Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,224 --> 00:00:17,226
[Jackie]
Previously on Hightown...
2
00:00:17,393 --> 00:00:18,269
[Owen crying] I fucked up.
3
00:00:18,436 --> 00:00:19,103
-[gunshot fires]
-[Owen grunts]
4
00:00:19,270 --> 00:00:20,438
I'm sorry.
5
00:00:20,604 --> 00:00:21,981
[Alan]
Owen Frawley was found dead.
6
00:00:22,148 --> 00:00:23,983
Lady Castro, have you heard
of a place called Cape Cod?
7
00:00:24,150 --> 00:00:25,401
[Osito] I got a new connect.
8
00:00:25,526 --> 00:00:27,945
Figured me and you
could wipe the slate clean.
9
00:00:28,070 --> 00:00:29,280
I just brought in
Chanice Bailly.
10
00:00:29,447 --> 00:00:30,948
Who killed Jorge?
11
00:00:31,073 --> 00:00:32,616
It was Renee.
12
00:00:32,783 --> 00:00:34,952
You disappeared her once,
you can disappear her again.
13
00:00:35,119 --> 00:00:36,454
Look, if she's not here,
there's no case.
14
00:00:36,620 --> 00:00:38,080
Now, where's your stash?
15
00:00:38,205 --> 00:00:39,290
[Rachel] It's just not fair
how Renee treated you.
16
00:00:39,457 --> 00:00:40,666
I'll take care of her.
17
00:00:40,791 --> 00:00:41,751
[Shane] An old soldier
like yourself,
18
00:00:41,876 --> 00:00:43,294
you'll be very useful to us.
19
00:00:43,419 --> 00:00:45,254
Let me get my house in order,
and I'll get back to you.
20
00:00:45,421 --> 00:00:46,547
[Alan]
Swayzee's alibi checks out
21
00:00:46,672 --> 00:00:47,757
for the Petey murder.
22
00:00:47,923 --> 00:00:48,966
And Tom Dolan
over at Fall Brook
23
00:00:49,133 --> 00:00:50,259
says they don't have
much else.
24
00:00:50,426 --> 00:00:51,761
What is it about this case?
25
00:00:51,927 --> 00:00:53,179
[Jackie] I think Veronica
stole something from a John.
26
00:00:53,345 --> 00:00:54,555
She traded it to Petey
for drugs,
27
00:00:54,722 --> 00:00:55,848
and that's
what got him killed.
28
00:00:56,015 --> 00:00:57,308
-[camera shutter clicks]
-[Jackie] Is that a bayonet?
29
00:00:57,475 --> 00:00:58,851
-Back!
-Put the fucking phone down.
30
00:00:58,976 --> 00:01:00,060
Put the fucking phone--
31
00:01:01,729 --> 00:01:04,774
[The Textones' "Vacation"
playing]
32
00:01:04,940 --> 00:01:09,653
♪ I thought a lot of things
About you ♪
33
00:01:09,820 --> 00:01:14,492
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
34
00:01:14,617 --> 00:01:16,827
♪ But now I'm away ♪
35
00:01:16,994 --> 00:01:19,330
♪ You had to stay ♪
36
00:01:19,497 --> 00:01:21,332
♪ Tomorrow's a day of mine ♪
37
00:01:21,499 --> 00:01:24,627
♪ That you won't be in ♪
38
00:01:24,752 --> 00:01:29,673
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
39
00:01:29,840 --> 00:01:34,512
♪ But I really knew
That you were the one ♪
40
00:01:34,678 --> 00:01:36,806
♪ And now that I'm gone ♪
41
00:01:36,972 --> 00:01:39,183
♪ I see I was wrong ♪
42
00:01:39,350 --> 00:01:41,185
♪ I should have known
All along ♪
43
00:01:41,310 --> 00:01:44,021
♪ That time would tell ♪
44
00:01:44,188 --> 00:01:46,440
♪ A week without you ♪
45
00:01:46,607 --> 00:01:49,068
♪ I should forget ♪
46
00:01:49,235 --> 00:01:50,985
♪ Two weeks without you ♪
47
00:01:51,152 --> 00:01:54,406
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
48
00:01:54,573 --> 00:01:56,700
♪ Vacation
Just another love-in ♪
49
00:01:56,866 --> 00:01:59,036
♪ Vacation
I hope you love me ♪
50
00:01:59,161 --> 00:02:01,413
♪ Vacation
Would you think of me? ♪
51
00:02:01,580 --> 00:02:04,124
♪ ♪
52
00:02:04,291 --> 00:02:08,920
♪ I think I'll leave
Without saying goodbye ♪
53
00:02:09,088 --> 00:02:13,926
♪ I think that you know
The reason why ♪
54
00:02:14,051 --> 00:02:16,512
♪ What if I was to stay? ♪
55
00:02:16,679 --> 00:02:18,722
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
56
00:02:18,889 --> 00:02:21,517
♪ I'll never know anyway ♪
57
00:02:21,684 --> 00:02:24,562
♪ ♪
58
00:02:30,693 --> 00:02:33,529
[suspenseful music plays]
59
00:02:33,696 --> 00:02:34,697
♪ ♪
60
00:02:34,864 --> 00:02:36,323
Put the fucking phone down.
61
00:02:36,448 --> 00:02:39,368
♪ ♪
62
00:02:39,535 --> 00:02:41,078
Put the fucking phone down!
63
00:02:41,245 --> 00:02:43,622
♪ ♪
64
00:02:43,789 --> 00:02:45,207
-[Jackie grunts]
-[Tom] Fucking cunt.
65
00:02:45,374 --> 00:02:49,211
[both grunting]
66
00:02:49,378 --> 00:02:50,713
♪ ♪
67
00:02:50,880 --> 00:02:52,256
Fuck.
68
00:02:52,423 --> 00:02:55,301
♪ ♪
69
00:02:56,427 --> 00:02:58,429
[Jackie grunting]
70
00:02:58,596 --> 00:03:00,180
[Tom] Oh, no, no. Come on.
71
00:03:00,347 --> 00:03:01,724
Fuck! Let go!
72
00:03:02,641 --> 00:03:05,519
[screaming]
73
00:03:05,686 --> 00:03:07,771
♪ ♪
74
00:03:07,938 --> 00:03:11,317
Fuck you! [grunting]
75
00:03:11,442 --> 00:03:13,944
No, no, no. Come here.
76
00:03:14,069 --> 00:03:14,987
-What are you doing?
-Let go of me.
77
00:03:15,154 --> 00:03:17,281
Where are you going, hmm? Hmm?
78
00:03:17,448 --> 00:03:20,326
♪ ♪
79
00:03:21,410 --> 00:03:23,621
[panting]
80
00:03:23,787 --> 00:03:25,122
Fuck.
81
00:03:25,247 --> 00:03:28,167
♪ ♪
82
00:03:31,462 --> 00:03:33,422
Crazy fucking bitch.
83
00:03:33,589 --> 00:03:34,423
Come here.
84
00:03:34,590 --> 00:03:37,426
♪ ♪
85
00:03:38,802 --> 00:03:40,095
Cunt.
86
00:03:40,220 --> 00:03:43,140
[Jackie grunting]
87
00:03:43,307 --> 00:03:46,143
♪ ♪
88
00:03:46,310 --> 00:03:48,312
No, no, no. Get up.
89
00:03:48,478 --> 00:03:49,521
Get up.
90
00:03:49,647 --> 00:03:52,566
♪ ♪
91
00:03:56,403 --> 00:04:00,699
I hope that thieving
fucking whore was worth this.
92
00:04:00,866 --> 00:04:02,576
[Jackie grunts]
93
00:04:04,286 --> 00:04:05,788
[gasping]
94
00:04:05,955 --> 00:04:08,874
♪ ♪
95
00:04:16,839 --> 00:04:18,550
[Tom] Aah, fuck!
96
00:04:18,716 --> 00:04:20,344
Aah!
97
00:04:20,511 --> 00:04:22,346
Ah!
98
00:04:22,513 --> 00:04:25,349
♪ ♪
99
00:04:27,184 --> 00:04:28,519
You fucking cut me.
100
00:04:30,521 --> 00:04:31,772
Fuck.
101
00:04:31,939 --> 00:04:35,192
I got you, asshole.
102
00:04:35,317 --> 00:04:38,320
♪ ♪
103
00:04:38,696 --> 00:04:41,365
Fuck, fuck, fuck.
104
00:04:41,532 --> 00:04:44,409
♪ ♪
105
00:04:52,543 --> 00:04:55,045
[Alan] Jesus Christ.
106
00:04:55,212 --> 00:04:56,839
I'm okay. I'm fine.
107
00:04:56,964 --> 00:04:58,132
It's not all mine.
108
00:04:58,298 --> 00:05:00,217
Yeah, well, whose is it?
109
00:05:00,384 --> 00:05:02,094
Tom Dolan.
110
00:05:03,012 --> 00:05:05,055
-What the actual fuck?
-[Jackie] Yeah.
111
00:05:05,222 --> 00:05:07,391
He's the client
Veronica robbed.
112
00:05:07,558 --> 00:05:12,062
He had this fucking
Civil War bayonet.
113
00:05:12,229 --> 00:05:13,647
She took it,
she traded it to Petey,
114
00:05:13,814 --> 00:05:15,441
and I guess
when he-he went to get it back,
115
00:05:15,607 --> 00:05:16,525
it got ugly.
116
00:05:18,902 --> 00:05:21,613
He was gonna kill me, Al.
117
00:05:21,739 --> 00:05:23,741
He was gonna fucking kill me.
118
00:05:23,907 --> 00:05:25,451
[Alan] It's all right.
It's okay now.
119
00:05:25,576 --> 00:05:26,702
It's over.
120
00:05:26,869 --> 00:05:29,079
♪ ♪
121
00:05:29,246 --> 00:05:30,956
Hell of a way
to make a case, though.
122
00:05:31,123 --> 00:05:34,001
♪ ♪
123
00:05:35,252 --> 00:05:36,295
-What the hell?
-What the fuck?
124
00:05:36,462 --> 00:05:37,588
He's not even cuffed.
125
00:05:37,755 --> 00:05:38,547
[Alan] We got it from here.
126
00:05:38,714 --> 00:05:40,007
We got it. He's one of ours.
127
00:05:40,174 --> 00:05:41,967
Hey, this fucking crazy bitch
came into my house.
128
00:05:42,134 --> 00:05:43,469
-She drew down on me.
-Yeah, fuck you!
129
00:05:43,594 --> 00:05:44,553
We're gonna--
we're gonna take him in.
130
00:05:44,720 --> 00:05:45,512
We'll get it all sorted out.
131
00:05:45,679 --> 00:05:46,805
Fuck that, all right?
132
00:05:46,930 --> 00:05:48,098
I don't know
what happened in there.
133
00:05:48,265 --> 00:05:49,725
We'll figure it out later.
Staties got it from here.
134
00:05:49,892 --> 00:05:51,435
It's our pinch.
Step away from the subject.
135
00:05:51,602 --> 00:05:53,270
You know this is
fucking crazy, right?
136
00:05:53,395 --> 00:05:55,105
It's bullshit.
She's fucking nuts.
137
00:05:55,272 --> 00:05:56,106
[Alan]
Let's go. Come on, fellas.
138
00:05:56,273 --> 00:05:57,483
Step away.
139
00:05:57,649 --> 00:05:58,692
[tense music plays]
140
00:05:58,859 --> 00:06:01,028
You fucking kidding me?
141
00:06:01,195 --> 00:06:02,571
Lippman.
142
00:06:02,738 --> 00:06:03,906
-[Alan] Let's go. Let's go.
- Lippman, What the fuck?
143
00:06:04,031 --> 00:06:05,324
-[Alan] Cuff him.
-You motherfucker.
144
00:06:05,491 --> 00:06:06,450
[Alan] Get him in the car.
Cry me a fuckin' river.
145
00:06:06,617 --> 00:06:07,618
Get him in the goddamn car.
146
00:06:07,785 --> 00:06:08,994
Hey, fucking take it easy,
will ya?
147
00:06:09,161 --> 00:06:10,412
[Alan] Piece of shit.
148
00:06:10,579 --> 00:06:11,789
[Tom] Hey, tough guy,
slow down, will ya?
149
00:06:11,955 --> 00:06:13,165
[Alan] Get him in there.
150
00:06:13,290 --> 00:06:15,459
[car door opens, closes]
151
00:06:15,626 --> 00:06:18,462
♪ ♪
152
00:06:19,671 --> 00:06:21,173
[Ed] So...
153
00:06:21,340 --> 00:06:22,466
you wanna tell me about it?
154
00:06:22,633 --> 00:06:23,342
[Jackie] Yeah, yeah, sure.
155
00:06:23,509 --> 00:06:25,010
Just--uh,
156
00:06:25,135 --> 00:06:26,220
you want something else to eat?
157
00:06:26,386 --> 00:06:27,513
Nah, I'm good.
158
00:06:27,638 --> 00:06:29,181
Why don't you come sit down?
159
00:06:30,140 --> 00:06:30,933
I'm just gonna put
these dishes away.
160
00:06:31,100 --> 00:06:32,643
[Ed] Hey.
161
00:06:32,810 --> 00:06:34,478
This can wait.
162
00:06:38,857 --> 00:06:40,484
[Jackie sighs]
163
00:06:40,609 --> 00:06:42,152
Are you okay?
164
00:06:45,155 --> 00:06:48,242
I just kept thinking, "Really?
165
00:06:48,408 --> 00:06:50,994
"This is how I die?
166
00:06:51,161 --> 00:06:53,705
In a garage in Fall Brook?"
167
00:06:53,872 --> 00:06:56,041
And I just thought,
"This is so sad," you know?
168
00:06:56,207 --> 00:06:57,000
'Cause there's just...
169
00:06:57,167 --> 00:06:58,210
[sniffles]
170
00:06:58,335 --> 00:07:01,338
So much shit I wanna do.
171
00:07:01,505 --> 00:07:02,506
[sighs]
172
00:07:02,673 --> 00:07:05,676
♪ ♪
173
00:07:06,176 --> 00:07:08,720
-[Jackie sniffling]
-Hey.
174
00:07:08,887 --> 00:07:09,847
Hey, come here.
175
00:07:12,182 --> 00:07:13,142
Let it out.
176
00:07:15,269 --> 00:07:16,812
[sighs] It's okay.
177
00:07:16,979 --> 00:07:19,106
♪ ♪
178
00:07:19,273 --> 00:07:20,691
It's okay. I'm fine.
179
00:07:20,858 --> 00:07:22,526
Really.
180
00:07:22,651 --> 00:07:25,237
It was just really,
really scary.
181
00:07:25,362 --> 00:07:27,239
It's okay to be scared.
It's normal.
182
00:07:27,364 --> 00:07:28,198
It's human.
183
00:07:28,365 --> 00:07:30,367
[chuckles] Yeah.
184
00:07:30,534 --> 00:07:32,703
I hate being human.
185
00:07:32,870 --> 00:07:34,079
[Ed] Yeah, I know you do.
186
00:07:36,206 --> 00:07:39,293
You know, maybe you really
should take a couple days off.
187
00:07:39,459 --> 00:07:40,878
We can take the boat out,
188
00:07:41,044 --> 00:07:43,380
go fish, get some fresh air.
189
00:07:43,547 --> 00:07:45,465
Yeah, that does sound nice.
190
00:07:46,717 --> 00:07:47,801
[knock at door]
191
00:07:47,968 --> 00:07:49,303
[Ray] Hey, Jackie, it's Ray!
192
00:07:49,469 --> 00:07:50,554
Fuck.
193
00:07:50,721 --> 00:07:51,889
Be good.
194
00:07:53,640 --> 00:07:54,850
[Ed sighs]
195
00:07:57,227 --> 00:07:58,604
Oh, my God. I heard.
196
00:07:58,770 --> 00:08:00,439
I tried to make it over
as quickly as possible.
197
00:08:03,192 --> 00:08:04,067
Hey.
198
00:08:04,234 --> 00:08:05,110
It's okay, Ray.
199
00:08:05,235 --> 00:08:06,737
I know this wasn't on you.
200
00:08:06,904 --> 00:08:08,572
No, this bonehead went ahead
201
00:08:08,739 --> 00:08:10,532
and got herself in trouble
all by her lonesome.
202
00:08:10,699 --> 00:08:12,075
[Jackie scoffs]
203
00:08:12,242 --> 00:08:13,076
I'm gonna head out.
204
00:08:13,202 --> 00:08:14,203
-Yeah.
-Call me?
205
00:08:14,369 --> 00:08:15,495
Mm-hmm.
206
00:08:23,212 --> 00:08:24,922
You steal these
from someone's lawn?
207
00:08:25,088 --> 00:08:26,131
Uh--
208
00:08:27,090 --> 00:08:28,842
You okay?
209
00:08:29,009 --> 00:08:31,261
I mean, I got the craziest
fucking phone call.
210
00:08:31,428 --> 00:08:32,929
You wanna tell me
what happened?
211
00:08:33,096 --> 00:08:35,724
Uh, nah,
just a ton of bad shit.
212
00:08:35,849 --> 00:08:36,933
I really
don't wanna talk about it.
213
00:08:37,100 --> 00:08:38,559
Tell me about you.
How's the Frawley case?
214
00:08:38,684 --> 00:08:40,062
How's Sarah?
215
00:08:40,229 --> 00:08:42,022
She's doing okay.
216
00:08:42,188 --> 00:08:44,775
She's gonna get out
of the hospital soon.
217
00:08:44,942 --> 00:08:46,276
But as far as
the Frawley organization goes,
218
00:08:46,443 --> 00:08:47,444
she's burned.
219
00:08:49,112 --> 00:08:50,155
So we're reassessing.
220
00:08:50,322 --> 00:08:51,782
Reassessing?
221
00:08:51,949 --> 00:08:53,659
You gonna tell me
what happened last night?
222
00:08:57,537 --> 00:08:59,998
Just didn't see it coming.
223
00:09:00,123 --> 00:09:01,541
I mean, he's a cop.
224
00:09:01,708 --> 00:09:04,503
He's a fucking piece of shit.
That's what he is.
225
00:09:04,628 --> 00:09:07,214
Asshole makes a bad name
for all of us.
226
00:09:07,381 --> 00:09:09,967
Yeah, and he's in
with this pimp,
227
00:09:10,133 --> 00:09:11,009
and he's fucking these girls,
228
00:09:11,134 --> 00:09:13,345
and Ray, I am going after him,
229
00:09:13,512 --> 00:09:15,305
not just for the Petey murder,
but for all of it.
230
00:09:15,472 --> 00:09:16,431
[Ray] Good.
231
00:09:16,598 --> 00:09:17,641
[tense music plays]
232
00:09:17,808 --> 00:09:19,935
You know,
it's hard to go after a cop.
233
00:09:20,102 --> 00:09:21,561
♪ ♪
234
00:09:21,728 --> 00:09:23,897
But I got your back.
235
00:09:24,064 --> 00:09:25,816
100%, okay?
236
00:09:25,941 --> 00:09:26,942
-[Jackie] Thanks.
-Listen.
237
00:09:27,109 --> 00:09:28,819
I gotta go do some stuff
for Renee.
238
00:09:28,986 --> 00:09:30,153
I'm gonna come back later
and check on you.
239
00:09:30,279 --> 00:09:31,738
-Yeah.
-[Ray] I'm glad you're okay.
240
00:09:31,905 --> 00:09:33,824
Thanks, Ray.
241
00:09:33,991 --> 00:09:35,284
Get out of here.
I got a bad guy to catch.
242
00:09:35,450 --> 00:09:38,370
♪ ♪
243
00:09:43,375 --> 00:09:46,253
[dramatic music plays]
244
00:09:46,420 --> 00:09:49,256
♪ ♪
245
00:09:52,092 --> 00:09:53,218
-[Veronica speaks indistinctly]
-Veronica, yeah.
246
00:09:53,385 --> 00:09:54,845
It's Jackie Quinones.
I need to see you.
247
00:09:55,012 --> 00:09:57,889
[Veronica
speaking indistinctly]
248
00:09:58,015 --> 00:09:59,558
Tom Dolan tried to kill me
last night.
249
00:09:59,725 --> 00:10:01,685
Does that change anything?
250
00:10:01,852 --> 00:10:02,728
♪ ♪
251
00:10:02,894 --> 00:10:05,772
[tool whirring]
252
00:10:05,939 --> 00:10:08,775
[music playing faintly]
253
00:10:08,942 --> 00:10:11,778
♪ ♪
254
00:10:18,785 --> 00:10:19,870
'Sup, 'Ne?
255
00:10:20,037 --> 00:10:22,831
[tense music plays]
256
00:10:22,998 --> 00:10:23,874
♪ ♪
257
00:10:24,041 --> 00:10:26,293
Got business for you.
258
00:10:26,460 --> 00:10:27,919
You lookin' for a new whip?
259
00:10:28,086 --> 00:10:30,380
[Renee laughs] Funny.
260
00:10:30,547 --> 00:10:31,381
No.
261
00:10:31,548 --> 00:10:34,468
♪ ♪
262
00:10:39,931 --> 00:10:42,225
I've got product.
263
00:10:42,392 --> 00:10:43,560
Frankie's product?
264
00:10:43,727 --> 00:10:46,229
You don't need to know
its life story.
265
00:10:46,396 --> 00:10:47,522
All you need to know is that
266
00:10:47,689 --> 00:10:49,649
I have 2 1/2 kilos
of uncut coke
267
00:10:49,775 --> 00:10:51,610
and 1,000 real OC 30s,
268
00:10:51,777 --> 00:10:53,904
and they can all be yours
for 100 grand.
269
00:10:55,238 --> 00:10:57,324
[chuckles]
270
00:10:57,491 --> 00:10:58,867
Get the fuck outta here.
271
00:10:59,034 --> 00:11:00,243
What, are you wearing a wire
or some shit?
272
00:11:00,410 --> 00:11:03,246
♪ ♪
273
00:11:07,167 --> 00:11:09,378
I know you can appreciate
a good deal when you hear one.
274
00:11:09,544 --> 00:11:11,421
Yeah, too good.
275
00:11:11,588 --> 00:11:13,465
What about your man?
276
00:11:13,590 --> 00:11:14,424
It's not a problem.
277
00:11:14,591 --> 00:11:16,093
I wanna hear that from him.
278
00:11:18,887 --> 00:11:20,680
I can make that happen.
279
00:11:20,806 --> 00:11:22,557
Later.
But I need the money now.
280
00:11:22,724 --> 00:11:25,268
You know,
I can't help but wonder
281
00:11:25,435 --> 00:11:26,937
if this has something to do
282
00:11:27,062 --> 00:11:29,564
with Frankie getting
out of jail.
283
00:11:33,360 --> 00:11:34,403
You in a jam, 'Ne?
284
00:11:34,569 --> 00:11:36,446
Fuck off.
285
00:11:36,613 --> 00:11:38,240
We have a deal or not?
286
00:11:40,534 --> 00:11:42,369
I'll tell you
what I'm gonna do,
287
00:11:42,536 --> 00:11:45,372
'cause we're old friends.
288
00:11:45,539 --> 00:11:46,540
I'm gonna give you the money.
289
00:11:48,417 --> 00:11:50,627
But I want Ray
to bring me the package.
290
00:11:53,088 --> 00:11:54,005
Fine.
291
00:11:56,174 --> 00:11:58,510
Swing your car around to Bay 2.
292
00:11:58,635 --> 00:12:00,303
Lucky'll hook you up.
293
00:12:00,470 --> 00:12:03,306
♪ ♪
294
00:12:05,600 --> 00:12:08,145
[door opens, closes]
295
00:12:08,270 --> 00:12:11,148
♪ ♪
296
00:12:11,314 --> 00:12:12,190
Hmm.
297
00:12:13,942 --> 00:12:14,860
[Frankie] And this one...
298
00:12:15,026 --> 00:12:18,280
[R&B music plays]
299
00:12:18,447 --> 00:12:19,990
And this one...
300
00:12:20,157 --> 00:12:22,993
[singer singing indistinctly]
301
00:12:23,160 --> 00:12:24,870
And this one.
302
00:12:25,036 --> 00:12:26,288
[Rachel]
This dress is really tight.
303
00:12:26,455 --> 00:12:28,165
Show me.
304
00:12:28,331 --> 00:12:30,333
[Rachel whispering]
I feel stupid.
305
00:12:30,500 --> 00:12:32,210
I said, "Show me."
306
00:12:32,377 --> 00:12:34,921
♪ ♪
307
00:12:35,088 --> 00:12:37,924
[dramatic music plays]
308
00:12:38,091 --> 00:12:39,009
♪ ♪
309
00:12:39,176 --> 00:12:40,510
Yeah.
310
00:12:40,677 --> 00:12:41,970
That's the one.
311
00:12:43,346 --> 00:12:44,473
You like it?
312
00:12:46,183 --> 00:12:48,852
Why don't you go back there
and look for more dresses?
313
00:12:49,019 --> 00:12:49,936
[salesperson] Okay.
314
00:12:51,813 --> 00:12:52,731
[giggles]
315
00:12:52,898 --> 00:12:55,775
♪ ♪
316
00:13:05,368 --> 00:13:06,328
[Rachel whispers] Oh.
317
00:13:06,495 --> 00:13:09,372
♪ ♪
318
00:13:10,832 --> 00:13:12,876
Oh.
319
00:13:15,712 --> 00:13:17,047
Hey, Lieutenant, got a minute?
320
00:13:17,214 --> 00:13:18,215
Sure.
321
00:13:18,381 --> 00:13:19,883
So I interrogated
Chanice Bailly,
322
00:13:20,050 --> 00:13:22,093
one of the cleaning ladies
at Xavier's,
323
00:13:22,260 --> 00:13:24,346
and she confessed
to aiding and abetting
324
00:13:24,513 --> 00:13:25,931
in the murder of Jorge Cuevas.
325
00:13:26,097 --> 00:13:27,224
Aiding and abetting who?
326
00:13:28,558 --> 00:13:29,851
Renee Segna.
327
00:13:30,810 --> 00:13:32,145
Abruzzo's wife?
328
00:13:32,312 --> 00:13:33,396
Girlfriend, but yeah.
329
00:13:33,563 --> 00:13:35,398
Why the fuck
would you bring this to me
330
00:13:35,565 --> 00:13:36,983
and not IA?
331
00:13:37,108 --> 00:13:38,985
Well, he's your guy,
so I brought him to you first.
332
00:13:39,152 --> 00:13:41,530
Listen,
you need to tread lightly.
333
00:13:41,696 --> 00:13:43,323
Everyone knows
you have beef with Abruzzo.
334
00:13:43,448 --> 00:13:44,866
Are you suggesting
I don't pursue this?
335
00:13:44,991 --> 00:13:46,326
Did I say that?
336
00:13:46,493 --> 00:13:48,453
[tense music plays]
337
00:13:48,620 --> 00:13:50,497
Well, look, I...
338
00:13:50,622 --> 00:13:51,748
I came to you first,
339
00:13:51,915 --> 00:13:53,667
'cause I need a friend
in this thing,
340
00:13:53,792 --> 00:13:56,753
and I thought you and I saw
eye-to-eye on Abruzzo.
341
00:13:56,920 --> 00:13:58,713
Take it to IA or don't,
342
00:13:58,880 --> 00:14:00,549
but we never had
this conversation.
343
00:14:00,715 --> 00:14:03,593
♪ ♪
344
00:14:15,397 --> 00:14:17,148
Hey.
345
00:14:17,315 --> 00:14:19,442
Glad you came back.
346
00:14:19,609 --> 00:14:21,111
I got a new package comin' in.
347
00:14:21,278 --> 00:14:23,154
I could use
an extra pair of hands.
348
00:14:24,114 --> 00:14:26,408
I'm not looking
to pick up a shift.
349
00:14:26,575 --> 00:14:28,076
I'm looking for a partner.
350
00:14:28,243 --> 00:14:29,953
Oh, yeah?
351
00:14:30,120 --> 00:14:32,038
[Frankie] Everyone on the Cape
knows you lost your muscle,
352
00:14:32,205 --> 00:14:33,498
and that leaves you vulnerable.
353
00:14:35,040 --> 00:14:36,960
You need an army,
354
00:14:37,085 --> 00:14:38,295
and that's where I come in.
355
00:14:39,588 --> 00:14:42,132
Maybe.
356
00:14:42,299 --> 00:14:44,551
This package is from Osito.
357
00:14:44,676 --> 00:14:46,761
-Is that a problem?
-Yeah, it's a fucking problem.
358
00:14:46,886 --> 00:14:48,179
Motherfucker tried to kill me.
359
00:14:48,346 --> 00:14:50,181
-[Shane] It's business.
-It's my life.
360
00:14:50,348 --> 00:14:51,474
[tense music plays]
361
00:14:51,641 --> 00:14:53,893
Well, beggars can't be
choosers.
362
00:14:54,060 --> 00:14:54,936
Think about it.
363
00:14:55,103 --> 00:14:57,939
♪ ♪
364
00:15:04,112 --> 00:15:05,196
[Frankie] We're leaving.
365
00:15:05,363 --> 00:15:06,906
What's--what's the matter?
366
00:15:07,073 --> 00:15:08,825
Motherfucker wants me
to work with my enemy.
367
00:15:08,992 --> 00:15:10,118
[Rachel] Who?
368
00:15:10,285 --> 00:15:11,828
Club is gone. Jorge's gone.
369
00:15:11,995 --> 00:15:13,330
My son is gone.
I've lost everything!
370
00:15:13,496 --> 00:15:14,456
That's not true.
371
00:15:14,623 --> 00:15:15,999
You have your son,
and you have me.
372
00:15:16,166 --> 00:15:17,500
They think they can make
a fool out of me.
373
00:15:17,667 --> 00:15:18,835
They think I'm weak.
374
00:15:19,002 --> 00:15:20,003
You could never
be made a fool of.
375
00:15:20,170 --> 00:15:21,880
You are the strongest man
I know.
376
00:15:22,047 --> 00:15:23,340
You, out of all people,
know that's not true.
377
00:15:23,506 --> 00:15:25,258
So show them.
378
00:15:25,425 --> 00:15:26,843
Show them what I see.
379
00:15:27,010 --> 00:15:29,888
♪ ♪
380
00:15:32,265 --> 00:15:35,101
[indistinct chatter]
381
00:15:51,159 --> 00:15:52,077
So...
382
00:15:56,206 --> 00:15:58,083
I owe you an amends.
383
00:15:59,042 --> 00:16:02,379
I don't remember hurting you,
but...
384
00:16:02,545 --> 00:16:04,255
[somber music plays]
385
00:16:04,381 --> 00:16:07,008
I know that when I drink,
I do bad things...
386
00:16:07,175 --> 00:16:08,259
♪ ♪
387
00:16:08,426 --> 00:16:09,511
And I'm sorry.
388
00:16:09,678 --> 00:16:11,221
So you're, like...
389
00:16:11,388 --> 00:16:13,973
on that 12-step bullshit now?
390
00:16:14,140 --> 00:16:15,642
Too bad it doesn't work.
391
00:16:15,809 --> 00:16:17,686
Well, I--I don't know
if it works for other people,
392
00:16:17,852 --> 00:16:20,271
but I know
that it's working for me.
393
00:16:20,397 --> 00:16:22,816
So...
394
00:16:22,982 --> 00:16:24,901
if there's anything I can do
to lighten your load,
395
00:16:25,068 --> 00:16:26,611
I'll do it.
396
00:16:27,570 --> 00:16:30,156
That's not the reason
I disappeared.
397
00:16:30,281 --> 00:16:33,243
[chuckles]
You didn't hit me that hard.
398
00:16:33,410 --> 00:16:35,286
I split because of him.
399
00:16:35,412 --> 00:16:36,830
Dolan?
400
00:16:36,996 --> 00:16:39,415
He was always bragging
about this fucking gun,
401
00:16:39,540 --> 00:16:42,752
so one night...
402
00:16:42,919 --> 00:16:45,588
he passed out after we...
403
00:16:45,755 --> 00:16:47,590
and I took it.
404
00:16:47,757 --> 00:16:49,092
And you sold it to Petey?
405
00:16:50,427 --> 00:16:52,679
And Dolan was pissed.
406
00:16:52,846 --> 00:16:56,266
And Dolan being pissed
made Swayzee really pissed.
407
00:16:56,433 --> 00:16:58,977
And those are some guys
who can hit hard.
408
00:16:59,102 --> 00:17:01,187
[chuckles] Yeah, I hear that.
409
00:17:01,354 --> 00:17:02,981
[tense music plays]
410
00:17:03,148 --> 00:17:04,441
How did you meet him?
411
00:17:04,607 --> 00:17:07,277
Him and Swayzee had a deal.
412
00:17:07,444 --> 00:17:09,487
They protected him
in exchange for pussy.
413
00:17:09,612 --> 00:17:10,905
"They" who?
414
00:17:11,030 --> 00:17:12,156
[chuckles] The cops.
415
00:17:12,281 --> 00:17:13,907
Who do you think?
416
00:17:14,032 --> 00:17:16,661
Half of Fall Brook's PD
is in bed with Swayzee.
417
00:17:16,828 --> 00:17:18,954
I know a girl
who sucked off a patrolman
418
00:17:19,122 --> 00:17:21,332
in the police station.
419
00:17:21,499 --> 00:17:22,751
Jesus.
420
00:17:22,916 --> 00:17:25,211
♪ ♪
421
00:17:25,336 --> 00:17:27,297
You know anything
about Maxine McClean?
422
00:17:28,423 --> 00:17:31,426
I heard Dolan and two beat cops
423
00:17:31,551 --> 00:17:33,845
took her to a construction site
to fool around,
424
00:17:34,012 --> 00:17:36,556
and, uh, it went bad.
425
00:17:39,434 --> 00:17:41,978
Do you know how many people
have to know that
426
00:17:42,145 --> 00:17:43,646
if I know that?
427
00:17:43,813 --> 00:17:44,981
♪ ♪
428
00:17:45,148 --> 00:17:46,691
-[bangs table]
-[dishes clink]
429
00:17:46,858 --> 00:17:48,401
♪ ♪
430
00:17:48,568 --> 00:17:49,944
Nobody gives a fuck.
431
00:17:50,111 --> 00:17:52,363
♪ ♪
432
00:17:52,530 --> 00:17:54,365
Hey.
433
00:17:54,532 --> 00:17:56,159
I promise you I give a fuck.
434
00:17:56,326 --> 00:17:57,827
♪ ♪
435
00:17:57,994 --> 00:17:59,496
And if you testify
against Dolan,
436
00:17:59,662 --> 00:18:01,706
it shows you do too.
437
00:18:01,873 --> 00:18:04,459
♪ ♪
438
00:18:04,584 --> 00:18:06,711
So you want me to trust a cop?
439
00:18:08,046 --> 00:18:09,464
I want you to trust me.
440
00:18:09,631 --> 00:18:12,467
♪ ♪
441
00:18:17,514 --> 00:18:18,473
Okay.
442
00:18:21,059 --> 00:18:22,060
Okay.
443
00:18:22,185 --> 00:18:25,104
♪ ♪
444
00:18:27,524 --> 00:18:32,153
So you really don't remember
any of our time together?
445
00:18:33,655 --> 00:18:35,323
'Cause it wasn't all bad,
you know.
446
00:18:35,490 --> 00:18:38,076
[soft music plays]
447
00:18:38,243 --> 00:18:39,994
No, I bet it was great.
448
00:18:40,161 --> 00:18:43,498
♪ ♪
449
00:18:44,749 --> 00:18:47,210
Listen, you got my number
if you need anything, okay?
450
00:18:47,377 --> 00:18:50,213
♪ ♪
451
00:18:53,049 --> 00:18:55,844
[foreboding music plays]
452
00:18:56,010 --> 00:18:57,554
♪ ♪
453
00:18:57,720 --> 00:18:59,389
Hey, Alan. It's not just Dolan.
454
00:18:59,556 --> 00:19:01,015
It's the whole
fucking department.
455
00:19:01,182 --> 00:19:02,725
We need to bring in Swayzee.
456
00:19:02,892 --> 00:19:05,812
♪ ♪
457
00:19:13,570 --> 00:19:14,487
Thank you, Emelia.
458
00:19:14,654 --> 00:19:16,114
[Emelia] Sure thing.
459
00:19:16,281 --> 00:19:18,283
Oh, it's Trooper Cooper.
How you doin'?
460
00:19:18,408 --> 00:19:19,242
[Cooper] Hey, Sergeant.
461
00:19:19,409 --> 00:19:20,451
Hey.
462
00:19:20,618 --> 00:19:21,619
That's funny
running into you here.
463
00:19:21,744 --> 00:19:22,579
-[Cooper] Oh, yeah?
-Yeah.
464
00:19:22,745 --> 00:19:23,663
That looks good, by the way.
465
00:19:23,830 --> 00:19:25,123
Did Emilia make that
for you special?
466
00:19:25,248 --> 00:19:27,458
Oh, no.
I'm lactose intolerant, so...
467
00:19:27,625 --> 00:19:28,418
It's for my partner.
468
00:19:28,585 --> 00:19:30,420
Ah, yeah. Dairy'll kill you.
469
00:19:30,587 --> 00:19:31,963
Yeah, almost did.
470
00:19:32,088 --> 00:19:32,922
Hey, I've been hearing
a lot of good things
471
00:19:33,089 --> 00:19:33,965
about you, by the way.
472
00:19:34,132 --> 00:19:36,050
-You have?
-Oh, yeah.
473
00:19:36,217 --> 00:19:38,094
You found that special witness
for Sergeant Saintille.
474
00:19:38,261 --> 00:19:40,638
I could use a guy like you
on the Narcotics Unit.
475
00:19:40,805 --> 00:19:42,015
Wow, that's a great post.
476
00:19:42,140 --> 00:19:44,475
-Oh, it is. It's the best post.
-Yeah.
477
00:19:44,642 --> 00:19:45,602
I--I'd love to talk you up
to the LT.
478
00:19:45,768 --> 00:19:47,020
Oh.
479
00:19:47,186 --> 00:19:48,646
So tell me what else
you've been working on.
480
00:19:48,771 --> 00:19:50,940
Oh, well, they got me doing
drive-bys now.
481
00:19:51,107 --> 00:19:52,650
I'm keeping eyes
on the witness.
482
00:19:52,775 --> 00:19:54,569
Kind of a--
kind of a big deal, so...
483
00:19:54,736 --> 00:19:56,112
We gotta find something good
for you.
484
00:19:56,279 --> 00:19:58,114
Yeah! I mean, cool.
485
00:19:58,239 --> 00:19:59,490
-Cool.
-[Cooper] Yeah.
486
00:19:59,657 --> 00:20:01,618
So where's that witness
staying at, by the way?
487
00:20:01,784 --> 00:20:04,621
♪ ♪
488
00:20:08,291 --> 00:20:11,085
[indistinct chatter]
489
00:20:17,842 --> 00:20:21,137
[person] Everybody love this.
[laughing]
490
00:20:21,304 --> 00:20:24,098
[indistinct TV chatter]
491
00:20:29,312 --> 00:20:32,649
[person] Hand me that butter.
Make another one like that.
492
00:20:32,815 --> 00:20:35,693
[indistinct chatter]
493
00:20:35,818 --> 00:20:38,655
[dramatic music plays]
494
00:20:38,780 --> 00:20:40,323
♪ ♪
495
00:20:40,448 --> 00:20:42,033
Hey, you.
496
00:20:42,200 --> 00:20:43,201
[door closes]
497
00:20:43,368 --> 00:20:45,203
What you doin' here?
498
00:20:45,370 --> 00:20:48,206
I gave you $30,000 to go away.
499
00:20:48,373 --> 00:20:50,208
I have the same question
for you.
500
00:20:50,375 --> 00:20:53,336
$30,000 doesn't last forever.
501
00:20:53,503 --> 00:20:54,671
I need to work.
502
00:20:54,837 --> 00:20:56,172
♪ ♪
503
00:20:56,339 --> 00:20:58,883
All right. Let's cut the shit.
504
00:20:59,050 --> 00:21:00,677
I know you spoke
with the police.
505
00:21:00,843 --> 00:21:01,844
♪ ♪
506
00:21:02,011 --> 00:21:03,888
I told them everything.
507
00:21:04,013 --> 00:21:05,348
What?
508
00:21:05,515 --> 00:21:08,685
Now your narrow ass want
to kill me too?
509
00:21:08,810 --> 00:21:09,686
♪ ♪
510
00:21:09,852 --> 00:21:11,896
No.
511
00:21:12,063 --> 00:21:14,232
I'm gonna give you 50 grand
to disappear for good.
512
00:21:14,399 --> 00:21:16,693
♪ ♪
513
00:21:16,859 --> 00:21:18,861
150.
514
00:21:19,028 --> 00:21:20,113
75.
515
00:21:20,279 --> 00:21:21,364
125.
516
00:21:21,531 --> 00:21:24,242
100, final offer.
Take it or leave it.
517
00:21:24,409 --> 00:21:26,411
♪ ♪
518
00:21:26,577 --> 00:21:28,204
Let me see the money.
519
00:21:28,371 --> 00:21:31,207
♪ ♪
520
00:21:32,917 --> 00:21:35,253
[zipper zipping]
521
00:21:35,378 --> 00:21:38,548
Just to be clear,
this is the carrot.
522
00:21:38,715 --> 00:21:41,217
You come back here again,
it'll be the stick.
523
00:21:41,384 --> 00:21:43,886
There's no more money
after this, okay?
524
00:21:44,053 --> 00:21:46,222
You come back here,
you're dead.
525
00:21:46,389 --> 00:21:49,142
♪ ♪
526
00:21:59,736 --> 00:22:02,572
[music playing faintly]
527
00:22:02,739 --> 00:22:05,992
[engine revving]
528
00:22:06,159 --> 00:22:09,037
[music playing in distance]
529
00:22:09,203 --> 00:22:11,873
[singer singing indistinctly]
530
00:22:12,040 --> 00:22:14,959
♪ ♪
531
00:22:30,433 --> 00:22:32,518
[lighter clicking]
532
00:22:37,648 --> 00:22:38,775
[Osito] Drop the bag.
533
00:22:38,941 --> 00:22:40,568
[dramatic music plays]
534
00:22:40,735 --> 00:22:41,903
Get your hands up.
535
00:22:42,028 --> 00:22:44,906
♪ ♪
536
00:23:02,673 --> 00:23:03,633
Are we good?
537
00:23:05,468 --> 00:23:08,471
We're good
when my man says we're good.
538
00:23:08,638 --> 00:23:10,807
♪ ♪
539
00:23:10,973 --> 00:23:12,100
[Lucky] Ooh.
540
00:23:13,768 --> 00:23:15,645
We good.
541
00:23:15,812 --> 00:23:18,648
♪ ♪
542
00:23:20,149 --> 00:23:22,401
Give me my piece back.
543
00:23:22,568 --> 00:23:24,403
[Osito] You scared of me, Ray?
544
00:23:24,946 --> 00:23:27,115
After I just did you a favor?
545
00:23:27,281 --> 00:23:30,993
No, no, this is a business deal
between you and Renee.
546
00:23:32,495 --> 00:23:34,163
You love that girl, don't you?
547
00:23:34,330 --> 00:23:37,208
♪ ♪
548
00:23:38,709 --> 00:23:39,627
We done here?
549
00:23:41,337 --> 00:23:42,630
I just wanted
to look you in the eye.
550
00:23:44,757 --> 00:23:47,260
But just so we're clear,
551
00:23:47,426 --> 00:23:49,804
you owe me a favor now.
552
00:23:49,971 --> 00:23:52,140
But it's a two-way street.
553
00:23:52,265 --> 00:23:53,683
We're friends now.
554
00:23:54,308 --> 00:23:56,435
You need anything,
you just ask.
555
00:23:57,687 --> 00:23:59,063
We're not friends.
556
00:24:01,649 --> 00:24:03,234
But if you want
to know the truth...
557
00:24:04,819 --> 00:24:06,571
The answer's yes, I love her.
558
00:24:06,696 --> 00:24:09,657
♪ ♪
559
00:24:09,782 --> 00:24:11,742
So if Frankie has plans,
560
00:24:11,909 --> 00:24:13,411
or you know where
he's laying his head at...
561
00:24:15,121 --> 00:24:16,873
Let me know.
562
00:24:18,958 --> 00:24:21,294
You got my number...
563
00:24:21,460 --> 00:24:23,045
friend.
564
00:24:23,171 --> 00:24:26,090
♪ ♪
565
00:24:30,178 --> 00:24:31,179
So...
566
00:24:34,849 --> 00:24:36,350
[sighs]
567
00:24:38,019 --> 00:24:40,229
Tell us about Tom Dolan.
568
00:24:40,396 --> 00:24:41,856
Suck my dick.
569
00:24:42,023 --> 00:24:43,608
Why don't you suck my dick?
570
00:24:43,774 --> 00:24:44,942
[Alan chuckles]
571
00:24:45,109 --> 00:24:46,736
We know about your deal
with the police,
572
00:24:46,903 --> 00:24:49,572
and those days are fucking over
for you, Swayzee.
573
00:24:49,739 --> 00:24:53,075
All those assholes
are going down.
574
00:24:53,201 --> 00:24:56,245
The only question is if you're
gonna go down with them,
575
00:24:56,370 --> 00:24:59,415
and you're the only one
who can answer that.
576
00:24:59,582 --> 00:25:02,960
So tell us about Tom Dolan.
577
00:25:05,004 --> 00:25:06,339
So if I--if I, like, talk,
578
00:25:06,464 --> 00:25:08,341
do I get, like, immunity, or...
579
00:25:08,507 --> 00:25:11,260
-Ask her.
-[chuckles]
580
00:25:11,427 --> 00:25:12,553
Read the room, dude.
581
00:25:12,720 --> 00:25:13,638
You don't get to ask
for favors.
582
00:25:13,804 --> 00:25:15,723
We have those guys,
583
00:25:15,890 --> 00:25:17,600
and they're saying
all kinds of shit
584
00:25:17,725 --> 00:25:18,976
they're gonna pin on you.
585
00:25:19,143 --> 00:25:20,102
-[Alan] Mm.
-This is just your chance
586
00:25:20,269 --> 00:25:21,646
to tell your side of the story.
587
00:25:24,065 --> 00:25:27,318
Or possibly,
we could speak with the DA...
588
00:25:27,485 --> 00:25:28,736
if you're willing to talk to us
589
00:25:28,903 --> 00:25:31,447
about your relationship
with Fall Brook PD.
590
00:25:32,323 --> 00:25:33,741
[Jackie]
He means tell us everything.
591
00:25:33,908 --> 00:25:36,786
Names, numbers, all right?
592
00:25:36,953 --> 00:25:40,206
There's no deal
unless you have the receipts.
593
00:25:40,373 --> 00:25:43,209
[tense music plays]
594
00:25:43,376 --> 00:25:44,210
♪ ♪
595
00:25:44,377 --> 00:25:47,880
About four years ago...
596
00:25:48,047 --> 00:25:52,677
cops raided my place
on some 94C bullshit,
597
00:25:52,843 --> 00:25:56,264
but I had a girl with me,
and one of the dudes liked her.
598
00:25:56,389 --> 00:25:57,890
♪ ♪
599
00:25:58,057 --> 00:25:59,517
[clears throat] So...
600
00:25:59,684 --> 00:26:02,144
I worked something out
with a guy named,
601
00:26:02,311 --> 00:26:04,563
um, Walt Hampton.
602
00:26:04,730 --> 00:26:06,315
Lieutenant Hampton?
603
00:26:06,482 --> 00:26:07,900
Yeah, but... [clears throat]
604
00:26:08,067 --> 00:26:10,611
Yeah, he was a sergeant
back then, though.
605
00:26:10,778 --> 00:26:13,155
Then it all just kind of...
606
00:26:13,322 --> 00:26:15,032
trickled down from there.
607
00:26:15,157 --> 00:26:17,493
So that's how you were able
to keep your record clean
608
00:26:17,660 --> 00:26:18,869
for the last four years?
609
00:26:19,036 --> 00:26:21,038
♪ ♪
610
00:26:21,163 --> 00:26:22,498
What about Maxine?
611
00:26:22,665 --> 00:26:24,375
Oh, shit. [chuckles] Man.
612
00:26:24,500 --> 00:26:26,168
Those motherfuckers.
613
00:26:26,335 --> 00:26:28,629
Those motherfuckers did her
so fucking dirty.
614
00:26:30,047 --> 00:26:31,215
Who?
615
00:26:31,340 --> 00:26:33,175
Dolan and two uniform guys,
616
00:26:33,342 --> 00:26:34,427
Lippman and Ramirez.
617
00:26:34,593 --> 00:26:37,722
♪ ♪
618
00:26:38,472 --> 00:26:40,016
I--man,
I had nothing to do with that.
619
00:26:40,182 --> 00:26:42,852
I take care of my girls.
For reals.
620
00:26:43,019 --> 00:26:45,479
It's those dirty fucking cops,
man.
621
00:26:45,646 --> 00:26:48,482
♪ ♪
622
00:26:49,859 --> 00:26:52,695
[phone ringing]
623
00:26:57,658 --> 00:26:58,534
[phone beeps]
624
00:26:59,702 --> 00:27:00,786
What's good, Lil' G?
625
00:27:00,953 --> 00:27:02,913
I'm up by you.
626
00:27:03,080 --> 00:27:05,541
[Osito] Thought you was
a fugitive in these parts.
627
00:27:05,708 --> 00:27:07,168
Nah, I'm a fugitive everywhere.
628
00:27:07,335 --> 00:27:08,878
So what?
629
00:27:09,045 --> 00:27:10,087
I'm the only one
Lady Castro trusts
630
00:27:10,254 --> 00:27:11,213
to oversee her shipment.
631
00:27:12,131 --> 00:27:13,257
Movin' on up.
632
00:27:13,424 --> 00:27:14,508
[Charmaine]
That's another thing.
633
00:27:15,426 --> 00:27:17,094
She wants me to meet
your boy Shane.
634
00:27:17,887 --> 00:27:19,555
I don't know
how he gon' feel about that.
635
00:27:19,680 --> 00:27:21,432
I don't care
how he feels about that.
636
00:27:21,599 --> 00:27:23,059
He wants the package,
I gotta meet him.
637
00:27:23,225 --> 00:27:24,977
[Osito] A'ight.
I'll come pick you up.
638
00:27:27,063 --> 00:27:28,856
You ever rode
in a Maserati before?
639
00:27:29,899 --> 00:27:31,108
That's what's up.
640
00:27:33,194 --> 00:27:34,236
[Osito] Yo, Shane.
641
00:27:34,403 --> 00:27:35,237
Hey.
642
00:27:37,865 --> 00:27:39,158
Who's the kid?
643
00:27:39,325 --> 00:27:40,576
I'm Charmaine.
644
00:27:40,743 --> 00:27:41,660
[Shane] Charmaine...
645
00:27:43,954 --> 00:27:45,915
You wanna take a spin?
646
00:27:46,082 --> 00:27:47,750
I'll have the girls bring out
some tickets.
647
00:27:47,917 --> 00:27:48,959
Nah, I'm good.
648
00:27:50,711 --> 00:27:52,338
I don't like talking
in front of strangers.
649
00:27:52,505 --> 00:27:54,090
[Charmaine] I'm not a stranger.
650
00:27:54,256 --> 00:27:56,467
I'm your bitch in Florida.
651
00:27:56,592 --> 00:27:57,593
But look,
if you don't wanna talk to me,
652
00:27:57,760 --> 00:27:59,053
I can just go home
and tell my boss
653
00:27:59,178 --> 00:28:00,721
you want out, yeah?
654
00:28:01,931 --> 00:28:04,475
Well, where are my
fucking manners?
655
00:28:04,642 --> 00:28:05,851
How you doin', Charmaine?
656
00:28:06,018 --> 00:28:07,353
Are you gonna be in town long?
657
00:28:07,520 --> 00:28:08,938
Lady Castro is very particular
658
00:28:09,105 --> 00:28:10,981
about who
she does business with.
659
00:28:11,148 --> 00:28:13,109
I'm here to tell her
what I see.
660
00:28:13,275 --> 00:28:14,485
And what do you see?
661
00:28:14,652 --> 00:28:16,028
An old white dude
with dirty fingernails.
662
00:28:16,195 --> 00:28:17,363
[chuckles]
663
00:28:17,530 --> 00:28:18,489
-Yeah.
-And from what I hear,
664
00:28:18,656 --> 00:28:20,616
you just lost your top soldier.
665
00:28:20,783 --> 00:28:22,660
That's true.
666
00:28:22,827 --> 00:28:24,453
But I think I might've found
somebody else.
667
00:28:24,620 --> 00:28:25,621
Oh, yeah?
668
00:28:25,788 --> 00:28:26,914
Who's that?
669
00:28:27,081 --> 00:28:28,749
Oh, I think you know him,
actually.
670
00:28:28,916 --> 00:28:30,084
Frankie Cuevas.
671
00:28:30,251 --> 00:28:33,045
[tense music plays]
672
00:28:33,212 --> 00:28:34,713
♪ ♪
673
00:28:34,880 --> 00:28:36,465
Yeah, I know him.
674
00:28:36,632 --> 00:28:37,716
He tried to kill me.
675
00:28:37,883 --> 00:28:40,010
Oh, that's what he said.
676
00:28:40,177 --> 00:28:42,096
Yeah.
And you tried to kill me too.
677
00:28:42,263 --> 00:28:43,139
And look at us.
678
00:28:43,305 --> 00:28:45,057
We're doing business just fine.
679
00:28:45,224 --> 00:28:46,392
How's this?
680
00:28:46,559 --> 00:28:47,977
Me, you, and Frankie
sit down tonight.
681
00:28:48,144 --> 00:28:49,395
We'll work it all out.
682
00:28:49,562 --> 00:28:50,896
Yeah?
683
00:28:51,063 --> 00:28:52,857
Wonderful.
684
00:28:53,023 --> 00:28:55,025
Now, honey, let me take you
to the snack shack.
685
00:28:55,192 --> 00:28:56,986
We got the best ice cream
on the Cape.
686
00:28:57,153 --> 00:29:00,364
♪ ♪
687
00:29:01,115 --> 00:29:02,450
[Deb] Yes, sir, I'll
have the DA return your call
688
00:29:02,575 --> 00:29:03,784
as soon as possible.
689
00:29:05,494 --> 00:29:08,122
Deb, I'm gonna need
my half-caf in a minute.
690
00:29:08,289 --> 00:29:10,666
-Okay, you got it.
-[Shaw] Hello.
691
00:29:10,833 --> 00:29:13,002
Hi. Jackie Quinones,
692
00:29:13,169 --> 00:29:14,962
Fishery Service Liaison,
Narcotics Unit.
693
00:29:15,129 --> 00:29:16,964
I remember you.
694
00:29:17,131 --> 00:29:19,592
And I heard what happened.
Awful.
695
00:29:19,758 --> 00:29:21,427
Yeah. Thanks.
696
00:29:21,594 --> 00:29:23,220
It was.
697
00:29:23,345 --> 00:29:25,222
[Shaw] Of course,
we'll be prosecuting
698
00:29:25,389 --> 00:29:27,183
Detective Dolan
for the assault,
699
00:29:27,308 --> 00:29:28,350
and we're looking closely
at him
700
00:29:28,517 --> 00:29:29,935
for the murder
of Peter D'Angelo.
701
00:29:30,102 --> 00:29:34,023
It's a PR nightmare,
but better to face it head-on.
702
00:29:34,190 --> 00:29:36,066
Uh, yeah.
703
00:29:36,192 --> 00:29:37,985
There's--there's--
there's something else, though.
704
00:29:39,945 --> 00:29:41,822
I got two witnesses
who are willing to testify
705
00:29:41,989 --> 00:29:43,699
to police corruption
in Fall Brook.
706
00:29:43,866 --> 00:29:45,367
Really?
707
00:29:45,534 --> 00:29:48,037
A pimp was trading sexual
favors for police protection,
708
00:29:48,204 --> 00:29:49,830
and worse,
709
00:29:49,955 --> 00:29:52,374
three cops murdered a sex
worker named Maxine McClean,
710
00:29:52,541 --> 00:29:53,626
and I got names.
711
00:29:56,962 --> 00:29:58,714
Well, I feel good
about the Peter D'Angelo case.
712
00:29:58,881 --> 00:30:00,883
You did excellent work there,
713
00:30:01,050 --> 00:30:03,385
and you rooted out
a bad apple in Tom Dolan.
714
00:30:03,552 --> 00:30:04,512
[chuckles] A bad apple?
715
00:30:04,678 --> 00:30:05,888
A bad department.
716
00:30:06,013 --> 00:30:07,515
Right.
717
00:30:07,640 --> 00:30:09,558
[tense music plays]
718
00:30:09,725 --> 00:30:11,310
Uh, do you--you--
719
00:30:11,477 --> 00:30:13,562
do you understand
what I'm saying?
720
00:30:13,729 --> 00:30:15,064
We need to set up a task force.
721
00:30:15,189 --> 00:30:16,190
[sighs]
722
00:30:16,357 --> 00:30:19,568
I appreciate your dedication,
723
00:30:19,735 --> 00:30:22,613
but I'm afraid there's
little institutional will
724
00:30:22,780 --> 00:30:24,240
to start an investigation
725
00:30:24,365 --> 00:30:27,076
into wild and sweeping
allegations of corruption...
726
00:30:27,243 --> 00:30:28,077
Wild and sweeping?
727
00:30:28,244 --> 00:30:29,620
On the word of a pimp.
728
00:30:29,787 --> 00:30:31,413
♪ ♪
729
00:30:31,580 --> 00:30:33,165
But I'll look into it.
730
00:30:33,332 --> 00:30:34,166
[laptop start-up tone plays]
731
00:30:34,291 --> 00:30:35,668
Have a good day, Agent.
732
00:30:35,834 --> 00:30:37,753
♪ ♪
733
00:30:37,878 --> 00:30:39,421
[phone ringing]
734
00:30:39,588 --> 00:30:41,549
♪ ♪
735
00:30:41,715 --> 00:30:42,800
[Jackie] They're not gonna do
shit about it.
736
00:30:42,967 --> 00:30:44,260
They're covering it up.
737
00:30:44,426 --> 00:30:47,096
Whoa, whoa, slow your roll.
What is going on?
738
00:30:47,263 --> 00:30:48,430
You're not supposed to be here
for a few days.
739
00:30:48,597 --> 00:30:49,807
Fall Brook PD is fucking dirty,
740
00:30:49,974 --> 00:30:51,100
and I can prove it,
741
00:30:51,267 --> 00:30:53,269
but the DA's office
doesn't wanna hear it,
742
00:30:53,435 --> 00:30:56,438
which means the DA's office
is just as corrupt as the cops.
743
00:30:56,605 --> 00:30:58,691
Well, we all walk a line,
Jackie, okay?
744
00:30:58,857 --> 00:31:00,067
There's a gray area.
745
00:31:00,234 --> 00:31:01,860
Murder isn't gray.
746
00:31:02,027 --> 00:31:04,113
Taking advantage of sex workers
isn't gray.
747
00:31:04,238 --> 00:31:05,281
Okay, yeah, you know what?
You're right.
748
00:31:05,447 --> 00:31:06,615
You're right.
But here's the thing.
749
00:31:06,782 --> 00:31:08,158
No one wants to go after
a bunch of cops, right?
750
00:31:08,325 --> 00:31:10,286
I mean, that's gonna be
way too much paperwork.
751
00:31:12,246 --> 00:31:13,622
Sorry. Was that a bad joke?
752
00:31:13,789 --> 00:31:14,790
[sighs]
753
00:31:14,915 --> 00:31:16,584
It's just
ever since I got sober,
754
00:31:16,750 --> 00:31:19,461
I have tried so hard
to just show up,
755
00:31:19,628 --> 00:31:21,839
keep my head down,
756
00:31:22,006 --> 00:31:23,132
not make it all about me.
757
00:31:23,299 --> 00:31:24,466
But, like, I wanna save people,
you know?
758
00:31:24,592 --> 00:31:25,718
I do wanna help.
759
00:31:25,884 --> 00:31:27,094
[Ray] Yeah, I know.
760
00:31:27,261 --> 00:31:28,804
I know. We all do.
761
00:31:28,971 --> 00:31:29,972
I don't know.
762
00:31:30,139 --> 00:31:31,682
I mean,
I thought everybody did.
763
00:31:31,849 --> 00:31:34,727
♪ ♪
764
00:31:35,978 --> 00:31:37,146
I guess cops are just people,
765
00:31:37,313 --> 00:31:40,316
and some people are shitty.
766
00:31:40,482 --> 00:31:42,651
You're not wrong about that.
767
00:31:42,818 --> 00:31:44,528
[Jackie sighs]
768
00:31:44,695 --> 00:31:48,073
But you don't quit
when shit gets hard.
769
00:31:48,240 --> 00:31:51,493
You dig right in,
and you try to make it better.
770
00:31:51,660 --> 00:31:53,370
So, glad you're here.
771
00:31:53,537 --> 00:31:54,705
Why don't you grab some desk?
772
00:31:54,872 --> 00:31:56,248
You can help me out
with these reports.
773
00:31:56,415 --> 00:31:57,666
[chuckles]
774
00:32:04,506 --> 00:32:07,426
-[video game beeping, chirping]
-[knock at door]
775
00:32:07,843 --> 00:32:09,637
Can you get that for me, baby?
776
00:32:09,803 --> 00:32:11,555
Please?
I got--I got your sister.
777
00:32:15,017 --> 00:32:17,144
-[door opens]
-[Frankie Jr.] Daddy!
778
00:32:17,311 --> 00:32:18,437
[Frankie chuckles]
779
00:32:18,604 --> 00:32:21,398
[Frankie speaking Spanish]
780
00:32:21,565 --> 00:32:24,360
[dramatic music plays]
781
00:32:24,485 --> 00:32:25,861
♪ ♪
782
00:32:26,028 --> 00:32:27,112
What are you doing here?
783
00:32:27,279 --> 00:32:29,031
We're going to the park.
784
00:32:29,198 --> 00:32:32,326
♪ ♪
785
00:32:33,285 --> 00:32:35,037
Hey, buddy,
go to your room, please, okay?
786
00:32:35,204 --> 00:32:36,664
I need to talk to your daddy
alone.
787
00:32:36,830 --> 00:32:39,708
♪ ♪
788
00:32:47,132 --> 00:32:48,425
Get out of my house.
789
00:32:48,592 --> 00:32:50,094
I have a right to see my son.
790
00:32:50,219 --> 00:32:52,638
[Renee]
Ray will be here any minute.
791
00:32:52,805 --> 00:32:54,598
No, he won't.
792
00:32:54,765 --> 00:32:57,643
♪ ♪
793
00:32:59,019 --> 00:33:01,939
[baby fussing]
794
00:33:06,860 --> 00:33:08,570
Cute kid.
795
00:33:08,737 --> 00:33:11,532
Don't touch her.
796
00:33:11,657 --> 00:33:15,744
Stay away from me,
and stay away from my family.
797
00:33:15,911 --> 00:33:17,746
Since when do you care
about family?
798
00:33:17,871 --> 00:33:20,332
Stop it.
799
00:33:20,499 --> 00:33:21,250
Jorge was family, no?
800
00:33:21,417 --> 00:33:22,960
Fuck off.
801
00:33:23,085 --> 00:33:25,003
♪ ♪
802
00:33:25,170 --> 00:33:26,296
You can't hurt me.
803
00:33:26,422 --> 00:33:29,299
[laughing]
804
00:33:29,466 --> 00:33:31,135
♪ ♪
805
00:33:31,301 --> 00:33:33,721
I don't need to hurt you.
806
00:33:33,887 --> 00:33:35,264
You're gonna rot in prison
807
00:33:35,431 --> 00:33:37,391
till your tits hit
your ankles.
808
00:33:37,558 --> 00:33:38,600
But don't worry
about Frankie Jr.
809
00:33:38,767 --> 00:33:40,894
I'll take care of him.
810
00:33:41,019 --> 00:33:43,564
Can't promise the same
about the little one, though.
811
00:33:44,690 --> 00:33:46,275
If anything happens to me,
812
00:33:46,442 --> 00:33:47,401
you'll never see
your son again.
813
00:33:47,568 --> 00:33:49,236
-And Ray will make--
-He's my son!
814
00:33:49,403 --> 00:33:51,697
♪ ♪
815
00:33:51,864 --> 00:33:53,782
And I'd rather have him dead
816
00:33:53,949 --> 00:33:56,118
than be raised
by a fucking cop.
817
00:33:56,243 --> 00:33:59,163
♪ ♪
818
00:34:00,622 --> 00:34:02,082
[door creaking]
819
00:34:02,249 --> 00:34:05,043
♪ ♪
820
00:34:05,169 --> 00:34:06,462
[door closes]
821
00:34:06,628 --> 00:34:09,505
♪ ♪
822
00:34:09,672 --> 00:34:12,134
[phone ringing]
823
00:34:13,342 --> 00:34:15,179
Trooper Cooper. How you doing?
824
00:34:15,344 --> 00:34:18,139
[Cooper speaking indistinctly]
825
00:34:23,978 --> 00:34:24,897
-[Alan grumbling indistinctly]
-[object bangs]
826
00:34:25,063 --> 00:34:26,190
Motherfucker.
827
00:34:26,356 --> 00:34:27,690
Hey, Abruzzo!
828
00:34:30,652 --> 00:34:31,987
You did it.
829
00:34:32,154 --> 00:34:33,362
I don't know how,
but you got rid of her.
830
00:34:33,489 --> 00:34:35,491
-What's up?
-Chanice Bailly.
831
00:34:35,657 --> 00:34:37,117
She's gone!
Nowhere to be found!
832
00:34:37,284 --> 00:34:38,284
Okay, I-I don't know
833
00:34:38,452 --> 00:34:39,495
what you're talking about,
Alan.
834
00:34:39,661 --> 00:34:41,496
Motherfucker,
you know and I know
835
00:34:41,663 --> 00:34:42,873
that your girl killed
Jorge Cuevas!
836
00:34:43,040 --> 00:34:45,000
Okay, hold on.
Hold on right now.
837
00:34:45,167 --> 00:34:46,335
You gotta watch
your fuckin' mouth.
838
00:34:46,502 --> 00:34:47,920
Don't come in here
talkin' to me like that.
839
00:34:48,085 --> 00:34:50,172
-You're way out of line.
-[Alan] Out of line?
840
00:34:50,339 --> 00:34:52,257
Motherfucker, she couldn't
even do this shit by herself!
841
00:34:52,382 --> 00:34:53,884
She had to pay someone
to help her bury the body.
842
00:34:54,051 --> 00:34:56,844
And then she pinned it
on Frankie Cuevas.
843
00:34:57,012 --> 00:34:58,472
Wow.
844
00:34:58,639 --> 00:34:59,848
That's some bullshit
right there.
845
00:35:00,015 --> 00:35:01,642
That was a good arrest.
You know it.
846
00:35:01,809 --> 00:35:03,018
Frankie Cuevas killed Jorge.
847
00:35:03,185 --> 00:35:04,937
[Alan] No, he didn't!
848
00:35:05,103 --> 00:35:07,189
And he'll probably sue us all.
849
00:35:07,356 --> 00:35:09,066
But you know what?
850
00:35:09,233 --> 00:35:11,109
Good.
851
00:35:11,276 --> 00:35:13,362
Hope he brings it all down.
852
00:35:13,529 --> 00:35:15,572
This department,
the corruption, your ass.
853
00:35:15,739 --> 00:35:18,116
Hope he burns this shit
to the fuckin' ground!
854
00:35:18,283 --> 00:35:20,077
You've gone way off now.
855
00:35:20,244 --> 00:35:21,578
You're making this
some self-righteous bullshit.
856
00:35:21,745 --> 00:35:22,496
I don't know
what you're talking about,
857
00:35:22,663 --> 00:35:24,206
corruption,
but let's just be honest.
858
00:35:24,373 --> 00:35:25,833
This is about you and me.
859
00:35:25,999 --> 00:35:28,627
This is fuckin' personal,
isn't it?
860
00:35:28,794 --> 00:35:30,420
Just admit it.
861
00:35:30,587 --> 00:35:31,922
You're right.
862
00:35:33,715 --> 00:35:35,968
It is about you.
863
00:35:36,134 --> 00:35:37,928
But you know what?
864
00:35:38,053 --> 00:35:42,349
I'm not playin'
the Abruzzo game anymore.
865
00:35:44,184 --> 00:35:46,228
You want it,
866
00:35:46,395 --> 00:35:48,564
you fuckin' got it.
867
00:35:48,730 --> 00:35:51,525
Good luck, Ray.
868
00:35:53,402 --> 00:35:56,405
Is that it?
You're just gonna walk away?
869
00:35:56,572 --> 00:35:58,073
You gonna give up
after all these years?
870
00:35:58,240 --> 00:36:00,158
[objects clattering]
871
00:36:00,325 --> 00:36:01,451
[Alan] Fuck you, Ray!
872
00:36:01,618 --> 00:36:03,078
Fuck you too.
873
00:36:03,245 --> 00:36:06,123
♪ ♪
874
00:36:07,040 --> 00:36:09,668
[door opens, closes]
875
00:36:15,257 --> 00:36:17,259
Man, what the fuck was that?
876
00:36:17,426 --> 00:36:19,386
[dramatic music plays]
877
00:36:19,553 --> 00:36:21,763
Dude, come on. Come on.
I fuckin' heard you.
878
00:36:21,930 --> 00:36:23,348
♪ ♪
879
00:36:23,515 --> 00:36:25,517
Renee killed Jorge.
880
00:36:25,684 --> 00:36:28,979
Ray knows,
and he's covering it up.
881
00:36:29,146 --> 00:36:30,856
Ray is dirty as fuck.
882
00:36:31,023 --> 00:36:33,567
♪ ♪
883
00:36:33,734 --> 00:36:35,277
Ray's the reason I'm here.
884
00:36:35,444 --> 00:36:37,195
The reason I'm a cop.
885
00:36:38,947 --> 00:36:43,452
I don't care
if you believe me or not.
886
00:36:43,577 --> 00:36:46,788
And if you're honest
with yourself,
887
00:36:46,955 --> 00:36:49,166
you probably already know.
888
00:36:51,126 --> 00:36:53,295
You need to think
long and hard
889
00:36:53,462 --> 00:36:56,632
about what side of this thing
you're gonna be on.
890
00:36:56,798 --> 00:36:59,676
♪ ♪
891
00:37:09,478 --> 00:37:12,564
[crickets chirping]
892
00:37:12,731 --> 00:37:14,066
-[door closes]
-[keys jingling]
893
00:37:15,817 --> 00:37:17,778
Renee?
894
00:37:17,903 --> 00:37:19,613
Hey, Renee?
895
00:37:19,780 --> 00:37:20,948
[Renee] In here.
896
00:37:26,828 --> 00:37:28,205
[Ray] What happened?
897
00:37:31,833 --> 00:37:34,211
He's never gonna leave us
alone, Ray.
898
00:37:34,336 --> 00:37:37,172
[tense music plays]
899
00:37:37,297 --> 00:37:40,175
♪ ♪
900
00:37:40,342 --> 00:37:41,885
It's okay.
901
00:37:43,971 --> 00:37:45,973
Everything's gonna be
all right.
902
00:37:50,143 --> 00:37:52,062
He was here.
903
00:37:55,774 --> 00:37:57,734
He had his hands on our baby.
904
00:37:57,901 --> 00:38:00,821
[sobbing]
905
00:38:05,617 --> 00:38:07,452
-I'm here.
-[sniffles]
906
00:38:10,872 --> 00:38:13,542
-I'm right here now.
-[sniffles]
907
00:38:13,667 --> 00:38:16,044
I promise
I'm gonna protect you.
908
00:38:19,339 --> 00:38:20,924
How?
909
00:38:21,091 --> 00:38:23,969
♪ ♪
910
00:38:34,229 --> 00:38:36,815
[upbeat music plays]
911
00:38:36,982 --> 00:38:39,776
[singer singing indistinctly]
912
00:38:39,943 --> 00:38:41,903
So what did he do now?
913
00:38:42,070 --> 00:38:43,864
Mm, trust me.
You do not want to know.
914
00:38:43,989 --> 00:38:45,657
Hey, I'm retired.
915
00:38:45,824 --> 00:38:46,742
Nothing can hurt me now.
916
00:38:46,908 --> 00:38:48,410
♪ ♪
917
00:38:48,577 --> 00:38:51,288
-This stays between us.
-Of course.
918
00:38:53,874 --> 00:38:55,917
This motherfucker's
covering up a murder.
919
00:38:57,252 --> 00:38:59,671
-And you can prove it?
-Probably.
920
00:38:59,838 --> 00:39:02,424
But to what end?
921
00:39:02,591 --> 00:39:04,259
Exactly.
922
00:39:04,426 --> 00:39:05,802
Damned if you do,
damned if you don't.
923
00:39:05,969 --> 00:39:07,095
Believe it.
924
00:39:07,262 --> 00:39:08,805
It's career suicide.
925
00:39:13,268 --> 00:39:14,978
On the other hand...
[clears throat]
926
00:39:15,145 --> 00:39:17,647
There's a lot of talk
about reform these days.
927
00:39:17,773 --> 00:39:19,608
[scoffs] Talk.
928
00:39:19,775 --> 00:39:21,109
That's it.
929
00:39:21,276 --> 00:39:23,320
Could you imagine,
ten years ago,
930
00:39:23,487 --> 00:39:25,947
hearing the words
"defund the police" on TV?
931
00:39:26,114 --> 00:39:26,948
Don't go talkin' that nonsense,
man.
932
00:39:27,115 --> 00:39:29,034
Just sayin'.
933
00:39:29,201 --> 00:39:30,744
It's a whole new world.
934
00:39:35,082 --> 00:39:38,627
Maybe you find yourself
the right ally
935
00:39:38,794 --> 00:39:41,838
and ride the reform wave
all the way to the top.
936
00:39:42,005 --> 00:39:44,007
[suspenseful music plays]
937
00:39:44,132 --> 00:39:47,135
You know, there's never been
a Black colonel.
938
00:39:48,178 --> 00:39:50,138
True.
939
00:39:50,305 --> 00:39:52,766
No, look, man.
I-I'm not talkin' about me.
940
00:39:52,933 --> 00:39:54,017
I'm talkin' about Ray,
all right?
941
00:39:54,184 --> 00:39:55,185
I'm trying to do
the right thing.
942
00:39:55,352 --> 00:39:56,728
'Course.
943
00:39:58,980 --> 00:40:00,273
Of course.
944
00:40:03,693 --> 00:40:06,363
[applause]
945
00:40:06,530 --> 00:40:08,073
Thanks, Bill.
946
00:40:10,784 --> 00:40:13,453
Okay.
Who'd like to share first?
947
00:40:16,498 --> 00:40:18,125
Hi. Jackie. Alcoholic.
948
00:40:18,250 --> 00:40:19,835
[all] Hi, Jackie.
949
00:40:21,336 --> 00:40:24,714
[Jackie clears throat]
So I'm on day 36.
950
00:40:24,881 --> 00:40:26,091
Again.
951
00:40:27,425 --> 00:40:28,844
But it's going good.
952
00:40:31,054 --> 00:40:33,056
I mean, except there's this-
there's this situation at work
953
00:40:33,223 --> 00:40:34,432
that's kind of fucking me up.
954
00:40:34,599 --> 00:40:38,228
Um, when I got sober this time,
955
00:40:38,395 --> 00:40:39,104
I was really determined
956
00:40:39,229 --> 00:40:40,647
to do my job differently,
you know?
957
00:40:40,814 --> 00:40:42,399
Keep my head down.
958
00:40:42,566 --> 00:40:45,235
Be a worker among workers.
959
00:40:45,402 --> 00:40:46,361
And, like... [chuckles]
960
00:40:46,528 --> 00:40:47,696
That is not how I used to roll.
961
00:40:47,863 --> 00:40:49,906
Like, I was impulsive as fuck.
962
00:40:50,073 --> 00:40:51,616
Doing crazy shit.
963
00:40:51,783 --> 00:40:53,743
Trying to save the world.
964
00:40:55,996 --> 00:40:59,499
But I mean, even then,
there was always a line.
965
00:41:01,001 --> 00:41:03,211
And I guess
what's-what's bothering me
966
00:41:03,378 --> 00:41:05,255
is that I thought
we all had the same line.
967
00:41:05,380 --> 00:41:07,007
[soft music plays]
968
00:41:07,174 --> 00:41:08,216
But it seems like
someone I really care about
969
00:41:08,383 --> 00:41:10,051
maybe doesn't, and...
970
00:41:10,218 --> 00:41:12,220
[sighs]
971
00:41:12,345 --> 00:41:13,221
I don't know
if that's 'cause he changed
972
00:41:13,388 --> 00:41:14,764
or I changed, you know?
973
00:41:14,890 --> 00:41:16,558
Like, do I try to fix
the situation
974
00:41:16,683 --> 00:41:19,936
or-or is that just me being
Captain Save-a-Ho again?
975
00:41:20,061 --> 00:41:21,605
You know, I don't know.
I don't fuckin' know.
976
00:41:21,730 --> 00:41:23,565
But maybe I don't need to know.
Maybe I just--
977
00:41:23,732 --> 00:41:25,066
maybe I just need
to take a fuckin' minute
978
00:41:25,233 --> 00:41:27,402
and let the universe
give me the answer.
979
00:41:27,527 --> 00:41:29,404
♪ ♪
980
00:41:29,571 --> 00:41:31,781
Eh, who knows.
981
00:41:33,241 --> 00:41:36,161
[chimes clinking]
982
00:41:38,663 --> 00:41:39,539
[Leslie] Jackie.
983
00:41:41,791 --> 00:41:43,126
Leslie. Hi.
984
00:41:43,293 --> 00:41:44,794
[chuckles] Hi.
985
00:41:44,920 --> 00:41:46,963
What-what-what are you
doing here?
986
00:41:47,088 --> 00:41:50,217
Um, if you must know,
987
00:41:50,383 --> 00:41:52,344
I'm going
to the Al-Anon meeting.
988
00:41:53,386 --> 00:41:55,722
Wow.
989
00:41:55,889 --> 00:41:57,682
I was so bad,
I sent you to Al-Anon, huh?
990
00:41:57,849 --> 00:42:00,310
Uh, believe it or not,
it's not all about you.
991
00:42:01,937 --> 00:42:03,188
There's some stuff with my mom.
992
00:42:03,355 --> 00:42:06,733
But, uh... yeah, you helped.
993
00:42:09,778 --> 00:42:11,529
I'm really sorry.
994
00:42:11,696 --> 00:42:14,824
Um, I don't want
to get into all this right now,
995
00:42:14,991 --> 00:42:19,454
but I'm sorry, too, about...
996
00:42:19,621 --> 00:42:20,872
just how everything went down,
997
00:42:21,039 --> 00:42:24,918
you know, with Charmaine
and-and with us.
998
00:42:25,919 --> 00:42:27,963
Yeah.
999
00:42:28,129 --> 00:42:30,131
Yeah, it was pretty rough.
1000
00:42:30,257 --> 00:42:31,841
But I realize now
1001
00:42:31,967 --> 00:42:36,346
that I'm not the massive victim
that I thought I was.
1002
00:42:36,513 --> 00:42:40,100
Like, you're the one
who had to leave the unit.
1003
00:42:40,267 --> 00:42:42,394
Thank you for that.
1004
00:42:42,560 --> 00:42:44,354
[sighs]
1005
00:42:44,521 --> 00:42:48,149
Actually, getting out of CCINU
has been really good for me.
1006
00:42:48,275 --> 00:42:49,859
You know, I'm taking
the sergeants exam.
1007
00:42:50,026 --> 00:42:51,361
-No shit?
-Yeah.
1008
00:42:51,486 --> 00:42:53,321
-That's great.
-Yeah.
1009
00:42:53,488 --> 00:42:55,031
-Wow.
-How are you?
1010
00:42:55,198 --> 00:42:59,244
Uh, yeah. I'm-I'm okay.
Work is...
1011
00:42:59,411 --> 00:43:01,204
Well, honestly,
work is kind of fucked.
1012
00:43:01,371 --> 00:43:04,332
What, situation normal fucked
or more than that?
1013
00:43:04,457 --> 00:43:07,335
Uh, I think more.
1014
00:43:07,502 --> 00:43:10,046
Has to do with Ray.
1015
00:43:10,213 --> 00:43:11,423
Look, I know
you're friends with him,
1016
00:43:11,589 --> 00:43:14,634
but he's not a good guy.
1017
00:43:15,802 --> 00:43:17,679
I know some things.
1018
00:43:17,846 --> 00:43:19,848
Um...
1019
00:43:20,015 --> 00:43:21,683
you should call me.
1020
00:43:24,144 --> 00:43:26,229
Yeah, thanks. I will.
1021
00:43:27,105 --> 00:43:28,189
-I should probably go.
-[Jackie] Yeah.
1022
00:43:28,356 --> 00:43:30,734
[chuckles]
It was good to see you.
1023
00:43:30,900 --> 00:43:32,485
You too.
1024
00:43:35,655 --> 00:43:36,906
[Jackie] Oh.
1025
00:43:37,032 --> 00:43:39,951
♪ ♪
1026
00:43:42,787 --> 00:43:43,997
Bye.
1027
00:43:46,082 --> 00:43:47,542
Bye.
1028
00:43:52,630 --> 00:43:56,134
[door opens, closes]
1029
00:43:57,177 --> 00:43:58,303
[Rachel] Oh, I messed up.
1030
00:43:58,470 --> 00:43:59,471
I need to do the collar again.
1031
00:43:59,637 --> 00:44:01,056
[Frankie] It's perfect.
1032
00:44:01,222 --> 00:44:02,390
I hate when you act like this.
1033
00:44:02,557 --> 00:44:04,100
I'm sorry, Frankie.
1034
00:44:05,810 --> 00:44:08,772
I've been very bad
and annoying.
1035
00:44:08,938 --> 00:44:10,315
[gasps]
1036
00:44:10,482 --> 00:44:12,025
Yes, you have.
1037
00:44:12,150 --> 00:44:13,735
Well, aren't you gonna
punish me?
1038
00:44:20,200 --> 00:44:21,534
Ooh! Oh.
1039
00:44:22,869 --> 00:44:24,579
Oh, God. [gasps]
1040
00:44:24,746 --> 00:44:26,122
[squeals]
1041
00:44:26,247 --> 00:44:28,416
[whimpers]
1042
00:44:29,876 --> 00:44:32,504
[gasping]
1043
00:44:32,670 --> 00:44:35,382
["My Flaws Burn Through My Skin
Like Demonic Flames from Hell"]
1044
00:44:35,507 --> 00:44:39,928
I want you to strip naked,
lay down,
1045
00:44:40,095 --> 00:44:42,764
and wait in bed
until I get back.
1046
00:44:42,889 --> 00:44:45,100
Okay, Frankie.
1047
00:44:45,225 --> 00:44:46,476
[gasps]
1048
00:44:46,601 --> 00:44:47,602
[Tommy Wright] ♪ Gat packed ♪
1049
00:44:47,769 --> 00:44:49,479
♪ Hard head, wig split ♪
1050
00:44:49,646 --> 00:44:51,606
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1051
00:44:51,731 --> 00:44:53,149
♪ Gotta be equipped
With a Jason mask ♪
1052
00:44:53,274 --> 00:44:55,026
♪ Car jack, gat packed ♪
1053
00:44:55,193 --> 00:44:56,986
♪ Hard head, wig split ♪
1054
00:44:57,153 --> 00:44:58,154
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1055
00:44:58,321 --> 00:45:00,865
[moaning softly]
1056
00:45:01,032 --> 00:45:02,534
[Tommy Wright]
♪ Car jack, gat packed ♪
1057
00:45:02,700 --> 00:45:04,285
♪ Hard head, wig split ♪
1058
00:45:04,452 --> 00:45:05,245
♪ Die nigga, die nigga ♪
1059
00:45:05,412 --> 00:45:07,038
[whispers] Goodbye.
1060
00:45:07,205 --> 00:45:08,456
[Tommy Wright] ♪ Gotta be
Equipped with a Jason mask ♪
1061
00:45:08,623 --> 00:45:09,624
♪ Car jack, gat packed ♪
1062
00:45:09,791 --> 00:45:11,751
[sighs]
1063
00:45:11,918 --> 00:45:14,254
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1064
00:45:14,421 --> 00:45:16,172
♪ Gotta be equipped
With a Jason mask ♪
1065
00:45:16,297 --> 00:45:17,799
[Yung Mutt] ♪ Slumped back
In the driver's seat ♪
1066
00:45:17,966 --> 00:45:19,509
♪ Blunt between my lips ♪
1067
00:45:19,634 --> 00:45:21,636
♪ I'm riding with a bitch
That's as high as me ♪
1068
00:45:21,761 --> 00:45:23,805
♪ She ducking out
She trying to sleep ♪
1069
00:45:23,972 --> 00:45:25,974
♪ I'm ducking out
I'm trying to see the road ♪
1070
00:45:26,141 --> 00:45:27,976
♪ But all I can see
Are four horsemen ♪
1071
00:45:28,101 --> 00:45:29,477
♪ Coming closer to me ♪
1072
00:45:29,644 --> 00:45:31,813
♪ I think I'm 'bout to die
We'll see ♪
1073
00:45:31,980 --> 00:45:35,608
♪ Oh, see the reaper creeping
As my blood is seeping ♪
1074
00:45:35,775 --> 00:45:37,360
♪ Sleeping deeper
Through the night ♪
1075
00:45:37,485 --> 00:45:39,654
♪ So I can face my demons ♪
1076
00:45:39,821 --> 00:45:43,199
♪ My weakness seems to be
That I cannot stop breathing ♪
1077
00:45:43,366 --> 00:45:44,868
♪ Death keeps cheating
On my life ♪
1078
00:45:45,034 --> 00:45:46,494
♪ But on my soul
It's feeding ♪
1079
00:45:46,661 --> 00:45:48,371
♪ Car jack, gat packed ♪
1080
00:45:48,538 --> 00:45:50,415
♪ Hard head, wig split ♪
1081
00:45:50,582 --> 00:45:52,292
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1082
00:45:52,459 --> 00:45:54,210
♪ Got be equipped
With a Jason mask ♪
1083
00:45:54,377 --> 00:45:56,004
♪ Car jack, gat packed ♪
1084
00:45:56,171 --> 00:45:57,922
♪ Hard head, wig split ♪
1085
00:45:58,089 --> 00:46:00,133
♪ Die nigga, die nigga
Die nigga, die ♪
1086
00:46:00,300 --> 00:46:02,510
♪ Got be equipped
With a Jason mask ♪
1087
00:46:02,677 --> 00:46:04,429
There we are.
1088
00:46:04,596 --> 00:46:07,474
[rain pattering]
1089
00:46:12,520 --> 00:46:14,147
Now our meeting can begin.
1090
00:46:19,694 --> 00:46:23,364
You know,
we got a good situation,
1091
00:46:23,531 --> 00:46:24,949
the three of us.
1092
00:46:25,116 --> 00:46:26,201
He provides the package.
1093
00:46:26,367 --> 00:46:29,078
I provide the finances.
1094
00:46:29,245 --> 00:46:31,664
You manage the crew.
1095
00:46:31,831 --> 00:46:33,333
So you think
you two can sack up?
1096
00:46:33,458 --> 00:46:35,084
Play nice?
1097
00:46:35,210 --> 00:46:38,129
I appreciate the offer,
but I, uh...
1098
00:46:38,296 --> 00:46:40,048
I'm not gonna partner it up
with this fuckin' rata.
1099
00:46:40,215 --> 00:46:42,091
[Shane] Come on.
1100
00:46:42,258 --> 00:46:43,760
Haven't we all suffered enough?
1101
00:46:43,927 --> 00:46:47,055
Haven't we all lost
enough blood, money,
1102
00:46:47,180 --> 00:46:48,890
and loved ones?
1103
00:46:49,057 --> 00:46:53,102
He ratted me out, put me away,
and tried to kill me.
1104
00:46:53,228 --> 00:46:54,687
You're asking for a lot.
1105
00:46:54,854 --> 00:46:56,481
What, you think a lot
hasn't been asked of me?
1106
00:46:56,648 --> 00:46:58,316
-My nephew was shot--
-[bangs]
1107
00:46:58,483 --> 00:47:01,444
[dramatic music plays]
1108
00:47:01,611 --> 00:47:04,614
Fuck this.
1109
00:47:04,781 --> 00:47:07,742
He's trying to play us off
against each other.
1110
00:47:07,909 --> 00:47:09,452
You and me going toe to toe
1111
00:47:09,619 --> 00:47:11,704
just leaves Whitey here
at the head of the table.
1112
00:47:11,829 --> 00:47:13,581
♪ ♪
1113
00:47:13,748 --> 00:47:16,876
You and me gotta get past
our bullshit.
1114
00:47:17,001 --> 00:47:19,963
Tonight. Right now.
1115
00:47:20,088 --> 00:47:22,090
Or finish this thing.
1116
00:47:22,257 --> 00:47:25,510
But if it goes down that way,
1117
00:47:25,677 --> 00:47:29,347
only one of us is leaving
this restaurant tonight.
1118
00:47:29,514 --> 00:47:32,350
♪ ♪
1119
00:47:38,982 --> 00:47:41,025
We had a good thing once.
1120
00:47:41,192 --> 00:47:42,986
We did.
1121
00:47:46,197 --> 00:47:47,657
Three-way partnership.
1122
00:47:50,910 --> 00:47:52,245
No bullshit.
1123
00:47:55,915 --> 00:47:58,167
Get rich.
1124
00:47:58,334 --> 00:47:59,586
Stay rich.
1125
00:48:01,296 --> 00:48:04,215
Fuck it. Aah.
1126
00:48:04,382 --> 00:48:06,759
-To bygones.
-[chuckles]
1127
00:48:06,926 --> 00:48:08,803
To we three kings.
1128
00:48:08,928 --> 00:48:10,930
[glasses clink]
1129
00:48:11,097 --> 00:48:13,933
♪ ♪
1130
00:48:22,859 --> 00:48:23,985
[Frankie] Hey.
1131
00:48:26,279 --> 00:48:29,866
You've become
a true fuckin' soldier.
1132
00:48:29,991 --> 00:48:31,743
You always were one.
1133
00:48:47,300 --> 00:48:50,219
[engine revving]
1134
00:48:55,308 --> 00:48:56,559
[notification chimes]
1135
00:48:59,020 --> 00:49:00,355
[bullet casing clinking]
1136
00:49:00,521 --> 00:49:03,274
[dramatic music plays]
1137
00:49:03,441 --> 00:49:06,319
♪ ♪
1138
00:49:50,363 --> 00:49:51,823
[whispering] It's done.
1139
00:49:56,661 --> 00:49:59,831
[breathes shakily]
1140
00:49:59,997 --> 00:50:01,624
I love you, Ray.
1141
00:50:05,086 --> 00:50:06,879
I love you too.
1142
00:50:07,046 --> 00:50:09,966
♪ ♪
1143
00:50:13,010 --> 00:50:15,847
[indistinct radio chatter]
1144
00:50:16,013 --> 00:50:17,807
-Is it true?
-Yeah.
1145
00:50:19,892 --> 00:50:21,477
Jesus.
1146
00:50:21,644 --> 00:50:22,854
[Alan] Yeah.
1147
00:50:23,020 --> 00:50:24,939
[indistinct chatter]
1148
00:50:25,064 --> 00:50:27,191
-Any leads?
-Maybe.
1149
00:50:27,358 --> 00:50:29,402
He was having dinner
with Osito and Shane Frawley.
1150
00:50:29,569 --> 00:50:30,778
Shit.
Could have been either one.
1151
00:50:30,945 --> 00:50:32,447
Could be.
1152
00:50:32,613 --> 00:50:33,948
But it seems like a waste
to have dinner with a guy
1153
00:50:34,115 --> 00:50:36,367
-and kill him right after.
-[siren wailing]
1154
00:50:36,492 --> 00:50:38,119
Anyone else know
he would be here?
1155
00:50:39,912 --> 00:50:41,164
[reporter 1]
Detective, Detective!
1156
00:50:41,330 --> 00:50:42,540
Can you confirm
that this is the body
1157
00:50:42,707 --> 00:50:43,791
of Frankie Cuevas?
1158
00:50:43,958 --> 00:50:45,084
[reporter 2]
Is this drug related?
1159
00:50:45,251 --> 00:50:46,169
[reporter 1]
Sir, could you please confirm
1160
00:50:46,335 --> 00:50:47,628
the identity of the suspect?
1161
00:50:47,754 --> 00:50:49,797
[person]
Is that Frankie Cuevas?
1162
00:50:49,964 --> 00:50:52,258
-[Ray] Hey, Rob.
-[Rob] Hey, sir.
1163
00:50:52,425 --> 00:50:54,469
[Ray] Mind openin' him up?
1164
00:50:54,635 --> 00:50:55,845
[Rob] It's pretty nasty.
1165
00:50:58,264 --> 00:50:59,932
Fuck.
1166
00:51:01,309 --> 00:51:03,060
[Ray] Frankie fuckin' Cuevas.
1167
00:51:05,313 --> 00:51:07,064
Had to see him
with my own two eyes.
1168
00:51:09,400 --> 00:51:11,694
It's the end of an era.
1169
00:51:11,819 --> 00:51:15,198
Sherry, Krista, Daisy...
1170
00:51:15,948 --> 00:51:17,533
Looks like someone did
our job for us.
1171
00:51:21,788 --> 00:51:22,997
What?
1172
00:51:23,164 --> 00:51:25,208
Jackie, I'm not gonna shed
tears over this.
1173
00:51:25,374 --> 00:51:26,584
Oh, yeah, sure.
1174
00:51:26,751 --> 00:51:28,461
But we're still gonna work it
hard, right?
1175
00:51:29,545 --> 00:51:30,880
Of course.
1176
00:51:31,839 --> 00:51:34,091
Why wouldn't we?
1177
00:51:34,258 --> 00:51:36,969
[ominous music plays]
1178
00:51:37,094 --> 00:51:38,846
♪ ♪
1179
00:51:39,013 --> 00:51:40,515
[chuckles]
1180
00:51:40,681 --> 00:51:43,601
♪ ♪
1181
00:52:11,337 --> 00:52:12,922
You pick a side yet?
1182
00:52:13,089 --> 00:52:15,967
♪ ♪
1183
00:52:17,760 --> 00:52:20,555
[Ruelle's "Monsters" playing]
1184
00:52:20,680 --> 00:52:22,557
♪ ♪
1185
00:52:22,723 --> 00:52:26,644
[Ruelle] ♪ You've got
No place to hide ♪
1186
00:52:26,811 --> 00:52:28,312
[whimpers] No...
1187
00:52:28,437 --> 00:52:29,564
[Ruelle] ♪ And I'm feeling
Like a villain ♪
1188
00:52:29,730 --> 00:52:30,898
♪ Got a hunger inside ♪
1189
00:52:31,065 --> 00:52:33,901
[screams]
1190
00:52:34,068 --> 00:52:37,947
[Ruelle]
♪ One look in my eyes ♪
1191
00:52:38,114 --> 00:52:39,574
♪ ♪
1192
00:52:39,740 --> 00:52:40,908
♪ And you're running
'Cause I'm coming ♪
1193
00:52:41,075 --> 00:52:43,077
♪ Gonna eat you alive ♪
1194
00:52:43,244 --> 00:52:45,246
♪ ♪
1195
00:52:45,413 --> 00:52:49,250
♪ Your heart
It's like a drum ♪
1196
00:52:49,417 --> 00:52:50,835
♪ Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh ♪
1197
00:52:51,002 --> 00:52:55,089
♪ The chase has just begun ♪
1198
00:52:55,256 --> 00:52:56,757
♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪
1199
00:52:56,924 --> 00:53:00,303
♪ Monsters stuck
In your head ♪
1200
00:53:00,428 --> 00:53:02,388
♪ We are, we are, we are ♪
1201
00:53:02,513 --> 00:53:04,765
♪ Monsters under your bed ♪
1202
00:53:04,932 --> 00:53:06,309
Good. It's good.
1203
00:53:06,475 --> 00:53:07,685
[Ruelle] ♪ We are, we are ♪
1204
00:53:07,852 --> 00:53:11,689
♪ We are monsters, oh, oh ♪
1205
00:53:11,856 --> 00:53:13,107
♪ We are, we are ♪
1206
00:53:13,274 --> 00:53:16,777
♪ We are monsters, oh, oh ♪
1207
00:53:16,944 --> 00:53:19,071
♪ ♪
1208
00:53:19,238 --> 00:53:22,617
[phone ringing]
1209
00:53:22,783 --> 00:53:25,494
[Ruelle] ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1210
00:53:28,164 --> 00:53:29,665
[Renee sighs]
1211
00:53:31,292 --> 00:53:32,293
Abruzzo.
1212
00:53:32,460 --> 00:53:33,336
[Osito] I know why you asked
1213
00:53:33,502 --> 00:53:36,005
where Frankie was gonna be at
the other night.
1214
00:53:36,130 --> 00:53:38,007
And I know what you did.
1215
00:53:39,300 --> 00:53:41,969
Now, all of that is worth
a lot more than one favor.
1216
00:53:42,136 --> 00:53:43,596
Don't you think?
1217
00:53:43,721 --> 00:53:46,641
And I know
you want to be a good friend.
1218
00:53:47,224 --> 00:53:48,809
It's time to get to work, Ray.
1219
00:53:50,186 --> 00:53:52,813
[ominous music plays]
1220
00:53:52,980 --> 00:53:55,858
♪ ♪
1221
00:54:00,738 --> 00:54:02,365
[seagulls calling]
1222
00:54:04,617 --> 00:54:07,161
So, how you doing?
1223
00:54:08,829 --> 00:54:09,914
Good.
1224
00:54:13,125 --> 00:54:15,336
-Really?
-[chuckles] Yeah, really.
1225
00:54:15,461 --> 00:54:18,089
I'm good.
Work's about to get busy.
1226
00:54:19,632 --> 00:54:20,758
[reel spins]
1227
00:54:20,883 --> 00:54:21,759
Whoa, whoa, whoa.
I got something.
1228
00:54:21,926 --> 00:54:23,511
I got something. [laughs]
1229
00:54:23,678 --> 00:54:24,679
[Ed] All right.
Just take your time.
1230
00:54:24,845 --> 00:54:26,222
[Jackie chuckles]
1231
00:54:26,347 --> 00:54:27,682
There you go, there you go.
1232
00:54:27,848 --> 00:54:30,017
Come on. Come here, buddy.
Come here!
1233
00:54:30,184 --> 00:54:31,936
I can't even see it. He's deep.
1234
00:54:32,103 --> 00:54:34,021
Oh, shit. It's something big.
1235
00:54:34,188 --> 00:54:36,899
-[chuckles]
-[Ed] Keep going.
1236
00:54:37,066 --> 00:54:38,693
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
That's it.
1237
00:54:38,859 --> 00:54:41,278
Stay with it.
You're doing great, Jack.
1238
00:54:41,445 --> 00:54:45,866
[singer]
♪ My one heart hurt another ♪
1239
00:54:46,033 --> 00:54:50,871
♪ So only one life
Can't be enough ♪
1240
00:54:51,038 --> 00:54:55,793
♪ Can you give me
Just another ♪
1241
00:54:55,918 --> 00:54:59,839
♪ For that one who got away? ♪
1242
00:55:00,006 --> 00:55:01,215
♪ ♪
1243
00:55:01,382 --> 00:55:03,467
♪ Lonely ♪
1244
00:55:03,634 --> 00:55:06,053
♪ I'm so ♪
1245
00:55:06,220 --> 00:55:10,224
♪ Alone now ♪
1246
00:55:10,349 --> 00:55:12,810
♪ There'll be no rest ♪
1247
00:55:12,977 --> 00:55:15,396
♪ For the wicked ♪
1248
00:55:15,563 --> 00:55:20,276
♪ There's no song
For the choir ♪
1249
00:55:20,443 --> 00:55:24,530
♪ There's no hope
For the weary ♪
1250
00:55:24,697 --> 00:55:27,116
♪ If you let them win ♪
1251
00:55:27,241 --> 00:55:29,785
♪ Without a fight ♪
1252
00:55:29,952 --> 00:55:34,623
♪ I let my good one down ♪
1253
00:55:34,749 --> 00:55:39,420
♪ I let my true love die ♪
1254
00:55:39,545 --> 00:55:41,756
♪ I had his heart ♪
1255
00:55:41,922 --> 00:55:46,052
♪ But I broke it every time ♪
1256
00:55:46,218 --> 00:55:49,055
♪ ♪
77750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.