All language subtitles for The.Mysteries.of.Laura.S01E21.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,056 --> 00:00:23,222 -(GUN COCKS) -(GUNSHOT FIRING) 2 00:00:31,065 --> 00:00:32,598 LAURA: Not a good day to be this guy. 3 00:00:32,733 --> 00:00:34,133 What do we know? 4 00:00:34,135 --> 00:00:36,301 Bike messenger, single gun shot 5 00:00:36,303 --> 00:00:38,203 through the chest, no eye witnesses. 6 00:00:39,440 --> 00:00:41,040 (SIGHS) The store's vacant. 7 00:00:41,042 --> 00:00:43,208 Looks like it has been by the look of the place. 8 00:00:43,210 --> 00:00:44,543 Not much foot traffic. 9 00:00:45,479 --> 00:00:47,112 No security cams. 10 00:00:47,114 --> 00:00:48,414 He got shot at close range. 11 00:00:48,416 --> 00:00:50,149 We've got blood splattered here 12 00:00:50,151 --> 00:00:52,251 -and on the ground here. -So... 13 00:00:52,720 --> 00:00:55,621 The shooter would've been here. 14 00:00:56,757 --> 00:00:57,823 (SIGHS) 15 00:00:58,459 --> 00:01:01,293 Ah! (LAUGHS) 16 00:01:01,295 --> 00:01:03,462 Say hello to my little friend. 17 00:01:03,631 --> 00:01:05,397 -I'll hook up ballistics. -Yeah. 18 00:01:06,067 --> 00:01:07,466 So do we have any ID on this guy? 19 00:01:07,468 --> 00:01:09,301 Maybe it's in his murse. 20 00:01:10,037 --> 00:01:11,537 -"Murse"? -Man purse. 21 00:01:12,640 --> 00:01:14,206 You need to get yourself one of these, Soto, 22 00:01:14,208 --> 00:01:15,340 change your life. 23 00:01:15,342 --> 00:01:16,742 -Thanks for the tip. -Here. 24 00:01:17,445 --> 00:01:20,279 (SIGHS) No wallet, no ID. 25 00:01:21,615 --> 00:01:23,549 Keychain with no key. 26 00:01:24,218 --> 00:01:25,684 "G", maybe his initial. 27 00:01:26,020 --> 00:01:27,086 I don't know of any pharmacies 28 00:01:27,088 --> 00:01:28,454 that give pills in an envelope. 29 00:01:29,090 --> 00:01:30,689 ADHD meds. 30 00:01:31,058 --> 00:01:32,491 America's favorite amphetamine. 31 00:01:32,493 --> 00:01:34,493 Maybe our bike messenger was a drug courier. 32 00:01:34,495 --> 00:01:36,128 Yeah, but who would kill the messenger 33 00:01:36,130 --> 00:01:37,429 and leave the drugs? 34 00:01:37,598 --> 00:01:39,331 I think we need to talk to Quinn. 35 00:01:44,672 --> 00:01:46,271 So Meredith's on with the phone company 36 00:01:46,273 --> 00:01:47,406 trying to trace the signal 37 00:01:47,408 --> 00:01:48,640 for Quinn, the amphetamine addict. 38 00:01:48,642 --> 00:01:51,110 -Alleged amphetamine addict. -Of course. 39 00:01:51,112 --> 00:01:52,811 Okay, where are we 40 00:01:52,813 --> 00:01:56,215 on operation "Find Me an Affordable Beach Rental"? 41 00:01:56,217 --> 00:01:58,317 Okay, so we've got a few opportunities here, 42 00:01:58,319 --> 00:02:01,320 including this little gem on Front Street. 43 00:02:01,522 --> 00:02:04,323 I guarantee you the boys would love that one. 44 00:02:05,192 --> 00:02:06,391 Well, it's not just the boys. 45 00:02:07,828 --> 00:02:10,662 I hope you don't mind. I... 46 00:02:12,500 --> 00:02:14,466 Oh, you invited Tony. 47 00:02:14,702 --> 00:02:16,468 Yeah, following your lead. 48 00:02:16,804 --> 00:02:18,470 You know, getting the kids 49 00:02:18,472 --> 00:02:20,439 to know the significant other. 50 00:02:21,742 --> 00:02:23,242 That's not weird for you, is it? 51 00:02:23,244 --> 00:02:24,309 No, it's fine. 52 00:02:24,311 --> 00:02:26,745 Yeah? So, are you and Angela going somewhere? 53 00:02:27,248 --> 00:02:28,680 Oh, I don't know her plans. 54 00:02:28,682 --> 00:02:30,249 I'm gonna stick around here, 55 00:02:30,251 --> 00:02:32,217 make sure the wheels don't fall off the bus. 56 00:02:32,219 --> 00:02:34,686 Strange seeing you eat that. 57 00:02:34,688 --> 00:02:37,289 Yeah, decided to start a health kick. 58 00:02:37,424 --> 00:02:39,191 -Hal's got donuts. -Kick's over. 59 00:02:45,166 --> 00:02:46,732 All right there, Captain? 60 00:02:48,335 --> 00:02:51,236 Just thinking about vacation. 61 00:02:52,706 --> 00:02:54,806 What about you, Pulaski? Any plans? 62 00:02:55,376 --> 00:02:59,645 Well, I'm thinking about going on this single's adventure to Costa Rica. 63 00:02:59,647 --> 00:03:03,415 Kind of like The Bachelor, but with zip-lines and monkeys. 64 00:03:03,417 --> 00:03:06,151 Oh, I never took you for the deep jungle type. 65 00:03:06,153 --> 00:03:08,687 I still need to come up with 500 bucks, so... 66 00:03:09,390 --> 00:03:11,723 I'm thinking of selling this sucker online. 67 00:03:12,660 --> 00:03:13,859 Doesn't really go with my apartment. 68 00:03:13,861 --> 00:03:15,460 It doesn't really go with anywhere. 69 00:03:15,462 --> 00:03:17,396 I've got Quinn's location! 70 00:03:18,432 --> 00:03:19,631 That's him. 71 00:03:20,234 --> 00:03:21,500 BILLY: He's booking up 8th Avenue. 72 00:03:21,502 --> 00:03:23,302 Let's grab him before he causes more trouble. 73 00:03:23,671 --> 00:03:24,770 (HORNS HONKING) 74 00:03:26,607 --> 00:03:29,675 Back off! I'll cut you. I mean it! 75 00:03:30,244 --> 00:03:31,643 I'll cut every one of you! 76 00:03:32,213 --> 00:03:34,346 -Now stay back. -He must be on something. 77 00:03:34,348 --> 00:03:36,348 Doesn't even know he stabbed himself in the leg. 78 00:03:36,350 --> 00:03:39,218 Back up, everyone! Just back the hell up! 79 00:03:39,220 --> 00:03:41,620 Okay. Okay. They're backed up, it's all good. 80 00:03:41,622 --> 00:03:44,690 You too, crazy lady. Move it! 81 00:03:45,359 --> 00:03:47,326 You've played rock, paper, scissors. 82 00:03:47,861 --> 00:03:50,896 You know how rock beats scissors? 83 00:03:50,898 --> 00:03:52,431 Yeah, so? 84 00:03:52,433 --> 00:03:54,633 So gun beats knife every time. 85 00:03:59,540 --> 00:04:00,739 (SIREN BLARING) 86 00:04:02,610 --> 00:04:04,243 -You got him? -Yeah, we're good. 87 00:04:05,246 --> 00:04:06,445 You want to do the honors? 88 00:04:06,847 --> 00:04:08,313 Sure. 89 00:04:08,515 --> 00:04:09,948 Hey, Quinn, 90 00:04:10,918 --> 00:04:12,417 you're under arrest. 91 00:04:20,227 --> 00:04:22,294 (THEME SONG PLAYING) 92 00:04:27,401 --> 00:04:30,836 EMTs and cops are on the same side, dude. 93 00:04:30,838 --> 00:04:32,371 What's this about, huh? 94 00:04:32,373 --> 00:04:34,506 This is what this is about, "dude". 95 00:04:34,508 --> 00:04:35,974 Now where were you at 9:00 a.m. this morning? 96 00:04:35,976 --> 00:04:37,909 Pushing a straw into a guy's trachea. 97 00:04:38,445 --> 00:04:39,745 But it wasn't that guy. 98 00:04:40,414 --> 00:04:42,447 -Never seen him before in my life. -Really? 99 00:04:42,583 --> 00:04:44,516 Because he had an envelope with your name 100 00:04:44,518 --> 00:04:45,984 and phone number on him when he was killed. 101 00:04:46,320 --> 00:04:48,353 You think I had something to do with this? 102 00:04:48,555 --> 00:04:51,356 Just because the guy had my contact info on him? 103 00:04:51,358 --> 00:04:53,825 No, because he had your drugs on him. 104 00:04:53,827 --> 00:04:55,394 Hang on a second. 105 00:04:55,396 --> 00:04:56,962 I only take these pills 106 00:04:56,964 --> 00:04:59,298 so I can do my job, saving lives. 107 00:04:59,300 --> 00:05:00,499 This is your first offense. 108 00:05:00,634 --> 00:05:02,701 I can recommend a diversion program for you, 109 00:05:02,703 --> 00:05:05,270 but I need to know where these came from. 110 00:05:05,272 --> 00:05:07,673 I just call a number with my order. 111 00:05:07,675 --> 00:05:10,842 -Then a different delivery guy comes every time. -All right. 112 00:05:10,844 --> 00:05:13,779 The phone number Quinn gave us is a burner phone. 113 00:05:13,781 --> 00:05:15,447 But he's cooperating with narcotics. 114 00:05:15,449 --> 00:05:17,482 Patrol canvassed the area where the body was found. 115 00:05:17,484 --> 00:05:18,917 But the corner store's been closed for years. 116 00:05:18,919 --> 00:05:20,619 The whole block is kind of desolate. 117 00:05:20,621 --> 00:05:22,654 So, we have no fingerprints, 118 00:05:22,656 --> 00:05:24,723 no DNA, no photo recognition. 119 00:05:24,858 --> 00:05:26,358 Okay, so, we have nothing. 120 00:05:26,360 --> 00:05:27,492 How are we gonna ID this guy? 121 00:05:27,494 --> 00:05:28,927 Well, we don't have nothing. 122 00:05:29,863 --> 00:05:30,929 We have a murse. 123 00:05:31,498 --> 00:05:34,633 Okay, murse, talk to me. 124 00:05:34,635 --> 00:05:37,469 This has already been run for prints, hair, fibers. 125 00:05:37,471 --> 00:05:38,637 Yeah, but it's like tea leaves. 126 00:05:38,639 --> 00:05:40,672 We just can't see what it means yet. 127 00:05:41,475 --> 00:05:44,710 Okay. Well, here's all the contents, next in line ticket. 128 00:05:44,712 --> 00:05:46,978 List of traffic school websites. 129 00:05:46,980 --> 00:05:48,080 Allen wrench. 130 00:05:49,316 --> 00:05:51,550 Cloth for polishing silver. 131 00:05:52,786 --> 00:05:54,086 Oh, I got it. 132 00:05:54,888 --> 00:05:56,421 -It's crap. -Yeah. 133 00:05:56,423 --> 00:05:59,124 No, it's all the crap that I hate to deal with. 134 00:05:59,760 --> 00:06:02,561 Like this. This means I waited an eternity 135 00:06:02,563 --> 00:06:04,830 for, say, sliced pastrami. 136 00:06:05,299 --> 00:06:08,133 This means three hours of hell in traffic school. 137 00:06:08,535 --> 00:06:09,701 Again. 138 00:06:09,703 --> 00:06:11,737 This means my mother-in-law's 139 00:06:11,739 --> 00:06:13,638 coming over to judge me. 140 00:06:13,640 --> 00:06:16,975 -(CHUCKLES) -And this is eight hours of my life 141 00:06:16,977 --> 00:06:19,010 constructing an IKEA bookcase. 142 00:06:19,012 --> 00:06:20,545 Pretty sure that was eight hours of Billy's life. 143 00:06:20,547 --> 00:06:22,881 I helped. Now, this is the kind of crap 144 00:06:23,650 --> 00:06:26,084 that you want to pawn off or pay someone to do. 145 00:06:27,654 --> 00:06:29,721 Our victim was some kind of personal assistant. 146 00:06:29,723 --> 00:06:32,023 -Wait a minute. -No idea what that is. 147 00:06:32,025 --> 00:06:34,393 I think I do. It's a key fob. 148 00:06:36,930 --> 00:06:38,397 MEREDITH: He was a gopher. 149 00:06:38,399 --> 00:06:39,598 JAKE: A what? 150 00:06:39,600 --> 00:06:41,933 I just got off the phone with the founder of Gopher Star. 151 00:06:42,369 --> 00:06:44,503 It's a website where people post odd jobs 152 00:06:44,505 --> 00:06:47,005 and freelance employees, or gophers, accept the tasks. 153 00:06:47,641 --> 00:06:48,840 They're trying to set themselves apart 154 00:06:48,842 --> 00:06:51,843 from the herd with these GPS devices. 155 00:06:52,546 --> 00:06:54,679 Customers use those to track their gophers. 156 00:06:54,982 --> 00:06:57,816 -Hmm. -So, our victim veered off at 8:56, 157 00:06:57,818 --> 00:07:00,385 and his fob stopped moving at 9:06, 158 00:07:00,387 --> 00:07:02,788 which was 10 minutes before his body was found. 159 00:07:02,790 --> 00:07:04,456 Now we have a pretty specific time of death. 160 00:07:04,458 --> 00:07:05,891 How about an ID? 161 00:07:06,026 --> 00:07:08,760 Thomas Colvin, Gopher Star emailed us his personnel file 162 00:07:08,962 --> 00:07:11,863 as well as information on the dealer 163 00:07:11,865 --> 00:07:13,365 that hired him to make the delivery. 164 00:07:13,367 --> 00:07:14,833 Dr. Milton Fisk. He's... 165 00:07:15,669 --> 00:07:18,570 ...87-year-old pharmacist from Stuy Town? 166 00:07:18,572 --> 00:07:20,138 He was selling product on the side to fund 167 00:07:20,140 --> 00:07:22,040 a retirement condo in Boca. 168 00:07:22,509 --> 00:07:24,443 -Really? (GROANS) -Narcotics picked him up, 169 00:07:24,445 --> 00:07:26,645 but he can hardly walk and he alibied out of the murder. 170 00:07:26,847 --> 00:07:29,548 Hmm. So clearly, this isn't about drugs. 171 00:07:29,550 --> 00:07:32,684 I'll send Billy and Laura to the victim's apartment. 172 00:07:33,153 --> 00:07:36,755 Somebody wanted him dead. We need a theory as to why. 173 00:07:42,830 --> 00:07:44,563 Thanks, buddy. 174 00:07:45,466 --> 00:07:48,600 So, besides a passion for gophering, what do we have on this guy? 175 00:07:48,969 --> 00:07:52,137 No record, good student. He's pretty squeaky clean. 176 00:07:53,440 --> 00:07:55,106 How does a guy like that get himself killed? 177 00:08:00,147 --> 00:08:01,480 Whoa. 178 00:08:03,750 --> 00:08:06,651 Looks like our squeaky clean gopher had a hobby. 179 00:08:09,556 --> 00:08:10,822 Being a psychopath. 180 00:08:14,661 --> 00:08:18,864 Raquel Rivera, found strangled outside her high school prom 181 00:08:18,866 --> 00:08:20,532 in 2001. 182 00:08:21,168 --> 00:08:22,667 Oh. 183 00:08:22,669 --> 00:08:25,937 Honor roll student, star athlete, volleyball team. 184 00:08:25,939 --> 00:08:29,474 And according to this article from last year, it's still a cold case. 185 00:08:29,476 --> 00:08:32,611 Well, maybe it's heating up. Some killers become obsessed with their own crimes. 186 00:08:32,813 --> 00:08:35,814 I don't know, he's got question marks all over the place, 187 00:08:35,816 --> 00:08:37,249 possible timelines. 188 00:08:38,151 --> 00:08:40,519 I think he was obsessed with solving the crime. 189 00:08:40,521 --> 00:08:41,786 Oh, look at this. 190 00:08:41,788 --> 00:08:44,923 Camera equipment, sound rental, travel... 191 00:08:44,925 --> 00:08:46,558 He was documenting his obsession. 192 00:08:46,560 --> 00:08:48,527 To the tune of $17,000? 193 00:08:48,529 --> 00:08:50,028 (SCOFFS) No wonder he was working 194 00:08:50,030 --> 00:08:51,596 all those Gopher Star jobs. 195 00:08:51,598 --> 00:08:52,931 Here we go. 196 00:08:52,933 --> 00:08:56,735 Rejection letters for a film called Prom Murder. 197 00:08:56,737 --> 00:09:01,573 -Mmm. -From Tribeca Film Festival, Sundance Film Festival. 198 00:09:01,575 --> 00:09:04,142 You know, all these photos were printed out from the same website, 199 00:09:04,144 --> 00:09:05,644 sleuthitout.com 200 00:09:05,646 --> 00:09:07,612 (SIGHS) Armchair detectives. 201 00:09:07,981 --> 00:09:12,517 Wannabe PIs who think watching a couple of episodes of SVU makes them an expert. 202 00:09:12,519 --> 00:09:13,785 Mmm. 203 00:09:13,954 --> 00:09:17,022 -Computer's gone. -Okay, so, no forced entry. 204 00:09:17,524 --> 00:09:19,758 The killer took the keys right off of Thomas' body, 205 00:09:19,760 --> 00:09:21,760 waltzed in here and stole the computer? Why? 206 00:09:21,762 --> 00:09:23,161 "The truth will be revealed." 207 00:09:23,497 --> 00:09:26,164 -What? -Check it out. 208 00:09:26,165 --> 00:09:28,832 Apparently Thomas was going to screen Prom Murder himself today. 209 00:09:30,170 --> 00:09:31,570 Just started 10 minutes ago. 210 00:09:31,572 --> 00:09:34,039 Okay. You secure the scene till the techs come. 211 00:09:34,241 --> 00:09:35,874 I'm going to the movies. 212 00:09:41,949 --> 00:09:43,181 It's just like old times. 213 00:09:43,984 --> 00:09:45,317 Movie date night. 214 00:09:47,921 --> 00:09:49,554 You, hogging the candy. 215 00:09:49,556 --> 00:09:51,723 You're not getting any of the licorice. 216 00:09:52,659 --> 00:09:55,260 -Or any anything. -THOMAS: I've upset a lot of people in making this movie. 217 00:09:55,262 --> 00:09:57,629 And I presented a lot of theories, 218 00:09:57,631 --> 00:09:59,698 but in the end, I can only make one conclusion. 219 00:10:00,601 --> 00:10:03,768 Raquel Rivera was killed by her own brother, Oliver. 220 00:10:05,038 --> 00:10:06,805 Pursuit of justice must continue. 221 00:10:07,741 --> 00:10:09,007 Please join me. 222 00:10:09,009 --> 00:10:11,543 He just said Oliver was the killer, we got to start there. 223 00:10:11,545 --> 00:10:14,079 According to the RSVP list he's a no-show. 224 00:10:14,081 --> 00:10:16,581 All right, I'll text Meredith and Frankie to pick him up. 225 00:10:16,583 --> 00:10:18,717 -We can't assume anything. -Hmm. 226 00:10:19,019 --> 00:10:22,287 The odds are very high that most of the people in this room 227 00:10:22,289 --> 00:10:25,757 are connected to or especially interested in this crime. 228 00:10:25,759 --> 00:10:27,692 We have to interview all of them. 229 00:10:27,694 --> 00:10:28,827 The killer could be here. 230 00:10:29,029 --> 00:10:30,795 (APPLAUSE) 231 00:10:31,331 --> 00:10:33,231 Divide and conquer. 232 00:10:36,336 --> 00:10:38,069 Thank you so much for watching. 233 00:10:38,639 --> 00:10:41,339 I'd like to invite you all to stay for a Q&A 234 00:10:42,643 --> 00:10:44,009 with the NYPD. 235 00:10:44,311 --> 00:10:45,910 My name's Ethan Skinner. 236 00:10:45,912 --> 00:10:48,913 So, Mr. Skinner, did you know the filmmaker, Thomas Colvin? 237 00:10:48,915 --> 00:10:52,050 Not really. He wanted to interview me because I was Raquel's boyfriend, 238 00:10:52,052 --> 00:10:53,885 but it was too painful. 239 00:10:53,887 --> 00:10:55,654 You must've spent a lot of time with Raquel. 240 00:10:55,656 --> 00:10:57,222 I used to help out at her mom's flower store. 241 00:10:57,691 --> 00:10:59,691 Every day. We were always together. 242 00:10:59,693 --> 00:11:02,794 -Except at the prom? -She had to close up the store that night, 243 00:11:03,163 --> 00:11:05,330 so she insisted I go on ahead and she'd meet me. 244 00:11:05,932 --> 00:11:08,166 She never made it. 245 00:11:08,167 --> 00:11:10,401 -Did the police interview you? -The police questioned all of us, incessantly. 246 00:11:10,837 --> 00:11:12,904 But we were all at prom, none of us could've done it. 247 00:11:12,906 --> 00:11:15,974 All these years, we'd all thought that Raquel had been killed by a robber 248 00:11:15,976 --> 00:11:17,409 because her earrings had been yanked from her ears. 249 00:11:17,811 --> 00:11:19,377 And what's your connection to Raquel? 250 00:11:20,180 --> 00:11:21,813 I was Ethan's best friend. 251 00:11:22,282 --> 00:11:24,115 So he and Raquel were always together 252 00:11:24,117 --> 00:11:25,383 and I got to know her really well. 253 00:11:25,385 --> 00:11:26,985 She was amazing. 254 00:11:26,987 --> 00:11:28,787 Sounds like you remember that day pretty well. 255 00:11:28,789 --> 00:11:31,356 My best friend was killed, I remember everything about it. 256 00:11:31,792 --> 00:11:33,892 Even though it was 15 years ago? 257 00:11:34,127 --> 00:11:37,162 It was gonna be a big night for us. 258 00:11:37,297 --> 00:11:38,697 More than just the prom? 259 00:11:38,699 --> 00:11:41,366 Raquel and I made a pact 260 00:11:41,368 --> 00:11:43,968 to lose our virginity to our boyfriends after the dance. 261 00:11:44,705 --> 00:11:46,204 Of course, that never happened. 262 00:11:46,206 --> 00:11:47,639 Did you see her at all that night? 263 00:11:47,641 --> 00:11:49,941 No, uh, the last time I saw her was that morning. 264 00:11:50,177 --> 00:11:51,776 She gave me this. 265 00:11:52,345 --> 00:11:56,314 She made a set. The earrings for her and the necklace for me. 266 00:11:57,818 --> 00:11:59,818 -Now I see... -Excuse me. Councilman Danvers? 267 00:11:59,820 --> 00:12:01,686 Councilman? Fancy. 268 00:12:01,688 --> 00:12:03,288 I'd love a word with you. I'm KC Moss. 269 00:12:03,290 --> 00:12:06,758 I have a radio show on sleuthitout.com dedicated to the Raquel Rivera murder. 270 00:12:06,760 --> 00:12:08,359 I would love a quick interview with you. 271 00:12:08,361 --> 00:12:11,129 You're from sleuthitout.com? 272 00:12:11,131 --> 00:12:13,198 I'm from NYPD.org. 273 00:12:13,700 --> 00:12:15,967 Seems like we have jurisdictional issue here. 274 00:12:16,436 --> 00:12:18,670 So why don't you have your people call my people 275 00:12:18,672 --> 00:12:22,373 and then my people will lock you up for impeding a murder investigation. 276 00:12:23,410 --> 00:12:27,345 Well, just call me when you need my help. 277 00:12:33,120 --> 00:12:34,352 (SIRENS BLARING) 278 00:12:34,988 --> 00:12:36,688 How was the movie? 279 00:12:36,690 --> 00:12:39,090 No explosions, no car crashes, not a movie. 280 00:12:39,092 --> 00:12:43,128 Yeah, but it did give us a possible suspect, Oliver Rivera, 281 00:12:43,130 --> 00:12:44,863 -Raquel's brother. -Are we picking him up? 282 00:12:44,865 --> 00:12:47,031 Meredith and Frankie are staking out the house now. 283 00:12:47,300 --> 00:12:49,768 Oh, here's the, uh, form you requested. 284 00:12:49,770 --> 00:12:51,236 -Oh, perfect. -Wait, what's that? 285 00:12:52,105 --> 00:12:55,173 A request for transfer of file 286 00:12:55,375 --> 00:12:57,142 for the prom murder. 287 00:12:58,378 --> 00:13:01,246 You do know you need my signature on this, right? 288 00:13:01,915 --> 00:13:03,348 -Can I have your signature? -No. 289 00:13:03,350 --> 00:13:06,050 -And why not? -Because I don't want this case transferred to us. 290 00:13:06,052 --> 00:13:09,087 We don't need a 15-year-old unsolved murder on the books. 291 00:13:09,089 --> 00:13:10,421 The cases connect. 292 00:13:10,423 --> 00:13:14,192 Well, then review the case. Make some photocopies. 293 00:13:14,194 --> 00:13:17,295 But don't take on a cold case squad's old baggage. 294 00:13:17,831 --> 00:13:19,564 -If you say so. -I say so. 295 00:13:22,335 --> 00:13:23,535 (SIGHS) 296 00:13:30,277 --> 00:13:31,543 Police! 297 00:13:33,880 --> 00:13:35,814 No one's home, we're gonna have to come back with a warrant. 298 00:13:35,816 --> 00:13:37,081 (PHONE VIBRATING) 299 00:13:38,752 --> 00:13:40,285 -Yahtzee! -Oh, Lord. 300 00:13:41,288 --> 00:13:43,922 Oh, sorry, it's just that I got my seventh bid on a lamp. 301 00:13:43,924 --> 00:13:45,523 It's already at 350 bucks! 302 00:13:45,525 --> 00:13:47,826 -Baffling. -Yes, it's just that if I get to 500, 303 00:13:47,828 --> 00:13:49,561 then it'll cover the whole cost of my trip. 304 00:13:54,835 --> 00:13:57,101 Hopefully our suspect has an ugly lamp. 305 00:13:57,237 --> 00:13:59,137 Oliver's in major financial doo-doo. 306 00:13:59,139 --> 00:14:01,873 So we've got a double murderer with nothing to lose? 307 00:14:02,242 --> 00:14:03,308 (SIGHS) 308 00:14:05,779 --> 00:14:07,178 Who just came home. 309 00:14:18,959 --> 00:14:21,326 NYPD, freeze! Don't do it! 310 00:14:22,128 --> 00:14:23,428 MEREDITH: He has a gun! 311 00:14:23,997 --> 00:14:25,096 Frankie! 312 00:14:29,102 --> 00:14:30,935 MEREDITH: Do you have the weapon? FRANKIE: Yeah. 313 00:14:31,471 --> 00:14:32,904 Only it's a microphone. 314 00:14:33,940 --> 00:14:35,907 -What? -Can I have my mic back? 315 00:14:36,042 --> 00:14:38,142 -You were almost killed. -(SIGHS) I know. 316 00:14:38,144 --> 00:14:40,445 -I can't believe I didn't get any of that on tape! -Who are you? 317 00:14:40,447 --> 00:14:42,447 -And what are you doing here? -The same thing you're doing. 318 00:14:42,616 --> 00:14:44,449 Trying to solve a murder. Okay? 319 00:14:44,451 --> 00:14:46,334 My name is KC Moss, 320 00:14:46,335 --> 00:14:48,218 I already gave one of these to NYPD, but you could have one too. 321 00:14:48,822 --> 00:14:50,054 Sleuthitout.com. 322 00:14:50,590 --> 00:14:52,724 So, have you arrested Oliver? 323 00:14:52,726 --> 00:14:55,960 No, but we almost shot a trespasser. 324 00:14:55,962 --> 00:14:57,428 Take a hike. 325 00:14:57,430 --> 00:14:59,163 Or I'll lock your fanny up for obstruction! 326 00:14:59,833 --> 00:15:02,800 This is starting to sound a lot like a police cover-up. 327 00:15:02,802 --> 00:15:05,503 -Any comment? -Leave. Now! 328 00:15:17,984 --> 00:15:19,150 Fanny, seriously? 329 00:15:19,586 --> 00:15:21,519 Okay, I'm sorry about the blue language, 330 00:15:21,521 --> 00:15:24,889 but I really needed to get rid of her because I need to show you something. 331 00:15:24,891 --> 00:15:26,090 -What? -Okay? 332 00:15:26,860 --> 00:15:28,026 That paver. 333 00:15:28,028 --> 00:15:31,529 Hmm, one of these pavers is not like the other. 334 00:15:32,766 --> 00:15:34,565 (SIGHS) 335 00:15:35,869 --> 00:15:37,535 MEREDITH: Ooh! 336 00:15:38,505 --> 00:15:40,204 Glock 19, 9mm. 337 00:15:40,907 --> 00:15:42,507 Same caliber that killed Thomas. 338 00:15:42,509 --> 00:15:44,509 We seriously need to find Oliver. 339 00:15:49,649 --> 00:15:51,649 Ballistics came in. 340 00:15:51,650 --> 00:15:53,650 The gun at Oliver's house was the one used to kill Thomas. 341 00:15:53,653 --> 00:15:55,620 -Where are we on finding him? -Hasn't turned up yet. 342 00:15:56,022 --> 00:15:57,188 His car's in his garage, 343 00:15:57,190 --> 00:15:59,524 no hits on plane, bus, or train tickets, 344 00:15:59,526 --> 00:16:00,858 he must be hiding out somewhere in town. 345 00:16:01,127 --> 00:16:03,995 What's that? And do not tell me it's the cold case files. 346 00:16:03,997 --> 00:16:06,097 It's the cold case files. 347 00:16:06,098 --> 00:16:08,198 I wanted you looking over the files, not taking over the case. 348 00:16:08,201 --> 00:16:09,667 I didn't sign the form. 349 00:16:09,669 --> 00:16:11,235 See, that's weird. It looked signed. 350 00:16:11,237 --> 00:16:13,171 Well, it wasn't, because I don't want you 351 00:16:13,173 --> 00:16:15,039 pouring over a 15-year-old case file, 352 00:16:15,041 --> 00:16:16,708 I want you out looking for Oliver. 353 00:16:16,710 --> 00:16:20,578 We looked! We checked his house, his office, his gym, his bagel place. 354 00:16:20,580 --> 00:16:22,547 -Well, keep looking. -I am! 355 00:16:22,882 --> 00:16:25,516 I can assure you he's not in the conference room. 356 00:16:25,518 --> 00:16:27,618 But the key to finding him is. 357 00:16:30,123 --> 00:16:32,090 Another "getting ready for prom" shot. 358 00:16:32,258 --> 00:16:35,727 This one featuring a heavy hand on eyeliner. 359 00:16:36,529 --> 00:16:38,162 FRANKIE: Except the earrings she has on are beautiful. 360 00:16:38,598 --> 00:16:40,131 We got Thomas' cell phone records. 361 00:16:40,133 --> 00:16:43,968 He got a call right before he veered into the alley, but it's untraceable. 362 00:16:43,970 --> 00:16:45,703 Oliver must've used a pay-as-you-go phone. 363 00:16:45,705 --> 00:16:48,072 Okay, so we struck out there. 364 00:16:48,074 --> 00:16:49,607 But I think this is a home run, 365 00:16:49,609 --> 00:16:52,710 if I'm understanding my sports metaphors correctly. 366 00:16:52,712 --> 00:16:55,279 Beach rental, adorable, still avail, 367 00:16:55,281 --> 00:16:58,816 perfect location, and two bedrooms. 368 00:16:58,818 --> 00:17:00,218 -How much? -Check it out, you're gonna die. 369 00:17:01,121 --> 00:17:02,587 -Dying! -God! 370 00:17:02,589 --> 00:17:03,688 -Dead! -(LAUGHS) 371 00:17:03,690 --> 00:17:04,989 -Get it! -I already did. 372 00:17:04,991 --> 00:17:07,692 -(SHRIEKS) Yes! -(LAUGHS) 373 00:17:07,694 --> 00:17:10,895 Oh, God, I can't wait to tell the boys! 374 00:17:10,897 --> 00:17:12,263 I already did. 375 00:17:13,066 --> 00:17:14,866 There's such a thing as being too helpful. 376 00:17:15,268 --> 00:17:16,801 Copy that. 377 00:17:18,972 --> 00:17:20,355 Oh, here's something. 378 00:17:20,356 --> 00:17:21,739 Oliver was never considered a suspect because he had an alibi, 379 00:17:21,741 --> 00:17:24,075 but the alibi was his mom. 380 00:17:24,210 --> 00:17:26,744 -Oh. -She said that he was working at the flower shop. 381 00:17:28,882 --> 00:17:30,281 Okay, except she can't verify that, 382 00:17:30,283 --> 00:17:32,016 because she passed away a few years back. 383 00:17:32,018 --> 00:17:33,317 Okay, well, there must be timecards. 384 00:17:34,020 --> 00:17:36,621 Is there anything here from the flower shop? 385 00:17:39,292 --> 00:17:41,209 The store's vacant. 386 00:17:41,210 --> 00:17:43,127 Looks like it has been for a while by the look of the place. 387 00:17:43,963 --> 00:17:45,229 -Oh, my God. -What? 388 00:17:45,231 --> 00:17:46,998 -The flower shop. -The flower shop? 389 00:17:47,200 --> 00:17:48,666 The flower shop. 390 00:17:52,072 --> 00:17:54,705 Be careful, Oliver knows this place like the back of his hand. 391 00:17:56,976 --> 00:17:58,309 Call out if you see something. 392 00:17:59,212 --> 00:18:01,379 -I see something. -BILLY: Whoa! 393 00:18:01,981 --> 00:18:04,315 LAURA: It's Oliver. We better get Reynaldo over here. 394 00:18:04,684 --> 00:18:06,884 Ice cold, rigor's setting in. 395 00:18:07,220 --> 00:18:08,653 We don't need a medical examiner 396 00:18:08,655 --> 00:18:10,822 to tell us this guy's been dead for hours. 397 00:18:10,824 --> 00:18:15,026 So, Oliver killed Thomas to prevent the film from being screened, 398 00:18:15,028 --> 00:18:17,762 he didn't know that the film had already been delivered. 399 00:18:17,897 --> 00:18:21,332 The screening went ahead, Oliver couldn't hide anymore, so he killed himself. 400 00:18:21,334 --> 00:18:23,734 In the place where he and Raquel had the most memories. 401 00:18:24,270 --> 00:18:29,240 (SIGHS) So, where is the suicide note? 402 00:18:30,110 --> 00:18:31,776 Let's see what we got. 403 00:18:33,012 --> 00:18:34,745 Ah, nothing. 404 00:18:38,384 --> 00:18:39,684 What have we here? 405 00:18:42,322 --> 00:18:44,155 Wait a minute. 406 00:18:45,291 --> 00:18:47,191 It's Raquel's earring. 407 00:18:47,927 --> 00:18:51,429 He tore it out of her ear after he killed her, 408 00:18:52,132 --> 00:18:54,365 kept them all these years and now here they are. 409 00:18:54,367 --> 00:18:56,400 -Hey, that's as good as a confession, right? -(SIGHS) 410 00:18:56,769 --> 00:18:58,236 Case closed? 411 00:18:58,238 --> 00:18:59,770 Three cases closed! 412 00:18:59,772 --> 00:19:01,772 Raquel, Thomas, Oliver! 413 00:19:02,675 --> 00:19:03,774 -Bam! -Mmm. 414 00:19:03,776 --> 00:19:05,877 -Yup, done and done. -Yes! 415 00:19:06,045 --> 00:19:09,413 Okay, I'm gonna go home, play some LEGOs, 416 00:19:09,883 --> 00:19:11,282 make some pasta, 417 00:19:11,985 --> 00:19:13,784 because we are all done here. 418 00:19:15,855 --> 00:19:17,822 Done, done, 419 00:19:19,359 --> 00:19:20,925 done. 420 00:19:22,162 --> 00:19:24,128 -We're not done, are we? -His feet are too high. 421 00:19:24,130 --> 00:19:25,396 BILLY: And here we go. 422 00:19:25,398 --> 00:19:28,833 How did Oliver kick the stool out from under his feet 423 00:19:29,068 --> 00:19:31,335 if his toes barely grazed the top of it? 424 00:19:33,740 --> 00:19:35,006 LAURA: Somebody staged this. 425 00:19:41,948 --> 00:19:43,881 REYNALDO: You were right, Detective Diamond. 426 00:19:43,883 --> 00:19:45,149 Notice the ligature mark? 427 00:19:45,151 --> 00:19:46,918 It's consistent with the noose. 428 00:19:46,920 --> 00:19:48,452 But if you look closer, 429 00:19:48,454 --> 00:19:51,822 you've got two small marks here and here 430 00:19:52,158 --> 00:19:54,458 -where we see deeper bruising. -Thumb prints. 431 00:19:54,861 --> 00:19:57,161 And a fractured hyoid bone. 432 00:19:57,163 --> 00:19:59,297 Cause of death, manual strangulation. 433 00:19:59,299 --> 00:20:00,998 So, someone strangled him, 434 00:20:01,000 --> 00:20:02,867 then staged it to look like a suicide. 435 00:20:03,803 --> 00:20:06,837 Then, maybe, new theory, 436 00:20:07,040 --> 00:20:11,375 they put the earrings in his pocket to frame him for Raquel's murder? 437 00:20:11,377 --> 00:20:15,246 And put the gun in his place to frame him for Thomas' murder. 438 00:20:16,382 --> 00:20:18,182 Well, we're getting good fingerprints, 439 00:20:18,184 --> 00:20:19,450 hopefully the perp's in the system. 440 00:20:19,452 --> 00:20:22,220 Well, there have been two murders in two days on this property. 441 00:20:22,355 --> 00:20:24,855 We have to find out who that new owner is. 442 00:20:25,358 --> 00:20:27,325 Why didn't you tell us you bought the flower store? 443 00:20:27,327 --> 00:20:28,459 I didn't think it was relevant. 444 00:20:28,461 --> 00:20:31,395 Thomas' body was found outside the store yesterday. 445 00:20:32,065 --> 00:20:35,166 -It's relevant. -I bought the store because it was undervalued. 446 00:20:35,301 --> 00:20:37,468 -It was just business. -It wasn't just business. 447 00:20:38,972 --> 00:20:41,539 The Riverlake High School yearbook. 448 00:20:42,041 --> 00:20:43,774 In every single photograph 449 00:20:43,776 --> 00:20:46,877 you are standing next to Raquel. 450 00:20:47,313 --> 00:20:48,512 Now, why is that? 451 00:20:49,082 --> 00:20:50,881 It's not alphabetical, you're not the same height. 452 00:20:51,417 --> 00:20:52,984 This photo explains it. 453 00:20:53,486 --> 00:20:55,920 That's you, right? And Raquel? 454 00:20:56,122 --> 00:20:57,588 Check out the way you're looking at her. 455 00:20:58,057 --> 00:21:00,358 You were in love with your best friend's girlfriend. 456 00:21:00,493 --> 00:21:02,426 How very Rick Springfield of you. 457 00:21:04,464 --> 00:21:05,930 Okay, fine. 458 00:21:06,899 --> 00:21:09,367 Maybe I was in love with her, so what? 459 00:21:09,369 --> 00:21:12,003 So, you couldn't handle the fact 460 00:21:12,005 --> 00:21:14,538 that she was losing her virginity to Ethan that night. 461 00:21:15,108 --> 00:21:17,108 -So you killed her. -That's ridiculous! 462 00:21:17,377 --> 00:21:19,143 And, years later, 463 00:21:19,145 --> 00:21:21,846 when Thomas started poking around about this case, 464 00:21:22,982 --> 00:21:24,382 you got nervous. 465 00:21:24,884 --> 00:21:27,318 And so you used your vacant flower shop 466 00:21:27,320 --> 00:21:32,290 to set up Thomas' murder and stage Oliver's suicide. 467 00:21:32,292 --> 00:21:33,924 You tried to pin it on him. 468 00:21:34,294 --> 00:21:37,094 You knew all three victims. You had access to the shop. 469 00:21:37,463 --> 00:21:39,563 All right, this is out of control. 470 00:21:39,565 --> 00:21:41,098 I should call my lawyer. 471 00:21:41,267 --> 00:21:42,933 (SIGHS) 472 00:21:42,935 --> 00:21:45,136 But I'm not going to, 473 00:21:45,138 --> 00:21:46,904 because I have nothing to hide. 474 00:21:46,906 --> 00:21:48,172 Can you account for your whereabouts yesterday? 475 00:21:48,174 --> 00:21:49,440 City council meeting. 476 00:21:49,442 --> 00:21:51,175 And that is a matter of public record. 477 00:21:53,012 --> 00:21:54,879 Crime lab results. 478 00:21:54,881 --> 00:21:57,248 The prints that we found at the flower shop weren't yours. 479 00:21:57,250 --> 00:22:00,318 And unfortunately, they don't match anyone else in the system, either. 480 00:22:01,487 --> 00:22:04,355 Okay, Councilman, who else had access to your store? 481 00:22:05,291 --> 00:22:06,657 Back window was unlatched. 482 00:22:07,093 --> 00:22:10,494 Anyone could get in, but no one in our group had a reason to kill. 483 00:22:10,863 --> 00:22:13,364 Councilman, do you know who this is? 484 00:22:14,867 --> 00:22:16,267 No idea. 485 00:22:17,303 --> 00:22:18,502 I think I do. 486 00:22:18,504 --> 00:22:21,672 Pretty much as close as you can get to a real radio newsroom, you know? 487 00:22:22,008 --> 00:22:25,609 AP wire, police scanner, old school fax machine for anonymous tips. 488 00:22:25,945 --> 00:22:28,546 -You get a lot of those? -You never know. 489 00:22:29,182 --> 00:22:31,982 But the real magic happens in the booth. 490 00:22:32,518 --> 00:22:35,086 Oh, excuse the mess, I'm switching equalizers. 491 00:22:35,388 --> 00:22:37,688 Got to have everything running smooth before my show later today. 492 00:22:38,191 --> 00:22:41,325 That's the hard part about streaming live, no room for error. 493 00:22:42,261 --> 00:22:44,261 Well, I'm glad you've finally come to me for help. 494 00:22:44,263 --> 00:22:46,097 Well, you know just about everything there is 495 00:22:46,099 --> 00:22:47,665 to know about Raquel's murder, right? 496 00:22:48,468 --> 00:22:49,600 Right. 497 00:22:49,602 --> 00:22:51,769 Sorry, I forgot to ask, would you mind turning your ringer off 498 00:22:51,770 --> 00:22:53,937 and putting your phone in the bin? I'm kind of a stickler. 499 00:22:53,940 --> 00:22:55,106 Yes, I mind. 500 00:22:55,108 --> 00:22:58,976 Okay, well, I'm sure it'll be fine since I'm not live right now. 501 00:22:59,345 --> 00:23:01,278 Anyway, um, about the case? 502 00:23:02,081 --> 00:23:05,516 Well, we found some fingerprints at one of the crime scenes. 503 00:23:05,518 --> 00:23:08,452 -And have you identified the prints? -Yes, and get this, 504 00:23:08,454 --> 00:23:11,555 they came from a former Riverlake student 505 00:23:11,557 --> 00:23:14,492 who the police hadn't interviewed after Raquel's murder. 506 00:23:14,961 --> 00:23:16,560 A student who also knew Thomas. 507 00:23:17,964 --> 00:23:19,363 Can you tell me who this person is? 508 00:23:19,365 --> 00:23:21,665 Why, yes, I can. 509 00:23:24,003 --> 00:23:27,071 Katherine Claire Mossler. 510 00:23:27,607 --> 00:23:30,508 She's since dropped the freaky goth look, 511 00:23:31,010 --> 00:23:33,310 good move, although I did love The Cure. 512 00:23:33,980 --> 00:23:35,679 And now she uses a new name, 513 00:23:36,315 --> 00:23:38,149 KC Moss. 514 00:23:38,918 --> 00:23:40,117 Snappy. 515 00:23:40,119 --> 00:23:42,052 See, it's right here on the business card 516 00:23:42,054 --> 00:23:43,454 we used to match prints. 517 00:23:43,456 --> 00:23:45,222 See, the funny thing is, 518 00:23:45,224 --> 00:23:47,425 she's not just obsessed with the case, 519 00:23:47,427 --> 00:23:50,661 she's been obsessed with Raquel for years. 520 00:23:51,297 --> 00:23:56,534 "Dear Raquel, I just wanted you to know that you are everything I want to be. 521 00:23:57,036 --> 00:23:59,036 "Heart, heart, heart, Katherine." 522 00:23:59,205 --> 00:24:01,539 Strangely, no one remembers her. 523 00:24:02,008 --> 00:24:03,674 I guess she was kind of a nobody. 524 00:24:04,277 --> 00:24:06,010 I wasn't a nobody! 525 00:24:06,012 --> 00:24:07,545 And I didn't kill Raquel, 526 00:24:07,547 --> 00:24:09,480 she was the only one who protected me against the EOs. 527 00:24:09,982 --> 00:24:11,415 -The who? -(SIGHS) 528 00:24:11,417 --> 00:24:13,284 The EOs, the evil ones. 529 00:24:13,286 --> 00:24:14,585 That was my codename for bullies. 530 00:24:15,188 --> 00:24:17,354 I was kind of a weird kid, in case you didn't notice. 531 00:24:17,557 --> 00:24:20,090 You know, I didn't exactly hang out with Raquel's crowd. 532 00:24:20,593 --> 00:24:22,359 And, yet, she still stood up for me. 533 00:24:22,495 --> 00:24:23,727 I never forgot her. 534 00:24:23,729 --> 00:24:26,297 So, years later, when I came across her Sleuth It Out page 535 00:24:26,299 --> 00:24:28,098 -I started posting stuff. -What kind of stuff? 536 00:24:28,100 --> 00:24:30,668 Uh, I said that I had a secret source 537 00:24:30,670 --> 00:24:33,170 that revealed that Raquel had been mixed up with drugs. 538 00:24:33,172 --> 00:24:35,272 Let me guess, you're the secret source. 539 00:24:35,408 --> 00:24:37,708 Between you and me, yes. 540 00:24:38,110 --> 00:24:40,044 But it was true. The day before prom 541 00:24:40,046 --> 00:24:43,414 I walked into the girls' room and saw Raquel and some of the other seniors, 542 00:24:43,583 --> 00:24:45,382 and they were doing some sort of a drug deal. 543 00:24:45,518 --> 00:24:47,418 And no one ever had posted that about her before. 544 00:24:47,420 --> 00:24:50,754 And since you had never mentioned that you had gone to Riverlake, 545 00:24:50,756 --> 00:24:54,658 all of your fellow web-sleuthers thought you were this amazing detective 546 00:24:54,660 --> 00:24:57,228 who was able to suss out things no one else could. 547 00:24:57,230 --> 00:25:00,064 It was the first time that anyone thought what I had to say was important. 548 00:25:00,666 --> 00:25:03,801 So I became KC Moss and started my online radio show. 549 00:25:04,203 --> 00:25:07,304 Can you explain why your fingerprints are at the flower shop? 550 00:25:08,441 --> 00:25:09,707 Episode six. 551 00:25:09,709 --> 00:25:13,077 Last week I went down there, poked around, tried to find some clues. 552 00:25:15,214 --> 00:25:16,714 Of course you did. 553 00:25:16,715 --> 00:25:18,215 I don't suppose you have an alibi for yesterday morning, 9:00 a.m.? 554 00:25:18,217 --> 00:25:19,617 I was interviewing people all over town, 555 00:25:19,619 --> 00:25:22,520 from 8:30 a.m. until l the screening started. 556 00:25:22,522 --> 00:25:24,822 I can give you my list. They can all verify. 557 00:25:25,358 --> 00:25:28,626 My fans know I am not gonna stop digging until I find the killer. 558 00:25:28,628 --> 00:25:32,263 KC, the killer does not want you to keep digging. 559 00:25:32,265 --> 00:25:34,498 This isn't a game. This is real. 560 00:25:34,500 --> 00:25:35,699 Look what happened to Thomas. 561 00:25:35,701 --> 00:25:37,468 I've been researching this case for over a year. 562 00:25:37,470 --> 00:25:40,237 -I'm not just gonna let it all go to waste. -Well, then give it to me. 563 00:25:40,239 --> 00:25:42,540 If anything jumps out at us we'll look into it. 564 00:25:42,542 --> 00:25:44,375 But you have got to promise 565 00:25:44,377 --> 00:25:46,544 that you will let the real detectives 566 00:25:46,546 --> 00:25:48,779 do the detective work from now on. 567 00:25:51,050 --> 00:25:52,149 Okay. 568 00:25:53,219 --> 00:25:54,351 (SIGHS) 569 00:25:55,121 --> 00:25:56,854 Minutes from the city council meeting, people. 570 00:25:57,557 --> 00:26:00,791 Oh, I see the offending light fixture hasn't sold. 571 00:26:00,793 --> 00:26:02,560 I cannot say I'm surprised. 572 00:26:02,562 --> 00:26:04,595 There's actually a bidding war, but Frankie won't sell. 573 00:26:04,597 --> 00:26:06,530 Well, one man's lamp is another man's 574 00:26:06,532 --> 00:26:08,132 "Please God, get it out of here." 575 00:26:08,668 --> 00:26:10,668 Alibi checks out for both the councilperson 576 00:26:10,670 --> 00:26:13,470 and the web-sleuth. We are back to square one. 577 00:26:13,806 --> 00:26:15,506 Maybe square two. 578 00:26:16,208 --> 00:26:19,610 This is an email that Thomas sent to KC the night before he was killed. 579 00:26:20,279 --> 00:26:22,646 "Screening starts at 6:00 sharp, 580 00:26:22,648 --> 00:26:26,584 "and by 7:31 everyone will know who killed Raquel." 581 00:26:27,653 --> 00:26:29,219 Boom! 582 00:26:29,689 --> 00:26:32,289 I'm assuming this is important information because you said, "Boom". 583 00:26:32,291 --> 00:26:35,392 The film that I've watched three times in the last day and a half 584 00:26:35,394 --> 00:26:37,494 isn't an hour and 31 minutes. 585 00:26:38,097 --> 00:26:40,898 Look, it's only an hour and 29 minutes. 586 00:26:41,300 --> 00:26:42,566 Maybe Thomas was bad at math. 587 00:26:42,568 --> 00:26:44,535 Or maybe there's two minutes of the film missing. 588 00:26:44,704 --> 00:26:46,637 -Let's find out. -(KEYBOARD CLICKING) 589 00:26:46,639 --> 00:26:48,772 MEREDITH: Last edited yesterday, 12:47. 590 00:26:48,774 --> 00:26:51,542 More than three hours after Thomas was killed. 591 00:26:51,544 --> 00:26:53,877 He wasn't killed to prevent the screening. 592 00:26:54,647 --> 00:26:56,680 He was killed so someone could edit out 593 00:26:56,682 --> 00:26:58,582 two minutes of incriminating footage 594 00:26:58,584 --> 00:27:00,184 from the stolen computer. 595 00:27:00,186 --> 00:27:02,519 If you're right, whatever's in that missing footage 596 00:27:02,521 --> 00:27:04,221 is the key to solving this case. 597 00:27:04,223 --> 00:27:06,123 We have to find an older version of the film. 598 00:27:06,125 --> 00:27:08,759 How? Thomas' computer was stolen and we have the only other copy. 599 00:27:10,730 --> 00:27:12,196 Not the only other. 600 00:27:13,199 --> 00:27:15,666 -Where are you going? -Tribeca Film Festival. 601 00:27:16,302 --> 00:27:17,768 I thought Thomas didn't get into that festival. 602 00:27:18,270 --> 00:27:19,703 He submitted. 603 00:27:19,705 --> 00:27:23,674 So at this moment I'm considering that a red carpet invitation. 604 00:27:34,020 --> 00:27:35,653 WOMAN: Can I take your photo? 605 00:27:35,788 --> 00:27:37,021 MAN: Right over here, sir. 606 00:27:37,657 --> 00:27:39,089 Excuse me, are you on the list? 607 00:27:39,558 --> 00:27:40,758 All-access pass. 608 00:27:41,027 --> 00:27:43,060 We need a DVD of a film. Prom Murder? 609 00:27:43,763 --> 00:27:46,597 I'm not sure I remember that on the schedule. 610 00:27:46,599 --> 00:27:47,898 That's 'cause you rejected it. 611 00:27:48,434 --> 00:27:50,501 Ah, then it would be in the storage room. 612 00:27:50,703 --> 00:27:53,037 Come back on Monday morning and I'll be sure to have it waiting. 613 00:27:53,039 --> 00:27:55,973 Monday isn't as now as I was hoping. 614 00:27:56,842 --> 00:27:58,575 Do you have a warrant? 615 00:27:58,577 --> 00:27:59,843 BILLY: Not exactly. 616 00:27:59,845 --> 00:28:05,015 I'm so sorry, but this is the most important evening of the entire festival. 617 00:28:05,017 --> 00:28:06,717 We are oversubscribed as it is. 618 00:28:06,719 --> 00:28:08,986 And as you can see, we are guest-list only. 619 00:28:09,355 --> 00:28:11,922 But come Monday morning and I'll be more than happy to help, okay? 620 00:28:11,924 --> 00:28:14,091 No problem at all. Thank you so much. 621 00:28:14,093 --> 00:28:15,859 -You're welcome. -Hold this, please. 622 00:28:23,803 --> 00:28:26,770 NYPD, I need to commandeer this bad boy. 623 00:28:26,939 --> 00:28:29,073 WOMAN: Wait, what are you doing? Excuse... 624 00:28:32,712 --> 00:28:35,145 It's faux-fur, no blood baths! 625 00:28:35,614 --> 00:28:38,782 MAN 1: Thanks, guys. Two "Ts" when you spell it, okay? 626 00:28:38,784 --> 00:28:40,484 -G-U, double T... Yeah. -LAURA: Hi. 627 00:28:40,486 --> 00:28:41,852 -Steve Guttenberg. -Hi. 628 00:28:41,854 --> 00:28:43,554 I'm Detective Laura Diamond. 629 00:28:43,556 --> 00:28:47,524 You know, the Police Academy movies inspired me to go into law enforcement. 630 00:28:47,793 --> 00:28:49,426 -Really? -No. 631 00:28:49,428 --> 00:28:51,528 But, uh, I am a cop 632 00:28:51,931 --> 00:28:53,797 on a job and I need you to walk me inside. 633 00:28:54,066 --> 00:28:55,132 Let me see your badge. 634 00:28:58,804 --> 00:28:59,937 Feel my boob. 635 00:29:00,439 --> 00:29:02,539 -I'm sorry, what? -Feel my boob. 636 00:29:02,541 --> 00:29:03,774 My badge is in my bra. 637 00:29:04,410 --> 00:29:06,510 -Okay. -The other boob. 638 00:29:08,380 --> 00:29:11,582 Oh, it usually takes me a couple of drinks to get to second base. 639 00:29:11,584 --> 00:29:13,650 Okay, this is my private security. 640 00:29:13,652 --> 00:29:14,852 All right, back off! 641 00:29:14,854 --> 00:29:16,420 No direct eye contact! 642 00:29:16,422 --> 00:29:18,689 So, where do you keep your gun? 643 00:29:18,858 --> 00:29:20,124 Don't push it. 644 00:29:23,162 --> 00:29:24,762 Excuse me, NYPD. 645 00:29:25,631 --> 00:29:26,797 Oh, hey. 646 00:29:27,666 --> 00:29:29,767 Here you go, man. You deserve this more than me. 647 00:29:30,402 --> 00:29:33,203 -Thanks. -Hey, look, can you show me to the storage room? 648 00:29:33,873 --> 00:29:35,105 Yeah, sure, what do you need? 649 00:29:35,107 --> 00:29:37,441 Okay, I'm looking for a copy of a rejected movie. 650 00:29:37,443 --> 00:29:38,809 That's where it'll be, right? 651 00:29:39,011 --> 00:29:42,546 Yup, alongside about 10,000 of its loser friends. 652 00:29:43,015 --> 00:29:45,149 You can start in this room here. If it's not in there, 653 00:29:45,151 --> 00:29:46,784 I got two other rooms you can check. 654 00:29:47,620 --> 00:29:49,052 Bottoms up. 655 00:29:49,622 --> 00:29:50,721 Cheers. 656 00:29:52,892 --> 00:29:54,191 The tox screen is back. 657 00:29:54,193 --> 00:29:58,162 The only drugs in Raquel's system were Lovirax and Accutane 658 00:29:58,164 --> 00:30:00,564 for cold sores and pimples. 659 00:30:01,734 --> 00:30:03,700 Common pre-prom cocktail. 660 00:30:04,603 --> 00:30:07,070 So, KC was wrong about Raquel using drugs, 661 00:30:07,072 --> 00:30:08,572 but I was right. 662 00:30:10,543 --> 00:30:11,775 Prom Murder. 663 00:30:11,777 --> 00:30:15,879 Says right on the case an hour and 31 minutes. 664 00:30:15,881 --> 00:30:17,181 Hmm, a full two minutes longer. 665 00:30:17,750 --> 00:30:20,151 Nice work. 666 00:30:20,152 --> 00:30:22,553 So, now all we have to do is just sync them up and find the two minutes we haven't seen. 667 00:30:22,955 --> 00:30:24,054 Show time. 668 00:30:24,056 --> 00:30:26,056 THOMAS: Ethan Skinner, excuse me. 669 00:30:26,058 --> 00:30:28,559 Can I speak to you about the murder of your high school girlfriend? 670 00:30:28,561 --> 00:30:30,794 I'm sick of you people trying to glamorize a tragedy. 671 00:30:30,796 --> 00:30:32,162 Have some respect. 672 00:30:33,032 --> 00:30:34,631 Leanne, get in the car. 673 00:30:37,803 --> 00:30:39,036 Did that tell us anything we don't know? 674 00:30:39,772 --> 00:30:41,138 Just who killed Raquel. 675 00:30:42,474 --> 00:30:43,707 Go back. 676 00:30:43,909 --> 00:30:46,643 Now slow it down. Not that slow. Just... 677 00:30:47,112 --> 00:30:50,080 You can't backseat drive my remote technique. 678 00:30:50,082 --> 00:30:51,315 We're not married anymore. 679 00:30:51,684 --> 00:30:53,283 -Okay, there. Stop. -Have some respect. 680 00:30:53,986 --> 00:30:56,854 You see how mad Ethan looks right there? 681 00:30:57,723 --> 00:31:00,557 He just realized that the camera caught something. 682 00:31:00,559 --> 00:31:02,559 Something that would give him away as a killer. 683 00:31:02,561 --> 00:31:03,994 Stop. Okay, now zoom in. 684 00:31:04,897 --> 00:31:06,563 More. More. 685 00:31:06,966 --> 00:31:09,316 Okay, it's a little hard to see here, 686 00:31:09,317 --> 00:31:11,667 but Raquel's friends would have easily spotted that on the big screen. 687 00:31:12,605 --> 00:31:15,572 Raquel's handmade prom earrings 688 00:31:16,108 --> 00:31:17,274 on Ethan's wife. 689 00:31:18,744 --> 00:31:19,843 Boom! 690 00:31:19,845 --> 00:31:21,979 Yes! These are mine! 691 00:31:21,981 --> 00:31:24,581 They were stolen from our house about three months ago. 692 00:31:24,583 --> 00:31:26,717 Well, I am so glad we recovered them. 693 00:31:26,719 --> 00:31:29,286 They really are unique, where did you get them? 694 00:31:29,288 --> 00:31:30,787 It's a funny story, actually. 695 00:31:30,789 --> 00:31:33,757 So, last year I was putting away the laundry 696 00:31:33,759 --> 00:31:36,994 and I got this wild hair to reorganize my husband's sock drawer. 697 00:31:36,996 --> 00:31:39,796 And there they were, hidden way in the back. 698 00:31:39,798 --> 00:31:41,265 Oh, that is a funny story. 699 00:31:41,267 --> 00:31:42,566 -It gets better. -Oh. 700 00:31:42,568 --> 00:31:44,334 We're still two weeks from my birthday. 701 00:31:44,670 --> 00:31:46,536 You should have seen the look on his face 702 00:31:46,538 --> 00:31:48,138 when he walks in and I'm wearing them. 703 00:31:48,140 --> 00:31:49,773 -I bet. -Poor guy! 704 00:31:49,775 --> 00:31:52,809 I mean, I know I shouldn't have ruined the surprise, but I just loved them so much. 705 00:31:52,811 --> 00:31:54,211 Yay. 706 00:31:54,213 --> 00:31:57,147 Now, unfortunately I have to make you go through each page 707 00:31:57,149 --> 00:32:00,050 and sign these forms to register a claim 708 00:32:00,052 --> 00:32:01,985 to have the property returned to you. 709 00:32:01,987 --> 00:32:04,821 I'll just, uh, have our assistant, Mr. Carnegie, 710 00:32:04,823 --> 00:32:06,957 stay with you while you fill all these out, okay? 711 00:32:10,329 --> 00:32:11,762 Hi. 712 00:32:12,965 --> 00:32:14,264 The wife confirmed 713 00:32:14,266 --> 00:32:17,401 that before Raquel's earrings wound up in Oliver's pocket, 714 00:32:17,937 --> 00:32:19,336 they were hidden away in Ethan's drawer. 715 00:32:19,338 --> 00:32:21,371 Well, that's good enough for me. 716 00:32:21,774 --> 00:32:23,807 -I'll have Laura and Billy pick him up. -Okay. 717 00:32:24,777 --> 00:32:26,710 (SIGHS) 718 00:32:26,711 --> 00:32:28,644 "F" to the "I", newbie, you gave earring-girl the wrong form. 719 00:32:28,647 --> 00:32:30,180 She only needed the A-210. 720 00:32:30,182 --> 00:32:32,049 No, no, no, Max, I was trying to stall her! 721 00:32:32,051 --> 00:32:33,917 -I was doing a thang! -You don't do thangs! 722 00:32:33,919 --> 00:32:35,886 Well, I am learning. 723 00:32:35,888 --> 00:32:38,188 Leanne wasn't under arrest so I couldn't take her phone, 724 00:32:38,190 --> 00:32:40,657 but I wanted to make sure that she was too occupied 725 00:32:40,659 --> 00:32:42,793 -to call her husband. -Oh! Okay. 726 00:32:42,795 --> 00:32:45,729 -Um, I'll get Laura, she'll fix it, right? -Right. 727 00:32:47,800 --> 00:32:49,700 I just called my husband to give him the good news. 728 00:32:49,702 --> 00:32:51,285 Oh, did you? What did he say? 729 00:32:51,286 --> 00:32:52,869 It went straight to voicemail, I forgot his phone was off. 730 00:32:53,072 --> 00:32:54,771 -Bummer. -But I texted him a picture instead. 731 00:32:55,040 --> 00:32:56,807 As soon as he turns it on, he'll see me with the earrings. 732 00:32:56,809 --> 00:32:59,743 -Oh. -Excuse me. You knew that your husband's phone was off, 733 00:32:59,745 --> 00:33:01,812 -any particular reason? -He's doing some interview 734 00:33:01,814 --> 00:33:03,080 with some obsessed reporter. 735 00:33:03,082 --> 00:33:04,781 Anyway, thanks for finding these. 736 00:33:04,783 --> 00:33:06,183 (LAUGHING) 737 00:33:07,953 --> 00:33:10,253 Gotta find Ethan before he turns his phone on. 738 00:33:10,823 --> 00:33:12,222 We know that he's with KC. 739 00:33:12,224 --> 00:33:15,826 That could be anywhere. She was all over the city interviewing this week. 740 00:33:16,795 --> 00:33:18,962 I can narrow it down from anywhere 741 00:33:19,331 --> 00:33:20,831 -to... -(COMPUTER BEEPS) 742 00:33:20,966 --> 00:33:22,799 ...KC's apartment. 743 00:33:24,136 --> 00:33:27,704 I "accidentally" dropped Thomas' fob into KC's bag. 744 00:33:27,706 --> 00:33:29,139 I knew that she would snoop again. 745 00:33:29,141 --> 00:33:31,975 And I knew that she would get herself into danger. 746 00:33:32,144 --> 00:33:33,377 ETHAN: ...it was hard on all of us. 747 00:33:33,379 --> 00:33:34,845 FRANKIE: She's livestreaming the interview! 748 00:33:34,847 --> 00:33:36,179 I was right! 749 00:33:36,982 --> 00:33:39,349 KC is alone with a serial murderer. 750 00:33:39,351 --> 00:33:41,651 -You and Billy get over there. -Okay. 751 00:33:41,653 --> 00:33:42,986 And hurry! 752 00:33:42,988 --> 00:33:45,455 Otherwise KC could be his next victim. 753 00:33:49,294 --> 00:33:50,994 (SIREN WAILING) 754 00:33:53,632 --> 00:33:55,499 BILLY: We're seven minutes out, Laura, do your thing. 755 00:33:55,934 --> 00:33:58,268 I'm KC Moss, and we're winding up today's episode 756 00:33:58,270 --> 00:34:01,338 with my guest, Ethan Skinner, who was Raquel's boyfriend. 757 00:34:01,340 --> 00:34:02,706 Uh, we have time for one more call. 758 00:34:03,342 --> 00:34:04,508 Go ahead, caller. 759 00:34:04,510 --> 00:34:06,109 LAURA: My question is for Ethan. 760 00:34:06,545 --> 00:34:08,278 I hope he can stay for just a minute. 761 00:34:08,280 --> 00:34:12,315 -Wait, is this... -Uh, this is Anonymous from Brooklyn. 762 00:34:12,317 --> 00:34:14,384 Long-time listener, first-time caller. 763 00:34:14,386 --> 00:34:15,952 Hi, Anonymous. 764 00:34:15,954 --> 00:34:17,320 Uh, what's your question? 765 00:34:17,322 --> 00:34:20,057 Actually, I have a special message for you, KC. 766 00:34:20,559 --> 00:34:23,593 Your guest is a real-life EO. 767 00:34:25,097 --> 00:34:27,631 -What's an EO? -The EOs, the evil ones. 768 00:34:27,966 --> 00:34:29,132 An exceptional one. 769 00:34:30,436 --> 00:34:33,036 Ethan, you are so brave 770 00:34:33,038 --> 00:34:34,504 to talk about all of this. 771 00:34:35,107 --> 00:34:36,473 My question is a two-parter. 772 00:34:37,209 --> 00:34:38,542 In fact, KC, 773 00:34:38,544 --> 00:34:40,744 I just faxed in the second part of it 774 00:34:40,746 --> 00:34:42,312 'cause it's kind of a visual thing. 775 00:34:42,314 --> 00:34:45,115 If you want to go and grab it while I ask the first part. 776 00:34:46,285 --> 00:34:47,451 Sure thing. 777 00:34:48,353 --> 00:34:49,619 I've got her out of the booth, how close are you? 778 00:34:49,988 --> 00:34:51,288 -Six blocks away. -(SIRENS BLARING) 779 00:34:53,192 --> 00:34:55,158 Anonymous, you have a question? 780 00:34:55,160 --> 00:34:56,526 LAURA: Yes. Yes. 781 00:34:57,329 --> 00:35:00,797 You have been such an inspiration through all of this. 782 00:35:01,500 --> 00:35:03,800 -What's your inspiration? -My family, you know. 783 00:35:04,203 --> 00:35:07,070 My wife, my kids, they're everything to me. 784 00:35:07,072 --> 00:35:11,408 Beautiful. You've been able to create a meaningful life 785 00:35:11,543 --> 00:35:13,076 after such a tragedy. 786 00:35:13,078 --> 00:35:16,346 ETHAN: It hasn't been easy, but, yes, I'm very lucky. 787 00:35:16,348 --> 00:35:17,614 Oh, my God! 788 00:35:17,616 --> 00:35:19,549 -(SIREN WAILING) -Come on! 789 00:35:19,785 --> 00:35:22,252 I never thought I'd love again after what happened with Raquel. 790 00:35:24,389 --> 00:35:25,906 Your wife is so lucky. 791 00:35:25,907 --> 00:35:27,424 I always knew in my gut that you were just the nicest guy around. 792 00:35:28,193 --> 00:35:29,292 You're a murderer! 793 00:35:29,628 --> 00:35:31,795 -KC, no. -You killed Raquel! 794 00:35:31,797 --> 00:35:33,296 These are her earrings. 795 00:35:33,632 --> 00:35:35,532 You've had them all these years? 796 00:35:36,368 --> 00:35:38,301 Billy, I need you there now. 797 00:35:40,272 --> 00:35:41,771 -Ethan... -You're gonna pay for this. 798 00:35:41,773 --> 00:35:43,540 Shut up. You have no idea what you're doing. 799 00:35:43,542 --> 00:35:45,142 I'm doing what I set out to do. 800 00:35:45,144 --> 00:35:46,243 I'm solving this murder. 801 00:35:46,512 --> 00:35:48,512 Raquel was my friend and you killed her! 802 00:35:51,316 --> 00:35:53,550 -You don't understand. -LAURA: No, but I do. 803 00:35:53,552 --> 00:35:55,719 Ethan, I understand everything. 804 00:35:57,156 --> 00:35:58,822 Raquel was your first love 805 00:35:59,791 --> 00:36:01,391 and she cheated on you! 806 00:36:01,693 --> 00:36:03,527 Yes, you made a mistake. 807 00:36:05,597 --> 00:36:08,131 But it was her fault, she betrayed you. 808 00:36:08,133 --> 00:36:08,732 Hell yes, she did! 809 00:36:12,504 --> 00:36:14,137 I never meant for any of this to happen. 810 00:36:14,139 --> 00:36:17,340 I know. And that is why you were able to move on 811 00:36:17,543 --> 00:36:20,477 and create a beautiful life all these years. 812 00:36:21,079 --> 00:36:22,879 LAURA: And then Thomas shows up 813 00:36:23,348 --> 00:36:26,716 and threatens to ruin everything. You couldn't let that happen. 814 00:36:27,152 --> 00:36:29,686 You have a family! They love you. 815 00:36:29,688 --> 00:36:31,454 -And they trust me. -Yes. 816 00:36:31,456 --> 00:36:33,490 I understand all of it, Ethan. 817 00:36:34,092 --> 00:36:35,325 And the jury will, too. 818 00:36:36,128 --> 00:36:40,330 You told Thomas to stop and he wouldn't. 819 00:36:41,433 --> 00:36:42,866 You're the victim here. 820 00:36:44,203 --> 00:36:45,835 -It's not your fault. -What about Oliver? 821 00:36:46,171 --> 00:36:49,439 -KC, stop talking. -He did nothing to you! 822 00:36:49,441 --> 00:36:50,941 He was innocent and you killed him! 823 00:36:52,644 --> 00:36:54,878 Ethan, Eth... What's going on? 824 00:36:55,280 --> 00:36:56,580 (CHOKING) 825 00:36:56,582 --> 00:36:57,814 Ethan, talk to me. 826 00:36:57,816 --> 00:36:59,249 (CHOKING) 827 00:36:59,484 --> 00:37:01,651 -(DOOR OPENS) -NYPD, hands up! 828 00:37:02,287 --> 00:37:03,553 Hands up! 829 00:37:03,555 --> 00:37:04,654 Show's over, let her go. 830 00:37:04,790 --> 00:37:06,389 (COUGHING) 831 00:37:07,426 --> 00:37:09,626 -Step outside. -Look at me. 832 00:37:09,628 --> 00:37:11,194 Look at me. Breathe. 833 00:37:12,564 --> 00:37:14,331 -Breathe. -LAURA: How is she? 834 00:37:14,333 --> 00:37:16,166 She's gonna be okay, Laura. 835 00:37:16,168 --> 00:37:17,667 Not after I deal with her. 836 00:37:19,404 --> 00:37:20,804 (SIGHS) 837 00:37:23,609 --> 00:37:24,808 (EXHALES) 838 00:37:25,210 --> 00:37:26,576 I am so sorry. 839 00:37:26,845 --> 00:37:28,678 I... I just couldn't resist. 840 00:37:29,248 --> 00:37:30,413 Clearly. 841 00:37:30,415 --> 00:37:32,249 So, how did you figure it out? 842 00:37:32,584 --> 00:37:34,551 Raquel had Lovirax in her system. 843 00:37:34,886 --> 00:37:36,686 It's a common cold sore medication. 844 00:37:36,922 --> 00:37:40,457 But in 2001, it wasn't FDA approved 845 00:37:40,459 --> 00:37:43,526 for cold sore herpes, just downstairs herpes. 846 00:37:44,162 --> 00:37:45,495 She wasn't a virgin. 847 00:37:46,331 --> 00:37:48,498 So, before she had sex with Ethan on prom night... 848 00:37:48,500 --> 00:37:50,667 She had to tell him that she had cheated on him. 849 00:37:50,902 --> 00:37:53,703 -He snapped. -But Ethan had an alibi that night. 850 00:37:53,705 --> 00:37:55,572 Well, not for every second of the entire night. 851 00:37:55,574 --> 00:37:57,340 I mean, he could have slipped out for a few minutes. 852 00:37:57,342 --> 00:37:59,342 After all, it doesn't take very long to kill someone. 853 00:37:59,711 --> 00:38:01,678 -So I almost learned. -You learn anything else tonight? 854 00:38:01,680 --> 00:38:04,314 Yes, I'm done with web-sleuthing. 855 00:38:04,683 --> 00:38:06,583 -For good. -You better be. 856 00:38:06,885 --> 00:38:08,985 Next time your fax may be out of toner. 857 00:38:09,421 --> 00:38:10,787 And then who knows what happens. 858 00:38:17,596 --> 00:38:19,829 -You believe her? -Not for a hot minute. 859 00:38:22,934 --> 00:38:25,268 Did you take the, uh, tracking fob out of her purse? 860 00:38:25,270 --> 00:38:26,603 Hell, no. 861 00:38:27,272 --> 00:38:28,471 Girl can't help herself. 862 00:38:32,678 --> 00:38:34,411 Congratulations, Detective. 863 00:38:34,546 --> 00:38:38,048 You've closed three cases, including one very cold case. 864 00:38:38,650 --> 00:38:40,617 Really? I hadn't noticed. 865 00:38:41,486 --> 00:38:42,585 -Ah. -Hmm. 866 00:38:42,587 --> 00:38:44,054 The boys drew a picture of us. 867 00:38:44,623 --> 00:38:46,990 Ha! Man, they really got my hair wrong. 868 00:38:49,294 --> 00:38:50,493 And my name. 869 00:38:50,862 --> 00:38:52,629 They're just excited about the beach. 870 00:38:53,298 --> 00:38:55,632 That's... That's all this is. 871 00:38:57,302 --> 00:38:59,235 Nah, I understand. I... 872 00:38:59,237 --> 00:39:00,937 You're moving on with your life. 873 00:39:00,939 --> 00:39:02,305 I encouraged it. 874 00:39:04,676 --> 00:39:07,711 Not easy to see him here. 875 00:39:08,880 --> 00:39:10,647 It used to be me. 876 00:39:11,550 --> 00:39:14,551 It's still you. It always will be. 877 00:39:18,924 --> 00:39:20,056 Jake. 878 00:39:30,736 --> 00:39:33,636 O Captain! My Captain! 879 00:39:34,906 --> 00:39:36,072 Detective. 880 00:39:37,309 --> 00:39:38,742 Bad day? 881 00:39:39,277 --> 00:39:40,410 -I've had better. -WAITER: What can I get you? 882 00:39:40,412 --> 00:39:41,544 Oh, uh, I'll have one of those. 883 00:39:41,747 --> 00:39:43,413 You, uh... You selling it? 884 00:39:43,582 --> 00:39:44,914 Uh, about to. 885 00:39:45,350 --> 00:39:47,984 -(LAUGHS) -Let me guess, wedding present? 886 00:39:49,721 --> 00:39:50,887 (STAMMERING) How did you know? 887 00:39:50,889 --> 00:39:52,889 Well, you twirl your finger whenever you get nervous, 888 00:39:52,891 --> 00:39:54,724 particularly your ring finger. 889 00:39:55,727 --> 00:39:57,494 -(SIGHS) -Hey, listen, 890 00:39:57,496 --> 00:39:59,729 I couldn't even imagine 891 00:39:59,731 --> 00:40:01,464 losing a spouse in the line of duty. 892 00:40:01,900 --> 00:40:03,700 I am so, so sorry. 893 00:40:08,340 --> 00:40:09,839 So, uh, Laura outed me? 894 00:40:09,841 --> 00:40:12,842 Mmm, no, it was in your personnel file. 895 00:40:12,844 --> 00:40:17,781 As boss, I promise you, I know way too much about everybody. 896 00:40:17,783 --> 00:40:18,982 -(LAUGHS) -(CELL PHONE BEEPS) 897 00:40:18,984 --> 00:40:20,517 Oh! 898 00:40:23,622 --> 00:40:25,388 $510! 899 00:40:25,390 --> 00:40:27,724 You know, that would get me all the way to Costa Rica. 900 00:40:28,093 --> 00:40:31,828 You know, I also know a thing or two about holding on to the past. 901 00:40:31,997 --> 00:40:33,663 It's not healthy. 902 00:40:33,665 --> 00:40:34,998 Do it. 903 00:40:35,567 --> 00:40:37,066 Do it! 904 00:40:37,068 --> 00:40:40,136 -Plus, it's a really ugly lamp. -(BOTH LAUGHING) 905 00:40:41,573 --> 00:40:42,972 Jesus! Okay. 906 00:40:43,608 --> 00:40:45,375 -It's sold! Ah! -Yeah, there you go. 907 00:40:45,377 --> 00:40:48,044 I am going zip-lining with monkeys. 908 00:40:49,581 --> 00:40:51,948 You might want to re-read that brochure. 909 00:40:52,517 --> 00:40:54,083 Mmm. Whoo! 910 00:40:55,053 --> 00:40:57,587 Yeah, these make me almost as happy as Zingers. 911 00:40:57,589 --> 00:40:58,955 -I'm afraid to ask. -Zingers? 912 00:40:58,957 --> 00:41:02,459 They're like if a Twinkie and a Sno Ball had a baby. 913 00:41:02,861 --> 00:41:04,627 Yeah, they're magic. 914 00:41:04,629 --> 00:41:05,829 Thank you for the insight. 915 00:41:06,031 --> 00:41:08,698 (LAUGHS) And I thank you. 916 00:41:08,867 --> 00:41:10,166 I... 917 00:41:10,802 --> 00:41:12,869 ...really needed someone to talk to tonight. 918 00:41:13,638 --> 00:41:15,638 -You know Wisconsin? -Hmm. 919 00:41:16,875 --> 00:41:18,508 So did I. 920 00:41:28,386 --> 00:41:29,853 Need any help? 921 00:41:29,855 --> 00:41:32,656 (CHUCKLES) 922 00:41:32,657 --> 00:41:35,458 I can't believe I'm asking this, but do you have something called Zingers? 923 00:41:35,994 --> 00:41:37,827 End of that aisle at the bottom. 924 00:41:42,000 --> 00:41:43,199 (DOOR CHIMES) 925 00:41:44,135 --> 00:41:45,802 No, please. I'll give you what you want! 926 00:41:54,746 --> 00:41:56,012 (SCREAMING) 927 00:42:05,757 --> 00:42:06,956 (DOOR CHIMES) 928 00:42:06,958 --> 00:42:08,691 I want to report a shooting. 929 00:42:17,669 --> 00:42:20,703 (SIRENS WAILING) 930 00:42:27,779 --> 00:42:29,846 (THEME SONG PLAYING) 67305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.