All language subtitles for CHRV-185 More than half of the body is tits-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,220 --> 00:00:17,600 (Transcribed by TurboScribe.ai - Go Unlimited to remove this message) Marignan, is this return trip a medical checkup? 2 00:00:18,100 --> 00:00:20,040 Yeah, that's right, brother. 3 00:00:21,500 --> 00:00:26,820 When you're studying abroad, you're hungry every time you wake up, so you can't study, right? 4 00:00:27,260 --> 00:00:30,420 Well, that's not true, brother. 5 00:00:31,920 --> 00:00:35,620 A man with metachibolic syndrome who is bright even when he is trying. 6 00:00:36,740 --> 00:00:42,720 The cosmically large Pioneering Fantasy became even bigger while I was studying abroad. 7 00:00:44,720 --> 00:00:47,120 Let's have my brother examine you right away. 8 00:00:47,520 --> 00:00:49,060 Yes, show your breasts. 9 00:00:52,420 --> 00:00:55,000 Yes, I'll show you my breasts, look. 10 00:01:01,810 --> 00:01:11,530 Wow, because she has a busty body from a different dimension, foreigners who want to get caught are confessing to her all the time. 11 00:01:12,010 --> 00:01:21,790 Well, brother, I'm a slow-paced pizler, so I'm ignoring that. 12 00:01:22,330 --> 00:01:26,750 What are you talking about? If you say that, you'll get back at Mike's dog. 13 00:01:27,970 --> 00:01:29,950 Brother, it's not true. 14 00:01:34,510 --> 00:01:35,930 Let's guess by hand. 15 00:01:46,220 --> 00:01:48,840 It's kind of weird. My heartbeat is strange. 16 00:01:49,240 --> 00:01:50,060 Is your heartbeat strange? 17 00:01:51,360 --> 00:01:52,980 Multiple heart sounds were confirmed. 18 00:01:53,760 --> 00:01:57,180 Moreover, this is completely different from the human heartbeat. 19 00:01:58,040 --> 00:02:02,440 Marignan, this can only be done by palpation. 20 00:02:05,680 --> 00:02:07,280 Brother, are you going to touch me? 21 00:02:07,880 --> 00:02:10,180 That's natural, because it's palpation. 22 00:02:12,180 --> 00:02:13,880 Look, I'm going to massage you. 23 00:02:16,180 --> 00:02:16,820 Really? 24 00:02:17,220 --> 00:02:17,860 That's no good. 25 00:02:27,140 --> 00:02:28,160 what happened? 26 00:02:34,040 --> 00:02:39,680 Since we don't know the cause of this, we have no choice but to treat it with special treatment equipment. 27 00:02:41,880 --> 00:02:43,300 What? What are you doing? 28 00:02:44,420 --> 00:02:45,760 That's something to look forward to later. 29 00:02:47,080 --> 00:02:50,820 This must be a mysterious unidentified breast life form. 30 00:02:56,600 --> 00:03:10,360 Brother, it seems like you have a great friend for palpation. 31 00:03:10,780 --> 00:03:23,640 Big brother, I can see your lips. 32 00:03:24,020 --> 00:03:24,840 Can you see my lips? 33 00:03:24,920 --> 00:03:25,800 I can see it. 34 00:03:26,100 --> 00:03:26,780 it's okay. 35 00:03:27,940 --> 00:03:29,060 Show me at least your lips. 36 00:03:29,060 --> 00:03:32,520 Chikubi, it's embarrassing to be seen. 37 00:03:54,840 --> 00:03:55,720 It came out. 38 00:03:57,240 --> 00:03:58,000 unconfirmed. 39 00:03:58,700 --> 00:04:00,200 An unidentified object has appeared. 40 00:04:00,520 --> 00:04:01,100 Really? 41 00:04:02,420 --> 00:04:03,240 strange? 42 00:04:04,040 --> 00:04:04,980 That's strange. 43 00:04:05,600 --> 00:04:07,080 You're about three times as big as your face. 44 00:04:07,380 --> 00:04:08,140 Really? 45 00:04:08,180 --> 00:04:08,840 Really. 46 00:04:09,000 --> 00:04:10,300 I'm too hungry. 47 00:04:10,780 --> 00:04:12,260 I'm too hungry. 48 00:04:12,320 --> 00:04:13,380 You're too hungry. 49 00:04:15,140 --> 00:04:16,420 It's 5 times bigger than your face. 50 00:04:17,279 --> 00:04:17,779 Really. 51 00:04:18,000 --> 00:04:18,660 increasing? 52 00:04:18,779 --> 00:04:19,360 increasing. 53 00:04:20,920 --> 00:04:25,380 I was on my stomach for about 2 hours every day, and before I knew it, it had gotten so big. 54 00:04:25,400 --> 00:04:26,520 How did you stay hungry? 55 00:04:28,260 --> 00:04:29,000 Are you saying that? 56 00:04:29,600 --> 00:04:31,060 How did you stay hungry? 57 00:04:33,460 --> 00:04:35,320 Tell me how your stomach is feeling. 58 00:04:36,860 --> 00:04:41,080 I stick my fingers in my pussy every day. 59 00:04:41,560 --> 00:04:42,880 Stick your finger in your pussy. 60 00:04:43,000 --> 00:04:44,260 Make a mess. 61 00:04:44,880 --> 00:04:45,960 Make a mess. 62 00:04:46,560 --> 00:04:48,020 Is that why it got so big? 63 00:04:48,060 --> 00:04:48,840 It's gotten bigger. 64 00:04:49,000 --> 00:04:49,520 you're kidding. 65 00:04:49,700 --> 00:04:50,320 Really. 66 00:04:52,620 --> 00:04:53,640 I'm nervous. 67 00:04:59,000 --> 00:04:59,720 What do you mean? 68 00:05:29,840 --> 00:05:35,640 It feels really good because it's different from touching it yourself. 69 00:05:51,000 --> 00:05:52,500 So that you can't escape. 70 00:05:53,680 --> 00:05:55,180 I won't let you escape anymore. 71 00:05:56,780 --> 00:05:57,660 Captured? 72 00:05:58,380 --> 00:05:59,880 Tie your hands. 73 00:06:02,880 --> 00:06:04,140 Do you tie your neck too? 74 00:06:09,530 --> 00:06:11,170 I'll make it tighter. 75 00:06:11,170 --> 00:06:11,810 Look. 76 00:06:17,230 --> 00:06:18,230 Ears. 77 00:06:19,070 --> 00:06:24,550 It feels good to have your ears touched. 78 00:06:31,510 --> 00:06:32,990 I can't even speak anymore. 79 00:06:37,290 --> 00:06:38,270 I think this. 80 00:06:38,270 --> 00:06:38,930 Punpun. 81 00:06:40,190 --> 00:06:42,270 A living thing like these breasts 82 00:06:43,770 --> 00:06:45,010 I'll beat you to death. 83 00:06:51,790 --> 00:06:58,990 I can't stand it. 84 00:07:19,830 --> 00:07:20,430 I can't stand it. 85 00:07:46,910 --> 00:07:54,250 Punpun. 86 00:07:55,830 --> 00:07:58,450 This is the end. 87 00:08:08,270 --> 00:08:10,470 good job. 88 00:08:14,670 --> 00:08:19,550 good job. 89 00:08:23,750 --> 00:08:28,970 good job. 90 00:08:28,970 --> 00:08:38,289 good job. 91 00:09:00,210 --> 00:09:01,590 A little boobs 92 00:09:02,630 --> 00:09:04,470 Just because it's space-sized 93 00:09:06,010 --> 00:09:08,450 Don't underestimate your brothers. 94 00:09:10,010 --> 00:09:11,110 This one too. 95 00:09:13,470 --> 00:09:14,310 like this 96 00:09:15,050 --> 00:09:16,610 breasts 97 00:09:16,610 --> 00:09:18,230 I'll beat you to death. 98 00:09:20,490 --> 00:09:21,590 It hurts a little. 99 00:09:24,810 --> 00:09:26,070 Make it sound louder. 100 00:09:31,030 --> 00:09:32,310 More horizontal. 101 00:09:32,470 --> 00:09:33,250 Don't move to the side. 102 00:09:41,970 --> 00:09:43,010 That's amazing. 103 00:10:20,590 --> 00:10:21,310 A little longer. 104 00:10:23,370 --> 00:10:23,910 What do you think? 105 00:10:24,330 --> 00:10:24,810 Does it feel good? 106 00:10:25,550 --> 00:10:25,630 Yeah. 107 00:10:26,570 --> 00:10:27,030 Does it feel good? 108 00:10:27,490 --> 00:10:28,050 March 109 00:11:01,930 --> 00:11:04,010 Hmm~~~~ 110 00:11:04,010 --> 00:11:04,030 Nnnnnnn... 111 00:11:04,030 --> 00:11:05,910 Hmm... 112 00:11:05,910 --> 00:11:07,490 Nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn 113 00:11:08,730 --> 00:11:27,010 Hahaha without feeling anything 114 00:11:41,770 --> 00:11:42,210 Her daughter screams loudly. 115 00:11:42,210 --> 00:11:43,210 Her daughter screams loudly. 116 00:11:43,230 --> 00:11:44,530 My son screams in my son's voice. 117 00:11:44,830 --> 00:11:56,030 Her daughter screams in her son's voice. 118 00:11:56,030 --> 00:11:57,830 Hey 119 00:11:57,830 --> 00:12:05,470 Hey Hey 120 00:12:26,030 --> 00:12:27,610 Hmm 121 00:12:30,470 --> 00:12:31,330 yeah 122 00:12:32,750 --> 00:12:33,690 yeah 123 00:12:34,510 --> 00:12:35,350 yeah 124 00:12:35,350 --> 00:12:35,690 yeah 125 00:12:35,690 --> 00:12:35,750 yeah 126 00:12:35,750 --> 00:12:35,810 yeah 127 00:12:35,810 --> 00:12:35,910 yeah 128 00:12:35,910 --> 00:12:38,590 yeah 129 00:12:38,590 --> 00:12:39,430 yeah 130 00:12:39,430 --> 00:12:43,270 grandmother 131 00:13:09,430 --> 00:13:12,010 Oh, look 132 00:13:12,570 --> 00:13:13,270 Look 133 00:13:13,270 --> 00:13:13,670 Look 134 00:13:13,670 --> 00:13:14,270 Look 135 00:13:14,270 --> 00:13:14,950 Look 136 00:13:14,950 --> 00:13:31,630 Boobs are boobs too 137 00:13:31,630 --> 00:13:34,770 Boobs are boobs too 138 00:13:34,770 --> 00:13:35,790 I'll eat more food 139 00:14:11,300 --> 00:14:11,400 Spread Yurina's tongue 140 00:14:28,850 --> 00:14:31,150 This tooth wound will heal quickly. 141 00:14:33,170 --> 00:14:34,310 Tooth pain doesn't go away 142 00:14:41,370 --> 00:14:42,550 Why is that 143 00:14:43,030 --> 00:14:43,350 Why is that 144 00:14:43,790 --> 00:14:44,110 it hurts 145 00:14:44,110 --> 00:14:44,330 it hurts 146 00:14:44,330 --> 00:14:44,510 it hurts 147 00:14:44,510 --> 00:14:44,530 it hurts 148 00:14:44,530 --> 00:14:45,590 Ah, that's embarrassing 149 00:15:18,890 --> 00:15:21,530 poofuya 150 00:15:21,530 --> 00:15:21,970 Waaaaaaaaaaa 151 00:15:23,870 --> 00:15:25,270 yeah 152 00:15:25,270 --> 00:15:27,230 4 urban 153 00:15:38,150 --> 00:15:57,210 Daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy, daddy. 154 00:16:03,370 --> 00:16:18,990 Thank you for your hug 155 00:16:22,690 --> 00:16:27,190 I admire people like this every day. 156 00:16:29,590 --> 00:16:31,290 I don't know what you're talking about anymore 157 00:16:31,910 --> 00:16:32,850 What are you saying? 158 00:16:35,570 --> 00:16:36,770 What are you saying? 159 00:16:37,310 --> 00:16:38,190 I'll say it 160 00:16:38,190 --> 00:16:40,870 Are you going to say it? 161 00:16:54,800 --> 00:16:56,340 Do not do it 162 00:16:57,200 --> 00:16:58,120 Not yet 163 00:17:01,140 --> 00:17:03,819 Feels good 164 00:17:10,260 --> 00:17:11,720 I'm going to go soon 165 00:17:12,099 --> 00:17:13,200 Do not do it 166 00:17:14,020 --> 00:17:15,540 Go in a more embarrassing manner 167 00:17:35,500 --> 00:17:37,100 It's getting bigger 168 00:17:37,100 --> 00:17:38,920 It's okay to grow up 169 00:17:39,640 --> 00:17:41,620 Don't grow up 170 00:17:41,620 --> 00:17:42,440 why 171 00:17:44,280 --> 00:17:46,020 It gets in my nose 172 00:17:51,240 --> 00:17:53,100 Choo-choo, I'm getting sucked 173 00:17:53,100 --> 00:17:54,740 No, no, no 174 00:17:54,740 --> 00:17:55,520 Choo-choo 175 00:18:11,820 --> 00:18:13,360 Don't tease me with your ears 176 00:18:13,740 --> 00:18:14,840 No really 177 00:18:14,840 --> 00:18:16,120 It's really no good 178 00:18:16,120 --> 00:18:18,220 I feel sick so I smoke it 179 00:18:22,320 --> 00:18:23,360 No, no, no 180 00:18:40,840 --> 00:18:42,500 more and more 181 00:18:49,800 --> 00:18:53,060 It's going to be dangerous 182 00:18:54,520 --> 00:18:56,000 Inhale it you 183 00:19:01,040 --> 00:19:03,920 Choo-choo, I need to get sucked. 184 00:19:08,700 --> 00:19:09,540 more than this 185 00:19:10,500 --> 00:19:12,060 I feel sad 186 00:19:19,480 --> 00:19:21,740 I'll cum in your pussy 187 00:19:23,060 --> 00:19:25,060 No, that's too thick 188 00:19:25,620 --> 00:19:26,800 Thick one 189 00:19:26,800 --> 00:19:30,000 Do you hate being fat? 190 00:19:30,890 --> 00:19:31,980 I won't go in 191 00:19:32,910 --> 00:19:34,100 Do not fit 192 00:19:42,880 --> 00:19:44,860 Ah, I went in. 193 00:19:44,860 --> 00:19:47,300 I went in 194 00:19:47,300 --> 00:19:47,880 already 195 00:19:51,600 --> 00:19:52,580 Don't close your legs 196 00:19:58,900 --> 00:20:00,720 This is no good 197 00:20:02,200 --> 00:20:03,420 No, no, no 198 00:20:03,420 --> 00:20:05,300 feel ill 199 00:20:11,680 --> 00:20:13,220 I've been saying it for a while now 200 00:20:13,220 --> 00:20:14,040 saying 201 00:20:30,800 --> 00:20:31,440 No good 202 00:20:31,440 --> 00:20:31,900 I sucked it up 203 00:20:36,940 --> 00:20:38,220 stop 204 00:20:38,220 --> 00:20:40,720 stop 205 00:20:41,300 --> 00:20:42,460 big brother 206 00:20:42,460 --> 00:20:42,880 stop 207 00:20:48,040 --> 00:20:52,040 stop 208 00:20:52,040 --> 00:21:03,540 stop 209 00:21:03,540 --> 00:21:13,520 It's really no good 210 00:21:22,540 --> 00:21:23,260 big brother 211 00:21:23,880 --> 00:21:25,000 big brother 212 00:21:25,000 --> 00:21:25,440 big brother 213 00:21:25,440 --> 00:21:25,900 hot 214 00:21:27,640 --> 00:21:29,300 It feels a little good 215 00:21:39,160 --> 00:21:40,120 I won't take it. 216 00:21:43,220 --> 00:21:45,220 If I smoke like you, I won't take it. 217 00:21:47,380 --> 00:21:49,160 It hurts a lot now 218 00:22:22,480 --> 00:22:24,520 You must be sweating with your breasts on. 219 00:22:24,520 --> 00:22:25,940 Because my brother bullies me 220 00:22:27,900 --> 00:22:30,000 You must be sweating with your breasts on. 221 00:22:30,000 --> 00:22:30,560 hot 222 00:22:33,000 --> 00:22:33,720 hot 223 00:22:33,720 --> 00:22:34,260 hot 224 00:22:34,260 --> 00:22:34,880 hot 225 00:22:34,880 --> 00:22:35,160 hot 226 00:22:36,500 --> 00:22:38,100 hot 227 00:22:38,100 --> 00:22:39,520 hot 228 00:22:39,520 --> 00:22:40,760 hot 229 00:22:40,760 --> 00:22:40,900 hot 230 00:22:46,480 --> 00:22:47,760 hot 231 00:22:51,040 --> 00:22:53,280 hot 232 00:22:58,100 --> 00:23:01,340 Shall I use it? 233 00:23:01,340 --> 00:23:02,620 What? What kind of thing? 234 00:23:04,140 --> 00:23:06,820 hard and thick 235 00:23:08,620 --> 00:23:09,440 long one 236 00:23:10,700 --> 00:23:12,460 It's longer than before 237 00:23:23,420 --> 00:23:25,700 I want you to have a medical examination at a special price. 238 00:23:30,260 --> 00:23:31,660 I can see it 239 00:23:31,660 --> 00:23:34,340 The button was off 240 00:23:34,340 --> 00:23:36,660 It's already gone, I can see it 241 00:24:02,810 --> 00:24:31,240 good night 242 00:24:33,440 --> 00:24:37,340 good night 243 00:25:08,120 --> 00:25:18,710 Isn't it too big? 244 00:25:18,710 --> 00:25:20,190 good night 245 00:25:20,190 --> 00:25:21,170 What 246 00:25:22,470 --> 00:25:24,670 It's not Ojipon, it's Kikyon Kikyon. 247 00:25:24,670 --> 00:25:26,710 That's right, kikyon kikyon. 248 00:25:49,790 --> 00:25:54,640 good night 249 00:26:12,930 --> 00:26:15,590 I felt warm 250 00:26:32,490 --> 00:26:33,010 amazing 251 00:26:39,050 --> 00:26:42,800 It's hard over there 252 00:27:00,250 --> 00:27:02,270 Go around and around 253 00:27:02,270 --> 00:27:05,610 Feels good 254 00:27:55,660 --> 00:28:24,070 Ah, it feels good 255 00:28:24,070 --> 00:28:32,390 Ah, it feels good to have a stiff neck. 256 00:28:45,590 --> 00:29:09,950 We enjoy working together while eating meals together with mom. 257 00:29:09,950 --> 00:29:10,150 While we work together, we enjoy working together. 258 00:29:28,250 --> 00:29:40,130 while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together, while we work together 259 00:29:40,130 --> 00:29:56,010 , we immer sie while working together 15065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.