All language subtitles for Islands.S01E03.2024.2160p.WEB-DL.H265.DDP-BlackTV
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,680 --> 00:01:34,360
เจ้าพูดเถอะ
2
00:01:34,520 --> 00:01:35,760
คนไม่เกี่ยวข้องแต่ร่ำรวยอย่างคุณ
3
00:01:35,920 --> 00:01:36,720
มาทำงานที่มหาลัยเก่าทำไมกัน
4
00:01:36,760 --> 00:01:37,520
มารำลึกความหลังกันหน่อย
5
00:01:38,000 --> 00:01:39,520
นี่เป็นชมรมชิงมวยของที่นี่
6
00:01:39,680 --> 00:01:40,400
อยากมาร่วมมือกับฉัน
7
00:01:40,520 --> 00:01:41,800
ที่ฉันอยู่ข้างนอก
8
00:01:42,120 --> 00:01:43,080
ฉันมาคุยธุระไม่ใช่เหรอครับ
9
00:01:44,320 --> 00:01:45,400
แต่ว่าวันนี้
10
00:01:45,960 --> 00:01:47,160
ที่สำคัญที่สุดคือฉันมาเพราะคุณ
11
00:01:48,200 --> 00:01:49,800
ทำไมล่ะยังคิดถึงฉันอยู่อีกเหรอ
12
00:01:50,280 --> 00:01:51,720
ฉันไม่ได้คิดเช่นนั้นต่อท่านนานแล้ว
13
00:01:51,840 --> 00:01:52,400
ตอนนี้ต่อหน้าฉัน
14
00:01:52,440 --> 00:01:53,400
เป็นชายชาตรีคนหนึ่ง
15
00:01:53,760 --> 00:01:54,240
ผู้ชาย
16
00:01:54,960 --> 00:01:55,720
คุณสิเป็นผู้ชาย
17
00:01:56,160 --> 00:01:57,040
ทำไมดูแล้วฉันไม่เหมือนเหรอ
18
00:01:57,040 --> 00:01:57,560
ไม่เหมือน
19
00:01:58,000 --> 00:01:59,240
มีอะไรก็รีบบอกมาไม่มีอะไรก็ไปซะ
20
00:02:01,360 --> 00:02:02,320
ข่าวของจางเสี่ยวเยี่ยน
21
00:02:02,560 --> 00:02:03,240
อยากรู้ไหม
22
00:02:06,680 --> 00:02:07,280
ซื้อตามสบายเลย
23
00:02:08,080 --> 00:02:09,910
คุณนี่เห็นผู้หญิงดีกว่าเพื่อน
24
00:02:10,320 --> 00:02:10,880
พอแล้ว
25
00:02:11,400 --> 00:02:11,800
รีบพูดมา
26
00:02:12,240 --> 00:02:13,120
จางเสี่ยวเยี่ยนมีข่าวอะไรหรือ
27
00:02:13,560 --> 00:02:14,040
ฉันได้ข่าวมาว่า
28
00:02:14,040 --> 00:02:15,120
ว่าเขาอาศัยอยู่ที่หมู่บ้านไหน
29
00:02:15,800 --> 00:02:16,960
สืบได้แล้วมีประโยชน์อะไร
30
00:02:17,080 --> 00:02:17,880
เขาไม่ได้อยู่ในประเทศสักหน่อย
31
00:02:18,600 --> 00:02:19,560
ถ้าจางเสี่ยวเยี่ยน
32
00:02:19,600 --> 00:02:20,800
ปีนี้กำลังจะกลับประเทศ
33
00:02:23,680 --> 00:02:24,360
จริงเหรอเนี่ย
34
00:02:24,920 --> 00:02:25,560
เมื่อไหร่เหรอ
35
00:02:29,640 --> 00:02:30,240
ฉันหิวแล้ว
36
00:02:33,440 --> 00:02:34,920
ยังไม่ได้กินข้าวเหมือนกันเลย
37
00:02:48,680 --> 00:02:49,440
เสี่ยวหลี่
38
00:02:49,640 --> 00:02:50,440
ทำไมไม่รู้ตั้งนานแล้ว
39
00:02:50,440 --> 00:02:52,120
คุณก็ยังรู้จักแสดงตัวตนจริงๆ
40
00:02:52,800 --> 00:02:53,520
หมายความว่าอะไร
41
00:02:53,760 --> 00:02:54,960
รู้ไหมตอนบ่ายหัวหน้าคนใหม่มา
42
00:02:55,080 --> 00:02:55,880
ฉีดน้ำหอมสักหน่อย
43
00:02:57,200 --> 00:02:58,200
ตอนเที่ยงฉันกินของไป
44
00:02:58,320 --> 00:02:58,960
กลิ่นแรงมาก
45
00:02:59,120 --> 00:03:00,240
ฉันว่ามันไม่สุภาพ
46
00:03:00,240 --> 00:03:01,400
คุณคิดอะไรอยู่นะทุกวัน
47
00:03:03,520 --> 00:03:04,080
สวัสดีทุกท่าน
48
00:03:05,920 --> 00:03:06,640
ขอแนะนำตัวเองหน่อยค่ะ
49
00:03:06,840 --> 00:03:07,800
ฉันชื่อชุยเปาฮุย
50
00:03:07,920 --> 00:03:09,080
จากวันนี้เป็นต้นไปจะดำรงตำแหน่งผู้จัดการ
51
00:03:09,200 --> 00:03:11,160
ผู้จัดการฝ่ายปฏิบัติการของเรา
52
00:03:12,240 --> 00:03:12,880
สวัสดีผู้จัดการชุย
53
00:03:13,600 --> 00:03:14,920
เจอกันครั้งแรกฝากเนื้อฝากตัวด้วยค่ะ
54
00:03:15,080 --> 00:03:16,000
ซื้อกาแฟมาฝากทุกคน
55
00:03:16,600 --> 00:03:17,600
มาๆๆให้ฉัน
56
00:03:18,720 --> 00:03:20,320
คือว่าผู้จัดการชุยใช่ไหม
57
00:03:21,080 --> 00:03:22,680
คุณเกรงใจเกินไปแล้ว
58
00:03:23,000 --> 00:03:24,120
ฉันขอแนะนำตัวเองสักหน่อย
59
00:03:24,320 --> 00:03:25,400
คุณคือเฉียนลี่สินะ
60
00:03:25,640 --> 00:03:26,880
คนที่อยู่ในแผนกเรา
61
00:03:27,040 --> 00:03:28,160
ที่อยู่ในแผนกของเรา
62
00:03:29,760 --> 00:03:30,360
ครับๆ
63
00:03:30,840 --> 00:03:31,440
ผู้จัดการชุย
64
00:03:31,800 --> 00:03:32,840
เรียกฉันว่าพี่เฉียนก็ได้สิ
65
00:03:33,200 --> 00:03:33,840
ข้อมูลของทุกท่าน
66
00:03:33,840 --> 00:03:34,840
ก่อนจะมาฉันดูหมดแล้ว
67
00:03:34,840 --> 00:03:36,400
คนนี้คือเหลียงม่าน
68
00:03:37,080 --> 00:03:38,640
คนนี้คือหลี่ซิ่วจิ่น
69
00:03:39,560 --> 00:03:40,520
น่าจะมีอีกคน
70
00:03:40,720 --> 00:03:42,800
จ้าวหยวนคือ
71
00:03:43,120 --> 00:03:43,720
มาแล้วเหรอ
72
00:03:48,040 --> 00:03:48,720
คืออย่างนี้นะ
73
00:03:48,800 --> 00:03:49,640
ในปีนี้โรงละคร
74
00:03:49,720 --> 00:03:50,560
จะมีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย
75
00:03:50,720 --> 00:03:51,960
สองวันนี้ฉันจะคุยกับ
76
00:03:52,120 --> 00:03:53,160
จะคุยกับทุกท่าน
77
00:03:53,320 --> 00:03:54,760
ดังนั้นพวกเราก็เลย
78
00:03:54,880 --> 00:03:55,440
ในมือให้เรียบร้อย
79
00:03:55,560 --> 00:03:56,360
กลับไปรายงานฉันนะ
80
00:03:56,440 --> 00:03:56,880
ดีไหม
81
00:03:57,240 --> 00:03:58,880
ไม่มีปัญหาก็ไปทำงานเถอะ
82
00:04:01,840 --> 00:04:02,560
เปลี่ยนแปลงหรือ
83
00:04:03,920 --> 00:04:04,720
หมายความว่ายังไง
84
00:04:05,360 --> 00:04:06,600
คงไม่ใช่ปลดพนักงานหรอกนะ
85
00:04:07,800 --> 00:04:08,880
ไม่ต้องเกรงใจหรอก
86
00:04:09,320 --> 00:04:10,640
ทั้งๆที่เป็นฝ่ายถามก่อนเป็นฝ่ายใช้กำลัง
87
00:04:12,560 --> 00:04:13,600
ทำยังไงดี
88
00:04:13,720 --> 00:04:15,120
มีคนปั่นกระแสมา
89
00:04:15,840 --> 00:04:17,200
มาๆดื่มกาแฟกัน
90
00:04:18,270 --> 00:04:18,880
ขอบคุณพี่
91
00:04:19,070 --> 00:04:19,760
เกรงใจไปแล้ว
92
00:04:20,390 --> 00:04:21,830
ใช่แล้วแก้วนี้ให้แม่นางคนนั้น
93
00:04:22,280 --> 00:04:22,640
ได้เลย
94
00:04:28,360 --> 00:04:29,080
หมิงเหว่ย
95
00:04:29,320 --> 00:04:30,960
คุณล้างผลไม้หน่อยสิ
96
00:04:32,200 --> 00:04:32,800
จะไปเดี๋ยวนี้แหละ
97
00:04:33,040 --> 00:04:33,760
หมิงเหว่ย
98
00:04:34,040 --> 00:04:34,920
ไม่ต้องยุ่งแล้ว
99
00:04:35,200 --> 00:04:35,720
ฉันน่ะ
100
00:04:35,960 --> 00:04:36,960
ก็คือเอาขนมมงคล
101
00:04:37,080 --> 00:04:38,000
ให้ท่านผู้จัดการอาวุโส
102
00:04:39,000 --> 00:04:40,240
ยินดีด้วยนะครับๆ
103
00:04:40,520 --> 00:04:41,800
เป็นแม่ยายแล้ว
104
00:04:43,200 --> 00:04:44,640
ลูกเขยคนนี้ตอนแรก
105
00:04:44,880 --> 00:04:46,000
ยังไม่ได้สนใจ
106
00:04:46,440 --> 00:04:47,520
มีเงินจะมีประโยชน์อะไร
107
00:04:47,800 --> 00:04:49,160
งั้นก็ต้องดีกับลูกสาวฉันด้วย
108
00:04:50,960 --> 00:04:51,560
ต่อมา
109
00:04:51,880 --> 00:04:54,240
ฉันเห็นบ้านรถแต่งงานที่เขาซื้อ
110
00:04:54,760 --> 00:04:56,600
เพิ่มชื่อลูกสาวฉันเข้าไปแล้ว
111
00:04:56,840 --> 00:04:57,800
ตอนแต่งงาน
112
00:04:58,040 --> 00:04:59,600
ต้องให้สินสอดเป็นสองเท่า
113
00:05:00,040 --> 00:05:00,600
ดังนั้น
114
00:05:00,760 --> 00:05:02,200
คิดดูก่อนก็ไม่เท่าไหร่
115
00:05:03,440 --> 00:05:04,120
ขอบคุณๆ
116
00:05:04,360 --> 00:05:05,920
ก่อนหน้านี้ลูกสาวพวกคุณ
117
00:05:06,040 --> 00:05:07,080
ลูกสาวพวกคุณ
118
00:05:07,160 --> 00:05:09,440
คนตั้งเยอะแยะคุณก็ไม่ได้สนใจ
119
00:05:10,080 --> 00:05:12,440
นี่ก็แค่ฝืนใจพอใจ
120
00:05:12,720 --> 00:05:14,840
คุณนี่ความต้องการสูงจริงนะ
121
00:05:15,880 --> 00:05:18,400
เงื่อนไขฉันไม่สูงเลยสักนิด
122
00:05:20,400 --> 00:05:21,360
ตอนนี้ฉันน่ะ
123
00:05:21,800 --> 00:05:23,680
กำลังรอให้พวกเขามีลูกกันอยู่
124
00:05:24,280 --> 00:05:25,560
ลูกสาวฉันอายุ 30 แล้วนะ
125
00:05:26,040 --> 00:05:26,840
ถ้ายังไม่คลอด
126
00:05:27,280 --> 00:05:29,160
งั้นก็เป็นผู้หญิงสูงอายุแล้วสิ
127
00:05:30,120 --> 00:05:30,640
ใช่แล้ว
128
00:05:30,960 --> 00:05:33,120
ลูกสาวคุณกับลูกสาวฉันอายุเท่ากันใช่ไหมครับ
129
00:05:33,360 --> 00:05:34,080
แต่งงานแล้วใช่ไหมครับ
130
00:05:35,040 --> 00:05:35,640
ยังค่ะ
131
00:05:36,240 --> 00:05:37,560
กำลังเติบโตในเมืองใหญ่
132
00:05:40,600 --> 00:05:41,680
ลูกสาวบ้าน
133
00:05:41,800 --> 00:05:43,080
ทุ่มเทเพื่ออะไร
134
00:05:43,520 --> 00:05:44,400
แต่งงานมีครอบครัว
135
00:05:44,600 --> 00:05:45,720
นั่นต่างหากที่สำคัญ
136
00:05:46,680 --> 00:05:47,800
ถ้าลูกสาวคุณกับลูกสาวฉัน
137
00:05:47,840 --> 00:05:48,880
เหมือนกับลูกสาวฉัน
138
00:05:49,200 --> 00:05:50,240
กลัวว่าหาแฟน
139
00:05:50,520 --> 00:05:51,360
จะได้หาคนที่
140
00:05:51,880 --> 00:05:53,600
ต่อมาคุณไม่ได้เป็นครูใช่ไหม
141
00:05:54,360 --> 00:05:56,520
ทำงานที่บริษัทโรงละคร
142
00:05:56,880 --> 00:05:58,440
ก็มีหลายคนมาจีบคุณเหมือนกัน
143
00:06:00,600 --> 00:06:02,920
ขอให้ลูกสาวคุณขอมากเกินไป
144
00:06:03,320 --> 00:06:04,640
ก็พอแล้ว
145
00:06:04,800 --> 00:06:06,080
เด็กไม่ได้อยู่ข้างๆ
146
00:06:06,560 --> 00:06:07,760
ดูแลยากจริงๆ
147
00:06:10,520 --> 00:06:11,880
ลูกสาวท่าน
148
00:06:12,760 --> 00:06:13,720
เหมือนกับลูกสาวฉัน
149
00:06:13,880 --> 00:06:14,920
ตอนอยู่บ้านเกิด
150
00:06:15,560 --> 00:06:17,440
เป็นครูก็ดีไม่ใช่เหรอ
151
00:06:17,840 --> 00:06:19,000
คุณดูลูกสาวฉันตอนนี้สิ
152
00:06:19,160 --> 00:06:21,120
ไม่ว่าจะเรื่องรับคน
153
00:06:23,560 --> 00:06:24,200
เหล่าจาง
154
00:06:24,520 --> 00:06:26,240
วัยรุ่นสมัยนี้
155
00:06:26,400 --> 00:06:28,840
ไม่เหมือนกับพวกเราในตอนนั้นแล้ว
156
00:06:28,840 --> 00:06:29,520
ใช่
157
00:06:29,640 --> 00:06:31,520
ได้ยินว่าตอนนี้พวกเขายังไม่แต่งงานกันเลย
158
00:06:31,680 --> 00:06:33,120
แล้วก็ไม่ว่าติงเค่อก็
159
00:06:33,200 --> 00:06:34,520
ไม่มีลูกอะไรทั้งนั้น
160
00:06:35,800 --> 00:06:36,760
ปล่อยพวกเขาไปเถอะ
161
00:06:37,080 --> 00:06:37,800
ให้พวกเขา
162
00:06:37,920 --> 00:06:39,880
ไปใช้ชีวิตของตัวเองไป
163
00:06:41,000 --> 00:06:41,520
หมิงเหว่ย
164
00:06:41,920 --> 00:06:42,920
ล้างองุ่นอีกหน่อย
165
00:06:43,520 --> 00:06:44,200
อย่าๆๆ
166
00:06:44,520 --> 00:06:45,120
หัวหน้าโรงงาน
167
00:06:45,800 --> 00:06:47,280
ฉันขอนั่งแป๊บเดียวก็ไปแล้ว
168
00:06:47,720 --> 00:06:48,280
อีกสักพัก
169
00:06:48,640 --> 00:06:50,280
พอกลับไปยังทำกับข้าว
170
00:06:50,520 --> 00:06:51,320
ให้ลูกเขยฉันด้วย
171
00:06:53,040 --> 00:06:54,280
งั้นก็ไม่รั้งคุณแล้ว
172
00:06:54,760 --> 00:06:55,520
ไม่รบกวนคุณ
173
00:06:56,720 --> 00:06:58,200
คุณทำงานของคุณเถอะ
174
00:06:58,960 --> 00:06:59,960
งั้นก็ได้ๆ
175
00:07:00,200 --> 00:07:01,120
งั้นฉันไปล่ะ
176
00:07:01,280 --> 00:07:01,840
หัวหน้าโรงงาน
177
00:07:02,040 --> 00:07:03,400
ครั้งหน้าฉันค่อยมาหาคุณนะคะ
178
00:07:04,000 --> 00:07:04,440
ไปส่ง
179
00:07:04,520 --> 00:07:05,160
ฉันไปแล้วนะ
180
00:07:05,640 --> 00:07:06,160
ได้ๆ
181
00:07:06,320 --> 00:07:06,920
ค่อยๆนะ
182
00:07:07,320 --> 00:07:07,800
ค่ะๆ
183
00:07:08,360 --> 00:07:09,360
รักษาตัวด้วยนะท่านผู้จัดการอาวุโส
184
00:07:09,520 --> 00:07:10,280
ฉันไปก่อนนะ
185
00:07:10,320 --> 00:07:11,400
ได้ๆ
186
00:07:11,560 --> 00:07:12,000
หมิงเหว่ย
187
00:07:12,160 --> 00:07:13,520
คุณไม่ต้องไปส่งนะๆ
188
00:07:13,520 --> 00:07:14,360
ฉันไปก็ได้
189
00:07:14,520 --> 00:07:15,600
ไม่ต้องเกรงใจนะ
190
00:07:16,400 --> 00:07:17,200
ได้สิส่งแค่นี้ก่อนค่ะ
191
00:07:17,640 --> 00:07:18,200
ไปแล้วนะ
192
00:07:19,360 --> 00:07:20,040
ค่อยๆเดินนะ
193
00:07:20,360 --> 00:07:21,000
ได้ๆ
194
00:07:23,040 --> 00:07:24,400
ยังเหมือนเมื่อก่อนไม่มีผิด
195
00:07:24,680 --> 00:07:25,280
ไม่รู้เรื่องอะไร
196
00:07:26,080 --> 00:07:27,840
เอาขนมมงคลมาจากไหน
197
00:07:28,280 --> 00:07:29,640
เพื่อมาเยาะเย้ย
198
00:07:30,880 --> 00:07:31,520
จริงๆเลย
199
00:07:31,520 --> 00:07:33,040
คุยกันแค่นี้ไม่ใช่เหรอ
200
00:07:33,640 --> 00:07:34,200
คุณว่าไงนะ
201
00:07:34,360 --> 00:07:35,160
หูจิ้นแล้ว
202
00:07:35,280 --> 00:07:36,880
หูก็ออกไปเลย
203
00:07:37,200 --> 00:07:38,640
หนูจะไปล้างองุ่นให้นะ
204
00:07:39,080 --> 00:07:40,400
ไม่กินแล้ว
205
00:07:50,160 --> 00:07:51,800
วันนี้ไม่ไปทำงานวันแรกเหรอ
206
00:07:52,080 --> 00:07:53,360
ในโรงละครคุณน่าจะมีงานเยอะมาก
207
00:07:53,760 --> 00:07:54,720
ไม่ตอบก็ปกติมาก
208
00:07:56,200 --> 00:07:57,800
เมื่อคืนวิดีโอของคุณ
209
00:07:57,880 --> 00:07:59,440
ก็ไม่รับ
210
00:08:00,280 --> 00:08:00,640
พี่
211
00:08:01,320 --> 00:08:02,840
เกิดเรื่องอะไรขึ้นหรือเปล่า
212
00:08:03,240 --> 00:08:04,080
ไม่หรอก
213
00:08:04,280 --> 00:08:05,360
เมื่อคืนพวกเราไปกินข้าว
214
00:08:05,520 --> 00:08:06,400
กินข้าวคุยกันน่ะ
215
00:08:06,640 --> 00:08:07,800
เรื่องอะไรก็ไม่ดีขึ้นนะ
216
00:08:08,520 --> 00:08:09,840
ช่วงนี้คุณปวดท้อง
217
00:08:10,560 --> 00:08:12,280
คุณอย่าเอาเผ็ดให้เขากินนะ
218
00:08:13,000 --> 00:08:13,760
อีกอย่าง
219
00:08:14,280 --> 00:08:16,440
ตั้งแต่เด็กคุณก็สนิทกับคุณ
220
00:08:16,600 --> 00:08:18,640
ชอบพูดนั่นพูดนี่กับคุณ
221
00:08:19,000 --> 00:08:20,120
คุณช่วยถามเขาให้หน่อยนะ
222
00:08:20,440 --> 00:08:21,640
คุณเป็นคนรอบคอบนะ
223
00:08:22,120 --> 00:08:23,200
เลิกหรือยัง
224
00:08:23,720 --> 00:08:24,520
ฉันคิดว่าคุณ
225
00:08:24,840 --> 00:08:25,880
ถ้าจัดการเรื่องนี้เรียบร้อย
226
00:08:26,000 --> 00:08:26,960
ก็จะบอกเอง
227
00:08:27,800 --> 00:08:28,920
ตั้งแต่เล็กจนโต
228
00:08:28,960 --> 00:08:30,280
เขาจัดการอะไรได้บ้าง
229
00:08:30,520 --> 00:08:31,520
คุณแค่ช่วยถามให้ฉัน
230
00:08:32,360 --> 00:08:32,790
ถามให้เหรอ
231
00:08:33,150 --> 00:08:33,600
พี่
232
00:08:33,880 --> 00:08:35,280
ฉันรับปากว่าจะดูแลคุณให้พี่ได้
233
00:08:35,520 --> 00:08:35,960
แต่ว่า
234
00:08:35,960 --> 00:08:37,120
ฉันจะไม่เป็นสายลับให้คุณ
235
00:08:38,360 --> 00:08:39,280
ฉันต้องรับสายนี้น่ะค่ะ
236
00:08:39,360 --> 00:08:40,030
แค่นี้ก่อนนะ
237
00:08:40,520 --> 00:08:41,720
ไว้มีข่าวอะไรมาบอก
238
00:08:59,520 --> 00:09:00,040
แต่ว่า
239
00:09:00,160 --> 00:09:02,400
เด็กอยู่ไกลดูแลยากจริงๆ
240
00:09:03,800 --> 00:09:04,560
ลูกสาวท่าน
241
00:09:04,640 --> 00:09:06,400
ถ้าเหมือนกับลูกสาวฉัน
242
00:09:06,840 --> 00:09:08,440
ตอนนั้นที่บ้านเกิดเป็นครู
243
00:09:08,520 --> 00:09:10,040
มันก็ดีไม่ใช่เหรอ
244
00:09:22,040 --> 00:09:22,520
ผู้จัดการชุย
245
00:09:22,520 --> 00:09:24,160
นี่เป็นโปรเจคในมือของฉันตอนนี้
246
00:09:28,320 --> 00:09:29,000
ไม่ต้องเครียด
247
00:09:29,920 --> 00:09:31,320
ฉันว่าประสบการณ์ของคุณนี่ลึกซึ้งมากเลยนะ
248
00:09:31,800 --> 00:09:33,400
มาอยู่โรงละครเราเกือบเจ็ดปีแล้ว
249
00:09:34,160 --> 00:09:35,760
ใช่หลังจากฉันเรียนจบ
250
00:09:35,760 --> 00:09:36,520
ก็จะอยู่ที่นี่ตลอด
251
00:09:37,800 --> 00:09:39,360
ตอนนี้วัยรุ่นที่มีนิสัย
252
00:09:39,680 --> 00:09:41,040
ไม่โยกย้ายถิ่นฐาน
253
00:09:41,360 --> 00:09:42,200
หายากมากแล้ว
254
00:09:45,800 --> 00:09:46,440
ขอโทษค่ะ
255
00:09:50,040 --> 00:09:50,960
วันนี้ที่เรียกคุณมา
256
00:09:51,200 --> 00:09:52,040
ที่สำคัญคือมาคุยกัน
257
00:09:52,240 --> 00:09:53,360
แผนงานในอนาคต
258
00:09:53,760 --> 00:09:55,160
ในปีนี้ความสามารถในการสร้างสรรค์
259
00:09:55,360 --> 00:09:56,720
กดดันเรื่องสร้างรายได้มาก
260
00:09:57,120 --> 00:09:58,120
ดังนั้นแต่ละแผนก
261
00:09:58,160 --> 00:09:59,040
คำสั่งเสียก่อน
262
00:09:59,200 --> 00:10:00,320
ระบบคัดออกคนสุดท้าย
263
00:10:01,680 --> 00:10:02,160
แน่นอน
264
00:10:02,520 --> 00:10:03,200
คนที่ทำได้ดี
265
00:10:03,440 --> 00:10:04,680
จะได้เลื่อนตำแหน่งเพิ่มเงินเดือน
266
00:10:06,160 --> 00:10:06,560
มา
267
00:10:07,160 --> 00:10:08,080
ใบสั่งสินค้านี้คุณลองอ่านดู
268
00:10:08,360 --> 00:10:09,600
นี่ฉันเป็นคนทำเอง
269
00:10:09,760 --> 00:10:11,600
ที่ฉันทำเป็นนะ
270
00:10:12,120 --> 00:10:12,720
คุณลองคิดดูนะ
271
00:10:12,960 --> 00:10:13,680
จะเลือกใครมาติดตาม
272
00:10:14,040 --> 00:10:14,760
พรุ่งนี้บอกฉันนะ
273
00:10:16,080 --> 00:10:16,800
ได้สิผู้จัดการชุย
274
00:10:20,800 --> 00:10:22,200
คุณรับก่อนไหมครับ
275
00:10:22,440 --> 00:10:23,360
อาจจะมีเรื่องด่วน
276
00:10:24,560 --> 00:10:25,360
หนูขอรับสายก่อนนะคะ
277
00:10:28,440 --> 00:10:30,000
ฮัลโหลแม่ฉันกำลังทำงานอยู่นะ
278
00:10:30,200 --> 00:10:30,960
ฉันโทรหาคุณ
279
00:10:31,120 --> 00:10:32,240
ทำไมไม่รับล่ะ
280
00:10:32,400 --> 00:10:33,680
ถ้ามีเรื่องด่วนอยากเจอคุณ
281
00:10:33,680 --> 00:10:34,320
จะทำยังไง
282
00:10:34,520 --> 00:10:35,680
เดี๋ยวฉันกลับไปเอาไหม
283
00:10:45,240 --> 00:10:46,120
ขอโทษด้วยนะคะผู้จัดการชุย
284
00:10:46,360 --> 00:10:47,120
แม่ฉัน
285
00:10:48,720 --> 00:10:49,680
ถ้าลูกโตกว่านี้
286
00:10:50,080 --> 00:10:51,880
ในสายตาพ่อแม่มีแต่ลูก
287
00:10:52,520 --> 00:10:53,200
สามารถเข้าใจได้
288
00:10:54,880 --> 00:10:55,440
ขอบคุณ
289
00:10:55,800 --> 00:10:57,160
งั้นฉันไปทำงานก่อนนะ
290
00:10:57,200 --> 00:10:57,680
โอเค
291
00:11:05,520 --> 00:11:06,840
ฉันอยู่ที่นี่มานานขนาดนี้
292
00:11:07,440 --> 00:11:09,560
ไม่ได้มีไว้เพื่องานเกษียณหรือไง
293
00:11:10,120 --> 00:11:12,120
ตอนนี้จะมาไม้สุดท้ายถูกคัดออกหรือยังไง
294
00:11:12,520 --> 00:11:13,920
นี่จะทำยังไงล่ะ
295
00:11:16,520 --> 00:11:17,960
พวกคุณเลือกละครเวทีเรื่องไหนกันนะ
296
00:11:19,520 --> 00:11:20,680
สำหรับฉันก็เหมือนกัน
297
00:11:22,440 --> 00:11:23,320
ลูกเป็นคนสำคัญของบริษัท
298
00:11:23,520 --> 00:11:24,640
แน่นอนว่าไม่ต้องเป็นห่วง
299
00:11:25,120 --> 00:11:25,720
เสี่ยวหลี่
300
00:11:26,160 --> 00:11:27,000
คุณจะเลือกใคร
301
00:11:28,400 --> 00:11:28,960
ฉันว่าผู้จัดการชุย
302
00:11:28,960 --> 00:11:29,960
ในเคสที่รับมา
303
00:11:30,080 --> 00:11:31,720
ก็เป็นบริษัทใหญ่ที่มีชื่อเสียง
304
00:11:32,800 --> 00:11:33,760
แม้ว่าจะมีชื่อเสียงมาก
305
00:11:33,920 --> 00:11:35,600
แต่ที่จริงเนื้อหา
306
00:11:35,720 --> 00:11:36,520
ก็คือค่อนข้างเก่า
307
00:11:36,640 --> 00:11:37,560
และพลังที่เรียกมา
308
00:11:38,080 --> 00:11:39,000
ก็ไม่ได้ดีไปกว่าเมื่อก่อน
309
00:11:39,600 --> 00:11:40,720
เจ้าช่างพูดจาได้ใหญ่โตนัก
310
00:11:40,880 --> 00:11:42,360
ขอถามหน่อยว่าคุณมีความเห็นสูงส่งอะไรกัน
311
00:11:42,520 --> 00:11:43,640
ที่จริงฉันคิดว่า
312
00:11:44,560 --> 00:11:45,360
ใช่ไหมล่ะ
313
00:11:45,800 --> 00:11:48,200
หาชมรมที่มีเนื้อหาแปลกใหม่
314
00:11:48,320 --> 00:11:49,200
น่าจะดีกว่าหน่อย
315
00:11:49,200 --> 00:11:49,720
อย่างเช่น
316
00:11:49,960 --> 00:11:51,600
แครนเบอร์รี่ที่ร้อนที่สุดในตอนนี้
317
00:11:52,960 --> 00:11:54,320
คุณกำลังจะบีบให้พวกเราตายสินะ
318
00:11:55,640 --> 00:11:56,360
คุณอย่าเป็นอะไรไม่เป็นไรๆ
319
00:11:56,400 --> 00:11:57,440
เพิ่มความยากโอเคไหม
320
00:11:57,760 --> 00:11:58,520
ฉันจะบอกอะไรให้นะ
321
00:11:58,600 --> 00:12:00,120
แครนเบอร์รี่นี่ไม่ได้หายากมากนะ
322
00:12:00,560 --> 00:12:01,080
ลูกชายฉัน
323
00:12:01,200 --> 00:12:02,400
อยากดูซีรีส์เรื่องแครนเบอร์รี่
324
00:12:02,840 --> 00:12:04,320
ฉันแย่งมาตั้งหลายครั้ง
325
00:12:04,440 --> 00:12:05,160
ตอนทัวร์คอนเสิร์ตครั้งก่อน
326
00:12:05,200 --> 00:12:06,040
จนแย่งไม่ได้
327
00:12:06,120 --> 00:12:07,240
ฉันก็พูดไปอย่างนั้น
328
00:12:07,320 --> 00:12:08,040
ฉันรู้ว่ามันยากที่จะขอ
329
00:12:08,600 --> 00:12:09,520
ฉันแค่ไม่อยาก
330
00:12:09,640 --> 00:12:10,680
ขนข้าวของออกไปแล้ว
331
00:12:11,080 --> 00:12:11,720
ใช่ๆ
332
00:12:11,880 --> 00:12:12,880
ทำยังไงเหรอ
333
00:12:14,520 --> 00:12:15,200
ดูหน่อย
334
00:12:15,640 --> 00:12:16,880
ยังมีโรงละคร
335
00:12:16,960 --> 00:12:17,800
ฉันคิดว่าโรงละครนี้
336
00:12:18,040 --> 00:12:18,880
อันนี้เรียกว่าอะไร
337
00:12:24,520 --> 00:12:25,280
โรงละครนี้ไม่รู้ว่า
338
00:12:25,280 --> 00:12:25,960
จะเอาคนไหม
339
00:12:26,160 --> 00:12:27,120
เหมือนจะพอไหวนะ
340
00:12:27,640 --> 00:12:29,080
ไม่ได้ทำยังไงดี
341
00:12:35,920 --> 00:12:36,680
มีเรื่องอะไรถึงต้อง
342
00:12:36,800 --> 00:12:37,520
จะพูดที่นี่
343
00:12:37,640 --> 00:12:38,840
ห้ามบอกฉันในออฟฟิศนะ
344
00:12:43,960 --> 00:12:44,400
อะไรเหรอ
345
00:12:45,960 --> 00:12:46,880
ฉันตัดสินใจลาออกแล้ว
346
00:12:51,920 --> 00:12:52,920
ยังต้องกลับบ้านเกิด
347
00:12:54,040 --> 00:12:54,520
ไม่
348
00:12:56,000 --> 00:12:58,200
ฉันตัดสินใจเลือกข้อที่ 3 แล้ว
349
00:12:58,880 --> 00:13:00,400
ตัดสินใจว่าจะให้ตัวเองได้หยุดพัก
350
00:13:01,080 --> 00:13:01,720
ไปเดินดูรอบๆ
351
00:13:02,120 --> 00:13:03,160
ไปดูโลกภายนอก
352
00:13:06,080 --> 00:13:07,400
ฉันชื่นชมคุณจริงๆ
353
00:13:10,680 --> 00:13:11,560
ดีใจกับคุณด้วย
354
00:13:51,560 --> 00:13:52,120
น่า
355
00:13:52,520 --> 00:13:53,600
คืนนี้ฉัน
356
00:13:53,760 --> 00:13:55,160
คงต้องโต้รุ่งแล้วล่ะ
357
00:13:55,520 --> 00:13:56,720
ฉันยังเขียนรายงานไม่เสร็จ
358
00:14:04,080 --> 00:14:04,640
ไม่เป็นไร
359
00:14:04,960 --> 00:14:06,080
เจ้าเคาะสิ
360
00:14:06,400 --> 00:14:07,320
คุณใช้แรงเคาะวันนี้เลย
361
00:14:07,560 --> 00:14:08,400
คุณเคาะได้ทั้งคืนเลย
362
00:14:09,840 --> 00:14:10,800
เพราะว่า
363
00:14:12,200 --> 00:14:13,160
ฉันจะย้ายไปแล้ว
364
00:14:29,720 --> 00:14:30,200
ผ้าแพร
365
00:14:31,120 --> 00:14:31,760
ยังไม่ไปเหรอ
366
00:14:32,920 --> 00:14:33,320
ผู้จัดการชุย
367
00:14:33,600 --> 00:14:34,920
ฉันตอบอีเมลนี้เสร็จก็กลับแล้ว
368
00:14:36,120 --> 00:14:36,920
ทำไมคุณยังไม่ไปอีก
369
00:14:37,640 --> 00:14:38,280
ฉันมีงานนิดหน่อย
370
00:14:38,360 --> 00:14:38,880
อีกเดี๋ยวก็ไปแล้ว
371
00:14:39,200 --> 00:14:40,200
ได้คุณก็อย่าอยู่ดึกมากแล้วกัน
372
00:14:40,520 --> 00:14:41,080
ยังไง
373
00:14:41,320 --> 00:14:41,720
ฉันก็ไม่ใช่
374
00:14:41,720 --> 00:14:42,920
หัวหน้าที่ส่งเสริมให้ทำโอที
375
00:15:45,280 --> 00:15:46,400
รู้ว่าเปิดกล้องแล้ว
376
00:15:46,800 --> 00:15:47,840
คนที่ถ่ายรูปคู่กับคุณ
377
00:15:47,880 --> 00:15:49,240
ผู้หญิงคนนั้นเป็นใคร
378
00:15:50,080 --> 00:15:50,800
เพื่อนร่วมงานฉัน
379
00:15:51,200 --> 00:15:51,960
ชื่อจ้าวหยวน
380
00:15:52,200 --> 00:15:53,160
ยังไม่ได้แต่งงานใช่ไหม
381
00:15:54,360 --> 00:15:55,280
ปกติคุณ
382
00:15:55,360 --> 00:15:56,960
เพื่อนที่คุณเคยรู้จัก
383
00:15:57,320 --> 00:15:58,360
อย่าไปเล่นกับคุณเลย
384
00:15:58,520 --> 00:16:00,240
หญิงโสดสองคนอยู่ด้วยกัน
385
00:16:00,240 --> 00:16:01,240
ยิ่งเเต่งออกไปไม่ได้ด้วย
386
00:16:01,280 --> 00:16:02,200
แม่ตอนกลางวันแม่
387
00:16:02,760 --> 00:16:03,640
ตอนที่ฉันทำงาน
388
00:16:03,800 --> 00:16:04,800
โทรหาฉันหลายครั้ง
389
00:16:04,920 --> 00:16:05,960
คุณทำแบบนี้จะกระทบงานของฉัน
390
00:16:06,120 --> 00:16:07,000
ต่อไปคุณไม่ต้องทำแบบนี้แล้วนะ
391
00:16:07,120 --> 00:16:07,640
ได้ไหม
392
00:16:07,800 --> 00:16:08,360
งานของคุณ
393
00:16:08,520 --> 00:16:09,560
ก็แค่แสดงละครหุ่นกระบอก
394
00:16:09,680 --> 00:16:10,760
ไปเล่นกับเด็กไม่ใช่เหรอ
395
00:16:11,440 --> 00:16:13,360
ถ้าคุณมีความสามารถแบบน่า
396
00:16:13,680 --> 00:16:15,320
วิจัยพวกอุปกรณ์อะไรสักอย่าง
397
00:16:15,520 --> 00:16:16,680
งานอวกาศอะไร
398
00:16:17,080 --> 00:16:19,240
ส่งมอบให้กับบริษัทการบิน
399
00:16:19,440 --> 00:16:19,760
ฉัน
400
00:16:20,280 --> 00:16:22,000
ฉันไม่ห่วงเรื่องพวกนั้นแล้วล่ะ
401
00:16:23,000 --> 00:16:24,880
วันนี้น้าจางเอาขนมมงคลมาให้
402
00:16:25,320 --> 00:16:27,280
ลูกสาวคุณดูแลเรื่องงาน
403
00:16:27,520 --> 00:16:29,240
พ่อขอให้คุณช่วยหางานให้ลูก
404
00:16:29,280 --> 00:16:30,280
กลับมาเป็นครู
405
00:16:30,320 --> 00:16:31,440
ฉันจะไปเป็นครูทำไมล่ะ
406
00:16:31,960 --> 00:16:33,240
ฉันก็ไม่ได้บอกว่าจะกลับไปนี่
407
00:16:33,520 --> 00:16:35,080
คุณดูงานตัวเองก่อนสิ
408
00:16:35,120 --> 00:16:36,000
มีอะไรดี
409
00:16:36,720 --> 00:16:37,920
ทำงานมาหลายปี
410
00:16:38,200 --> 00:16:39,800
ไม่เลื่อนตำแหน่งไม่เพิ่มเงินเดือน
411
00:16:40,320 --> 00:16:41,080
ในสายตาของคุณ
412
00:16:41,080 --> 00:16:42,200
มีแฟนก็ไม่ได้
413
00:16:42,320 --> 00:16:43,240
มีเพื่อนก็ไม่ได้
414
00:16:43,440 --> 00:16:44,160
งานก็ทำไม่ได้
415
00:16:44,320 --> 00:16:45,520
ไม่ได้อะไรเลยใช่ไหมคะแม่
416
00:16:45,840 --> 00:16:47,200
นี่ท่าทีอะไรของคุณ
417
00:16:47,640 --> 00:16:49,520
พูดจาอย่างกับทะเลาะกัน
418
00:16:50,120 --> 00:16:51,760
นี่ฉันหวังดีกับคุณนะ
419
00:16:51,960 --> 00:16:53,840
ไม่งั้นใครจะสนใจเรื่องแย่ๆพวกนี้ล่ะ
420
00:16:54,120 --> 00:16:54,760
ฉันจะบอกให้นะ
421
00:16:55,280 --> 00:16:55,840
ฉันจะไม่ลาออก
422
00:16:56,000 --> 00:16:56,680
และจะไม่กลับไป
423
00:16:57,000 --> 00:16:58,280
ฉันอาจจะไม่รู้ว่าฉันต้องการอะไร
424
00:16:58,520 --> 00:16:59,360
แต่ฉันเข้าใจดีว่า
425
00:16:59,520 --> 00:17:00,280
ฉันไม่ต้องการอะไร
426
00:17:00,920 --> 00:17:01,440
คุณป้อนละกัน
427
00:17:25,520 --> 00:17:26,200
เชิญเข้ามา
428
00:17:29,880 --> 00:17:30,360
ผู้จัดการชุย
429
00:17:30,640 --> 00:17:31,200
เครื่องประดับ
430
00:17:32,640 --> 00:17:33,760
ฉันอยากติดตามดูแครนเบอร์รี่หน่อย
431
00:17:52,560 --> 00:17:53,040
ฮัลโหล
432
00:17:53,760 --> 00:17:54,360
ทำไมวันนี้ถึงเรียกพวกเรา
433
00:17:54,360 --> 00:17:55,160
โทรมาหาฉัน
434
00:17:55,760 --> 00:17:58,240
ฉันขอปรึกษาอะไรหน่อยสิ
435
00:17:58,720 --> 00:17:59,880
ฉันอยากย้ายออกจากที่นี่
436
00:18:00,400 --> 00:18:01,680
รูมเมทอย่างฉัน
437
00:18:01,960 --> 00:18:02,920
คุณเสียงดังมาก
438
00:18:03,400 --> 00:18:04,400
เช้านี้
439
00:18:04,400 --> 00:18:05,800
6 โมงเช้าฉันก็ทะเลาะกันเลย
440
00:18:06,760 --> 00:18:07,800
อีกอย่าง
441
00:18:08,200 --> 00:18:09,600
จางเสี่ยวเยี่ยนกลับประเทศแล้ว
442
00:18:09,600 --> 00:18:10,760
ที่จริงแล้วฉันอยากจะย้าย
443
00:18:11,200 --> 00:18:12,280
อยู่ในหมู่บ้านนั้น
444
00:18:13,680 --> 00:18:14,920
คุณอยากจะย้ายไป
445
00:18:15,160 --> 00:18:15,920
เป็นเพราะ
446
00:18:16,080 --> 00:18:17,240
เหตุผลสุดท้ายหรือเปล่า
447
00:18:18,320 --> 00:18:18,960
ฉันรู้
448
00:18:19,000 --> 00:18:20,520
ว่าฉันสวยจิตใจดี
449
00:18:20,640 --> 00:18:22,280
เป็นคนใจกว้างนะครับ
450
00:18:22,440 --> 00:18:23,400
คุณจะต้องสนับสนุนฉันแน่ๆ
451
00:18:23,560 --> 00:18:23,960
ใช่ไหม
452
00:18:24,320 --> 00:18:25,520
อย่ามาใช้มุกนี้นะ
453
00:18:27,560 --> 00:18:29,640
พูดหวานกับฉันให้มันน้อยๆหน่อย
454
00:18:30,760 --> 00:18:32,160
กับพ่อฉันเป็นยังไงบ้าง
455
00:18:32,520 --> 00:18:33,200
ฉันไม่อยู่
456
00:18:33,320 --> 00:18:34,760
หลอดไฟนี่ก็ไม่มีแล้ว
457
00:18:34,920 --> 00:18:35,960
ดีใจมากไปแล้วใช่ไหม
458
00:18:36,520 --> 00:18:37,120
ก็ดีนะ
459
00:18:38,200 --> 00:18:38,880
คุณคิดมากไปแล้ว
460
00:18:40,360 --> 00:18:40,880
แค่นี้ก่อนนะ
461
00:18:41,520 --> 00:18:42,000
บ๊ายบาย
462
00:18:53,320 --> 00:18:54,920
เถาต้าเหล่ยคุณกำลังทำอะไร
463
00:18:55,840 --> 00:18:56,640
คุณอยู่บ้านตัวเอง
464
00:18:56,840 --> 00:18:58,160
ยังทำตัวลับๆล่อๆอีก
465
00:18:58,760 --> 00:18:59,840
ฉันยังไม่ได้ถามคุณเลย
466
00:19:00,080 --> 00:19:00,680
ยัง
467
00:19:01,800 --> 00:19:02,280
ใครกัน
468
00:19:02,960 --> 00:19:03,920
พูดหวานๆอีกแล้วนะ
469
00:19:04,400 --> 00:19:05,120
หรือว่าคุณ
470
00:19:05,120 --> 00:19:06,640
ขโมยน้ำหอมของฉันอีกแล้วเหรอ
471
00:19:07,520 --> 00:19:08,760
อะไรคือที่เรียกว่าขโมยมาฉีด
472
00:19:09,240 --> 00:19:10,640
ฉันฉีดน้ำหอมให้ทุกคน
473
00:19:12,680 --> 00:19:14,400
น้ำหอมของผู้หญิงคุณก็สเปรย์เหรอ
474
00:19:15,240 --> 00:19:16,640
ฉันไม่เข้าใจจริงๆ
475
00:19:16,800 --> 00:19:18,200
ว่าคุณฉีดสเปรย์หอมทุกวัน
476
00:19:18,280 --> 00:19:20,120
แล้วก็ไปคลาสเขียนพู่กันอะไรนั่น
477
00:19:20,360 --> 00:19:21,760
คุณจะไปเรียนพู่กันจีนหรือ
478
00:19:21,920 --> 00:19:22,800
หรือจะไปไหน
479
00:19:23,320 --> 00:19:24,320
ฉันบริสุทธิ์ใจ
480
00:19:24,720 --> 00:19:26,240
ร่างกายไม่กลัวเงาเอียง
481
00:19:27,560 --> 00:19:28,680
จะเขียนพู่กัน
482
00:19:28,920 --> 00:19:30,040
คนก็จะมางกไปอีกไม่ได้
483
00:19:32,120 --> 00:19:33,520
คืนนี้หนูจะไปทานข้าวกับแม่
484
00:19:33,760 --> 00:19:34,520
งั้นหนูไปด้วย
485
00:19:37,960 --> 00:19:39,520
คืนนี้กินอาหารทะเลกันเถอะ
486
00:19:39,800 --> 00:19:40,920
ถ้าคุณไม่กลัวแพ้
487
00:19:41,520 --> 00:19:42,120
คุณก็มา
488
00:20:11,800 --> 00:20:12,280
น้าเล็ก
489
00:20:13,440 --> 00:20:14,280
น้าน่ะ
490
00:20:16,120 --> 00:20:17,720
คืนนี้มีเรื่องอยากถามหน่อย
491
00:20:26,320 --> 00:20:27,280
มีบางคน
492
00:20:27,440 --> 00:20:28,520
ที่บอกว่าอยากกินแครนเบอร์รี่
493
00:20:28,640 --> 00:20:29,880
ก็แค่พูดไปอย่างนั้นเอง
494
00:20:31,040 --> 00:20:31,720
ผลสุดท้าย
495
00:20:32,040 --> 00:20:32,840
หันมาอีกที
496
00:20:33,000 --> 00:20:33,760
วิ่งไปหาหัวหน้าคนใหม่
497
00:20:33,800 --> 00:20:35,000
ได้อย่างไม่เกรงใจ
498
00:20:35,800 --> 00:20:36,720
ดูเหมือนพวกเรา
499
00:20:36,880 --> 00:20:38,400
ไม่กระตือรือร้นที่จะก้าวหน้า
500
00:20:40,080 --> 00:20:40,640
เสี่ยวม่าน
501
00:20:41,000 --> 00:20:41,800
คุณว่าจริงไหมล่ะ
502
00:20:43,400 --> 00:20:44,120
ฉันไม่คิดว่า
503
00:20:49,120 --> 00:20:49,680
พี่เฉียน
504
00:20:50,640 --> 00:20:52,080
แค่หยิบออกมาได้ถึงจะเรียกว่าแสดงออก
505
00:20:52,120 --> 00:20:54,600
หยิบไม่ได้ก็ลาออกเลยไม่ใช่เหรอ
506
00:20:59,520 --> 00:21:00,200
เสี่ยวหลี่
507
00:21:01,200 --> 00:21:01,880
ฉันคิดว่านะ
508
00:21:02,120 --> 00:21:03,320
เมื่อก่อนคุณไม่ได้เป็นแบบนี้นี่นา
509
00:21:03,520 --> 00:21:05,160
ตอนนี้กระตือรือร้นมาก
510
00:21:06,200 --> 00:21:07,320
มันน่าสนใจ
511
00:21:07,320 --> 00:21:08,160
ใช่ไหม
512
00:21:09,800 --> 00:21:10,200
พี่เฉียนครับ
513
00:21:10,200 --> 00:21:11,520
พี่คิดมากเกินไปหรือเปล่า
514
00:21:12,200 --> 00:21:13,040
ไม่น่าสนใจ
515
00:21:14,280 --> 00:21:15,720
กล้าทำหรือไม่กล้ารับประกัน
516
00:21:16,800 --> 00:21:17,760
วัยรุ่นสมัยนี้นี่มัน
517
00:21:18,080 --> 00:21:18,520
ไม่น่าเชื่อถือ
518
00:21:18,600 --> 00:21:19,640
ไม่สบายใจเลยสักนิด
519
00:21:47,720 --> 00:21:48,160
สวัสดี
520
00:21:48,720 --> 00:21:50,360
คือโรงละครเล็กๆเรื่องแครนเบอร์รี่ใช่ไหม
521
00:21:51,160 --> 00:21:52,760
ส่วนที่นี่คือโรงละครเด็กคัลเลอร์กาลา
522
00:21:53,040 --> 00:21:53,880
แผนกการแสดง
523
00:21:54,240 --> 00:21:54,920
ฉันชื่อหลีอี้จิ่น
524
00:22:54,520 --> 00:22:55,400
มาแล้ว
525
00:22:58,840 --> 00:22:59,520
หมิงเหว่ย
526
00:22:59,680 --> 00:23:00,520
เร็วๆ
527
00:23:00,640 --> 00:23:01,520
มาก็มาสิ
528
00:23:01,680 --> 00:23:03,040
ยังจะพูดถึงอีกตั้งเยอะ
529
00:23:04,000 --> 00:23:05,320
ลูกสาวกับลูกเขยฉัน
530
00:23:05,640 --> 00:23:07,520
ซื้อผลไม้มาฉันยังกินไม่หมดเลย
531
00:23:08,400 --> 00:23:08,960
เร็วรีบนั่งสิ
532
00:23:08,960 --> 00:23:10,160
คุณพักอยู่ชั้นเจ็ด
533
00:23:10,600 --> 00:23:12,360
ปีนขึ้นลงทุกวัน
534
00:23:12,760 --> 00:23:13,680
ไม่ง่ายเลยจริงๆ
535
00:23:14,800 --> 00:23:16,040
ลูกเขยลูกสาวฉันบอกว่า
536
00:23:16,400 --> 00:23:16,960
ปีนี้
537
00:23:17,280 --> 00:23:18,720
ก็เปลี่ยนห้องลิฟต์ให้ฉัน
538
00:23:18,920 --> 00:23:20,280
บอกว่าฉันอายุมากแล้ว
539
00:23:20,560 --> 00:23:22,240
พักที่นี่ไม่สะดวกจริงๆ
540
00:23:22,280 --> 00:23:23,240
นั่งๆๆ
541
00:23:23,520 --> 00:23:23,960
ครับ
542
00:23:25,520 --> 00:23:28,680
ลูกๆของท่านกตัญญูมาก
543
00:23:29,200 --> 00:23:30,520
คุณนี่โชคดีจริงๆ
544
00:23:31,120 --> 00:23:31,760
ดูท่านพูดเข้าสิ
545
00:23:32,640 --> 00:23:34,000
ฉันชงชาให้คุณนะ
546
00:23:34,160 --> 00:23:34,520
มา
547
00:23:34,720 --> 00:23:35,280
เจ้าดมดูสิ
548
00:23:35,600 --> 00:23:36,400
คุณลองดมดูสิ
549
00:23:37,240 --> 00:23:38,200
นี่คือลูกสาวฉัน
550
00:23:38,520 --> 00:23:39,720
เอากลับมาจากต่างประเทศ
551
00:23:39,920 --> 00:23:40,680
ชงให้คุณหน่อย
552
00:23:41,360 --> 00:23:42,560
คุณไม่ต้องเกรงใจขนาดนั้นหรอก
553
00:23:42,640 --> 00:23:44,120
ฉันอยากจะคุยกับคุณค่ะ
554
00:23:44,120 --> 00:23:45,520
เราคุยไปดื่มไป
555
00:23:47,440 --> 00:23:48,280
ดื่มชากันก่อน
556
00:23:50,680 --> 00:23:52,120
คุณชอบหอเจ็ดของเรา
557
00:23:52,200 --> 00:23:53,040
เหนื่อยขนาดนี้
558
00:23:54,160 --> 00:23:54,640
ขอรับ
559
00:23:54,640 --> 00:23:55,760
นั่งนี่พักก่อน
560
00:23:56,120 --> 00:23:57,200
มีลมหายใจเล็กน้อย
561
00:23:57,520 --> 00:23:58,400
ดื่มชาหน่อย
562
00:24:00,680 --> 00:24:01,240
พี่จาง
563
00:24:02,520 --> 00:24:04,120
ตอนคุยกันครั้งก่อน
564
00:24:04,600 --> 00:24:05,400
ได้ยินคุณบอกว่า
565
00:24:05,840 --> 00:24:07,520
ลูกสาวพ่ออยู่ที่โรงเรียน
566
00:24:08,240 --> 00:24:09,680
ส่วนการรับสมัครคน
567
00:24:10,000 --> 00:24:10,560
ใช่แล้ว
568
00:24:11,000 --> 00:24:11,560
ทำไม
569
00:24:12,040 --> 00:24:13,960
อยากให้ลูกกลับมาเป็นครูเหรอคะ
570
00:24:15,640 --> 00:24:16,600
ไปทำงานต่างเมือง
571
00:24:16,800 --> 00:24:17,640
มิใช่เรื่องเลย
572
00:24:18,920 --> 00:24:19,400
คือ
573
00:24:19,800 --> 00:24:21,040
เป็นเรซูเม่ของคุณค่ะ
574
00:24:21,600 --> 00:24:22,680
ฉันอยากรบกวนคุณ
575
00:24:23,200 --> 00:24:24,360
เล่าให้ลูกสาวฟังหน่อย
576
00:24:25,080 --> 00:24:27,320
ช่วยเสนอแนะหน่อยสิ
577
00:24:27,800 --> 00:24:28,920
ต้องอย่างนี้สิ
578
00:24:29,160 --> 00:24:30,600
ควรให้ลูกสาวกลับมานานแล้ว
579
00:24:30,760 --> 00:24:32,200
หอมหวานบ้านนี้
580
00:24:32,400 --> 00:24:33,280
ดีมากเลย
581
00:24:33,360 --> 00:24:34,120
โรงเรียนลูกสาวฉัน
582
00:24:34,160 --> 00:24:35,400
ช่วงนี้ครูเอาท์
583
00:24:35,520 --> 00:24:35,920
เป็นโอกาสที่ดี
584
00:24:35,920 --> 00:24:36,840
ใช่ๆ
585
00:24:37,400 --> 00:24:38,560
ลูกดูลูกสาวพ่อ
586
00:24:38,880 --> 00:24:39,520
ก็ว่าง
587
00:24:39,680 --> 00:24:40,760
น้าจะให้ครอบครัวคุณ
588
00:24:40,760 --> 00:24:41,520
กินข้าวสักมื้อ
589
00:24:42,280 --> 00:24:43,360
ดูคุณเกรงใจสิ
590
00:24:43,520 --> 00:24:44,520
ไม่ต้องเกรงใจขนาดนั้นหรอก
591
00:24:44,720 --> 00:24:46,640
เดี๋ยวแม่ไปล้างผลไม้ให้นะ
592
00:24:46,920 --> 00:24:47,680
กินผลไม้หน่อยนะ
593
00:24:47,880 --> 00:24:48,400
ไม่ต้องหรอก
594
00:24:48,400 --> 00:24:49,360
นั่งก่อน
595
00:24:49,840 --> 00:24:50,640
ใกล้เสร็จแล้ว
596
00:24:54,800 --> 00:24:55,360
แม่
597
00:24:56,000 --> 00:24:56,720
กลับมาแล้วเหรอ
598
00:24:58,040 --> 00:24:59,880
วันนี้เหมือนว่าจะดึกไปหน่อยนะ
599
00:25:00,520 --> 00:25:02,760
ฉันไปที่ตึกตรงข้าม
600
00:25:03,400 --> 00:25:05,320
คุยกับพี่จางอยู่สักพัก
601
00:25:07,360 --> 00:25:08,160
เหล่าจาง
602
00:25:09,000 --> 00:25:10,560
คุณไม่ชอบบ้านเขาไม่ใช่เหรอ
603
00:25:10,640 --> 00:25:12,040
ทำไมไปคุยงานอีกแล้วล่ะ
604
00:25:12,320 --> 00:25:13,520
เพื่อนข้างบ้าน
605
00:25:13,640 --> 00:25:14,520
มีอะไรให้ดูประจำเหรอ
606
00:25:14,640 --> 00:25:15,760
จนทำอะไรไม่ได้
607
00:25:16,760 --> 00:25:17,960
ฉันจำได้ว่าเหมือนคุณ
608
00:25:18,000 --> 00:25:19,320
อยู่ชั้น 7
609
00:25:19,520 --> 00:25:20,520
อยู่ชั้นบนชั้นล่าง
610
00:25:20,600 --> 00:25:21,720
เท้าคุณเป็นแบบนี้ได้ด้วยเหรอ
611
00:25:22,360 --> 00:25:23,080
ค่อยๆเดิน
612
00:25:23,560 --> 00:25:24,040
ได้อยู่
613
00:25:25,720 --> 00:25:26,400
ก็จริง
614
00:25:26,920 --> 00:25:27,680
เจ้าน่ะ
615
00:25:27,960 --> 00:25:29,040
ควรจะออกไปได้แล้ว
616
00:25:29,240 --> 00:25:30,640
คุยกับเพื่อนๆ
617
00:25:30,800 --> 00:25:32,520
แล้วก็คุยกันประมาณนั้น
618
00:25:33,000 --> 00:25:33,600
ดีมากเลย
619
00:25:34,600 --> 00:25:35,400
ที่นี่ไม่ใช้คุณ
620
00:25:35,520 --> 00:25:36,720
มารายงานตัวทุกวัน
621
00:25:37,520 --> 00:25:38,520
ไม่ได้นะ
622
00:25:39,240 --> 00:25:39,840
ทุกวัน
623
00:25:39,960 --> 00:25:41,520
เรื่องนี้ต้องทำความสะอาดหน่อยนะ
624
00:25:41,880 --> 00:25:42,840
วันหนึ่งข้าวสามมื้อ
625
00:25:42,880 --> 00:25:43,960
หนูก็เลยต้องมาทำเผื่อคุณ
626
00:25:44,160 --> 00:25:46,000
ร้านเสื้อผ้าซิ่นก็ยิ่งไม่ไหว
627
00:25:46,320 --> 00:25:48,120
ตั้งแต่ไปเรียนต่างถิ่น
628
00:25:48,640 --> 00:25:49,720
ยิ่งอยู่ไกล
629
00:25:50,120 --> 00:25:51,360
นับวันยิ่งไม่เชื่อฟัง
630
00:25:52,080 --> 00:25:53,840
เจ้าแอบวางแผน
631
00:25:54,400 --> 00:25:55,720
ให้ลูกกลับมาเหรอ
632
00:25:55,880 --> 00:25:57,280
ทั้งบ้านฉันนี่โง่จริงๆ
633
00:25:57,960 --> 00:25:59,840
ฉันมีอะไรให้ต้องคิดอีก
634
00:26:11,800 --> 00:26:12,280
ฮัลโหล
635
00:26:12,760 --> 00:26:13,520
เจ๊
636
00:26:13,600 --> 00:26:14,960
วันนี้เถาต้าเหล่ยเป็นกะดึก
637
00:26:15,120 --> 00:26:16,520
เดี๋ยวฉันจะไปกินข้าวเย็นที่บ้านแม่
638
00:26:17,040 --> 00:26:19,240
ได้สิฉันจะเพิ่มอาหารให้สองอย่าง
639
00:26:20,520 --> 00:26:21,000
ใครเหรอ
640
00:26:21,520 --> 00:26:22,120
เจ้ารอง
641
00:26:23,200 --> 00:26:24,840
ดีคุณกลับมาครึกครื้น
642
00:26:36,040 --> 00:26:36,880
ฮัลโหลน้าเล็ก
643
00:26:37,520 --> 00:26:38,320
คุณน้าถึงไหนแล้วคะ
644
00:26:39,000 --> 00:26:39,760
ฉันถึงแล้ว
645
00:26:44,880 --> 00:26:45,640
ฉันไปแล้ว
646
00:26:46,080 --> 00:26:46,880
ฉันจะกลับแล้วนะ
647
00:26:49,280 --> 00:26:50,520
แม่หนูเลิกงานแล้ว
648
00:26:51,600 --> 00:26:52,160
ทำไมวันนี้ไม่มา
649
00:26:52,160 --> 00:26:53,120
ถึงไม่มากับแฟนของคุณ
650
00:26:54,880 --> 00:26:55,360
เถ้าแก่คะ
651
00:26:55,600 --> 00:26:56,520
เอารูปครอบครัวอีกสองชุดสิ
652
00:26:56,800 --> 00:26:58,160
อีกรูปๆ
653
00:26:59,160 --> 00:26:59,680
ดี
654
00:27:04,560 --> 00:27:05,520
บอสคะฉัน
655
00:27:06,040 --> 00:27:07,040
ส่วนของฉันไม่เอาแล้วค่ะ
656
00:27:08,040 --> 00:27:08,600
ฉันมีธุระ
657
00:27:09,640 --> 00:27:10,320
ฉันไปก่อนนะ
658
00:27:12,360 --> 00:27:12,920
ฉันมีธุระ
659
00:27:23,240 --> 00:27:25,200
ฉันอยากกินเผ็ด
660
00:27:25,400 --> 00:27:26,920
อยากกินมะเขือเทศอีก
661
00:27:27,080 --> 00:27:28,280
คุณว่าฉันสั่งอันไหนดีล่ะ
662
00:27:28,280 --> 00:27:28,720
ได้หมดเลย
663
00:27:29,200 --> 00:27:29,880
คุณมาได้ยังไง
664
00:27:30,520 --> 00:27:31,520
ทำไมน้าถึงมาไม่ได้
665
00:27:31,880 --> 00:27:32,720
น้าเล็กช่วยหน่อยนะ
666
00:27:33,000 --> 00:27:34,240
ได้ยินว่ามากินข้าวด้วยได้เลย
667
00:27:34,960 --> 00:27:35,600
คุณมาได้ยังไง
668
00:27:36,160 --> 00:27:37,400
หนูควรมาแต่แรกแล้ว
669
00:27:37,720 --> 00:27:39,120
นี่คือเดตของฉันกับน้าเล็ก
670
00:27:40,120 --> 00:27:43,040
สั่งเผ็ดเต็มๆหรือว่ายวนยางดีคะ
671
00:27:43,400 --> 00:27:44,600
ฉันอยากกินมะเขือเทศ
672
00:27:45,920 --> 00:27:47,240
ฉันต้องดูว่าลูกบอลกินอะไร
673
00:27:47,400 --> 00:27:48,360
ลูกบอลกินเผ็ดไม่ได้
674
00:27:48,920 --> 00:27:49,760
ยวนยางใช่ไหม
675
00:27:50,160 --> 00:27:50,560
ฉันว่า
676
00:27:50,600 --> 00:27:51,880
ไม่ๆไม่ต้องไปสนใจ
677
00:27:52,240 --> 00:27:53,120
คีบตุ๊กตาอยู่ข้างบน
678
00:27:53,520 --> 00:27:54,680
เราอยากกินอะไรกันดี
679
00:27:54,920 --> 00:27:55,240
ได้
680
00:27:55,520 --> 00:27:56,000
เผ็ดทั้งหมดเลยใช่ไหม
681
00:27:57,040 --> 00:27:57,520
ได้สิ
682
00:27:59,160 --> 00:27:59,800
เชื่อฟังขนาดนี้เลย
683
00:28:00,680 --> 00:28:01,520
ช่วยสั่งกุ้งลื่นให้ฉันหน่อย
684
00:28:01,600 --> 00:28:02,280
น้าไปรับโทรศัพท์ก่อน
685
00:28:02,440 --> 00:28:02,840
ได้น้าเล็ก
686
00:28:03,040 --> 00:28:03,600
ลื่นกุ้ง
687
00:28:04,920 --> 00:28:05,560
ฉันอยากกินอันนี้
688
00:28:05,840 --> 00:28:06,520
เนื้อหมาล่าเนี่ยนะ
689
00:28:06,880 --> 00:28:08,680
งั้นก็กินแบบมีแป้งแล้วกัน
690
00:28:09,560 --> 00:28:11,080
แพงมากเลยนะเนี่ย
691
00:28:11,520 --> 00:28:12,000
สวัสดี
692
00:28:12,440 --> 00:28:13,240
คุณเป็นใคร
693
00:28:14,840 --> 00:28:16,360
ฉันเป็นแม่ของชิวฉางเล่อ
694
00:28:17,560 --> 00:28:18,680
วันเปิดโรงเรียน
695
00:28:19,400 --> 00:28:20,120
ใช่
696
00:28:20,880 --> 00:28:22,320
ต้องให้พ่อแม่มาแข่งด้วยสิ
697
00:28:23,960 --> 00:28:24,520
ได้ๆ
698
00:28:24,600 --> 00:28:25,440
ได้ไปไม่มีปัญหา
699
00:28:26,360 --> 00:28:27,520
วันอาทิตย์บ่ายโมงใช่ไหม
700
00:28:28,240 --> 00:28:28,840
ได้สิๆ
701
00:28:29,880 --> 00:28:30,200
ดี
702
00:28:30,680 --> 00:28:31,200
บ๊ายบาย
703
00:28:34,400 --> 00:28:35,480
วันอาทิตย์บ่ายโมง
704
00:28:37,760 --> 00:28:38,320
หลี่อี้จิ่น
705
00:28:38,720 --> 00:28:40,360
น้าเล็กบอกว่าคุณก็หาห้องเหมือนกัน
706
00:28:40,720 --> 00:28:41,560
เอามาให้ฉันดูหน่อย
707
00:28:42,640 --> 00:28:43,640
ดูว่าไปห้องไหน
708
00:28:43,720 --> 00:28:44,280
ดูดีกว่า
709
00:28:44,440 --> 00:28:45,760
ห้องพวกนี้ถูกเลือกมา
710
00:28:46,440 --> 00:28:47,440
คุณไม่ได้พักที่มหาลัยเหรอ
711
00:28:47,880 --> 00:28:48,440
ฉัน
712
00:28:48,640 --> 00:28:49,520
ฉันกับรูมเมทฉัน
713
00:28:49,640 --> 00:28:50,360
กับรูมเมทฉัน
714
00:28:50,640 --> 00:28:51,760
อีกอย่างฉันเป็นผู้ใหญ่ขนาดนี้
715
00:28:51,840 --> 00:28:53,000
เข้ามาอยู่ก็เป็นเรื่องธรรมดา
716
00:28:54,840 --> 00:28:56,200
ราคาขายที่คุณต้องการหาบ้าน
717
00:28:56,240 --> 00:28:57,120
ราคาเท่าไรคะ
718
00:29:00,520 --> 00:29:01,760
หนึ่งห้องนอนประมาณ 5,000 หยวน
719
00:29:02,280 --> 00:29:02,760
ห้องอะไร
720
00:29:03,120 --> 00:29:03,920
ห้าพัน
721
00:29:05,280 --> 00:29:06,600
ถูกเกินไปแล้วล่ะสิ
722
00:29:06,880 --> 00:29:08,360
บ้านราคาห้าพันหยวนนั่นคง
723
00:29:08,640 --> 00:29:09,680
ถ้าไม่สามารถตกแต่งให้ดีได้
724
00:29:09,840 --> 00:29:10,920
หมู่บ้านก็เก่า
725
00:29:11,120 --> 00:29:12,000
ยังไงฉันก็คิดว่าต้อง
726
00:29:12,000 --> 00:29:12,960
หกพันด้านบน
727
00:29:13,280 --> 00:29:14,520
ฉันดูก่อนค่อยว่ากัน
728
00:29:14,840 --> 00:29:15,880
ถ้าเป็นแบบที่คุณพูด
729
00:29:16,240 --> 00:29:18,240
บ้านทั้งใหม่ทั้งตกแต่งก็ดี
730
00:29:18,840 --> 00:29:20,000
ทั้งยังอยู่ในทำเลนี้
731
00:29:20,160 --> 00:29:21,360
งั้นต่อไปยังไงก็ต้องหกพันแล้ว
732
00:29:21,640 --> 00:29:22,240
งั้น 6,000
733
00:29:23,000 --> 00:29:24,000
ยังต้องเช่าร่วมกับคนอื่น
734
00:29:26,040 --> 00:29:26,760
ฉันรู้สึกว่า
735
00:29:26,880 --> 00:29:27,600
ที่ดีกว่านี้หน่อย
736
00:29:27,720 --> 00:29:28,800
งั้นแพงหน่อยก็ไม่เป็นไร
737
00:29:29,120 --> 00:29:29,920
แต่ว่าสุดสัปดาห์นี้
738
00:29:29,920 --> 00:29:30,800
สุดสัปดาห์นี้น่ะ
739
00:29:32,400 --> 00:29:33,680
น่าจะย้ายไปอยู่ข้างนอกเหรอ
740
00:29:35,160 --> 00:29:37,440
คุณบอกว่านอนที่มหาลัยไม่สบาย
741
00:29:37,600 --> 00:29:38,320
ไม่สบายใจ
742
00:29:38,720 --> 00:29:39,960
มีหอพักก็ไม่พัก
743
00:29:40,600 --> 00:29:41,640
ยังต้องเช่าห้อง
744
00:29:42,800 --> 00:29:44,320
ใช้เงินที่โกงบริษัท
745
00:29:44,920 --> 00:29:46,520
เรื่องนี้คุณก็เห็นด้วย
746
00:29:46,760 --> 00:29:49,080
ถ้าเขาหลับไม่สบายก็ทรมานมากพอแล้ว
747
00:29:49,320 --> 00:29:51,520
ส่วนเรื่องเงินฉันก็ตั้งใจหาเงิน
748
00:29:51,680 --> 00:29:53,080
ได้คุยธุรกิจกันเยอะๆ
749
00:29:53,520 --> 00:29:54,840
ฉันก็ยังซื้อกลับมาได้อยู่ดี
750
00:29:56,920 --> 00:29:58,640
ตอนจิ่นซิ่วตรุษจีน
751
00:29:59,440 --> 00:30:00,840
ไม่ได้ไปบ้านแฟนเขาเหรอ
752
00:30:01,000 --> 00:30:02,640
ทำไมกลับมาในวันถัดไปล่ะ
753
00:30:03,400 --> 00:30:04,520
เกิดเรื่องอะไรขึ้น
754
00:30:05,720 --> 00:30:07,160
จะเกิดอะไรได้ล่ะ
755
00:30:07,600 --> 00:30:09,160
พวกวัยรุ่น
756
00:30:09,280 --> 00:30:10,440
ล้อเล่นตีกัน
757
00:30:12,160 --> 00:30:14,000
ฉันอยากให้มีเรื่องเกิดขึ้นจัง
758
00:30:14,400 --> 00:30:15,360
ส่วนแบ่งนี้ถึงจะดี
759
00:30:17,680 --> 00:30:19,040
พี่แยกกับรอบคอบแล้วจริงๆนะ
760
00:30:19,640 --> 00:30:20,440
ฉันคิดว่าวันปีใหม่คุณ
761
00:30:20,560 --> 00:30:21,920
คงทุ่มเทไปที่บ้านพวกเขา
762
00:30:22,160 --> 00:30:22,800
นั่นก็ต้อง
763
00:30:23,160 --> 00:30:24,000
จะแต่งงาน
764
00:30:25,800 --> 00:30:26,360
ไม่พูดแล้ว
765
00:30:28,640 --> 00:30:30,120
แบ่งกันก็ส่วนสิ
766
00:30:30,640 --> 00:30:32,080
นั่นคำพูดนั้นว่าไงนะ
767
00:30:32,440 --> 00:30:33,160
บ๊ายบายก็บ๊ายบาย
768
00:30:33,320 --> 00:30:34,240
ต่อไปเชื่อฟังกว่านี้อีก
769
00:30:34,960 --> 00:30:35,920
ฉันจะบอกข่าวดีกับคุณ
770
00:30:36,360 --> 00:30:37,840
พี่เยี่ยนจื่อของฉันจะกลับมาแล้ว
771
00:30:39,000 --> 00:30:40,400
แค่พาแฟนของเขามาด้วย
772
00:30:44,320 --> 00:30:45,320
แบบนี้เรียกข่าวดีเหรอ
773
00:30:47,000 --> 00:30:48,040
ไม่ใช่คนมีแฟนกันหมดหรอก
774
00:30:48,200 --> 00:30:49,040
คุณยังตามอะไรอีก
775
00:30:49,880 --> 00:30:51,200
พูดจาไม่ถูกเลย
776
00:30:51,440 --> 00:30:52,280
ฉันไม่ได้ตามจีบ
777
00:30:52,760 --> 00:30:53,600
คือว่าฉัน
778
00:30:55,000 --> 00:30:56,080
คือฉันรอ
779
00:30:56,520 --> 00:30:57,120
ฉันรอเขา
780
00:30:57,520 --> 00:30:58,280
ฉันรอให้เขาเลิกกัน
781
00:30:58,800 --> 00:30:59,240
ใช่ไหมล่ะ
782
00:30:59,800 --> 00:31:00,800
เขาสองคนยังแต่งงานกันได้เหรอ
783
00:31:00,960 --> 00:31:01,800
แต่งไม่ได้แน่นอน
784
00:31:02,720 --> 00:31:03,360
มั่นใจขนาดนี้เลย
785
00:31:05,160 --> 00:31:06,880
ว่ากันว่าวัยรุ่นคบกัน
786
00:31:07,640 --> 00:31:08,400
ไม่ศึกษาค้นคว้า
787
00:31:09,240 --> 00:31:10,680
ฉันหมายถึงน่าของเรา
788
00:31:10,760 --> 00:31:11,560
อะไรกันเนี่ย
789
00:31:12,160 --> 00:31:13,800
แล้วมาชอบคนนั้น
790
00:31:14,200 --> 00:31:15,520
หัวสมองหัวแข็ง
791
00:31:16,080 --> 00:31:16,960
คุณว่าหล่อนเป็นพวก
792
00:31:17,280 --> 00:31:18,280
อ่านตำราจนโง่ไปแล้ว
793
00:31:19,720 --> 00:31:21,240
น่าของพวกคุณยังโง่อีก
794
00:31:21,680 --> 00:31:23,720
พัฒนาลิงมาตั้งแต่เด็ก
795
00:31:24,880 --> 00:31:25,720
ไม่รู้ว่าใคร
796
00:31:25,880 --> 00:31:27,360
จึงจะเข้าบททดสอบของคุณได้
797
00:31:27,840 --> 00:31:29,520
รูปนี้ฉันเคยเห็น
798
00:31:30,160 --> 00:31:31,320
ก็แค่ธรรมดาที่สุด
799
00:31:31,720 --> 00:31:32,640
ฉันก็เลยถามคุณว่า
800
00:31:33,160 --> 00:31:34,160
คุณชอบเขาตรงไหน
801
00:31:34,560 --> 00:31:35,240
บอกว่า
802
00:31:35,520 --> 00:31:36,760
คนมีความสามารถ
803
00:31:36,920 --> 00:31:38,120
เป็นรุ่นพี่ของเขาน่ะ
804
00:31:38,120 --> 00:31:40,080
เรียนเอกที่ไอวีลีก
805
00:31:42,720 --> 00:31:43,400
ฉันตัดสินใจแล้ว
806
00:31:44,120 --> 00:31:45,200
คุณตัดสินใจอะไรอีก
807
00:31:45,520 --> 00:31:47,240
ฉันจะย้ายไปอยู่ชุมชนของพวกเขา
808
00:31:49,160 --> 00:31:50,160
ไม่ขนาดนั้นหรอกไม่ขนาดนั้น
809
00:31:50,800 --> 00:31:51,520
เผ็ดไปหน่อย
810
00:31:53,080 --> 00:31:53,560
เถาซูน่า
811
00:31:53,560 --> 00:31:54,920
สมองคุณมีปัญหาหรือเปล่า
812
00:31:55,360 --> 00:31:56,600
คุณนี่ไม่สงวนเนื้อตัวเลยนะ
813
00:31:58,280 --> 00:31:59,560
ที่คุณย้ายออกมาก็เพราะว่า
814
00:31:59,640 --> 00:32:00,600
จางเสี่ยวเยี่ยนใช่ไหม
815
00:32:03,520 --> 00:32:04,240
น้ารองรู้ไหม
816
00:32:06,360 --> 00:32:08,280
น้ารองก็ไม่เก็บอาการขนาดนี้
817
00:32:08,520 --> 00:32:09,920
ในหัวคุณคิดอะไรอยู่กันแน่
818
00:32:10,080 --> 00:32:11,640
นี่เกี่ยวอะไรกับการเกเรไม่เก็บเนื้อเก็บตัวเหรอ
819
00:32:12,160 --> 00:32:13,040
แม่ฉันไม่เพียงรู้ว่า
820
00:32:13,160 --> 00:32:13,960
ยังสนับสนุนฉันด้วย
821
00:32:15,000 --> 00:32:15,600
พี่เลิกกับรอบคอบแล้ว
822
00:32:15,720 --> 00:32:16,520
แม่คุณรู้ไหม
823
00:32:18,520 --> 00:32:19,200
เถาซูน่าฉันจะบอกอะไรให้
824
00:32:19,280 --> 00:32:19,800
เรื่องที่พวกเรา
825
00:32:19,800 --> 00:32:20,800
พูดคุยเรื่องพวกนี้
826
00:32:20,880 --> 00:32:22,040
ถ้าคุณกล้าให้แม่ฉันรู้
827
00:32:23,160 --> 00:32:23,960
ฉันจะตีคุณให้ตาย
828
00:32:24,320 --> 00:32:24,960
น่าของพวกคุณ
829
00:32:25,040 --> 00:32:26,560
คำพูดพวกนี้บอกกับคุณเหรอ
830
00:32:28,640 --> 00:32:29,560
ปกติเวลาคุยโทรศัพท์กัน
831
00:32:29,680 --> 00:32:30,240
คุยกันเยอะๆ
832
00:32:30,360 --> 00:32:31,440
ก็คุยกันได้แล้วล่ะ
833
00:32:33,920 --> 00:32:35,440
ซู่จิ่นไม่บอกเรื่องพวกนี้กับเจ้าแล้วหรือ
834
00:32:37,600 --> 00:32:38,000
ท่านพี่
835
00:32:38,880 --> 00:32:39,600
ฉันจะบอกพี่ให้นะ
836
00:32:40,120 --> 00:32:42,400
พวกเราต้องเป็นฝ่ายเริ่มคุยกับลูกก่อน
837
00:32:42,600 --> 00:32:44,080
แม่เอาแต่พูดเรื่องนี้
838
00:32:44,240 --> 00:32:45,280
กลายเป็นเพื่อนกันแล้ว
839
00:32:45,720 --> 00:32:46,280
ไม่งั้น
840
00:32:47,880 --> 00:32:49,600
ไม่งั้นยิ่งเดินยิ่งไกล
841
00:33:29,760 --> 00:33:30,240
น้าเล็ก
842
00:33:30,680 --> 00:33:31,360
มาสักทีนะ
843
00:33:31,960 --> 00:33:32,520
ฉันถามคุณนะ
844
00:33:32,520 --> 00:33:33,520
นายหน้าแบบคุณเชื่อถือได้หรือเปล่า
845
00:33:33,680 --> 00:33:34,440
เชื่อได้แน่นอน
846
00:33:34,520 --> 00:33:35,120
ฉันใช้มาโดยตลอด
847
00:33:36,320 --> 00:33:36,600
จริงสิ
848
00:33:36,720 --> 00:33:38,040
คุณสองคนต้องบ้านเช่าทั้งสองคน
849
00:33:38,240 --> 00:33:39,400
แล้วทำไมถึงไม่เช่าร่วมกันล่ะ
850
00:33:40,040 --> 00:33:40,720
ทั้งยังประหยัดเงิน
851
00:33:40,720 --> 00:33:41,800
ทั้งยังดูแลกันและกันได้
852
00:33:42,920 --> 00:33:43,600
ได้สิไม่ต้อง
853
00:33:45,960 --> 00:33:46,600
ไม่ใช่ฉัน
854
00:33:46,880 --> 00:33:47,800
ฉันนัดกับเพื่อนร่วมงานแล้ว
855
00:33:47,960 --> 00:33:48,840
เช่าห้องด้วยกันน่ะ
856
00:33:49,080 --> 00:33:50,040
ไม่สะดวกปล่อยให้คนเบี้ยว
857
00:33:51,560 --> 00:33:52,160
เช่าร่วมกับคนอื่น
858
00:33:52,320 --> 00:33:53,640
คุณบอกว่าไม่เช่าไม่ใช่เหรอ
859
00:33:55,080 --> 00:33:55,680
ฉันคือน่า
860
00:33:56,240 --> 00:33:57,160
กระเพาะวัวของคุณเสร็จแล้ว
861
00:33:57,560 --> 00:33:58,200
ผ้าขี้ริ้วของฉัน
862
00:33:58,720 --> 00:33:59,360
ฉันไม่ได้ดู
863
00:33:59,800 --> 00:34:00,280
มา
864
00:34:02,880 --> 00:34:03,880
หักก็แตกแล้ว
865
00:34:09,120 --> 00:34:09,560
พี่
866
00:34:09,760 --> 00:34:11,280
พี่รีบแกะปูให้แม่เร็วเข้า
867
00:34:11,800 --> 00:34:13,560
ในมือคุณโดนแกะออกหมดแล้วไม่ใช่เหรอ
868
00:34:13,670 --> 00:34:14,600
ทำไมถึงไม่ให้แม่
869
00:34:14,840 --> 00:34:16,120
ไม่เหลือเนื้อสักชิ้น
870
00:34:16,400 --> 00:34:17,520
ตัวนี้ไม่ดี
871
00:34:18,840 --> 00:34:19,880
พอแล้วๆไม่ต้องๆ
872
00:34:20,190 --> 00:34:20,920
พวกคุณกินกันเลยๆ
873
00:34:21,040 --> 00:34:21,760
ไม่ต้องสนใจฉัน
874
00:34:21,800 --> 00:34:22,280
ดูสิ
875
00:34:32,400 --> 00:34:33,320
กินข้าวอยู่น่ะ
876
00:34:33,320 --> 00:34:34,920
ก็ไม่ต้องเล่นมือถือแล้ว
877
00:34:35,600 --> 00:34:35,920
เดี๋ยวสิ
878
00:34:35,920 --> 00:34:37,800
น่าส่งรูปมาให้ฉัน
879
00:34:38,000 --> 00:34:39,120
พวกคุณกำลังกินข้าวกันอยู่
880
00:34:39,840 --> 00:34:41,920
เจ้าสามพานางกับซับใน
881
00:34:42,150 --> 00:34:43,000
กินหม้อไฟด้วยกัน
882
00:34:43,230 --> 00:34:44,080
น่ายังบอกอีกว่า
883
00:34:44,560 --> 00:34:46,040
รอวันหลังพวกเราไป
884
00:34:46,600 --> 00:34:48,400
พาฉันไปชิมหน่อย
885
00:34:49,880 --> 00:34:50,400
ท่านดูสิ
886
00:34:52,000 --> 00:34:54,320
ควรจะใช้โอกาสนี้ฆ่าเจ้าสาม
887
00:34:55,190 --> 00:34:56,440
กินแต่ผักเกินไป
888
00:34:56,560 --> 00:34:57,840
กินหม้อไฟอะไรล่ะ
889
00:34:58,000 --> 00:34:59,000
ไม่มีเนื้อสักนิด
890
00:34:59,040 --> 00:35:00,040
(อาหารธรรมดาเต็มโต๊ะ)เป็นอาหารมังสวิรัติ
891
00:35:00,680 --> 00:35:01,760
ควรสั่งอาหารที่เป็นฝรั่งเศส
892
00:35:02,040 --> 00:35:03,680
คุณนี่พูดจาโป้ปดชัดๆ
893
00:35:03,840 --> 00:35:05,520
คุณดูโต๊ะนี่สิมีแต่เนื้อเต็มไปหมดเลย
894
00:35:06,080 --> 00:35:07,880
คุณทำตัวไม่ถูกกันกับเหล่าซานมาตั้งแต่เด็ก
895
00:35:08,360 --> 00:35:08,880
แม่
896
00:35:09,520 --> 00:35:10,840
เป็นเจ้าสามที่มาหาเรื่องฉันแท้ๆ
897
00:35:11,000 --> 00:35:12,560
ฉันไม่กล้าต่อกรกับนาง
898
00:35:12,560 --> 00:35:13,160
ปากนั่น
899
00:35:13,440 --> 00:35:14,160
จริงๆเลย
900
00:35:17,640 --> 00:35:18,160
พี่
901
00:35:19,280 --> 00:35:20,800
คนธรรมดาไม่ได้ส่งรูปมาให้พี่
902
00:35:22,040 --> 00:35:23,400
คุณไม่ชอบถ่ายรูปน่ะ
903
00:35:23,960 --> 00:35:25,960
ตอนเช้าก็พูดไปมั่วๆ
904
00:35:26,240 --> 00:35:27,240
คืนนี้ต้องไปกินข้าวกับ
905
00:35:27,440 --> 00:35:29,200
แล้วก็น่าไปกินข้าวกัน
906
00:35:29,520 --> 00:35:30,360
เป็นไปไม่ได้
907
00:35:31,120 --> 00:35:33,240
น่าบอกว่าคุณหายไปอย่างกะทันหัน
908
00:35:33,560 --> 00:35:35,200
จิ่นซิ่วไม่รู้ว่าคุณไปไหน
909
00:35:36,760 --> 00:35:37,360
กินข้าวอยู่นี่
910
00:35:37,520 --> 00:35:39,280
ยังอุดปากคุณไม่ได้อีก
911
00:35:39,560 --> 00:35:41,200
พี่กินเถอะอร่อยมากเลย
912
00:35:42,560 --> 00:35:43,680
ฉันจะไปเติมน้ำตาล
913
00:36:07,000 --> 00:36:07,440
ฮัลโหล
914
00:36:07,640 --> 00:36:09,000
มื้อเย็นกินอะไรเหรอ
915
00:36:09,560 --> 00:36:10,080
หม้อไฟ
916
00:36:10,920 --> 00:36:12,800
กระเพาะคุณไม่ดียังจะกินหม้อไฟอีก
917
00:36:13,120 --> 00:36:13,920
ฉันกับน้าเล็กกินอยู่นะ
918
00:36:14,040 --> 00:36:14,840
ฉันอยากกินหม้อไฟ
919
00:36:16,000 --> 00:36:17,320
กินเผ็ดให้น้อยๆหน่อย
920
00:36:17,680 --> 00:36:19,240
พอแผลหายก็ลืมเจ็บ
921
00:36:20,160 --> 00:36:20,680
ฉันรู้
922
00:36:21,320 --> 00:36:22,320
คุณนี่นะ
923
00:36:22,560 --> 00:36:23,720
ทำไมคุณไม่ทำให้
924
00:36:23,880 --> 00:36:26,000
น่าดึงดูดแบบนั้นได้ยังไง
925
00:36:26,320 --> 00:36:26,840
น่าเขา
926
00:36:27,000 --> 00:36:28,520
กินของอร่อยๆ
927
00:36:28,560 --> 00:36:30,360
ยังรู้จักพายายกับแม่ไปด้วย
928
00:36:30,680 --> 00:36:32,440
ออกไปลองชิมกินดู
929
00:36:32,760 --> 00:36:33,320
คุณน่ะ
930
00:36:33,680 --> 00:36:35,560
อย่างกับโซ่ที่ใช้เลื่อยกัด
931
00:36:36,280 --> 00:36:37,080
ใช่เลยฉันเอง
932
00:36:37,520 --> 00:36:38,760
คุณไม่ได้เพิ่งรู้จักฉันวันแรกสักหน่อย
933
00:36:41,960 --> 00:36:42,600
พี่
934
00:36:43,000 --> 00:36:43,840
เสร็จหรือยัง
935
00:36:44,040 --> 00:36:45,400
ยังรอของลับคุณอยู่
936
00:36:51,760 --> 00:36:53,080
ต่อไปมาหาแม่ให้น้อยๆหน่อย
937
00:36:53,200 --> 00:36:54,080
ขอข้าวฟรีกินด้วย
938
00:36:55,000 --> 00:36:56,560
อย่าคิดว่าฉันเป็นพ่อครัวนะ
939
00:36:56,840 --> 00:36:57,560
เกิดอะไรขึ้น
940
00:36:57,680 --> 00:36:58,960
ก็พ่อเป็นคนให้ฉันมาไม่ใช่เหรอ
941
00:37:00,400 --> 00:37:01,280
พี่สาวคุณพูดถูก
942
00:37:01,840 --> 00:37:02,640
มาทีไร
943
00:37:02,760 --> 00:37:04,000
ก็เหมือนกับแขกคนหนึ่ง
944
00:37:04,240 --> 00:37:05,040
มานั่งตรงนี้
945
00:37:08,280 --> 00:37:09,520
ฉันเป็นแบบนี้มาตั้งแต่เด็ก
946
00:37:11,720 --> 00:37:12,120
เถาซูน่า
947
00:37:12,160 --> 00:37:13,440
ทำไมถึงพูดมากแบบนี้
948
00:37:13,840 --> 00:37:14,800
ฉันจะเข้าห้องน้ำ
949
00:37:19,640 --> 00:37:20,240
แม่คุณน่ะ
950
00:37:20,800 --> 00:37:21,400
ก็ใช่น่ะสิ
951
00:37:21,840 --> 00:37:22,520
ยังจะเป็นใครได้อีก
952
00:37:24,520 --> 00:37:25,120
อย่าพูดถึงคุณ
953
00:37:25,520 --> 00:37:26,440
พูดถึงเขายังกินข้าวไม่ได้เลย
954
00:37:28,040 --> 00:37:29,000
คนที่อยู่ร่วมกับเพื่อน
955
00:37:29,920 --> 00:37:30,840
หาเจอเร็วขนาดนี้เลยเหรอ
956
00:37:33,240 --> 00:37:33,960
เจ้าดูออกด้วยหรือ
957
00:37:34,680 --> 00:37:35,320
น้าเล็ก
958
00:37:35,520 --> 00:37:36,680
ฉันแค่รู้สึกว่า
959
00:37:36,680 --> 00:37:37,920
อยู่กับน่า
960
00:37:39,320 --> 00:37:40,160
ทุกวันแม่ฉัน
961
00:37:40,280 --> 00:37:41,600
มาเทียบกับพวกเราสองคน
962
00:37:43,200 --> 00:37:43,920
ฉันรับไม่ได้จริงๆ
963
00:37:44,680 --> 00:37:45,840
หลี่อี้จิ่นเจ้ารู้หรือไม่
964
00:37:46,520 --> 00:37:47,400
เจ้าดีมาก
965
00:37:48,000 --> 00:37:49,280
คุณถือดีอะไรมาไม่มั่นใจ
966
00:37:50,800 --> 00:37:51,680
ฉันจะบอกให้นะ
967
00:37:52,000 --> 00:37:52,520
ตอนที่คนๆหนึ่ง
968
00:37:52,600 --> 00:37:53,680
มีความมั่นใจมากพอ
969
00:37:54,240 --> 00:37:55,440
คนอื่นพูดอะไร
970
00:37:55,440 --> 00:37:56,400
ก็ไม่สนใจทั้งนั้น
971
00:38:00,560 --> 00:38:00,960
น้าเล็ก
972
00:38:00,960 --> 00:38:02,560
ท่านเป็นคนแรกที่ชมฉันขนาดนี้
973
00:38:03,040 --> 00:38:03,680
ฉันรักคุณที่สุด
974
00:38:17,360 --> 00:38:18,040
งั้นอีกเดี๋ยวคุณก็ต้อง
975
00:38:18,160 --> 00:38:19,000
มีความสุขหน่อยสิ
976
00:38:19,000 --> 00:38:20,080
จับของเล่นเยอะแยะขนาดนี้
977
00:38:21,440 --> 00:38:21,920
ได้ไหม
978
00:38:22,520 --> 00:38:22,920
ดี
979
00:38:23,080 --> 00:38:23,520
ดี
980
00:38:34,080 --> 00:38:34,680
น้าเขย
981
00:38:35,400 --> 00:38:35,920
แพรสวย
982
00:38:41,320 --> 00:38:42,600
ฉันอยากจะเชิญครอบครัวพวกคุณสามคน
983
00:38:42,720 --> 00:38:43,520
กินข้าวอยู่เหรอ
984
00:38:43,920 --> 00:38:45,120
ฉันมารบกวนที่นี่
985
00:38:45,160 --> 00:38:46,400
คงยังกลับบ้านไม่ได้
986
00:38:47,600 --> 00:38:48,440
ไม่ต้องเกรงใจ
987
00:38:48,680 --> 00:38:49,240
ไม่เป็นไร
988
00:38:49,520 --> 00:38:50,240
ต่อให้เป็นแม่
989
00:38:51,560 --> 00:38:52,240
พี่รั่วจิ่น
990
00:38:52,280 --> 00:38:53,000
ลูกบอลๆ
991
00:38:54,240 --> 00:38:54,600
มา
992
00:38:55,040 --> 00:38:55,520
พวกเจ้าดู
993
00:38:55,640 --> 00:38:57,080
ฉันจับเด็กมาหลายคน
994
00:38:58,640 --> 00:38:59,640
ทำไมเยอะขนาดนี้ล่ะ
995
00:39:00,000 --> 00:39:00,520
คุณเป็นคนจับ
996
00:39:00,520 --> 00:39:01,320
หรือซื้อให้คุณกันแน่
997
00:39:01,680 --> 00:39:03,400
เขาจับเก่งมากเลยนะ
998
00:39:05,520 --> 00:39:06,000
น้าเขย
999
00:39:06,120 --> 00:39:07,840
โบว์สีชมพูอันนี้
1000
00:39:08,280 --> 00:39:10,440
รสนิยมคุณนี่พิเศษมากเลยนะ
1001
00:39:11,040 --> 00:39:12,360
น้าเล็กน้าซื้อใช่ไหมคะ
1002
00:39:13,800 --> 00:39:14,960
มืออุ่นมากเลย
1003
00:39:15,680 --> 00:39:16,120
ใช่
1004
00:39:17,160 --> 00:39:18,040
คุณพาลูกบอลขึ้นไปก่อนเถอะ
1005
00:39:18,080 --> 00:39:18,840
ฉันขอคุยกับเขาหน่อย
1006
00:39:19,680 --> 00:39:19,840
ดี
1007
00:39:19,840 --> 00:39:20,520
ขึ้นไปกับพี่สาวก่อนนะ
1008
00:39:20,720 --> 00:39:21,320
ไปนะลุงเขย
1009
00:39:21,520 --> 00:39:21,960
บ๊ายบายเครื่องนุ่งห่มไปนะ
1010
00:39:22,040 --> 00:39:22,520
บ๊ายบาย
1011
00:39:27,360 --> 00:39:28,120
คุณอยากพูดอะไร
1012
00:39:29,000 --> 00:39:30,160
ก็เรื่องเกี่ยวกับ
1013
00:39:30,560 --> 00:39:31,440
เรื่องโรงเรียนเอกชน
1014
00:39:31,840 --> 00:39:33,080
โรงเรียนเอกชนแห่งนั้น
1015
00:39:33,760 --> 00:39:35,840
บอกว่าช่วงนี้จะมีวันเปิดงาน
1016
00:39:36,160 --> 00:39:37,840
ผู้ปกครองที่ต้องการลูกต้องเข้าร่วม
1017
00:39:38,960 --> 00:39:39,560
เรื่องนี้
1018
00:39:39,560 --> 00:39:40,560
ฉันแสดงท่าทีแล้วนะ
1019
00:39:40,800 --> 00:39:42,080
คุณเรียนโรงเรียนรัฐบาลด้วยกัน
1020
00:39:42,120 --> 00:39:42,840
ก็พอแล้ว
1021
00:39:45,240 --> 00:39:46,440
ก็แค่ไปดูเอง
1022
00:39:54,600 --> 00:39:55,760
ได้ฉันแจ้งแล้วนะ
1023
00:40:07,400 --> 00:40:07,840
สาวสวย
1024
00:40:08,240 --> 00:40:09,080
คุณเป็นลูกค้าเก่าของฉัน
1025
00:40:09,120 --> 00:40:09,600
คุณวางใจได้
1026
00:40:09,760 --> 00:40:10,920
ฉันจะต้องหาบ้านให้คุณได้อย่างแน่นอน
1027
00:40:11,920 --> 00:40:12,800
หมู่บ้านนี้
1028
00:40:12,840 --> 00:40:13,280
อยู่แถบนี้
1029
00:40:13,400 --> 00:40:14,320
เป็นชุมชนตัวอย่างแล้ว
1030
00:40:14,720 --> 00:40:16,200
ผู้หญิงอยู่คนเดียวก็ปลอดภัยกว่า
1031
00:40:16,680 --> 00:40:17,760
บวกกับสิ่งอำนวยความสะดวก
1032
00:40:17,840 --> 00:40:18,840
สิ่งอำนวยความสะดวกรอบๆนี้
1033
00:40:18,960 --> 00:40:19,760
ครบครันมากๆ
1034
00:40:20,160 --> 00:40:21,200
ก่อนหน้านี้ที่คุณพักอยู่บริเวณนี้
1035
00:40:21,400 --> 00:40:22,520
เหตุการณ์พวกนี้คุณน่าจะรู้ดี
1036
00:40:22,520 --> 00:40:23,160
เข้าใจแล้วๆ
1037
00:40:23,520 --> 00:40:24,680
ที่พวกเราเพิ่งดูเมื่อกี้
1038
00:40:24,800 --> 00:40:25,600
ห้องหนึ่งเล็กๆ
1039
00:40:25,720 --> 00:40:26,760
เช่าทั้งหมดหกพันตำลึง
1040
00:40:26,840 --> 00:40:28,440
เป็นราคาที่ดีที่สุดแล้วนะคะ
1041
00:40:28,720 --> 00:40:29,520
คุณว่ายังไงคะ
1042
00:40:30,120 --> 00:40:31,000
6,000 ตำลึง
1043
00:40:32,920 --> 00:40:34,520
บ้านที่ฉันพักก่อนหน้านี้
1044
00:40:34,760 --> 00:40:35,680
ราคาก็เท่าเดิม
1045
00:40:35,800 --> 00:40:37,120
แต่มันใหญ่กว่า
1046
00:40:37,200 --> 00:40:38,160
ใหญ่กว่านี้หน่อย
1047
00:40:38,520 --> 00:40:39,920
ลดให้อีกหน่อยได้ไหม
1048
00:40:40,600 --> 00:40:41,600
แม่หมายถึง
1049
00:40:41,680 --> 00:40:42,760
ห้องที่เมื่อก่อนอยู่กับพี่
1050
00:40:42,760 --> 00:40:43,240
ใช่ไหม
1051
00:40:43,440 --> 00:40:44,440
6,000 ตำลึงคือ
1052
00:40:44,560 --> 00:40:45,920
ราคาสามสี่ปีก่อนแล้ว
1053
00:40:46,560 --> 00:40:47,760
ค่าเช่าห้องของบ้านหลังนั้นปีที่แล้ว
1054
00:40:47,920 --> 00:40:49,120
เพิ่มเป็นเจ็ดพันหกหยวนแล้วค่ะ
1055
00:40:49,560 --> 00:40:50,400
พี่ไม่ได้บอกคุณ
1056
00:40:53,920 --> 00:40:55,000
เอาอย่างนี้แล้วกันคนสวย
1057
00:40:55,600 --> 00:40:56,800
เดี๋ยวฉันเอามาให้คุณดู
1058
00:40:57,440 --> 00:40:58,440
ถ้าเกิดว่าค่าเช่า
1059
00:40:58,520 --> 00:41:00,000
ถูกกว่านี้หน่อย
1060
00:41:00,080 --> 00:41:01,120
งั้นอาจจะมีแค่
1061
00:41:01,320 --> 00:41:02,200
ที่หันหน้าไปทางเหนือแล้วก็ได้
1062
00:41:02,320 --> 00:41:02,760
ไหนดูหน่อย
1063
00:41:03,080 --> 00:41:03,520
คนสวย
1064
00:41:03,680 --> 00:41:04,920
คุณเพิ่งดูบ้านหนึ่งห้องนอนนี่
1065
00:41:04,960 --> 00:41:05,600
รู้สึกยังไงบ้าง
1066
00:41:06,440 --> 00:41:06,840
ไม่ได้
1067
00:41:06,960 --> 00:41:08,320
ฉันจะเอาที่ตึก 22
1068
00:41:08,840 --> 00:41:10,000
ให้ชุมชนนี้มีพื้นที่ให้เลือก
1069
00:41:10,080 --> 00:41:10,680
ใหญ่มากนะ
1070
00:41:11,320 --> 00:41:12,960
ฉันอยากได้คนของตึก 22
1071
00:41:13,200 --> 00:41:13,680
ดี
1072
00:41:17,640 --> 00:41:18,520
ที่ชั้น 6 มีอยู่ที่นึง
1073
00:41:18,560 --> 00:41:19,760
ห้องทางเหนือก็กำลังเช่า
1074
00:41:20,280 --> 00:41:21,360
ฉันไม่ต้องการทางเหนือ
1075
00:41:22,000 --> 00:41:23,560
งั้นที่เหลือก็เหลือแค่ห้องดูเพล็กซ์ขนาดใหญ่
1076
00:41:23,680 --> 00:41:24,920
ค่าเช่าก็จะแพงหน่อย
1077
00:41:24,960 --> 00:41:26,360
คุยเรื่องค่าเช่าได้
1078
00:41:26,720 --> 00:41:27,160
ไหนเอามาดูหน่อย
1079
00:41:27,200 --> 00:41:28,120
คอนโดดูเพล็กซ์ลักษณะเป็นยังไง
1080
00:41:28,520 --> 00:41:28,840
แบบนี้
1081
00:41:28,840 --> 00:41:30,520
22 หลังมีห้องหนึ่งพอดี
1082
00:41:30,560 --> 00:41:31,840
ห้องหนึ่งกำลังเช่า
1083
00:41:31,960 --> 00:41:33,120
ค่าเช่าถูกกว่าหน่อยนิดหน่อย
1084
00:41:33,600 --> 00:41:34,800
แต่ว่าแนวของมัน
1085
00:41:34,800 --> 00:41:35,400
เป็นของทิศเหนือ
1086
00:41:35,520 --> 00:41:36,760
อยากให้พวกเราไปดูหน่อยไหม
1087
00:41:37,960 --> 00:41:38,280
คือว่า
1088
00:41:38,280 --> 00:41:39,640
ตึก 22 อยู่ทางนู้น
1089
00:41:40,000 --> 00:41:40,920
ยี่สิบสองตัวเลขนี้
1090
00:41:41,040 --> 00:41:41,920
ฉันไม่ใช่คนที่
1091
00:41:42,120 --> 00:41:42,720
หลี่อี้จิ่น
1092
00:41:42,720 --> 00:41:43,680
อาจจะไม่ได้ชอบยี่สิบสองมาก
1093
00:41:45,840 --> 00:41:46,800
ทำไมคุณก็อยู่ที่นี่
1094
00:41:48,800 --> 00:41:49,240
น่า
1095
00:41:50,440 --> 00:41:50,800
คุณ
1096
00:41:52,000 --> 00:41:52,640
คุณมาดูบ้านเหรอ
1097
00:41:52,640 --> 00:41:53,560
ฉันก็มาดูบ้านเหมือนกัน
1098
00:41:56,080 --> 00:41:56,800
เพื่อนร่วมงานของคุณ
1099
00:41:57,320 --> 00:41:57,960
คุณเองเหรอ
1100
00:41:59,440 --> 00:42:00,400
คุณคือ
1101
00:42:01,560 --> 00:42:02,560
คุณก็ลาออกทันที
1102
00:42:03,160 --> 00:42:04,000
ไปต่างเมือง
1103
00:42:04,520 --> 00:42:05,600
งั้นลูกก็อยู่คนเดียวเหรอ
1104
00:42:06,680 --> 00:42:07,360
ฉัน
1105
00:42:07,720 --> 00:42:08,440
ดูหน่อย
1106
00:42:09,280 --> 00:42:09,720
คนสวย
1107
00:42:09,840 --> 00:42:10,800
คอนโดที่คุณเพิ่งดู
1108
00:42:10,840 --> 00:42:11,720
ที่ขนาดใหญ่กว่านี้อีก
1109
00:42:11,720 --> 00:42:12,600
ค่าเช่าเพิ่มขึ้นเป็นเท่าตัว
1110
00:42:13,400 --> 00:42:14,640
อยู่คนเดียวน่าเสียดาย
1111
00:42:15,280 --> 00:42:15,960
น่าคุณดูก่อน
1112
00:42:16,080 --> 00:42:16,800
ฉันไป
1113
00:42:17,920 --> 00:42:18,680
เราอยู่กันสองคนเหรอ
1114
00:42:20,080 --> 00:42:21,240
พัก 2 คนน่าเสียดายไหมล่ะ
1115
00:42:22,280 --> 00:42:24,240
นี่มันดีมากจริงๆนะ
1116
00:42:24,720 --> 00:42:25,280
พี่
1117
00:42:25,720 --> 00:42:26,840
มันก็ดีอยู่ใช่ไหมล่ะ
1118
00:42:27,120 --> 00:42:28,160
คอนโดสองชั้นล่ะครับ
1119
00:42:28,360 --> 00:42:29,520
ข้างบนก็ดี
1120
00:42:29,600 --> 00:42:30,400
แถมยังมีหน้าต่างบานใหญ่อีกด้วย
1121
00:42:30,520 --> 00:42:31,240
คุณดูสิ
1122
00:42:31,760 --> 00:42:32,920
ห้องนี้ฉันก็ชอบ
1123
00:42:33,960 --> 00:42:35,040
ถือกระเป๋าแล้วเช็คอิน
1124
00:42:35,040 --> 00:42:35,560
ใช่ไหมล่ะ
1125
00:42:35,760 --> 00:42:36,920
ห้องครัวแบบเปิดโล่ง
1126
00:42:37,160 --> 00:42:37,720
เมื่อกี้ฉันเห็น
1127
00:42:37,800 --> 00:42:38,640
แต่ตรงนี้มันเป็นห้องน้ำ
1128
00:42:39,000 --> 00:42:39,720
ห้องน้ำก็เป็นแบบ
1129
00:42:39,840 --> 00:42:40,680
แบบแยกเปียกและแห้ง
1130
00:42:41,320 --> 00:42:41,920
เป็นยังไงบ้าง
1131
00:42:42,800 --> 00:42:43,240
พ่อหนุ่ม
1132
00:42:43,680 --> 00:42:44,400
เท่าไรนะ
1133
00:42:44,520 --> 00:42:45,000
1 เดือน
1134
00:42:45,280 --> 00:42:45,840
หนึ่งหมื่นห้า
1135
00:42:46,160 --> 00:42:47,040
หนึ่งหมื่นห้า
1136
00:42:47,080 --> 00:42:47,520
ใช่
1137
00:42:48,120 --> 00:42:48,800
แพงเกินไปแล้ว
1138
00:42:51,000 --> 00:42:52,040
ฉันเก้าพันคุณหกพัน
1139
00:42:52,160 --> 00:42:52,640
ได้ไหมพี่
1140
00:42:55,200 --> 00:42:56,000
ไม่เหมาะ
1141
00:42:56,600 --> 00:42:57,680
ลองคิดดูนะ
104369