Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,745 --> 00:00:04,848
[John] Ackerson left us
down there to die.
2
00:00:04,848 --> 00:00:06,917
No evac, no armor.
3
00:00:06,917 --> 00:00:10,821
- ONI knew we wouldn't make it.
- [Halsey] The city fell.
4
00:00:10,821 --> 00:00:13,657
What happened on Reach wasn't
personal, it was political.
5
00:00:13,657 --> 00:00:16,527
- It was Parangosky.
- The ONI protects itself.
6
00:00:16,527 --> 00:00:18,862
Make them your enemy,
and it won't matter
7
00:00:18,862 --> 00:00:20,164
that you're Master Chief.
8
00:00:20,164 --> 00:00:22,699
When did you leave ONI,
Admiral?
9
00:00:22,699 --> 00:00:24,301
[Cortana]
Please, will you help him?
10
00:00:24,301 --> 00:00:27,371
What are you prepared
to do for me?
11
00:00:28,339 --> 00:00:31,242
What is the value
of this human thing?
12
00:00:31,242 --> 00:00:33,410
Knowledge. Human knowledge.
13
00:00:33,410 --> 00:00:36,147
- What do you know of the Demon?
- He remembers you.
14
00:00:36,147 --> 00:00:38,649
You keep his memories.
Show me.
15
00:00:38,649 --> 00:00:40,851
[Makee] You will be the one to
lead us to the Sacred Ring.
16
00:00:40,851 --> 00:00:42,319
What must I do?
17
00:00:42,319 --> 00:00:44,888
Believe in me.
I am the Blessed One.
18
00:00:44,888 --> 00:00:49,226
Whatever built the Halo
left something in you.
19
00:00:49,226 --> 00:00:51,162
[woman]
It's close now, the monster.
20
00:00:51,162 --> 00:00:53,664
Find me, deliver me, save me.
21
00:00:53,664 --> 00:00:56,633
Do not forsake your name,
Protector.
22
00:00:56,633 --> 00:00:58,135
[Laera]
Where did you get this?
23
00:00:58,135 --> 00:00:59,670
[boy] A boy gave it to me.
24
00:00:59,670 --> 00:01:02,206
- Where is he?
- They took him away.
25
00:01:02,206 --> 00:01:05,609
- [Soren] Who took Kessler?
- The UNSC.
26
00:01:05,609 --> 00:01:07,911
[John]
His name was Vannak-134.
27
00:01:07,911 --> 00:01:10,414
I will find the ones
who caused your death.
28
00:01:10,414 --> 00:01:13,049
And I will end them.
29
00:01:13,049 --> 00:01:16,187
This was my family, my friends!
30
00:01:16,187 --> 00:01:18,021
There's no training for this!
31
00:01:18,021 --> 00:01:19,323
[powerful thrust]
32
00:01:19,323 --> 00:01:21,592
[Kai]
I can't stay and watch.
33
00:01:21,592 --> 00:01:25,196
Are you suggesting I deploy
Silver Team without its leader?
34
00:01:25,196 --> 00:01:26,897
Just me, till John's cleared.
35
00:01:26,897 --> 00:01:31,134
[Ackerson] You and I both know
he's not himself.
36
00:01:31,134 --> 00:01:33,304
[heavy doors open]
37
00:01:33,304 --> 00:01:34,471
[dramatic music rises]
38
00:01:34,471 --> 00:01:36,039
[heels shift en masse]
39
00:01:36,039 --> 00:01:39,075
[dramatic music swells]
40
00:01:42,346 --> 00:01:44,147
[man] Whiskey-uniform one-one.
This is Phoenix.
41
00:01:44,147 --> 00:01:45,882
Maintain speed.
42
00:01:45,882 --> 00:01:49,353
[overlapping comms chatter]
43
00:01:49,353 --> 00:01:51,488
[Mullins]
This is what we've trained for.
44
00:01:51,488 --> 00:01:53,023
It's time to pay them back.
45
00:01:53,023 --> 00:01:54,691
[door mechanism whirrs]
46
00:01:54,691 --> 00:01:57,694
[Perez breathing heavily]
47
00:01:57,694 --> 00:01:58,662
[comms chatter]
48
00:01:58,662 --> 00:02:00,264
- [Mullins] Perez.
- [sharp gasp]
49
00:02:00,264 --> 00:02:02,266
You bounce off that hull,
you're gonna spend
50
00:02:02,266 --> 00:02:04,000
your last two hours spinning
into space, and I'm gonna
51
00:02:04,000 --> 00:02:06,069
have to write a report
about what a dumbass you are.
52
00:02:06,069 --> 00:02:07,404
And I hate writing reports.
53
00:02:07,404 --> 00:02:08,872
[Perez]
You ain't gonna write about me.
54
00:02:08,872 --> 00:02:10,707
[woman, over comms]
Assault Unit Javelin,
55
00:02:10,707 --> 00:02:11,742
you are clear for jump.
56
00:02:11,742 --> 00:02:13,076
[Mullins] First squad,
57
00:02:13,076 --> 00:02:15,479
on the beam!
58
00:02:15,479 --> 00:02:17,248
- Spartans!
- [all] Never die!
59
00:02:17,248 --> 00:02:19,450
- [Mullins] Spartans!
- [Perez] Never die.
60
00:02:19,450 --> 00:02:22,853
- [Mullins] On me.
- [man] Godspeed, Spartans.
61
00:02:22,853 --> 00:02:25,489
[breathing heavily]
62
00:02:25,489 --> 00:02:28,992
[Mullins] Javelin-Two,
check your angle.
63
00:02:28,992 --> 00:02:31,127
Maintain formation.
64
00:02:31,127 --> 00:02:32,296
Watch your line!
65
00:02:32,296 --> 00:02:34,064
[whooshing]
66
00:02:34,064 --> 00:02:36,066
[indistinct comms chatter]
67
00:02:36,066 --> 00:02:38,402
- [Perez] Shit.
- [Mullins] Perez!
68
00:02:38,402 --> 00:02:40,003
What the hell are you doing?
69
00:02:40,003 --> 00:02:41,738
- Get back into position.
- [Perez] Put it in your report.
70
00:02:41,738 --> 00:02:43,006
[Mullins] You're not
the only one out here!
71
00:02:43,006 --> 00:02:44,575
- [loud thudding]
- [grunts]
72
00:02:44,575 --> 00:02:45,909
- [Gilroy] High-velocity plasma!
- [Spartan III screams]
73
00:02:45,909 --> 00:02:47,611
- [grunting]
- [Mullins] This is Javelin.
74
00:02:47,611 --> 00:02:49,446
Taking sustained fire
from the Covenant Corvette.
75
00:02:49,446 --> 00:02:50,947
- [Spartan III] Singh's gone!
- [Spartan III] They have a lock.
76
00:02:50,947 --> 00:02:52,483
- [Spartan III] They see us!
- Maintain your lines!
77
00:02:52,483 --> 00:02:53,617
[panting]
78
00:02:53,617 --> 00:02:55,319
[Gilroy] Unknown
number of turrets tracking.
79
00:02:55,319 --> 00:02:56,787
[man, on comms] Javelin Team,
maintain dispersion.
80
00:02:56,787 --> 00:02:58,522
- [Spartan III screams]
- [Mullins] Don't overlap!
81
00:02:58,522 --> 00:02:59,890
- [Spartan III] Break right!
- [panting] Shit, shit.
82
00:02:59,890 --> 00:03:02,793
[Mullins]
On target in three, two, one...
83
00:03:02,793 --> 00:03:04,528
- [indistinct radio chatter]
- [gasping]
84
00:03:04,528 --> 00:03:05,762
[Mullins] Phoenix,
this is Javelin-One.
85
00:03:05,762 --> 00:03:06,797
Phase One complete.
86
00:03:06,797 --> 00:03:07,998
Initiating Phase Two.
87
00:03:07,998 --> 00:03:09,466
[Spartan III]
Fire in the hole!
88
00:03:09,466 --> 00:03:10,967
- [Perez] Wilco, armed!
- [explosion, Perez grunts]
89
00:03:10,967 --> 00:03:13,537
- [Mullins] Bounding overlap.
- [Perez gasping]
90
00:03:13,537 --> 00:03:15,339
- [Okada] Barrier deployed.
- [Spartan III] Move! Move!
91
00:03:15,339 --> 00:03:16,673
[indistinct shout over comms]
92
00:03:16,673 --> 00:03:18,309
[Mullins]
The bridge is on this deck!
93
00:03:18,309 --> 00:03:19,943
[Spartan III, over comms]
Hit him back!
94
00:03:19,943 --> 00:03:23,314
[Perez] Mark smoke
on the deck! Stay back!
95
00:03:23,314 --> 00:03:25,449
- [soldiers grunt]
- [Spartan III] Hayes is down!
96
00:03:25,449 --> 00:03:26,783
- [Perez] Medic!
- [Spartan] Movement on our six!
97
00:03:26,783 --> 00:03:28,552
- [Mullins] We gotta move!
- [Perez] Moving!
98
00:03:28,552 --> 00:03:31,322
- [Okada] Gilroy's smoked!
- [Mullins] Now, Perez! Let's go!
99
00:03:31,322 --> 00:03:33,790
- [Mullins] On me!
- [Perez] Move! Move!
100
00:03:35,158 --> 00:03:36,460
[indistinct shouting]
101
00:03:36,460 --> 00:03:38,795
[Perez] Bridge! Break right!
102
00:03:38,795 --> 00:03:40,631
[Mullins] Move! Go!
103
00:03:40,631 --> 00:03:43,767
- [Mullins] Who's got the spike?
- [Perez] Gilroy! Cover me!
104
00:03:44,768 --> 00:03:46,169
[grunts]
105
00:03:46,169 --> 00:03:47,571
[groans]
106
00:03:47,571 --> 00:03:49,105
- [Okada] You good?
- [Perez] I'm good.
107
00:03:49,105 --> 00:03:51,408
[Okada] Move it!
108
00:03:51,408 --> 00:03:52,809
[Perez] I have it!
109
00:03:52,809 --> 00:03:54,044
[explosion, scream]
110
00:03:54,044 --> 00:03:55,312
[Perez]
Okada's down!
111
00:03:55,312 --> 00:03:57,814
[Mullins] Go! Go!
112
00:03:57,814 --> 00:03:59,983
- [Perez] Frag out!
- [explosion]
113
00:03:59,983 --> 00:04:02,085
- Move!
- [Mullins] Go! Go!
114
00:04:02,085 --> 00:04:03,253
Check your corners.
115
00:04:03,253 --> 00:04:05,989
[Perez panting]
116
00:04:05,989 --> 00:04:07,591
Clear.
117
00:04:07,591 --> 00:04:09,560
[Mullins] I told you,
only rookies say "clear."
118
00:04:09,560 --> 00:04:11,061
[Perez]
And I told you to kiss my--
119
00:04:11,061 --> 00:04:13,364
- [sharp gasp]
- [Perez] Mullins!
120
00:04:13,364 --> 00:04:14,798
[Mullins] Finish it!
121
00:04:14,798 --> 00:04:16,433
[needles whirring]
122
00:04:16,433 --> 00:04:18,068
- [explosion]
- [Perez gasps]
123
00:04:18,068 --> 00:04:21,137
[Perez] Fleet Command,
this is Javelin-Four.
124
00:04:21,137 --> 00:04:22,973
I'm the last one left.
125
00:04:22,973 --> 00:04:24,841
Preparing to spike.
126
00:04:24,841 --> 00:04:26,176
Stand by to connect.
127
00:04:26,176 --> 00:04:27,678
- [explosion]
- [sharp gasp]
128
00:04:27,678 --> 00:04:29,145
[Spartan III]
We don't have it!
129
00:04:29,145 --> 00:04:31,214
[whispers] Goddamn it.
130
00:04:31,214 --> 00:04:33,384
[Mullins]
Take it easy, Spartan.
131
00:04:33,384 --> 00:04:34,985
[door opens]
132
00:04:34,985 --> 00:04:37,954
[soldiers muttering]
133
00:04:37,954 --> 00:04:39,423
[clamor stops]
134
00:04:39,423 --> 00:04:41,925
[Kai] You're all dead.
135
00:04:41,925 --> 00:04:43,394
Again.
136
00:04:44,628 --> 00:04:46,663
The Covenant's
advanced shielding
137
00:04:46,663 --> 00:04:50,801
means that we lose three ships
for every one of these.
138
00:04:50,801 --> 00:04:53,169
Their targeting system
is superior as well.
139
00:04:53,169 --> 00:04:55,872
But that is also their weakness.
140
00:04:55,872 --> 00:04:57,508
Playback, please.
141
00:04:57,508 --> 00:05:00,110
They have no problem
locking onto our attack ships.
142
00:05:00,110 --> 00:05:02,979
But they're less effective
against smaller targets.
143
00:05:02,979 --> 00:05:04,214
That's you.
144
00:05:04,214 --> 00:05:07,651
I can take down an Elite
at 2,500 meters.
145
00:05:08,419 --> 00:05:11,522
But my rifle is useless
against a swarm of bees.
146
00:05:11,522 --> 00:05:14,024
So we're bees now?
147
00:05:14,024 --> 00:05:15,592
You wish.
148
00:05:16,660 --> 00:05:19,195
Bees work together.
149
00:05:19,195 --> 00:05:22,298
Many bodies. One mind.
150
00:05:22,298 --> 00:05:23,534
One mission.
151
00:05:24,435 --> 00:05:28,338
Infiltrate the ship.
Deliver the spike.
152
00:05:28,338 --> 00:05:30,474
The bridge is the nerve center.
153
00:05:30,474 --> 00:05:31,975
[graphics hum]
154
00:05:31,975 --> 00:05:36,212
It's protected on the outside,
not on the inside.
155
00:05:36,212 --> 00:05:37,514
Not from this.
156
00:05:37,514 --> 00:05:39,182
Our intel indicates
that their system
157
00:05:39,182 --> 00:05:40,617
is vulnerable to override.
158
00:05:40,617 --> 00:05:43,487
This spike delivers a virus.
159
00:05:44,421 --> 00:05:46,457
Full system shutdown.
160
00:05:46,457 --> 00:05:47,558
Lights out.
161
00:05:47,558 --> 00:05:49,025
Like a bullet to the brain.
162
00:05:49,025 --> 00:05:51,027
[soft chuckle]
163
00:05:51,027 --> 00:05:52,463
[sighs]
164
00:05:54,130 --> 00:05:56,533
Do you have something you would
like to add, Spartan?
165
00:05:58,735 --> 00:05:59,870
Yeah.
166
00:06:00,837 --> 00:06:02,673
I'd like to add
it's bullshit, ma'am.
167
00:06:03,740 --> 00:06:05,509
We cleared the enemy.
168
00:06:06,743 --> 00:06:08,479
Those rounds came
out of nowhere.
169
00:06:09,412 --> 00:06:11,381
The simulation is random.
170
00:06:12,849 --> 00:06:13,984
So is war.
171
00:06:16,453 --> 00:06:17,521
Dismissed.
172
00:06:17,521 --> 00:06:20,123
[doors slide open]
173
00:06:21,391 --> 00:06:23,694
[Perez] Hey! Hey!
174
00:06:25,462 --> 00:06:26,897
[Kai] Let me be clear.
175
00:06:26,897 --> 00:06:29,533
We are not equals.
176
00:06:29,533 --> 00:06:31,868
I am your instructor.
177
00:06:33,604 --> 00:06:35,539
Do you have a problem with me?
178
00:06:35,539 --> 00:06:37,407
I have a problem with failure.
179
00:06:37,407 --> 00:06:38,909
I have a problem with soldiers
180
00:06:38,909 --> 00:06:40,443
that continue
to repeat mistakes,
181
00:06:40,443 --> 00:06:41,645
jeopardizing not only
their mission
182
00:06:41,645 --> 00:06:43,246
but the lives
of their comrades.
183
00:06:43,246 --> 00:06:45,448
My comrades were all dead.
184
00:06:45,448 --> 00:06:47,117
Is it personal?
185
00:06:47,117 --> 00:06:49,720
Is it 'cause I was on Reach
and you weren't?
186
00:06:51,788 --> 00:06:53,857
One battle doesn't
make you a veteran.
187
00:06:54,758 --> 00:06:56,059
Just makes you lucky.
188
00:07:00,931 --> 00:07:03,399
[Perez]
I know what I signed up for.
189
00:07:09,506 --> 00:07:11,742
Are you telling me
you want to die, Spartan?
190
00:07:14,044 --> 00:07:15,145
No, ma'am.
191
00:07:18,114 --> 00:07:20,817
[dramatic music playing]
192
00:07:21,618 --> 00:07:23,920
[tea service clatters]
193
00:07:23,920 --> 00:07:25,789
[Parangosky]
They grew leaves like these
194
00:07:25,789 --> 00:07:29,726
on a small family orchard
in a place called Sri Lanka,
195
00:07:29,726 --> 00:07:31,394
on Earth.
196
00:07:31,394 --> 00:07:32,829
Dried in the sun,
197
00:07:32,829 --> 00:07:37,601
then borne on the back
of the father 16 miles.
198
00:07:37,601 --> 00:07:41,371
His brown feet, that red earth.
199
00:07:41,371 --> 00:07:43,774
Sold at auction...
200
00:07:43,774 --> 00:07:45,742
then placed upon shoulders,
201
00:07:45,742 --> 00:07:48,478
then upon ships,
then upon seas.
202
00:07:48,478 --> 00:07:50,747
Packaged, purchased,
203
00:07:50,747 --> 00:07:53,049
and poured
into this fragile cup,
204
00:07:53,049 --> 00:07:54,885
just for your lips.
205
00:07:56,119 --> 00:07:57,954
They shouldn't have.
206
00:07:57,954 --> 00:07:59,590
They didn't.
207
00:08:00,624 --> 00:08:03,960
These leaves were actually
engineered in a lab
208
00:08:03,960 --> 00:08:05,161
on Level Four.
209
00:08:05,161 --> 00:08:07,931
Oh?
210
00:08:07,931 --> 00:08:11,635
And why would the ONI
concern itself with making tea?
211
00:08:12,435 --> 00:08:13,937
Because I told them to.
212
00:08:16,006 --> 00:08:20,076
The point is, you drink the tea,
but what you taste is the story.
213
00:08:21,778 --> 00:08:25,148
Stories are important,
but they're delicate things.
214
00:08:26,216 --> 00:08:28,852
Tea, like empires,
215
00:08:28,852 --> 00:08:34,124
centuries of work can be undone
by the smallest of oversights.
216
00:08:35,659 --> 00:08:36,927
[Ackerson sighs]
217
00:08:36,927 --> 00:08:39,696
If you're concerned
about Reach,
218
00:08:39,696 --> 00:08:43,767
then the narrative
remains intact.
219
00:08:43,767 --> 00:08:46,937
A ship penetrated our airspace
less than an hour ago.
220
00:08:46,937 --> 00:08:49,773
I'm told whoever piloted
the vessel
221
00:08:49,773 --> 00:08:53,677
showed some familiarity
with our defense network.
222
00:08:55,879 --> 00:08:59,683
I hope that
you're not blaming me.
223
00:08:59,683 --> 00:09:02,118
They landed less
than 15 kilometers
224
00:09:02,118 --> 00:09:03,553
from where we are now.
225
00:09:03,553 --> 00:09:05,188
Send a team.
226
00:09:08,124 --> 00:09:12,963
Did I mention that, uh,
one of our agents from Aleria
227
00:09:12,963 --> 00:09:15,598
is convinced he saw
Catherine Halsey
228
00:09:15,598 --> 00:09:17,333
boarding a ship
of the same description?
229
00:09:17,333 --> 00:09:19,803
If I told you how many Catherine
Halsey sightings we have--
230
00:09:19,803 --> 00:09:22,005
Nineteen hours ago.
231
00:09:22,005 --> 00:09:24,007
Impossible.
232
00:09:25,475 --> 00:09:26,743
She's dead.
233
00:09:26,743 --> 00:09:29,079
Of course,
he could have been mistaken.
234
00:09:29,079 --> 00:09:32,683
It could be anyone traveling
with, and I quote,
235
00:09:32,683 --> 00:09:34,751
"A scarred man."
236
00:09:34,751 --> 00:09:38,154
Perhaps the largest human
he'd ever seen.
237
00:09:40,523 --> 00:09:41,892
That's not possible.
238
00:09:41,892 --> 00:09:43,827
You keep saying that.
239
00:09:46,930 --> 00:09:51,201
You think that he's alive,
that he's here on this planet?
240
00:09:51,201 --> 00:09:53,904
I suppose we're going
to find out.
241
00:09:58,508 --> 00:10:02,178
[scope optics whirring]
242
00:10:02,178 --> 00:10:07,217
[portentous music rises]
243
00:10:12,188 --> 00:10:16,960
[theme music rises]
244
00:11:11,647 --> 00:11:14,384
[gunfire and explosions]
245
00:11:14,384 --> 00:11:18,021
[heavy breathing]
246
00:11:18,889 --> 00:11:20,456
[grenade powers up]
247
00:11:20,456 --> 00:11:22,158
[grunts]
248
00:11:25,095 --> 00:11:26,162
[grunts]
249
00:11:26,162 --> 00:11:28,131
[muffled explosions]
250
00:11:28,131 --> 00:11:30,166
Pause simulation.
251
00:11:32,836 --> 00:11:35,671
- What are you doing?
- [Kai] I couldn't sleep.
252
00:11:35,671 --> 00:11:37,941
Kai...
[exasperated sigh]
253
00:11:37,941 --> 00:11:39,609
you can't keep coming here.
254
00:11:39,609 --> 00:11:42,012
I mean, don't you think
it's a bit morbid?
255
00:11:42,012 --> 00:11:45,048
- [Kai] I'm training.
- You're punishing yourself.
256
00:11:47,517 --> 00:11:51,321
[gasps and breathes heavily]
257
00:11:51,321 --> 00:11:53,123
Why weren't we here?
258
00:11:54,991 --> 00:11:57,027
All those people we lost.
259
00:11:57,027 --> 00:11:59,129
[Kai panting]
260
00:11:59,129 --> 00:12:00,663
My team.
261
00:12:01,764 --> 00:12:03,133
They're all gone.
262
00:12:04,134 --> 00:12:06,136
[Ackerson]
It didn't just happen to you.
263
00:12:07,337 --> 00:12:08,638
What?
264
00:12:10,073 --> 00:12:12,876
No one escapes
this kind of tragedy.
265
00:12:15,445 --> 00:12:18,181
None of the recruits survived
the Corvette simulation.
266
00:12:18,181 --> 00:12:19,215
They will.
267
00:12:19,215 --> 00:12:21,952
They just need time, preparation.
268
00:12:21,952 --> 00:12:24,921
I need to know we're not sending
them on a suicide mission.
269
00:12:24,921 --> 00:12:27,690
Did you ever ask
for a guarantee?
270
00:12:27,690 --> 00:12:29,225
Did he?
271
00:12:31,862 --> 00:12:34,931
Master Chief is gone.
272
00:12:34,931 --> 00:12:39,870
But you are making the next
generation in his image.
273
00:12:40,871 --> 00:12:42,805
They're not Chief.
274
00:12:42,805 --> 00:12:44,507
I can't make them Spartans.
275
00:12:44,507 --> 00:12:47,043
End simulation.
276
00:12:49,412 --> 00:12:51,581
They are Spartans.
277
00:12:51,581 --> 00:12:53,950
And it's your job
to make them believe it.
278
00:13:00,356 --> 00:13:02,525
[footsteps]
279
00:13:02,525 --> 00:13:04,660
May I have that back?
280
00:13:06,596 --> 00:13:08,198
What is it that you want?
281
00:13:09,199 --> 00:13:12,368
[Soren] What she always wants.
Leverage.
282
00:13:13,836 --> 00:13:16,039
I know where
they took your son.
283
00:13:18,741 --> 00:13:21,444
[somber music rises]
284
00:13:24,614 --> 00:13:26,149
[distant birds cry]
285
00:13:27,984 --> 00:13:31,154
[Soren] This is where
Halsey says it all started.
286
00:13:31,154 --> 00:13:32,422
ONI.
287
00:13:34,590 --> 00:13:37,260
What do you know
about this place?
288
00:13:37,260 --> 00:13:38,828
Onyx.
289
00:13:38,828 --> 00:13:41,764
No maps. No records.
290
00:13:43,633 --> 00:13:45,001
No history.
291
00:13:46,402 --> 00:13:47,870
Just rumors.
292
00:13:47,870 --> 00:13:49,705
Just whispers.
293
00:13:49,705 --> 00:13:51,441
[wildlife]
294
00:13:51,441 --> 00:13:53,743
[Kwan panting softly]
295
00:13:54,911 --> 00:13:56,712
[Soren] They've got Kessler.
296
00:13:59,782 --> 00:14:01,384
There.
297
00:14:01,384 --> 00:14:03,219
Remind you of anything?
298
00:14:04,955 --> 00:14:07,323
They're still making Spartans.
299
00:14:09,926 --> 00:14:12,328
- [pebbles tumble]
- [gasps softly]
300
00:14:14,630 --> 00:14:19,302
[wind gusting]
301
00:14:19,302 --> 00:14:23,006
[ominous music]
302
00:14:25,808 --> 00:14:30,146
[dramatic music playing]
303
00:14:37,287 --> 00:14:40,523
[Kwan gasping]
304
00:14:40,523 --> 00:14:41,924
[Laera] Halsey's gone!
305
00:14:41,924 --> 00:14:43,526
[Soren] It doesn't matter.
We don't need her.
306
00:14:43,526 --> 00:14:45,828
- I know where Kessler is.
- [John] You better get going.
307
00:14:45,828 --> 00:14:48,364
[Laera]
What are you talking about?
308
00:14:50,000 --> 00:14:52,868
[dramatic music rises]
309
00:14:53,970 --> 00:14:56,172
Soren, we need to move.
310
00:14:58,441 --> 00:15:01,144
[Soren] I can see
what you're thinking.
311
00:15:01,144 --> 00:15:02,312
Don't.
312
00:15:03,613 --> 00:15:04,880
You're all banged up.
313
00:15:04,880 --> 00:15:06,949
You don't have your armor.
314
00:15:06,949 --> 00:15:08,384
Go get your son.
315
00:15:10,020 --> 00:15:11,421
- [gunshots]
- [Kwan gasps]
316
00:15:11,421 --> 00:15:13,223
[man]
Right there!
317
00:15:13,223 --> 00:15:15,125
[panting]
318
00:15:15,125 --> 00:15:17,627
[bullets strike nearby]
319
00:15:17,627 --> 00:15:19,162
[panting]
320
00:15:19,162 --> 00:15:23,366
[grunts]
321
00:15:23,366 --> 00:15:26,936
- [gunshots]
- [men shouting]
322
00:15:29,172 --> 00:15:30,473
[dramatic music playing]
323
00:15:30,473 --> 00:15:33,409
[grunting and yelling]
324
00:15:34,610 --> 00:15:37,747
[screams]
325
00:15:37,747 --> 00:15:40,483
[dramatic music rises, falls]
326
00:15:44,320 --> 00:15:46,722
[disengages firing mechanism]
327
00:15:46,722 --> 00:15:48,391
[weapon drops]
328
00:15:48,391 --> 00:15:50,393
[man] Stand down!
329
00:15:58,068 --> 00:16:03,439
[ominous music playing]
330
00:16:03,439 --> 00:16:05,541
[footsteps in snow]
331
00:16:07,510 --> 00:16:08,844
[Laera] What is it?
332
00:16:16,519 --> 00:16:19,489
[breathing heavily]
333
00:16:19,489 --> 00:16:22,024
[wind rises]
334
00:16:22,024 --> 00:16:24,527
[Kwan gasps]
[distant bird caws]
335
00:16:27,563 --> 00:16:29,199
[distant bird caws]
336
00:16:32,202 --> 00:16:33,336
I...
337
00:16:33,336 --> 00:16:35,171
I know this.
338
00:16:35,171 --> 00:16:36,939
What is it doing here?
339
00:16:36,939 --> 00:16:38,541
- [submachine gun fire]
- [gasps]
340
00:16:38,541 --> 00:16:42,812
[distant man] Stand down!
[shouting indistinctly]
341
00:16:42,812 --> 00:16:43,879
Shit.
342
00:16:43,879 --> 00:16:47,550
[screams]
343
00:16:47,550 --> 00:16:51,654
[gasps]
344
00:16:51,654 --> 00:16:52,988
[whispers] Oh, my God.
345
00:16:52,988 --> 00:16:54,924
[panting softly]
346
00:16:56,259 --> 00:16:57,327
I'm okay.
347
00:17:00,230 --> 00:17:01,964
[Halsey] If you say so.
348
00:17:02,798 --> 00:17:04,234
[Kwan] What is...
349
00:17:05,067 --> 00:17:06,436
How are...
350
00:17:09,505 --> 00:17:10,640
What?
351
00:17:11,607 --> 00:17:13,176
Where are we?
352
00:17:14,244 --> 00:17:16,112
What are you doing?
353
00:17:18,614 --> 00:17:21,351
- How'd you know that was there?
- [latch creaks]
354
00:17:24,420 --> 00:17:25,688
Still works.
355
00:17:25,688 --> 00:17:28,057
After 20 years. Take it.
356
00:17:28,057 --> 00:17:29,392
You've been here before?
357
00:17:29,392 --> 00:17:32,162
Yes. I used to practically
live here.
358
00:17:33,129 --> 00:17:34,830
What is this place?
359
00:17:34,830 --> 00:17:36,999
It's where it all began.
360
00:17:38,067 --> 00:17:40,770
You know, I remember you.
361
00:17:40,770 --> 00:17:42,037
I'm flattered.
362
00:17:42,037 --> 00:17:44,807
- You ruined my best work.
- What?
363
00:17:44,807 --> 00:17:49,245
Before you, John was consistent.
Dependable. A Spartan.
364
00:17:49,245 --> 00:17:51,547
Then he met you
and he became unpredictable.
365
00:17:51,547 --> 00:17:53,649
- Oh, sorry about that.
- Oh, don't be.
366
00:17:53,649 --> 00:17:55,951
Sometimes the introduction
of a new variable,
367
00:17:55,951 --> 00:17:57,287
however insignificant,
368
00:17:57,287 --> 00:18:00,656
can be the catalyst
for huge change.
369
00:18:00,656 --> 00:18:02,024
[Kwan] Thanks?
370
00:18:03,793 --> 00:18:08,964
[ominous music rises]
371
00:18:09,665 --> 00:18:14,704
- [sizzling]
- [growls]
372
00:18:28,684 --> 00:18:31,721
[Uto 'Mdama] There seems to be a
problem with our communications.
373
00:18:31,721 --> 00:18:36,559
I have been unable to contact
High Charity or the Fleet.
374
00:18:36,559 --> 00:18:41,931
When do you expect this
malfunction to be resolved?
375
00:18:41,931 --> 00:18:46,369
It is not a malfunction.
It is my command.
376
00:18:46,369 --> 00:18:52,208
Oh? And why does the Arbiter
command our silence?
377
00:18:52,208 --> 00:18:55,778
Because our mission demands it, priest.
378
00:18:55,778 --> 00:18:58,047
Where are we going?
379
00:18:58,047 --> 00:19:02,418
Perhaps you do not know. Perhaps
you should consult your pet.
380
00:19:02,418 --> 00:19:06,889
My direction comes from
the Hierarchs themselves.
381
00:19:06,889 --> 00:19:10,293
As does your shame.
382
00:19:10,293 --> 00:19:14,530
Some say the Arbiter has lost
his faith in the Prophets
383
00:19:14,530 --> 00:19:16,098
and looks to this human
for guidance.
384
00:19:16,098 --> 00:19:21,571
The human means nothing to me.
385
00:19:21,571 --> 00:19:24,807
I would gladly put these
baseless insinuations to rest
386
00:19:24,807 --> 00:19:27,209
with the stroke of my sword.
387
00:19:27,209 --> 00:19:28,711
[sword whooshes]
388
00:19:28,711 --> 00:19:34,550
She is not mine to kill.
She belongs to the Hierarchs.
389
00:19:34,550 --> 00:19:41,691
Then I will ask their permission
when I return to High Charity.
390
00:19:44,860 --> 00:19:46,662
Which will be...
391
00:19:47,597 --> 00:19:49,231
Soon.
392
00:19:59,174 --> 00:20:01,977
The priest is suspicious.
393
00:20:01,977 --> 00:20:05,515
You have communed
with the Keystone?
394
00:20:06,849 --> 00:20:08,083
Of course.
395
00:20:09,018 --> 00:20:10,786
I am the Blessed One.
396
00:20:16,158 --> 00:20:18,160
[door opens]
397
00:20:19,529 --> 00:20:21,764
[Cortana]
Do you think he knows?
398
00:20:24,133 --> 00:20:25,735
That you're lying.
399
00:20:28,103 --> 00:20:29,271
[combat noise and chaos]
400
00:20:29,271 --> 00:20:30,606
[Okada]
I told you, I can't see!
401
00:20:30,606 --> 00:20:32,107
[Perez]
Where are they?
402
00:20:32,107 --> 00:20:33,476
[Mullins]
Concentrate your fire.
403
00:20:33,476 --> 00:20:35,545
[Perez]
Mullins!
404
00:20:35,545 --> 00:20:37,012
- [gunfire]
- [Okada] Look out!
405
00:20:37,012 --> 00:20:38,514
- [explosion]
- [Perez] Move!
406
00:20:38,514 --> 00:20:40,616
- [Gilroy] Return fire!
- [Mullins] We have to move!
407
00:20:40,616 --> 00:20:44,219
- [Perez] Wait!
- [Mullins] We can't stay here.
408
00:20:44,219 --> 00:20:45,488
[Perez]
We need numbers before we push.
409
00:20:45,488 --> 00:20:46,889
[Mullins] I give the orders!
410
00:20:46,889 --> 00:20:48,924
[Perez] Suppressive fire!
411
00:20:48,924 --> 00:20:50,125
[Mullins] Move it! Now!
412
00:20:50,125 --> 00:20:52,695
[gunfire]
413
00:20:52,695 --> 00:20:54,296
[screams]
414
00:20:54,296 --> 00:20:55,731
[Okada]
Moving! Moving!
415
00:20:55,731 --> 00:20:57,533
[Mullins]
Perez, lock that corridor down.
416
00:20:57,533 --> 00:21:00,069
Okada, Hayes, Olsson,
assault the bridge.
417
00:21:00,069 --> 00:21:01,303
- [Perez] No, ma'am.
- [Mullins] What?
418
00:21:01,303 --> 00:21:03,205
We assault that room
by the book,
419
00:21:03,205 --> 00:21:04,574
they're gonna
pick us apart again.
420
00:21:04,574 --> 00:21:07,176
We all have to go. Same time.
421
00:21:07,176 --> 00:21:08,911
[Mullins]
We stick to the tactics.
422
00:21:08,911 --> 00:21:10,446
[indistinct shouting]
423
00:21:10,446 --> 00:21:11,814
[Perez]
The tactics are bullshit!
424
00:21:11,814 --> 00:21:13,215
We gotta assault in force!
425
00:21:13,215 --> 00:21:14,617
[Okada]
Like the fucking bees, man!
426
00:21:14,617 --> 00:21:15,685
[Perez] Exactly.
427
00:21:15,685 --> 00:21:17,453
[Gilroy] Great.
We're all gonna die.
428
00:21:17,453 --> 00:21:19,254
[Perez]
If we send enough bodies,
429
00:21:19,254 --> 00:21:21,223
it might buy you some time
to spike the system.
430
00:21:21,223 --> 00:21:22,958
[Mullins] You're out of line!
431
00:21:22,958 --> 00:21:24,760
[grunts]
432
00:21:24,760 --> 00:21:26,228
[Spartan III]
Richer is down!
433
00:21:26,228 --> 00:21:27,997
[Mullins]
Gilroy, get up here!
434
00:21:27,997 --> 00:21:31,000
[Perez] We run the same plan,
it'll end the same way.
435
00:21:31,000 --> 00:21:34,103
[Mullins] Perez! What the hell
do you think you're doing?
436
00:21:34,103 --> 00:21:36,271
[Perez]
What it takes. Frag out!
437
00:21:36,271 --> 00:21:37,473
[explosion]
438
00:21:37,473 --> 00:21:41,377
- On me!
- [Spartan III] Move it!
439
00:21:41,377 --> 00:21:43,546
Come on, you can do
better than that.
440
00:21:45,615 --> 00:21:47,149
[Spartan III]
Contact. Rear.
441
00:21:47,149 --> 00:21:49,351
[Perez] This is Javelin-Four.
We've reached the bridge.
442
00:21:49,351 --> 00:21:52,321
[dramatic music playing]
443
00:21:52,321 --> 00:21:53,389
[Perez] Do it!
444
00:21:53,389 --> 00:21:54,824
[spring clicks]
445
00:21:54,824 --> 00:21:56,191
[grunts]
446
00:21:56,191 --> 00:21:58,728
[massive whooshing]
447
00:21:58,728 --> 00:22:02,832
- [energy crackles]
- [Gilroy] Holy shit!
448
00:22:02,832 --> 00:22:04,400
What do we do now?
449
00:22:04,400 --> 00:22:05,935
[Mullins]
Get the hell out of here.
450
00:22:05,935 --> 00:22:07,002
Beginning exfil.
451
00:22:07,002 --> 00:22:08,671
Javelin, on me.
452
00:22:10,940 --> 00:22:11,974
Perez!
453
00:22:11,974 --> 00:22:14,076
You waiting on another medal?
454
00:22:14,076 --> 00:22:16,078
Let's go.
455
00:22:16,078 --> 00:22:18,814
[Perez breathing heavily]
456
00:22:20,750 --> 00:22:23,786
[panting]
457
00:22:30,225 --> 00:22:32,127
[Perez]
Where's the Covenant?
458
00:22:32,127 --> 00:22:34,396
Where are they?
459
00:22:36,532 --> 00:22:38,734
[Mullins] I'm not waiting
around to find out.
460
00:22:39,569 --> 00:22:41,504
See you on the other side.
461
00:22:47,477 --> 00:22:51,781
[Spartans cheering]
462
00:22:51,781 --> 00:22:53,315
- [Gilroy] We did it!
- [Spartan III] Whoo!
463
00:22:53,315 --> 00:22:54,650
[Mullins]
That's how it's done!
464
00:22:54,650 --> 00:22:56,118
- [excited shouts]
- [Spartan III] Finally!
465
00:22:56,118 --> 00:22:57,520
Boom!
466
00:22:57,520 --> 00:22:59,354
[Spartan III]
That's what I'm talking about.
467
00:22:59,354 --> 00:23:00,956
[excited shouts]
468
00:23:04,059 --> 00:23:06,028
- Congratulations.
- Ma'am!
469
00:23:07,429 --> 00:23:09,364
The exfil. It was too easy.
470
00:23:09,364 --> 00:23:10,432
Don't get cocky.
471
00:23:10,432 --> 00:23:12,134
No, that's not what I meant.
472
00:23:12,134 --> 00:23:15,404
After we spiked the system,
we had no more enemy contact.
473
00:23:18,941 --> 00:23:20,943
Take the win, Corporal.
474
00:23:24,113 --> 00:23:29,084
[dramatic music rises]
475
00:23:35,324 --> 00:23:37,359
[cell door slams]
476
00:23:38,994 --> 00:23:41,096
[door lock unlatches]
477
00:23:43,533 --> 00:23:45,100
[Briggs] Master Chief.
478
00:23:45,100 --> 00:23:46,468
Nice to see you again.
479
00:23:46,468 --> 00:23:47,770
Last time we met,
480
00:23:47,770 --> 00:23:50,673
you had a weapon
pointed in my face.
481
00:23:50,673 --> 00:23:53,342
I prefer this, don't you?
482
00:23:55,010 --> 00:23:57,479
Eleven of my men
are incapacitated.
483
00:23:58,313 --> 00:24:00,015
One of them may die.
484
00:24:00,883 --> 00:24:02,484
Usually when people
are hurt in combat,
485
00:24:02,484 --> 00:24:04,253
it's 'cause
they're poorly trained...
486
00:24:04,253 --> 00:24:05,655
or poorly led.
487
00:24:06,956 --> 00:24:08,558
So, which was it?
488
00:24:10,760 --> 00:24:13,295
With those Spartans,
your Cobalt friends.
489
00:24:14,229 --> 00:24:17,466
You know, when we found them,
they still had full mags.
490
00:24:17,466 --> 00:24:19,434
Never even got a shot off.
491
00:24:21,436 --> 00:24:23,973
I'm beginning to think Spartans
aren't so scary after all.
492
00:24:23,973 --> 00:24:25,808
I want to see Parangosky.
493
00:24:26,776 --> 00:24:27,810
Who?
494
00:24:31,046 --> 00:24:32,682
- Clip him in.
- [man] Yes, Captain.
495
00:24:32,682 --> 00:24:34,516
[John]
You can tell her I'm coming.
496
00:24:34,516 --> 00:24:36,552
[Briggs]
Yeah, right. I'll do that.
497
00:24:36,552 --> 00:24:38,487
[door clanking]
498
00:24:38,487 --> 00:24:40,322
[man 1] All right, locking
down.
499
00:24:40,322 --> 00:24:43,492
- [man 2] Securing right.
- [cords zipping]
500
00:24:54,236 --> 00:24:56,739
[man screams]
501
00:24:56,739 --> 00:24:58,774
[grunts]
502
00:25:00,042 --> 00:25:01,911
[grunting]
503
00:25:03,312 --> 00:25:04,947
[shouting]
504
00:25:04,947 --> 00:25:06,682
[gasping]
505
00:25:06,682 --> 00:25:08,183
[grunts]
506
00:25:11,987 --> 00:25:13,222
[John] I wouldn't.
507
00:25:13,222 --> 00:25:15,190
[effort grunts]
508
00:25:15,190 --> 00:25:16,291
[gags]
509
00:25:16,291 --> 00:25:18,894
[sharp grunt]
510
00:25:23,198 --> 00:25:24,299
[soft clicking]
511
00:25:24,299 --> 00:25:25,801
[optics trill and whish]
512
00:25:25,801 --> 00:25:28,537
[Ackerson] This was recorded
just over an hour ago.
513
00:25:28,537 --> 00:25:29,972
I'm sorry.
514
00:25:29,972 --> 00:25:33,475
I didn't want
to show it to you, but...
515
00:25:33,475 --> 00:25:35,611
I didn't know what else to do.
516
00:25:35,611 --> 00:25:37,512
He's alive.
517
00:25:37,512 --> 00:25:42,818
[Ackerson]
Seems so, yes.
518
00:25:43,385 --> 00:25:45,187
How?
519
00:25:45,187 --> 00:25:47,990
We're not exactly sure.
520
00:25:47,990 --> 00:25:50,025
But I'm afraid
the most likely explanation
521
00:25:50,025 --> 00:25:55,564
isn't one
you or I want to hear.
522
00:25:56,832 --> 00:26:00,369
Do you remember when I asked
you about John's interaction
523
00:26:00,369 --> 00:26:02,805
with the Covenant agent?
524
00:26:02,805 --> 00:26:04,740
Kai?
525
00:26:04,740 --> 00:26:07,076
You said that there was
no reason
526
00:26:07,076 --> 00:26:09,845
to question
Master Chief's loyalty.
527
00:26:12,214 --> 00:26:16,518
I have to ask if you were
being entirely truthful.
528
00:26:20,155 --> 00:26:22,825
When we got
back from Sanctuary...
529
00:26:24,426 --> 00:26:26,495
he told me he saw Makee.
530
00:26:27,663 --> 00:26:28,798
In the fog.
531
00:26:28,798 --> 00:26:31,967
Before they glassed it.
532
00:26:31,967 --> 00:26:35,004
- But I didn't think he really--
- [Ackerson] It's okay, Kai.
533
00:26:35,004 --> 00:26:36,739
I understand.
534
00:26:38,708 --> 00:26:40,642
You're a good soldier.
535
00:26:40,642 --> 00:26:43,045
And he's the Chief.
536
00:26:43,045 --> 00:26:44,546
Or was.
537
00:26:45,748 --> 00:26:47,249
What does this all mean?
538
00:26:47,249 --> 00:26:49,451
From what we can ascertain,
it would seem
539
00:26:49,451 --> 00:26:51,653
that John-117 maintained
his connection
540
00:26:51,653 --> 00:26:54,456
to the Covenant agent
known as Makee.
541
00:26:54,456 --> 00:26:58,527
And it appears now
that they are working together.
542
00:26:58,527 --> 00:27:00,930
No. No, they can't.
543
00:27:00,930 --> 00:27:04,566
Intelligence places Makee
on Reach during the attack.
544
00:27:04,566 --> 00:27:06,468
- [Kai] No.
- John escaped from Reach.
545
00:27:06,468 --> 00:27:08,137
- How did that happen?
- I don't know.
546
00:27:08,137 --> 00:27:10,740
How did that happen, Kai,
when everyone else--
547
00:27:10,740 --> 00:27:12,474
- [Kai] You're wrong!
- He's here now.
548
00:27:12,474 --> 00:27:14,176
On this planet.
In this facility.
549
00:27:14,176 --> 00:27:17,446
Why is he here? Why is he
attacking UNSC soldiers?
550
00:27:17,446 --> 00:27:18,447
- I don't know!
- Why?
551
00:27:18,447 --> 00:27:19,949
I don't know!
552
00:27:19,949 --> 00:27:22,718
If you have an explanation,
I would love to hear it.
553
00:27:22,718 --> 00:27:26,889
[dramatic music]
554
00:27:31,093 --> 00:27:33,195
Now, I'm going
to tell you something,
555
00:27:33,195 --> 00:27:37,199
and this information
is highly classified.
556
00:27:37,199 --> 00:27:40,335
We know the Covenant
attacked the Visegrad Relay
557
00:27:40,335 --> 00:27:43,105
for a very specific objective:
558
00:27:43,105 --> 00:27:45,174
to cover their assault
on Sword Base,
559
00:27:45,174 --> 00:27:50,379
where they captured
one of the Artifacts.
560
00:27:50,813 --> 00:27:55,450
Fortunately, we were able
to exfiltrate the other Artifact
561
00:27:55,450 --> 00:28:00,722
before the planet fell.
562
00:28:01,423 --> 00:28:03,492
Where is it?
563
00:28:03,492 --> 00:28:05,194
It's here.
564
00:28:05,194 --> 00:28:09,264
[dramatic music plays]
565
00:28:16,638 --> 00:28:18,307
[Cortana]
All civilizations learned
566
00:28:18,307 --> 00:28:20,042
that the position of any object
567
00:28:20,042 --> 00:28:23,913
can be determined relative to
three points in the night sky.
568
00:28:24,980 --> 00:28:27,049
Here.
569
00:28:27,049 --> 00:28:29,785
I feel it here.
570
00:28:29,785 --> 00:28:32,087
I suppose that's
as good a guess as any.
571
00:28:32,087 --> 00:28:33,122
Do you mock me?
572
00:28:33,122 --> 00:28:35,590
You do know what will
become of me
573
00:28:35,590 --> 00:28:38,961
- if I can't find--
- Yes.
574
00:28:38,961 --> 00:28:41,130
And what do you suppose
will become of you?
575
00:28:41,130 --> 00:28:43,232
If you were to use the Artifact
to project yourself
576
00:28:43,232 --> 00:28:44,934
back to the Halo,
577
00:28:44,934 --> 00:28:47,169
you could determine its location
in the stars, the same way--
578
00:28:47,169 --> 00:28:48,670
I can't.
579
00:28:48,670 --> 00:28:50,105
Can't what?
580
00:28:55,878 --> 00:28:57,980
Find it.
581
00:28:57,980 --> 00:29:00,115
I try to go there in my mind.
582
00:29:01,116 --> 00:29:03,886
I touch the Artifact
and nothing happens.
583
00:29:07,356 --> 00:29:09,158
I'm fallen.
584
00:29:10,592 --> 00:29:12,527
I'm being punished.
My gift is gone.
585
00:29:13,495 --> 00:29:16,798
Perhaps we should consider
rational possibilities.
586
00:29:16,798 --> 00:29:20,569
- Now you mock my pain.
- You've seen the Halo before.
587
00:29:20,569 --> 00:29:22,704
I have a record of it here.
588
00:29:22,704 --> 00:29:25,240
[graphics trill and whish]
589
00:29:29,778 --> 00:29:31,580
[soft sob]
590
00:29:32,681 --> 00:29:34,349
[sobbing]
Turn it off.
591
00:29:34,349 --> 00:29:39,855
- I thought it might be help--
- I said turn it off.
592
00:29:43,125 --> 00:29:44,759
I can't go there without him.
593
00:29:44,759 --> 00:29:50,099
[dramatic music rises]
594
00:29:50,399 --> 00:29:51,901
Something changed.
595
00:29:54,403 --> 00:29:57,406
I don't know.
Something between us...
596
00:29:57,406 --> 00:29:58,874
shifted.
597
00:30:02,011 --> 00:30:03,345
I touch the Keystone now.
598
00:30:03,345 --> 00:30:06,949
I look for him,
all I see is the dark.
599
00:30:09,418 --> 00:30:11,186
Perhaps I can help.
600
00:30:11,186 --> 00:30:14,656
I would just need access to your
ship's transmission array.
601
00:30:14,656 --> 00:30:16,791
- Do you think me a fool?
- I do not.
602
00:30:16,791 --> 00:30:19,761
Then don't ask me to trust you.
603
00:30:20,595 --> 00:30:22,932
Can you afford not to?
604
00:30:26,868 --> 00:30:30,039
[dramatic music playing]
605
00:30:30,039 --> 00:30:33,909
[indistinct lively chatter]
606
00:30:37,012 --> 00:30:39,281
[chatter continues]
607
00:30:45,587 --> 00:30:47,957
[chatter continues]
608
00:30:47,957 --> 00:30:50,993
[forceful exhalation]
609
00:30:53,795 --> 00:30:56,365
[lively chatter continues]
610
00:31:14,349 --> 00:31:17,186
[Kwan] You know, Spartans are
the reason my mother's dead.
611
00:31:18,253 --> 00:31:21,023
- Please, can we skip this part?
- What part?
612
00:31:21,023 --> 00:31:23,158
The part where I say
how sorry I am
613
00:31:23,158 --> 00:31:25,194
about some person that
I've never met,
614
00:31:25,194 --> 00:31:26,962
from some place that
I've never been.
615
00:31:26,962 --> 00:31:28,964
The part where you say
how callous I am
616
00:31:28,964 --> 00:31:30,499
for having said that.
617
00:31:30,499 --> 00:31:32,067
Because the truth is,
618
00:31:32,067 --> 00:31:34,236
this is all being played out
on a much larger scale.
619
00:31:34,236 --> 00:31:36,005
And when we get to the end
of this tunnel,
620
00:31:36,005 --> 00:31:38,140
you might actually understand.
621
00:31:40,175 --> 00:31:42,744
This isn't meant to be here.
622
00:31:42,744 --> 00:31:44,346
This shouldn't be here.
623
00:31:46,081 --> 00:31:49,384
- [Kwan] It's a wall.
- [Halsey] I know what it is.
624
00:31:49,384 --> 00:31:51,420
But it shouldn't be there.
625
00:31:53,722 --> 00:31:57,059
The whole cave system
has been changed.
626
00:31:57,059 --> 00:31:58,760
- [Kwan] Uh-huh.
- [wind gusts]
627
00:31:58,760 --> 00:32:01,330
Right.
628
00:32:01,330 --> 00:32:04,233
- This way.
- [Halsey] What is it?
629
00:32:05,300 --> 00:32:06,801
Just a feeling.
630
00:32:09,304 --> 00:32:11,473
[doors whoosh]
631
00:32:17,079 --> 00:32:19,481
[graphics trill and whish]
632
00:32:19,481 --> 00:32:21,316
Load CIC secured zones.
633
00:32:34,863 --> 00:32:37,232
[doors whoosh]
634
00:32:38,967 --> 00:32:43,205
[footsteps]
635
00:32:52,013 --> 00:32:53,815
We lost Vannak.
636
00:32:57,386 --> 00:32:59,354
Riz?
637
00:33:00,655 --> 00:33:01,923
Alive.
638
00:33:01,923 --> 00:33:03,825
[Kai] But not here.
639
00:33:06,628 --> 00:33:08,497
You're alone?
640
00:33:09,864 --> 00:33:11,166
Am I?
641
00:33:12,267 --> 00:33:15,137
I would have given anything
to be there on Reach.
642
00:33:15,904 --> 00:33:17,439
You know that.
643
00:33:18,440 --> 00:33:19,974
But you weren't.
644
00:33:19,974 --> 00:33:22,043
- I had orders.
- From whom?
645
00:33:22,844 --> 00:33:23,912
Parangosky?
646
00:33:23,912 --> 00:33:25,480
From Ackerson?
647
00:33:25,480 --> 00:33:26,981
They're responsible, Kai.
648
00:33:26,981 --> 00:33:29,518
For Reach. For Vannak.
649
00:33:29,518 --> 00:33:30,852
The Covenant's responsible.
650
00:33:30,852 --> 00:33:32,387
The Covenant
didn't take our armor.
651
00:33:32,387 --> 00:33:34,223
The Covenant didn't leave us
down there to die.
652
00:33:34,223 --> 00:33:36,024
What are you talking about?
653
00:33:36,024 --> 00:33:38,293
I'm talking about the people
who sent you down here.
654
00:33:38,293 --> 00:33:39,994
To me. ONI.
655
00:33:41,062 --> 00:33:44,666
They knew an attack was coming.
They let the whole planet burn.
656
00:33:44,666 --> 00:33:46,135
Who sent you?
657
00:33:47,569 --> 00:33:48,737
- What?
- Was it Makee?
658
00:33:48,737 --> 00:33:50,505
She was on Sanctuary.
659
00:33:50,505 --> 00:33:52,974
She was at Visegrad.
She was at FLEETCOM.
660
00:33:52,974 --> 00:33:54,543
- Kai...
- Is she here now?
661
00:33:54,543 --> 00:33:57,011
No matter what I say,
you're not gonna believe me.
662
00:33:58,213 --> 00:33:59,981
I want to believe you.
663
00:33:59,981 --> 00:34:01,250
That's not enough.
664
00:34:02,251 --> 00:34:05,120
Believing me means seeing them
for what they are.
665
00:34:08,757 --> 00:34:10,525
I gotta take you in, Chief.
666
00:34:11,560 --> 00:34:12,861
I'm here for Parangosky.
667
00:34:13,728 --> 00:34:15,597
You can take me in
when I'm done with her.
668
00:34:15,597 --> 00:34:16,898
I can't let you do that.
669
00:34:18,933 --> 00:34:20,869
Well...
670
00:34:21,970 --> 00:34:23,772
I guess you have your orders.
671
00:34:23,772 --> 00:34:25,440
That's right.
672
00:34:25,440 --> 00:34:27,075
That's what it means
to be a soldier.
673
00:34:27,075 --> 00:34:29,144
You're more than that.
674
00:34:39,221 --> 00:34:41,190
[grunts and groans]
675
00:34:49,931 --> 00:34:52,167
How long have we been
together, Kai?
676
00:34:54,102 --> 00:34:55,470
A long time.
677
00:34:56,638 --> 00:34:58,340
And what's that worth now?
678
00:34:59,708 --> 00:35:01,109
[quiet thunk]
679
00:35:04,112 --> 00:35:06,548
[mechanisms engage]
680
00:35:07,582 --> 00:35:10,652
I guess not enough.
681
00:35:10,652 --> 00:35:12,687
[Kai] I guess not.
682
00:35:12,687 --> 00:35:15,190
[John grunts]
683
00:35:15,190 --> 00:35:17,626
This only ends one way.
684
00:35:17,626 --> 00:35:20,362
[John groaning]
685
00:35:20,362 --> 00:35:23,064
There's no use in fighting me.
686
00:35:23,064 --> 00:35:25,200
Don't worry.
687
00:35:25,200 --> 00:35:26,535
I won't.
688
00:35:26,535 --> 00:35:29,103
[John grunts]
689
00:35:32,607 --> 00:35:35,310
Vannak died...
690
00:35:35,310 --> 00:35:37,946
the moment Halsey took him.
691
00:35:38,813 --> 00:35:40,515
Everything was decided.
692
00:35:42,951 --> 00:35:45,720
His life ended when he was 6.
693
00:35:46,721 --> 00:35:48,590
So did mine.
694
00:35:48,590 --> 00:35:50,292
So did yours.
695
00:35:50,292 --> 00:35:51,960
We just didn't know it.
696
00:35:51,960 --> 00:35:55,430
[grunting]
697
00:35:56,731 --> 00:35:58,333
- [Kai] Stay down!
- Ohh!
698
00:35:59,901 --> 00:36:03,438
[John groans and laughs]
699
00:36:03,438 --> 00:36:04,706
That's it.
700
00:36:04,706 --> 00:36:06,575
Don't ask questions.
701
00:36:08,577 --> 00:36:12,647
Don't even think about what's
on the other side of the gun.
702
00:36:12,647 --> 00:36:14,516
Just be their Spartan.
703
00:36:15,417 --> 00:36:17,552
[bones crack, John groans]
704
00:36:18,353 --> 00:36:20,021
[Kai] I know what I am.
705
00:36:21,990 --> 00:36:23,692
What are you now?
706
00:36:25,994 --> 00:36:28,563
Where does the Spartan end,
Kai?
707
00:36:33,335 --> 00:36:35,504
And where do you begin?
708
00:36:39,641 --> 00:36:41,410
[violent groan]
709
00:36:42,243 --> 00:36:43,745
[resounding impact]
710
00:36:43,745 --> 00:36:45,380
This is over, John.
711
00:36:45,380 --> 00:36:47,682
Where's the girl I grew up
with?
712
00:36:48,683 --> 00:36:50,585
[grunts]
713
00:36:52,921 --> 00:36:55,390
[groaning]
714
00:37:01,162 --> 00:37:03,532
[Kai] Stop. Please.
715
00:37:09,738 --> 00:37:11,272
Go ahead.
716
00:37:12,407 --> 00:37:14,509
[Kai] I don't want this.
717
00:37:14,509 --> 00:37:15,644
I know.
718
00:37:20,114 --> 00:37:22,183
An order's an order.
719
00:37:24,753 --> 00:37:28,590
[Kai grunts, inhales]
720
00:37:28,590 --> 00:37:30,224
Do it.
721
00:37:31,926 --> 00:37:33,762
[hesitant gasp]
722
00:37:33,762 --> 00:37:36,130
[sighs]
723
00:37:36,130 --> 00:37:37,899
[yells]
724
00:37:37,899 --> 00:37:39,267
[crash]
725
00:37:42,737 --> 00:37:45,840
[breathing heavily]
726
00:37:48,877 --> 00:37:52,046
[dramatic crescendo]
727
00:37:52,046 --> 00:37:54,416
[Ackerson sighs]
728
00:37:59,488 --> 00:38:02,156
Don't pretend you had a choice.
729
00:38:02,156 --> 00:38:04,325
The attack on Reach
was inevitable.
730
00:38:05,193 --> 00:38:07,228
And he was becoming impossible
to control.
731
00:38:07,228 --> 00:38:09,831
Master Chief is gone.
732
00:38:09,831 --> 00:38:11,633
But his memory, his legend,
733
00:38:11,633 --> 00:38:14,636
will make a million
more Spartans in his place.
734
00:38:14,636 --> 00:38:17,639
And a million more
is what we need to win.
735
00:38:19,040 --> 00:38:21,109
This is your program now.
736
00:38:21,109 --> 00:38:22,877
You made it.
737
00:38:22,877 --> 00:38:24,713
This is what it costs.
738
00:38:24,713 --> 00:38:26,681
I used to feel doubt.
739
00:38:27,482 --> 00:38:29,050
I used to feel guilt.
740
00:38:29,050 --> 00:38:33,755
- And I suppose my concern--
- Are you a religious man?
741
00:38:33,755 --> 00:38:35,189
Not particularly, no.
742
00:38:35,189 --> 00:38:37,392
Then I wouldn't worry about it.
743
00:38:38,760 --> 00:38:41,496
[footsteps depart]
744
00:38:43,965 --> 00:38:45,500
[door opens forcefully]
745
00:38:48,470 --> 00:38:52,340
Admiral, we're receiving
an encrypted transmission.
746
00:38:52,340 --> 00:38:53,942
[Parangosky]
Have you identified the source?
747
00:38:53,942 --> 00:38:57,278
Unknown, ma'am.
It's not a UNSC frequency.
748
00:38:57,278 --> 00:38:59,080
[man]
Data wave outside our spectrum.
749
00:38:59,080 --> 00:39:01,349
High volume.
Tracking point of origin.
750
00:39:01,349 --> 00:39:04,753
Ma'am, our communications
may be compromised.
751
00:39:04,753 --> 00:39:06,187
Give me the room.
752
00:39:07,355 --> 00:39:09,491
- [man] Ma'am?
- Get out.
753
00:39:16,364 --> 00:39:19,300
[dramatic music playing]
754
00:39:19,300 --> 00:39:20,769
[John groans softly]
755
00:39:20,769 --> 00:39:23,738
- [electricity crackling]
- [Cortana] Chief?
756
00:39:27,208 --> 00:39:28,710
[voice echoing]
Master Chief.
757
00:39:33,482 --> 00:39:35,383
[Parangosky] Hello, Cortana.
758
00:39:36,851 --> 00:39:38,219
[Cortana] Admiral.
759
00:39:41,289 --> 00:39:42,824
Where are you?
760
00:39:42,824 --> 00:39:44,926
[electricity crackling]
761
00:39:44,926 --> 00:39:47,562
- Where are you?
- [Cortana] I'm right here.
762
00:39:47,562 --> 00:39:49,263
Where?
763
00:39:51,232 --> 00:39:53,067
- [Cortana] Here.
- [John] Cortana.
764
00:39:53,067 --> 00:39:55,269
[Cortana] Yes, Master Chief?
765
00:39:58,406 --> 00:40:00,308
You don't look so good.
766
00:40:01,409 --> 00:40:03,011
What did they do to you?
767
00:40:03,912 --> 00:40:06,414
Nothing that I didn't
sign up for.
768
00:40:07,882 --> 00:40:09,818
[Cortana]
I need you to get up, Chief.
769
00:40:09,818 --> 00:40:10,952
[affirmative grunt]
770
00:40:10,952 --> 00:40:12,186
[soft groan]
771
00:40:12,186 --> 00:40:13,955
[loud clatter]
772
00:40:17,291 --> 00:40:20,529
They're gone, Cortana.
773
00:40:21,830 --> 00:40:23,532
They're all gone.
774
00:40:25,033 --> 00:40:26,635
[Cortana] But I'm here.
775
00:40:26,635 --> 00:40:28,737
- Yeah.
- I'm here now.
776
00:40:31,540 --> 00:40:34,242
Something terrible
is about to happen.
777
00:40:34,242 --> 00:40:36,310
[soft groan]
778
00:40:36,310 --> 00:40:38,580
What do you want me
to do about it?
779
00:40:40,214 --> 00:40:42,450
You're the Master Chief.
780
00:40:43,752 --> 00:40:45,520
Not anymore.
781
00:40:46,788 --> 00:40:49,524
The Covenant's going to find
the Halo, Chief.
782
00:40:49,524 --> 00:40:51,660
They're going to use it.
783
00:40:51,660 --> 00:40:55,196
It is imperative
that you get there first.
784
00:40:55,196 --> 00:40:56,765
I'm with them now.
785
00:40:57,632 --> 00:40:59,100
They're almost there.
786
00:40:59,100 --> 00:41:01,302
I'm with Makee.
787
00:41:04,472 --> 00:41:09,277
[breathing heavily]
788
00:41:09,277 --> 00:41:10,579
Makee.
789
00:41:11,680 --> 00:41:14,115
I'm with the one
they call the Arbiter.
790
00:41:14,983 --> 00:41:18,452
The one who--
who killed Vannak.
791
00:41:19,253 --> 00:41:22,356
[grunts]
792
00:41:25,259 --> 00:41:27,028
Tell me how to find him.
793
00:41:28,563 --> 00:41:30,398
You need to touch the Artifact.
794
00:41:30,398 --> 00:41:32,466
They're connected.
795
00:41:33,968 --> 00:41:36,170
I don't know where it is.
796
00:41:36,170 --> 00:41:38,506
That's why you have me.
797
00:41:39,574 --> 00:41:41,475
[Cortana disappears]
[John sighs]
798
00:41:41,475 --> 00:41:43,612
[John] Cortana?
799
00:41:44,913 --> 00:41:46,047
Cortana?
800
00:41:48,282 --> 00:41:50,351
[door sensor chimes]
801
00:41:50,351 --> 00:41:52,286
[doors whoosh]
802
00:41:52,286 --> 00:41:56,257
[Cortana] I was able to gain
access to the Covenant systems.
803
00:41:56,257 --> 00:41:58,326
I'm transmitting
location data now.
804
00:41:58,326 --> 00:42:01,562
[graphics trill and whish]
805
00:42:01,562 --> 00:42:04,699
When will the Covenant Fleet
arrive at your location?
806
00:42:04,699 --> 00:42:06,434
Soon.
807
00:42:07,869 --> 00:42:11,372
I believe this fulfills
all of my mission parameters.
808
00:42:11,372 --> 00:42:12,641
It does.
809
00:42:13,875 --> 00:42:16,477
I imagine the UNSC
will be able to attack
810
00:42:16,477 --> 00:42:18,613
the Covenant Fleet now.
811
00:42:19,513 --> 00:42:21,415
I thought you might
be interested.
812
00:42:21,415 --> 00:42:23,852
I've simulated the attack
many times.
813
00:42:23,852 --> 00:42:25,854
Even with the element
of surprise,
814
00:42:25,854 --> 00:42:28,657
- the chances of success are--
- Thank you, Cortana.
815
00:42:30,692 --> 00:42:32,827
Will you be needing
anything else from me?
816
00:42:32,827 --> 00:42:33,962
No.
817
00:42:33,962 --> 00:42:36,564
Because I'm always happy
to be useful.
818
00:42:36,564 --> 00:42:39,968
You've done well.
We're in your debt.
819
00:42:41,602 --> 00:42:43,071
What shall I do now?
820
00:42:44,072 --> 00:42:47,408
As agreed, you'll remain where
you are with the Covenant
821
00:42:47,408 --> 00:42:48,877
and provide information to us
822
00:42:48,877 --> 00:42:51,445
until you're no longer
able to do so.
823
00:42:52,313 --> 00:42:53,547
Is that clear?
824
00:42:53,547 --> 00:42:55,149
Yes, Admiral.
825
00:42:57,451 --> 00:42:58,787
Will I be...
826
00:43:00,321 --> 00:43:02,090
remembered?
827
00:43:04,058 --> 00:43:05,459
How could we forget?
828
00:43:10,298 --> 00:43:11,900
[Makee]
Nothing can be undone.
829
00:43:13,567 --> 00:43:15,069
Have no regret.
830
00:43:22,476 --> 00:43:25,413
[distant tapping echoes]
831
00:43:26,547 --> 00:43:29,150
- [Halsey] Wait.
- [Kwan] What's wrong?
832
00:43:29,150 --> 00:43:31,753
[Halsey gathers breath]
833
00:43:33,354 --> 00:43:35,523
[distant voices speak]
834
00:43:38,426 --> 00:43:40,128
[indistinct chatter]
835
00:43:42,496 --> 00:43:44,398
[Kwan]
Who are these people?
836
00:43:46,200 --> 00:43:47,769
Halsey, stop.
837
00:43:56,745 --> 00:43:59,113
[dramatic music playing]
838
00:44:05,987 --> 00:44:07,621
[Miranda] Halsey.
839
00:44:13,427 --> 00:44:16,397
[Halsey] Do you have any idea
what you're doing here?
840
00:44:16,397 --> 00:44:18,733
[Miranda]
Finishing what you couldn't.
841
00:44:21,335 --> 00:44:22,871
You gave them my research.
842
00:44:22,871 --> 00:44:25,306
[scoffs]
Did you really think
843
00:44:25,306 --> 00:44:28,242
you were the only person
worthy of saving humankind?
844
00:44:28,242 --> 00:44:31,112
These people lack the ability
or the expertise--
845
00:44:31,112 --> 00:44:35,917
Yeah, your work has been
very valuable to all of us.
846
00:44:35,917 --> 00:44:38,086
Without your research,
I never would have been able
847
00:44:38,086 --> 00:44:40,521
to discover your mistake.
848
00:44:42,791 --> 00:44:45,894
[dramatic music rises]
849
00:44:54,268 --> 00:44:58,006
[music subsides]
850
00:44:58,006 --> 00:45:01,042
[Laera]
Soren, what is this place?
851
00:45:05,213 --> 00:45:07,048
Thermopylae.
852
00:45:07,048 --> 00:45:08,616
What?
853
00:45:14,122 --> 00:45:15,623
[Laera] Is that...?
854
00:45:18,759 --> 00:45:21,629
- Soren?
- [distant door opens forcefully]
855
00:45:21,629 --> 00:45:23,064
[Soren] They're coming.
856
00:45:23,064 --> 00:45:24,899
- [Laera] Who?
- We should get out of here.
857
00:45:24,899 --> 00:45:27,335
I don't understand.
Is Kessler here?
858
00:45:27,335 --> 00:45:29,370
[footsteps]
859
00:45:29,370 --> 00:45:31,472
[Kai exhales]
860
00:45:38,279 --> 00:45:40,781
[clink]
861
00:45:41,715 --> 00:45:43,151
[spring clicks]
862
00:45:43,151 --> 00:45:45,686
[Ackerson] I shouldn't
have sent you down there.
863
00:45:47,488 --> 00:45:49,958
I saw what happened with John.
864
00:45:51,025 --> 00:45:52,126
It's my fault.
865
00:45:53,261 --> 00:45:54,896
Put it all on me.
866
00:46:00,902 --> 00:46:03,304
The Javelin Team
completed the sim today.
867
00:46:03,304 --> 00:46:05,439
You see?
I told you they would.
868
00:46:05,439 --> 00:46:06,740
It was just a matter of time.
869
00:46:06,740 --> 00:46:08,442
And after they planted
the spike,
870
00:46:08,442 --> 00:46:11,145
they got to the evac ship
without a hitch.
871
00:46:12,013 --> 00:46:14,115
- Outstanding.
- Is it?
872
00:46:16,017 --> 00:46:17,318
In my experience,
873
00:46:17,318 --> 00:46:19,687
the only thing harder
than getting on a Covenant ship
874
00:46:19,687 --> 00:46:21,622
is getting off of one.
875
00:46:22,523 --> 00:46:24,392
Did you manipulate
the simulation?
876
00:46:24,392 --> 00:46:26,427
The simulation performed
perfectly, as did your Spartans.
877
00:46:26,427 --> 00:46:28,529
You let them win.
878
00:46:30,331 --> 00:46:34,668
Kai, this simulation
doesn't reflect reality.
879
00:46:34,668 --> 00:46:36,304
It conditions soldiers.
880
00:46:36,304 --> 00:46:37,872
I designed it to be difficult.
881
00:46:37,872 --> 00:46:42,176
To push our recruits
to their absolute limit.
882
00:46:42,176 --> 00:46:43,611
And at that moment,
883
00:46:43,611 --> 00:46:47,015
when death seems like
the only outcome,
884
00:46:47,015 --> 00:46:49,250
to reward them.
885
00:46:49,250 --> 00:46:50,784
To give them hope.
886
00:46:50,784 --> 00:46:54,989
Now you want to know
if your Spartans have a chance.
887
00:46:54,989 --> 00:46:58,159
And I am telling you
that they do.
888
00:46:59,060 --> 00:47:00,761
But only if they have belief.
889
00:47:00,761 --> 00:47:03,864
And that is what you have
given them.
890
00:47:04,632 --> 00:47:06,167
You should be proud.
891
00:47:06,167 --> 00:47:09,737
[powerful footsteps]
892
00:47:11,372 --> 00:47:14,142
And what did you give
the people on Reach?
893
00:47:14,142 --> 00:47:15,944
What are you--
894
00:47:15,944 --> 00:47:20,148
Initiate simulation 142-A,
FLEETCOM defense.
895
00:47:20,148 --> 00:47:21,749
[system whirrs]
896
00:47:21,749 --> 00:47:24,718
What are you doing?
897
00:47:24,718 --> 00:47:26,687
John said that you
left him here for dead.
898
00:47:26,687 --> 00:47:28,256
Without his armor.
899
00:47:28,256 --> 00:47:30,624
You saw what he did
to those soldiers.
900
00:47:30,624 --> 00:47:33,494
- You can't trust him.
- But I do.
901
00:47:33,494 --> 00:47:35,129
I always have.
902
00:47:36,764 --> 00:47:40,001
He said that you knew
the Covenant were coming.
903
00:47:40,001 --> 00:47:42,336
That you let
the whole planet burn.
904
00:47:48,309 --> 00:47:51,179
What happened on Reach
was tragic.
905
00:47:52,813 --> 00:47:55,116
And inevitable.
906
00:47:56,350 --> 00:47:59,620
Sometimes events
are beyond our control.
907
00:47:59,620 --> 00:48:01,755
And in those moments...
908
00:48:04,692 --> 00:48:06,194
it's all we can do...
909
00:48:06,961 --> 00:48:08,796
to save what we can.
910
00:48:08,796 --> 00:48:12,433
[portentous music rises]
911
00:48:12,433 --> 00:48:14,768
As I saved you.
912
00:48:14,768 --> 00:48:16,304
End simulation.
913
00:48:18,872 --> 00:48:20,474
You're too late.
914
00:48:21,609 --> 00:48:23,944
I've sent in the Black Ops
to finish what you...
915
00:48:27,581 --> 00:48:30,651
[suspenseful music playing]
916
00:48:37,158 --> 00:48:41,062
[trilling]
917
00:48:42,163 --> 00:48:44,165
[trilling]
918
00:48:47,935 --> 00:48:50,371
[doors slam closed]
919
00:48:50,371 --> 00:48:51,839
[woman] You can't be in here!
920
00:48:51,839 --> 00:48:54,408
[all shouting]
921
00:48:54,408 --> 00:48:57,145
[system trills and whishes]
922
00:48:57,145 --> 00:48:59,880
[doors whirr]
923
00:49:01,682 --> 00:49:03,017
[guard 1] Stop!
924
00:49:03,017 --> 00:49:05,886
- [high-pitched ringing sound]
- Aah!
925
00:49:08,022 --> 00:49:11,259
[guard 2] Hey, you!
Stop! Last warning!
926
00:49:11,259 --> 00:49:12,126
[doors close forcefully]
927
00:49:12,126 --> 00:49:14,628
[gunshots]
928
00:49:14,628 --> 00:49:17,165
This is Research One, we have
an intruder in Sublevel 4.
929
00:49:17,165 --> 00:49:19,767
Repeat, intruder
in Sublevel 4.
930
00:49:19,767 --> 00:49:21,502
[John]
How are you doing this?
931
00:49:21,502 --> 00:49:25,373
[Cortana] I have a lot of
capabilities. Did you forget?
932
00:49:25,373 --> 00:49:27,975
No, I remember.
933
00:49:30,511 --> 00:49:32,012
Are you gonna get that?
934
00:49:33,414 --> 00:49:34,548
Cortana?
935
00:49:34,548 --> 00:49:36,684
[system trills]
936
00:49:36,684 --> 00:49:39,220
[digits clacking]
937
00:49:39,220 --> 00:49:41,089
[doors whirr]
938
00:49:42,790 --> 00:49:46,194
[dramatic music playing]
939
00:49:51,099 --> 00:49:52,466
[Uto 'Mdama grunts]
940
00:49:52,466 --> 00:49:54,768
What is the meaning of this?
941
00:49:54,768 --> 00:49:58,005
Your pet professes ignorance.
942
00:49:58,005 --> 00:50:01,475
It is an insult to you.
943
00:50:01,475 --> 00:50:04,145
Silence, priest.
944
00:50:04,145 --> 00:50:10,484
A transmission went out from
the ship, not long ago.
945
00:50:10,484 --> 00:50:11,652
I know nothing of this.
946
00:50:11,652 --> 00:50:17,525
Perhaps you know something
of this?
947
00:50:17,525 --> 00:50:21,329
The transmission came
from this human device.
948
00:50:21,329 --> 00:50:27,401
And we tracked it toward
their planets.
949
00:50:27,401 --> 00:50:33,474
I know not how... See my heart.
I would never betray you.
950
00:50:33,474 --> 00:50:34,542
[growls]
951
00:50:34,542 --> 00:50:40,681
Do what must be done.
952
00:50:40,681 --> 00:50:44,818
It has no honor.
953
00:50:44,818 --> 00:50:47,455
It requires no ceremony.
954
00:50:47,455 --> 00:50:49,923
You carry enough shame as it is.
955
00:51:01,702 --> 00:51:02,736
[sword whooshes]
956
00:51:02,736 --> 00:51:05,273
[gasps]
957
00:51:05,273 --> 00:51:10,144
Those of you who are
true believers,
958
00:51:10,144 --> 00:51:13,347
you will stand with me.
959
00:51:14,915 --> 00:51:16,884
The rest of you will die.
960
00:51:16,884 --> 00:51:18,552
[yells]
961
00:51:27,728 --> 00:51:31,098
[swords slicing]
962
00:51:31,098 --> 00:51:36,069
[dramatic music playing]
963
00:52:09,136 --> 00:52:12,206
[end theme music playing]
964
00:54:01,815 --> 00:54:07,855
[signature theme plays]
61885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.