่เรื่องดีๆตั้งเยอะ 652 00:26:19,920 --> 00:26:20,560 ไม่รู้ว่า 653 00:26:20,600 --> 00:26:22,040 เจ้าไม่เข้าใจจริงๆ 654 00:26:22,080 --> 00:26:23,960 หรือแกล้งไม่เข้าใจกันแน่ 655 00:26:24,280 --> 00:26:25,480 เรื่องที่พวกคุณสองคนหย่ากัน 656 00:26:25,600 --> 00:26:26,840 มันเป็นเรื่องของพวกคุณ 657 00:26:27,120 --> 00:26:28,400 แต่พวกคุณคุยกันไม่สำเร็จ 658 00:26:28,600 --> 00:26:29,480 งั้นยายเฒ่าอย่างฉัน 659 00:26:29,560 --> 00:26:31,600 ก็ต้องออกมาบริหารสักหน่อย 660 00:26:35,200 --> 00:26:36,320 ฉันก็เข้าใจแล้ว 661 00:26:36,600 --> 00:26:37,560 คุณรู้ว่าห้องข้างบน 662 00:26:37,640 --> 00:26:39,480 คือบ้านหลังนั้นเป็นชื่อฉันเอง 663 00:26:39,720 --> 00:26:41,800 ถ้าฉันไม่พูดคำนี้ออกมา 664 00:26:42,040 --> 00:26:43,040 คุณคงไม่ 665 00:26:43,040 --> 00:26:44,840 ไม่ได้บ้านหลังนั้นไป 666 00:26:44,880 --> 00:26:46,480 จนหย่ากับภรรยา 667 00:26:46,880 --> 00:26:47,600 ดังนั้น 668 00:26:47,960 --> 00:26:49,720 ฉันเขียนหนังสือรับรองให้คุณ 669 00:26:50,080 --> 00:26:51,920 นี่คือหนังสือรับรองที่หนูเขียนเอง 670 00:26:52,320 --> 00:26:54,120 ข้างล่างมีตราประทับของฉันอยู่ 671 00:26:54,600 --> 00:26:56,040 ขอแค่คุณยอมหย่า 672 00:26:56,240 --> 00:26:57,680 บ้านที่อยู่ชั้นบนนั่น 673 00:26:58,280 --> 00:26:59,880 คุณอยู่ต่อไปเถอะ 674 00:27:00,120 --> 00:27:01,840 ก็ถือว่าเรา 675 00:27:01,920 --> 00:27:04,840 ของเราที่มีต่อคุณในอนาคต 676 00:27:05,960 --> 00:27:07,480 หนี้ที่คุณติดไว้ 677 00:27:07,600 --> 00:27:10,440 ฉันก็จะช่วยคุณคืนมันให้ 678 00:27:19,280 --> 00:27:21,200 หากคุณไม่เห็นด้วยที่จะหย่า 679 00:27:21,560 --> 00:27:22,280 วันพรุ่งนี้ 680 00:27:22,440 --> 00:27:24,640 ฉันให้น้องเอ๋อร์กับหมิงเหว่ย 681 00:27:25,160 --> 00:27:27,400 พาฉันไปขายบ้านหลังนั้น 682 00:27:27,640 --> 00:27:29,440 หมิงเหว่ยย้ายไปอยู่ 683 00:27:29,440 --> 00:27:30,520 อยู่กับฉัน 684 00:27:30,760 --> 00:27:31,560 คุณล่ะ 685 00:27:32,400 --> 00:27:34,480 อยากอยู่ที่ไหนก็อยู่ที่นั่น 686 00:27:39,440 --> 00:27:40,200 หมิงเหว่ย 687 00:27:41,200 --> 00:27:42,440 พรุ่งนี้เก้าโมงเช้า 688 00:27:43,200 --> 00:27:44,680 รอคุณอยู่หน้าสำนักงานกิจการพลเรือน 689 00:27:44,960 --> 00:27:45,800 จำไว้นะดูแลให้ดี 690 00:27:45,800 --> 00:27:47,120 ทะเบียนบ้านกับบัตรประชาชน 691 00:28:01,760 --> 00:28:02,880 ถ้าพรุ่งนี้ 692 00:28:02,920 --> 00:28:04,760 ไม่ไปสำนักกิจการพลเรือนล่ะก็ 693 00:28:05,880 --> 00:28:06,560 งั้นก็รบกวนคุณ 694 00:28:06,600 --> 00:28:08,000 จัดกระเป๋าด้วยนะครับ 695 00:28:08,000 --> 00:28:08,840 ย้ายออกไป 696 00:28:09,360 --> 00:28:11,120 ฉันจะได้ให้แม่บ้านทำความสะอาด 697 00:28:11,680 --> 00:28:13,280 ไว้ตอนขายบ้าน 698 00:28:13,720 --> 00:28:14,560 จะได้ส่งบ้านให้กัน 699 00:29:09,320 --> 00:29:10,040 หลี่อี้จิ่น 700 00:29:12,120 --> 00:29:13,240 เจ้าตั้งใจหลอกฉันมาที่นี่ 701 00:29:13,240 --> 00:29:13,840 ใช่หรือไม่ 702 00:29:14,880 --> 00:29:16,120 หนูยังเป็นลูกสาวแม่อยู่ไหมเนี่ย 703 00:29:16,600 --> 00:29:17,120 ใช่ค่ะ 704 00:29:18,800 --> 00:29:19,400 พ่อคะ 705 00:29:20,360 --> 00:29:21,960 ต่อให้พ่อกับแม่หย่ากันแล้ว 706 00:29:22,920 --> 00:29:23,960 หนูก็เป็นลูกสาวพ่อ 707 00:29:24,840 --> 00:29:25,640 ไม่มีทางเปลี่ยนหรอกค่ะ 708 00:29:26,920 --> 00:29:29,080 ทั้งบ้านมีแต่นักวางแผน 709 00:29:30,160 --> 00:29:32,120 รวมหัวกันล้างแค้นให้หนูคนเดียว 710 00:29:32,680 --> 00:29:33,320 พ่อคะ 711 00:29:34,880 --> 00:29:36,640 บ้านอยู่ภายใต้ชื่อยาย 712 00:29:37,720 --> 00:29:39,400 ไม่ว่ายังไงคุณก็ไม่ได้มัน 713 00:29:40,240 --> 00:29:41,440 ยายให้คุณอยู่โดยไม่คิดเงิน 714 00:29:41,480 --> 00:29:42,640 ยังใช้หนี้แทนคุณอีก 715 00:29:43,480 --> 00:29:44,360 พอแล้ว 716 00:29:46,640 --> 00:29:48,080 ฉันให้คุณเดือนละสองพัน 717 00:29:48,760 --> 00:29:49,600 ถ้าแก่แล้ว 718 00:29:49,920 --> 00:29:51,320 ไม่มีใครมายุ่มย่ามกับพี่หรอก 719 00:29:52,720 --> 00:29:54,040 ถ้ายายไม่วางใจ 720 00:29:54,880 --> 00:29:55,960 หนูก็เหมือนกับยาย 721 00:29:57,040 --> 00:29:58,560 เขียนหนังสือรับรองให้ลูก 722 00:29:59,640 --> 00:30:00,520 หลังจากที่หย่าแล้ว 723 00:30:00,960 --> 00:30:02,600 คุณก็ไม่ได้เจอฉันกับแม่แล้ว 724 00:30:03,160 --> 00:30:04,480 คุณน่าจะดีใจมาก 725 00:30:07,320 --> 00:30:07,920 3,000 หยวน 726 00:30:08,440 --> 00:30:09,840 หนูขอสามพันต่อเดือน 727 00:30:10,680 --> 00:30:12,440 เจ้าสองพันเจ้าหนึ่งพัน 728 00:30:12,880 --> 00:30:13,520 ฉัน 729 00:30:17,400 --> 00:30:17,960 พ่อ 730 00:30:19,200 --> 00:30:20,680 ถ้าพ่อจะเอาแบบนี้ 731 00:30:22,800 --> 00:30:24,360 เราก็ดำเนินตามกระบวนการยุติธรรมเถอะ 732 00:30:24,840 --> 00:30:26,280 จะตัดสินยังไงก็ตามนั้น 733 00:30:26,680 --> 00:30:27,560 ได้ผลลัพธ์แบบไหน 734 00:30:27,560 --> 00:30:28,600 คุณก็น่าจะรู้ว่า 735 00:30:29,400 --> 00:30:31,040 คุณยายคือคนที่พูดคำไหนคำนั้น 736 00:30:31,800 --> 00:30:33,040 หลานน่าจะเข้าใจนะ 737 00:30:52,640 --> 00:30:53,760 ครั้งนี้พวกคุณสองแม่ลูก 738 00:30:53,760 --> 00:30:54,840 สมปรารถนาแล้วใช่ไหม 739 00:31:06,240 --> 00:31:07,920 ถือว่าเขารับปากแล้วนะ 740 00:31:09,840 --> 00:31:10,920 วันนี้ฉันกลับบ้าน 741 00:31:12,960 --> 00:31:14,160 พรุ่งนี้จะพาเขา 742 00:31:14,920 --> 00:31:16,200 ไปสำนักกิจการพลเรือนด้วยกัน 743 00:31:18,320 --> 00:31:19,480 แม่วางใจเถอะ 744 00:32:41,720 --> 00:32:42,720 ไม่ต้องห่วงนะ 745 00:32:43,400 --> 00:32:44,920 วันนั้นที่ผ่าตัดฉันจะอยู่กับคุณ 746 00:32:45,520 --> 00:32:46,720 รอคุณป้าออกจากโรงพยาบาล 747 00:32:46,840 --> 00:32:47,720 ฉันกะว่าจะหา 748 00:32:47,720 --> 00:32:48,840 พยาบาลที่ไว้ใจได้ซักคน 749 00:32:48,840 --> 00:32:50,240 ช่วยพี่ใหญ่ดูแล 750 00:32:50,720 --> 00:32:51,960 ส่วนคุณผ่าตัดเสร็จแล้ว 751 00:32:51,960 --> 00:32:53,400 ร่างกายต้องได้รับการดูแล 752 00:32:53,600 --> 00:32:55,000 ส่วนเรื่องอื่นพี่ก็ไม่มีปัญญาดูแลแล้ว 753 00:32:55,280 --> 00:32:56,120 เหล่าเจิ้ง 754 00:32:57,880 --> 00:32:59,560 เรื่องนี้ฉันจัดการเองได้ 755 00:33:01,680 --> 00:33:03,360 ฉันอยากอยู่เงียบๆคนเดียว 756 00:33:06,640 --> 00:33:08,440 คุณจะโทษฉันก็ไม่สน 757 00:33:09,360 --> 00:33:10,080 ฉันก็แค่หวังว่า 758 00:33:10,120 --> 00:33:11,600 คุณจะสุขภาพแข็งแรง 759 00:33:19,360 --> 00:33:20,520 ฉันไม่เคยโทษคุณ 760 00:33:22,280 --> 00:33:23,120 สิ่งที่เจ้าทำเพื่อฉัน 761 00:33:23,200 --> 00:33:24,400 ก็มากพอแล้ว 762 00:33:25,360 --> 00:33:26,760 เป็นปัญหาของฉันเอง 763 00:33:29,480 --> 00:33:30,320 คุณไปเถอะ 764 00:33:39,400 --> 00:33:40,040 ฉัน 765 00:33:40,160 --> 00:33:41,760 คุณให้ฉันอยู่คนเดียวสักพัก 766 00:33:41,760 --> 00:33:42,560 สักพักนะ 767 00:33:42,560 --> 00:33:44,480 ขอฉันอยู่เงียบๆสักพักได้ไหม 768 00:33:44,520 --> 00:33:45,520 ได้ๆ 769 00:33:46,440 --> 00:33:47,160 งั้นฉันไปล่ะ 770 00:34:24,600 --> 00:34:26,840 สถานการณ์ก็เป็นแบบตอนนี้นี่แหละ 771 00:34:27,960 --> 00:34:28,679 คุณลองไปหา 772 00:34:28,679 --> 00:34:29,800 ทนายด้านคดีที่ดีคนหนึ่ง 773 00:34:30,040 --> 00:34:31,000 เรื่องวันนี้ 774 00:34:31,120 --> 00:34:32,080 จะต้องกำหนดไว้ 775 00:34:32,960 --> 00:34:34,400 ฉันจะฟ้องแค่กองทุนเสี่ยวเหวิน 776 00:36:00,880 --> 00:36:01,560 ฮัลโหล 777 00:36:02,560 --> 00:36:04,160 พี่รองท่านหาฉันหรือ 778 00:36:04,560 --> 00:36:06,440 วันนี้ท่านจะกลับมาตอนไหน 779 00:36:07,320 --> 00:36:07,880 วันนี้ 780 00:36:08,360 --> 00:36:09,560 ฉันกลับไปไม่ได้อีกแล้ว 781 00:36:14,960 --> 00:36:15,760 คุณฟังอยู่ไหม 782 00:36:16,640 --> 00:36:17,280 อี่อัน 783 00:36:17,520 --> 00:36:18,920 ฉันว่าท่านรีบหา 784 00:36:18,960 --> 00:36:19,880 กลับมาเถอะ 785 00:36:20,560 --> 00:36:21,760 พี่หญิงใหญ่กำลังทะเลาะเรื่องหย่า 786 00:36:22,200 --> 00:36:23,080 เรื่องหลังจากนี้ 787 00:36:23,080 --> 00:36:24,520 จัดการเรื่องของตัวเองด้วย 788 00:36:25,240 --> 00:36:26,880 แม่นอนอยู่โรงพยาบาล 789 00:36:27,200 --> 00:36:28,120 บ้านหลังนี้ไม่ควรไม่มี 790 00:36:28,160 --> 00:36:29,840 มีผู้ใหญ่มาคอยดูแล 791 00:36:31,720 --> 00:36:33,360 เจ๊พูดแบบนี้กับคุณแล้ว 792 00:36:33,520 --> 00:36:35,040 ฉันหวังว่าพี่ 793 00:36:36,320 --> 00:36:37,280 คุณจะใส่ใจ 794 00:36:37,640 --> 00:36:39,240 เป็นห่วงครอบครัวเราหน่อย 795 00:36:41,280 --> 00:36:42,240 ให้ครอบครัวของเรา 796 00:36:42,240 --> 00:36:43,280 มีชีวิตอย่างสุขสบาย 797 00:36:46,000 --> 00:36:47,080 เจ้าอย่าโทษฉันนะ 798 00:36:48,040 --> 00:36:48,680 พี่หญิงรอง 799 00:36:49,560 --> 00:36:51,000 ท่านเป็นอะไรหรือ 800 00:36:51,960 --> 00:36:52,760 ฉันไม่เป็นไร 801 00:36:53,160 --> 00:36:53,880 แค่นี้นะ 802 00:37:19,400 --> 00:37:20,080 พี่ 803 00:37:21,840 --> 00:37:23,720 ทางสถิติมาแล้ว 804 00:37:24,160 --> 00:37:25,800 บอกว่าเงินในบัญชีบริษัททั้งหมด 805 00:37:25,880 --> 00:37:27,440 ก็ไม่พอจ่ายเงินการกุศล 806 00:37:27,920 --> 00:37:29,400 ยังเหลือช่องว่างอีกห้าล้านนะ 807 00:37:35,120 --> 00:37:36,000 ฉันจะคิดหาวิธี 808 00:37:43,880 --> 00:37:45,080 คุณกลับบ้านเกิดแล้วไม่ใช่เหรอ 809 00:37:45,080 --> 00:37:46,000 ทำไมยังไม่ไปอีก 810 00:37:46,080 --> 00:37:46,920 มีบางอย่าง 811 00:37:47,480 --> 00:37:48,120 เข้ามาคุยดีไหม 812 00:37:55,240 --> 00:37:55,920 ลูกบอลล่ะ 813 00:37:56,680 --> 00:37:57,200 นอนแล้ว 814 00:37:58,200 --> 00:37:58,680 นั่งก่อน 815 00:38:03,760 --> 00:38:04,440 เกิดอะไรขึ้น 816 00:38:06,000 --> 00:38:07,320 กองทุนช่วยเหลือนักเรียนที่ฉันร่วมมือกับกัวเสี่ยวเหวิน 817 00:38:07,360 --> 00:38:09,000 กองทุนช่วยนักเรียนเกิดปัญหาแล้ว 818 00:38:09,640 --> 00:38:11,480 พรุ่งนี้เช้าฉันเจอ 819 00:38:11,480 --> 00:38:12,280 ทนายการฟ้องร้อง 820 00:38:12,480 --> 00:38:13,560 หลังจากนั้นฉันจะกลับบ้านเกิด 821 00:38:14,440 --> 00:38:15,040 ซ่งจวินฝาน 822 00:38:15,080 --> 00:38:16,480 ไม่ใช่ทนายของพวกคุณเหรอ 823 00:38:20,160 --> 00:38:21,040 ฉันเพิ่งรู้ว่า 824 00:38:21,520 --> 00:38:22,280 เขาชนะแทนกัวเสี่ยวเหวิน 825 00:38:22,320 --> 00:38:23,160 ชนะคดีฟ้องร้องอยู่หลายคดี 826 00:38:23,240 --> 00:38:24,480 ยอดค้างชำระเงินหลายคดี 827 00:38:25,440 --> 00:38:26,400 ฉันไม่คิดเลยว่า 828 00:38:29,720 --> 00:38:30,360 ดังนั้นฉันกับเขา 829 00:38:30,360 --> 00:38:31,600 ยกเลิกสัญญาร่วมทุนไง 830 00:38:32,520 --> 00:38:33,320 กินข้าวหรือยัง 831 00:38:34,600 --> 00:38:35,200 ยังค่ะ 832 00:38:36,080 --> 00:38:37,000 ที่นี่มีกาแฟไหม 833 00:38:48,520 --> 00:38:49,400 ไม่มีกาแฟ 834 00:38:51,080 --> 00:38:51,920 ดื่มนมถั่วเหลืองหน่อยสิ 835 00:39:04,840 --> 00:39:06,200 เงินทุนมีปัญหา 836 00:39:07,760 --> 00:39:08,840 งั้นก็ควรจะฟ้องร้องกันสิ 837 00:39:08,840 --> 00:39:09,920 นานมากแล้วใช่ไหมล่ะ 838 00:39:10,240 --> 00:39:11,080 เด็กพวกนั้น 839 00:39:11,120 --> 00:39:12,680 ช่วงนี้จะเรียนยังไง 840 00:39:14,240 --> 00:39:15,880 นี่เป็นปัญหาที่ฉันกังวลที่สุด 841 00:39:16,280 --> 00:39:16,920 แต่ตอนนี้ 842 00:39:16,920 --> 00:39:18,440 ไม่มีวิธีแก้ไขที่ดีกว่านี้แล้ว 843 00:39:36,240 --> 00:39:38,120 ในนี้ก็ไม่ได้มีเงินมากนัก 844 00:39:38,480 --> 00:39:39,440 คุณเอาไปใช้ก่อนเถอะ 845 00:39:48,520 --> 00:39:49,640 เจ้าจะมีเงินเท่าไหร่กัน 846 00:39:50,120 --> 00:39:50,880 ไม่พอหรอก 847 00:39:53,560 --> 00:39:54,120 พักนี้ยายเฒ่า 848 00:39:54,120 --> 00:39:55,240 ก็ไม่สบายไม่ใช่หรือ 849 00:39:55,520 --> 00:39:56,800 มีที่ต้องใช้เงินเยอะมาก 850 00:40:00,640 --> 00:40:01,640 คุณเอาไปใช้ก่อนเถอะ 851 00:40:01,880 --> 00:40:02,960 ถือว่าฉันให้ยืม 852 00:40:04,600 --> 00:40:05,920 รหัสเป็นวันเกิดของลูกบาส 853 00:40:22,200 --> 00:40:23,560 การกลับไปครั้งนี้อาจจะ 854 00:40:23,720 --> 00:40:24,840 สักพักหนึ่ง 855 00:40:25,120 --> 00:40:26,080 ฉันไปดูลูกบอลสักหน่อย 856 00:40:47,920 --> 00:40:49,040 ทำไมคุณโอนเงินให้ฉันล่ะ 857 00:40:49,360 --> 00:40:50,760 วันนี้ฉันเพิ่งปล่อยผลการปฏิบัติงานไป 858 00:40:50,880 --> 00:40:52,040 กลัวคุณรีบร้อนจะใช้เงิน 859 00:40:52,080 --> 00:40:53,200 ฉันก็คงจะโอนให้คุณแล้ว 860 00:40:53,680 --> 00:40:54,680 ฉันโอนให้คุณฉันไม่เอา 861 00:40:55,160 --> 00:40:56,200 คุณโอนให้ฉันนะ 862 00:40:56,240 --> 00:40:57,360 เดี๋ยวฉันโอนให้คุณอีกนะ 863 00:40:57,600 --> 00:40:58,680 คุณพูดแบบนี้ทำไมกัน 864 00:40:59,160 --> 00:40:59,960 คุณใช้ก่อนเถอะ 865 00:41:00,240 --> 00:41:00,880 เผื่อเกิดอะไรขึ้น 866 00:41:01,120 --> 00:41:02,720 ถ้าไม่มีประโยชน์แล้ว 867 00:41:02,720 --> 00:41:03,960 ค่อยคืนให้ฉัน 868 00:41:04,600 --> 00:41:05,640 งั้นฉันจะจดเอาไว้ในบัญชี 869 00:41:07,960 --> 00:41:09,560 คุณอยู่บ้านเหรอ 870 00:41:10,680 --> 00:41:12,520 ฉันกำลังกวาดบ้านยายอยู่ 871 00:41:13,360 --> 00:41:14,400 ฉันมีเรื่องจะบอก 872 00:41:14,920 --> 00:41:16,440 หนูกับยาย 873 00:41:17,480 --> 00:41:18,760 ช่วยแม่หย่าแต่งงาน 874 00:41:19,480 --> 00:41:21,000 พรุ่งนี้พวกเขาสองคนไปที่สำนักงานกิจการพลเรือน 875 00:41:21,520 --> 00:41:23,240 คุณช่วยพ่อแม่หย่าเหรอ 876 00:41:24,640 --> 00:41:25,640 เมื่อก่อนฉัน 877 00:41:26,360 --> 00:41:27,800 ก็ไม่เคยคิดว่าฉันจะทำแบบนี้ 878 00:41:28,160 --> 00:41:29,680 แต่ที่จริงแล้วดูจากตอนนี้ 879 00:41:30,560 --> 00:41:32,120 การหย่าร้างไม่ใช่เรื่องที่ไม่ดี 880 00:41:33,520 --> 00:41:35,000 ฉันมาตั้งใจคิดจริงๆนะ 881 00:41:35,760 --> 00:41:37,040 ถ้าตอนนั้นไม่มีเรื่องอะไร 882 00:41:37,040 --> 00:41:38,080 เรื่องนั้นขึ้นมา 883 00:41:38,520 --> 00:41:40,000 ฉันก็จะช่วยให้พ่อแม่ฉันหย่ากัน 884 00:41:44,600 --> 00:41:45,320 เรื่องที่คุณทำ 885 00:41:45,360 --> 00:41:46,920 ที่ฉันไม่ทันได้ทำ 886 00:41:47,800 --> 00:41:48,440 ครั้งหน้า 887 00:41:49,160 --> 00:41:50,520 กลับบ้านเกิด 888 00:41:51,600 --> 00:41:53,120 ฉันไปดูแม่ของคุณเป็นเพื่อนคุณ 889 00:42:01,680 --> 00:42:02,360 ดี 890 00:42:21,440 --> 00:42:23,240 หมิงเหว่ยหลับแล้ว 891 00:42:23,880 --> 00:42:24,760 เปล่า 892 00:42:26,120 --> 00:42:27,440 คุณไม่สบายตรงไหนหรือเปล่าครับ 893 00:42:27,480 --> 00:42:28,440 เปล่าค่ะไม่มี 894 00:42:29,480 --> 00:42:30,720 ฉันคิดว่า 895 00:42:31,640 --> 00:42:32,400 พรุ่งนี้ 896 00:42:32,440 --> 00:42:33,480 เรื่องหย่าของคุณกับ 897 00:42:33,520 --> 00:42:35,560 หลังจากที่ทำเรื่องหย่าเรียบร้อยแล้ว 898 00:42:35,720 --> 00:42:36,920 ฉันก็ออกจากโรงพยาบาล 899 00:42:37,360 --> 00:42:39,320 คุณหมอไม่ได้ให้คุณออกจากโรงพยาบาลนะ 900 00:42:39,720 --> 00:42:40,840 หนูรู้ค่ะ 901 00:42:41,480 --> 00:42:43,360 ก็เหลือแค่เลี้ยงแล้วไม่ใช่เหรอ 902 00:42:44,000 --> 00:42:45,520 เลี้ยงที่ไหนก็เหมือนกัน 903 00:42:45,920 --> 00:42:47,120 เอากลับไปเลี้ยงที่บ้าน 904 00:42:51,400 --> 00:42:52,640 หนูคิดว่า 905 00:42:52,960 --> 00:42:55,520 ให้บ้านที่อยู่ชั้นบน 906 00:42:56,000 --> 00:42:58,160 เป็นชื่อของแม่ 83339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.