Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,336
You got any idea
how many people out there
want to get rid of somebody?
2
00:00:04,406 --> 00:00:06,273
Well, I just let 'em know
that I can do it.
3
00:00:11,251 --> 00:00:13,380
I wanna know why a couple
of the Lord's messengers
4
00:00:13,455 --> 00:00:16,392
just used a.38
to put the fear of God in me.
5
00:00:16,460 --> 00:00:18,190
I don't wanna go back
without that formula.
6
00:00:18,263 --> 00:00:21,234
We are men without a country.
We are wanted.
7
00:00:21,402 --> 00:00:23,372
I think they're secret agents.
8
00:00:23,639 --> 00:00:25,471
Church thing is just
one of their covers.
9
00:00:25,709 --> 00:00:26,972
One of the reasons
you were hired
10
00:00:27,045 --> 00:00:29,140
was so that you
could be eliminated
11
00:00:29,215 --> 00:00:30,945
after the fact.
12
00:00:35,426 --> 00:00:37,019
ROCKFORD
This is Jim Rockford.
13
00:00:37,095 --> 00:00:38,358
At the tone, leave your name
and message.
14
00:00:38,431 --> 00:00:39,421
I'll get back to you.
15
00:00:40,568 --> 00:00:42,400
Jim, Joe Meyers
at Crowell, Finch
& Merriweather.
16
00:00:42,471 --> 00:00:45,135
We're going to court tomorrow
with that Penrose fraud case
17
00:00:45,209 --> 00:00:47,805
but the steno misplaced
your 200 page deposition.
18
00:00:47,880 --> 00:00:49,781
Could you come down tonight
and give it again?
19
00:02:00,870 --> 00:02:02,361
Hey, you like bluegrass,
mister?
20
00:02:02,439 --> 00:02:04,466
I like all kinds of music.
21
00:02:05,277 --> 00:02:06,506
I don't like jazz.
22
00:02:06,580 --> 00:02:08,173
I don't either.
23
00:02:09,418 --> 00:02:10,750
You Jones?
24
00:02:12,056 --> 00:02:13,684
Take a load off.
25
00:02:18,968 --> 00:02:20,266
You want a beer?
26
00:02:23,508 --> 00:02:25,272
Dulls the reflexes.
27
00:02:27,983 --> 00:02:29,474
The name's Kramer.
28
00:02:29,552 --> 00:02:31,043
Picture's in there.
29
00:02:31,121 --> 00:02:32,715
And the 10 Gs?
30
00:02:32,791 --> 00:02:34,851
Five now,
five on delivery.
31
00:02:35,830 --> 00:02:37,230
You can trust me.
32
00:02:37,299 --> 00:02:38,995
Man, I know I can.
33
00:02:39,469 --> 00:02:42,565
Or my next job'll be for free.
You get my drift?
34
00:02:43,709 --> 00:02:45,906
There's an address
on the back
of that picture.
35
00:02:45,980 --> 00:02:49,611
I'll meet you at that address
as soon as I hear
the job's done.
36
00:02:49,686 --> 00:02:51,747
And I want that
to be right away.
37
00:02:51,823 --> 00:02:54,658
Yeah. Well, you want
in one hand and
you spit in the other
38
00:02:54,728 --> 00:02:57,358
and you see which one
gets full first.
39
00:02:59,369 --> 00:03:00,598
Okay.
40
00:03:01,105 --> 00:03:02,630
Take your time.
41
00:03:02,708 --> 00:03:03,971
Do it your way.
42
00:03:04,044 --> 00:03:07,174
Just don't be telling me
my business, all right?
43
00:03:41,975 --> 00:03:42,999
Hey, hey, Angel.
44
00:03:43,076 --> 00:03:44,978
Is there a Rockford here?
Telephone.
45
00:03:45,047 --> 00:03:47,346
Yeah, I'll be right there.
What are you doing here?
46
00:03:47,417 --> 00:03:48,783
Whoever I can.
47
00:03:49,955 --> 00:03:53,553
You wanna find
a clean table, Liz.
I'll be right with you.
48
00:03:53,795 --> 00:03:55,388
What are you, Angel, huh?
49
00:03:55,765 --> 00:03:58,497
A clone of Lash La Rue?
50
00:03:58,669 --> 00:04:00,536
It's not funny, Jimmy.
51
00:04:22,677 --> 00:04:25,580
Jones, Angel,
52
00:04:26,216 --> 00:04:27,845
Lash La Rue.
53
00:04:32,661 --> 00:04:34,152
Jimmy Rockford.
54
00:06:03,748 --> 00:06:06,310
I saw a very interesting
film today.
55
00:06:06,386 --> 00:06:08,618
A western.
Made in Hollywood.
56
00:06:09,391 --> 00:06:10,689
What was it about?
57
00:06:10,760 --> 00:06:11,955
Cowboy.
58
00:06:12,029 --> 00:06:14,761
But it concerned the man
called Kramer.
59
00:06:15,234 --> 00:06:16,862
And Formula D.
60
00:06:17,372 --> 00:06:19,034
I need to see it.
61
00:06:19,341 --> 00:06:21,436
It will be very expensive.
62
00:06:21,512 --> 00:06:23,913
A print is worth $1,000.
63
00:06:23,982 --> 00:06:25,450
Why so much?
64
00:06:26,553 --> 00:06:27,748
Devaluation.
65
00:06:27,822 --> 00:06:30,190
The dollar just
took another dip.
66
00:06:56,671 --> 00:06:58,731
Oh, hi.
Hi, there.
How are you today?
67
00:06:58,875 --> 00:07:01,675
Well, I'm kind of in a hurry.
How are you fellas doing?
68
00:07:01,747 --> 00:07:03,841
Oh, wonderful,
wonderful, thank you.
69
00:07:03,917 --> 00:07:07,515
Um, we're in the neighborhood
talking to people
about the future.
70
00:07:07,590 --> 00:07:09,923
Yeah, well, I'm just
a little preoccupied
71
00:07:09,993 --> 00:07:11,427
with getting through
the present.
72
00:07:13,266 --> 00:07:14,598
I'm Brother Leonard,
73
00:07:14,669 --> 00:07:15,761
this is Brother Bert.
74
00:07:15,837 --> 00:07:19,298
We're with
the Church of Divine
Metaphysical Awareness.
75
00:07:21,480 --> 00:07:22,641
A few moments
of your time now
76
00:07:22,715 --> 00:07:25,185
could mean salvation
for eternity.
77
00:07:25,487 --> 00:07:28,356
I'm sorry,
but you'll have to excuse me.
78
00:07:31,463 --> 00:07:34,298
Well, back off now.
What is this?
79
00:07:34,435 --> 00:07:37,896
Now, where can we find
the man called Angel?
80
00:07:37,975 --> 00:07:40,878
I don't know.
He moves around a lot. Why?
81
00:07:41,046 --> 00:07:43,846
Never answer a question
with a question,
Mr. Rockford.
82
00:07:43,918 --> 00:07:47,687
Let's get in the car
and go someplace
where we can talk about it.
83
00:07:47,758 --> 00:07:49,055
Whatever.
84
00:08:06,055 --> 00:08:09,687
You just call me Mr. Jones.
Now, you got some baksheesh?
85
00:08:12,834 --> 00:08:14,826
You're 1,000 short.
86
00:08:15,004 --> 00:08:17,132
What, are you trying to do
a number here?
87
00:08:17,208 --> 00:08:18,369
I don't play "owe me."
88
00:08:18,810 --> 00:08:21,542
You either pony up
or you take the pipe.
89
00:08:25,088 --> 00:08:26,248
Yeah?
90
00:08:26,389 --> 00:08:27,550
Open up, Angel.
91
00:08:27,625 --> 00:08:28,752
Yeah, all right.
92
00:08:28,827 --> 00:08:32,698
Wait a minute, Jimmy, I'm...
Be right with you.
I've got kind of a
93
00:08:32,767 --> 00:08:35,431
flu or I'd invite you in,
Jimmy, but...
94
00:08:37,542 --> 00:08:41,242
Why don't you give me a call
and we'll talk it out
on the horn later, huh?
95
00:08:41,315 --> 00:08:42,340
We'll talk now.
96
00:08:42,417 --> 00:08:45,616
Hey, what's the matter.
What are you angry at me for?
What'd I do?
97
00:08:45,689 --> 00:08:48,182
You're not getting
out of this room till you
spill it, Angel, huh?
98
00:08:48,261 --> 00:08:50,355
I wanna know why a couple
of the Lord's messengers
99
00:08:50,430 --> 00:08:53,367
just used a.38
to put the fear of God in me.
100
00:08:53,435 --> 00:08:54,767
Well, hey, that's your bag,
isn't it, Jimmy?
101
00:08:54,838 --> 00:08:56,466
I mean, you always get
in a mess like that.
102
00:08:56,540 --> 00:08:58,065
They were looking for you
103
00:08:58,144 --> 00:09:01,115
and the mess is
they think I'm your friend,
so let's hear...
104
00:09:05,523 --> 00:09:07,617
What in the hell
is all this?
105
00:09:07,693 --> 00:09:09,720
Oh, it's just for show,
not for go.
106
00:09:09,797 --> 00:09:10,855
There ain't even
no bullets in it.
107
00:09:10,932 --> 00:09:13,732
I filed down the firing pin
so it wouldn't go off
accidentally.
108
00:09:13,803 --> 00:09:15,237
What did you do, huh?
109
00:09:15,306 --> 00:09:17,299
Did you knock over
a Girl Scout cookie drive?
110
00:09:17,376 --> 00:09:19,846
You know what you're gonna say
when I tell you?
111
00:09:19,914 --> 00:09:22,383
You're gonna say,
"Why didn't I think of that?"
112
00:09:22,451 --> 00:09:24,353
The best con
is the simplest, right?
113
00:09:24,422 --> 00:09:27,450
I'm telling you, Jimmy,
it is the sweetest scam.
114
00:09:27,694 --> 00:09:30,995
You got any idea
how many people out there
want to get rid of somebody?
115
00:09:31,066 --> 00:09:33,002
Well, I just let 'em know
that I can do it.
116
00:09:33,070 --> 00:09:34,368
Half now, half later.
117
00:09:34,439 --> 00:09:36,932
I'm telling you
they eat it up.
It is so hot, Jimmy.
118
00:09:37,010 --> 00:09:38,569
It's one soft stroke.
119
00:09:38,646 --> 00:09:40,638
You're moonlighting
as a hit man?
120
00:09:40,716 --> 00:09:41,706
That's what they're buying.
121
00:09:41,784 --> 00:09:43,776
I just take the front money
and fade away,
122
00:09:43,854 --> 00:09:45,585
and they gotta eat their lunch
all by themselves.
123
00:09:45,658 --> 00:09:46,920
What are they gonna do,
call the cops?
124
00:09:46,994 --> 00:09:49,225
How many times have you
worked this scam, Angel?
125
00:09:49,297 --> 00:09:51,927
Only once so far.
But the ad only
came out last week.
126
00:09:52,002 --> 00:09:53,197
The ad?
127
00:09:55,708 --> 00:09:57,677
"International Mercenary"?
128
00:09:57,745 --> 00:09:59,839
Well, it ain't the kind
of thing you want to put
in Boys' Life.
129
00:09:59,914 --> 00:10:01,508
Page 55.
130
00:10:07,595 --> 00:10:09,860
"Let Mr. Jones
make your bones."
131
00:10:09,931 --> 00:10:10,990
It's a blind ad.
132
00:10:11,067 --> 00:10:12,695
They don't know
the real me from Adam.
133
00:10:12,770 --> 00:10:14,068
Pathetic suckers.
134
00:10:14,139 --> 00:10:15,573
No, you're
the pathetic one, Angel.
135
00:10:15,641 --> 00:10:17,338
And you don't seem to have
a handle on this.
136
00:10:17,412 --> 00:10:19,381
You burned somebody,
you welched a deal.
137
00:10:19,448 --> 00:10:21,144
They've already
put us together.
138
00:10:21,217 --> 00:10:23,210
If they can tag me,
they can find you.
139
00:10:23,288 --> 00:10:24,449
So, we're taking it
to the cops
140
00:10:24,524 --> 00:10:25,992
before somebody
leans on me again.
141
00:10:26,060 --> 00:10:27,688
Wait, Jimmy. I don't wanna
go talking to the cops.
142
00:10:27,762 --> 00:10:29,060
You know the way
their mind works.
143
00:10:29,131 --> 00:10:30,622
I mean, I may have to pay
some time for this.
144
00:10:30,700 --> 00:10:32,965
You don't want to see me
be "long" again, do you?
145
00:10:33,038 --> 00:10:35,200
I could care less.
You're gonna tell 'em
who hired you.
146
00:10:35,275 --> 00:10:36,402
Well, I don't know
who it was!
147
00:10:36,477 --> 00:10:38,378
I mean, it was some
rhinestone cowhand.
148
00:10:38,447 --> 00:10:40,713
You seen one clod kicker,
you seen 'em all.
149
00:10:40,784 --> 00:10:42,309
Listen, Jimmy,
150
00:10:42,387 --> 00:10:44,516
I've been thinking about
taking this thing
out on the road,
151
00:10:44,591 --> 00:10:47,083
do you know what I mean?
Putting the scam on wheels.
152
00:10:47,161 --> 00:10:49,597
Go to, like, Sarasota,
Gulfport, McAlester.
153
00:10:49,666 --> 00:10:51,635
Just make a circuit
out of the thing,
you know what I mean?
154
00:10:51,703 --> 00:10:54,936
Then when it all blows over,
I bring it back here.
155
00:10:55,509 --> 00:10:57,410
Hey, who is this?
156
00:10:57,480 --> 00:10:59,779
Um, that's some guy
from the Linotype room,
157
00:10:59,850 --> 00:11:02,184
passed on. It's a keepsake.
I was quite fond of it.
158
00:11:02,254 --> 00:11:04,086
What's his name?
Mmm...
159
00:11:04,859 --> 00:11:06,521
He's the guy you're
supposed to hit, isn't he?
160
00:11:06,595 --> 00:11:08,086
Now who is he
and where do we find him?
161
00:11:08,164 --> 00:11:10,030
That's the guy
from the Linotype room.
Billy Ben Edwards.
162
00:11:10,100 --> 00:11:11,693
He had a stroke
while he was
setting the headlines.
163
00:11:11,769 --> 00:11:14,137
Who is this guy and
where do we find him, huh?
164
00:11:14,207 --> 00:11:16,336
People don't usually just
want to murder strangers.
165
00:11:16,411 --> 00:11:19,382
Now, maybe this guy can
put us on to the cowboy
who hired you to kill him.
166
00:11:19,450 --> 00:11:21,544
Well, that's coppin' out
on my scam.
I'm not gonna do that.
167
00:11:21,620 --> 00:11:23,111
Oh, yes, you are!
168
00:11:23,189 --> 00:11:25,421
Because I want to get on
with my life in one piece.
169
00:11:25,493 --> 00:11:28,293
So you just put on your
walking shoes, Mr. Jones,
170
00:11:28,365 --> 00:11:29,993
or you can take your chances
with the cops.
171
00:11:30,067 --> 00:11:31,831
You mean you want me
to face this guy?
172
00:11:31,904 --> 00:11:34,170
Angel, these missionaries
are somehow
173
00:11:34,241 --> 00:11:36,973
tied up with the cowboy
you just burned.
174
00:11:37,213 --> 00:11:40,548
Now, if they're willing
to kill me just to get to you,
175
00:11:40,619 --> 00:11:43,954
can you imagine what they'd be
willing to do to you?
176
00:11:45,093 --> 00:11:48,587
You might be right about
the repercussions
on this deal.
177
00:11:52,038 --> 00:11:54,201
Why didn't I think of that?
178
00:12:08,032 --> 00:12:09,294
Are you sure
this is the right address?
179
00:12:09,368 --> 00:12:10,665
The victim's name
was Kramer?
180
00:12:10,736 --> 00:12:13,400
What am I, blind?
It was written down.
181
00:12:13,641 --> 00:12:15,406
Let's try the back.
182
00:12:20,519 --> 00:12:22,078
Try the back door.
183
00:12:22,155 --> 00:12:26,151
I'll see if the truck
is registered to his home
or his business.
184
00:12:44,360 --> 00:12:45,589
No luck.
185
00:12:45,763 --> 00:12:47,595
Didn't the cowboy give you
Kramer's home address?
186
00:12:47,666 --> 00:12:51,469
Uh-uh. You know, Jimmy,
I was thinking, what if this
Kramer had an accident?
187
00:12:51,539 --> 00:12:53,269
It happens all the time,
a car wreck
188
00:12:53,342 --> 00:12:55,972
or somebody tried
to take off the store
and blow him away
189
00:12:56,047 --> 00:12:58,984
or he gets electrocuted
or eats salmonella,
I don't know...
190
00:12:59,052 --> 00:13:00,145
Yeah?
191
00:13:00,554 --> 00:13:02,284
Then I'd be off the hook,
wouldn't I?
192
00:13:02,357 --> 00:13:04,554
Wrong. It's too much
of a coincidence,
193
00:13:04,628 --> 00:13:06,392
then we'd have to
talk to the cops.
194
00:13:06,464 --> 00:13:08,228
Now, what's his
home address?
195
00:13:08,300 --> 00:13:11,135
1444 Johnson Avenue
in Tarzana.
196
00:13:11,406 --> 00:13:12,532
Let's go.
197
00:13:16,014 --> 00:13:17,277
Let's go!
198
00:13:54,413 --> 00:13:55,641
What took you
so long, Officer?
199
00:13:55,714 --> 00:13:57,308
I must've phoned in
20 minutes ago.
200
00:13:57,384 --> 00:13:59,615
Well, I wouldn't know
about that, sir.
The call just came over.
201
00:13:59,687 --> 00:14:00,985
You the one
who reported gunfire?
202
00:14:01,056 --> 00:14:02,922
Uh-huh.
They were shotgun blasts.
Two of 'em.
203
00:14:02,994 --> 00:14:04,120
Came from the cleaners.
204
00:14:04,195 --> 00:14:05,561
All right, thank you.
I'll check it out.
205
00:14:05,631 --> 00:14:06,929
Oh, they've gone now.
206
00:14:07,000 --> 00:14:09,562
But I got a real good look
at one of the men,
207
00:14:09,638 --> 00:14:12,074
and I even saw
the getaway car.
208
00:14:12,509 --> 00:14:14,741
Wrote down
the license number.
209
00:14:14,947 --> 00:14:17,509
Firebird.
Kind of copper colored.
Mmm-hmm.
210
00:14:17,585 --> 00:14:18,883
Fancy wheels on it.
211
00:14:18,954 --> 00:14:22,221
All right, sir.
Thank you very much.
You stay back now.
212
00:14:31,341 --> 00:14:33,573
Cops. Looks like
our timing's off.
213
00:14:33,645 --> 00:14:35,409
Yeah, just a skosh.
214
00:14:36,383 --> 00:14:38,318
I don't wanna go back
without that formula.
215
00:14:38,386 --> 00:14:41,448
Why don't you check
the police bands?
See what we can pick up.
216
00:14:51,542 --> 00:14:54,206
Hey, Jimmy,
pull in this place up here
for just a sec, okay?
217
00:14:54,313 --> 00:14:55,440
I gotta use the head.
218
00:14:55,516 --> 00:14:56,916
Yeah, sure.
219
00:14:57,252 --> 00:14:58,311
Just make it quick, huh?
220
00:14:58,387 --> 00:14:59,685
Oh, yeah.
221
00:15:40,058 --> 00:15:42,187
God,
lock got stuck.
222
00:15:42,262 --> 00:15:43,251
I was trying
to open the door.
223
00:15:43,330 --> 00:15:44,889
I couldn't.
Banging away on it
and nobody heard it.
224
00:15:44,966 --> 00:15:47,938
Stow it, Angel,
you beard's
beginning to sweat.
225
00:15:48,005 --> 00:15:50,566
You're holding
something out on me.
I could tell in the car.
226
00:15:50,642 --> 00:15:53,204
I just get the feeling
that we might find out
what it is
227
00:15:53,280 --> 00:15:55,078
back at Kramer's Cleaners,
so let's start moving.
228
00:15:55,150 --> 00:15:56,139
Jimmy, I can't do that.
229
00:15:56,218 --> 00:15:57,584
I'm not gonna argue
with you, Angel.
230
00:15:57,654 --> 00:16:00,090
You don't understand, Jimmy.
He's dead.
What?
231
00:16:00,158 --> 00:16:01,956
His face was gone.
I almost lost my breakfast.
232
00:16:02,028 --> 00:16:03,189
Well, why didn't you say so?
233
00:16:03,263 --> 00:16:04,526
'Cause you would've
called the cops.
234
00:16:04,599 --> 00:16:06,227
I should've done that
to start with
235
00:16:06,302 --> 00:16:08,704
instead of mucking around
with you.
236
00:16:08,773 --> 00:16:10,708
If I had, he'd probably
still be alive right now.
237
00:16:10,776 --> 00:16:12,039
Yeah, I'm not gonna
take the heat for that.
238
00:16:12,112 --> 00:16:14,412
I mean, what,
are you gonna blame me
for the morals of the world?
239
00:16:14,483 --> 00:16:15,644
I'm only trying
to turn a buck.
240
00:16:15,718 --> 00:16:17,084
We're going to the cops
right now, Angel.
241
00:16:17,154 --> 00:16:19,385
Jimmy, we can't go now.
How we gonna explain it now?
242
00:16:19,457 --> 00:16:21,654
I just walk right
in there and blow
the whole thing clean.
243
00:16:21,728 --> 00:16:24,858
I'm not worried. I'm just
sick to death of this.
244
00:16:26,670 --> 00:16:28,264
There. Here. No, no.
245
00:16:28,340 --> 00:16:30,104
These guys'll do
just as good as any.
246
00:16:30,176 --> 00:16:31,576
You couldn't mean that.
You can't.
247
00:16:31,645 --> 00:16:33,546
Oh, you just watch me.
248
00:16:41,929 --> 00:16:43,227
Excuse me, Officer.
Yes, sir?
249
00:16:43,298 --> 00:16:45,096
All units, all frequencies.
250
00:16:45,168 --> 00:16:46,227
Update on 187,
Kramer's Cleaners.
251
00:16:46,303 --> 00:16:48,603
Suspect vehicle
is brown Firebird,
252
00:16:48,674 --> 00:16:51,406
license number 853
Ocean King George.
253
00:16:51,713 --> 00:16:54,741
Driver is white male,
6'2", brown on brown.
254
00:16:57,055 --> 00:16:58,546
Now, could I help you, sir?
255
00:16:58,624 --> 00:17:01,424
Well, yes, sir,
I was just looking
at your front tire here.
256
00:17:01,496 --> 00:17:04,365
I think it's a little
low on air.
It could be dangerous.
257
00:17:04,868 --> 00:17:06,598
Yeah. Thank you, sir.
258
00:17:13,649 --> 00:17:15,481
Stay away from it.
259
00:17:16,020 --> 00:17:17,921
We can't be seen near it.
260
00:17:18,859 --> 00:17:20,851
What's the matter?
Cat get your tongue?
261
00:17:20,928 --> 00:17:22,328
"I'm not worried," he says.
262
00:17:22,397 --> 00:17:24,833
Daddy, you folded like
a cheap paper bag.
263
00:17:24,902 --> 00:17:27,338
I never saw
anything like it.
Put a cork in it, Angel!
264
00:17:27,440 --> 00:17:29,671
Big goodie two-shoes
gonna be the model citizen.
265
00:17:29,743 --> 00:17:31,109
What happened
to Mr. Do-Right...
266
00:17:31,179 --> 00:17:33,012
Angel, you're
driving me crazy.
267
00:17:33,083 --> 00:17:36,521
Do you understand?
I am going crazy,
I can't take it anymore!
268
00:17:36,588 --> 00:17:39,457
Jimmy...
Years and years
and years,
269
00:17:39,527 --> 00:17:41,359
I'm going out of my mind!
270
00:17:41,429 --> 00:17:44,093
Your stupid, ridiculous
271
00:17:44,201 --> 00:17:47,070
lies and games,
year after year!
272
00:17:47,307 --> 00:17:49,071
Jimmy, my windpipe.
273
00:17:51,948 --> 00:17:54,076
Look at me,
look at me,
look at me!
274
00:17:55,554 --> 00:17:56,749
Jimmy?
275
00:17:57,290 --> 00:18:01,320
Just don't say anything.
Just don't say anything!
276
00:18:04,870 --> 00:18:06,338
Hey, Jimmy.
277
00:18:06,406 --> 00:18:08,102
What?
278
00:18:09,611 --> 00:18:11,011
I'm sorry.
279
00:18:15,187 --> 00:18:17,452
Want a stick of fruit gum?
280
00:18:34,686 --> 00:18:35,881
Who's this man?
281
00:18:36,423 --> 00:18:38,324
Martin. Angel Martin.
282
00:18:39,128 --> 00:18:40,756
That's him.
That's the hit man.
283
00:18:40,831 --> 00:18:43,130
I almost missed him
without the beard
and dark glasses.
284
00:18:43,569 --> 00:18:44,593
Hit man?
285
00:18:44,670 --> 00:18:46,161
I'm sorry I can't go
into the specifics,
286
00:18:46,239 --> 00:18:48,175
but I'd like you
to bring him in
for questioning.
287
00:18:48,243 --> 00:18:49,711
Uh, just a minute,
Commander.
288
00:18:49,779 --> 00:18:52,045
Naval Intelligence is imposing
a little heavily
289
00:18:52,117 --> 00:18:54,211
on the hospitality
around here, don't you think?
290
00:18:54,287 --> 00:18:56,484
Lieutenant Chapman said
anything I needed.
291
00:18:56,557 --> 00:18:59,186
Well, I also heard the word
"cooperation" in there, too,
292
00:18:59,262 --> 00:19:01,493
and it seems to me, well...
Well, that we're giving
a little bit more
293
00:19:01,565 --> 00:19:02,590
than we're getting.
294
00:19:02,668 --> 00:19:04,603
I mean, you fly all the way
out here from Washington
295
00:19:04,671 --> 00:19:07,506
and you tell us all
a crime is gonna take place.
296
00:19:07,575 --> 00:19:09,168
You ask for all kinds of perks
297
00:19:09,245 --> 00:19:12,945
and, well, we ask you
for some details and
you say you can't get into it.
298
00:19:13,018 --> 00:19:16,650
I apologize, Lieutenant.
But certain data
remains classified.
299
00:19:16,725 --> 00:19:19,160
National Security.
You understand.
300
00:19:19,863 --> 00:19:21,388
Could you get me
some coffee?
301
00:19:24,171 --> 00:19:25,161
Becker?
302
00:19:26,074 --> 00:19:30,343
Lieutenant, I was hoping
you could bring this man
in for questioning.
303
00:19:30,414 --> 00:19:33,647
I believe he's taken
a contract to kill
someone named Kramer.
304
00:19:33,721 --> 00:19:35,212
Angel Martin.
305
00:19:35,523 --> 00:19:38,460
This is a report on a shooting
at Kramer's Dry Cleaning.
306
00:19:38,528 --> 00:19:40,827
Rockford's car was ID'd
leaving the scene.
307
00:19:40,899 --> 00:19:42,390
Listen, if you'd like me
to handle this,
308
00:19:42,469 --> 00:19:44,404
I'd be more than happy
to take it off your hands.
309
00:19:44,472 --> 00:19:47,443
I know you'd be happy
to handle the press
end of it anyway.
310
00:19:47,510 --> 00:19:49,206
Excuse me,
but Rockford,
311
00:19:49,279 --> 00:19:50,679
that was the other name
that came up.
312
00:19:50,749 --> 00:19:52,047
Came up where?
313
00:19:52,118 --> 00:19:53,586
I'm afraid
I can't disclose that.
314
00:19:53,653 --> 00:19:56,385
It's no big surprise,
Commander.
They're known associates.
315
00:19:56,458 --> 00:19:57,949
I'll update the APB.
316
00:20:00,198 --> 00:20:01,598
Chapman, yeah.
317
00:20:02,001 --> 00:20:03,971
There's a call
for Lieutenant Becker
on line one.
318
00:20:04,039 --> 00:20:05,131
A Mr. Rockford.
319
00:20:05,206 --> 00:20:08,701
Well, thank you very much.
This must be my lucky day.
320
00:20:08,946 --> 00:20:10,539
Rockford on line one.
321
00:20:10,616 --> 00:20:14,077
See if you can talk him in.
I'll run a trace
on the call, okay?
322
00:20:17,628 --> 00:20:20,360
Hello.
Dennis?
I got a little problem.
323
00:20:20,433 --> 00:20:22,459
Yeah, how you doing?
What can I do for you?
324
00:20:22,536 --> 00:20:25,268
Well, it's just
a hypothetical
question really,
325
00:20:25,340 --> 00:20:28,209
but let's just suppose
that a man got shot
in a holdup
326
00:20:28,279 --> 00:20:30,374
and it came to
another party's attention
327
00:20:30,450 --> 00:20:32,419
that somebody
wanted him killed.
328
00:20:32,486 --> 00:20:35,286
How would you feel about
granting the witness immunity
329
00:20:35,357 --> 00:20:36,986
in exchange
for his testimony?
330
00:20:37,061 --> 00:20:38,586
Well, it seems
reasonable to me.
331
00:20:38,664 --> 00:20:39,996
I don't know about the DA.
332
00:20:40,066 --> 00:20:42,661
Why don't you come on in
and we'll hash this out.
333
00:20:45,041 --> 00:20:47,409
That's eminently
reasonable of you, Dennis.
334
00:20:48,547 --> 00:20:50,243
Sounds like we have
a bad connection.
335
00:20:50,317 --> 00:20:53,618
Yeah. We've been having
trouble on the line all day.
336
00:20:53,822 --> 00:20:55,051
You nearby?
337
00:20:55,125 --> 00:20:56,218
Yeah.
338
00:20:56,393 --> 00:20:59,592
Yeah, I'm playing ball in
the fast lane of the freeway
because I'm stupid.
339
00:20:59,665 --> 00:21:02,295
I don't know from last week,
right, Dennis?
340
00:21:04,941 --> 00:21:06,307
Becker!
341
00:21:07,312 --> 00:21:09,679
Thirty seconds,
that's all I needed.
Thirty seconds.
342
00:21:09,749 --> 00:21:12,049
Sorry, Doug.
I did the best I could.
343
00:21:12,120 --> 00:21:13,247
Thanks.
344
00:21:15,726 --> 00:21:17,559
All units, all frequencies.
345
00:21:17,630 --> 00:21:20,065
Update on suspects wanted
for questioning are,
346
00:21:20,134 --> 00:21:23,299
one, Evelyn Angel Martin,
no known address,
347
00:21:23,373 --> 00:21:26,708
two, James Rockford,
29 Cove Road, Malibu,
348
00:21:26,778 --> 00:21:28,805
registered owner
of suspect vehicle.
349
00:21:28,882 --> 00:21:30,350
Descriptions to follow.
350
00:21:30,418 --> 00:21:32,080
Wait, whoa,
what was that address?
351
00:21:32,288 --> 00:21:34,280
Something on
Cove Road, Malibu.
352
00:21:34,357 --> 00:21:36,259
The name was Rockford.
353
00:21:36,328 --> 00:21:38,559
Let's go.
Maybe the surf's up.
354
00:21:51,720 --> 00:21:53,417
Hey, Dad, thanks
for picking us up.
355
00:21:53,490 --> 00:21:55,288
Well, we'll see you
after a while.
That's okay.
356
00:21:55,360 --> 00:21:58,195
Hey, remember, this here's
a loaner the truck agency
let me have,
357
00:21:58,265 --> 00:22:00,531
so you be careful.
We'll take it easy. Bye.
358
00:22:00,603 --> 00:22:02,538
So long, sonny. Angel.
359
00:22:13,524 --> 00:22:14,752
What's that address?
360
00:22:14,827 --> 00:22:16,728
That's where I'm supposed
to get the rest of my money.
361
00:22:16,796 --> 00:22:19,027
Ain't too far from here.
Yeah?
362
00:22:19,101 --> 00:22:21,366
Yeah, well,
five Gs is five Gs,
you know what I mean, boss?
363
00:22:21,437 --> 00:22:24,670
The cops think I did it,
maybe the cowboy
will think so, too.
364
00:22:24,743 --> 00:22:28,147
Just 'cause Kramer got
snuffed, no reason to look
a gift horse in the mouth.
365
00:22:28,216 --> 00:22:29,343
I figure if I'm gonna
get the credit,
366
00:22:29,418 --> 00:22:30,886
I might as well
get paid for it.
367
00:22:30,954 --> 00:22:33,082
Yeah, maybe you
got something there.
368
00:22:33,157 --> 00:22:34,284
Do I?
369
00:22:34,359 --> 00:22:35,793
Well, yeah.
370
00:22:35,862 --> 00:22:37,558
Yeah, that's not
a bad idea, you know.
371
00:22:37,631 --> 00:22:39,999
If we can grab the guy
who hired you,
372
00:22:40,069 --> 00:22:42,266
maybe we can
deal our way out
with the cops.
373
00:22:42,340 --> 00:22:43,774
So, you expect
to set him up?
374
00:22:43,842 --> 00:22:45,367
Ain't gonna
take it like that.
375
00:22:45,445 --> 00:22:47,243
I got enough people
on my case already.
376
00:22:47,315 --> 00:22:50,480
Angel, you got
a short memory.
377
00:23:08,784 --> 00:23:11,050
I don't think that cowboy's
gonna show. Let's go.
378
00:23:11,122 --> 00:23:13,820
No, no, no. You go over
to those bins,
379
00:23:13,893 --> 00:23:15,691
and act like you know
what you're doing.
380
00:23:15,763 --> 00:23:16,992
I'll stay here out of sight.
381
00:23:17,065 --> 00:23:19,592
But those bins...
Just go, Angel.
382
00:23:47,049 --> 00:23:48,449
You kept me waiting.
383
00:23:48,519 --> 00:23:49,782
Sorry. Couldn't be helped.
384
00:23:49,854 --> 00:23:51,948
I didn't want to come
looking for you.
385
00:23:52,258 --> 00:23:53,658
No need to.
386
00:24:16,332 --> 00:24:17,800
Come on, get in. Get in!
387
00:24:29,354 --> 00:24:32,223
Oh, no, Jimmy. Come on.
Hey, it all went south.
Forget it.
388
00:24:32,292 --> 00:24:33,692
All we have to do
is push 'em.
389
00:24:33,761 --> 00:24:36,061
He'll pick up a cop
sooner or later.
390
00:24:44,914 --> 00:24:46,974
Jimmy, don't push 'em
no more.
391
00:24:56,867 --> 00:24:58,996
Don't push 'em
no more, Jimmy.
392
00:24:59,071 --> 00:25:00,903
Jimmy, don't push 'em
no more!
393
00:25:22,010 --> 00:25:23,102
Give me that.
394
00:25:23,179 --> 00:25:25,876
Five Gs. They thought
they were gonna blow me away
and snatch it back.
395
00:25:25,950 --> 00:25:28,477
Well, they're gonna
eat it on this one.
396
00:25:30,324 --> 00:25:32,692
The cops were gonna
find this on your body
397
00:25:32,761 --> 00:25:34,059
and that'd be
the end of the case.
398
00:25:34,130 --> 00:25:37,124
"I see now that
my whole life of violence
has been a mistake.
399
00:25:37,202 --> 00:25:39,138
"I repent the killing
of Louis Kramer
400
00:25:39,206 --> 00:25:41,904
"and seek forgiveness
in the eyes of the Lord."
401
00:25:42,979 --> 00:25:44,675
They are right though.
402
00:25:45,850 --> 00:25:47,375
Your whole life
has been a mistake.
403
00:25:47,453 --> 00:25:48,648
Come on!
404
00:25:51,928 --> 00:25:53,760
That formula
could be anyplace.
405
00:25:54,565 --> 00:25:56,398
We don't even know
if this Rockford's got it.
406
00:25:56,469 --> 00:25:59,269
He wasted Kramer, right?
So it don't hurt to look.
407
00:25:59,340 --> 00:26:00,569
I found some jeans
back there.
408
00:26:00,643 --> 00:26:02,134
New ones?
Nah.
409
00:26:02,212 --> 00:26:03,270
Forget it then.
410
00:26:03,346 --> 00:26:06,580
We got to find this Rockford
and talk to him in person.
411
00:26:06,653 --> 00:26:09,020
Hey, here's a relative.
412
00:26:09,858 --> 00:26:11,486
Joseph Rockford.
413
00:26:14,465 --> 00:26:16,628
Afternoon.
What can I do for you?
414
00:26:17,771 --> 00:26:20,241
Hey. What is this?
What's going on here?
415
00:26:20,308 --> 00:26:21,742
Where's your boy, pops?
416
00:26:21,811 --> 00:26:23,404
Hey, who are
you guys, anyway?
417
00:26:23,480 --> 00:26:25,575
Your son mention anything
about a formula?
418
00:26:25,651 --> 00:26:27,985
Did he stash anything
around this dump?
419
00:26:28,056 --> 00:26:31,289
What are you talking about?
Get out of my house.
Go on, get out!
420
00:26:31,361 --> 00:26:33,091
Check the other rooms.
421
00:26:42,413 --> 00:26:44,348
When did Rocky get
a new car?
422
00:26:44,416 --> 00:26:47,478
That's not his.
Scoot over here, Angel.
423
00:26:47,855 --> 00:26:49,484
Park it up there.
424
00:27:10,060 --> 00:27:13,361
Nobody knows nothing.
What time's your kid get home?
425
00:27:30,294 --> 00:27:31,819
Hey, I found these jeans
in the bedroom.
426
00:27:31,897 --> 00:27:33,695
Some of them look new.
What do you think
we ought to do?
427
00:27:33,766 --> 00:27:35,963
Let's run 'em through the lab
just in case.
428
00:27:36,037 --> 00:27:37,972
Mmm-hmm. No.
429
00:27:42,447 --> 00:27:45,247
I want you to answer that
and be real careful
what you say.
430
00:27:45,319 --> 00:27:46,582
If it's your son
and you tip him off,
431
00:27:46,655 --> 00:27:48,955
you're gonna be breathing
out the back of your head.
432
00:27:52,031 --> 00:27:54,125
Hello.
Dad, this is Jim.
433
00:27:54,202 --> 00:27:56,535
I hope you don't need
the truck back right away.
434
00:27:56,605 --> 00:27:57,664
I'd like to keep it
for a while.
435
00:27:57,740 --> 00:28:00,233
No, sonny.
I guess it's all right.
436
00:28:00,412 --> 00:28:03,611
Thanks, thanks.
I'm down at the pier
on a payphone
437
00:28:03,884 --> 00:28:05,546
and waiting for a guy
and he's late.
438
00:28:05,821 --> 00:28:06,981
A guy? What guy?
439
00:28:07,056 --> 00:28:10,460
Well, I ran into
a little trouble, Dad, and...
440
00:28:10,863 --> 00:28:12,525
Oh, wait, wait,
wait a minute,
441
00:28:12,599 --> 00:28:14,626
Angel's waving at me.
This might be him.
442
00:28:15,403 --> 00:28:16,871
Oh, see you later, Dad.
443
00:28:17,207 --> 00:28:19,438
Lookit, he's down at the pier
and it sounds
like he's rushed.
444
00:28:30,061 --> 00:28:32,031
Hey, Dad?
Jim!
445
00:28:32,099 --> 00:28:33,397
Are you all right?
I thought you was...
446
00:28:33,468 --> 00:28:35,403
No, I was calling from
the Emersons next door.
447
00:28:35,471 --> 00:28:37,269
I just wanted to get
these two guys out of here.
448
00:28:37,341 --> 00:28:38,433
Who were they, Dad?
Did they say?
449
00:28:38,509 --> 00:28:41,344
No, they didn't say.
But those are the kind of guys
that'll do anything.
450
00:28:41,414 --> 00:28:44,614
Those are the kind of guys
that start out by lying
to their own fathers.
451
00:28:44,687 --> 00:28:46,019
Oh, you heard, huh?
452
00:28:46,089 --> 00:28:49,254
Yeah, I heard it
on the TV news before
those fellas got here.
453
00:28:49,328 --> 00:28:50,353
It's murder, sonny.
454
00:28:50,430 --> 00:28:53,299
Some poor, old dry cleaner
out there in Reseda,
455
00:28:53,368 --> 00:28:55,701
and you had the nerve
to ask me to borrow the truck
456
00:28:55,772 --> 00:28:57,867
because the fuel pump
was out on your car.
457
00:28:57,943 --> 00:29:00,071
The only reason you didn't
want to use your car
458
00:29:00,146 --> 00:29:01,809
was because it's a hot car.
That's why.
459
00:29:01,883 --> 00:29:05,343
Dad... Dad, I'm sorry,
I just wanted to keep you
out of it.
460
00:29:05,422 --> 00:29:07,722
Would you tell me
what they wanted here?
461
00:29:09,495 --> 00:29:11,157
Probably
because of him.
462
00:29:11,231 --> 00:29:12,529
You hang out
with the likes of him
463
00:29:12,600 --> 00:29:16,164
and you're gonna end up
like that old movie.
Dust'll be your destiny!
464
00:29:16,574 --> 00:29:17,940
Get out of my refrigerator!
465
00:29:18,010 --> 00:29:19,308
Just a little chicken bone
or something.
466
00:29:19,379 --> 00:29:20,813
We've been on the road,
and I'm starved.
467
00:29:20,881 --> 00:29:22,713
No!
Dad, what happened?
468
00:29:22,784 --> 00:29:24,514
Well, these two fellas
come charging in here
469
00:29:24,587 --> 00:29:26,580
and talking about some
formula or something,
470
00:29:26,658 --> 00:29:28,820
then they left
and took my jeans.
471
00:29:28,894 --> 00:29:30,021
Took your jeans?
472
00:29:30,097 --> 00:29:31,725
That's all they took
was your jeans?
473
00:29:31,799 --> 00:29:34,497
Well, at 18 bucks a pair,
that's nothing to sneeze at.
474
00:29:34,571 --> 00:29:35,971
That doesn't make any sense.
475
00:29:36,040 --> 00:29:39,604
Well, now I am very sorry,
but that is what happened.
476
00:29:39,680 --> 00:29:42,242
I tell you,
you can't imagine how I felt
477
00:29:42,318 --> 00:29:44,948
watching them interview that
Lieutenant Chapman on the TV,
478
00:29:45,023 --> 00:29:48,222
and him talking about you
and Dennis there,
nodding his head,
479
00:29:48,294 --> 00:29:51,356
and Chapman talking
about you and about murder.
480
00:29:51,433 --> 00:29:54,165
You know this herring?
Would it kill you
if I finished off the jar?
481
00:29:56,375 --> 00:29:57,934
I'm tired of feeding you.
482
00:29:58,011 --> 00:29:59,377
A formula?
483
00:29:59,680 --> 00:30:01,581
And they took
all your jeans but these?
484
00:30:01,650 --> 00:30:03,448
Probably the wrong size.
485
00:30:03,520 --> 00:30:06,218
Then the others wouldn't be
the right size either,
would they?
486
00:30:06,291 --> 00:30:08,727
Then after the lieutenant
got through raking you
over the coals,
487
00:30:08,796 --> 00:30:10,789
here comes this
Naval Intelligence officer.
488
00:30:10,900 --> 00:30:12,459
All he can say is,
"No comment."
489
00:30:12,536 --> 00:30:14,061
I just don't know
what to think.
490
00:30:14,138 --> 00:30:16,734
I don't either.
Naval Intelligence.
491
00:30:16,810 --> 00:30:18,972
Guys stealing
blue jeans.
492
00:30:19,481 --> 00:30:22,281
These jeans that they left,
they're both made
by Broncbusters.
493
00:30:22,352 --> 00:30:23,718
Now, why wouldn't
they take them, too?
494
00:30:23,788 --> 00:30:25,654
I use to wear Broncbusters.
They ripped in the seat.
495
00:30:25,724 --> 00:30:28,490
They said something about
running those through the lab.
496
00:30:28,563 --> 00:30:29,588
Police lab, maybe?
497
00:30:29,665 --> 00:30:31,065
Hey, Jimmy,
it's coming to me now.
498
00:30:31,134 --> 00:30:33,832
Now, these guys,
they steal jeans,
pants. And Kramer...
499
00:30:33,905 --> 00:30:36,067
Kramer ran a dry cleaner.
500
00:30:36,142 --> 00:30:37,235
Yeah?
501
00:30:38,011 --> 00:30:39,503
And?
That's it.
502
00:30:40,883 --> 00:30:44,686
Oh, man, I'd just like to
wipe this whole week
off the tape.
503
00:30:55,542 --> 00:30:56,908
Commander?
504
00:30:58,647 --> 00:31:00,013
Excuse me, Commander.
505
00:31:01,585 --> 00:31:03,884
I really would have
appreciated it if you had
506
00:31:03,956 --> 00:31:06,187
asked me before you go through
Kramer's inventory.
507
00:31:06,260 --> 00:31:08,321
That's departmental impound.
508
00:31:08,397 --> 00:31:10,992
Now, Lieutenant Chapman
said it was okay.
509
00:31:11,067 --> 00:31:14,233
This particular
box of things.
Where did it come from?
510
00:31:14,307 --> 00:31:17,938
Well, they're just things
that were in the cash tray
in the register.
511
00:31:18,013 --> 00:31:21,611
Uh, customers' unpaid bills,
business cards,
reminders. Why?
512
00:31:21,719 --> 00:31:23,950
I'm just trying to get things
organized in my mind.
513
00:31:24,391 --> 00:31:26,758
I see. Okay. Right.
514
00:31:34,508 --> 00:31:36,807
I want to call
San Diego Naval Base.
515
00:31:37,379 --> 00:31:38,972
Lieutenant Petrillo.
516
00:31:39,049 --> 00:31:40,517
Intelligence Branch.
517
00:31:43,022 --> 00:31:47,257
Well, it sure beats me
why the Navy would be
interested in this thing.
518
00:31:47,496 --> 00:31:51,264
There's got to be some tie-in
between the formula
and Kramer.
519
00:31:51,570 --> 00:31:54,735
Of course, there's, uh,
two guys stealing dungarees,
520
00:31:54,809 --> 00:31:56,607
a pair of murderous
evangelists
521
00:31:56,678 --> 00:31:58,875
and some clown
in a cowboy hat.
522
00:31:58,949 --> 00:32:00,884
I can't be bothered
thinking about it no more.
523
00:32:00,952 --> 00:32:03,081
You haven't thought
about it at all.
524
00:32:03,156 --> 00:32:05,455
We gotta get back
to square one.
525
00:32:07,129 --> 00:32:09,497
Local chapter's
in Santa Monica.
526
00:32:09,567 --> 00:32:12,265
Oh, no. Jimmy. Now, I'm not
having nothing to do
with those guys.
527
00:32:12,338 --> 00:32:13,863
Wrong again.
528
00:32:13,941 --> 00:32:16,434
First, we're gonna
drop Rocky at L. J.'s.
529
00:32:20,219 --> 00:32:22,085
Hello, I'm Brother Randolph.
May I help you?
530
00:32:22,155 --> 00:32:25,615
James Talbot, associate
of Crowell & Finch,
attorneys-at-law.
531
00:32:25,694 --> 00:32:29,189
We're representing Mr. Nash
in the matter
regarding the Bibles.
532
00:32:29,267 --> 00:32:30,360
The Bibles?
533
00:32:30,436 --> 00:32:31,562
See, I told you
they'd play dumb.
534
00:32:31,637 --> 00:32:33,607
Please, Mr. Nash.
Let me handle this.
535
00:32:33,675 --> 00:32:38,240
Yes, we'd like to see
brothers Leonard and Bert.
536
00:32:38,549 --> 00:32:41,019
Since they're the ones
that made the transaction,
537
00:32:41,087 --> 00:32:42,817
we'd like to deal
with them directly
538
00:32:42,890 --> 00:32:44,826
in order to
expedite the procedure.
539
00:32:44,894 --> 00:32:47,022
I'm afraid I don't understand.
Won't you come in, please?
540
00:32:47,097 --> 00:32:48,656
Yes, thank you.
541
00:32:50,503 --> 00:32:52,995
Now, what is it
they've done?
542
00:32:53,074 --> 00:32:55,374
Done? They ran up
a $4,500 bill,
543
00:32:55,445 --> 00:32:56,708
and that's just
the tooling charges.
544
00:32:56,780 --> 00:32:58,180
Doesn't even include
the prototype run.
545
00:32:58,249 --> 00:32:59,945
Now, hold on.
You lower your voice.
546
00:33:00,019 --> 00:33:01,180
This is a house of worship.
547
00:33:01,254 --> 00:33:02,722
You don't come in here
running off at the mouth,
548
00:33:02,790 --> 00:33:04,281
making all sorts of
loose charges.
549
00:33:04,393 --> 00:33:06,863
Loose charges.
Uh, Mr. Nash, please.
550
00:33:06,931 --> 00:33:08,559
That's why I'm here.
551
00:33:09,268 --> 00:33:11,499
These are not at all
loose charges.
552
00:33:11,572 --> 00:33:14,805
We're preparing an itemization
of all charges and penalties
553
00:33:14,878 --> 00:33:18,043
along with a claim
for damages owed
554
00:33:18,117 --> 00:33:20,781
Nash Printers
for inconvenience...
555
00:33:20,855 --> 00:33:22,187
Personal aggravation.
556
00:33:22,257 --> 00:33:23,885
Loss of business.
Amen.
557
00:33:24,260 --> 00:33:27,926
Are you saying that
two of our people ordered
some Bibles printed?
558
00:33:28,000 --> 00:33:29,160
Not "some Bibles."
559
00:33:29,269 --> 00:33:30,965
They ordered
The Visible Testament.
560
00:33:31,038 --> 00:33:32,267
The what?
561
00:33:32,341 --> 00:33:35,972
Four color prints,
plastic overlay
in Moroccan leather
562
00:33:36,046 --> 00:33:38,516
with parchment
for the Psalms,
and a photo supplement.
563
00:33:38,584 --> 00:33:40,177
You should've seen
the Song of Solomon.
564
00:33:40,254 --> 00:33:41,415
Beautiful outlay.
565
00:33:41,489 --> 00:33:43,253
Thumb-indexed
with a concordance.
566
00:33:43,325 --> 00:33:46,764
Well, I must admit
it all sounds
quite impressive.
567
00:33:46,832 --> 00:33:48,698
You got that straight.
568
00:33:49,035 --> 00:33:51,232
But our members
are not authorized to make
569
00:33:51,306 --> 00:33:54,277
any such commitment
on behalf of the church.
570
00:33:54,344 --> 00:33:57,213
Well, nonetheless, we have
Mr. Nash's sworn statement
571
00:33:57,283 --> 00:34:01,154
along with the statement
of two witnesses
that they did so.
572
00:34:01,223 --> 00:34:03,692
They gave this chapter
as their business address.
573
00:34:03,761 --> 00:34:06,630
Are you really contending
that you have never received
574
00:34:06,699 --> 00:34:08,930
any of my telephone messages
in this regard?
575
00:34:09,002 --> 00:34:10,061
None whatsoever.
576
00:34:13,043 --> 00:34:16,777
Uh, I find this a little
hard to swallow,
Brother Randolph,
577
00:34:16,850 --> 00:34:18,819
but I think
I should advise you
578
00:34:18,886 --> 00:34:22,450
that if this should escalate
into a full-scale litigation,
579
00:34:22,526 --> 00:34:24,995
that your position would be
somewhat untenable
580
00:34:25,063 --> 00:34:29,469
due to our phone records
of telephone calls placed
but never answered.
581
00:34:29,537 --> 00:34:31,837
Well, we have had some
new people on the switchboard
582
00:34:31,908 --> 00:34:33,809
and the place has been
rather hectic
583
00:34:33,878 --> 00:34:35,939
with the holiday
crunch and all.
584
00:34:36,015 --> 00:34:37,677
But none of this
makes any difference.
585
00:34:37,751 --> 00:34:39,880
No material of any kind
can be acquired
586
00:34:39,955 --> 00:34:42,983
without the approval
of the Mother House
in Milwaukee.
587
00:34:43,060 --> 00:34:44,858
I'm afraid without
such a purchase order
588
00:34:44,930 --> 00:34:46,957
we couldn't consider
the obligation to be valid.
589
00:34:47,034 --> 00:34:49,162
Well, as distasteful
as it may be,
590
00:34:49,237 --> 00:34:53,574
I think we may have to
consider the possibility
of criminal charges.
591
00:34:53,645 --> 00:34:57,311
It seems to indicate that
there is intent to defraud.
592
00:34:58,052 --> 00:35:01,354
If you're suggesting that
Glory House is involved
in any sort of complicity,
593
00:35:01,425 --> 00:35:02,688
this conversation is over.
594
00:35:02,761 --> 00:35:06,426
Oh, Brother Randolph,
we would like to isolate
the church per se,
595
00:35:06,500 --> 00:35:08,527
but when we're dealing
with a public hearing
596
00:35:08,604 --> 00:35:11,370
in a fraud case involving
two of its members,
597
00:35:11,442 --> 00:35:15,505
the attendant publicity
could result in a stigma.
598
00:35:15,582 --> 00:35:17,609
I can't imagine
a proceeding of this kind
599
00:35:17,686 --> 00:35:20,452
not having a negative effect
on donations.
600
00:35:20,524 --> 00:35:22,892
We would like to avoid that
if at all possible.
601
00:35:22,962 --> 00:35:25,261
Well, let me assure you
that our main intent
602
00:35:25,332 --> 00:35:28,326
is to deal directly
with Brother Leonard
and Brother Bert.
603
00:35:28,403 --> 00:35:29,803
If you could give us
their address,
604
00:35:29,872 --> 00:35:33,504
we will take
appropriate measures
to notify them of our actions.
605
00:35:33,579 --> 00:35:36,072
And also we'll take
every possible precaution
606
00:35:36,150 --> 00:35:37,778
to disavow
the church's liability.
607
00:35:37,853 --> 00:35:41,724
Uh-uh. Forget it. I'm gonna
give this gang a holiday
crunch they'll never forget.
608
00:35:41,793 --> 00:35:43,455
If you'll wait right here, um,
609
00:35:43,529 --> 00:35:45,157
I'll see if I can
find the address.
610
00:35:45,232 --> 00:35:46,928
Maybe we could come
to some agreement.
611
00:35:47,002 --> 00:35:48,265
Hallelujah.
612
00:35:48,705 --> 00:35:50,298
Thank you,
Brother Randolph.
613
00:35:58,856 --> 00:36:00,757
This is weird.
This is the right address,
614
00:36:00,825 --> 00:36:03,021
but you'd think it'd be
a house or an apartment,
wouldn't you?
615
00:36:03,096 --> 00:36:05,156
Yeah, I sure would.
You know the dude
at the Glory House
616
00:36:05,233 --> 00:36:06,531
probably gave us
a bum steer.
617
00:36:06,602 --> 00:36:07,865
Let's hit the pavement, Jimmy.
618
00:36:07,937 --> 00:36:09,064
Come on.
619
00:36:10,742 --> 00:36:11,903
Hold this.
620
00:36:37,287 --> 00:36:39,450
Look at
all this gear, Jimmy.
621
00:36:56,453 --> 00:36:59,356
What do you think,
they're like ham operators?
622
00:36:59,425 --> 00:37:00,586
Yeah.
623
00:37:01,094 --> 00:37:02,687
And Russian spies.
624
00:37:02,764 --> 00:37:03,891
What?
Come on, Jimmy.
625
00:37:03,966 --> 00:37:06,596
No, no, I'm serious.
I think that's it.
626
00:37:07,371 --> 00:37:09,364
That's a cipher machine.
627
00:37:10,276 --> 00:37:12,678
Now, I think
they're secret agents.
628
00:37:12,747 --> 00:37:14,375
Church thing is just
one of their covers.
629
00:37:16,186 --> 00:37:18,418
Well, praise the Lord.
630
00:37:24,367 --> 00:37:25,835
We'll take Jones first.
631
00:37:31,712 --> 00:37:32,702
Hey...
632
00:37:32,915 --> 00:37:34,645
Hey, you're just trying
to scare us, right?
633
00:37:34,717 --> 00:37:36,550
You figure we probably
saw the movie
634
00:37:36,621 --> 00:37:38,920
and that we'd be so scared
that we'd tell you
635
00:37:38,991 --> 00:37:41,052
what you wanted to know.
636
00:37:41,129 --> 00:37:42,825
It worked.
What do you want to know?
637
00:37:42,932 --> 00:37:43,922
You don't have to hurt me.
638
00:37:44,000 --> 00:37:46,596
Just start me talking
and I'll tell you
everything I know.
639
00:37:49,409 --> 00:37:50,707
Now, Mr. Jones,
640
00:37:50,778 --> 00:37:52,337
we've been unable
to locate our formula.
641
00:37:52,415 --> 00:37:53,883
We've looked
in lots of places.
642
00:37:53,951 --> 00:37:56,386
Places where Mr. Kramer
logically would have
stored it,
643
00:37:56,454 --> 00:37:58,117
according to the manual.
644
00:37:58,191 --> 00:37:59,989
As they say,
"No soap."
645
00:38:01,597 --> 00:38:03,463
Now, as you
must have surmised,
646
00:38:03,533 --> 00:38:04,796
one of the reasons
you were hired
647
00:38:04,869 --> 00:38:07,101
was so that you
could be eliminated
648
00:38:07,173 --> 00:38:08,436
after the fact.
649
00:38:09,176 --> 00:38:11,442
This way it would appear
that all the people involved
650
00:38:11,513 --> 00:38:13,812
were, shall we say, domestic.
651
00:38:15,454 --> 00:38:16,888
But as it turns out,
652
00:38:20,729 --> 00:38:24,691
we're lucky to have you here
so we can ask you some
pertinent questions.
653
00:38:25,571 --> 00:38:28,006
Obviously, you decided
to go into business
for yourself, didn't you?
654
00:38:29,878 --> 00:38:32,040
I think he's trying
to tell us something.
655
00:38:32,315 --> 00:38:35,913
All in good time,
Mr. Jones, all in good time.
656
00:38:38,826 --> 00:38:42,788
And how did you know that
Mr. Kramer was going to defect
from the Soviet Union?
657
00:38:42,967 --> 00:38:44,833
Where did you learn
about Formula D?
658
00:38:44,903 --> 00:38:47,703
Did Mr. Kramer tell you
about it just in order
to save his life?
659
00:38:49,946 --> 00:38:52,415
Would you kindly
remove the cotton?
660
00:38:53,251 --> 00:38:55,949
I didn't kill Kramer.
I didn't even know it was
Kramer till I saw him.
661
00:38:56,022 --> 00:38:58,618
I didn't know nothing
about the formulas.
That's the truth.
662
00:38:58,694 --> 00:39:00,560
Then why can't we
locate the formula?
663
00:39:00,630 --> 00:39:01,825
I don't know!
664
00:39:09,378 --> 00:39:10,641
Damn it!
665
00:39:11,682 --> 00:39:14,049
Circuit breaker.
See if they're in here.
I'll check the mains.
666
00:39:19,962 --> 00:39:21,225
Jimmy, Jimmy, Jimmy.
667
00:39:21,298 --> 00:39:22,323
Where did the other guy go?
668
00:39:22,400 --> 00:39:24,096
He went to the main breaker.
669
00:39:26,640 --> 00:39:28,233
Come on. Watch it.
670
00:39:37,926 --> 00:39:39,360
Sure you don't want one?
671
00:39:39,429 --> 00:39:42,059
I don't want nothing else
in my mouth tonight.
672
00:39:42,134 --> 00:39:43,466
Suit yourself.
It's good stuff.
673
00:39:43,569 --> 00:39:46,563
They make great tacos here,
just super salsa.
674
00:39:47,476 --> 00:39:50,879
Hey, we gotta try
to figure this thing out,
you know.
675
00:39:52,117 --> 00:39:55,054
All right, now, we'll start
with Kramer, huh?
676
00:39:55,256 --> 00:39:59,093
He's a Soviet plant.
He wants to defect,
677
00:39:59,163 --> 00:40:02,726
but the Russkies decide that
they want to liquidate him.
678
00:40:04,404 --> 00:40:07,239
But then he gets killed
in the robbery at the cleaners
679
00:40:07,309 --> 00:40:10,509
and they somehow lose track
of this Formula D.
680
00:40:11,616 --> 00:40:14,143
Then the guys at Rocky's,
681
00:40:14,221 --> 00:40:18,092
they think that we have it
because they spotted my car
at the scene.
682
00:40:18,161 --> 00:40:22,157
Yeah, but why did they swipe
Rocky's jeans, huh?
683
00:40:24,271 --> 00:40:26,172
Where does Naval Intelligence
fit in?
684
00:40:26,242 --> 00:40:28,803
The KGB. They're worse
than the cops here.
685
00:40:28,879 --> 00:40:30,678
I'm telling you,
they got a license to kill.
686
00:40:30,749 --> 00:40:33,982
They throw people
in the loony bin for not
attending parades.
687
00:40:34,055 --> 00:40:35,318
All right, all right.
688
00:40:35,424 --> 00:40:37,724
Try this one on for size, huh?
689
00:40:37,828 --> 00:40:40,628
Kramer somehow gets hold
of this formula.
690
00:40:41,567 --> 00:40:43,901
It's something big,
it's a chemical compound,
691
00:40:43,972 --> 00:40:45,600
mathematical equation,
I don't know.
692
00:40:45,674 --> 00:40:47,643
Whatever it is, it's worth
a lot of bucks, huh?
693
00:40:47,711 --> 00:40:49,578
So he decides to sell it,
694
00:40:49,648 --> 00:40:51,947
just to finance
his defection. Right?
695
00:40:52,018 --> 00:40:55,218
But then he gets smoked
before the deal goes down.
696
00:40:55,725 --> 00:40:58,855
Mexico, Guatemala.
That's the thing for us now.
697
00:40:58,930 --> 00:41:00,455
Now, hey, wait a minute,
wait a minute.
698
00:41:00,533 --> 00:41:03,299
Suppose it wasn't Kramer
who got killed, huh?
699
00:41:03,371 --> 00:41:04,839
Maybe that's why
he got shot in the face.
700
00:41:04,907 --> 00:41:06,877
Jimmy...
No, no, no, really.
701
00:41:06,944 --> 00:41:09,642
That guy's a Russian.
He hasn't been fingerprinted
in this country,
702
00:41:09,715 --> 00:41:11,445
so he'd be a tough ID, huh?
703
00:41:11,518 --> 00:41:15,480
So he goes out and he gets
a wino, an illegal alien.
704
00:41:15,559 --> 00:41:17,995
You know, same build,
same age.
705
00:41:18,797 --> 00:41:22,566
He puts him in a suit,
puts him up behind the counter
and blows him away.
706
00:41:22,637 --> 00:41:26,473
That leaves him free
to go underground
and sell the formula.
707
00:41:26,543 --> 00:41:31,348
Nobody knows this yet,
so the agents are still
sniffing around.
708
00:41:31,419 --> 00:41:33,513
Jimmy, that don't mean
anything to us.
709
00:41:33,589 --> 00:41:37,028
We are men without a country.
We're wanted here.
710
00:41:38,029 --> 00:41:40,864
Only in Mexico and Guatemala
is where they're gonna be
sniffing around.
711
00:41:40,934 --> 00:41:43,461
You know, Russians
are a hot ticket down there
712
00:41:43,539 --> 00:41:46,807
with the dissatisfied farmers
and the ticked-off students.
713
00:41:46,878 --> 00:41:49,211
These guys at Rocky's
who were stealing the jeans...
714
00:41:49,282 --> 00:41:52,219
Oh, not that again. Come on.
That's absolutely hopeless.
715
00:41:52,287 --> 00:41:54,189
...so they can
run 'em through a lab.
716
00:41:54,258 --> 00:41:56,625
But they don't steal
all the jeans.
717
00:41:56,694 --> 00:42:00,133
They leave the pairs
of Broncbusters 'cause
they don't need 'em.
718
00:42:00,201 --> 00:42:01,829
Or, no, maybe...
719
00:42:02,237 --> 00:42:05,174
Maybe it's 'cause they
already know everything
about them.
720
00:42:05,242 --> 00:42:06,335
Huh?
721
00:42:06,946 --> 00:42:07,935
Ah.
722
00:42:08,014 --> 00:42:09,175
What?
723
00:42:09,249 --> 00:42:10,512
Mmm-hmm.
724
00:42:21,102 --> 00:42:23,368
Could you direct us
to the lab, please?
725
00:42:23,440 --> 00:42:25,306
What is the nature
of your business?
726
00:42:25,376 --> 00:42:28,245
My name is Clifford Morrell,
this is Mr. Markowitz.
727
00:42:28,315 --> 00:42:31,412
We're from the State Board
of Industrial Safety,
here on inspection.
728
00:42:31,487 --> 00:42:33,888
Oh, well, I have to notify
Dr. Duffy first.
729
00:42:33,957 --> 00:42:35,859
Well, I'm afraid
that won't be possible.
730
00:42:35,928 --> 00:42:38,592
Well, not since
the legislature
amended Title 20
731
00:42:38,666 --> 00:42:41,603
of the Noise Level and
High Toxins Act, February 1.
732
00:42:41,671 --> 00:42:43,833
All inspections
are now unannounced.
733
00:42:43,908 --> 00:42:47,574
Anyone who communicates
prior knowledge is guilty
of misdemeanor collusion.
734
00:42:47,715 --> 00:42:49,547
Mmm.
I know, I know.
735
00:42:49,617 --> 00:42:52,144
It's a pain to all of us,
but it's something
we have to live with.
736
00:42:52,222 --> 00:42:53,383
Nader, you know.
737
00:42:53,458 --> 00:42:57,625
Well, it's through that door,
down that hall,
the first door to the left.
738
00:43:00,001 --> 00:43:01,994
I'll be doggone.
739
00:43:02,072 --> 00:43:04,542
The gentlemen
that were at Rocky's.
740
00:43:05,044 --> 00:43:08,174
Oh, yeah.
Oh, hey, the Kelvin meter.
741
00:43:08,249 --> 00:43:10,185
Uh, we might as well
go out and get it now
742
00:43:10,253 --> 00:43:12,415
as come back later
and lug it in.
743
00:44:01,506 --> 00:44:04,568
Almost lost 'em
in that patch of fog.
744
00:44:37,534 --> 00:44:39,766
Yeah, that's Kramer,
all right.
745
00:44:40,138 --> 00:44:42,130
You stay here
and keep an eye on 'em.
746
00:44:42,209 --> 00:44:44,940
I'm gonna find a phone
and call the cops.
747
00:44:48,419 --> 00:44:51,618
Bravo Two?
The beeper we planted
on the Broncbuster car
748
00:44:51,691 --> 00:44:54,753
shows they've turned
left on Old County 14.
749
00:44:54,829 --> 00:44:56,024
We're moving in on them.
750
00:45:07,651 --> 00:45:09,085
No, no, don't.
751
00:45:14,930 --> 00:45:19,461
You go straight down
County 14, then turn left
after the dry wash, Dennis.
752
00:45:19,538 --> 00:45:20,665
Right.
753
00:45:30,790 --> 00:45:32,452
All right, who are you
and what are you doing here?
754
00:45:32,527 --> 00:45:34,621
I'm nobody,
I was just hanging around.
755
00:45:36,500 --> 00:45:38,059
All right,
hold it right there!
756
00:45:39,940 --> 00:45:42,205
All right, drop your weapons.
757
00:45:44,914 --> 00:45:47,680
I said hold it right there.
You're not goin' anywhere.
758
00:45:47,753 --> 00:45:49,619
That's what you think.
759
00:46:29,156 --> 00:46:32,650
Rockford, are you sure
that this is where
the communications gear sat?
760
00:46:32,762 --> 00:46:35,859
Yeah.
Actually, this disappearance
works in our favor, Doug.
761
00:46:35,935 --> 00:46:37,961
In dealing with the press.
762
00:46:38,405 --> 00:46:40,033
Yeah, yeah, you're right.
763
00:46:40,109 --> 00:46:42,704
There's no proof there were
any KGB agents here.
764
00:46:42,779 --> 00:46:44,646
And anything
as troublesome as that
should never come out.
765
00:46:44,716 --> 00:46:47,687
Hey, Doug, there was some guy
outside of the office.
766
00:46:47,755 --> 00:46:49,781
He was waiting for
an appointment. A patient.
767
00:46:49,858 --> 00:46:51,851
He said the place
was never too busy,
768
00:46:51,928 --> 00:46:54,159
but he never saw anything
out of the ordinary either.
769
00:46:54,232 --> 00:46:55,825
And he said that he did
pretty good work.
770
00:46:55,901 --> 00:46:58,133
Let me spitball
a press release.
771
00:46:58,205 --> 00:47:01,108
Police still have no leads
concerning a shoot-out
in which Louis Kramer,
772
00:47:01,177 --> 00:47:03,443
believed murdered earlier
this week, was injured.
773
00:47:03,515 --> 00:47:04,778
Kramer, who refused to talk...
774
00:47:04,850 --> 00:47:07,411
Wait a minute, wait a minute,
Bob, just a second. Uh...
775
00:47:07,488 --> 00:47:08,819
That makes us
sound like imbeciles.
776
00:47:11,027 --> 00:47:12,825
I mean,
we do know some things.
777
00:47:12,897 --> 00:47:14,331
Why don't you let me
write the press release.
778
00:47:14,399 --> 00:47:15,765
I'm considered
very good at it.
779
00:47:15,835 --> 00:47:17,828
I really can't
let that happen, Doug.
780
00:47:17,906 --> 00:47:20,034
National interests
could be compromised.
781
00:47:20,109 --> 00:47:21,634
All this is happening
on my time,
782
00:47:21,711 --> 00:47:24,181
so I'd like to know exactly
what Kramer was selling, huh?
783
00:47:24,249 --> 00:47:26,583
The way you guys are
dancing around,
784
00:47:26,654 --> 00:47:28,213
I'd like to know
my legal position,
785
00:47:28,290 --> 00:47:30,624
just in case
this thing should get nasty.
786
00:47:30,694 --> 00:47:32,287
Rockford, why don't you
just shut up?
787
00:47:32,363 --> 00:47:34,765
You're here to
answer questions,
not ask them.
788
00:47:34,835 --> 00:47:36,463
Yeah, all right.
I'll tell you what I'll do.
789
00:47:36,537 --> 00:47:38,665
I'll write
the press release, huh?
790
00:47:38,774 --> 00:47:40,801
That's right, I'll walk
right into the newsroom.
791
00:47:40,878 --> 00:47:43,074
I'll tell them everything
I saw down there.
792
00:47:43,148 --> 00:47:45,778
That's right and there's
nothing preventing him
from doing that.
793
00:47:45,853 --> 00:47:46,946
As a matter of fact...
794
00:47:47,021 --> 00:47:49,218
I know what he can do
and can't do.
795
00:47:49,292 --> 00:47:51,227
What are you,
in law school or something?
796
00:47:51,295 --> 00:47:54,630
All right, all right, come on.
Can we get on with it?
797
00:47:54,701 --> 00:47:57,137
The formula
did come from Russia,
is that correct?
798
00:47:57,205 --> 00:47:58,969
This is off the record?
799
00:48:00,979 --> 00:48:03,575
You've probably read
that American jeans
have been quite a hot item
800
00:48:03,650 --> 00:48:05,585
with Soviet youth
for some time.
801
00:48:05,653 --> 00:48:07,850
But they're difficult
to get there and
the official party line
802
00:48:07,924 --> 00:48:10,359
is that they represent
decadent Western values.
803
00:48:10,427 --> 00:48:11,725
Actually, it was
an economic sanction,
804
00:48:11,796 --> 00:48:13,663
too much money
flowing out of Russia.
805
00:48:13,734 --> 00:48:15,896
I heard something
about that, yeah.
806
00:48:16,137 --> 00:48:18,164
Well, the Soviets
put their heads
to the problem
807
00:48:18,241 --> 00:48:20,267
and they came up
with a formula
808
00:48:20,344 --> 00:48:21,710
for denim.
809
00:48:22,482 --> 00:48:24,110
Turned out it was superior
to anything known.
810
00:48:24,184 --> 00:48:25,209
Wears like iron.
811
00:48:25,287 --> 00:48:28,747
Apparel made from it
would have an average life
of six to seven years.
812
00:48:28,825 --> 00:48:31,455
Yeah, but where does the Navy
fit into all of this?
813
00:48:31,530 --> 00:48:33,499
Well, let me
take a stab at that.
814
00:48:33,566 --> 00:48:36,663
Dungarees.
The official Navy
work uniform.
815
00:48:36,739 --> 00:48:40,233
With the Soviet wear factor,
we could have saved
millions in tax dollars.
816
00:48:40,312 --> 00:48:42,942
And when Kramer
decides to defect,
817
00:48:43,483 --> 00:48:47,855
he wants to sell it to
private enterprise.
Broncbusters.
818
00:48:47,924 --> 00:48:50,417
Who now have us by the throat.
We'll have to pay their price.
819
00:48:50,495 --> 00:48:52,123
We were trying
to prevent that.
820
00:48:52,198 --> 00:48:53,496
But who knows,
we take them to court,
821
00:48:53,567 --> 00:48:56,333
the sale may be ruled illegal
and therefore invalid.
822
00:48:56,405 --> 00:48:59,308
Blue jeans? You mean
I risked my life for
some lousy blue jeans?
823
00:48:59,377 --> 00:49:01,347
I thought it would at least be
for a missile component
824
00:49:01,414 --> 00:49:03,110
or a cover for a satellite.
825
00:49:03,184 --> 00:49:05,050
You better be interested
in blue jeans.
826
00:49:05,120 --> 00:49:08,286
You're gonna be wearing them
for at least
the next six months.
827
00:49:08,360 --> 00:49:10,591
I'm talking about
confidence swindling,
828
00:49:10,663 --> 00:49:12,690
conspiracy to commit murder...
829
00:49:12,767 --> 00:49:14,633
Jenkins, get in here!
830
00:49:15,004 --> 00:49:17,634
The Navy even has a film
in which you appeared
831
00:49:17,708 --> 00:49:20,144
that the DA wants
to subpoena.
832
00:49:20,279 --> 00:49:22,339
Take Mr. Jones out of here
and book him.
833
00:49:22,416 --> 00:49:25,444
Wait, see, actually,
by deluding the man
who hired me,
834
00:49:25,522 --> 00:49:28,391
I could be considered
as having functioned
in the capacity
835
00:49:28,460 --> 00:49:31,295
as a potential deterrent
as to the execution
of the crime.
836
00:49:31,365 --> 00:49:33,163
Yeah, but we don't
consider you that way.
837
00:49:33,235 --> 00:49:36,001
Jimmy, you wanna call
little Edgar, set up bond?
Jimmy!
838
00:49:37,575 --> 00:49:40,011
The place is cleared out,
but we found these
in a desk.
839
00:49:43,585 --> 00:49:44,985
What's that?
840
00:49:47,526 --> 00:49:50,088
Hey, hey, you don't suppose
841
00:49:50,631 --> 00:49:52,361
these came from Havana?
69252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.