All language subtitles for Extraordinary.2023.S02E01.720p.WEBRip.x264-GalaxyTV_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,906 --> 00:00:17,411 ♪ Girl, I'm 'bout to have a panic attack ♪ 2 00:00:17,411 --> 00:00:20,417 ♪ I did the work, it didn't work, ah, ah ♪ 3 00:00:20,417 --> 00:00:23,381 ♪ That truth, it hurts, goddam, it hurts Ah, ah ♪ 4 00:00:23,381 --> 00:00:25,886 ♪ That lovey-dovey shit Was not a fan of it ♪ 5 00:00:25,886 --> 00:00:29,561 ♪ I'm good with my friends I don't want a man, girl ♪ 6 00:00:29,561 --> 00:00:32,900 ♪ I'm in my bed I'm way too fine to be here alone ♪ 7 00:00:32,900 --> 00:00:35,823 ♪ On other hand, I know my worth, ah, ah ♪ 8 00:00:35,823 --> 00:00:37,159 ♪ And now he callin' me ♪ 9 00:00:37,159 --> 00:00:38,704 ♪ Why do I feel like this? ♪ 10 00:00:38,704 --> 00:00:41,042 ♪ What's happenin' to me? Oh, oh, oh ♪ 11 00:00:41,042 --> 00:00:44,131 ♪ Am I ready? Girl, there ain't a doubt ♪ 12 00:00:44,131 --> 00:00:47,387 ♪ Am I ready? What you talkin' 'bout? ♪ 13 00:00:47,387 --> 00:00:50,435 ♪ Am I ready? You gon' figure it out ♪ 14 00:00:50,435 --> 00:00:53,776 ♪ To be loved, to be loved ♪ 15 00:00:53,776 --> 00:00:56,573 ♪ Am I ready? You deserve it now ♪ 16 00:00:56,573 --> 00:00:58,786 ♪ 'Cause I want it That's what I'm talkin' about ♪ 17 00:00:58,786 --> 00:01:00,080 Ooh! 18 00:01:00,080 --> 00:01:01,708 ♪ Am I ready? You gon' figure it out ♪ 19 00:01:01,708 --> 00:01:03,211 Morning. 20 00:01:03,211 --> 00:01:06,133 ♪ To be loved, to be loved ♪ 21 00:01:06,133 --> 00:01:07,679 ♪ How am I supposed to Love somebody else? ♪ 22 00:01:08,847 --> 00:01:11,728 ♪ When I don't like myself, like, ooh ♪ 23 00:01:11,728 --> 00:01:13,439 ♪ Guess I better learn to like this, ooh ♪ 24 00:01:15,193 --> 00:01:17,990 ♪ It might take my whole life just to Let me know ♪ 25 00:01:17,990 --> 00:01:21,163 ♪ Am I ready? Girl, there ain't a doubt ♪ 26 00:01:21,163 --> 00:01:24,336 ♪ Am I ready? What you talkin' 'bout? ♪ 27 00:01:24,336 --> 00:01:27,593 ♪ Am I ready? You gon' figure it out To be loved ♪ 28 00:01:31,517 --> 00:01:33,605 ♪ Am I ready? You deserve it now ♪ 29 00:01:33,605 --> 00:01:36,778 ♪ 'Cause I want it That's what I'm talkin' about ♪ 30 00:01:36,778 --> 00:01:38,239 ♪ Am I ready? ♪ 31 00:01:42,122 --> 00:01:43,416 Wait, why are you happy? 32 00:01:43,416 --> 00:01:45,671 Why shouldn't I be? Boom! 33 00:01:45,671 --> 00:01:47,550 - You don't remember last night? - Nah. 34 00:01:47,550 --> 00:01:50,138 Must've gotten too drunk and blacked out. 35 00:01:50,138 --> 00:01:52,350 You kept turning back time to try and stop me from breaking up with you. 36 00:01:52,350 --> 00:01:53,352 But she did anyway. 37 00:01:57,068 --> 00:01:58,488 Oh, that rings a bell. 38 00:01:59,156 --> 00:02:00,910 I think we should break up. 39 00:02:02,204 --> 00:02:05,628 Oh, no. Oh, God. No, no, no. It's all coming back to me. 40 00:02:05,628 --> 00:02:06,755 No, no, no. Unring the bell. 41 00:02:06,755 --> 00:02:08,424 - Unring the bell. - Don't be sad. Uh, look. 42 00:02:08,424 --> 00:02:10,930 Gordon gave Jen his come money for the clinic. 43 00:02:10,930 --> 00:02:12,516 A-And Jizzlord and I are a couple. 44 00:02:12,516 --> 00:02:13,936 A couple of what? 45 00:02:13,936 --> 00:02:16,315 A couple. A couple, couple. A romantic pairing. 46 00:02:16,315 --> 00:02:19,321 - What? - I know. It is adorable. 47 00:02:19,321 --> 00:02:22,035 No-- What? It's gross. What-- Isn't that illegal? 48 00:02:22,035 --> 00:02:24,039 - You can't fuck your cat. - Hey! No. 49 00:02:24,039 --> 00:02:25,668 He's a man that can turn into a cat. 50 00:02:25,668 --> 00:02:28,924 Not a cat that turns into a man. Totally different. Right? 51 00:02:28,924 --> 00:02:30,260 Mm-hmm. 52 00:02:30,886 --> 00:02:31,888 I need to lie down. 53 00:02:35,061 --> 00:02:37,107 Where is he anyway? He went out to the shops ages ago. 54 00:02:46,417 --> 00:02:47,460 - Hello. - Hi. 55 00:02:52,262 --> 00:02:54,266 That man looks like Daddy. 56 00:03:09,504 --> 00:03:10,758 Rob, I-- 57 00:03:14,222 --> 00:03:17,270 Rob, it's me. Nora, your wife. 58 00:03:18,230 --> 00:03:20,694 Mmm. Yeah. 59 00:03:25,913 --> 00:03:28,250 Maybe he's got a secret family. 60 00:03:30,171 --> 00:03:31,465 Oh, we were just talking about you. 61 00:03:31,465 --> 00:03:33,177 I haven't got a secret family! 62 00:03:33,804 --> 00:03:36,266 Stop eavesdropping on us, you big weirdo. 63 00:03:36,266 --> 00:03:38,605 Anything interesting happen at the shops? 64 00:03:39,523 --> 00:03:40,525 Nope. 65 00:03:40,525 --> 00:03:41,986 Huh. 66 00:03:48,917 --> 00:03:54,762 11,970. 11,990. 67 00:03:56,140 --> 00:03:58,144 If your power is category five, 68 00:03:58,144 --> 00:04:01,316 please remember to sign in and out of security. 69 00:04:01,316 --> 00:04:02,444 Oh. 70 00:04:12,590 --> 00:04:13,800 12,000. 71 00:04:14,969 --> 00:04:16,931 Welcome to the Power Discovery programme. 72 00:04:18,350 --> 00:04:21,691 - Yes, yay. - Okay. Wh-What now? 73 00:04:21,691 --> 00:04:22,818 Is there a machine? 74 00:04:23,486 --> 00:04:25,364 No. You're going to be having weekly 75 00:04:25,364 --> 00:04:27,452 one-on-one sessions with a qualified coach. 76 00:04:28,079 --> 00:04:30,541 Oh. So, who's my coach? 77 00:04:31,544 --> 00:04:35,134 Uh, George. Oh, that's him over there, actually. 78 00:04:38,809 --> 00:04:40,896 He's a bit of a DILF, right? 79 00:04:41,438 --> 00:04:43,652 - Carrie! - What? He is. 80 00:04:43,652 --> 00:04:46,532 You've been single for two minutes and you're already perving on local DILFs. 81 00:04:46,532 --> 00:04:48,536 He's giving sexy professor. 82 00:04:48,536 --> 00:04:49,622 He's 85. 83 00:04:50,707 --> 00:04:52,418 I'd still ride him, though, yeah. 84 00:04:53,588 --> 00:04:54,799 - He's coming over. - What? 85 00:04:55,634 --> 00:05:00,561 Denise. Do you have discharge forms for Mr Lowry? 86 00:05:00,561 --> 00:05:03,440 One minute. You have a new client. 87 00:05:04,192 --> 00:05:05,486 Oh. 88 00:05:05,486 --> 00:05:07,031 Hello. 89 00:05:07,031 --> 00:05:10,121 Uh, me, Jen. Me Jen. My name's Jen. Sorry. 90 00:05:10,121 --> 00:05:13,377 No power. Twenty five. A lot of work. 91 00:05:13,377 --> 00:05:16,593 - So, when do we start? - Well, um, how's right now? 92 00:05:16,593 --> 00:05:17,761 Now, now? 93 00:05:19,514 --> 00:05:21,476 Yeah. Yeah, yeah, okay. 94 00:05:22,563 --> 00:05:23,732 After you. 95 00:05:23,732 --> 00:05:25,736 Thanks, Dad. 96 00:05:27,488 --> 00:05:30,746 ♪ Yeah, I'm confident More than competent ♪ 97 00:05:30,746 --> 00:05:32,833 ♪ Think I'll probably Put my name on a monument ♪ 98 00:05:38,553 --> 00:05:41,391 - I see you've met Denise. - Yeah, yeah, yeah, she's great. 99 00:05:41,391 --> 00:05:44,649 Hmm, really? I think she's a sour-faced dickhead. 100 00:05:44,649 --> 00:05:46,861 Oh, my God, isn't she? Sulphureous bitch. 101 00:05:48,823 --> 00:05:50,661 So. Do you know what I'm here to do? 102 00:05:50,661 --> 00:05:51,788 Fix me? 103 00:05:51,788 --> 00:05:53,290 Not quite, no. 104 00:05:54,000 --> 00:05:56,338 Some people think powers are a physical thing. 105 00:05:56,338 --> 00:05:59,094 A chemical or some bullshit. I don't. 106 00:05:59,094 --> 00:06:01,098 I think they come from up here, 107 00:06:01,098 --> 00:06:03,394 and it's likely there is some psychological blockage 108 00:06:03,394 --> 00:06:05,774 we have to overcome before you can get your power. 109 00:06:05,774 --> 00:06:11,619 Because it is in there. And it's my job to take you inside your mind and find it. 110 00:06:12,746 --> 00:06:14,332 So, is that like talk therapy or-- 111 00:06:14,332 --> 00:06:15,627 Oh, no. I mean literally. 112 00:06:16,629 --> 00:06:17,798 May I? 113 00:06:26,774 --> 00:06:27,776 Mmm. 114 00:06:30,323 --> 00:06:31,576 Welcome to your mind. 115 00:06:32,493 --> 00:06:36,126 Or at least the physical space your subconscious has rendered your mind into. 116 00:06:39,215 --> 00:06:40,677 - This is my mind? - Mm-hmm. 117 00:06:49,945 --> 00:06:50,906 It's a shithole. 118 00:06:50,906 --> 00:06:54,537 And somewhere in this shithole is the thing that's blocking your power. 119 00:06:54,537 --> 00:06:55,665 And the books are-- 120 00:06:55,665 --> 00:06:59,005 I'd imagine they're everything you've ever felt, thought or done. 121 00:07:02,512 --> 00:07:03,973 Found something useful? 122 00:07:57,246 --> 00:08:00,461 ♪ You have to stand up for yourself ♪ 123 00:08:09,020 --> 00:08:10,064 Subtle. 124 00:08:15,784 --> 00:08:17,328 Where do you even begin? 125 00:08:17,328 --> 00:08:20,627 Well, let's take it slow. Give yourself a few days to prepare. 126 00:08:20,627 --> 00:08:24,551 Reassess your environment, your habits. Make space for the journey. 127 00:08:25,135 --> 00:08:27,849 - That sounded really wanky, didn't it? - Yeah, but I know what you mean. 128 00:08:29,185 --> 00:08:31,816 This is a fresh start. Everything's gonna change. 129 00:08:33,151 --> 00:08:34,153 I'm going to change. 130 00:08:41,126 --> 00:08:43,589 Let's set realistic expectations. 131 00:08:43,589 --> 00:08:46,094 Yeah. Yeah, yeah, yeah. Yeah. Totally. 132 00:09:01,041 --> 00:09:03,337 - What are you doing? - Clean slate. 133 00:09:03,337 --> 00:09:06,259 Anything that might hold me back from the new Jen is going into the void. 134 00:09:06,259 --> 00:09:09,098 The pit of unwanted things. The Mystery Hole. 135 00:09:09,098 --> 00:09:11,519 What? That thing people fly-tip into in Walthamstow? 136 00:09:11,519 --> 00:09:12,731 Yeah. 137 00:09:12,731 --> 00:09:15,235 We're doing it too, Kash. Out with the old. 138 00:09:15,235 --> 00:09:17,657 We could sit around moping about breaking up, 139 00:09:17,657 --> 00:09:22,416 or we see this as an opportunity to reinvent ourselves. A fresh start. 140 00:09:22,416 --> 00:09:25,339 No, no, no. You can't throw that out. No. 141 00:09:25,924 --> 00:09:26,926 Kash, come on. 142 00:09:28,345 --> 00:09:29,556 What-- And this? 143 00:09:29,556 --> 00:09:30,975 What even is it? 144 00:09:31,936 --> 00:09:34,315 And-And these. Come on. What's wrong with these? 145 00:09:35,442 --> 00:09:37,029 - Kash. - What? They're still good. 146 00:09:39,868 --> 00:09:42,749 See? They still go on. 147 00:09:44,460 --> 00:09:46,005 You can't just change everything overnight. 148 00:09:46,005 --> 00:09:47,174 Course you can! 149 00:09:47,174 --> 00:09:49,888 It's not possible to escape your past. 150 00:09:49,888 --> 00:09:53,980 It clings to you like dust settling into the once clean carpet of your future. 151 00:09:54,857 --> 00:09:57,821 And the Hoover of change has poor suction. 152 00:09:58,488 --> 00:10:01,035 Jizz? Scratchin' the sofa. 153 00:10:02,204 --> 00:10:03,206 Oh. 154 00:10:06,212 --> 00:10:07,381 Jizz? Jizzlord? 155 00:10:07,381 --> 00:10:09,636 They don't even cover your bumhole! 156 00:10:13,351 --> 00:10:14,980 - Even better. - How is that better? 157 00:10:19,238 --> 00:10:22,788 - You okay? - Me? Yeah. Okay as a clam. 158 00:10:24,875 --> 00:10:26,503 You haven't been eating. 159 00:10:26,503 --> 00:10:29,300 You're hiding away in small spaces, excessively grooming. 160 00:10:29,300 --> 00:10:30,553 You're obviously stressed. 161 00:10:32,056 --> 00:10:33,308 And I think I know why. 162 00:10:34,227 --> 00:10:37,316 Uh, I don't know how to do this either. The whole relationship thing. 163 00:10:38,360 --> 00:10:41,074 So, let's just start by going on a date. 164 00:10:41,074 --> 00:10:44,497 Like a proper date. A first date, technically. Just you and me. 165 00:10:44,497 --> 00:10:47,419 Yeah, because there isn't another person involved. 166 00:10:48,129 --> 00:10:49,550 Um, true. 167 00:10:50,467 --> 00:10:51,845 So, I'll book a restaurant. 168 00:10:52,764 --> 00:10:55,018 Just-- Just let me show you! 169 00:10:55,018 --> 00:10:56,104 Here? 170 00:10:57,398 --> 00:11:01,197 Trousers down, squat, wipe, trousers up. 171 00:11:01,197 --> 00:11:03,828 No fuss. Maximum efficiency. 172 00:11:03,828 --> 00:11:06,416 The life of these pants is only just beginning. 173 00:11:09,297 --> 00:11:11,175 - They are a health hazard! - It's good bacteria. 174 00:11:13,138 --> 00:11:14,432 ♪ Hello, world, let me tell you who I am ♪ 175 00:11:14,432 --> 00:11:15,935 ♪ Hello, world I don't think you understand ♪ 176 00:11:18,941 --> 00:11:21,404 Oh, I love a breakup makeover. 177 00:11:21,404 --> 00:11:23,491 When Danny Fruss dumped me right before Italia 90, 178 00:11:23,491 --> 00:11:25,913 I went out and got the whole works. 179 00:11:25,913 --> 00:11:29,045 Perm, boobs, adult braces. 180 00:11:29,045 --> 00:11:32,969 I thought, when this man sees me again, he won't know what hit him. 181 00:11:32,969 --> 00:11:34,138 What happened? What'd he do? 182 00:11:34,138 --> 00:11:37,144 He drowned. Scuba diving accident in Turkey. 183 00:11:37,144 --> 00:11:39,357 Very, very sad. 184 00:11:40,777 --> 00:11:44,910 I want a completely different look. Something totally new. 185 00:11:44,910 --> 00:11:46,162 But what is that specifically? 186 00:11:46,162 --> 00:11:50,379 I don't know. I have no idea who I am or what I want. 187 00:11:51,214 --> 00:11:53,594 - Please tell me who I am and what I want. - Carrie, no. 188 00:11:53,594 --> 00:11:56,725 The point of a breakup makeover is to relearn how to be a new person. 189 00:11:57,309 --> 00:12:00,107 I could use a little guidance. 190 00:12:00,107 --> 00:12:04,365 Do we know anyone who has absolutely smashed a breakup? 191 00:12:05,576 --> 00:12:07,121 Mm-hmm. 192 00:12:07,121 --> 00:12:10,670 Yes, well he sounds like an absolute little shit, darling. 193 00:12:10,670 --> 00:12:13,174 Uh, no, Diana. He's not that bad. He just needs to grow up a bit. 194 00:12:13,174 --> 00:12:14,093 Mm-hmm. 195 00:12:14,093 --> 00:12:16,139 I closed the shop for a week when you died. 196 00:12:16,139 --> 00:12:18,017 Woolworths was open the whole time. 197 00:12:18,017 --> 00:12:21,357 Oh! Can you sign me plates? Wait here. 198 00:12:21,357 --> 00:12:24,530 So, uh, what do you think I should do, Your Highness of a-- 199 00:12:24,530 --> 00:12:28,246 Miss, Miss, Mrs, Miss, Mrs, Miss Princess. 200 00:12:28,246 --> 00:12:29,415 Mmm. 201 00:12:30,626 --> 00:12:33,339 Let's go total tart. 202 00:12:35,887 --> 00:12:38,308 - And I should get a fringe. - Oh, my God. No. 203 00:12:38,308 --> 00:12:41,189 Absolutely do not do that. 204 00:12:41,189 --> 00:12:43,443 ♪ I got a whole lot of confidence ♪ 205 00:12:43,443 --> 00:12:45,530 ♪ Don't be mad at my competence ♪ 206 00:12:45,530 --> 00:12:47,493 ♪ 'Cause you shower me in compliments ♪ 207 00:12:52,127 --> 00:12:55,050 Kash, can I ask you for some advice? 208 00:12:57,179 --> 00:13:00,645 I've been expecting this. You want to know how to have a girlfriend. 209 00:13:00,645 --> 00:13:02,649 Why would I ask you? You don't have a girlfriend. 210 00:13:07,867 --> 00:13:10,748 I'd usually go on my smoke break now, but I don't even miss it. 211 00:13:10,748 --> 00:13:12,417 - I actually feel really energised. - Mmm. 212 00:13:12,417 --> 00:13:14,463 Oh, yes, straight in with the leather. 213 00:13:14,463 --> 00:13:16,259 Self-improvement is a piece of piss. 214 00:13:19,683 --> 00:13:20,685 Oh, hi. 215 00:13:21,519 --> 00:13:22,521 Sorry. 216 00:13:23,732 --> 00:13:25,945 I'm looking for someone. 217 00:13:25,945 --> 00:13:28,324 Uh, I was wondering if you could put this poster up in your window. 218 00:13:28,324 --> 00:13:31,707 - Yeah. Who are you looking for? - My husband. 219 00:13:31,707 --> 00:13:34,086 Well, if I can help in any way, I will. 220 00:13:34,086 --> 00:13:36,967 You don't have the context, but basically, I'm good now. 221 00:13:45,860 --> 00:13:47,237 Robert Clutton? 222 00:13:48,072 --> 00:13:49,074 Do you know him? 223 00:13:55,922 --> 00:13:56,924 No. 224 00:14:01,642 --> 00:14:03,938 Well. Thank you anyway. 225 00:14:08,404 --> 00:14:10,408 I can't breathe, Your Highness. 226 00:14:10,408 --> 00:14:12,580 That's how you know it's working, darling. 227 00:14:13,999 --> 00:14:15,085 What do you think? 228 00:14:18,007 --> 00:14:20,972 I ain't got a Sharpie, but I found a very wet biro. 229 00:14:30,490 --> 00:14:31,952 I did have a girlfriend though. 230 00:14:31,952 --> 00:14:36,795 I've had three girlfriends, if you count pen pals. So, I'm kind of an expert. 231 00:14:36,795 --> 00:14:41,888 Oh, great. That's exactly what I need. Because, um, basically, um... 232 00:14:41,888 --> 00:14:43,182 Jizzlord has a wife. 233 00:14:43,182 --> 00:14:44,602 And a son? 234 00:14:44,602 --> 00:14:46,188 And she came in here, she's looking for him. 235 00:14:46,188 --> 00:14:48,861 And I bumped into them yesterday, and they remember me. 236 00:14:48,861 --> 00:14:50,530 But I didn't tell her that I know him. 237 00:14:50,530 --> 00:14:51,825 And I haven't told Jen. 238 00:14:51,825 --> 00:14:55,833 It's okay. It's okay. We can figure this out. 239 00:14:55,833 --> 00:14:57,670 Oh, my God, you're fucked. 240 00:14:57,670 --> 00:14:59,549 You're absolutely fucked. 241 00:14:59,549 --> 00:15:02,471 This kicks up so many emotional and moral questions, like-- 242 00:15:02,471 --> 00:15:05,101 - Is she hot? - She did seem quite symmetrical. 243 00:15:05,101 --> 00:15:07,982 Pretty. Like toothbrush ad pretty. 244 00:15:09,359 --> 00:15:10,445 What are you gonna do? 245 00:15:10,445 --> 00:15:12,617 I thought you'd tell me. You said you were the expert! 246 00:15:12,617 --> 00:15:13,744 I don't know! 247 00:15:13,744 --> 00:15:15,288 You have to tell him. 248 00:15:15,288 --> 00:15:18,169 Uh, but what if I just, like, don't? 249 00:15:19,213 --> 00:15:22,595 As somebody who knows who he actually is, you can't keep that from him. 250 00:15:24,098 --> 00:15:27,020 - What if he likes her more than me? - It's your new chapter, remember? 251 00:15:27,730 --> 00:15:30,068 You really want to start it lying to someone you care about? 252 00:15:31,278 --> 00:15:34,326 I keep meaning to tell her, 253 00:15:34,326 --> 00:15:37,457 but every time I start thinking about it, 254 00:15:37,457 --> 00:15:41,006 and then I can't stop thinking even though I tell my brain not to. 255 00:15:41,006 --> 00:15:44,764 Hey! Don't let your brain push you around like that. 256 00:15:44,764 --> 00:15:45,850 Look, I used to be anxious. 257 00:15:45,850 --> 00:15:48,605 And now, when I think about having a thought, I just don't. 258 00:15:49,189 --> 00:15:51,360 The next time you see Jen, you're going to look her in the eye, 259 00:15:51,360 --> 00:15:52,655 and you're going to tell her. 260 00:15:52,655 --> 00:15:54,199 - But-But what if-- - Ah, ah. 261 00:15:55,451 --> 00:15:57,247 That sounds a lot like thinking. 262 00:16:06,808 --> 00:16:08,687 Oh. 263 00:16:10,148 --> 00:16:12,570 - Happy date. - Happy date. 264 00:16:13,529 --> 00:16:15,241 So, where's the restaurant? 265 00:16:16,243 --> 00:16:17,245 Should be here. 266 00:16:20,961 --> 00:16:21,838 Hmm. 267 00:16:25,345 --> 00:16:26,765 You look for Little Italy? 268 00:16:26,765 --> 00:16:27,850 Yeah. 269 00:16:27,850 --> 00:16:29,144 It's there. 270 00:16:33,820 --> 00:16:34,989 Whoa. 271 00:16:38,622 --> 00:16:41,377 How do we get in? 272 00:16:42,254 --> 00:16:44,091 - I boop. - Huh? 273 00:16:45,385 --> 00:16:46,846 Ooh. 274 00:16:48,057 --> 00:16:51,355 He needs booping too. Por favor! 275 00:16:57,158 --> 00:16:58,244 Thank you! 276 00:17:10,936 --> 00:17:14,026 Ow! Is this the void pile? 277 00:17:18,284 --> 00:17:19,746 What are you wearing? 278 00:17:20,789 --> 00:17:24,004 Oh, it's my new edgy look. I'm edgy now. 279 00:17:24,004 --> 00:17:28,262 If there's an edge out there, I'm on it. Not over it, but right up there. 280 00:17:28,262 --> 00:17:30,433 Well, you looked fine before. 281 00:17:30,433 --> 00:17:32,772 Why can't people just stop messing with things? 282 00:17:32,772 --> 00:17:36,445 Look, I know you're feeling uncertain about the future. 283 00:17:36,445 --> 00:17:41,246 So, I have drawn up a super-casual list of stuff we should do 284 00:17:41,246 --> 00:17:43,794 and shouldn't do post-breakup or, you know, whenever. 285 00:17:43,794 --> 00:17:47,425 - A contract? - Not a contract. 286 00:17:47,425 --> 00:17:52,937 A vibe check. A formal, legally binding vibe check. 287 00:17:53,980 --> 00:17:56,778 So, we're in agreement that the social media announcement 288 00:17:56,778 --> 00:17:59,909 shall take place on the 28th in the form of a story. 289 00:17:59,909 --> 00:18:02,205 No use of emojis. Just plain text. 290 00:18:03,332 --> 00:18:06,046 Sidebar. What about one broken heart? 291 00:18:06,046 --> 00:18:07,550 - What colour? - Black. 292 00:18:07,550 --> 00:18:09,804 That is classy. I will allow it. 293 00:18:10,597 --> 00:18:12,058 Mm-hmm. 294 00:18:12,058 --> 00:18:14,104 ♪ Things just really aren't that bad ♪ 295 00:18:14,104 --> 00:18:16,275 ♪ I just stay in my room too long ♪ 296 00:18:16,275 --> 00:18:19,114 ♪ But I finally got a girlfriend And she's the bomb ♪ 297 00:18:19,114 --> 00:18:21,786 ♪ Hi, hello ♪ 298 00:18:27,840 --> 00:18:29,342 Right, there's something I have to tell you, 299 00:18:29,342 --> 00:18:31,388 and I'm just going to come right out with it. 300 00:18:31,388 --> 00:18:32,641 I've stalled long enough. 301 00:18:32,641 --> 00:18:34,896 So, yesterday, I'm in the shop... 302 00:18:41,283 --> 00:18:46,502 which is a building with four walls and, of course as we know, a roof. 303 00:18:46,502 --> 00:18:50,301 Eh, it-it was a grey day. Maybe 12, 13 degrees Celsius. 304 00:18:50,301 --> 00:18:52,055 And as I approached a customer, 305 00:18:52,055 --> 00:18:55,562 putting one foot in front of the other as is the fashion, 306 00:18:55,562 --> 00:18:58,777 left, then right, then left and, uh, 307 00:18:58,777 --> 00:19:01,031 as you might imagine, followed by right again. 308 00:19:01,031 --> 00:19:02,701 Jen, I know who I am. 309 00:19:09,549 --> 00:19:13,180 I'm, uh, your boyfriend. 310 00:19:14,892 --> 00:19:17,272 And that's all I want to be. 311 00:19:18,942 --> 00:19:21,530 Oh, hey, look. That's how couples eat. 312 00:19:21,530 --> 00:19:23,242 We should, um-- 313 00:19:24,286 --> 00:19:25,581 Let's-- Yeah. 314 00:19:32,135 --> 00:19:34,807 Uh-uh. 315 00:19:36,728 --> 00:19:37,938 Oh, now this is egregious. 316 00:19:37,938 --> 00:19:41,738 Both parties may enter into a sexual act with another partner or partners 317 00:19:41,738 --> 00:19:44,159 no sooner than six weeks post-separation. 318 00:19:44,159 --> 00:19:48,000 Sexual acts include but are not limited to fellatio, cunnilingus, penetration, 319 00:19:48,000 --> 00:19:51,298 handjobs, fisting, 69ing, nipple stimulation, 320 00:19:51,298 --> 00:19:53,803 touching with the intent of stimulation 321 00:19:53,803 --> 00:19:56,768 and open-mouthed kissing lasting more than 30 seconds. 322 00:19:57,811 --> 00:19:59,064 Okay, okay. 323 00:19:59,064 --> 00:20:02,655 Sexual interaction will be permitted four weeks post-separation. 324 00:20:02,655 --> 00:20:05,117 - Which is a good faith concession. - With the exception of hand stuff. 325 00:20:05,117 --> 00:20:07,163 - Over the jeans. - No, it's got to be under. 326 00:20:07,163 --> 00:20:08,708 Not to completion. 327 00:20:09,417 --> 00:20:10,796 I can work with that. 328 00:20:10,796 --> 00:20:12,090 Mmm. 329 00:20:13,342 --> 00:20:14,553 Mmm. Hmm. 330 00:20:17,810 --> 00:20:20,314 'Kay. Clause two. Moving out. 331 00:20:20,857 --> 00:20:23,278 I've suggested a very generous eight-week search time, 332 00:20:23,278 --> 00:20:26,034 because flat hunting in London is horrendous and, 333 00:20:26,034 --> 00:20:27,328 you're very bad with numbers. 334 00:20:27,328 --> 00:20:30,585 Wait, you want me to move out? Why am I the one moving out? 335 00:20:30,585 --> 00:20:32,756 Well, I mean-- Well-- 336 00:20:32,756 --> 00:20:35,136 - It's 'cause I have the penis, isn't it? - No, no. 337 00:20:35,929 --> 00:20:37,808 Well, I mean-- Yeah, but-- 338 00:20:37,808 --> 00:20:40,689 No, but you broke up with me. I'm the victim here. 339 00:20:42,525 --> 00:20:45,364 It's not just moving out. It's moving on. 340 00:20:46,450 --> 00:20:48,245 - You're clinging to the past. - No, I'm not. 341 00:20:48,245 --> 00:20:52,378 Really? Then throw away just one thing. 342 00:20:53,088 --> 00:20:54,340 - Just the pants. - No. 343 00:20:54,340 --> 00:20:58,725 No, I forbid you to throw anything out. And I'm not signing. 344 00:21:09,496 --> 00:21:10,999 Jesus, I'm starving. 345 00:21:11,834 --> 00:21:12,961 Have the leftovers. 346 00:21:17,053 --> 00:21:18,472 It's a lovely spaghetto. 347 00:21:20,059 --> 00:21:21,061 One sec. 348 00:21:25,194 --> 00:21:26,906 Hello. 349 00:21:26,906 --> 00:21:29,494 Hey. Ooh, some of these. Yes. 350 00:21:30,747 --> 00:21:31,666 What else have we got? 351 00:21:41,268 --> 00:21:43,230 - Fabulous. - Thank you. 352 00:21:48,031 --> 00:21:49,075 Ready? 353 00:21:49,660 --> 00:21:50,996 Mm-hmm. Oh. 354 00:22:16,923 --> 00:22:18,593 ♪ No in-between ♪ 355 00:22:18,593 --> 00:22:21,348 ♪ They want me to look pretty And they want me to look clean ♪ 356 00:22:21,348 --> 00:22:24,354 ♪ Big no, big yes No in-between ♪ 357 00:22:24,354 --> 00:22:26,191 ♪ They want me to be happy ♪ 358 00:22:41,388 --> 00:22:42,683 Where are they? Where's my pants? 359 00:22:42,683 --> 00:22:45,354 Oh, uh, Carrie put them in one of her big bags and left. 360 00:22:45,354 --> 00:22:46,774 She's taking my stuff to the void. 361 00:22:46,774 --> 00:22:49,780 She's gonna throw it all into the void, and then it'll be gone forever. 362 00:22:52,869 --> 00:22:56,627 ♪ Don't change just for the trend It's too quick to end ♪ 363 00:22:58,380 --> 00:23:02,723 ♪ Keep on tryin' to grow In your mind there are seeds you can sow ♪ 364 00:23:02,723 --> 00:23:05,310 ♪ Don’t wait for the world to end ♪ 365 00:23:05,310 --> 00:23:07,273 ♪ Before you give a hand ♪ 366 00:23:07,273 --> 00:23:11,741 ♪ Keep on tryin' to grow In your mind there are seeds you can sow ♪ 367 00:23:11,741 --> 00:23:15,749 ♪ Don’t change just for the trend It’s too quick to end ♪ 368 00:23:17,043 --> 00:23:18,128 What's going in? 369 00:23:18,128 --> 00:23:19,631 The old Carrie. 370 00:23:20,257 --> 00:23:22,596 You can't throw bodies in. That's, like, rule number one. 371 00:23:22,596 --> 00:23:24,892 No, no. It's metaphorical. 372 00:23:24,892 --> 00:23:26,896 - See, me and my boyfriend-- - I don't care. Oi. 373 00:23:26,896 --> 00:23:28,231 Five quid. 374 00:23:29,610 --> 00:23:33,325 I really think I'd suit it. There's a fringe for every face shape. 375 00:23:33,325 --> 00:23:35,955 ♪ L-O-V-E I-T, I love it ♪ 376 00:23:35,955 --> 00:23:38,669 ♪ I'm a boss with a card out So run it ♪ 377 00:23:40,172 --> 00:23:41,550 ♪ Right now ♪ 378 00:23:43,178 --> 00:23:45,474 ♪ L-O-V-E I-T I love it ♪ 379 00:23:45,474 --> 00:23:47,771 ♪ Cut the price tag off now and bag it ♪ 380 00:23:49,482 --> 00:23:50,401 ♪ Right now ♪ 381 00:23:50,401 --> 00:23:53,156 Ah! 382 00:23:53,866 --> 00:23:55,244 Ah, that felt good. 383 00:23:55,244 --> 00:23:57,331 Yeah, this is healthy! I think. 384 00:23:59,127 --> 00:24:01,131 Bye-bye, girlfriend Carrie! 385 00:24:02,551 --> 00:24:05,598 Oh, I feel so free! 386 00:24:06,642 --> 00:24:08,478 ♪ How we gonna have fun? How we gonna have fun? ♪ 387 00:24:12,612 --> 00:24:15,367 ♪ How we gonna have fun? How we gonna have fun? ♪ 388 00:24:15,952 --> 00:24:18,248 - Jen, I'm gonna do it. - Carrie, no. 389 00:24:18,248 --> 00:24:19,877 - I'm gonna do it. - Don't do it! 390 00:24:19,877 --> 00:24:21,254 It's happening. 391 00:24:21,254 --> 00:24:22,549 Aw. 392 00:24:24,469 --> 00:24:25,847 Oh, my God. 393 00:24:29,688 --> 00:24:31,984 How does it look? 394 00:24:33,153 --> 00:24:34,155 I-- 395 00:24:36,242 --> 00:24:37,996 Is that-- 396 00:24:37,996 --> 00:24:40,125 I-I'm just going to go check something over there. 397 00:25:06,469 --> 00:25:08,265 You need to go. 398 00:25:09,141 --> 00:25:10,519 My sexy little carafe. 399 00:25:10,519 --> 00:25:11,521 Aw. 400 00:25:14,653 --> 00:25:18,703 - I'm so proud of you! - Oh! 401 00:25:21,959 --> 00:25:23,003 Hey! 402 00:25:24,422 --> 00:25:25,550 Those are my pants! 403 00:25:25,550 --> 00:25:26,509 Kash. 404 00:25:26,509 --> 00:25:28,764 Now, under UK law, they are my property, 405 00:25:28,764 --> 00:25:30,643 and I will not hesitate to sue for damages. 406 00:25:30,643 --> 00:25:33,691 - Kash. - They have immense sentimental value and-- 407 00:25:34,693 --> 00:25:35,695 I know. 408 00:25:35,695 --> 00:25:37,741 I thought I could just move forward, but... 409 00:25:40,495 --> 00:25:41,539 ...this is really sad. 410 00:25:42,667 --> 00:25:43,794 Well, yeah, we broke up. 411 00:25:43,794 --> 00:25:46,049 Yeah, but I did the breaking off. 412 00:25:46,049 --> 00:25:49,931 I'm supposed to feel new and free like a... 413 00:25:49,931 --> 00:25:52,687 ...like a sexy spring lamb. 414 00:25:52,687 --> 00:25:54,523 Well, it's sad when things end. 415 00:25:54,523 --> 00:25:57,655 Even if your boyfriend was terrible and dumb 416 00:25:57,655 --> 00:26:00,578 and held you time captive to stop you from breaking up with him. 417 00:26:00,578 --> 00:26:02,832 God, it gets worse every time I try and describe it. 418 00:26:04,711 --> 00:26:08,176 ♪ It's makin' my head decay, head decay ♪ 419 00:26:08,886 --> 00:26:10,430 ♪ When I walk by, they screamin' ♪ 420 00:26:10,430 --> 00:26:14,898 ♪ Isn't anybody home in there Home in there, I know ♪ 421 00:26:15,983 --> 00:26:19,115 ♪ When they wind me up I can make it through hell and back ♪ 422 00:26:19,115 --> 00:26:20,492 ♪ Hell and back ♪ 423 00:26:20,492 --> 00:26:22,956 ♪ Me in my horror ♪ 424 00:26:23,540 --> 00:26:25,878 ♪ A day in my horror ♪ 425 00:26:27,381 --> 00:26:28,634 - Do you-- - How do-- 426 00:26:28,634 --> 00:26:29,719 So, we both... 427 00:26:42,369 --> 00:26:43,581 I don't know why we're laughing. 428 00:26:44,248 --> 00:26:45,877 Oh, we're going to be okay. 429 00:26:45,877 --> 00:26:48,758 I lied to you. You lied to me. Isn't lying bad? 430 00:26:48,758 --> 00:26:51,763 Yes. Except when we do it for a good reason. 431 00:26:51,763 --> 00:26:52,849 Right! 432 00:26:53,433 --> 00:26:55,103 No. Hmm. 433 00:27:00,948 --> 00:27:03,328 I don't really care about the pants. It's just-- 434 00:27:04,121 --> 00:27:06,668 Well, it's just, at first, it's me throwing away a pair of pants, 435 00:27:06,668 --> 00:27:09,507 but then it's me moving out, and then I stop getting invited to things, 436 00:27:09,507 --> 00:27:11,219 and then you all forget about me. 437 00:27:14,935 --> 00:27:17,439 You don't have to move. We can figure something out. 438 00:27:25,413 --> 00:27:26,415 Are you sure? 439 00:27:27,417 --> 00:27:28,503 We can't live in the past. 440 00:27:59,189 --> 00:28:00,400 But why didn't you tell me? 441 00:28:00,400 --> 00:28:04,158 I'm afraid of you. 442 00:28:05,368 --> 00:28:06,663 Okay, but more than that. 443 00:28:06,663 --> 00:28:10,838 And, uh, I'm scared it might ruin this. 444 00:28:11,798 --> 00:28:14,596 And that's why you didn't tell me. 445 00:28:14,596 --> 00:28:18,019 Which is a good thing because-- 446 00:28:18,019 --> 00:28:20,398 We actually care enough to lie to each other. 447 00:28:20,398 --> 00:28:23,404 Do you know how much effort that is to go to for a relationship? 448 00:28:23,404 --> 00:28:25,910 Normally I don't even travel outside of Zone 2. 449 00:28:25,910 --> 00:28:29,083 So really, this is a good thing. 450 00:28:29,083 --> 00:28:31,212 No. No, no, no, no, no. 451 00:28:31,212 --> 00:28:33,091 This is the worst thing that has ever happened to me. 452 00:28:33,091 --> 00:28:36,305 I hate it. I hate it so much. Actually-- 453 00:28:37,725 --> 00:28:40,271 Think I'm gonna be sick. 454 00:28:40,940 --> 00:28:41,942 They're coming. 455 00:28:45,532 --> 00:28:47,160 It's okay. We both know. 456 00:28:47,160 --> 00:28:48,246 Jen threw up. 457 00:28:48,246 --> 00:28:49,833 Hey, don't tell them that. 458 00:28:51,544 --> 00:28:53,882 Why do I hate looking at you now? 459 00:28:54,592 --> 00:28:56,262 My hair! 460 00:28:56,262 --> 00:28:58,349 I-I forgot. Is it bad? 461 00:28:58,349 --> 00:29:00,228 I'm definitely not your boyfriend anymore, right? 462 00:29:00,228 --> 00:29:01,940 Oh, my God, it's bad. 463 00:29:01,940 --> 00:29:04,779 It's really bad, Carrie. It's disgusting. 464 00:29:04,779 --> 00:29:06,825 Honestly? The worst thing I've ever seen. 465 00:29:08,954 --> 00:29:11,960 Uh, turn back time. Fix it. Fix it, fix it, fix it, fix it, fix it. 466 00:29:11,960 --> 00:29:13,630 Right, okay. It's been awhile. 467 00:29:13,630 --> 00:29:16,553 Try to push for a new PB. 468 00:29:16,553 --> 00:29:20,101 Five minutes. 469 00:29:24,151 --> 00:29:26,573 Maybe if I cut it more to even it out. 470 00:29:27,658 --> 00:29:30,455 Do you think she's pretty? I swear, I really don't care. I promise. 471 00:29:30,455 --> 00:29:32,960 - Yeah, she is. - Oh. Well. 472 00:29:32,960 --> 00:29:35,925 Why don't you just go and marry her again then if I'm so repulsive to you? 473 00:29:35,925 --> 00:29:37,010 You're pretty too. 474 00:29:37,010 --> 00:29:39,641 Okay, so now I'll just cut more on this side to even it up. 475 00:29:39,641 --> 00:29:41,018 Oh, you should write poetry. 476 00:29:41,018 --> 00:29:42,103 Well, that's new. 477 00:29:42,103 --> 00:29:45,443 Okay and now this side's shorter. That's okay. I'll just cut it even more. 478 00:29:50,537 --> 00:29:51,915 I think I can make it work. 479 00:29:51,915 --> 00:29:53,961 Okay, give me the scissors. 480 00:29:53,961 --> 00:29:56,758 ♪ Chilled in the kitchen of a city tomb ♪ 481 00:29:56,758 --> 00:29:58,637 ♪ The light would flicker Like a violent womb ♪ 482 00:29:58,637 --> 00:30:01,935 Just to check. There's no other massively important things you want to tell me 483 00:30:01,935 --> 00:30:05,483 - before I meet your secret wife? - No. 484 00:30:05,483 --> 00:30:08,699 ♪ Ben, he loved her like he loved no one ♪ 485 00:30:08,699 --> 00:30:10,995 ♪ The way she laughed And held a smoking gun ♪ 486 00:30:10,995 --> 00:30:13,082 Daddy! Daddy! 487 00:30:14,251 --> 00:30:16,631 Oh, yeah. One more thing. 488 00:30:21,015 --> 00:30:22,309 ♪ You wish You were ♪ 489 00:30:23,604 --> 00:30:24,814 ♪ Like her ♪ 490 00:30:43,351 --> 00:30:44,353 Breakup? 491 00:30:45,229 --> 00:30:47,067 Someone said I could pull it off. 492 00:30:47,067 --> 00:30:50,448 Been there. 493 00:30:52,452 --> 00:30:54,039 ♪ Joni is a punk babe Joni is the second wave ♪ 494 00:30:54,039 --> 00:30:56,335 ♪ Joni is a black jean jacket ♪ 495 00:30:56,335 --> 00:30:58,715 ♪ Joni's in the first band Joni has a cool hand ♪ 496 00:30:58,715 --> 00:31:00,970 ♪ Joni knows the problem is systematic ♪ 497 00:31:00,970 --> 00:31:03,558 ♪ Joni cut the tour line Joni doesn't have time ♪ 498 00:31:03,558 --> 00:31:05,562 ♪ Joni likes to dart on stage ♪ 499 00:31:05,562 --> 00:31:08,234 ♪ Joni's on a juice cleanse Joni doesn't need friends ♪ 500 00:31:08,234 --> 00:31:10,071 ♪ 'Cause Joni's Got the whole room trained ♪ 501 00:31:11,281 --> 00:31:14,454 ♪ You wish You were ♪ 502 00:31:15,666 --> 00:31:17,670 ♪ Like her ♪ 503 00:31:17,670 --> 00:31:20,801 ♪ I bet she never cared about you ♪ 504 00:31:23,305 --> 00:31:24,976 ♪ You wish ♪ 505 00:31:25,644 --> 00:31:27,147 ♪ You were ♪ 506 00:31:28,232 --> 00:31:30,194 ♪ Like her ♪ 38857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.