All language subtitles for URE-067uc

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:40,503 --> 00:00:42,478 哎呀,Yumi酱。 1 00:00:42,503 --> 00:00:44,478 肚子渴了吗? 2 00:00:44,503 --> 00:00:47,478 总是豆子呢 3 00:00:47,503 --> 00:00:51,478 是的,我喜欢这类赞誉。 4 00:00:51,503 --> 00:00:58,478 我认为,如同人一样,花草也有心灵。 5 00:00:58,503 --> 00:01:04,480 亲密如它,仿佛在优美绽放中表达着感激之情。 6 00:01:04,504 --> 00:01:07,480 有点奇怪呢。 7 00:01:07,504 --> 00:01:11,480 罢了罢了,就当是你的妈妈一样,由美同学。 8 00:01:11,504 --> 00:01:15,480 父亲,请别再逗我了。 9 00:01:15,504 --> 00:01:23,504 我希望这是过去不忠经历中的一段往事。 10 00:01:34,504 --> 00:01:41,480 这种不确定性真是愚蠢,学生 时代就不应该草率对待异性关系。 11 00:01:41,504 --> 00:01:45,480 真是纯洁清晰的人生呢,这一切。 12 00:01:45,504 --> 00:01:51,480 尽管如此,我还是希望拥有一个看起来美味的身形。 13 00:01:51,504 --> 00:01:59,504 那位柔软肌肤与清透感,令人心动的由美。 14 00:02:01,504 --> 00:02:06,480 然而,找到可供出手的机会并不容易。 15 00:02:06,504 --> 00:02:14,503 如果是个弱点的话,利用 它来推动进步岂不是效率更高? 16 00:02:16,502 --> 00:02:21,479 爸爸是什么? 17 00:02:21,502 --> 00:02:27,502 唉,唉,即使表现出明白的表情也无济于事。 18 00:02:28,502 --> 00:02:32,479 反正先把该做的事情做了就行了。 19 00:02:32,502 --> 00:02:37,479 究竟勉强凑合,截止目前。 20 00:02:37,502 --> 00:02:39,502 哈哈哈哈哈 21 00:03:37,502 --> 00:03:40,479 哎呀,由美同学。 22 00:03:40,502 --> 00:03:43,479 父亲 23 00:07:11,360 --> 00:07:14,935 由美家 24 00:07:14,959 --> 00:07:16,935 发生什么事了,爸爸? 25 00:07:16,959 --> 00:07:19,935 目前住宿在爸爸的房间中。 26 00:07:19,959 --> 00:07:22,935 我能听到小姐姐和小姐姐的声音。 27 00:07:22,959 --> 00:07:24,935 好像在叫什么吧? 28 00:07:24,959 --> 00:07:26,935 抱歉,父亲。 29 00:07:26,959 --> 00:07:30,935 那么这到底是什么呢? 30 00:07:30,959 --> 00:07:34,935 嗯。 31 00:07:34,959 --> 00:07:38,935 啊,姐姐。 32 00:07:38,959 --> 00:07:40,935 因为会吓到姐姐。 33 00:07:40,959 --> 00:07:48,959 啊 34 00:07:54,959 --> 00:07:56,935 由美同学 35 00:07:56,959 --> 00:07:58,935 这是怎么回事? 36 00:07:58,959 --> 00:08:00,935 爸爸 37 00:08:00,959 --> 00:08:02,935 这并不是正确的方向。 38 00:08:02,959 --> 00:08:04,935 不是那样的。 39 00:08:04,959 --> 00:08:06,935 这是怎么看都是兄弟啊。 40 00:08:06,959 --> 00:08:08,935 你究竟在做些什么呢? 41 00:08:08,959 --> 00:08:10,935 所以,这就是不同的地方。 42 00:08:10,959 --> 00:08:12,935 无论怎样表达 43 00:08:12,959 --> 00:08:14,935 把弟弟的东西放在脸上 44 00:08:14,959 --> 00:08:16,935 即使被要求黏在一起, 也要遵守原来规定的距离。 45 00:08:16,959 --> 00:08:20,935 我不觉得有力气。 46 00:08:20,959 --> 00:08:26,935 这里明天我会慢慢听你讲述。 47 00:08:26,959 --> 00:08:28,935 嗯。 48 00:08:30,959 --> 00:08:38,960 第二天 49 00:08:46,960 --> 00:08:50,936 不要紧,没关系 50 00:08:50,960 --> 00:08:52,936 昨晚也算是有成果的。 51 00:08:52,960 --> 00:08:54,936 后来 52 00:08:54,960 --> 00:08:56,936 弟弟。 53 00:08:56,960 --> 00:08:58,936 突然要回家了。 54 00:08:58,960 --> 00:09:04,936 真的很抱歉。 55 00:09:04,960 --> 00:09:06,936 实际是我的亲兄弟。 56 00:09:06,960 --> 00:09:08,936 男女之间的关系。 57 00:09:08,960 --> 00:09:12,936 因此,在沒有兒子時…… 58 00:09:12,960 --> 00:09:16,936 把弟弟带回家 59 00:09:16,960 --> 00:09:18,936 错误 60 00:09:18,960 --> 00:09:20,936 鸣树与我 61 00:09:20,960 --> 00:09:24,936 绝对不要做这种不道德的事。 62 00:09:24,960 --> 00:09:26,936 然而 63 00:09:26,960 --> 00:09:28,936 弟弟。 64 00:09:28,960 --> 00:09:30,936 关心备至 65 00:09:30,960 --> 00:09:34,936 给儿子 66 00:09:34,960 --> 00:09:36,936 说什么好呢? 67 00:09:36,960 --> 00:09:42,936 抱歉了。 68 00:09:42,960 --> 00:09:46,936 那位父亲。 69 00:09:46,960 --> 00:09:50,936 昨天的事情是这样的。 70 00:09:50,960 --> 00:09:52,936 爸爸 71 00:09:52,960 --> 00:09:54,936 给儿子的话 72 00:09:54,960 --> 00:09:56,936 保密事项 73 00:09:56,960 --> 00:09:58,936 这就是说 74 00:09:58,960 --> 00:10:00,936 我 75 00:10:00,960 --> 00:10:02,936 这是同样的罪行。 76 00:10:02,960 --> 00:10:10,960 然而,好吧。 77 00:10:14,960 --> 00:10:20,936 弟弟和姐姐久别重逢 78 00:10:20,960 --> 00:10:22,936 感激之情的显现 79 00:10:22,960 --> 00:10:24,936 也可采取应对措施 80 00:10:24,960 --> 00:10:26,936 如果你能这么想就好了。 81 00:10:26,960 --> 00:10:32,936 那么 82 00:10:32,960 --> 00:10:34,936 我也是。 83 00:10:34,960 --> 00:10:36,936 共同合作 84 00:10:36,960 --> 00:10:38,936 我绝不能犯同样的错误。 85 00:10:38,960 --> 00:10:42,936 父亲,什么事? 86 00:10:42,960 --> 00:10:46,936 弟弟和我 87 00:10:46,960 --> 00:10:48,936 站在相同立场 88 00:10:48,960 --> 00:10:50,936 拥有秘密呢。 89 00:10:50,960 --> 00:10:54,936 用手指稍微一点 90 00:10:54,960 --> 00:10:56,936 来了 91 00:10:56,960 --> 00:10:58,936 这样做会很轻松愉快。 92 00:10:58,960 --> 00:11:00,936 这样就能对儿子说 93 00:11:00,960 --> 00:11:02,936 我也是。 94 00:11:02,960 --> 00:11:04,936 不得不让它成为内部事务。 95 00:11:04,960 --> 00:11:06,936 霍尔 96 00:11:06,960 --> 00:11:12,936 坚定信心 97 00:11:12,960 --> 00:11:16,960 你不会不去帮助弟弟吧? 98 00:11:18,960 --> 00:11:20,936 但是 99 00:11:20,960 --> 00:11:22,936 瞧,这儿呢! 100 00:11:22,960 --> 00:11:26,936 想知道它是不是原版呢? 101 00:11:26,960 --> 00:11:34,960 是的,没错。 102 00:11:44,960 --> 00:11:46,936 那样不行啊! 103 00:11:46,960 --> 00:11:48,936 更进一步来看 104 00:11:48,960 --> 00:11:50,936 紧紧握住 105 00:11:50,960 --> 00:11:56,936 海同志 106 00:11:56,960 --> 00:11:58,936 弟弟的事情 107 00:11:58,960 --> 00:12:02,936 如果不遮盖的话 108 00:12:02,960 --> 00:12:04,960 我想要帮忙。 109 00:12:12,960 --> 00:12:14,936 弟弟好像很可怜。 110 00:12:14,960 --> 00:12:18,936 父亲是这样说的 111 00:12:18,960 --> 00:12:20,936 真的对我这样做了一番。 112 00:12:20,960 --> 00:12:26,936 心怀顾虑地握住手 113 00:12:26,960 --> 00:12:28,936 重木材 114 00:12:28,960 --> 00:12:30,936 迅速的刺激感 115 00:12:30,960 --> 00:12:32,936 像优米酱一样 116 00:12:32,960 --> 00:12:34,960 如果是感到兴奋的话 117 00:12:36,960 --> 00:12:38,936 是的。 118 00:12:38,960 --> 00:12:46,960 没问题 119 00:12:50,960 --> 00:12:58,960 瞧,再加把劲儿! 120 00:13:02,960 --> 00:13:04,936 咲町浩方 121 00:13:04,960 --> 00:13:06,936 快去快去,动手去做吧。 122 00:13:06,960 --> 00:13:14,936 的先摇摇晃晃什么的 123 00:13:14,960 --> 00:13:16,936 各种各样。 124 00:13:16,960 --> 00:13:24,936 不错吧? 125 00:13:24,960 --> 00:13:26,936 先前有点慌乱。 126 00:13:26,960 --> 00:13:34,960 另一只手 127 00:13:38,960 --> 00:13:40,936 重边君 128 00:13:40,960 --> 00:13:48,960 竟然都是温柔的人。 129 00:13:50,960 --> 00:13:52,936 无法忍受啊 130 00:13:52,960 --> 00:13:54,936 哥哥 131 00:13:54,960 --> 00:14:00,936 确实是為了爸爸。 132 00:14:00,960 --> 00:14:04,936 整齐的 133 00:14:04,960 --> 00:14:06,936 要是能请假就好了。 134 00:14:06,960 --> 00:14:14,960 来吧,我们去那边。 135 00:14:20,960 --> 00:14:22,936 因为害怕抖床单所以我才这么做。 136 00:14:22,960 --> 00:14:26,936 好的,让我们开始吧。 137 00:14:26,960 --> 00:14:34,960 尤美同学和 138 00:14:36,960 --> 00:14:38,936 请仔细观察。 139 00:14:38,960 --> 00:14:46,936 弟弟也是一样 140 00:14:46,960 --> 00:14:48,936 自此以来 141 00:14:48,960 --> 00:14:50,936 我把它放出来了。 142 00:14:50,960 --> 00:14:56,936 姐姐的脸庞上 143 00:14:56,960 --> 00:15:02,936 感觉肯定很舒服吧。 144 00:15:02,960 --> 00:15:10,960 我也是如此喜好。 145 00:15:16,960 --> 00:15:18,936 我想让自己心情变好。 146 00:15:18,960 --> 00:15:26,960 弟弟也很温柔。 147 00:15:34,960 --> 00:15:36,936 姐姐也可以啊。 148 00:15:36,960 --> 00:15:38,960 这并非幸福。 149 00:15:44,960 --> 00:15:46,936 这样一来也没办法。 150 00:15:46,960 --> 00:15:50,936 幸福满满 151 00:15:50,960 --> 00:15:56,936 啊,再靠近一点。 152 00:15:56,960 --> 00:16:00,936 因此 153 00:16:00,960 --> 00:16:02,936 全体一致干劲十足 154 00:16:02,960 --> 00:16:06,960 跪在那里。 155 00:16:08,960 --> 00:16:10,936 那就来吧! 156 00:16:10,960 --> 00:16:12,960 瞧瞧 157 00:16:28,096 --> 00:16:32,672 哎呀,真是难以抗拒啊。 158 00:16:32,696 --> 00:16:38,672 那个裂缝很棒。 159 00:16:38,696 --> 00:16:46,696 没错,再加强一点。 160 00:16:48,696 --> 00:16:51,672 啊。 161 00:16:51,696 --> 00:16:59,696 是不是也对渡田先生那样做了呢? 162 00:17:04,694 --> 00:17:05,672 昨晚。 163 00:17:05,695 --> 00:17:07,671 “不行。” 164 00:17:07,694 --> 00:17:12,671 嘛,不过我会去那边看看的。 165 00:17:12,694 --> 00:17:14,694 实际上有所不同。 166 00:17:15,694 --> 00:17:18,671 那就行了,快点吧。 167 00:17:18,694 --> 00:17:21,671 帮他解决这个家伙。 168 00:17:21,694 --> 00:17:24,671 瞧,我不能就这么算了。 169 00:17:24,694 --> 00:17:29,671 我不会让你犯和你父亲一样的错误。 170 00:17:29,694 --> 00:17:34,694 抬头,仔细看。 171 00:17:40,694 --> 00:17:48,694 来吧,由美,看,双手扭动。 172 00:18:04,694 --> 00:18:08,671 对,来,握住,就这样。 173 00:18:08,694 --> 00:18:12,671 是的,是这样的。 174 00:18:12,694 --> 00:18:16,671 不停地旋转。 175 00:18:16,694 --> 00:18:21,671 感觉舒服就行,就这样。 176 00:18:21,694 --> 00:18:26,671 根本就没有。 177 00:18:26,694 --> 00:18:33,671 更快一点。 178 00:18:33,694 --> 00:18:36,671 啊。 179 00:18:36,694 --> 00:18:44,694 感觉真舒服。 180 00:18:52,694 --> 00:19:00,694 意译结果:你对弟弟做了这种事吗? 181 00:19:01,694 --> 00:19:03,671 不是那样的。 182 00:19:03,694 --> 00:19:05,671 下次我来做吧。 183 00:19:05,694 --> 00:19:07,671 不行。 184 00:19:07,694 --> 00:19:10,671 没关系。 185 00:19:10,694 --> 00:19:15,671 因为我与弟弟犯了同样的罪, 186 00:19:15,694 --> 00:19:19,671 你们都有相同的秘密。 187 00:19:19,694 --> 00:19:26,671 更多一点,再多一点。 188 00:19:26,694 --> 00:19:29,694 再来一点就够了。 189 00:19:30,694 --> 00:19:33,671 弟弟,赶紧的。 190 00:19:33,694 --> 00:19:35,671 是的,是这样的。 191 00:19:35,694 --> 00:19:40,671 昨天我能感受到我弟弟的心情。 192 00:19:40,694 --> 00:19:44,694 来吧,出发了,出发了。 193 00:19:59,694 --> 00:20:02,671 感觉很舒服呢。 194 00:20:02,694 --> 00:20:04,671 啊。 195 00:20:04,694 --> 00:20:06,694 嗯。 196 00:20:07,694 --> 00:20:09,694 啊。 197 00:20:27,048 --> 00:20:30,023 这样一来,我也和由美一样了。 198 00:20:30,048 --> 00:20:32,023 对儿子来说 199 00:20:32,048 --> 00:20:35,023 保密的原因是因为没有秘密。 200 00:20:35,048 --> 00:20:40,023 拥挤不堪,望而后仰的事物之间。 201 00:20:40,048 --> 00:20:46,023 加深心灵沟通不是更好吗? 202 00:20:46,048 --> 00:20:48,023 爸爸,请别这样。 203 00:20:48,048 --> 00:20:51,023 由美同学不好。 204 00:20:51,048 --> 00:20:53,023 因为你怀疑我的孩子。 205 00:20:53,048 --> 00:20:54,025 什么呢? 206 00:20:54,048 --> 00:20:58,023 那是由于父亲觉得时机差不多到了。 207 00:20:58,048 --> 00:21:03,023 来看,一起分享更多秘密吧。 208 00:21:03,048 --> 00:21:11,023 请停止。 209 00:21:11,048 --> 00:21:16,023 稍微放进去一些,然后轻轻触碰即可。 210 00:21:16,048 --> 00:21:20,048 爸爸,请别这样。 211 00:21:21,048 --> 00:21:23,023 瞧 212 00:21:23,048 --> 00:21:30,023 不用了,不用了。 213 00:21:30,048 --> 00:21:34,023 译文:小巧,不喜欢 214 00:21:34,048 --> 00:21:39,023 请停止。 215 00:21:39,048 --> 00:21:42,023 静静聆听,畅所欲言。 216 00:21:42,048 --> 00:21:45,023 瞧瞧 217 00:21:45,048 --> 00:21:47,023 不用了,谢谢。 218 00:21:47,048 --> 00:21:49,023 嗨 219 00:21:49,048 --> 00:21:50,025 不用了 220 00:21:50,048 --> 00:21:56,023 那就来吧! 221 00:21:56,048 --> 00:21:59,023 来看吧。 222 00:21:59,048 --> 00:22:02,023 看不见我 223 00:22:02,048 --> 00:22:07,023 这是不是说明由美恋爱了呢? 224 00:22:07,048 --> 00:22:09,023 看不见我 225 00:22:09,048 --> 00:22:15,048 喂,这简直和那个没有那个的女孩一样嘛。 226 00:22:16,048 --> 00:22:20,023 这样我终于熬到了28岁。 227 00:22:20,048 --> 00:22:22,023 罢了,罢了,罢了。 228 00:22:22,048 --> 00:22:29,023 我希望我的心能成为我的激情支柱。 229 00:22:29,048 --> 00:22:32,023 父亲,果然这种事情很奇怪。 230 00:22:32,048 --> 00:22:38,023 这个女人,今天终究还是一个人。 231 00:22:38,048 --> 00:22:43,048 这是在说,你跟义之亲子关系处的很好吧? 232 00:22:44,048 --> 00:22:46,023 因此,在这种情况下 233 00:22:46,048 --> 00:22:51,023 那我们就好好相处吧。 234 00:22:51,048 --> 00:22:53,023 不用了,不用了。 235 00:22:53,048 --> 00:22:54,025 瞧瞧 236 00:22:54,048 --> 00:23:02,048 不要,不行,不要这样。 237 00:23:05,048 --> 00:23:10,048 瞧,别让我给你摇晃脑袋啊。 238 00:23:11,048 --> 00:23:19,048 不要摇头。 239 00:34:56,047 --> 00:35:04,047 这样一来,事情就结束了。 240 00:35:18,047 --> 00:35:22,023 还没结束呢。 241 00:35:22,047 --> 00:35:28,023 终于适应了呢。 242 00:35:28,047 --> 00:35:36,047 你好 243 00:36:16,047 --> 00:36:18,023 啊,不行啊。 244 00:36:18,047 --> 00:36:20,023 抱歉 245 00:36:20,047 --> 00:36:22,023 啊,等一下。 246 00:36:22,047 --> 00:36:24,023 等着吧 247 00:36:24,047 --> 00:36:28,023 起床吧 248 00:36:28,047 --> 00:36:34,023 即将到来 249 00:36:34,047 --> 00:36:42,047 无法抑制的反应。 250 00:36:48,047 --> 00:36:50,023 盖姆斯 251 00:36:50,047 --> 00:36:56,023 抱歉 252 00:36:56,047 --> 00:36:58,023 不用了 253 00:36:58,047 --> 00:37:04,023 请赐教 254 00:37:04,047 --> 00:37:08,023 “没有了”。 255 00:37:08,047 --> 00:37:10,023 恰好 256 00:37:10,047 --> 00:37:12,023 瞧 257 00:37:12,047 --> 00:37:14,023 感觉味道很不错呢。 258 00:37:14,047 --> 00:37:16,023 更滋味 259 00:37:16,047 --> 00:37:18,023 正好借此机会 260 00:37:18,047 --> 00:37:20,047 瞧 261 00:37:22,047 --> 00:37:30,023 啊,不行。 262 00:37:30,047 --> 00:37:32,023 不再 263 00:37:32,047 --> 00:37:34,023 我要穿鞋了。 264 00:37:34,047 --> 00:37:36,023 不用了,不用了。 265 00:37:36,047 --> 00:37:44,047 长久以来 266 00:37:48,047 --> 00:37:52,023 你竟然如此惧怕性生活。 267 00:37:52,047 --> 00:37:54,023 先行者 268 00:37:54,047 --> 00:37:56,023 与其让爸爸感到难过,不如…… 269 00:37:56,047 --> 00:37:58,023 前方有目的地。 270 00:37:58,047 --> 00:38:06,023 恰好 271 00:38:06,047 --> 00:38:08,023 啊 272 00:38:08,047 --> 00:38:10,023 正好,恰好 273 00:38:10,047 --> 00:38:18,047 啊,不行。 274 00:38:30,047 --> 00:38:34,023 抱歉 275 00:38:34,047 --> 00:38:42,047 啊 276 00:39:38,047 --> 00:39:40,023 正好赶上,那就…… 277 00:39:40,047 --> 00:39:48,047 啊 278 00:40:20,047 --> 00:40:22,023 爸爸 279 00:40:22,047 --> 00:40:24,023 请结束时保持干净。 280 00:40:24,047 --> 00:40:26,023 这是一种令人痛苦的说法。 281 00:40:26,047 --> 00:40:28,023 直到小臼子回来。 282 00:40:28,047 --> 00:40:30,023 搭配起来 283 00:40:30,047 --> 00:40:32,023 你的孩子 284 00:40:32,047 --> 00:40:34,023 请说吧。 285 00:40:34,047 --> 00:40:36,023 这么多。 286 00:40:36,047 --> 00:40:38,023 件事 287 00:40:38,047 --> 00:40:46,047 啊 288 00:46:48,704 --> 00:46:56,280 嗯 289 00:46:56,304 --> 00:46:59,280 与父亲这样的人相处 290 00:46:59,304 --> 00:47:04,280 就像我的身体漂浮在热浪中一样 291 00:47:04,304 --> 00:47:08,280 嗯 292 00:47:08,304 --> 00:47:12,280 好像由美同学状态不太好,但没关系吧? 293 00:47:12,304 --> 00:47:16,280 没什么,不用担心。 294 00:47:16,304 --> 00:47:18,280 那就好了。 295 00:47:18,304 --> 00:47:20,280 嗯 296 00:47:20,304 --> 00:47:24,280 おやゆみさん是不是不太舒服? 297 00:47:24,304 --> 00:47:30,280 我原本以为说出这句话会让我自己都觉得好笑。 298 00:47:30,304 --> 00:47:35,280 毕竟是请教Sayumi-san啊。 299 00:47:35,304 --> 00:47:38,280 我去洗澡了。 300 00:47:38,304 --> 00:47:46,304 嗯 301 01:08:24,703 --> 01:08:27,279 果然心情不好吗? 302 01:08:27,304 --> 01:08:30,279 昨日相较今日,心情更为忐忑。 303 01:08:30,304 --> 01:08:33,279 那方面我稍微有点腰酸。 304 01:08:33,304 --> 01:08:36,279 腰疼了吗? 305 01:08:36,304 --> 01:08:39,279 译文:不,没什么事。 306 01:08:39,304 --> 01:08:41,279 是的。 307 01:08:41,304 --> 01:08:45,279 那是你父亲行为古怪的缘故。 308 01:08:45,304 --> 01:08:48,279 那边后面乱成一团。 309 01:08:48,304 --> 01:08:51,279 渴望刺激,寻求刺激 310 01:08:51,304 --> 01:08:55,279 这该怎么办呢? 311 01:08:55,304 --> 01:08:59,279 嫌弃味儿,累啦。 312 01:08:59,304 --> 01:09:02,279 早点睡觉比较好。 313 01:09:02,304 --> 01:09:05,279 当你入睡,夜已深至午夜。 314 01:09:05,304 --> 01:09:08,279 来到我的房间吧。 315 01:09:08,304 --> 01:09:14,279 严密监控儿子熟睡的情况。 316 01:09:14,304 --> 01:09:18,279 在有父亲的时候,就会出现这样的事情 317 01:09:18,304 --> 01:09:26,304 当爸爸在的时候 318 01:19:32,671 --> 01:19:34,247 好的,出发吧。 319 01:19:34,270 --> 01:19:36,247 满了,宝贝。 320 01:19:36,270 --> 01:19:44,270 好的。 321 01:20:02,270 --> 01:20:04,247 满了,小姐姐。 322 01:20:04,270 --> 01:20:08,247 好的。 323 01:20:08,270 --> 01:20:10,247 满了,小姐。 324 01:20:10,270 --> 01:20:16,247 好的。 325 01:20:16,270 --> 01:20:18,247 满了,宝贝。 326 01:20:18,270 --> 01:20:26,270 好的。 327 01:21:24,270 --> 01:21:26,247 啊,由美同学。 328 01:21:26,270 --> 01:21:30,247 哭了之后就去洗澡吧,怎么了? 329 01:21:30,270 --> 01:21:32,247 现在才上去呢? 330 01:21:32,270 --> 01:21:34,247 啊,爸爸。 331 01:21:34,270 --> 01:21:36,247 稍微爬高一点,摇摇晃晃地走动。 332 01:21:36,270 --> 01:21:42,247 爸爸是不是沉迷于电视而未注意到呢? 333 01:21:42,270 --> 01:21:44,247 原来如此。 334 01:21:44,270 --> 01:21:46,247 不久前我上去了一下。 335 01:21:46,270 --> 01:21:48,247 目前爸爸进来了,有点误会。 336 01:21:48,270 --> 01:21:50,247 哦,原来如此。 337 01:21:50,270 --> 01:21:52,247 说到这儿, 338 01:21:52,270 --> 01:21:54,247 爸爸什么时候回来的呢? 339 01:21:54,270 --> 01:21:56,247 我也没能察觉到呢。 340 01:21:56,270 --> 01:22:04,270 于是,两周的时间。 341 01:22:10,270 --> 01:22:18,270 那么我先走了。 342 01:22:20,270 --> 01:22:22,247 父亲。 343 01:22:22,270 --> 01:22:28,247 今天你打算扮演双面母亲吗? 344 01:22:28,270 --> 01:22:32,247 这半个多月以来, 345 01:22:32,270 --> 01:22:34,247 即使我浑身是勺子。 346 01:22:34,270 --> 01:22:40,247 在丈夫面前,她露出真诚的微笑。 347 01:22:40,270 --> 01:22:42,270 好的,我会接受。 348 01:22:44,270 --> 01:22:46,247 今天也要给你开账单。 349 01:22:46,270 --> 01:22:48,247 请别这样做。 350 01:22:48,270 --> 01:22:52,247 不用肚脐来喝茶。 351 01:22:52,270 --> 01:22:54,247 父亲,请您住手。 352 01:22:54,270 --> 01:22:58,247 那么,我来加分吧。 353 01:22:58,270 --> 01:23:00,247 好的,明白了。 354 01:23:00,270 --> 01:23:02,247 父亲, 355 01:23:02,270 --> 01:23:10,270 妈妈:) 356 01:45:38,270 --> 01:45:40,247 男人的中世纪名义:封建时代男性名称 357 01:45:40,270 --> 01:45:44,247 啊啊 358 01:45:44,270 --> 01:45:46,247 来看,打开它。 359 01:45:46,270 --> 01:45:54,247 瞧, 360 01:45:54,270 --> 01:45:56,247 妈妈, 361 01:45:56,270 --> 01:45:58,247 身体在荡漾中感到欢欣。 362 01:45:58,270 --> 01:46:00,247 这些都是这个,这个,这个。 363 01:46:00,270 --> 01:46:08,270 这样就可以了。 364 01:46:38,270 --> 01:46:42,247 请问,我的怎么样? 365 01:46:42,270 --> 01:46:44,247 如果你感觉舒服的话 366 01:46:44,270 --> 01:46:46,247 我不说,你可能不知道,但其实我感觉挺好的。 367 01:46:46,270 --> 01:46:48,247 小梢啊 368 01:46:48,270 --> 01:46:50,247 真是难啊。 369 01:46:50,270 --> 01:46:54,247 真是半好啊! 370 01:46:54,270 --> 01:47:02,270 啊~,紧随其后。 371 01:47:26,270 --> 01:47:28,247 你的身体在活动呢,Geo。 372 01:47:28,270 --> 01:47:30,247 不对,这是 373 01:47:30,270 --> 01:47:32,247 目前我真的很想要它。 374 01:47:32,270 --> 01:47:36,247 身体不是在主动运动吗? 375 01:47:36,270 --> 01:47:38,247 瞧瞧,瞧瞧,瞧瞧 376 01:47:38,270 --> 01:47:42,247 瞧,来了吗? 377 01:47:42,270 --> 01:47:48,247 这么办吧。 378 01:47:50,270 --> 01:47:58,270 生气了呢。 379 01:48:02,270 --> 01:48:08,247 怎么办呢? 380 01:48:08,270 --> 01:48:10,247 由美同学 381 01:48:10,270 --> 01:48:12,247 瞧瞧 382 01:48:12,270 --> 01:48:14,247 爸爸的,哎,雪莉 383 01:48:14,270 --> 01:48:16,270 把内容放这边就行了。 384 01:48:18,270 --> 01:48:22,247 这才刚刚开始呢! 385 01:48:22,270 --> 01:48:24,247 瞧瞧,你看 386 01:48:24,270 --> 01:48:26,247 由美同学 387 01:48:26,270 --> 01:48:32,247 瞧 388 01:48:32,270 --> 01:48:34,247 由美,过来一下。 389 01:48:34,270 --> 01:48:42,247 头部,变得皱巴巴的 390 01:48:42,270 --> 01:48:44,270 混乱不堪 391 01:48:48,270 --> 01:48:50,247 稍等,看这里。 392 01:48:50,270 --> 01:48:52,247 夫人,一起来吧。 393 01:48:52,270 --> 01:48:54,247 我在晃动脚呢。 394 01:48:54,270 --> 01:48:56,247 那就好了。 395 01:48:56,270 --> 01:48:58,247 还没呢 396 01:48:58,270 --> 01:49:00,247 夫人 397 01:49:00,270 --> 01:49:04,270 瞧,这边也有呢。 398 01:49:12,270 --> 01:49:14,247 无需哭泣 399 01:49:14,270 --> 01:49:16,247 喜欢的东西。 400 01:49:16,270 --> 01:49:18,247 瞧 401 01:49:18,270 --> 01:49:26,247 美味 402 01:49:26,270 --> 01:49:28,247 夫人 403 01:49:28,270 --> 01:49:30,247 腰部不能停止吗? 404 01:49:30,270 --> 01:49:36,247 怎么办? 405 01:49:36,270 --> 01:49:38,247 后背和前脸的肌肤 406 01:49:38,270 --> 01:49:40,270 被触碰的感受如何? 407 01:49:42,270 --> 01:49:44,247 真漂亮啊! 408 01:49:44,270 --> 01:49:46,247 看看这边吧 409 01:49:46,270 --> 01:49:50,247 仅此一下 410 01:50:20,270 --> 01:50:28,270 由美同学 411 01:50:44,270 --> 01:50:48,247 来看一下吧。 412 01:50:48,270 --> 01:50:50,247 尤美同学,就这样 413 01:51:16,270 --> 01:51:18,247 啊~,真是凶神恶煞的脸孔。 414 01:51:18,270 --> 01:51:20,247 自行安排 415 01:51:20,270 --> 01:51:22,247 推送 416 01:51:22,270 --> 01:51:24,247 哈哈 417 01:51:24,270 --> 01:51:26,247 偶尔的参议院 418 01:52:14,270 --> 01:52:16,247 来吧,瞧瞧! 419 01:52:16,270 --> 01:52:18,247 请提供服务。 420 01:58:14,270 --> 01:58:16,247 感觉舒服吗?Yumi女士 421 01:58:28,270 --> 01:58:30,247 这是啥?这是啥? 422 01:58:46,270 --> 01:58:48,247 父亲也等不及我了。 423 01:58:52,270 --> 01:58:54,247 您可以请他进来吗? 424 01:59:08,270 --> 01:59:10,247 怎么样了? 425 01:59:10,270 --> 01:59:12,247 我们的 426 01:59:12,270 --> 01:59:14,247 吉祥物 427 01:59:16,270 --> 01:59:18,247 感觉舒服吗? 428 02:03:26,591 --> 02:03:34,591 哦,对部长来说,保护好最后的资产, 以免遭受更多损失。 429 02:03:36,192 --> 02:03:43,167 你一定要坚持到最后。 430 02:03:43,192 --> 02:03:50,167 看似高贵的外表下,隐藏着美味的肉食。 431 02:03:50,192 --> 02:03:55,192 忍不住把它放了进去。 432 02:03:56,192 --> 02:03:57,168 非常好。 433 02:03:57,193 --> 02:04:05,193 我有一颗灭火的药丸,所以不必担心, 那里可以任意出手相助。 434 02:04:06,192 --> 02:04:09,167 那就这样吧。 435 02:04:09,192 --> 02:04:17,192 在一连串的冲击和强烈的兴奋中, 436 02:04:23,192 --> 02:04:29,167 我竟然忘了丈夫回家的这件事, 睡得如此沉,仿佛失去了意识。 437 02:04:29,192 --> 02:04:31,167 那个夜晚。 438 02:04:31,192 --> 02:04:33,167 哎,旅行吗? 439 02:04:33,192 --> 02:04:36,167 差不多10天左右。 440 02:04:36,192 --> 02:04:39,167 由美同学已经睡觉了吗? 441 02:04:39,192 --> 02:04:43,167 唉,好像莫名其妙地累了。 442 02:04:43,192 --> 02:04:50,192 当我去旅行时,应该能 稍微减轻由美同学的家务负担。 443 02:04:51,192 --> 02:04:53,167 又来了。 444 02:04:53,192 --> 02:04:56,167 因此,从明天开始我会外出。 445 02:04:56,192 --> 02:04:58,167 享受吧。 446 02:04:58,192 --> 02:05:06,192 由美同学。 447 02:05:16,192 --> 02:05:19,192 嘿,由美。 448 02:05:21,192 --> 02:05:22,168 由美同学。 449 02:05:22,193 --> 02:05:24,167 什么? 450 02:05:24,192 --> 02:05:29,167 依旧愣在那里,有什么想法吗? 451 02:05:29,192 --> 02:05:32,167 如果有啥事就说说吧。 452 02:05:32,192 --> 02:05:35,167 现在不需要丈夫的帮助了。 453 02:05:35,192 --> 02:05:37,167 抱歉。 454 02:05:37,192 --> 02:05:41,167 没什么大不了的,不用在意。 455 02:05:41,192 --> 02:05:47,167 我不喜欢这个。 456 02:05:47,192 --> 02:05:55,192 尽管父亲不在,本应能安心度过, 但那件事很快又会萦绕在心头。 457 02:05:56,192 --> 02:06:01,167 这与父亲初次做时相似。 458 02:06:01,192 --> 02:06:07,167 身体深处传来疲惫,甚至超过了之前的疲惫。 459 02:06:07,192 --> 02:06:11,167 不行。我就是这么考虑的。 460 02:06:11,192 --> 02:06:13,192 前往。 461 02:06:15,192 --> 02:06:20,167 更加平凡。 一般化。 462 02:06:20,192 --> 02:06:21,192 通常。 463 02:06:47,104 --> 02:06:48,680 已经是这个时间了...... 464 02:06:48,703 --> 02:06:51,703 如果没有准备轮子的话...... 465 02:07:26,270 --> 02:07:34,270 啊啊啊啊啊啊 466 02:11:57,720 --> 02:12:05,720 啊,这样不行。爸爸,爸爸。 467 02:12:08,720 --> 02:12:12,695 不行,那里。 468 02:12:12,720 --> 02:12:20,720 爸爸,爸爸,爸爸。 469 02:12:22,720 --> 02:12:30,720 不行,不行,但还是不行。 470 02:12:32,720 --> 02:12:37,695 父亲,让我们一起吧。 471 02:12:37,720 --> 02:12:45,720 请一起触摸栗子。不行,不行。 472 02:12:55,720 --> 02:13:03,720 无可挑剔。 473 02:13:05,720 --> 02:13:09,720 直到远方。 474 02:13:25,720 --> 02:13:33,720 父亲,在父亲之下。 475 02:13:52,720 --> 02:13:56,695 真是的、 476 02:13:56,720 --> 02:14:00,695 爸爸。 477 02:14:00,720 --> 02:14:03,695 咕嘟。 478 02:14:03,720 --> 02:14:08,695 不行,不行,不行,真是糟糕。 479 02:14:08,720 --> 02:14:12,695 爸爸,爸爸, 480 02:14:12,720 --> 02:14:17,695 爸爸,走吧,走吧,走吧。 481 02:14:39,720 --> 02:14:47,720 我没哭。 482 02:14:49,720 --> 02:14:54,695 自此,他摆脱了与父亲的性关系。 483 02:14:54,720 --> 02:14:58,695 这次任性已成为了日常行为。 484 02:14:58,720 --> 02:15:05,695 不知何时,已经过去了十天。 485 02:15:05,720 --> 02:15:09,695 我真的变成了一个让人讨厌的身体吗? 486 02:15:09,720 --> 02:15:14,695 察觉到时,才发现自己已独自一人。 487 02:15:14,720 --> 02:15:16,695 然而,还不足够。 488 02:15:16,720 --> 02:15:23,720 更大的东西。 489 02:15:35,680 --> 02:15:42,256 今天是父亲回家的日子,但我不能让他被人如此看待。 490 02:15:42,279 --> 02:15:48,256 真是太遗憾了。 491 02:15:48,279 --> 02:15:52,256 爸爸 492 02:15:52,279 --> 02:15:55,256 欢迎回家,由美小姐。 493 02:15:55,279 --> 02:16:03,279 好久不见啊 494 02:16:04,279 --> 02:16:09,256 与Yumi酱在一起的那个家伙, 在梦里对你做的事情,你知道吗? 495 02:16:09,279 --> 02:16:12,256 不同意。 496 02:16:12,279 --> 02:16:15,256 那边,就开始累积吧。 497 02:16:15,279 --> 02:16:19,256 爸爸 498 02:16:19,279 --> 02:16:22,256 Yumi桑也是一个渴望积累,充满渴望的人。 499 02:16:22,279 --> 02:16:24,256 赶快,赶快 500 02:16:24,279 --> 02:16:26,256 爸爸 501 02:16:26,279 --> 02:16:31,256 别攒啦 502 02:16:31,279 --> 02:16:39,280 爸爸 503 02:16:41,280 --> 02:16:45,255 不行,不可以。 504 02:16:45,280 --> 02:16:47,255 你这么觉得吗? 505 02:16:47,280 --> 02:16:53,255 无论和谁在一起,都与谁有关。 506 02:16:53,280 --> 02:16:58,255 不行,不可以。 507 02:16:58,280 --> 02:17:03,255 爸爸 508 02:17:03,280 --> 02:17:11,280 原来如此,如今红红火火,天气晴朗。 509 02:17:15,280 --> 02:17:22,255 你,这个,飘飘然,圆滚滚的。 510 02:17:22,280 --> 02:17:27,255 那么,从现在开始,你在做什么呢?Shokojano 511 02:17:27,280 --> 02:17:30,280 错误 512 02:17:32,280 --> 02:17:34,255 我(男性第一人称代词) 513 02:17:34,280 --> 02:17:40,255 别堆满了啊。 514 02:17:40,280 --> 02:17:45,255 爸爸 515 02:17:45,280 --> 02:17:48,255 请停止。 516 02:17:48,280 --> 02:17:51,255 自己动手 517 02:17:51,280 --> 02:17:54,255 多次,众多次数,感觉不错的几次 518 02:17:54,280 --> 02:17:56,280 咱们 519 02:18:21,280 --> 02:18:24,255 是我啦! 520 02:18:24,280 --> 02:18:31,255 再次返回 521 02:18:31,280 --> 02:18:33,255 您也一样。 522 02:18:33,280 --> 02:18:35,255 啊啊 523 02:18:35,280 --> 02:18:43,280 好久不见,朋友。 524 02:18:56,280 --> 02:18:58,255 啊啊 525 02:18:58,280 --> 02:19:06,280 这件事是这样的。 526 02:19:24,280 --> 02:19:26,255 啊啊 527 02:19:26,280 --> 02:19:32,255 仔细一点,别着急。 528 02:19:32,280 --> 02:19:40,255 爸爸 529 02:19:40,280 --> 02:19:46,255 请原谅这样做。 530 02:19:46,280 --> 02:19:50,280 从此刻起 531 02:19:53,280 --> 02:19:55,255 妈妈并没有这么说。 532 02:19:55,280 --> 02:20:03,280 别再那样做了,好吗? 533 02:20:07,280 --> 02:20:13,255 请停止这样做。 534 02:20:13,280 --> 02:20:19,280 莫名其妙,脸红脖子粗的。 535 02:20:20,280 --> 02:20:23,255 这个,猪蹄筋 536 02:20:23,280 --> 02:20:30,255 久违的味道 537 02:20:30,280 --> 02:20:32,255 我的舌头的味道怎么样? 538 02:20:32,280 --> 02:20:36,255 嗯。 539 02:20:36,280 --> 02:20:44,280 啊啊 540 02:20:59,840 --> 02:21:07,840 嗯 541 03:19:37,086 --> 03:19:38,664 抱歉,元先生。 542 03:19:38,688 --> 03:19:39,665 嗯? 543 03:19:39,689 --> 03:19:45,664 稍微在烹饪上出了点差错, 感觉耗时会比较长。 544 03:19:45,688 --> 03:19:50,664 先去洗个澡吧。 545 03:19:50,688 --> 03:19:53,688 嗯,明白了。 546 03:20:21,688 --> 03:20:29,688 嗯? 547 03:20:37,688 --> 03:20:45,688 嗯? 548 03:21:03,688 --> 03:21:07,664 我再也无法忍受了。 549 03:21:09,688 --> 03:21:17,688 不行。 550 03:21:19,688 --> 03:21:23,664 意译结果:再这样下去,我可就要赢过茂堂了。 551 03:21:27,688 --> 03:21:35,688 Yuko女士,那我们就继续吧。 552 03:21:40,688 --> 03:21:42,664 好的。 553 03:21:42,688 --> 03:21:44,664 放松一点。 554 03:21:44,688 --> 03:21:52,688 于是。 555 03:21:54,688 --> 03:21:56,664 啊。 556 03:21:56,688 --> 03:22:01,664 Yuko,你的鼻子好像有点不舒服。 557 03:22:01,688 --> 03:22:05,664 什么呢? 558 03:22:05,688 --> 03:22:13,664 又忘了带鼻壶了吗? 559 03:22:13,688 --> 03:22:19,688 唉,如果你发现了,那就请照办吧。 560 03:22:20,688 --> 03:22:26,664 那就好了,不过由美同学, 最近的气氛好像变了不少呢。 561 03:22:26,688 --> 03:22:28,664 好的吧。 562 03:22:28,688 --> 03:22:31,664 化妆和服装都十分大胆。 563 03:22:31,688 --> 03:22:35,664 不好,我不喜欢这样。 564 03:22:35,688 --> 03:22:38,664 今天稍微有点热哦。 565 03:22:38,688 --> 03:22:42,688 我一直都是这样的感觉。 566 03:22:46,688 --> 03:22:51,664 与其如此,还不如说,从现在开始, 你要在休假期间上班,对吧? 567 03:22:51,688 --> 03:22:53,664 啊,嗯。 568 03:22:53,688 --> 03:22:55,664 差不多到时候了。 569 03:22:55,688 --> 03:22:58,664 啊,那我先走了。 570 03:22:58,688 --> 03:23:06,688 儿子是不是出去了? 571 03:23:13,688 --> 03:23:17,688 好的。 572 03:23:43,424 --> 03:23:46,000 今天从事性交易吗? 573 03:23:46,023 --> 03:23:52,000 然后过了九个月 574 03:23:52,023 --> 03:23:59,000 这真的很不容易。 575 03:23:59,023 --> 03:24:01,000 请不要过于兴奋,由美同学。 576 03:24:01,023 --> 03:24:04,000 我明白了,茂田先生。 577 03:24:17,023 --> 03:24:19,000 变得很大了。 578 03:24:19,023 --> 03:24:21,000 接下来就是期待的乐趣了。 579 03:24:21,023 --> 03:24:26,000 多亏了我父亲。 580 03:24:26,023 --> 03:24:30,000 那么,我就去啦。 581 03:24:40,023 --> 03:24:45,000 身体适应支付梯子 582 03:24:45,023 --> 03:24:47,000 得益于您的帮助 583 03:24:47,023 --> 03:24:50,000 组织安排感觉不错。 584 03:24:50,023 --> 03:24:52,000 谢谢! 585 03:25:01,023 --> 03:25:03,000 我的孩子 586 03:25:03,023 --> 03:25:08,000 妈妈喜欢善良的事物。 587 03:25:12,023 --> 03:25:15,000 这可是个令人讨厌的码头啊。 588 03:25:18,023 --> 03:25:23,000 真是生来就有点儿任性的优美酱。 589 03:25:23,023 --> 03:25:25,000 什么? 590 03:25:25,023 --> 03:25:28,000 你是喜欢那样的小弟弟吗? 591 03:25:28,023 --> 03:25:31,000 啊,喜欢小弟弟。 592 03:25:31,023 --> 03:25:33,000 非常喜欢丁丁 593 03:25:34,024 --> 03:25:36,000 斯巴拉西,斯巴拉西 594 03:25:47,023 --> 03:25:51,000 好的,今天多谢啦! 595 03:25:54,023 --> 03:25:56,000 爸爸 596 03:26:01,023 --> 03:26:02,023 尽快 597 03:26:09,023 --> 03:26:11,000 爸爸,早上好! 598 03:26:11,023 --> 03:26:18,000 奶胸 599 03:26:18,023 --> 03:26:21,000 由美的午后时光 600 03:26:21,023 --> 03:26:23,000 不是很整齐吧 601 03:26:23,023 --> 03:26:25,000 好的。 602 03:26:34,023 --> 03:26:35,001 爸爸 603 03:26:35,024 --> 03:26:37,000 由美已然 604 03:26:37,023 --> 03:26:41,000 优美前行 605 03:26:41,023 --> 03:26:47,000 去买年糕 606 03:26:47,023 --> 03:26:48,001 阿姨酱 607 03:26:48,024 --> 03:26:51,000 幸福 608 03:26:51,023 --> 03:26:54,000 由美同学 609 03:27:19,023 --> 03:27:24,000 爸爸 610 03:27:24,023 --> 03:27:26,023 幸福 39057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.