All language subtitles for Islands.S01E03.2024.2160p.WEB-DL.H265.DDP-BlackTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,680 --> 00:01:34,360 เจ้าพูดเถอะ 2 00:01:34,520 --> 00:01:35,760 คนไม่เกี่ยวข้องแต่ร่ำรวยอย่างคุณ 3 00:01:35,920 --> 00:01:36,720 มาทำงานที่มหาลัยเก่าทำไมกัน 4 00:01:36,760 --> 00:01:37,520 มารำลึกความหลังกันหน่อย 5 00:01:38,000 --> 00:01:39,520 นี่เป็นชมรมชิงมวยของที่นี่ 6 00:01:39,680 --> 00:01:40,400 อยากมาร่วมมือกับฉัน 7 00:01:40,520 --> 00:01:41,800 ที่ฉันอยู่ข้างนอก 8 00:01:42,120 --> 00:01:43,080 ฉันมาคุยธุระไม่ใช่เหรอครับ 9 00:01:44,320 --> 00:01:45,400 แต่ว่าวันนี้ 10 00:01:45,960 --> 00:01:47,160 ที่สำคัญที่สุดคือฉันมาเพราะคุณ 11 00:01:48,200 --> 00:01:49,800 ทำไมล่ะยังคิดถึงฉันอยู่อีกเหรอ 12 00:01:50,280 --> 00:01:51,720 ฉันไม่ได้คิดเช่นนั้นต่อท่านนานแล้ว 13 00:01:51,840 --> 00:01:52,400 ตอนนี้ต่อหน้าฉัน 14 00:01:52,440 --> 00:01:53,400 เป็นชายชาตรีคนหนึ่ง 15 00:01:53,760 --> 00:01:54,240 ผู้ชาย 16 00:01:54,960 --> 00:01:55,720 คุณสิเป็นผู้ชาย 17 00:01:56,160 --> 00:01:57,040 ทำไมดูแล้วฉันไม่เหมือนเหรอ 18 00:01:57,040 --> 00:01:57,560 ไม่เหมือน 19 00:01:58,000 --> 00:01:59,240 มีอะไรก็รีบบอกมาไม่มีอะไรก็ไปซะ 20 00:02:01,360 --> 00:02:02,320 ข่าวของจางเสี่ยวเยี่ยน 21 00:02:02,560 --> 00:02:03,240 อยากรู้ไหม 22 00:02:06,680 --> 00:02:07,280 ซื้อตามสบายเลย 23 00:02:08,080 --> 00:02:09,910 คุณนี่เห็นผู้หญิงดีกว่าเพื่อน 24 00:02:10,320 --> 00:02:10,880 พอแล้ว 25 00:02:11,400 --> 00:02:11,800 รีบพูดมา 26 00:02:12,240 --> 00:02:13,120 จางเสี่ยวเยี่ยนมีข่าวอะไรหรือ 27 00:02:13,560 --> 00:02:14,040 ฉันได้ข่าวมาว่า 28 00:02:14,040 --> 00:02:15,120 ว่าเขาอาศัยอยู่ที่หมู่บ้านไหน 29 00:02:15,800 --> 00:02:16,960 สืบได้แล้วมีประโยชน์อะไร 30 00:02:17,080 --> 00:02:17,880 เขาไม่ได้อยู่ในประเทศสักหน่อย 31 00:02:18,600 --> 00:02:19,560 ถ้าจางเสี่ยวเยี่ยน 32 00:02:19,600 --> 00:02:20,800 ปีนี้กำลังจะกลับประเทศ 33 00:02:23,680 --> 00:02:24,360 จริงเหรอเนี่ย 34 00:02:24,920 --> 00:02:25,560 เมื่อไหร่เหรอ 35 00:02:29,640 --> 00:02:30,240 ฉันหิวแล้ว 36 00:02:33,440 --> 00:02:34,920 ยังไม่ได้กินข้าวเหมือนกันเลย 37 00:02:48,680 --> 00:02:49,440 เสี่ยวหลี่ 38 00:02:49,640 --> 00:02:50,440 ทำไมไม่รู้ตั้งนานแล้ว 39 00:02:50,440 --> 00:02:52,120 คุณก็ยังรู้จักแสดงตัวตนจริงๆ 40 00:02:52,800 --> 00:02:53,520 หมายความว่าอะไร 41 00:02:53,760 --> 00:02:54,960 รู้ไหมตอนบ่ายหัวหน้าคนใหม่มา 42 00:02:55,080 --> 00:02:55,880 ฉีดน้ำหอมสักหน่อย 43 00:02:57,200 --> 00:02:58,200 ตอนเที่ยงฉันกินของไป 44 00:02:58,320 --> 00:02:58,960 กลิ่นแรงมาก 45 00:02:59,120 --> 00:03:00,240 ฉันว่ามันไม่สุภาพ 46 00:03:00,240 --> 00:03:01,400 คุณคิดอะไรอยู่นะทุกวัน 47 00:03:03,520 --> 00:03:04,080 สวัสดีทุกท่าน 48 00:03:05,920 --> 00:03:06,640 ขอแนะนำตัวเองหน่อยค่ะ 49 00:03:06,840 --> 00:03:07,800 ฉันชื่อชุยเปาฮุย 50 00:03:07,920 --> 00:03:09,080 จากวันนี้เป็นต้นไปจะดำรงตำแหน่งผู้จัดการ 51 00:03:09,200 --> 00:03:11,160 ผู้จัดการฝ่ายปฏิบัติการของเรา 52 00:03:12,240 --> 00:03:12,880 สวัสดีผู้จัดการชุย 53 00:03:13,600 --> 00:03:14,920 เจอกันครั้งแรกฝากเนื้อฝากตัวด้วยค่ะ 54 00:03:15,080 --> 00:03:16,000 ซื้อกาแฟมาฝากทุกคน 55 00:03:16,600 --> 00:03:17,600 มาๆๆให้ฉัน 56 00:03:18,720 --> 00:03:20,320 คือว่าผู้จัดการชุยใช่ไหม 57 00:03:21,080 --> 00:03:22,680 คุณเกรงใจเกินไปแล้ว 58 00:03:23,000 --> 00:03:24,120 ฉันขอแนะนำตัวเองสักหน่อย 59 00:03:24,320 --> 00:03:25,400 คุณคือเฉียนลี่สินะ 60 00:03:25,640 --> 00:03:26,880 คนที่อยู่ในแผนกเรา 61 00:03:27,040 --> 00:03:28,160 ที่อยู่ในแผนกของเรา 62 00:03:29,760 --> 00:03:30,360 ครับๆ 63 00:03:30,840 --> 00:03:31,440 ผู้จัดการชุย 64 00:03:31,800 --> 00:03:32,840 เรียกฉันว่าพี่เฉียนก็ได้สิ 65 00:03:33,200 --> 00:03:33,840 ข้อมูลของทุกท่าน 66 00:03:33,840 --> 00:03:34,840 ก่อนจะมาฉันดูหมดแล้ว 67 00:03:34,840 --> 00:03:36,400 คนนี้คือเหลียงม่าน 68 00:03:37,080 --> 00:03:38,640 คนนี้คือหลี่ซิ่วจิ่น 69 00:03:39,560 --> 00:03:40,520 น่าจะมีอีกคน 70 00:03:40,720 --> 00:03:42,800 จ้าวหยวนคือ 71 00:03:43,120 --> 00:03:43,720 มาแล้วเหรอ 72 00:03:48,040 --> 00:03:48,720 คืออย่างนี้นะ 73 00:03:48,800 --> 00:03:49,640 ในปีนี้โรงละคร 74 00:03:49,720 --> 00:03:50,560 จะมีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย 75 00:03:50,720 --> 00:03:51,960 สองวันนี้ฉันจะคุยกับ 76 00:03:52,120 --> 00:03:53,160 จะคุยกับทุกท่าน 77 00:03:53,320 --> 00:03:54,760 ดังนั้นพวกเราก็เลย 78 00:03:54,880 --> 00:03:55,440 ในมือให้เรียบร้อย 79 00:03:55,560 --> 00:03:56,360 กลับไปรายงานฉันนะ 80 00:03:56,440 --> 00:03:56,880 ดีไหม 81 00:03:57,240 --> 00:03:58,880 ไม่มีปัญหาก็ไปทำงานเถอะ 82 00:04:01,840 --> 00:04:02,560 เปลี่ยนแปลงหรือ 83 00:04:03,920 --> 00:04:04,720 หมายความว่ายังไง 84 00:04:05,360 --> 00:04:06,600 คงไม่ใช่ปลดพนักงานหรอกนะ 85 00:04:07,800 --> 00:04:08,880 ไม่ต้องเกรงใจหรอก 86 00:04:09,320 --> 00:04:10,640 ทั้งๆที่เป็นฝ่ายถามก่อนเป็นฝ่ายใช้กำลัง 87 00:04:12,560 --> 00:04:13,600 ทำยังไงดี 88 00:04:13,720 --> 00:04:15,120 มีคนปั่นกระแสมา 89 00:04:15,840 --> 00:04:17,200 มาๆดื่มกาแฟกัน 90 00:04:18,270 --> 00:04:18,880 ขอบคุณพี่ 91 00:04:19,070 --> 00:04:19,760 เกรงใจไปแล้ว 92 00:04:20,390 --> 00:04:21,830 ใช่แล้วแก้วนี้ให้แม่นางคนนั้น 93 00:04:22,280 --> 00:04:22,640 ได้เลย 94 00:04:28,360 --> 00:04:29,080 หมิงเหว่ย 95 00:04:29,320 --> 00:04:30,960 คุณล้างผลไม้หน่อยสิ 96 00:04:32,200 --> 00:04:32,800 จะไปเดี๋ยวนี้แหละ 97 00:04:33,040 --> 00:04:33,760 หมิงเหว่ย 98 00:04:34,040 --> 00:04:34,920 ไม่ต้องยุ่งแล้ว 99 00:04:35,200 --> 00:04:35,720 ฉันน่ะ 100 00:04:35,960 --> 00:04:36,960 ก็คือเอาขนมมงคล 101 00:04:37,080 --> 00:04:38,000 ให้ท่านผู้จัดการอาวุโส 102 00:04:39,000 --> 00:04:40,240 ยินดีด้วยนะครับๆ 103 00:04:40,520 --> 00:04:41,800 เป็นแม่ยายแล้ว 104 00:04:43,200 --> 00:04:44,640 ลูกเขยคนนี้ตอนแรก 105 00:04:44,880 --> 00:04:46,000 ยังไม่ได้สนใจ 106 00:04:46,440 --> 00:04:47,520 มีเงินจะมีประโยชน์อะไร 107 00:04:47,800 --> 00:04:49,160 งั้นก็ต้องดีกับลูกสาวฉันด้วย 108 00:04:50,960 --> 00:04:51,560 ต่อมา 109 00:04:51,880 --> 00:04:54,240 ฉันเห็นบ้านรถแต่งงานที่เขาซื้อ 110 00:04:54,760 --> 00:04:56,600 เพิ่มชื่อลูกสาวฉันเข้าไปแล้ว 111 00:04:56,840 --> 00:04:57,800 ตอนแต่งงาน 112 00:04:58,040 --> 00:04:59,600 ต้องให้สินสอดเป็นสองเท่า 113 00:05:00,040 --> 00:05:00,600 ดังนั้น 114 00:05:00,760 --> 00:05:02,200 คิดดูก่อนก็ไม่เท่าไหร่ 115 00:05:03,440 --> 00:05:04,120 ขอบคุณๆ 116 00:05:04,360 --> 00:05:05,920 ก่อนหน้านี้ลูกสาวพวกคุณ 117 00:05:06,040 --> 00:05:07,080 ลูกสาวพวกคุณ 118 00:05:07,160 --> 00:05:09,440 คนตั้งเยอะแยะคุณก็ไม่ได้สนใจ 119 00:05:10,080 --> 00:05:12,440 นี่ก็แค่ฝืนใจพอใจ 120 00:05:12,720 --> 00:05:14,840 คุณนี่ความต้องการสูงจริงนะ 121 00:05:15,880 --> 00:05:18,400 เงื่อนไขฉันไม่สูงเลยสักนิด 122 00:05:20,400 --> 00:05:21,360 ตอนนี้ฉันน่ะ 123 00:05:21,800 --> 00:05:23,680 กำลังรอให้พวกเขามีลูกกันอยู่ 124 00:05:24,280 --> 00:05:25,560 ลูกสาวฉันอายุ 30 แล้วนะ 125 00:05:26,040 --> 00:05:26,840 ถ้ายังไม่คลอด 126 00:05:27,280 --> 00:05:29,160 งั้นก็เป็นผู้หญิงสูงอายุแล้วสิ 127 00:05:30,120 --> 00:05:30,640 ใช่แล้ว 128 00:05:30,960 --> 00:05:33,120 ลูกสาวคุณกับลูกสาวฉันอายุเท่ากันใช่ไหมครับ 129 00:05:33,360 --> 00:05:34,080 แต่งงานแล้วใช่ไหมครับ 130 00:05:35,040 --> 00:05:35,640 ยังค่ะ 131 00:05:36,240 --> 00:05:37,560 กำลังเติบโตในเมืองใหญ่ 132 00:05:40,600 --> 00:05:41,680 ลูกสาวบ้าน 133 00:05:41,800 --> 00:05:43,080 ทุ่มเทเพื่ออะไร 134 00:05:43,520 --> 00:05:44,400 แต่งงานมีครอบครัว 135 00:05:44,600 --> 00:05:45,720 นั่นต่างหากที่สำคัญ 136 00:05:46,680 --> 00:05:47,800 ถ้าลูกสาวคุณกับลูกสาวฉัน 137 00:05:47,840 --> 00:05:48,880 เหมือนกับลูกสาวฉัน 138 00:05:49,200 --> 00:05:50,240 กลัวว่าหาแฟน 139 00:05:50,520 --> 00:05:51,360 จะได้หาคนที่ 140 00:05:51,880 --> 00:05:53,600 ต่อมาคุณไม่ได้เป็นครูใช่ไหม 141 00:05:54,360 --> 00:05:56,520 ทำงานที่บริษัทโรงละคร 142 00:05:56,880 --> 00:05:58,440 ก็มีหลายคนมาจีบคุณเหมือนกัน 143 00:06:00,600 --> 00:06:02,920 ขอให้ลูกสาวคุณขอมากเกินไป 144 00:06:03,320 --> 00:06:04,640 ก็พอแล้ว 145 00:06:04,800 --> 00:06:06,080 เด็กไม่ได้อยู่ข้างๆ 146 00:06:06,560 --> 00:06:07,760 ดูแลยากจริงๆ 147 00:06:10,520 --> 00:06:11,880 ลูกสาวท่าน 148 00:06:12,760 --> 00:06:13,720 เหมือนกับลูกสาวฉัน 149 00:06:13,880 --> 00:06:14,920 ตอนอยู่บ้านเกิด 150 00:06:15,560 --> 00:06:17,440 เป็นครูก็ดีไม่ใช่เหรอ 151 00:06:17,840 --> 00:06:19,000 คุณดูลูกสาวฉันตอนนี้สิ 152 00:06:19,160 --> 00:06:21,120 ไม่ว่าจะเรื่องรับคน 153 00:06:23,560 --> 00:06:24,200 เหล่าจาง 154 00:06:24,520 --> 00:06:26,240 วัยรุ่นสมัยนี้ 155 00:06:26,400 --> 00:06:28,840 ไม่เหมือนกับพวกเราในตอนนั้นแล้ว 156 00:06:28,840 --> 00:06:29,520 ใช่ 157 00:06:29,640 --> 00:06:31,520 ได้ยินว่าตอนนี้พวกเขายังไม่แต่งงานกันเลย 158 00:06:31,680 --> 00:06:33,120 แล้วก็ไม่ว่าติงเค่อก็ 159 00:06:33,200 --> 00:06:34,520 ไม่มีลูกอะไรทั้งนั้น 160 00:06:35,800 --> 00:06:36,760 ปล่อยพวกเขาไปเถอะ 161 00:06:37,080 --> 00:06:37,800 ให้พวกเขา 162 00:06:37,920 --> 00:06:39,880 ไปใช้ชีวิตของตัวเองไป 163 00:06:41,000 --> 00:06:41,520 หมิงเหว่ย 164 00:06:41,920 --> 00:06:42,920 ล้างองุ่นอีกหน่อย 165 00:06:43,520 --> 00:06:44,200 อย่าๆๆ 166 00:06:44,520 --> 00:06:45,120 หัวหน้าโรงงาน 167 00:06:45,800 --> 00:06:47,280 ฉันขอนั่งแป๊บเดียวก็ไปแล้ว 168 00:06:47,720 --> 00:06:48,280 อีกสักพัก 169 00:06:48,640 --> 00:06:50,280 พอกลับไปยังทำกับข้าว 170 00:06:50,520 --> 00:06:51,320 ให้ลูกเขยฉันด้วย 171 00:06:53,040 --> 00:06:54,280 งั้นก็ไม่รั้งคุณแล้ว 172 00:06:54,760 --> 00:06:55,520 ไม่รบกวนคุณ 173 00:06:56,720 --> 00:06:58,200 คุณทำงานของคุณเถอะ 174 00:06:58,960 --> 00:06:59,960 งั้นก็ได้ๆ 175 00:07:00,200 --> 00:07:01,120 งั้นฉันไปล่ะ 176 00:07:01,280 --> 00:07:01,840 หัวหน้าโรงงาน 177 00:07:02,040 --> 00:07:03,400 ครั้งหน้าฉันค่อยมาหาคุณนะคะ 178 00:07:04,000 --> 00:07:04,440 ไปส่ง 179 00:07:04,520 --> 00:07:05,160 ฉันไปแล้วนะ 180 00:07:05,640 --> 00:07:06,160 ได้ๆ 181 00:07:06,320 --> 00:07:06,920 ค่อยๆนะ 182 00:07:07,320 --> 00:07:07,800 ค่ะๆ 183 00:07:08,360 --> 00:07:09,360 รักษาตัวด้วยนะท่านผู้จัดการอาวุโส 184 00:07:09,520 --> 00:07:10,280 ฉันไปก่อนนะ 185 00:07:10,320 --> 00:07:11,400 ได้ๆ 186 00:07:11,560 --> 00:07:12,000 หมิงเหว่ย 187 00:07:12,160 --> 00:07:13,520 คุณไม่ต้องไปส่งนะๆ 188 00:07:13,520 --> 00:07:14,360 ฉันไปก็ได้ 189 00:07:14,520 --> 00:07:15,600 ไม่ต้องเกรงใจนะ 190 00:07:16,400 --> 00:07:17,200 ได้สิส่งแค่นี้ก่อนค่ะ 191 00:07:17,640 --> 00:07:18,200 ไปแล้วนะ 192 00:07:19,360 --> 00:07:20,040 ค่อยๆเดินนะ 193 00:07:20,360 --> 00:07:21,000 ได้ๆ 194 00:07:23,040 --> 00:07:24,400 ยังเหมือนเมื่อก่อนไม่มีผิด 195 00:07:24,680 --> 00:07:25,280 ไม่รู้เรื่องอะไร 196 00:07:26,080 --> 00:07:27,840 เอาขนมมงคลมาจากไหน 197 00:07:28,280 --> 00:07:29,640 เพื่อมาเยาะเย้ย 198 00:07:30,880 --> 00:07:31,520 จริงๆเลย 199 00:07:31,520 --> 00:07:33,040 คุยกันแค่นี้ไม่ใช่เหรอ 200 00:07:33,640 --> 00:07:34,200 คุณว่าไงนะ 201 00:07:34,360 --> 00:07:35,160 หูจิ้นแล้ว 202 00:07:35,280 --> 00:07:36,880 หูก็ออกไปเลย 203 00:07:37,200 --> 00:07:38,640 หนูจะไปล้างองุ่นให้นะ 204 00:07:39,080 --> 00:07:40,400 ไม่กินแล้ว 205 00:07:50,160 --> 00:07:51,800 วันนี้ไม่ไปทำงานวันแรกเหรอ 206 00:07:52,080 --> 00:07:53,360 ในโรงละครคุณน่าจะมีงานเยอะมาก 207 00:07:53,760 --> 00:07:54,720 ไม่ตอบก็ปกติมาก 208 00:07:56,200 --> 00:07:57,800 เมื่อคืนวิดีโอของคุณ 209 00:07:57,880 --> 00:07:59,440 ก็ไม่รับ 210 00:08:00,280 --> 00:08:00,640 พี่ 211 00:08:01,320 --> 00:08:02,840 เกิดเรื่องอะไรขึ้นหรือเปล่า 212 00:08:03,240 --> 00:08:04,080 ไม่หรอก 213 00:08:04,280 --> 00:08:05,360 เมื่อคืนพวกเราไปกินข้าว 214 00:08:05,520 --> 00:08:06,400 กินข้าวคุยกันน่ะ 215 00:08:06,640 --> 00:08:07,800 เรื่องอะไรก็ไม่ดีขึ้นนะ 216 00:08:08,520 --> 00:08:09,840 ช่วงนี้คุณปวดท้อง 217 00:08:10,560 --> 00:08:12,280 คุณอย่าเอาเผ็ดให้เขากินนะ 218 00:08:13,000 --> 00:08:13,760 อีกอย่าง 219 00:08:14,280 --> 00:08:16,440 ตั้งแต่เด็กคุณก็สนิทกับคุณ 220 00:08:16,600 --> 00:08:18,640 ชอบพูดนั่นพูดนี่กับคุณ 221 00:08:19,000 --> 00:08:20,120 คุณช่วยถามเขาให้หน่อยนะ 222 00:08:20,440 --> 00:08:21,640 คุณเป็นคนรอบคอบนะ 223 00:08:22,120 --> 00:08:23,200 เลิกหรือยัง 224 00:08:23,720 --> 00:08:24,520 ฉันคิดว่าคุณ 225 00:08:24,840 --> 00:08:25,880 ถ้าจัดการเรื่องนี้เรียบร้อย 226 00:08:26,000 --> 00:08:26,960 ก็จะบอกเอง 227 00:08:27,800 --> 00:08:28,920 ตั้งแต่เล็กจนโต 228 00:08:28,960 --> 00:08:30,280 เขาจัดการอะไรได้บ้าง 229 00:08:30,520 --> 00:08:31,520 คุณแค่ช่วยถามให้ฉัน 230 00:08:32,360 --> 00:08:32,790 ถามให้เหรอ 231 00:08:33,150 --> 00:08:33,600 พี่ 232 00:08:33,880 --> 00:08:35,280 ฉันรับปากว่าจะดูแลคุณให้พี่ได้ 233 00:08:35,520 --> 00:08:35,960 แต่ว่า 234 00:08:35,960 --> 00:08:37,120 ฉันจะไม่เป็นสายลับให้คุณ 235 00:08:38,360 --> 00:08:39,280 ฉันต้องรับสายนี้น่ะค่ะ 236 00:08:39,360 --> 00:08:40,030 แค่นี้ก่อนนะ 237 00:08:40,520 --> 00:08:41,720 ไว้มีข่าวอะไรมาบอก 238 00:08:59,520 --> 00:09:00,040 แต่ว่า 239 00:09:00,160 --> 00:09:02,400 เด็กอยู่ไกลดูแลยากจริงๆ 240 00:09:03,800 --> 00:09:04,560 ลูกสาวท่าน 241 00:09:04,640 --> 00:09:06,400 ถ้าเหมือนกับลูกสาวฉัน 242 00:09:06,840 --> 00:09:08,440 ตอนนั้นที่บ้านเกิดเป็นครู 243 00:09:08,520 --> 00:09:10,040 มันก็ดีไม่ใช่เหรอ 244 00:09:22,040 --> 00:09:22,520 ผู้จัดการชุย 245 00:09:22,520 --> 00:09:24,160 นี่เป็นโปรเจคในมือของฉันตอนนี้ 246 00:09:28,320 --> 00:09:29,000 ไม่ต้องเครียด 247 00:09:29,920 --> 00:09:31,320 ฉันว่าประสบการณ์ของคุณนี่ลึกซึ้งมากเลยนะ 248 00:09:31,800 --> 00:09:33,400 มาอยู่โรงละครเราเกือบเจ็ดปีแล้ว 249 00:09:34,160 --> 00:09:35,760 ใช่หลังจากฉันเรียนจบ 250 00:09:35,760 --> 00:09:36,520 ก็จะอยู่ที่นี่ตลอด 251 00:09:37,800 --> 00:09:39,360 ตอนนี้วัยรุ่นที่มีนิสัย 252 00:09:39,680 --> 00:09:41,040 ไม่โยกย้ายถิ่นฐาน 253 00:09:41,360 --> 00:09:42,200 หายากมากแล้ว 254 00:09:45,800 --> 00:09:46,440 ขอโทษค่ะ 255 00:09:50,040 --> 00:09:50,960 วันนี้ที่เรียกคุณมา 256 00:09:51,200 --> 00:09:52,040 ที่สำคัญคือมาคุยกัน 257 00:09:52,240 --> 00:09:53,360 แผนงานในอนาคต 258 00:09:53,760 --> 00:09:55,160 ในปีนี้ความสามารถในการสร้างสรรค์ 259 00:09:55,360 --> 00:09:56,720 กดดันเรื่องสร้างรายได้มาก 260 00:09:57,120 --> 00:09:58,120 ดังนั้นแต่ละแผนก 261 00:09:58,160 --> 00:09:59,040 คำสั่งเสียก่อน 262 00:09:59,200 --> 00:10:00,320 ระบบคัดออกคนสุดท้าย 263 00:10:01,680 --> 00:10:02,160 แน่นอน 264 00:10:02,520 --> 00:10:03,200 คนที่ทำได้ดี 265 00:10:03,440 --> 00:10:04,680 จะได้เลื่อนตำแหน่งเพิ่มเงินเดือน 266 00:10:06,160 --> 00:10:06,560 มา 267 00:10:07,160 --> 00:10:08,080 ใบสั่งสินค้านี้คุณลองอ่านดู 268 00:10:08,360 --> 00:10:09,600 นี่ฉันเป็นคนทำเอง 269 00:10:09,760 --> 00:10:11,600 ที่ฉันทำเป็นนะ 270 00:10:12,120 --> 00:10:12,720 คุณลองคิดดูนะ 271 00:10:12,960 --> 00:10:13,680 จะเลือกใครมาติดตาม 272 00:10:14,040 --> 00:10:14,760 พรุ่งนี้บอกฉันนะ 273 00:10:16,080 --> 00:10:16,800 ได้สิผู้จัดการชุย 274 00:10:20,800 --> 00:10:22,200 คุณรับก่อนไหมครับ 275 00:10:22,440 --> 00:10:23,360 อาจจะมีเรื่องด่วน 276 00:10:24,560 --> 00:10:25,360 หนูขอรับสายก่อนนะคะ 277 00:10:28,440 --> 00:10:30,000 ฮัลโหลแม่ฉันกำลังทำงานอยู่นะ 278 00:10:30,200 --> 00:10:30,960 ฉันโทรหาคุณ 279 00:10:31,120 --> 00:10:32,240 ทำไมไม่รับล่ะ 280 00:10:32,400 --> 00:10:33,680 ถ้ามีเรื่องด่วนอยากเจอคุณ 281 00:10:33,680 --> 00:10:34,320 จะทำยังไง 282 00:10:34,520 --> 00:10:35,680 เดี๋ยวฉันกลับไปเอาไหม 283 00:10:45,240 --> 00:10:46,120 ขอโทษด้วยนะคะผู้จัดการชุย 284 00:10:46,360 --> 00:10:47,120 แม่ฉัน 285 00:10:48,720 --> 00:10:49,680 ถ้าลูกโตกว่านี้ 286 00:10:50,080 --> 00:10:51,880 ในสายตาพ่อแม่มีแต่ลูก 287 00:10:52,520 --> 00:10:53,200 สามารถเข้าใจได้ 288 00:10:54,880 --> 00:10:55,440 ขอบคุณ 289 00:10:55,800 --> 00:10:57,160 งั้นฉันไปทำงานก่อนนะ 290 00:10:57,200 --> 00:10:57,680 โอเค 291 00:11:05,520 --> 00:11:06,840 ฉันอยู่ที่นี่มานานขนาดนี้ 292 00:11:07,440 --> 00:11:09,560 ไม่ได้มีไว้เพื่องานเกษียณหรือไง 293 00:11:10,120 --> 00:11:12,120 ตอนนี้จะมาไม้สุดท้ายถูกคัดออกหรือยังไง 294 00:11:12,520 --> 00:11:13,920 นี่จะทำยังไงล่ะ 295 00:11:16,520 --> 00:11:17,960 พวกคุณเลือกละครเวทีเรื่องไหนกันนะ 296 00:11:19,520 --> 00:11:20,680 สำหรับฉันก็เหมือนกัน 297 00:11:22,440 --> 00:11:23,320 ลูกเป็นคนสำคัญของบริษัท 298 00:11:23,520 --> 00:11:24,640 แน่นอนว่าไม่ต้องเป็นห่วง 299 00:11:25,120 --> 00:11:25,720 เสี่ยวหลี่ 300 00:11:26,160 --> 00:11:27,000 คุณจะเลือกใคร 301 00:11:28,400 --> 00:11:28,960 ฉันว่าผู้จัดการชุย 302 00:11:28,960 --> 00:11:29,960 ในเคสที่รับมา 303 00:11:30,080 --> 00:11:31,720 ก็เป็นบริษัทใหญ่ที่มีชื่อเสียง 304 00:11:32,800 --> 00:11:33,760 แม้ว่าจะมีชื่อเสียงมาก 305 00:11:33,920 --> 00:11:35,600 แต่ที่จริงเนื้อหา 306 00:11:35,720 --> 00:11:36,520 ก็คือค่อนข้างเก่า 307 00:11:36,640 --> 00:11:37,560 และพลังที่เรียกมา 308 00:11:38,080 --> 00:11:39,000 ก็ไม่ได้ดีไปกว่าเมื่อก่อน 309 00:11:39,600 --> 00:11:40,720 เจ้าช่างพูดจาได้ใหญ่โตนัก 310 00:11:40,880 --> 00:11:42,360 ขอถามหน่อยว่าคุณมีความเห็นสูงส่งอะไรกัน 311 00:11:42,520 --> 00:11:43,640 ที่จริงฉันคิดว่า 312 00:11:44,560 --> 00:11:45,360 ใช่ไหมล่ะ 313 00:11:45,800 --> 00:11:48,200 หาชมรมที่มีเนื้อหาแปลกใหม่ 314 00:11:48,320 --> 00:11:49,200 น่าจะดีกว่าหน่อย 315 00:11:49,200 --> 00:11:49,720 อย่างเช่น 316 00:11:49,960 --> 00:11:51,600 แครนเบอร์รี่ที่ร้อนที่สุดในตอนนี้ 317 00:11:52,960 --> 00:11:54,320 คุณกำลังจะบีบให้พวกเราตายสินะ 318 00:11:55,640 --> 00:11:56,360 คุณอย่าเป็นอะไรไม่เป็นไรๆ 319 00:11:56,400 --> 00:11:57,440 เพิ่มความยากโอเคไหม 320 00:11:57,760 --> 00:11:58,520 ฉันจะบอกอะไรให้นะ 321 00:11:58,600 --> 00:12:00,120 แครนเบอร์รี่นี่ไม่ได้หายากมากนะ 322 00:12:00,560 --> 00:12:01,080 ลูกชายฉัน 323 00:12:01,200 --> 00:12:02,400 อยากดูซีรีส์เรื่องแครนเบอร์รี่ 324 00:12:02,840 --> 00:12:04,320 ฉันแย่งมาตั้งหลายครั้ง 325 00:12:04,440 --> 00:12:05,160 ตอนทัวร์คอนเสิร์ตครั้งก่อน 326 00:12:05,200 --> 00:12:06,040 จนแย่งไม่ได้ 327 00:12:06,120 --> 00:12:07,240 ฉันก็พูดไปอย่างนั้น 328 00:12:07,320 --> 00:12:08,040 ฉันรู้ว่ามันยากที่จะขอ 329 00:12:08,600 --> 00:12:09,520 ฉันแค่ไม่อยาก 330 00:12:09,640 --> 00:12:10,680 ขนข้าวของออกไปแล้ว 331 00:12:11,080 --> 00:12:11,720 ใช่ๆ 332 00:12:11,880 --> 00:12:12,880 ทำยังไงเหรอ 333 00:12:14,520 --> 00:12:15,200 ดูหน่อย 334 00:12:15,640 --> 00:12:16,880 ยังมีโรงละคร 335 00:12:16,960 --> 00:12:17,800 ฉันคิดว่าโรงละครนี้ 336 00:12:18,040 --> 00:12:18,880 อันนี้เรียกว่าอะไร 337 00:12:24,520 --> 00:12:25,280 โรงละครนี้ไม่รู้ว่า 338 00:12:25,280 --> 00:12:25,960 จะเอาคนไหม 339 00:12:26,160 --> 00:12:27,120 เหมือนจะพอไหวนะ 340 00:12:27,640 --> 00:12:29,080 ไม่ได้ทำยังไงดี 341 00:12:35,920 --> 00:12:36,680 มีเรื่องอะไรถึงต้อง 342 00:12:36,800 --> 00:12:37,520 จะพูดที่นี่ 343 00:12:37,640 --> 00:12:38,840 ห้ามบอกฉันในออฟฟิศนะ 344 00:12:43,960 --> 00:12:44,400 อะไรเหรอ 345 00:12:45,960 --> 00:12:46,880 ฉันตัดสินใจลาออกแล้ว 346 00:12:51,920 --> 00:12:52,920 ยังต้องกลับบ้านเกิด 347 00:12:54,040 --> 00:12:54,520 ไม่ 348 00:12:56,000 --> 00:12:58,200 ฉันตัดสินใจเลือกข้อที่ 3 แล้ว 349 00:12:58,880 --> 00:13:00,400 ตัดสินใจว่าจะให้ตัวเองได้หยุดพัก 350 00:13:01,080 --> 00:13:01,720 ไปเดินดูรอบๆ 351 00:13:02,120 --> 00:13:03,160 ไปดูโลกภายนอก 352 00:13:06,080 --> 00:13:07,400 ฉันชื่นชมคุณจริงๆ 353 00:13:10,680 --> 00:13:11,560 ดีใจกับคุณด้วย 354 00:13:51,560 --> 00:13:52,120 น่า 355 00:13:52,520 --> 00:13:53,600 คืนนี้ฉัน 356 00:13:53,760 --> 00:13:55,160 คงต้องโต้รุ่งแล้วล่ะ 357 00:13:55,520 --> 00:13:56,720 ฉันยังเขียนรายงานไม่เสร็จ 358 00:14:04,080 --> 00:14:04,640 ไม่เป็นไร 359 00:14:04,960 --> 00:14:06,080 เจ้าเคาะสิ 360 00:14:06,400 --> 00:14:07,320 คุณใช้แรงเคาะวันนี้เลย 361 00:14:07,560 --> 00:14:08,400 คุณเคาะได้ทั้งคืนเลย 362 00:14:09,840 --> 00:14:10,800 เพราะว่า 363 00:14:12,200 --> 00:14:13,160 ฉันจะย้ายไปแล้ว 364 00:14:29,720 --> 00:14:30,200 ผ้าแพร 365 00:14:31,120 --> 00:14:31,760 ยังไม่ไปเหรอ 366 00:14:32,920 --> 00:14:33,320 ผู้จัดการชุย 367 00:14:33,600 --> 00:14:34,920 ฉันตอบอีเมลนี้เสร็จก็กลับแล้ว 368 00:14:36,120 --> 00:14:36,920 ทำไมคุณยังไม่ไปอีก 369 00:14:37,640 --> 00:14:38,280 ฉันมีงานนิดหน่อย 370 00:14:38,360 --> 00:14:38,880 อีกเดี๋ยวก็ไปแล้ว 371 00:14:39,200 --> 00:14:40,200 ได้คุณก็อย่าอยู่ดึกมากแล้วกัน 372 00:14:40,520 --> 00:14:41,080 ยังไง 373 00:14:41,320 --> 00:14:41,720 ฉันก็ไม่ใช่ 374 00:14:41,720 --> 00:14:42,920 หัวหน้าที่ส่งเสริมให้ทำโอที 375 00:15:45,280 --> 00:15:46,400 รู้ว่าเปิดกล้องแล้ว 376 00:15:46,800 --> 00:15:47,840 คนที่ถ่ายรูปคู่กับคุณ 377 00:15:47,880 --> 00:15:49,240 ผู้หญิงคนนั้นเป็นใคร 378 00:15:50,080 --> 00:15:50,800 เพื่อนร่วมงานฉัน 379 00:15:51,200 --> 00:15:51,960 ชื่อจ้าวหยวน 380 00:15:52,200 --> 00:15:53,160 ยังไม่ได้แต่งงานใช่ไหม 381 00:15:54,360 --> 00:15:55,280 ปกติคุณ 382 00:15:55,360 --> 00:15:56,960 เพื่อนที่คุณเคยรู้จัก 383 00:15:57,320 --> 00:15:58,360 อย่าไปเล่นกับคุณเลย 384 00:15:58,520 --> 00:16:00,240 หญิงโสดสองคนอยู่ด้วยกัน 385 00:16:00,240 --> 00:16:01,240 ยิ่งเเต่งออกไปไม่ได้ด้วย 386 00:16:01,280 --> 00:16:02,200 แม่ตอนกลางวันแม่ 387 00:16:02,760 --> 00:16:03,640 ตอนที่ฉันทำงาน 388 00:16:03,800 --> 00:16:04,800 โทรหาฉันหลายครั้ง 389 00:16:04,920 --> 00:16:05,960 คุณทำแบบนี้จะกระทบงานของฉัน 390 00:16:06,120 --> 00:16:07,000 ต่อไปคุณไม่ต้องทำแบบนี้แล้วนะ 391 00:16:07,120 --> 00:16:07,640 ได้ไหม 392 00:16:07,800 --> 00:16:08,360 งานของคุณ 393 00:16:08,520 --> 00:16:09,560 ก็แค่แสดงละครหุ่นกระบอก 394 00:16:09,680 --> 00:16:10,760 ไปเล่นกับเด็กไม่ใช่เหรอ 395 00:16:11,440 --> 00:16:13,360 ถ้าคุณมีความสามารถแบบน่า 396 00:16:13,680 --> 00:16:15,320 วิจัยพวกอุปกรณ์อะไรสักอย่าง 397 00:16:15,520 --> 00:16:16,680 งานอวกาศอะไร 398 00:16:17,080 --> 00:16:19,240 ส่งมอบให้กับบริษัทการบิน 399 00:16:19,440 --> 00:16:19,760 ฉัน 400 00:16:20,280 --> 00:16:22,000 ฉันไม่ห่วงเรื่องพวกนั้นแล้วล่ะ 401 00:16:23,000 --> 00:16:24,880 วันนี้น้าจางเอาขนมมงคลมาให้ 402 00:16:25,320 --> 00:16:27,280 ลูกสาวคุณดูแลเรื่องงาน 403 00:16:27,520 --> 00:16:29,240 พ่อขอให้คุณช่วยหางานให้ลูก 404 00:16:29,280 --> 00:16:30,280 กลับมาเป็นครู 405 00:16:30,320 --> 00:16:31,440 ฉันจะไปเป็นครูทำไมล่ะ 406 00:16:31,960 --> 00:16:33,240 ฉันก็ไม่ได้บอกว่าจะกลับไปนี่ 407 00:16:33,520 --> 00:16:35,080 คุณดูงานตัวเองก่อนสิ 408 00:16:35,120 --> 00:16:36,000 มีอะไรดี 409 00:16:36,720 --> 00:16:37,920 ทำงานมาหลายปี 410 00:16:38,200 --> 00:16:39,800 ไม่เลื่อนตำแหน่งไม่เพิ่มเงินเดือน 411 00:16:40,320 --> 00:16:41,080 ในสายตาของคุณ 412 00:16:41,080 --> 00:16:42,200 มีแฟนก็ไม่ได้ 413 00:16:42,320 --> 00:16:43,240 มีเพื่อนก็ไม่ได้ 414 00:16:43,440 --> 00:16:44,160 งานก็ทำไม่ได้ 415 00:16:44,320 --> 00:16:45,520 ไม่ได้อะไรเลยใช่ไหมคะแม่ 416 00:16:45,840 --> 00:16:47,200 นี่ท่าทีอะไรของคุณ 417 00:16:47,640 --> 00:16:49,520 พูดจาอย่างกับทะเลาะกัน 418 00:16:50,120 --> 00:16:51,760 นี่ฉันหวังดีกับคุณนะ 419 00:16:51,960 --> 00:16:53,840 ไม่งั้นใครจะสนใจเรื่องแย่ๆพวกนี้ล่ะ 420 00:16:54,120 --> 00:16:54,760 ฉันจะบอกให้นะ 421 00:16:55,280 --> 00:16:55,840 ฉันจะไม่ลาออก 422 00:16:56,000 --> 00:16:56,680 และจะไม่กลับไป 423 00:16:57,000 --> 00:16:58,280 ฉันอาจจะไม่รู้ว่าฉันต้องการอะไร 424 00:16:58,520 --> 00:16:59,360 แต่ฉันเข้าใจดีว่า 425 00:16:59,520 --> 00:17:00,280 ฉันไม่ต้องการอะไร 426 00:17:00,920 --> 00:17:01,440 คุณป้อนละกัน 427 00:17:25,520 --> 00:17:26,200 เชิญเข้ามา 428 00:17:29,880 --> 00:17:30,360 ผู้จัดการชุย 429 00:17:30,640 --> 00:17:31,200 เครื่องประดับ 430 00:17:32,640 --> 00:17:33,760 ฉันอยากติดตามดูแครนเบอร์รี่หน่อย 431 00:17:52,560 --> 00:17:53,040 ฮัลโหล 432 00:17:53,760 --> 00:17:54,360 ทำไมวันนี้ถึงเรียกพวกเรา 433 00:17:54,360 --> 00:17:55,160 โทรมาหาฉัน 434 00:17:55,760 --> 00:17:58,240 ฉันขอปรึกษาอะไรหน่อยสิ 435 00:17:58,720 --> 00:17:59,880 ฉันอยากย้ายออกจากที่นี่ 436 00:18:00,400 --> 00:18:01,680 รูมเมทอย่างฉัน 437 00:18:01,960 --> 00:18:02,920 คุณเสียงดังมาก 438 00:18:03,400 --> 00:18:04,400 เช้านี้ 439 00:18:04,400 --> 00:18:05,800 6 โมงเช้าฉันก็ทะเลาะกันเลย 440 00:18:06,760 --> 00:18:07,800 อีกอย่าง 441 00:18:08,200 --> 00:18:09,600 จางเสี่ยวเยี่ยนกลับประเทศแล้ว 442 00:18:09,600 --> 00:18:10,760 ที่จริงแล้วฉันอยากจะย้าย 443 00:18:11,200 --> 00:18:12,280 อยู่ในหมู่บ้านนั้น 444 00:18:13,680 --> 00:18:14,920 คุณอยากจะย้ายไป 445 00:18:15,160 --> 00:18:15,920 เป็นเพราะ 446 00:18:16,080 --> 00:18:17,240 เหตุผลสุดท้ายหรือเปล่า 447 00:18:18,320 --> 00:18:18,960 ฉันรู้ 448 00:18:19,000 --> 00:18:20,520 ว่าฉันสวยจิตใจดี 449 00:18:20,640 --> 00:18:22,280 เป็นคนใจกว้างนะครับ 450 00:18:22,440 --> 00:18:23,400 คุณจะต้องสนับสนุนฉันแน่ๆ 451 00:18:23,560 --> 00:18:23,960 ใช่ไหม 452 00:18:24,320 --> 00:18:25,520 อย่ามาใช้มุกนี้นะ 453 00:18:27,560 --> 00:18:29,640 พูดหวานกับฉันให้มันน้อยๆหน่อย 454 00:18:30,760 --> 00:18:32,160 กับพ่อฉันเป็นยังไงบ้าง 455 00:18:32,520 --> 00:18:33,200 ฉันไม่อยู่ 456 00:18:33,320 --> 00:18:34,760 หลอดไฟนี่ก็ไม่มีแล้ว 457 00:18:34,920 --> 00:18:35,960 ดีใจมากไปแล้วใช่ไหม 458 00:18:36,520 --> 00:18:37,120 ก็ดีนะ 459 00:18:38,200 --> 00:18:38,880 คุณคิดมากไปแล้ว 460 00:18:40,360 --> 00:18:40,880 แค่นี้ก่อนนะ 461 00:18:41,520 --> 00:18:42,000 บ๊ายบาย 462 00:18:53,320 --> 00:18:54,920 เถาต้าเหล่ยคุณกำลังทำอะไร 463 00:18:55,840 --> 00:18:56,640 คุณอยู่บ้านตัวเอง 464 00:18:56,840 --> 00:18:58,160 ยังทำตัวลับๆล่อๆอีก 465 00:18:58,760 --> 00:18:59,840 ฉันยังไม่ได้ถามคุณเลย 466 00:19:00,080 --> 00:19:00,680 ยัง 467 00:19:01,800 --> 00:19:02,280 ใครกัน 468 00:19:02,960 --> 00:19:03,920 พูดหวานๆอีกแล้วนะ 469 00:19:04,400 --> 00:19:05,120 หรือว่าคุณ 470 00:19:05,120 --> 00:19:06,640 ขโมยน้ำหอมของฉันอีกแล้วเหรอ 471 00:19:07,520 --> 00:19:08,760 อะไรคือที่เรียกว่าขโมยมาฉีด 472 00:19:09,240 --> 00:19:10,640 ฉันฉีดน้ำหอมให้ทุกคน 473 00:19:12,680 --> 00:19:14,400 น้ำหอมของผู้หญิงคุณก็สเปรย์เหรอ 474 00:19:15,240 --> 00:19:16,640 ฉันไม่เข้าใจจริงๆ 475 00:19:16,800 --> 00:19:18,200 ว่าคุณฉีดสเปรย์หอมทุกวัน 476 00:19:18,280 --> 00:19:20,120 แล้วก็ไปคลาสเขียนพู่กันอะไรนั่น 477 00:19:20,360 --> 00:19:21,760 คุณจะไปเรียนพู่กันจีนหรือ 478 00:19:21,920 --> 00:19:22,800 หรือจะไปไหน 479 00:19:23,320 --> 00:19:24,320 ฉันบริสุทธิ์ใจ 480 00:19:24,720 --> 00:19:26,240 ร่างกายไม่กลัวเงาเอียง 481 00:19:27,560 --> 00:19:28,680 จะเขียนพู่กัน 482 00:19:28,920 --> 00:19:30,040 คนก็จะมางกไปอีกไม่ได้ 483 00:19:32,120 --> 00:19:33,520 คืนนี้หนูจะไปทานข้าวกับแม่ 484 00:19:33,760 --> 00:19:34,520 งั้นหนูไปด้วย 485 00:19:37,960 --> 00:19:39,520 คืนนี้กินอาหารทะเลกันเถอะ 486 00:19:39,800 --> 00:19:40,920 ถ้าคุณไม่กลัวแพ้ 487 00:19:41,520 --> 00:19:42,120 คุณก็มา 488 00:20:11,800 --> 00:20:12,280 น้าเล็ก 489 00:20:13,440 --> 00:20:14,280 น้าน่ะ 490 00:20:16,120 --> 00:20:17,720 คืนนี้มีเรื่องอยากถามหน่อย 491 00:20:26,320 --> 00:20:27,280 มีบางคน 492 00:20:27,440 --> 00:20:28,520 ที่บอกว่าอยากกินแครนเบอร์รี่ 493 00:20:28,640 --> 00:20:29,880 ก็แค่พูดไปอย่างนั้นเอง 494 00:20:31,040 --> 00:20:31,720 ผลสุดท้าย 495 00:20:32,040 --> 00:20:32,840 หันมาอีกที 496 00:20:33,000 --> 00:20:33,760 วิ่งไปหาหัวหน้าคนใหม่ 497 00:20:33,800 --> 00:20:35,000 ได้อย่างไม่เกรงใจ 498 00:20:35,800 --> 00:20:36,720 ดูเหมือนพวกเรา 499 00:20:36,880 --> 00:20:38,400 ไม่กระตือรือร้นที่จะก้าวหน้า 500 00:20:40,080 --> 00:20:40,640 เสี่ยวม่าน 501 00:20:41,000 --> 00:20:41,800 คุณว่าจริงไหมล่ะ 502 00:20:43,400 --> 00:20:44,120 ฉันไม่คิดว่า 503 00:20:49,120 --> 00:20:49,680 พี่เฉียน 504 00:20:50,640 --> 00:20:52,080 แค่หยิบออกมาได้ถึงจะเรียกว่าแสดงออก 505 00:20:52,120 --> 00:20:54,600 หยิบไม่ได้ก็ลาออกเลยไม่ใช่เหรอ 506 00:20:59,520 --> 00:21:00,200 เสี่ยวหลี่ 507 00:21:01,200 --> 00:21:01,880 ฉันคิดว่านะ 508 00:21:02,120 --> 00:21:03,320 เมื่อก่อนคุณไม่ได้เป็นแบบนี้นี่นา 509 00:21:03,520 --> 00:21:05,160 ตอนนี้กระตือรือร้นมาก 510 00:21:06,200 --> 00:21:07,320 มันน่าสนใจ 511 00:21:07,320 --> 00:21:08,160 ใช่ไหม 512 00:21:09,800 --> 00:21:10,200 พี่เฉียนครับ 513 00:21:10,200 --> 00:21:11,520 พี่คิดมากเกินไปหรือเปล่า 514 00:21:12,200 --> 00:21:13,040 ไม่น่าสนใจ 515 00:21:14,280 --> 00:21:15,720 กล้าทำหรือไม่กล้ารับประกัน 516 00:21:16,800 --> 00:21:17,760 วัยรุ่นสมัยนี้นี่มัน 517 00:21:18,080 --> 00:21:18,520 ไม่น่าเชื่อถือ 518 00:21:18,600 --> 00:21:19,640 ไม่สบายใจเลยสักนิด 519 00:21:47,720 --> 00:21:48,160 สวัสดี 520 00:21:48,720 --> 00:21:50,360 คือโรงละครเล็กๆเรื่องแครนเบอร์รี่ใช่ไหม 521 00:21:51,160 --> 00:21:52,760 ส่วนที่นี่คือโรงละครเด็กคัลเลอร์กาลา 522 00:21:53,040 --> 00:21:53,880 แผนกการแสดง 523 00:21:54,240 --> 00:21:54,920 ฉันชื่อหลีอี้จิ่น 524 00:22:54,520 --> 00:22:55,400 มาแล้ว 525 00:22:58,840 --> 00:22:59,520 หมิงเหว่ย 526 00:22:59,680 --> 00:23:00,520 เร็วๆ 527 00:23:00,640 --> 00:23:01,520 มาก็มาสิ 528 00:23:01,680 --> 00:23:03,040 ยังจะพูดถึงอีกตั้งเยอะ 529 00:23:04,000 --> 00:23:05,320 ลูกสาวกับลูกเขยฉัน 530 00:23:05,640 --> 00:23:07,520 ซื้อผลไม้มาฉันยังกินไม่หมดเลย 531 00:23:08,400 --> 00:23:08,960 เร็วรีบนั่งสิ 532 00:23:08,960 --> 00:23:10,160 คุณพักอยู่ชั้นเจ็ด 533 00:23:10,600 --> 00:23:12,360 ปีนขึ้นลงทุกวัน 534 00:23:12,760 --> 00:23:13,680 ไม่ง่ายเลยจริงๆ 535 00:23:14,800 --> 00:23:16,040 ลูกเขยลูกสาวฉันบอกว่า 536 00:23:16,400 --> 00:23:16,960 ปีนี้ 537 00:23:17,280 --> 00:23:18,720 ก็เปลี่ยนห้องลิฟต์ให้ฉัน 538 00:23:18,920 --> 00:23:20,280 บอกว่าฉันอายุมากแล้ว 539 00:23:20,560 --> 00:23:22,240 พักที่นี่ไม่สะดวกจริงๆ 540 00:23:22,280 --> 00:23:23,240 นั่งๆๆ 541 00:23:23,520 --> 00:23:23,960 ครับ 542 00:23:25,520 --> 00:23:28,680 ลูกๆของท่านกตัญญูมาก 543 00:23:29,200 --> 00:23:30,520 คุณนี่โชคดีจริงๆ 544 00:23:31,120 --> 00:23:31,760 ดูท่านพูดเข้าสิ 545 00:23:32,640 --> 00:23:34,000 ฉันชงชาให้คุณนะ 546 00:23:34,160 --> 00:23:34,520 มา 547 00:23:34,720 --> 00:23:35,280 เจ้าดมดูสิ 548 00:23:35,600 --> 00:23:36,400 คุณลองดมดูสิ 549 00:23:37,240 --> 00:23:38,200 นี่คือลูกสาวฉัน 550 00:23:38,520 --> 00:23:39,720 เอากลับมาจากต่างประเทศ 551 00:23:39,920 --> 00:23:40,680 ชงให้คุณหน่อย 552 00:23:41,360 --> 00:23:42,560 คุณไม่ต้องเกรงใจขนาดนั้นหรอก 553 00:23:42,640 --> 00:23:44,120 ฉันอยากจะคุยกับคุณค่ะ 554 00:23:44,120 --> 00:23:45,520 เราคุยไปดื่มไป 555 00:23:47,440 --> 00:23:48,280 ดื่มชากันก่อน 556 00:23:50,680 --> 00:23:52,120 คุณชอบหอเจ็ดของเรา 557 00:23:52,200 --> 00:23:53,040 เหนื่อยขนาดนี้ 558 00:23:54,160 --> 00:23:54,640 ขอรับ 559 00:23:54,640 --> 00:23:55,760 นั่งนี่พักก่อน 560 00:23:56,120 --> 00:23:57,200 มีลมหายใจเล็กน้อย 561 00:23:57,520 --> 00:23:58,400 ดื่มชาหน่อย 562 00:24:00,680 --> 00:24:01,240 พี่จาง 563 00:24:02,520 --> 00:24:04,120 ตอนคุยกันครั้งก่อน 564 00:24:04,600 --> 00:24:05,400 ได้ยินคุณบอกว่า 565 00:24:05,840 --> 00:24:07,520 ลูกสาวพ่ออยู่ที่โรงเรียน 566 00:24:08,240 --> 00:24:09,680 ส่วนการรับสมัครคน 567 00:24:10,000 --> 00:24:10,560 ใช่แล้ว 568 00:24:11,000 --> 00:24:11,560 ทำไม 569 00:24:12,040 --> 00:24:13,960 อยากให้ลูกกลับมาเป็นครูเหรอคะ 570 00:24:15,640 --> 00:24:16,600 ไปทำงานต่างเมือง 571 00:24:16,800 --> 00:24:17,640 มิใช่เรื่องเลย 572 00:24:18,920 --> 00:24:19,400 คือ 573 00:24:19,800 --> 00:24:21,040 เป็นเรซูเม่ของคุณค่ะ 574 00:24:21,600 --> 00:24:22,680 ฉันอยากรบกวนคุณ 575 00:24:23,200 --> 00:24:24,360 เล่าให้ลูกสาวฟังหน่อย 576 00:24:25,080 --> 00:24:27,320 ช่วยเสนอแนะหน่อยสิ 577 00:24:27,800 --> 00:24:28,920 ต้องอย่างนี้สิ 578 00:24:29,160 --> 00:24:30,600 ควรให้ลูกสาวกลับมานานแล้ว 579 00:24:30,760 --> 00:24:32,200 หอมหวานบ้านนี้ 580 00:24:32,400 --> 00:24:33,280 ดีมากเลย 581 00:24:33,360 --> 00:24:34,120 โรงเรียนลูกสาวฉัน 582 00:24:34,160 --> 00:24:35,400 ช่วงนี้ครูเอาท์ 583 00:24:35,520 --> 00:24:35,920 เป็นโอกาสที่ดี 584 00:24:35,920 --> 00:24:36,840 ใช่ๆ 585 00:24:37,400 --> 00:24:38,560 ลูกดูลูกสาวพ่อ 586 00:24:38,880 --> 00:24:39,520 ก็ว่าง 587 00:24:39,680 --> 00:24:40,760 น้าจะให้ครอบครัวคุณ 588 00:24:40,760 --> 00:24:41,520 กินข้าวสักมื้อ 589 00:24:42,280 --> 00:24:43,360 ดูคุณเกรงใจสิ 590 00:24:43,520 --> 00:24:44,520 ไม่ต้องเกรงใจขนาดนั้นหรอก 591 00:24:44,720 --> 00:24:46,640 เดี๋ยวแม่ไปล้างผลไม้ให้นะ 592 00:24:46,920 --> 00:24:47,680 กินผลไม้หน่อยนะ 593 00:24:47,880 --> 00:24:48,400 ไม่ต้องหรอก 594 00:24:48,400 --> 00:24:49,360 นั่งก่อน 595 00:24:49,840 --> 00:24:50,640 ใกล้เสร็จแล้ว 596 00:24:54,800 --> 00:24:55,360 แม่ 597 00:24:56,000 --> 00:24:56,720 กลับมาแล้วเหรอ 598 00:24:58,040 --> 00:24:59,880 วันนี้เหมือนว่าจะดึกไปหน่อยนะ 599 00:25:00,520 --> 00:25:02,760 ฉันไปที่ตึกตรงข้าม 600 00:25:03,400 --> 00:25:05,320 คุยกับพี่จางอยู่สักพัก 601 00:25:07,360 --> 00:25:08,160 เหล่าจาง 602 00:25:09,000 --> 00:25:10,560 คุณไม่ชอบบ้านเขาไม่ใช่เหรอ 603 00:25:10,640 --> 00:25:12,040 ทำไมไปคุยงานอีกแล้วล่ะ 604 00:25:12,320 --> 00:25:13,520 เพื่อนข้างบ้าน 605 00:25:13,640 --> 00:25:14,520 มีอะไรให้ดูประจำเหรอ 606 00:25:14,640 --> 00:25:15,760 จนทำอะไรไม่ได้ 607 00:25:16,760 --> 00:25:17,960 ฉันจำได้ว่าเหมือนคุณ 608 00:25:18,000 --> 00:25:19,320 อยู่ชั้น 7 609 00:25:19,520 --> 00:25:20,520 อยู่ชั้นบนชั้นล่าง 610 00:25:20,600 --> 00:25:21,720 เท้าคุณเป็นแบบนี้ได้ด้วยเหรอ 611 00:25:22,360 --> 00:25:23,080 ค่อยๆเดิน 612 00:25:23,560 --> 00:25:24,040 ได้อยู่ 613 00:25:25,720 --> 00:25:26,400 ก็จริง 614 00:25:26,920 --> 00:25:27,680 เจ้าน่ะ 615 00:25:27,960 --> 00:25:29,040 ควรจะออกไปได้แล้ว 616 00:25:29,240 --> 00:25:30,640 คุยกับเพื่อนๆ 617 00:25:30,800 --> 00:25:32,520 แล้วก็คุยกันประมาณนั้น 618 00:25:33,000 --> 00:25:33,600 ดีมากเลย 619 00:25:34,600 --> 00:25:35,400 ที่นี่ไม่ใช้คุณ 620 00:25:35,520 --> 00:25:36,720 มารายงานตัวทุกวัน 621 00:25:37,520 --> 00:25:38,520 ไม่ได้นะ 622 00:25:39,240 --> 00:25:39,840 ทุกวัน 623 00:25:39,960 --> 00:25:41,520 เรื่องนี้ต้องทำความสะอาดหน่อยนะ 624 00:25:41,880 --> 00:25:42,840 วันหนึ่งข้าวสามมื้อ 625 00:25:42,880 --> 00:25:43,960 หนูก็เลยต้องมาทำเผื่อคุณ 626 00:25:44,160 --> 00:25:46,000 ร้านเสื้อผ้าซิ่นก็ยิ่งไม่ไหว 627 00:25:46,320 --> 00:25:48,120 ตั้งแต่ไปเรียนต่างถิ่น 628 00:25:48,640 --> 00:25:49,720 ยิ่งอยู่ไกล 629 00:25:50,120 --> 00:25:51,360 นับวันยิ่งไม่เชื่อฟัง 630 00:25:52,080 --> 00:25:53,840 เจ้าแอบวางแผน 631 00:25:54,400 --> 00:25:55,720 ให้ลูกกลับมาเหรอ 632 00:25:55,880 --> 00:25:57,280 ทั้งบ้านฉันนี่โง่จริงๆ 633 00:25:57,960 --> 00:25:59,840 ฉันมีอะไรให้ต้องคิดอีก 634 00:26:11,800 --> 00:26:12,280 ฮัลโหล 635 00:26:12,760 --> 00:26:13,520 เจ๊ 636 00:26:13,600 --> 00:26:14,960 วันนี้เถาต้าเหล่ยเป็นกะดึก 637 00:26:15,120 --> 00:26:16,520 เดี๋ยวฉันจะไปกินข้าวเย็นที่บ้านแม่ 638 00:26:17,040 --> 00:26:19,240 ได้สิฉันจะเพิ่มอาหารให้สองอย่าง 639 00:26:20,520 --> 00:26:21,000 ใครเหรอ 640 00:26:21,520 --> 00:26:22,120 เจ้ารอง 641 00:26:23,200 --> 00:26:24,840 ดีคุณกลับมาครึกครื้น 642 00:26:36,040 --> 00:26:36,880 ฮัลโหลน้าเล็ก 643 00:26:37,520 --> 00:26:38,320 คุณน้าถึงไหนแล้วคะ 644 00:26:39,000 --> 00:26:39,760 ฉันถึงแล้ว 645 00:26:44,880 --> 00:26:45,640 ฉันไปแล้ว 646 00:26:46,080 --> 00:26:46,880 ฉันจะกลับแล้วนะ 647 00:26:49,280 --> 00:26:50,520 แม่หนูเลิกงานแล้ว 648 00:26:51,600 --> 00:26:52,160 ทำไมวันนี้ไม่มา 649 00:26:52,160 --> 00:26:53,120 ถึงไม่มากับแฟนของคุณ 650 00:26:54,880 --> 00:26:55,360 เถ้าแก่คะ 651 00:26:55,600 --> 00:26:56,520 เอารูปครอบครัวอีกสองชุดสิ 652 00:26:56,800 --> 00:26:58,160 อีกรูปๆ 653 00:26:59,160 --> 00:26:59,680 ดี 654 00:27:04,560 --> 00:27:05,520 บอสคะฉัน 655 00:27:06,040 --> 00:27:07,040 ส่วนของฉันไม่เอาแล้วค่ะ 656 00:27:08,040 --> 00:27:08,600 ฉันมีธุระ 657 00:27:09,640 --> 00:27:10,320 ฉันไปก่อนนะ 658 00:27:12,360 --> 00:27:12,920 ฉันมีธุระ 659 00:27:23,240 --> 00:27:25,200 ฉันอยากกินเผ็ด 660 00:27:25,400 --> 00:27:26,920 อยากกินมะเขือเทศอีก 661 00:27:27,080 --> 00:27:28,280 คุณว่าฉันสั่งอันไหนดีล่ะ 662 00:27:28,280 --> 00:27:28,720 ได้หมดเลย 663 00:27:29,200 --> 00:27:29,880 คุณมาได้ยังไง 664 00:27:30,520 --> 00:27:31,520 ทำไมน้าถึงมาไม่ได้ 665 00:27:31,880 --> 00:27:32,720 น้าเล็กช่วยหน่อยนะ 666 00:27:33,000 --> 00:27:34,240 ได้ยินว่ามากินข้าวด้วยได้เลย 667 00:27:34,960 --> 00:27:35,600 คุณมาได้ยังไง 668 00:27:36,160 --> 00:27:37,400 หนูควรมาแต่แรกแล้ว 669 00:27:37,720 --> 00:27:39,120 นี่คือเดตของฉันกับน้าเล็ก 670 00:27:40,120 --> 00:27:43,040 สั่งเผ็ดเต็มๆหรือว่ายวนยางดีคะ 671 00:27:43,400 --> 00:27:44,600 ฉันอยากกินมะเขือเทศ 672 00:27:45,920 --> 00:27:47,240 ฉันต้องดูว่าลูกบอลกินอะไร 673 00:27:47,400 --> 00:27:48,360 ลูกบอลกินเผ็ดไม่ได้ 674 00:27:48,920 --> 00:27:49,760 ยวนยางใช่ไหม 675 00:27:50,160 --> 00:27:50,560 ฉันว่า 676 00:27:50,600 --> 00:27:51,880 ไม่ๆไม่ต้องไปสนใจ 677 00:27:52,240 --> 00:27:53,120 คีบตุ๊กตาอยู่ข้างบน 678 00:27:53,520 --> 00:27:54,680 เราอยากกินอะไรกันดี 679 00:27:54,920 --> 00:27:55,240 ได้ 680 00:27:55,520 --> 00:27:56,000 เผ็ดทั้งหมดเลยใช่ไหม 681 00:27:57,040 --> 00:27:57,520 ได้สิ 682 00:27:59,160 --> 00:27:59,800 เชื่อฟังขนาดนี้เลย 683 00:28:00,680 --> 00:28:01,520 ช่วยสั่งกุ้งลื่นให้ฉันหน่อย 684 00:28:01,600 --> 00:28:02,280 น้าไปรับโทรศัพท์ก่อน 685 00:28:02,440 --> 00:28:02,840 ได้น้าเล็ก 686 00:28:03,040 --> 00:28:03,600 ลื่นกุ้ง 687 00:28:04,920 --> 00:28:05,560 ฉันอยากกินอันนี้ 688 00:28:05,840 --> 00:28:06,520 เนื้อหมาล่าเนี่ยนะ 689 00:28:06,880 --> 00:28:08,680 งั้นก็กินแบบมีแป้งแล้วกัน 690 00:28:09,560 --> 00:28:11,080 แพงมากเลยนะเนี่ย 691 00:28:11,520 --> 00:28:12,000 สวัสดี 692 00:28:12,440 --> 00:28:13,240 คุณเป็นใคร 693 00:28:14,840 --> 00:28:16,360 ฉันเป็นแม่ของชิวฉางเล่อ 694 00:28:17,560 --> 00:28:18,680 วันเปิดโรงเรียน 695 00:28:19,400 --> 00:28:20,120 ใช่ 696 00:28:20,880 --> 00:28:22,320 ต้องให้พ่อแม่มาแข่งด้วยสิ 697 00:28:23,960 --> 00:28:24,520 ได้ๆ 698 00:28:24,600 --> 00:28:25,440 ได้ไปไม่มีปัญหา 699 00:28:26,360 --> 00:28:27,520 วันอาทิตย์บ่ายโมงใช่ไหม 700 00:28:28,240 --> 00:28:28,840 ได้สิๆ 701 00:28:29,880 --> 00:28:30,200 ดี 702 00:28:30,680 --> 00:28:31,200 บ๊ายบาย 703 00:28:34,400 --> 00:28:35,480 วันอาทิตย์บ่ายโมง 704 00:28:37,760 --> 00:28:38,320 หลี่อี้จิ่น 705 00:28:38,720 --> 00:28:40,360 น้าเล็กบอกว่าคุณก็หาห้องเหมือนกัน 706 00:28:40,720 --> 00:28:41,560 เอามาให้ฉันดูหน่อย 707 00:28:42,640 --> 00:28:43,640 ดูว่าไปห้องไหน 708 00:28:43,720 --> 00:28:44,280 ดูดีกว่า 709 00:28:44,440 --> 00:28:45,760 ห้องพวกนี้ถูกเลือกมา 710 00:28:46,440 --> 00:28:47,440 คุณไม่ได้พักที่มหาลัยเหรอ 711 00:28:47,880 --> 00:28:48,440 ฉัน 712 00:28:48,640 --> 00:28:49,520 ฉันกับรูมเมทฉัน 713 00:28:49,640 --> 00:28:50,360 กับรูมเมทฉัน 714 00:28:50,640 --> 00:28:51,760 อีกอย่างฉันเป็นผู้ใหญ่ขนาดนี้ 715 00:28:51,840 --> 00:28:53,000 เข้ามาอยู่ก็เป็นเรื่องธรรมดา 716 00:28:54,840 --> 00:28:56,200 ราคาขายที่คุณต้องการหาบ้าน 717 00:28:56,240 --> 00:28:57,120 ราคาเท่าไรคะ 718 00:29:00,520 --> 00:29:01,760 หนึ่งห้องนอนประมาณ 5,000 หยวน 719 00:29:02,280 --> 00:29:02,760 ห้องอะไร 720 00:29:03,120 --> 00:29:03,920 ห้าพัน 721 00:29:05,280 --> 00:29:06,600 ถูกเกินไปแล้วล่ะสิ 722 00:29:06,880 --> 00:29:08,360 บ้านราคาห้าพันหยวนนั่นคง 723 00:29:08,640 --> 00:29:09,680 ถ้าไม่สามารถตกแต่งให้ดีได้ 724 00:29:09,840 --> 00:29:10,920 หมู่บ้านก็เก่า 725 00:29:11,120 --> 00:29:12,000 ยังไงฉันก็คิดว่าต้อง 726 00:29:12,000 --> 00:29:12,960 หกพันด้านบน 727 00:29:13,280 --> 00:29:14,520 ฉันดูก่อนค่อยว่ากัน 728 00:29:14,840 --> 00:29:15,880 ถ้าเป็นแบบที่คุณพูด 729 00:29:16,240 --> 00:29:18,240 บ้านทั้งใหม่ทั้งตกแต่งก็ดี 730 00:29:18,840 --> 00:29:20,000 ทั้งยังอยู่ในทำเลนี้ 731 00:29:20,160 --> 00:29:21,360 งั้นต่อไปยังไงก็ต้องหกพันแล้ว 732 00:29:21,640 --> 00:29:22,240 งั้น 6,000 733 00:29:23,000 --> 00:29:24,000 ยังต้องเช่าร่วมกับคนอื่น 734 00:29:26,040 --> 00:29:26,760 ฉันรู้สึกว่า 735 00:29:26,880 --> 00:29:27,600 ที่ดีกว่านี้หน่อย 736 00:29:27,720 --> 00:29:28,800 งั้นแพงหน่อยก็ไม่เป็นไร 737 00:29:29,120 --> 00:29:29,920 แต่ว่าสุดสัปดาห์นี้ 738 00:29:29,920 --> 00:29:30,800 สุดสัปดาห์นี้น่ะ 739 00:29:32,400 --> 00:29:33,680 น่าจะย้ายไปอยู่ข้างนอกเหรอ 740 00:29:35,160 --> 00:29:37,440 คุณบอกว่านอนที่มหาลัยไม่สบาย 741 00:29:37,600 --> 00:29:38,320 ไม่สบายใจ 742 00:29:38,720 --> 00:29:39,960 มีหอพักก็ไม่พัก 743 00:29:40,600 --> 00:29:41,640 ยังต้องเช่าห้อง 744 00:29:42,800 --> 00:29:44,320 ใช้เงินที่โกงบริษัท 745 00:29:44,920 --> 00:29:46,520 เรื่องนี้คุณก็เห็นด้วย 746 00:29:46,760 --> 00:29:49,080 ถ้าเขาหลับไม่สบายก็ทรมานมากพอแล้ว 747 00:29:49,320 --> 00:29:51,520 ส่วนเรื่องเงินฉันก็ตั้งใจหาเงิน 748 00:29:51,680 --> 00:29:53,080 ได้คุยธุรกิจกันเยอะๆ 749 00:29:53,520 --> 00:29:54,840 ฉันก็ยังซื้อกลับมาได้อยู่ดี 750 00:29:56,920 --> 00:29:58,640 ตอนจิ่นซิ่วตรุษจีน 751 00:29:59,440 --> 00:30:00,840 ไม่ได้ไปบ้านแฟนเขาเหรอ 752 00:30:01,000 --> 00:30:02,640 ทำไมกลับมาในวันถัดไปล่ะ 753 00:30:03,400 --> 00:30:04,520 เกิดเรื่องอะไรขึ้น 754 00:30:05,720 --> 00:30:07,160 จะเกิดอะไรได้ล่ะ 755 00:30:07,600 --> 00:30:09,160 พวกวัยรุ่น 756 00:30:09,280 --> 00:30:10,440 ล้อเล่นตีกัน 757 00:30:12,160 --> 00:30:14,000 ฉันอยากให้มีเรื่องเกิดขึ้นจัง 758 00:30:14,400 --> 00:30:15,360 ส่วนแบ่งนี้ถึงจะดี 759 00:30:17,680 --> 00:30:19,040 พี่แยกกับรอบคอบแล้วจริงๆนะ 760 00:30:19,640 --> 00:30:20,440 ฉันคิดว่าวันปีใหม่คุณ 761 00:30:20,560 --> 00:30:21,920 คงทุ่มเทไปที่บ้านพวกเขา 762 00:30:22,160 --> 00:30:22,800 นั่นก็ต้อง 763 00:30:23,160 --> 00:30:24,000 จะแต่งงาน 764 00:30:25,800 --> 00:30:26,360 ไม่พูดแล้ว 765 00:30:28,640 --> 00:30:30,120 แบ่งกันก็ส่วนสิ 766 00:30:30,640 --> 00:30:32,080 นั่นคำพูดนั้นว่าไงนะ 767 00:30:32,440 --> 00:30:33,160 บ๊ายบายก็บ๊ายบาย 768 00:30:33,320 --> 00:30:34,240 ต่อไปเชื่อฟังกว่านี้อีก 769 00:30:34,960 --> 00:30:35,920 ฉันจะบอกข่าวดีกับคุณ 770 00:30:36,360 --> 00:30:37,840 พี่เยี่ยนจื่อของฉันจะกลับมาแล้ว 771 00:30:39,000 --> 00:30:40,400 แค่พาแฟนของเขามาด้วย 772 00:30:44,320 --> 00:30:45,320 แบบนี้เรียกข่าวดีเหรอ 773 00:30:47,000 --> 00:30:48,040 ไม่ใช่คนมีแฟนกันหมดหรอก 774 00:30:48,200 --> 00:30:49,040 คุณยังตามอะไรอีก 775 00:30:49,880 --> 00:30:51,200 พูดจาไม่ถูกเลย 776 00:30:51,440 --> 00:30:52,280 ฉันไม่ได้ตามจีบ 777 00:30:52,760 --> 00:30:53,600 คือว่าฉัน 778 00:30:55,000 --> 00:30:56,080 คือฉันรอ 779 00:30:56,520 --> 00:30:57,120 ฉันรอเขา 780 00:30:57,520 --> 00:30:58,280 ฉันรอให้เขาเลิกกัน 781 00:30:58,800 --> 00:30:59,240 ใช่ไหมล่ะ 782 00:30:59,800 --> 00:31:00,800 เขาสองคนยังแต่งงานกันได้เหรอ 783 00:31:00,960 --> 00:31:01,800 แต่งไม่ได้แน่นอน 784 00:31:02,720 --> 00:31:03,360 มั่นใจขนาดนี้เลย 785 00:31:05,160 --> 00:31:06,880 ว่ากันว่าวัยรุ่นคบกัน 786 00:31:07,640 --> 00:31:08,400 ไม่ศึกษาค้นคว้า 787 00:31:09,240 --> 00:31:10,680 ฉันหมายถึงน่าของเรา 788 00:31:10,760 --> 00:31:11,560 อะไรกันเนี่ย 789 00:31:12,160 --> 00:31:13,800 แล้วมาชอบคนนั้น 790 00:31:14,200 --> 00:31:15,520 หัวสมองหัวแข็ง 791 00:31:16,080 --> 00:31:16,960 คุณว่าหล่อนเป็นพวก 792 00:31:17,280 --> 00:31:18,280 อ่านตำราจนโง่ไปแล้ว 793 00:31:19,720 --> 00:31:21,240 น่าของพวกคุณยังโง่อีก 794 00:31:21,680 --> 00:31:23,720 พัฒนาลิงมาตั้งแต่เด็ก 795 00:31:24,880 --> 00:31:25,720 ไม่รู้ว่าใคร 796 00:31:25,880 --> 00:31:27,360 จึงจะเข้าบททดสอบของคุณได้ 797 00:31:27,840 --> 00:31:29,520 รูปนี้ฉันเคยเห็น 798 00:31:30,160 --> 00:31:31,320 ก็แค่ธรรมดาที่สุด 799 00:31:31,720 --> 00:31:32,640 ฉันก็เลยถามคุณว่า 800 00:31:33,160 --> 00:31:34,160 คุณชอบเขาตรงไหน 801 00:31:34,560 --> 00:31:35,240 บอกว่า 802 00:31:35,520 --> 00:31:36,760 คนมีความสามารถ 803 00:31:36,920 --> 00:31:38,120 เป็นรุ่นพี่ของเขาน่ะ 804 00:31:38,120 --> 00:31:40,080 เรียนเอกที่ไอวีลีก 805 00:31:42,720 --> 00:31:43,400 ฉันตัดสินใจแล้ว 806 00:31:44,120 --> 00:31:45,200 คุณตัดสินใจอะไรอีก 807 00:31:45,520 --> 00:31:47,240 ฉันจะย้ายไปอยู่ชุมชนของพวกเขา 808 00:31:49,160 --> 00:31:50,160 ไม่ขนาดนั้นหรอกไม่ขนาดนั้น 809 00:31:50,800 --> 00:31:51,520 เผ็ดไปหน่อย 810 00:31:53,080 --> 00:31:53,560 เถาซูน่า 811 00:31:53,560 --> 00:31:54,920 สมองคุณมีปัญหาหรือเปล่า 812 00:31:55,360 --> 00:31:56,600 คุณนี่ไม่สงวนเนื้อตัวเลยนะ 813 00:31:58,280 --> 00:31:59,560 ที่คุณย้ายออกมาก็เพราะว่า 814 00:31:59,640 --> 00:32:00,600 จางเสี่ยวเยี่ยนใช่ไหม 815 00:32:03,520 --> 00:32:04,240 น้ารองรู้ไหม 816 00:32:06,360 --> 00:32:08,280 น้ารองก็ไม่เก็บอาการขนาดนี้ 817 00:32:08,520 --> 00:32:09,920 ในหัวคุณคิดอะไรอยู่กันแน่ 818 00:32:10,080 --> 00:32:11,640 นี่เกี่ยวอะไรกับการเกเรไม่เก็บเนื้อเก็บตัวเหรอ 819 00:32:12,160 --> 00:32:13,040 แม่ฉันไม่เพียงรู้ว่า 820 00:32:13,160 --> 00:32:13,960 ยังสนับสนุนฉันด้วย 821 00:32:15,000 --> 00:32:15,600 พี่เลิกกับรอบคอบแล้ว 822 00:32:15,720 --> 00:32:16,520 แม่คุณรู้ไหม 823 00:32:18,520 --> 00:32:19,200 เถาซูน่าฉันจะบอกอะไรให้ 824 00:32:19,280 --> 00:32:19,800 เรื่องที่พวกเรา 825 00:32:19,800 --> 00:32:20,800 พูดคุยเรื่องพวกนี้ 826 00:32:20,880 --> 00:32:22,040 ถ้าคุณกล้าให้แม่ฉันรู้ 827 00:32:23,160 --> 00:32:23,960 ฉันจะตีคุณให้ตาย 828 00:32:24,320 --> 00:32:24,960 น่าของพวกคุณ 829 00:32:25,040 --> 00:32:26,560 คำพูดพวกนี้บอกกับคุณเหรอ 830 00:32:28,640 --> 00:32:29,560 ปกติเวลาคุยโทรศัพท์กัน 831 00:32:29,680 --> 00:32:30,240 คุยกันเยอะๆ 832 00:32:30,360 --> 00:32:31,440 ก็คุยกันได้แล้วล่ะ 833 00:32:33,920 --> 00:32:35,440 ซู่จิ่นไม่บอกเรื่องพวกนี้กับเจ้าแล้วหรือ 834 00:32:37,600 --> 00:32:38,000 ท่านพี่ 835 00:32:38,880 --> 00:32:39,600 ฉันจะบอกพี่ให้นะ 836 00:32:40,120 --> 00:32:42,400 พวกเราต้องเป็นฝ่ายเริ่มคุยกับลูกก่อน 837 00:32:42,600 --> 00:32:44,080 แม่เอาแต่พูดเรื่องนี้ 838 00:32:44,240 --> 00:32:45,280 กลายเป็นเพื่อนกันแล้ว 839 00:32:45,720 --> 00:32:46,280 ไม่งั้น 840 00:32:47,880 --> 00:32:49,600 ไม่งั้นยิ่งเดินยิ่งไกล 841 00:33:29,760 --> 00:33:30,240 น้าเล็ก 842 00:33:30,680 --> 00:33:31,360 มาสักทีนะ 843 00:33:31,960 --> 00:33:32,520 ฉันถามคุณนะ 844 00:33:32,520 --> 00:33:33,520 นายหน้าแบบคุณเชื่อถือได้หรือเปล่า 845 00:33:33,680 --> 00:33:34,440 เชื่อได้แน่นอน 846 00:33:34,520 --> 00:33:35,120 ฉันใช้มาโดยตลอด 847 00:33:36,320 --> 00:33:36,600 จริงสิ 848 00:33:36,720 --> 00:33:38,040 คุณสองคนต้องบ้านเช่าทั้งสองคน 849 00:33:38,240 --> 00:33:39,400 แล้วทำไมถึงไม่เช่าร่วมกันล่ะ 850 00:33:40,040 --> 00:33:40,720 ทั้งยังประหยัดเงิน 851 00:33:40,720 --> 00:33:41,800 ทั้งยังดูแลกันและกันได้ 852 00:33:42,920 --> 00:33:43,600 ได้สิไม่ต้อง 853 00:33:45,960 --> 00:33:46,600 ไม่ใช่ฉัน 854 00:33:46,880 --> 00:33:47,800 ฉันนัดกับเพื่อนร่วมงานแล้ว 855 00:33:47,960 --> 00:33:48,840 เช่าห้องด้วยกันน่ะ 856 00:33:49,080 --> 00:33:50,040 ไม่สะดวกปล่อยให้คนเบี้ยว 857 00:33:51,560 --> 00:33:52,160 เช่าร่วมกับคนอื่น 858 00:33:52,320 --> 00:33:53,640 คุณบอกว่าไม่เช่าไม่ใช่เหรอ 859 00:33:55,080 --> 00:33:55,680 ฉันคือน่า 860 00:33:56,240 --> 00:33:57,160 กระเพาะวัวของคุณเสร็จแล้ว 861 00:33:57,560 --> 00:33:58,200 ผ้าขี้ริ้วของฉัน 862 00:33:58,720 --> 00:33:59,360 ฉันไม่ได้ดู 863 00:33:59,800 --> 00:34:00,280 มา 864 00:34:02,880 --> 00:34:03,880 หักก็แตกแล้ว 865 00:34:09,120 --> 00:34:09,560 พี่ 866 00:34:09,760 --> 00:34:11,280 พี่รีบแกะปูให้แม่เร็วเข้า 867 00:34:11,800 --> 00:34:13,560 ในมือคุณโดนแกะออกหมดแล้วไม่ใช่เหรอ 868 00:34:13,670 --> 00:34:14,600 ทำไมถึงไม่ให้แม่ 869 00:34:14,840 --> 00:34:16,120 ไม่เหลือเนื้อสักชิ้น 870 00:34:16,400 --> 00:34:17,520 ตัวนี้ไม่ดี 871 00:34:18,840 --> 00:34:19,880 พอแล้วๆไม่ต้องๆ 872 00:34:20,190 --> 00:34:20,920 พวกคุณกินกันเลยๆ 873 00:34:21,040 --> 00:34:21,760 ไม่ต้องสนใจฉัน 874 00:34:21,800 --> 00:34:22,280 ดูสิ 875 00:34:32,400 --> 00:34:33,320 กินข้าวอยู่น่ะ 876 00:34:33,320 --> 00:34:34,920 ก็ไม่ต้องเล่นมือถือแล้ว 877 00:34:35,600 --> 00:34:35,920 เดี๋ยวสิ 878 00:34:35,920 --> 00:34:37,800 น่าส่งรูปมาให้ฉัน 879 00:34:38,000 --> 00:34:39,120 พวกคุณกำลังกินข้าวกันอยู่ 880 00:34:39,840 --> 00:34:41,920 เจ้าสามพานางกับซับใน 881 00:34:42,150 --> 00:34:43,000 กินหม้อไฟด้วยกัน 882 00:34:43,230 --> 00:34:44,080 น่ายังบอกอีกว่า 883 00:34:44,560 --> 00:34:46,040 รอวันหลังพวกเราไป 884 00:34:46,600 --> 00:34:48,400 พาฉันไปชิมหน่อย 885 00:34:49,880 --> 00:34:50,400 ท่านดูสิ 886 00:34:52,000 --> 00:34:54,320 ควรจะใช้โอกาสนี้ฆ่าเจ้าสาม 887 00:34:55,190 --> 00:34:56,440 กินแต่ผักเกินไป 888 00:34:56,560 --> 00:34:57,840 กินหม้อไฟอะไรล่ะ 889 00:34:58,000 --> 00:34:59,000 ไม่มีเนื้อสักนิด 890 00:34:59,040 --> 00:35:00,040 (อาหารธรรมดาเต็มโต๊ะ)เป็นอาหารมังสวิรัติ 891 00:35:00,680 --> 00:35:01,760 ควรสั่งอาหารที่เป็นฝรั่งเศส 892 00:35:02,040 --> 00:35:03,680 คุณนี่พูดจาโป้ปดชัดๆ 893 00:35:03,840 --> 00:35:05,520 คุณดูโต๊ะนี่สิมีแต่เนื้อเต็มไปหมดเลย 894 00:35:06,080 --> 00:35:07,880 คุณทำตัวไม่ถูกกันกับเหล่าซานมาตั้งแต่เด็ก 895 00:35:08,360 --> 00:35:08,880 แม่ 896 00:35:09,520 --> 00:35:10,840 เป็นเจ้าสามที่มาหาเรื่องฉันแท้ๆ 897 00:35:11,000 --> 00:35:12,560 ฉันไม่กล้าต่อกรกับนาง 898 00:35:12,560 --> 00:35:13,160 ปากนั่น 899 00:35:13,440 --> 00:35:14,160 จริงๆเลย 900 00:35:17,640 --> 00:35:18,160 พี่ 901 00:35:19,280 --> 00:35:20,800 คนธรรมดาไม่ได้ส่งรูปมาให้พี่ 902 00:35:22,040 --> 00:35:23,400 คุณไม่ชอบถ่ายรูปน่ะ 903 00:35:23,960 --> 00:35:25,960 ตอนเช้าก็พูดไปมั่วๆ 904 00:35:26,240 --> 00:35:27,240 คืนนี้ต้องไปกินข้าวกับ 905 00:35:27,440 --> 00:35:29,200 แล้วก็น่าไปกินข้าวกัน 906 00:35:29,520 --> 00:35:30,360 เป็นไปไม่ได้ 907 00:35:31,120 --> 00:35:33,240 น่าบอกว่าคุณหายไปอย่างกะทันหัน 908 00:35:33,560 --> 00:35:35,200 จิ่นซิ่วไม่รู้ว่าคุณไปไหน 909 00:35:36,760 --> 00:35:37,360 กินข้าวอยู่นี่ 910 00:35:37,520 --> 00:35:39,280 ยังอุดปากคุณไม่ได้อีก 911 00:35:39,560 --> 00:35:41,200 พี่กินเถอะอร่อยมากเลย 912 00:35:42,560 --> 00:35:43,680 ฉันจะไปเติมน้ำตาล 913 00:36:07,000 --> 00:36:07,440 ฮัลโหล 914 00:36:07,640 --> 00:36:09,000 มื้อเย็นกินอะไรเหรอ 915 00:36:09,560 --> 00:36:10,080 หม้อไฟ 916 00:36:10,920 --> 00:36:12,800 กระเพาะคุณไม่ดียังจะกินหม้อไฟอีก 917 00:36:13,120 --> 00:36:13,920 ฉันกับน้าเล็กกินอยู่นะ 918 00:36:14,040 --> 00:36:14,840 ฉันอยากกินหม้อไฟ 919 00:36:16,000 --> 00:36:17,320 กินเผ็ดให้น้อยๆหน่อย 920 00:36:17,680 --> 00:36:19,240 พอแผลหายก็ลืมเจ็บ 921 00:36:20,160 --> 00:36:20,680 ฉันรู้ 922 00:36:21,320 --> 00:36:22,320 คุณนี่นะ 923 00:36:22,560 --> 00:36:23,720 ทำไมคุณไม่ทำให้ 924 00:36:23,880 --> 00:36:26,000 น่าดึงดูดแบบนั้นได้ยังไง 925 00:36:26,320 --> 00:36:26,840 น่าเขา 926 00:36:27,000 --> 00:36:28,520 กินของอร่อยๆ 927 00:36:28,560 --> 00:36:30,360 ยังรู้จักพายายกับแม่ไปด้วย 928 00:36:30,680 --> 00:36:32,440 ออกไปลองชิมกินดู 929 00:36:32,760 --> 00:36:33,320 คุณน่ะ 930 00:36:33,680 --> 00:36:35,560 อย่างกับโซ่ที่ใช้เลื่อยกัด 931 00:36:36,280 --> 00:36:37,080 ใช่เลยฉันเอง 932 00:36:37,520 --> 00:36:38,760 คุณไม่ได้เพิ่งรู้จักฉันวันแรกสักหน่อย 933 00:36:41,960 --> 00:36:42,600 พี่ 934 00:36:43,000 --> 00:36:43,840 เสร็จหรือยัง 935 00:36:44,040 --> 00:36:45,400 ยังรอของลับคุณอยู่ 936 00:36:51,760 --> 00:36:53,080 ต่อไปมาหาแม่ให้น้อยๆหน่อย 937 00:36:53,200 --> 00:36:54,080 ขอข้าวฟรีกินด้วย 938 00:36:55,000 --> 00:36:56,560 อย่าคิดว่าฉันเป็นพ่อครัวนะ 939 00:36:56,840 --> 00:36:57,560 เกิดอะไรขึ้น 940 00:36:57,680 --> 00:36:58,960 ก็พ่อเป็นคนให้ฉันมาไม่ใช่เหรอ 941 00:37:00,400 --> 00:37:01,280 พี่สาวคุณพูดถูก 942 00:37:01,840 --> 00:37:02,640 มาทีไร 943 00:37:02,760 --> 00:37:04,000 ก็เหมือนกับแขกคนหนึ่ง 944 00:37:04,240 --> 00:37:05,040 มานั่งตรงนี้ 945 00:37:08,280 --> 00:37:09,520 ฉันเป็นแบบนี้มาตั้งแต่เด็ก 946 00:37:11,720 --> 00:37:12,120 เถาซูน่า 947 00:37:12,160 --> 00:37:13,440 ทำไมถึงพูดมากแบบนี้ 948 00:37:13,840 --> 00:37:14,800 ฉันจะเข้าห้องน้ำ 949 00:37:19,640 --> 00:37:20,240 แม่คุณน่ะ 950 00:37:20,800 --> 00:37:21,400 ก็ใช่น่ะสิ 951 00:37:21,840 --> 00:37:22,520 ยังจะเป็นใครได้อีก 952 00:37:24,520 --> 00:37:25,120 อย่าพูดถึงคุณ 953 00:37:25,520 --> 00:37:26,440 พูดถึงเขายังกินข้าวไม่ได้เลย 954 00:37:28,040 --> 00:37:29,000 คนที่อยู่ร่วมกับเพื่อน 955 00:37:29,920 --> 00:37:30,840 หาเจอเร็วขนาดนี้เลยเหรอ 956 00:37:33,240 --> 00:37:33,960 เจ้าดูออกด้วยหรือ 957 00:37:34,680 --> 00:37:35,320 น้าเล็ก 958 00:37:35,520 --> 00:37:36,680 ฉันแค่รู้สึกว่า 959 00:37:36,680 --> 00:37:37,920 อยู่กับน่า 960 00:37:39,320 --> 00:37:40,160 ทุกวันแม่ฉัน 961 00:37:40,280 --> 00:37:41,600 มาเทียบกับพวกเราสองคน 962 00:37:43,200 --> 00:37:43,920 ฉันรับไม่ได้จริงๆ 963 00:37:44,680 --> 00:37:45,840 หลี่อี้จิ่นเจ้ารู้หรือไม่ 964 00:37:46,520 --> 00:37:47,400 เจ้าดีมาก 965 00:37:48,000 --> 00:37:49,280 คุณถือดีอะไรมาไม่มั่นใจ 966 00:37:50,800 --> 00:37:51,680 ฉันจะบอกให้นะ 967 00:37:52,000 --> 00:37:52,520 ตอนที่คนๆหนึ่ง 968 00:37:52,600 --> 00:37:53,680 มีความมั่นใจมากพอ 969 00:37:54,240 --> 00:37:55,440 คนอื่นพูดอะไร 970 00:37:55,440 --> 00:37:56,400 ก็ไม่สนใจทั้งนั้น 971 00:38:00,560 --> 00:38:00,960 น้าเล็ก 972 00:38:00,960 --> 00:38:02,560 ท่านเป็นคนแรกที่ชมฉันขนาดนี้ 973 00:38:03,040 --> 00:38:03,680 ฉันรักคุณที่สุด 974 00:38:17,360 --> 00:38:18,040 งั้นอีกเดี๋ยวคุณก็ต้อง 975 00:38:18,160 --> 00:38:19,000 มีความสุขหน่อยสิ 976 00:38:19,000 --> 00:38:20,080 จับของเล่นเยอะแยะขนาดนี้ 977 00:38:21,440 --> 00:38:21,920 ได้ไหม 978 00:38:22,520 --> 00:38:22,920 ดี 979 00:38:23,080 --> 00:38:23,520 ดี 980 00:38:34,080 --> 00:38:34,680 น้าเขย 981 00:38:35,400 --> 00:38:35,920 แพรสวย 982 00:38:41,320 --> 00:38:42,600 ฉันอยากจะเชิญครอบครัวพวกคุณสามคน 983 00:38:42,720 --> 00:38:43,520 กินข้าวอยู่เหรอ 984 00:38:43,920 --> 00:38:45,120 ฉันมารบกวนที่นี่ 985 00:38:45,160 --> 00:38:46,400 คงยังกลับบ้านไม่ได้ 986 00:38:47,600 --> 00:38:48,440 ไม่ต้องเกรงใจ 987 00:38:48,680 --> 00:38:49,240 ไม่เป็นไร 988 00:38:49,520 --> 00:38:50,240 ต่อให้เป็นแม่ 989 00:38:51,560 --> 00:38:52,240 พี่รั่วจิ่น 990 00:38:52,280 --> 00:38:53,000 ลูกบอลๆ 991 00:38:54,240 --> 00:38:54,600 มา 992 00:38:55,040 --> 00:38:55,520 พวกเจ้าดู 993 00:38:55,640 --> 00:38:57,080 ฉันจับเด็กมาหลายคน 994 00:38:58,640 --> 00:38:59,640 ทำไมเยอะขนาดนี้ล่ะ 995 00:39:00,000 --> 00:39:00,520 คุณเป็นคนจับ 996 00:39:00,520 --> 00:39:01,320 หรือซื้อให้คุณกันแน่ 997 00:39:01,680 --> 00:39:03,400 เขาจับเก่งมากเลยนะ 998 00:39:05,520 --> 00:39:06,000 น้าเขย 999 00:39:06,120 --> 00:39:07,840 โบว์สีชมพูอันนี้ 1000 00:39:08,280 --> 00:39:10,440 รสนิยมคุณนี่พิเศษมากเลยนะ 1001 00:39:11,040 --> 00:39:12,360 น้าเล็กน้าซื้อใช่ไหมคะ 1002 00:39:13,800 --> 00:39:14,960 มืออุ่นมากเลย 1003 00:39:15,680 --> 00:39:16,120 ใช่ 1004 00:39:17,160 --> 00:39:18,040 คุณพาลูกบอลขึ้นไปก่อนเถอะ 1005 00:39:18,080 --> 00:39:18,840 ฉันขอคุยกับเขาหน่อย 1006 00:39:19,680 --> 00:39:19,840 ดี 1007 00:39:19,840 --> 00:39:20,520 ขึ้นไปกับพี่สาวก่อนนะ 1008 00:39:20,720 --> 00:39:21,320 ไปนะลุงเขย 1009 00:39:21,520 --> 00:39:21,960 บ๊ายบายเครื่องนุ่งห่มไปนะ 1010 00:39:22,040 --> 00:39:22,520 บ๊ายบาย 1011 00:39:27,360 --> 00:39:28,120 คุณอยากพูดอะไร 1012 00:39:29,000 --> 00:39:30,160 ก็เรื่องเกี่ยวกับ 1013 00:39:30,560 --> 00:39:31,440 เรื่องโรงเรียนเอกชน 1014 00:39:31,840 --> 00:39:33,080 โรงเรียนเอกชนแห่งนั้น 1015 00:39:33,760 --> 00:39:35,840 บอกว่าช่วงนี้จะมีวันเปิดงาน 1016 00:39:36,160 --> 00:39:37,840 ผู้ปกครองที่ต้องการลูกต้องเข้าร่วม 1017 00:39:38,960 --> 00:39:39,560 เรื่องนี้ 1018 00:39:39,560 --> 00:39:40,560 ฉันแสดงท่าทีแล้วนะ 1019 00:39:40,800 --> 00:39:42,080 คุณเรียนโรงเรียนรัฐบาลด้วยกัน 1020 00:39:42,120 --> 00:39:42,840 ก็พอแล้ว 1021 00:39:45,240 --> 00:39:46,440 ก็แค่ไปดูเอง 1022 00:39:54,600 --> 00:39:55,760 ได้ฉันแจ้งแล้วนะ 1023 00:40:07,400 --> 00:40:07,840 สาวสวย 1024 00:40:08,240 --> 00:40:09,080 คุณเป็นลูกค้าเก่าของฉัน 1025 00:40:09,120 --> 00:40:09,600 คุณวางใจได้ 1026 00:40:09,760 --> 00:40:10,920 ฉันจะต้องหาบ้านให้คุณได้อย่างแน่นอน 1027 00:40:11,920 --> 00:40:12,800 หมู่บ้านนี้ 1028 00:40:12,840 --> 00:40:13,280 อยู่แถบนี้ 1029 00:40:13,400 --> 00:40:14,320 เป็นชุมชนตัวอย่างแล้ว 1030 00:40:14,720 --> 00:40:16,200 ผู้หญิงอยู่คนเดียวก็ปลอดภัยกว่า 1031 00:40:16,680 --> 00:40:17,760 บวกกับสิ่งอำนวยความสะดวก 1032 00:40:17,840 --> 00:40:18,840 สิ่งอำนวยความสะดวกรอบๆนี้ 1033 00:40:18,960 --> 00:40:19,760 ครบครันมากๆ 1034 00:40:20,160 --> 00:40:21,200 ก่อนหน้านี้ที่คุณพักอยู่บริเวณนี้ 1035 00:40:21,400 --> 00:40:22,520 เหตุการณ์พวกนี้คุณน่าจะรู้ดี 1036 00:40:22,520 --> 00:40:23,160 เข้าใจแล้วๆ 1037 00:40:23,520 --> 00:40:24,680 ที่พวกเราเพิ่งดูเมื่อกี้ 1038 00:40:24,800 --> 00:40:25,600 ห้องหนึ่งเล็กๆ 1039 00:40:25,720 --> 00:40:26,760 เช่าทั้งหมดหกพันตำลึง 1040 00:40:26,840 --> 00:40:28,440 เป็นราคาที่ดีที่สุดแล้วนะคะ 1041 00:40:28,720 --> 00:40:29,520 คุณว่ายังไงคะ 1042 00:40:30,120 --> 00:40:31,000 6,000 ตำลึง 1043 00:40:32,920 --> 00:40:34,520 บ้านที่ฉันพักก่อนหน้านี้ 1044 00:40:34,760 --> 00:40:35,680 ราคาก็เท่าเดิม 1045 00:40:35,800 --> 00:40:37,120 แต่มันใหญ่กว่า 1046 00:40:37,200 --> 00:40:38,160 ใหญ่กว่านี้หน่อย 1047 00:40:38,520 --> 00:40:39,920 ลดให้อีกหน่อยได้ไหม 1048 00:40:40,600 --> 00:40:41,600 แม่หมายถึง 1049 00:40:41,680 --> 00:40:42,760 ห้องที่เมื่อก่อนอยู่กับพี่ 1050 00:40:42,760 --> 00:40:43,240 ใช่ไหม 1051 00:40:43,440 --> 00:40:44,440 6,000 ตำลึงคือ 1052 00:40:44,560 --> 00:40:45,920 ราคาสามสี่ปีก่อนแล้ว 1053 00:40:46,560 --> 00:40:47,760 ค่าเช่าห้องของบ้านหลังนั้นปีที่แล้ว 1054 00:40:47,920 --> 00:40:49,120 เพิ่มเป็นเจ็ดพันหกหยวนแล้วค่ะ 1055 00:40:49,560 --> 00:40:50,400 พี่ไม่ได้บอกคุณ 1056 00:40:53,920 --> 00:40:55,000 เอาอย่างนี้แล้วกันคนสวย 1057 00:40:55,600 --> 00:40:56,800 เดี๋ยวฉันเอามาให้คุณดู 1058 00:40:57,440 --> 00:40:58,440 ถ้าเกิดว่าค่าเช่า 1059 00:40:58,520 --> 00:41:00,000 ถูกกว่านี้หน่อย 1060 00:41:00,080 --> 00:41:01,120 งั้นอาจจะมีแค่ 1061 00:41:01,320 --> 00:41:02,200 ที่หันหน้าไปทางเหนือแล้วก็ได้ 1062 00:41:02,320 --> 00:41:02,760 ไหนดูหน่อย 1063 00:41:03,080 --> 00:41:03,520 คนสวย 1064 00:41:03,680 --> 00:41:04,920 คุณเพิ่งดูบ้านหนึ่งห้องนอนนี่ 1065 00:41:04,960 --> 00:41:05,600 รู้สึกยังไงบ้าง 1066 00:41:06,440 --> 00:41:06,840 ไม่ได้ 1067 00:41:06,960 --> 00:41:08,320 ฉันจะเอาที่ตึก 22 1068 00:41:08,840 --> 00:41:10,000 ให้ชุมชนนี้มีพื้นที่ให้เลือก 1069 00:41:10,080 --> 00:41:10,680 ใหญ่มากนะ 1070 00:41:11,320 --> 00:41:12,960 ฉันอยากได้คนของตึก 22 1071 00:41:13,200 --> 00:41:13,680 ดี 1072 00:41:17,640 --> 00:41:18,520 ที่ชั้น 6 มีอยู่ที่นึง 1073 00:41:18,560 --> 00:41:19,760 ห้องทางเหนือก็กำลังเช่า 1074 00:41:20,280 --> 00:41:21,360 ฉันไม่ต้องการทางเหนือ 1075 00:41:22,000 --> 00:41:23,560 งั้นที่เหลือก็เหลือแค่ห้องดูเพล็กซ์ขนาดใหญ่ 1076 00:41:23,680 --> 00:41:24,920 ค่าเช่าก็จะแพงหน่อย 1077 00:41:24,960 --> 00:41:26,360 คุยเรื่องค่าเช่าได้ 1078 00:41:26,720 --> 00:41:27,160 ไหนเอามาดูหน่อย 1079 00:41:27,200 --> 00:41:28,120 คอนโดดูเพล็กซ์ลักษณะเป็นยังไง 1080 00:41:28,520 --> 00:41:28,840 แบบนี้ 1081 00:41:28,840 --> 00:41:30,520 22 หลังมีห้องหนึ่งพอดี 1082 00:41:30,560 --> 00:41:31,840 ห้องหนึ่งกำลังเช่า 1083 00:41:31,960 --> 00:41:33,120 ค่าเช่าถูกกว่าหน่อยนิดหน่อย 1084 00:41:33,600 --> 00:41:34,800 แต่ว่าแนวของมัน 1085 00:41:34,800 --> 00:41:35,400 เป็นของทิศเหนือ 1086 00:41:35,520 --> 00:41:36,760 อยากให้พวกเราไปดูหน่อยไหม 1087 00:41:37,960 --> 00:41:38,280 คือว่า 1088 00:41:38,280 --> 00:41:39,640 ตึก 22 อยู่ทางนู้น 1089 00:41:40,000 --> 00:41:40,920 ยี่สิบสองตัวเลขนี้ 1090 00:41:41,040 --> 00:41:41,920 ฉันไม่ใช่คนที่ 1091 00:41:42,120 --> 00:41:42,720 หลี่อี้จิ่น 1092 00:41:42,720 --> 00:41:43,680 อาจจะไม่ได้ชอบยี่สิบสองมาก 1093 00:41:45,840 --> 00:41:46,800 ทำไมคุณก็อยู่ที่นี่ 1094 00:41:48,800 --> 00:41:49,240 น่า 1095 00:41:50,440 --> 00:41:50,800 คุณ 1096 00:41:52,000 --> 00:41:52,640 คุณมาดูบ้านเหรอ 1097 00:41:52,640 --> 00:41:53,560 ฉันก็มาดูบ้านเหมือนกัน 1098 00:41:56,080 --> 00:41:56,800 เพื่อนร่วมงานของคุณ 1099 00:41:57,320 --> 00:41:57,960 คุณเองเหรอ 1100 00:41:59,440 --> 00:42:00,400 คุณคือ 1101 00:42:01,560 --> 00:42:02,560 คุณก็ลาออกทันที 1102 00:42:03,160 --> 00:42:04,000 ไปต่างเมือง 1103 00:42:04,520 --> 00:42:05,600 งั้นลูกก็อยู่คนเดียวเหรอ 1104 00:42:06,680 --> 00:42:07,360 ฉัน 1105 00:42:07,720 --> 00:42:08,440 ดูหน่อย 1106 00:42:09,280 --> 00:42:09,720 คนสวย 1107 00:42:09,840 --> 00:42:10,800 คอนโดที่คุณเพิ่งดู 1108 00:42:10,840 --> 00:42:11,720 ที่ขนาดใหญ่กว่านี้อีก 1109 00:42:11,720 --> 00:42:12,600 ค่าเช่าเพิ่มขึ้นเป็นเท่าตัว 1110 00:42:13,400 --> 00:42:14,640 อยู่คนเดียวน่าเสียดาย 1111 00:42:15,280 --> 00:42:15,960 น่าคุณดูก่อน 1112 00:42:16,080 --> 00:42:16,800 ฉันไป 1113 00:42:17,920 --> 00:42:18,680 เราอยู่กันสองคนเหรอ 1114 00:42:20,080 --> 00:42:21,240 พัก 2 คนน่าเสียดายไหมล่ะ 1115 00:42:22,280 --> 00:42:24,240 นี่มันดีมากจริงๆนะ 1116 00:42:24,720 --> 00:42:25,280 พี่ 1117 00:42:25,720 --> 00:42:26,840 มันก็ดีอยู่ใช่ไหมล่ะ 1118 00:42:27,120 --> 00:42:28,160 คอนโดสองชั้นล่ะครับ 1119 00:42:28,360 --> 00:42:29,520 ข้างบนก็ดี 1120 00:42:29,600 --> 00:42:30,400 แถมยังมีหน้าต่างบานใหญ่อีกด้วย 1121 00:42:30,520 --> 00:42:31,240 คุณดูสิ 1122 00:42:31,760 --> 00:42:32,920 ห้องนี้ฉันก็ชอบ 1123 00:42:33,960 --> 00:42:35,040 ถือกระเป๋าแล้วเช็คอิน 1124 00:42:35,040 --> 00:42:35,560 ใช่ไหมล่ะ 1125 00:42:35,760 --> 00:42:36,920 ห้องครัวแบบเปิดโล่ง 1126 00:42:37,160 --> 00:42:37,720 เมื่อกี้ฉันเห็น 1127 00:42:37,800 --> 00:42:38,640 แต่ตรงนี้มันเป็นห้องน้ำ 1128 00:42:39,000 --> 00:42:39,720 ห้องน้ำก็เป็นแบบ 1129 00:42:39,840 --> 00:42:40,680 แบบแยกเปียกและแห้ง 1130 00:42:41,320 --> 00:42:41,920 เป็นยังไงบ้าง 1131 00:42:42,800 --> 00:42:43,240 พ่อหนุ่ม 1132 00:42:43,680 --> 00:42:44,400 เท่าไรนะ 1133 00:42:44,520 --> 00:42:45,000 1 เดือน 1134 00:42:45,280 --> 00:42:45,840 หนึ่งหมื่นห้า 1135 00:42:46,160 --> 00:42:47,040 หนึ่งหมื่นห้า 1136 00:42:47,080 --> 00:42:47,520 ใช่ 1137 00:42:48,120 --> 00:42:48,800 แพงเกินไปแล้ว 1138 00:42:51,000 --> 00:42:52,040 ฉันเก้าพันคุณหกพัน 1139 00:42:52,160 --> 00:42:52,640 ได้ไหมพี่ 1140 00:42:55,200 --> 00:42:56,000 ไม่เหมาะ 1141 00:42:56,600 --> 00:42:57,680 ลองคิดดูนะ 104369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.