All language subtitles for The Christmas Gift 2015 720p Web X264 Solar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:26,000 --> 00:01:27,434 - Hey. - Hey, Mom. 2 00:01:27,464 --> 00:01:30,868 I brought you some candy and boxes. 3 00:01:30,891 --> 00:01:34,027 What you got? Let me see. 4 00:01:34,052 --> 00:01:37,021 Oh. "When winter's snow is on the ground 5 00:01:37,047 --> 00:01:39,449 and colored lights are all around, 6 00:01:39,475 --> 00:01:42,078 I hope this gift will help you write 7 00:01:42,103 --> 00:01:45,406 about what made your Christmas bright. 8 00:01:45,431 --> 00:01:48,434 Signed, Wesley Hardin Johnson." 9 00:01:48,458 --> 00:01:51,795 Aw. Well, that's very nice, Wesley. 10 00:01:51,820 --> 00:01:55,790 But you know a Secret Santa's not supposed to sign their name. 11 00:01:55,813 --> 00:01:57,848 I'll never meet the person who gets this, 12 00:01:57,875 --> 00:02:00,111 so what's the difference? 13 00:02:00,137 --> 00:02:02,873 Okay. I guess you got a point there. 14 00:02:02,900 --> 00:02:04,501 [Mom chuckles] Hey. 15 00:02:04,529 --> 00:02:08,033 Your father and I are very proud of you. 16 00:02:08,056 --> 00:02:09,491 How come? 17 00:02:09,520 --> 00:02:14,292 Well, because all of this was your own idea, 18 00:02:14,311 --> 00:02:16,180 and it's a darn good one. 19 00:02:16,208 --> 00:02:17,810 What you're doing here 20 00:02:17,838 --> 00:02:20,340 is gonna make some child you don't even know 21 00:02:20,367 --> 00:02:23,103 so much happier on Christmas morning. 22 00:02:23,128 --> 00:02:27,266 And that, my friend, is a good thing. 23 00:02:27,288 --> 00:02:29,791 - Thanks, Mom. - Oh. 24 00:02:29,816 --> 00:02:31,151 Baby. 25 00:02:38,500 --> 00:02:40,269 Who's it from? 26 00:02:40,297 --> 00:02:42,834 It's from your Secret Santa. [laughs] 27 00:02:42,860 --> 00:02:45,830 Aunt Helen, why would somebody I don't even know 28 00:02:45,854 --> 00:02:47,422 send me a present? 29 00:02:47,451 --> 00:02:49,854 Oh, he's a boy your own age, 30 00:02:49,880 --> 00:02:53,317 who just wants to share Christmas with other kids. 31 00:02:53,340 --> 00:02:54,975 It's, like, his hobby. 32 00:02:55,004 --> 00:02:58,007 I bet if I ever met him we would become friends forever. 33 00:02:58,032 --> 00:03:00,835 [laughs] I'm sure you would, honey. 34 00:03:00,860 --> 00:03:03,997 "When winter's snow is on the ground 35 00:03:04,021 --> 00:03:06,056 and colored lights are all around, 36 00:03:06,084 --> 00:03:08,186 I hope this gift will help you write 37 00:03:08,213 --> 00:03:10,716 about what made your Christmas bright. 38 00:03:10,742 --> 00:03:13,411 Wesley Hardin Johnson." 39 00:03:13,436 --> 00:03:15,673 - Do you like it, honey? - I love it. 40 00:03:15,700 --> 00:03:17,201 [Aunt Helen laughs] 41 00:03:25,914 --> 00:03:27,315 No. 42 00:03:29,807 --> 00:03:31,943 No. 43 00:03:31,970 --> 00:03:36,608 "Five gluten-free cocktail recipes for your holiday party." 44 00:03:36,628 --> 00:03:40,231 Oh. "Shape your eyebrows to a higher salary." 45 00:03:40,254 --> 00:03:41,956 I can write that. 46 00:03:43,082 --> 00:03:45,184 I can't... write that. 47 00:03:47,641 --> 00:03:48,909 [knocking] 48 00:03:48,939 --> 00:03:49,907 Hey! 49 00:03:49,937 --> 00:03:51,305 Uh, you got a second? 50 00:03:51,334 --> 00:03:54,337 I'm usually the one asking you that. 51 00:03:54,361 --> 00:03:55,797 - What's up? - Okay. 52 00:03:55,826 --> 00:03:57,895 So you know I like you right? 53 00:03:57,922 --> 00:04:00,658 After six months together, I would think would be the case. 54 00:04:00,684 --> 00:04:03,753 [chuckles] Yeah, so anyway, um-- 55 00:04:03,779 --> 00:04:05,747 Look, I've just been so incredibly busy 56 00:04:05,775 --> 00:04:07,577 with everything that's going on around here 57 00:04:07,605 --> 00:04:09,674 that I feel like I haven't been able to devote 58 00:04:09,701 --> 00:04:12,637 the kind of time and attention you deserve from me. 59 00:04:12,662 --> 00:04:15,765 It's me, not you. It's totally me. 60 00:04:15,790 --> 00:04:18,225 Cooper. He really has me under the gun here right now. 61 00:04:18,252 --> 00:04:20,688 Are you trying to get out of our dinner date tonight? 62 00:04:20,714 --> 00:04:22,215 Because if you are, I'm gonna kill you. 63 00:04:22,244 --> 00:04:24,580 Trying to get out of dinner? No, no. 64 00:04:24,607 --> 00:04:26,976 Well, I mean yes. Maybe. 65 00:04:27,002 --> 00:04:28,804 Alex, what is going on with you? 66 00:04:28,833 --> 00:04:31,936 Look, I've just been thinking. 67 00:04:31,960 --> 00:04:33,929 You know, we're really two different types of people. 68 00:04:33,956 --> 00:04:35,257 Strike that. 69 00:04:35,286 --> 00:04:38,624 We're two very similar types of people. 70 00:04:38,648 --> 00:04:40,683 We both want the same thing-- 71 00:04:40,711 --> 00:04:42,012 to be the top dog around here. 72 00:04:42,041 --> 00:04:44,811 - What's wrong with that? - Megan... 73 00:04:44,836 --> 00:04:47,639 i don't want a girlfriend who wants to be me. 74 00:04:47,664 --> 00:04:51,034 You know? I'm not into the whole competition thing. 75 00:04:51,058 --> 00:04:53,595 Just causes stress that I don't need right now. 76 00:04:53,621 --> 00:04:57,925 Wait. Are you trying to break up with me right here at work? 77 00:04:57,945 --> 00:05:00,448 Well, I didn't want to take you out tonight 78 00:05:00,475 --> 00:05:02,109 and just ruin your evening. 79 00:05:04,001 --> 00:05:06,136 I can't believe you. 80 00:05:06,164 --> 00:05:07,832 Look, it'll be good for both of us, 81 00:05:07,861 --> 00:05:09,763 just take a little time off. 82 00:05:09,791 --> 00:05:11,159 See what we really want, 83 00:05:11,188 --> 00:05:13,624 especially with the holidays and everything. 84 00:05:13,651 --> 00:05:17,955 You are pathetic and immature. 85 00:05:18,974 --> 00:05:20,676 Thanks for understanding. 86 00:05:26,094 --> 00:05:29,364 I-- I am on my way to the top. 87 00:05:32,516 --> 00:05:33,950 Who am I kidding? 88 00:05:34,945 --> 00:05:37,748 - Hey! - Hey. 89 00:05:37,773 --> 00:05:40,075 Why aren't you at the Christmas party? 90 00:05:40,102 --> 00:05:42,771 I'm sorry. I was so busy getting dumped 91 00:05:42,797 --> 00:05:43,864 that it slipped my mind. 92 00:05:43,895 --> 00:05:45,930 Oh, no. Alex? 93 00:05:47,455 --> 00:05:50,692 [sighs] I'm sorry. 94 00:05:50,716 --> 00:05:52,518 Don't be. 95 00:05:52,546 --> 00:05:55,416 Apparently he feels like I'm competing with him, 96 00:05:55,441 --> 00:05:57,777 that I want to "be him." 97 00:05:57,803 --> 00:05:59,838 Uh, who would want to be him? 98 00:05:59,866 --> 00:06:01,701 Besides, you're better than he is. 99 00:06:01,729 --> 00:06:03,365 That's what he's really worried about. 100 00:06:03,393 --> 00:06:04,894 I mean-- [exhales] 101 00:06:04,923 --> 00:06:08,661 Best to find out now, I guess, but... at Christmastime? 102 00:06:08,683 --> 00:06:11,586 [scoffs] He's a piece of work, I'll give you that. 103 00:06:11,611 --> 00:06:13,513 Well, 104 00:06:13,541 --> 00:06:16,377 I will show him who the top dog is. 105 00:06:16,402 --> 00:06:19,372 Girl, show him later. We have a party to get to. Come on. 106 00:06:19,397 --> 00:06:20,832 Oh, okay. 107 00:06:22,890 --> 00:06:24,326 [chattering] 108 00:06:27,516 --> 00:06:28,717 Merry Christmas. 109 00:06:28,746 --> 00:06:30,348 ALL: Merry Christmas. 110 00:06:30,377 --> 00:06:31,578 Now get back to work. 111 00:06:31,608 --> 00:06:34,677 [laughing] 112 00:06:36,033 --> 00:06:37,802 Alrighty. 113 00:06:37,830 --> 00:06:40,966 It's that joyous time of year again, right, folks? 114 00:06:40,991 --> 00:06:42,759 Christmas. 115 00:06:42,788 --> 00:06:45,524 Big ad sales, whole lotta people 116 00:06:45,549 --> 00:06:47,485 expectin' a whole lotta stuff from us. 117 00:06:47,512 --> 00:06:50,615 All right? So, that's why I have a few assignments 118 00:06:50,639 --> 00:06:52,941 we're gonna have to get right back on when we get done here. 119 00:06:52,969 --> 00:06:54,571 Real top-notch stuff. 120 00:06:55,697 --> 00:06:58,233 Ah. Nice of you to join. 121 00:06:58,260 --> 00:07:03,765 As we all know, our publication is about community, right? 122 00:07:03,782 --> 00:07:05,884 Our audience, they look to us 123 00:07:05,911 --> 00:07:08,648 to keep up with the things that matter most to them, 124 00:07:08,673 --> 00:07:11,643 especially in the immediate world around us. 125 00:07:11,668 --> 00:07:13,403 That's who we are. 126 00:07:13,432 --> 00:07:16,268 That's who we'll always be. 127 00:07:16,293 --> 00:07:19,630 Now, some of you have really excelled this year. 128 00:07:19,653 --> 00:07:21,355 Right to the top. 129 00:07:22,415 --> 00:07:24,883 You know who you are. 130 00:07:24,910 --> 00:07:27,846 All right, our top story going forward will be 131 00:07:27,871 --> 00:07:29,840 the plight of those people 132 00:07:29,867 --> 00:07:31,636 dispossessed at Christmastime this year 133 00:07:31,664 --> 00:07:33,900 by the corporate takeover and renovation 134 00:07:33,927 --> 00:07:35,562 of the Gladstone area. 135 00:07:35,591 --> 00:07:37,693 All right, city beautification. 136 00:07:37,720 --> 00:07:39,655 But at what cost? 137 00:07:39,684 --> 00:07:41,652 Real human interest stuff, people, right? 138 00:07:41,680 --> 00:07:43,815 Coupled with a dose of moral outrage 139 00:07:43,842 --> 00:07:46,145 should get us some big things. 140 00:07:46,172 --> 00:07:48,707 We might be able to make a difference. 141 00:07:48,733 --> 00:07:51,236 This is important. 142 00:07:51,263 --> 00:07:53,631 That's why I'm giving this assignment... 143 00:07:54,656 --> 00:07:56,291 - to Alex. - [gasps] 144 00:07:56,320 --> 00:07:58,589 MAN: Whoo! 145 00:07:58,615 --> 00:08:01,585 - Whoo! - Whoo! 146 00:08:01,610 --> 00:08:03,846 Thank you, sir. I won't let you down. 147 00:08:03,872 --> 00:08:05,507 After the outstanding coverage 148 00:08:05,536 --> 00:08:07,704 of the reservoir pollution scandal last month, 149 00:08:07,732 --> 00:08:09,334 I expect nothing less. 150 00:08:09,363 --> 00:08:10,664 I wrote that. 151 00:08:10,693 --> 00:08:12,295 Drink up. 152 00:08:37,710 --> 00:08:39,512 Please, sit down. 153 00:08:39,540 --> 00:08:41,109 You took off so fast, 154 00:08:41,138 --> 00:08:43,107 I didn't get a chance to talk to you. 155 00:08:43,134 --> 00:08:45,536 I had some things I needed to finish. 156 00:08:45,563 --> 00:08:47,565 So I see. 157 00:08:47,592 --> 00:08:49,727 Can I help you? 158 00:08:49,755 --> 00:08:51,990 Look, I know you wanted that assignment. 159 00:08:53,482 --> 00:08:55,017 And I'm sorry. 160 00:08:56,244 --> 00:08:58,112 Wow. Everybody's sorry today. 161 00:08:58,141 --> 00:09:01,310 Megan, that story I gave Alex... 162 00:09:01,335 --> 00:09:02,736 has an unhappy ending. 163 00:09:05,028 --> 00:09:09,132 Needs someone with a little more bite than you have. 164 00:09:11,050 --> 00:09:12,618 What are you saying? 165 00:09:12,647 --> 00:09:15,750 You're too earnest. Yeah. 166 00:09:15,774 --> 00:09:18,211 You're not prepared to cut into something with a dull knife, 167 00:09:18,237 --> 00:09:20,539 and that's what this story needs. 168 00:09:20,565 --> 00:09:22,968 You're not like Alex. 169 00:09:22,995 --> 00:09:24,496 [chuckles] 170 00:09:24,525 --> 00:09:26,294 Funny you should say that. 171 00:09:26,322 --> 00:09:29,058 Look, there're a lot of people out there, okay, Megan? 172 00:09:29,084 --> 00:09:30,685 Some of them want to read about people 173 00:09:30,713 --> 00:09:32,515 getting kicked out of their homes, 174 00:09:32,543 --> 00:09:36,681 but there are others who wanna feel good about something-- 175 00:09:36,703 --> 00:09:39,639 about anything-- especially at Christmas. 176 00:09:39,664 --> 00:09:41,899 And that matters. 177 00:09:43,324 --> 00:09:44,926 Maybe. 178 00:09:44,955 --> 00:09:46,957 But I deserve more. 179 00:09:48,082 --> 00:09:50,251 I want to make my mark. 180 00:09:50,278 --> 00:09:53,548 I want to mean something, and you're holding me back. 181 00:09:54,637 --> 00:09:58,341 Am I holding you back? Really? 182 00:10:01,557 --> 00:10:02,926 No. 183 00:10:02,955 --> 00:10:04,323 Tell you what. 184 00:10:04,352 --> 00:10:06,888 Get me something really cool and inspiring. 185 00:10:08,412 --> 00:10:10,380 Wow me. 186 00:10:10,408 --> 00:10:12,043 Destroy the box. 187 00:10:13,136 --> 00:10:15,371 - "Destroy the box"? - Right. 188 00:10:15,399 --> 00:10:18,235 Don't just think outside the box, destroy the box. 189 00:10:21,222 --> 00:10:22,957 Destroy the box. 190 00:10:24,083 --> 00:10:25,851 Right. Now we're cooking. 191 00:10:31,436 --> 00:10:34,874 * I'm flying high in the Christmas sky * 192 00:10:34,897 --> 00:10:37,967 * Headed home to you 193 00:10:37,991 --> 00:10:41,561 * Then the winter wind and the storm rolls in * 194 00:10:41,584 --> 00:10:44,921 * To turn this holiday blue 195 00:10:44,945 --> 00:10:48,849 * But I'll make my way like Santa's sleigh * 196 00:10:48,871 --> 00:10:52,374 * Baby, there ain't no doubt 197 00:10:52,397 --> 00:10:54,967 AUNT HELEN: Found this with some of your old things today 198 00:10:54,993 --> 00:10:57,495 and thought you might wanna have it. 199 00:10:57,522 --> 00:11:00,225 Please think about coming over when you can. 200 00:11:00,250 --> 00:11:03,453 I know you're busy, but I miss you. 201 00:11:03,477 --> 00:11:05,079 Aunt Helen. 202 00:11:08,368 --> 00:11:11,038 Wow. 203 00:11:11,064 --> 00:11:12,900 I had forgotten all about you. 204 00:11:14,524 --> 00:11:16,894 "When winter's snow is on the ground 205 00:11:16,920 --> 00:11:20,123 and colored lights are all around, 206 00:11:22,310 --> 00:11:24,479 I hope this gift will help you write 207 00:11:24,505 --> 00:11:29,010 about what made you're Christmas bright. 208 00:11:29,031 --> 00:11:30,967 Wesley Hardin Johnson." 209 00:11:30,994 --> 00:11:32,996 If he only knew. 210 00:11:37,449 --> 00:11:40,218 Wait. What am I talking about? 211 00:11:41,242 --> 00:11:44,846 [exhales] This is perfect. 212 00:11:44,869 --> 00:11:46,871 Ah! It's perfect. 213 00:11:54,318 --> 00:11:57,154 "Wesley Hardin Johnson." 214 00:11:59,242 --> 00:12:00,410 Yes! 215 00:12:00,440 --> 00:12:03,010 [typing] 216 00:12:22,999 --> 00:12:26,069 - Hi. - Hello. Can I help you? 217 00:12:26,093 --> 00:12:28,595 Yes, I'm here to see Mr. Johnson. 218 00:12:30,352 --> 00:12:32,120 Do you have an appointment? 219 00:12:32,149 --> 00:12:35,285 No, but I will only take a moment of his time. 220 00:12:35,309 --> 00:12:36,811 I'm sorry. 221 00:12:36,841 --> 00:12:38,743 No one sees Mr. Johnson without an appointment. 222 00:12:38,770 --> 00:12:41,239 It's kind of important. 223 00:12:41,265 --> 00:12:43,100 What's this about? 224 00:12:43,129 --> 00:12:44,764 Uh-- 225 00:12:49,051 --> 00:12:51,721 "Megan Phillips? Nightlife Style magazine? 226 00:12:51,747 --> 00:12:53,281 That's right [chuckles] 227 00:12:53,310 --> 00:12:54,812 I love your work! 228 00:12:54,841 --> 00:12:56,209 Oh. 229 00:12:56,238 --> 00:12:58,040 "How To Choose the Right Lip Gloss 230 00:12:58,068 --> 00:12:59,670 to Get a Proposal this Christmas." 231 00:13:00,697 --> 00:13:03,065 Yeah, that's me. 232 00:13:04,256 --> 00:13:07,059 So what do you say? 233 00:13:07,085 --> 00:13:10,121 Well, let's just see what I can do. 234 00:13:10,146 --> 00:13:11,281 Great. 235 00:13:14,672 --> 00:13:16,607 Yes? 236 00:13:16,634 --> 00:13:18,770 Your, uh, 11:30 is here. 237 00:13:18,797 --> 00:13:21,266 I don't have an 11:30. 238 00:13:21,292 --> 00:13:25,630 Yes, you do. Remember? I told you this morning. 239 00:13:25,652 --> 00:13:27,053 Send him in. 240 00:13:28,679 --> 00:13:31,849 - Go right in. - Thank you. 241 00:13:31,873 --> 00:13:34,075 Just one more thing. 242 00:13:34,102 --> 00:13:37,105 Does it really work? The lip gloss. 243 00:13:37,130 --> 00:13:38,832 Oh. 244 00:13:38,860 --> 00:13:40,929 You'll just have to try it for yourself. 245 00:13:49,208 --> 00:13:51,511 Mr. Johnson? 246 00:13:54,065 --> 00:13:55,501 - Miss? - Um-- 247 00:13:56,728 --> 00:13:58,497 Phillips. 248 00:13:58,525 --> 00:14:02,996 I'm-- [laughs] I'm sorry, I don't, um-- 249 00:14:03,016 --> 00:14:05,185 What are we meeting about? 250 00:14:05,212 --> 00:14:07,014 I think I've made a mistake. 251 00:14:07,042 --> 00:14:08,644 Mistake? 252 00:14:08,673 --> 00:14:11,542 You're just a lot older than I expected. 253 00:14:11,568 --> 00:14:14,737 You're very quick with the, uh, compliments. 254 00:14:14,762 --> 00:14:17,164 Oh, um, no. I'm-I'm so sorry. 255 00:14:17,190 --> 00:14:20,026 I-I didn't mean it like that. Um, I just-- 256 00:14:20,052 --> 00:14:23,021 The Wesley Johnson I'm-I'm looking for 257 00:14:23,046 --> 00:14:25,014 is about 30 years old. 258 00:14:25,043 --> 00:14:29,414 You're thinking of Wes Junior, my son. 259 00:14:29,435 --> 00:14:32,604 You have a son named Wesley who's about my age? 260 00:14:33,593 --> 00:14:35,629 Does he work here? 261 00:14:36,887 --> 00:14:39,156 O-Okay. Um-- 262 00:14:39,183 --> 00:14:41,152 Do you know where I could find him? 263 00:14:41,179 --> 00:14:43,148 - [paper rustling] - [sighs] 264 00:14:43,175 --> 00:14:45,645 The Meadow Glen Children's Center. 265 00:14:46,703 --> 00:14:48,505 Great. Thank you. 266 00:14:48,533 --> 00:14:50,435 Uh, does he volunteer there? 267 00:14:50,463 --> 00:14:53,032 He runs the joint. 268 00:14:53,057 --> 00:14:55,494 What do want my son for, Miss Phillips? 269 00:14:55,520 --> 00:14:57,922 Oh, um, he's-- 270 00:14:57,949 --> 00:15:00,686 He's involved in a project I'm working on. 271 00:15:00,711 --> 00:15:02,713 I mean, that is, if I can find him. 272 00:15:02,740 --> 00:15:05,810 Project. When he could've been part of this. 273 00:15:05,834 --> 00:15:07,870 What is it? 274 00:15:09,028 --> 00:15:10,964 It's a very new, exciting project 275 00:15:10,992 --> 00:15:12,627 that I'm working on. 276 00:15:12,656 --> 00:15:14,958 Um, okay, well, 277 00:15:14,984 --> 00:15:17,320 thank you so much for your time. 278 00:15:17,348 --> 00:15:19,450 If you'll excuse me. 279 00:15:20,442 --> 00:15:22,610 - Miss Phillips. - Hmm? 280 00:15:22,638 --> 00:15:24,640 When you see my son, 281 00:15:24,667 --> 00:15:29,339 tell him his father says... hello. 282 00:15:29,359 --> 00:15:30,927 I'll do that. 283 00:15:40,538 --> 00:15:43,274 Oh, excuse me. I'm looking for Wesley Johnson. 284 00:15:43,300 --> 00:15:44,634 His office is right through that door. 285 00:15:44,663 --> 00:15:45,664 Thanks. 286 00:15:50,453 --> 00:15:52,455 [door creaks] 287 00:15:55,976 --> 00:15:57,711 [zing] 288 00:16:02,764 --> 00:16:03,765 [chuckles] 289 00:16:11,814 --> 00:16:12,982 Mr. Johnson? 290 00:16:13,011 --> 00:16:14,880 Today only. [laughs] 291 00:16:14,908 --> 00:16:16,510 Please, come in. 292 00:16:20,797 --> 00:16:21,898 Have a seat. 293 00:16:21,929 --> 00:16:23,664 Thank you. 294 00:16:25,655 --> 00:16:27,290 Nice, uh, rod. 295 00:16:27,320 --> 00:16:29,822 Oh, thanks. I just got it. 296 00:16:30,879 --> 00:16:32,448 What can I do for you? 297 00:16:32,476 --> 00:16:33,544 Megan Phillips. 298 00:16:34,706 --> 00:16:37,209 Oh, you're a writer. 299 00:16:37,235 --> 00:16:38,836 You interested in doing a human interest story? 300 00:16:38,864 --> 00:16:42,235 'Cause the center could really use one right about now. 301 00:16:42,258 --> 00:16:43,693 My thoughts exactly. 302 00:16:43,722 --> 00:16:47,293 Good. I don't want it to be about me, though. 303 00:16:47,316 --> 00:16:48,817 The kids are what really matter here. 304 00:16:48,846 --> 00:16:51,416 - Yes, of course, the kids. - [knocking] 305 00:16:53,737 --> 00:16:56,374 Sorry, Wes, but we need you. 306 00:16:58,229 --> 00:16:59,464 Now? 307 00:16:59,494 --> 00:17:01,496 Now. 308 00:17:01,523 --> 00:17:03,659 Uh, would you excuse me for a moment? 309 00:17:03,686 --> 00:17:05,155 Sure. 310 00:17:05,183 --> 00:17:06,484 I'll be right back. 311 00:17:18,791 --> 00:17:21,528 All right, kids, let's get a snack. 312 00:17:24,216 --> 00:17:26,351 What seems to be the problem, Officer? 313 00:17:26,378 --> 00:17:28,814 Just a little understanding concerning an unpaid item. 314 00:17:28,840 --> 00:17:30,375 I see. 315 00:17:30,404 --> 00:17:32,572 Look, it's not the end of the world. 316 00:17:32,600 --> 00:17:35,069 The store does have its policies. 317 00:17:35,096 --> 00:17:36,830 During the holidays, 318 00:17:36,858 --> 00:17:39,695 this sort of thing just gets out of hand. 319 00:17:39,720 --> 00:17:41,755 I don't think he's a bad kid. 320 00:17:41,783 --> 00:17:44,552 What is it he forgot to pay for? 321 00:17:45,776 --> 00:17:48,079 Snow globe. 322 00:17:48,105 --> 00:17:49,639 One of our best. 323 00:17:51,830 --> 00:17:53,766 Why? 324 00:17:53,794 --> 00:17:58,032 It was for you. For Christmas. 325 00:17:59,284 --> 00:18:03,188 [sighs] What can we do about this? 326 00:18:03,210 --> 00:18:06,380 Mr. Reynolds is willing to let this whole thing go. 327 00:18:06,404 --> 00:18:08,706 Especially under these circumstances. 328 00:18:08,734 --> 00:18:11,003 As long as you pay for the globe. 329 00:18:11,030 --> 00:18:13,765 Oh. How much to make it better? 330 00:18:13,790 --> 00:18:15,659 Twenty dollars. 331 00:18:18,616 --> 00:18:22,053 - Here's 40 for your trouble. - Oh, no, twenty's fine. 332 00:18:24,704 --> 00:18:28,041 Um, here's the globe, you paid for it. 333 00:18:29,362 --> 00:18:31,164 And, uh, Merry Christmas. 334 00:18:31,193 --> 00:18:32,927 Merry Christmas. 335 00:18:42,206 --> 00:18:45,076 I know you were just trying to do something nice for me, 336 00:18:45,101 --> 00:18:47,503 but I can't accept this. 337 00:18:47,529 --> 00:18:49,565 You understand? 338 00:18:49,592 --> 00:18:51,627 I just can't. 339 00:18:51,655 --> 00:18:54,491 Now go to your room and think about what you've done. 340 00:18:54,516 --> 00:18:55,918 I'm sorry. 341 00:18:57,012 --> 00:18:59,414 I know you are. Now take off. 342 00:19:03,966 --> 00:19:05,367 [sighs] 343 00:19:08,924 --> 00:19:10,926 Please don't write about this. 344 00:19:10,954 --> 00:19:13,523 What kind of girl do you think I am? 345 00:19:13,548 --> 00:19:15,550 The kind that likes to write? 346 00:19:20,004 --> 00:19:21,571 COOPER: So I'm impressed. 347 00:19:21,600 --> 00:19:24,169 I didn't think you'd come up with anything. 348 00:19:24,196 --> 00:19:26,398 And then you figured I would give up 349 00:19:26,425 --> 00:19:28,294 and go back to what I do best? 350 00:19:28,321 --> 00:19:29,589 Something like that. 351 00:19:29,619 --> 00:19:31,188 So what happens next? 352 00:19:31,216 --> 00:19:33,318 Well, I'm having dinner with my subject tonight, 353 00:19:33,345 --> 00:19:35,047 and if I play my cards right, 354 00:19:35,076 --> 00:19:37,845 I think I can get enough material for a feature piece. 355 00:19:37,871 --> 00:19:40,306 Good for you. Don't blow it. 356 00:19:40,332 --> 00:19:42,969 I'm saving you an open space in tomorrow's edition. 357 00:19:42,995 --> 00:19:45,364 I need it first thing in the morning. 358 00:19:45,390 --> 00:19:47,192 Uh, yes, of course. thank you. 359 00:19:47,220 --> 00:19:49,122 Here are those archival clippings 360 00:19:49,151 --> 00:19:51,386 of last year's tree lighting ceremony that you asked for. 361 00:19:51,412 --> 00:19:53,114 Good job, Nina. 362 00:19:53,143 --> 00:19:55,378 I'll get these back to you when I'm done. 363 00:19:55,405 --> 00:19:57,074 Remember what I said. 364 00:20:00,097 --> 00:20:02,199 - What's going on? - Uh, nothing. 365 00:20:02,227 --> 00:20:06,097 I just had to sell Cooper on a story idea that I had. 366 00:20:06,120 --> 00:20:08,088 Bravo. What's It about? 367 00:20:08,116 --> 00:20:11,152 Well, I told him it's about the foster children's center 368 00:20:11,176 --> 00:20:14,113 and how hard it is to find the kids homes during the holidays, 369 00:20:14,138 --> 00:20:17,041 and that's what it's going to be about, 370 00:20:17,066 --> 00:20:18,301 sort of. 371 00:20:18,330 --> 00:20:20,032 Did you see this? 372 00:20:20,060 --> 00:20:22,029 Um-- [chuckles] 373 00:20:22,056 --> 00:20:24,092 This was given to me 20 years ago, 374 00:20:24,120 --> 00:20:26,189 by some kid playing Secret Santa-- 375 00:20:26,216 --> 00:20:28,351 a kid I had never met before. 376 00:20:28,379 --> 00:20:31,448 It's what made me want to become a writer. 377 00:20:31,473 --> 00:20:36,244 [chuckles] Just this simple little notebook. 378 00:20:36,264 --> 00:20:38,099 Cool. 379 00:20:38,127 --> 00:20:41,230 Yeah. Yeah, it recently found its way back to me, 380 00:20:41,255 --> 00:20:44,158 and I used the poem that he wrote in the inside 381 00:20:44,183 --> 00:20:46,018 to track him down. 382 00:20:46,047 --> 00:20:48,449 That's awesome. Meeting after 20 years. 383 00:20:48,475 --> 00:20:50,244 - What did he say? - Oh. 384 00:20:50,272 --> 00:20:53,108 Uh, he doesn't know about this yet. 385 00:20:53,133 --> 00:20:56,136 I just-- I heard that he ever sent me, you know, 386 00:20:56,161 --> 00:20:57,796 gifts all that long ago. 387 00:20:57,825 --> 00:21:00,227 I just, um-- I didn't tell him. 388 00:21:00,253 --> 00:21:02,155 Uh, why not? 389 00:21:02,183 --> 00:21:04,853 Well, he said he doesn't want the story to be about him, 390 00:21:04,878 --> 00:21:07,114 and I certainly don't want it to be about me. 391 00:21:07,141 --> 00:21:09,711 So you're not going to tell him. 392 00:21:09,737 --> 00:21:12,306 I'm going to tell him. 393 00:21:12,331 --> 00:21:15,234 Sometime, maybe. 394 00:21:15,259 --> 00:21:17,295 You know, when it benefits me. 395 00:21:17,322 --> 00:21:20,392 Megan, you are not to be trusted. 396 00:21:30,831 --> 00:21:34,769 country] 397 00:21:41,910 --> 00:21:43,145 Good evening. 398 00:21:43,175 --> 00:21:45,745 Wow. That is a very pretty dress. 399 00:21:47,001 --> 00:21:48,737 Thank you. 400 00:21:48,765 --> 00:21:50,800 You know, I've never been here before. 401 00:21:50,828 --> 00:21:53,063 Best pepperoni slice in town. 402 00:21:53,090 --> 00:21:55,226 Just make sure the pizza stays on your plate. 403 00:21:55,253 --> 00:21:56,888 Of course. 404 00:21:58,879 --> 00:22:00,280 Thank you. 405 00:22:00,310 --> 00:22:03,614 I do appreciate you taking the time to talk to me. 406 00:22:03,638 --> 00:22:06,974 I know today's been quite hectic for you. 407 00:22:06,998 --> 00:22:09,801 That sort of thing happens all the time. 408 00:22:09,826 --> 00:22:11,928 Foster kids have a whole set of problems 409 00:22:11,955 --> 00:22:14,057 that are unique to them. 410 00:22:15,050 --> 00:22:16,952 I can imagine. 411 00:22:19,908 --> 00:22:21,509 - Thank you. - You're welcome. 412 00:22:23,768 --> 00:22:27,171 I would really like to hear about them and you. 413 00:22:27,194 --> 00:22:28,763 Um-- [chuckles] 414 00:22:28,792 --> 00:22:31,194 I mean, that's why were here, right? 415 00:22:31,220 --> 00:22:33,623 Great. Great. Um-- 416 00:22:34,614 --> 00:22:35,949 I just-- 417 00:22:35,978 --> 00:22:37,580 [Megan laughs] 418 00:22:37,609 --> 00:22:40,512 I just didn't want to seem over-eager. 419 00:22:40,538 --> 00:22:44,642 No. But like I said, it can't be about me. 420 00:22:44,663 --> 00:22:48,667 Of course. But I want to learn about everything, 421 00:22:48,689 --> 00:22:50,124 so people get the complete picture 422 00:22:50,152 --> 00:22:52,054 of what the center is all about. 423 00:22:52,082 --> 00:22:54,018 I get you. 424 00:22:54,045 --> 00:22:58,082 How did you ever come to head up a center for foster children? 425 00:22:58,105 --> 00:23:01,642 I mean, that seems like it would be very demanding. 426 00:23:01,665 --> 00:23:03,166 Yeah, it can be. 427 00:23:03,195 --> 00:23:05,498 But that's what I like about it. 428 00:23:05,525 --> 00:23:07,059 Even since I was a little kid, 429 00:23:07,088 --> 00:23:10,057 I used to spend all my free time helping others. 430 00:23:10,083 --> 00:23:12,452 I'd create these boxes, 431 00:23:12,479 --> 00:23:14,947 which I used to call Christmas care packages. 432 00:23:14,974 --> 00:23:16,942 Just a little box full of simple gifts 433 00:23:16,970 --> 00:23:19,739 that I would donate to an outreach program 434 00:23:19,766 --> 00:23:21,901 that would find good homes for 'em. 435 00:23:21,927 --> 00:23:24,664 And it was fun to do. 436 00:23:24,690 --> 00:23:26,124 But you never had any idea 437 00:23:26,153 --> 00:23:28,456 who received your Christmas care packages? 438 00:23:28,483 --> 00:23:29,851 No. 439 00:23:29,880 --> 00:23:31,682 No, that was part of the fun, 440 00:23:31,710 --> 00:23:35,481 trying to imagine what kind of kid would receive the box. 441 00:23:35,503 --> 00:23:36,971 I would do all of it myself. 442 00:23:37,000 --> 00:23:38,702 Otherwise, what would be the point? 443 00:23:38,731 --> 00:23:42,501 And now you've devoted yourself to a foster kids program 444 00:23:42,524 --> 00:23:45,660 when you could've been the VP of the largest architectural firm 445 00:23:45,684 --> 00:23:47,420 in the state. 446 00:23:47,448 --> 00:23:50,451 And how do you know that? 447 00:23:50,476 --> 00:23:53,513 I'm a reporter. It's my job to know. 448 00:23:58,760 --> 00:24:02,030 And as she steps forward to accept her Nobel Prize 449 00:24:02,054 --> 00:24:04,824 for outstanding journalistic achievement, 450 00:24:04,849 --> 00:24:07,686 she types humbly, 451 00:24:07,711 --> 00:24:09,312 "byline... 452 00:24:10,573 --> 00:24:12,575 Megan Phillips." 453 00:24:13,567 --> 00:24:14,968 [chuckles] 454 00:24:14,997 --> 00:24:17,333 Wesley Johnson, you may not know it, 455 00:24:17,361 --> 00:24:18,862 but you've just given this girl 456 00:24:18,890 --> 00:24:22,727 the second best Christmas gift she has ever received. 457 00:24:22,750 --> 00:24:24,418 [typing] 458 00:24:27,874 --> 00:24:29,709 Welcome to my world. 459 00:24:37,490 --> 00:24:39,859 Love the way you've woven Wesley's inner determination 460 00:24:39,885 --> 00:24:42,688 to leverage his family fortune. 461 00:24:42,714 --> 00:24:46,418 It's his desire to actually help people, 462 00:24:46,440 --> 00:24:49,843 even at the expense of his own pocketbook. 463 00:24:49,867 --> 00:24:54,772 The true story of a person that gives till it hurts, 464 00:24:54,792 --> 00:24:56,860 instead of receiving at the holidays. 465 00:24:58,685 --> 00:25:00,653 I'm glad you like it. 466 00:25:00,681 --> 00:25:02,883 Yeah. This goes to the website in 30 minutes. 467 00:25:02,910 --> 00:25:05,813 Print version will hit tomorrow morning. Okay? 468 00:25:05,837 --> 00:25:07,773 Congratulations. 469 00:25:07,801 --> 00:25:10,537 Well done. Now how do you plan to top it? 470 00:25:12,293 --> 00:25:14,662 Um, we hit it again? 471 00:25:14,688 --> 00:25:16,657 Make it a series? 472 00:25:16,685 --> 00:25:20,222 We do still have one more issue to put out before Christmas Eve. 473 00:25:20,246 --> 00:25:22,481 How to do you plan to go about that? 474 00:25:22,507 --> 00:25:24,609 We focus on the children. 475 00:25:24,637 --> 00:25:28,541 Find out who they are and how they relate to Wesley 476 00:25:28,563 --> 00:25:32,600 and figure out why they have nowhere to go for the holidays. 477 00:25:32,623 --> 00:25:36,227 We can find our own little Tiny Tim. 478 00:25:36,249 --> 00:25:39,519 [chuckles] Hook our readers into his story. 479 00:25:39,543 --> 00:25:40,911 Pull them in. 480 00:25:40,940 --> 00:25:42,942 Tiny Tim. 481 00:25:42,969 --> 00:25:44,871 I like Tiny Tim, 482 00:25:44,900 --> 00:25:46,635 I like it a lot. 483 00:25:46,663 --> 00:25:49,600 It's a real Charles Dickens angle. 484 00:25:49,625 --> 00:25:52,361 Nice. Now get back to work. 485 00:25:56,878 --> 00:25:58,613 Megan! 486 00:25:58,641 --> 00:26:00,143 Hey. 487 00:26:00,173 --> 00:26:01,540 Oh. 488 00:26:01,570 --> 00:26:03,138 What, you've come to thank me 489 00:26:03,167 --> 00:26:04,801 for ghostwriting your reservoir piece? 490 00:26:04,830 --> 00:26:06,666 Hey, that's what girlfriends do. 491 00:26:06,693 --> 00:26:08,328 But seriously, about that? 492 00:26:08,358 --> 00:26:10,693 I told editorial I'd share my byline with you. 493 00:26:10,719 --> 00:26:13,189 - They totally screwed it up. - Really? 494 00:26:13,215 --> 00:26:14,783 Of course. 495 00:26:14,811 --> 00:26:17,648 Anyway, I read your story about that Wesley Johnson guy. 496 00:26:17,673 --> 00:26:19,642 You know, he's the son of that huge architect. 497 00:26:19,670 --> 00:26:21,139 That's right. 498 00:26:21,167 --> 00:26:24,403 Well, I found your piece very interesting. 499 00:26:24,428 --> 00:26:27,497 Wealthy big shot father, charitable selfless son. 500 00:26:27,522 --> 00:26:30,791 Oil and water-- two completely different types of people. 501 00:26:30,816 --> 00:26:34,186 Got me thinking a lot. About us. 502 00:26:34,210 --> 00:26:35,577 - Oh, please. - No. 503 00:26:35,607 --> 00:26:37,575 Please let me finish. 504 00:26:37,604 --> 00:26:39,406 Maybe I was a little hasty 505 00:26:39,434 --> 00:26:41,836 with the whole you-and-me business. 506 00:26:41,862 --> 00:26:44,132 Why don't we go out tonight and hash things over? 507 00:26:44,158 --> 00:26:46,460 I feel like I owe you one anyway for the reservoir piece. 508 00:26:46,488 --> 00:26:48,390 Oh, my gosh. That is so gracious, 509 00:26:48,417 --> 00:26:50,086 but I think I'm gonna have to pass. 510 00:26:50,114 --> 00:26:51,715 Don't you have work to do? 511 00:26:51,744 --> 00:26:54,681 [sighs] Yes. 512 00:26:54,705 --> 00:26:58,109 So, uh, can we continue this conversation later over dinner? 513 00:26:59,165 --> 00:27:00,632 Maybe. 514 00:27:06,451 --> 00:27:11,622 ** [Muzak] 515 00:27:21,589 --> 00:27:24,059 Hi, Aunt Helen. 516 00:27:24,085 --> 00:27:25,753 Megan! 517 00:27:25,781 --> 00:27:28,218 What a surprise. 518 00:27:28,244 --> 00:27:30,213 Well, Merry Christmas, 519 00:27:30,241 --> 00:27:32,676 and I brought you a little something. 520 00:27:32,703 --> 00:27:34,071 Oh. 521 00:27:35,998 --> 00:27:39,534 Ooh. [laughing] 522 00:27:39,556 --> 00:27:41,658 Thank you. [chuckles] 523 00:27:43,417 --> 00:27:46,253 Merry Christmas to you too. 524 00:27:46,278 --> 00:27:48,380 Thank you. 525 00:27:48,407 --> 00:27:49,976 How are you? 526 00:27:50,005 --> 00:27:52,107 I've been all right. 527 00:27:52,134 --> 00:27:54,203 Just slowing down some. 528 00:27:54,230 --> 00:27:57,133 Aunt Helen, you've been saying that for years now. 529 00:27:57,159 --> 00:28:00,128 Well, it's true, you know. 530 00:28:00,153 --> 00:28:03,422 Even my slow is getting slow now. 531 00:28:04,578 --> 00:28:07,514 It's so nice to see you. 532 00:28:07,539 --> 00:28:11,676 I thought maybe I wouldn't see you before Christmas. 533 00:28:11,698 --> 00:28:14,668 I know. I'm sorry. I've been so busy at work, 534 00:28:14,692 --> 00:28:16,561 and I keep trying to get ahead, 535 00:28:16,589 --> 00:28:18,558 which apparently, in my case, is difficult. 536 00:28:18,585 --> 00:28:20,654 Well, that will change... 537 00:28:20,681 --> 00:28:22,617 and soon. 538 00:28:22,645 --> 00:28:24,948 No, I feel it in my bones. 539 00:28:24,974 --> 00:28:28,177 - That's just arthritis. - [laughs] Oh, you! 540 00:28:28,202 --> 00:28:31,405 A few days ago, you sent me my old leather notebook. 541 00:28:31,429 --> 00:28:33,298 I did. 542 00:28:33,325 --> 00:28:37,462 They're making us clean out all our stuff from the storage room. 543 00:28:37,485 --> 00:28:39,120 Clear out? Why? 544 00:28:39,148 --> 00:28:42,518 I don't know, but something's going on. 545 00:28:42,541 --> 00:28:45,912 I just don't know what yet. Yeah. 546 00:28:45,936 --> 00:28:47,838 Aunt Helen, you don't happen to have 547 00:28:47,866 --> 00:28:50,168 any of the other gifts still that the boy sent me 548 00:28:50,195 --> 00:28:51,596 along with the notebook, do you? 549 00:28:51,625 --> 00:28:53,828 Oh. 550 00:28:53,855 --> 00:28:56,557 No, I don't think so, honey. 551 00:28:56,583 --> 00:29:00,254 That notebook was the only one that you really hung on to 552 00:29:00,276 --> 00:29:02,145 as you grew up. 553 00:29:02,173 --> 00:29:05,209 The other gifts just fell by the wayside. 554 00:29:05,234 --> 00:29:07,837 Well, thanks anyway. Um-- 555 00:29:07,863 --> 00:29:10,298 I think I'm just gonna go pay your rent 556 00:29:10,325 --> 00:29:12,961 and figure out what's happening with the storage situation. 557 00:29:12,986 --> 00:29:15,088 Thank you, sweetie. 558 00:29:16,080 --> 00:29:17,281 I love you. 559 00:29:17,312 --> 00:29:19,247 I love you too, dear. 560 00:29:29,256 --> 00:29:31,458 - Hi. - Oh. 561 00:29:31,486 --> 00:29:33,154 Can I help you, Miss Phillips? 562 00:29:33,183 --> 00:29:36,887 Oh, yes. I just came to pay my aunt's rent 563 00:29:36,909 --> 00:29:40,345 and to find out what's happening with her storage space. 564 00:29:40,370 --> 00:29:42,338 Is there something going on I should know about? 565 00:29:42,366 --> 00:29:44,969 I'm afraid there is. 566 00:29:44,995 --> 00:29:48,098 We just got the final word this morning. 567 00:29:48,122 --> 00:29:49,724 What happened? 568 00:29:49,753 --> 00:29:52,221 New construction. 569 00:29:52,248 --> 00:29:57,253 Yes, the whole community is about to be "revitalized." 570 00:29:57,272 --> 00:30:02,077 Converted to upscale luxury condos. 571 00:30:02,096 --> 00:30:04,232 What? They can't do that. 572 00:30:04,259 --> 00:30:07,262 Oh, they can, and they are. 573 00:30:07,286 --> 00:30:10,156 But if you can come up with some clever ideas, 574 00:30:10,181 --> 00:30:11,750 just let me know 575 00:30:11,779 --> 00:30:14,682 because I'm being laid off. 576 00:30:17,168 --> 00:30:19,771 I'm sorry. Merry Christmas. 577 00:30:19,798 --> 00:30:21,766 Merry Christmas, my eye. 578 00:30:21,794 --> 00:30:23,962 Bah humbug! 579 00:30:39,195 --> 00:30:40,797 Wesley. 580 00:30:45,317 --> 00:30:48,688 Hey. Just couldn't stay away, huh? 581 00:30:48,711 --> 00:30:50,212 Did you see my article? 582 00:30:50,242 --> 00:30:52,344 I did. It was great. 583 00:30:52,371 --> 00:30:54,707 - Great job. - Oh, you're too kind. 584 00:30:54,734 --> 00:30:56,335 Better yet, it paid off. 585 00:30:56,364 --> 00:30:57,866 How's that? 586 00:30:57,894 --> 00:31:00,731 Well, this morning... 587 00:31:00,756 --> 00:31:02,157 we got a donation. 588 00:31:02,186 --> 00:31:04,022 A big one. 589 00:31:04,050 --> 00:31:07,020 Wow! $5,000. 590 00:31:07,044 --> 00:31:09,614 Yeah. Your article reached out and touched someone. 591 00:31:09,640 --> 00:31:11,241 Apparently. 592 00:31:11,269 --> 00:31:13,739 Well, the print edition hits newsstands tomorrow, 593 00:31:13,765 --> 00:31:15,767 so hopefully there's more where that came from. 594 00:31:15,796 --> 00:31:17,297 We can only hope. 595 00:31:17,325 --> 00:31:19,828 I know your magazine changes out every week, 596 00:31:19,854 --> 00:31:22,691 but anything's better than nothing. 597 00:31:22,716 --> 00:31:25,619 Actually, that's what I wanted to talk to you about. 598 00:31:25,644 --> 00:31:27,145 I think we should do a follow-up 599 00:31:27,174 --> 00:31:29,977 for the big Christmas issue. 600 00:31:30,002 --> 00:31:31,671 What more is there to say? 601 00:31:31,700 --> 00:31:34,636 Can we speak privately somewhere? 602 00:31:35,692 --> 00:31:37,093 Okay. 603 00:31:38,088 --> 00:31:39,690 They look so intense. 604 00:31:39,718 --> 00:31:41,754 What are they doing over there? 605 00:31:41,781 --> 00:31:43,950 They're making Christmas cards, 606 00:31:43,977 --> 00:31:47,213 which can be kind of challenging for little hands. 607 00:31:47,238 --> 00:31:49,974 We distribute them to others who struggle 608 00:31:49,999 --> 00:31:51,768 around this time of year. 609 00:31:51,796 --> 00:31:55,133 You know, that's exactly the angle I'm looking for. 610 00:31:55,156 --> 00:31:57,191 A follow-up piece focusing on you 611 00:31:57,219 --> 00:31:59,154 and your work with the children. 612 00:31:59,182 --> 00:32:02,019 Oh. What were you thinking? 613 00:32:02,044 --> 00:32:05,014 I think we can work together to help find them families 614 00:32:05,038 --> 00:32:08,008 that'll get them out of here for Christmas. 615 00:32:08,033 --> 00:32:09,635 Couldn't hurt. 616 00:32:09,663 --> 00:32:11,699 We found holiday homes for most of our kids, 617 00:32:11,726 --> 00:32:15,096 but I haven't had any luck with these last six. 618 00:32:15,120 --> 00:32:17,823 - They're not as easy to place. - Why is that? 619 00:32:17,848 --> 00:32:19,717 You've seen Chase. 620 00:32:19,745 --> 00:32:21,714 His mother died when he was young. 621 00:32:21,741 --> 00:32:25,512 His father was in the military, killed in Afghanistan. 622 00:32:25,534 --> 00:32:27,035 He lived with his relatives for a while, 623 00:32:27,065 --> 00:32:29,568 but there were some behavioral issues. 624 00:32:29,594 --> 00:32:31,629 And, well-- 625 00:32:31,657 --> 00:32:33,592 I guess I was lucky. 626 00:32:33,619 --> 00:32:35,988 I had one person who didn't give up on me, 627 00:32:36,015 --> 00:32:38,485 but I still felt like I had nothing. 628 00:32:43,867 --> 00:32:47,370 [sighs] Now I know what nothing looks like. 629 00:32:48,492 --> 00:32:49,893 He'll be okay. 630 00:32:49,923 --> 00:32:51,958 He's a survivor. 631 00:32:51,985 --> 00:32:55,789 Now, Shelly, she lived in a home where everyone 632 00:32:55,813 --> 00:32:57,848 screamed and yelled at each other all the time, 633 00:32:57,875 --> 00:33:01,045 and now she only talks in a whisper. 634 00:33:02,900 --> 00:33:05,469 Wow. That's so sad. 635 00:33:06,793 --> 00:33:08,495 Maybe I can help. 636 00:33:08,523 --> 00:33:10,392 Maybe. 637 00:33:10,419 --> 00:33:12,053 I don't want these kids exploited 638 00:33:12,083 --> 00:33:16,053 for just a few cheap click-throughs on your website. 639 00:33:16,075 --> 00:33:18,944 Wesley, what kind of girl do you think I am? 640 00:33:20,667 --> 00:33:23,336 Well, join us tonight, and I'll let you know. 641 00:33:35,606 --> 00:33:37,575 Cooper's gone all out over your story, 642 00:33:37,602 --> 00:33:39,304 but I think if you'd stuck to the notebook idea, 643 00:33:39,333 --> 00:33:40,934 it would've been better. 644 00:33:40,963 --> 00:33:44,033 It didn't really come up, but it worked out anyway, right? 645 00:33:44,057 --> 00:33:46,460 No kidding. Cooper's ordered twice the normal print run 646 00:33:46,486 --> 00:33:47,487 of this week's edition. 647 00:33:47,518 --> 00:33:48,852 Let me see. 648 00:33:50,013 --> 00:33:51,781 [snickers] 649 00:33:51,810 --> 00:33:54,646 Read it and weep, Alex. 650 00:33:54,671 --> 00:33:56,907 What are you working on? 651 00:33:56,934 --> 00:34:00,471 Oh, just checking some facts regarding tenant's rights. 652 00:34:00,495 --> 00:34:02,663 - Why? - They're planning to convert 653 00:34:02,690 --> 00:34:04,725 the retirement community that my aunt lives in 654 00:34:04,753 --> 00:34:06,422 to luxury condos and-- 655 00:34:07,747 --> 00:34:09,783 Well, I have to find her a new place to live. 656 00:34:09,810 --> 00:34:12,012 I can barely afford the one she's in now. 657 00:34:12,039 --> 00:34:13,975 Oh, that sucks. 658 00:34:14,002 --> 00:34:18,574 Yeah. I was trying to find maybe a small hiccup in the system 659 00:34:18,594 --> 00:34:20,529 that could possibly delay the process. 660 00:34:20,558 --> 00:34:22,360 [clears throat] Ladies. 661 00:34:24,384 --> 00:34:26,253 What now? 662 00:34:26,281 --> 00:34:28,716 I couldn't help hearing you mention that upscale community 663 00:34:28,743 --> 00:34:30,611 that's starting up in East Town. 664 00:34:30,639 --> 00:34:31,806 What about it? 665 00:34:31,837 --> 00:34:34,440 Well, it just so happens to be the focus 666 00:34:34,465 --> 00:34:36,567 of my new lead story. 667 00:34:36,594 --> 00:34:37,762 What? Why? 668 00:34:37,792 --> 00:34:39,394 The company behind it all 669 00:34:39,423 --> 00:34:43,660 happens to be owned by one Wesley Johnson Sr. 670 00:34:43,681 --> 00:34:45,450 Are you kidding me? 671 00:34:45,478 --> 00:34:47,880 This is where you and I can really share a byline together. 672 00:34:47,907 --> 00:34:49,642 Excuse me? 673 00:34:49,670 --> 00:34:51,939 Don't you see? My story, your story. 674 00:34:51,966 --> 00:34:53,635 They're glued together now. 675 00:34:53,663 --> 00:34:55,699 We could join forces and knock it outta the park. 676 00:34:55,726 --> 00:34:57,728 Father versus son. 677 00:34:57,756 --> 00:34:59,458 Profit versus charity. 678 00:34:59,487 --> 00:35:01,855 It's irony. Sweet irony. 679 00:35:02,946 --> 00:35:05,149 I'd say it was a lucky break. 680 00:35:12,928 --> 00:35:16,399 How long have you known about this? 681 00:35:16,422 --> 00:35:17,890 Since I read her article this morning. 682 00:35:17,918 --> 00:35:20,788 [scoffs] What are the chances? 683 00:35:20,813 --> 00:35:22,415 [chuckles] 684 00:35:39,779 --> 00:35:41,515 Hey there. 685 00:35:41,543 --> 00:35:44,579 Hey! What brings you back here so soon? 686 00:35:45,635 --> 00:35:47,070 Hot off the presses. 687 00:35:47,100 --> 00:35:48,801 It's not even available until tomorrow. 688 00:35:48,829 --> 00:35:51,299 Oh, this so cool. 689 00:35:51,325 --> 00:35:55,296 I wanted be the first to give a copy to Mr. Johnson. 690 00:35:55,318 --> 00:35:58,188 He's not in his office today. 691 00:35:58,212 --> 00:35:59,413 Oh. 692 00:35:59,443 --> 00:36:01,545 He's in the library. 693 00:36:01,573 --> 00:36:02,774 End of the hall. 694 00:36:02,803 --> 00:36:05,673 Thanks. I owe you one. 695 00:36:18,276 --> 00:36:20,578 Uh, Mr. Johnson. 696 00:36:20,604 --> 00:36:23,074 Funny running into you here. 697 00:36:23,100 --> 00:36:26,303 Especially considering this is my library. 698 00:36:26,328 --> 00:36:29,364 And a grand one at that. 699 00:36:29,388 --> 00:36:31,157 I just wanted to thank you 700 00:36:31,185 --> 00:36:32,320 for steering me in the right direction. 701 00:36:32,350 --> 00:36:35,420 - Oh? - Yes. 702 00:36:35,444 --> 00:36:39,048 Um, I'm a writer for Nightlife Style magazine, 703 00:36:39,071 --> 00:36:42,141 and, um, it's tomorrow's edition. 704 00:36:46,225 --> 00:36:48,027 [laughs] 705 00:36:48,054 --> 00:36:49,589 You're a fast worker, huh? 706 00:36:49,618 --> 00:36:52,388 I have to be. It's Christmas. 707 00:36:52,413 --> 00:36:55,149 And I wanted you to have a copy before anybody else. 708 00:36:55,175 --> 00:36:59,379 And you brought it all the way down here just for me. 709 00:36:59,400 --> 00:37:01,469 Well, there is one other thing. 710 00:37:01,496 --> 00:37:03,365 Yes? 711 00:37:03,393 --> 00:37:04,962 Your company is planning 712 00:37:04,991 --> 00:37:08,161 the new upgraded condos at Sunset Villas, right? 713 00:37:08,184 --> 00:37:10,486 And? 714 00:37:10,513 --> 00:37:13,350 Does it have to be the Sunset Villas? 715 00:37:13,375 --> 00:37:16,611 That area has come to a complete standstill. 716 00:37:16,636 --> 00:37:20,106 It needs to be revitalized. It's best for everyone. 717 00:37:20,130 --> 00:37:21,597 No. 718 00:37:21,626 --> 00:37:24,329 It's not best for my aunt. She lives there. 719 00:37:24,355 --> 00:37:28,159 Well, in order for something new to go up, 720 00:37:28,181 --> 00:37:31,618 something old has to come down. 721 00:37:31,641 --> 00:37:34,244 And there's absolutely nothing else you can renovate? 722 00:37:34,270 --> 00:37:35,605 The property acquisition 723 00:37:35,634 --> 00:37:37,403 has already been made, Miss Phillips. 724 00:37:37,431 --> 00:37:40,167 i just can't... everything away. 725 00:37:40,193 --> 00:37:42,228 Not that I want to. 726 00:37:42,255 --> 00:37:45,392 But thank you for the magazine. 727 00:37:45,416 --> 00:37:47,285 It's nice to know that my son 728 00:37:47,313 --> 00:37:50,416 is not completely throwing his life away. 729 00:38:05,313 --> 00:38:09,184 * Oh, St. Nick's got a new bag of tricks * 730 00:38:09,206 --> 00:38:13,044 * He's landing on rooftops all over town * 731 00:38:13,066 --> 00:38:15,001 You guys ready to have fun today? 732 00:38:15,029 --> 00:38:16,030 Yes! 733 00:38:22,216 --> 00:38:23,417 Hey, guys. 734 00:38:24,412 --> 00:38:26,414 Hey. Nice hat. 735 00:38:26,441 --> 00:38:28,743 It was an offer I couldn't refuse. 736 00:38:29,568 --> 00:38:31,304 [laughs] 737 00:38:31,332 --> 00:38:33,434 So what can I help out with? 738 00:38:33,461 --> 00:38:36,464 Uh, help with some shoes? 739 00:38:36,490 --> 00:38:38,258 I'm on it. 740 00:38:41,480 --> 00:38:43,115 Ready? 741 00:38:46,172 --> 00:38:47,373 [whispering] 742 00:38:50,997 --> 00:38:52,231 Oh. 743 00:38:52,261 --> 00:38:54,263 [whispering] 744 00:38:55,455 --> 00:38:57,858 Sharing secrets already? 745 00:38:57,884 --> 00:39:00,153 Just between us girls. 746 00:39:05,303 --> 00:39:07,339 What'd she say? 747 00:39:07,366 --> 00:39:09,268 That she has a crush on you. 748 00:39:09,296 --> 00:39:11,265 And what did you say? 749 00:39:11,292 --> 00:39:13,829 A girl's gotta keep some stuff to herself. 750 00:39:14,820 --> 00:39:17,022 All right. [laughs] 751 00:39:19,078 --> 00:39:20,847 The kids love this place. 752 00:39:20,875 --> 00:39:24,412 Alley gives us a special deal, and it's great exercise. 753 00:39:24,435 --> 00:39:26,738 Hmm. Are they any good? 754 00:39:30,291 --> 00:39:32,193 [yelling] 755 00:39:32,221 --> 00:39:34,123 Absolutely not, 756 00:39:34,150 --> 00:39:36,152 But don't tell them that. 757 00:39:40,339 --> 00:39:41,741 Yeah! 758 00:39:43,833 --> 00:39:47,103 [chattering] 759 00:39:48,358 --> 00:39:50,026 Yeah! 760 00:39:50,055 --> 00:39:52,223 [laughing] 761 00:40:00,070 --> 00:40:01,839 [Megan laughing] 762 00:40:01,867 --> 00:40:03,001 [clears throat] 763 00:40:04,395 --> 00:40:08,133 Did, um, you minor in dance in college? 764 00:40:08,155 --> 00:40:10,725 What kind of question is that? 765 00:40:10,751 --> 00:40:12,185 Are you making fun of me? 766 00:40:12,215 --> 00:40:14,117 No. No, no. 767 00:40:14,144 --> 00:40:16,113 You just have a certain... flair. 768 00:40:16,141 --> 00:40:17,976 That's what you call it? 769 00:40:18,004 --> 00:40:20,740 - Your turn. - 'Kay. 770 00:40:38,999 --> 00:40:41,969 Beginner's luck. [laughs] 771 00:40:41,993 --> 00:40:44,028 Let me help you. 772 00:40:45,720 --> 00:40:49,958 ** [tender] 773 00:41:04,020 --> 00:41:05,888 [laughs] 774 00:41:05,917 --> 00:41:08,219 Whoa! 775 00:41:08,245 --> 00:41:11,081 - Wow. That's better, huh? - Yeah, it is! 776 00:41:13,536 --> 00:41:17,607 So I keep coming back to how you ended up at Meadow Glen. 777 00:41:17,629 --> 00:41:20,164 I mean, you have a degree from Stanford. 778 00:41:20,190 --> 00:41:24,695 You have all kinds of doors open for you. 779 00:41:24,716 --> 00:41:26,851 How do you say no to all that money and success 780 00:41:26,878 --> 00:41:28,846 after working so hard? 781 00:41:28,875 --> 00:41:33,045 Well, it depends on how you value money 782 00:41:33,067 --> 00:41:35,202 and how you define success. 783 00:41:35,229 --> 00:41:37,932 Fair enough. 784 00:41:37,958 --> 00:41:41,995 Then what is the most rewarding part of your job? 785 00:41:42,017 --> 00:41:44,420 When one of these kids doesn't come back. 786 00:41:45,545 --> 00:41:47,947 What do you mean? 787 00:41:47,973 --> 00:41:49,808 I mean when they-- 788 00:41:49,837 --> 00:41:52,673 When they find their forever home. 789 00:41:52,697 --> 00:41:54,933 It is tough not being able to see them every day, 790 00:41:54,960 --> 00:41:58,597 but it's the best thing that could happen to them. 791 00:41:58,621 --> 00:42:01,156 I would like to argue that... 792 00:42:01,181 --> 00:42:04,785 you're probably the best thing to ever happen to them. 793 00:42:04,809 --> 00:42:07,378 You working up an angle for your next article? 794 00:42:07,405 --> 00:42:10,107 I mean, don't you want more? 795 00:42:10,132 --> 00:42:12,034 I-I certainly do. 796 00:42:12,062 --> 00:42:14,064 Well, of course I want more. 797 00:42:14,092 --> 00:42:16,928 It's just not the more that you're probably thinking of. 798 00:42:18,717 --> 00:42:21,553 Not the kind, I guess, you want. 799 00:42:21,579 --> 00:42:25,783 When you never have anything, you grow up wanting everything. 800 00:42:25,804 --> 00:42:28,374 I'm sorry it had to be like that. 801 00:42:28,399 --> 00:42:30,401 No, it's okay. 802 00:42:30,429 --> 00:42:34,833 Listen, I am still climbing my way to the top, 803 00:42:34,854 --> 00:42:37,423 one word at a time. 804 00:42:37,450 --> 00:42:38,917 [laughs] 805 00:42:42,740 --> 00:42:43,874 Oh, wow. 806 00:42:47,398 --> 00:42:48,633 Outstanding, buddy! 807 00:42:48,662 --> 00:42:50,931 It's gonna be a hard score to beat. 808 00:42:50,958 --> 00:42:53,494 Whoo! 809 00:42:53,520 --> 00:42:55,622 They're not bad. 810 00:42:55,649 --> 00:42:57,484 [laughs] 811 00:42:57,513 --> 00:43:00,449 So... 812 00:43:00,474 --> 00:43:02,610 what about the second article? 813 00:43:02,637 --> 00:43:04,672 I think it would really help the kids. 814 00:43:04,700 --> 00:43:06,968 I think it would really help you. 815 00:43:08,692 --> 00:43:11,795 What I don't want is for these kids to become 816 00:43:11,820 --> 00:43:14,523 rungs on your ladder to success. 817 00:43:14,548 --> 00:43:17,551 They've been through enough already. 818 00:43:17,576 --> 00:43:19,378 I understand that. 819 00:43:20,736 --> 00:43:24,674 I-- I promise you, you won't regret it. 820 00:43:26,026 --> 00:43:27,828 I'll think about it. 821 00:43:28,821 --> 00:43:30,657 Can you think about it quickly? 822 00:43:30,685 --> 00:43:32,754 [laughing] 823 00:43:32,781 --> 00:43:34,583 Like now? 824 00:43:34,611 --> 00:43:36,513 Oh, man. [laughs] 825 00:43:47,554 --> 00:43:50,490 [rhythmic knocking] 826 00:43:50,516 --> 00:43:51,950 Coming. 827 00:43:55,806 --> 00:43:57,374 Hello! 828 00:43:57,404 --> 00:43:58,871 [both laughing] 829 00:43:59,931 --> 00:44:01,533 [Megan sighing] 830 00:44:02,826 --> 00:44:05,929 Oh, no, you don't. I'm working. 831 00:44:05,953 --> 00:44:08,256 Oh, yes, I do. 832 00:44:08,284 --> 00:44:10,152 Nothing sparks a girl's creativity 833 00:44:10,180 --> 00:44:12,515 like a 2002 Cabernet. 834 00:44:12,542 --> 00:44:15,379 Did you say 2002? 835 00:44:15,404 --> 00:44:17,105 Mm-hmm. 836 00:44:18,664 --> 00:44:23,335 So, you've been hard to reach these last 24 hours. 837 00:44:23,356 --> 00:44:25,658 I know. There's a lot going on. 838 00:44:25,685 --> 00:44:27,520 So I hear. 839 00:44:27,548 --> 00:44:30,317 Well, Cooper liked my first piece so much, 840 00:44:30,343 --> 00:44:31,810 he's letting me do a follow-up. 841 00:44:31,840 --> 00:44:35,277 Ah, so you finally told Wesley about your notebook. 842 00:44:36,697 --> 00:44:40,335 Oh, uh, no. No, not exactly. 843 00:44:40,358 --> 00:44:41,759 So you lied to him. 844 00:44:43,186 --> 00:44:44,654 I didn't lie about anything, 845 00:44:46,514 --> 00:44:49,450 I just didn't tell him the whole truth. 846 00:44:49,474 --> 00:44:51,143 There's a difference. 847 00:44:51,171 --> 00:44:53,740 My father used to call that a lie by omission. 848 00:44:53,766 --> 00:44:56,136 I-- 849 00:44:56,162 --> 00:44:58,298 I think we're past that point anyway. 850 00:44:58,325 --> 00:45:01,728 - It would just be awkward. - Whatever you say. 851 00:45:01,751 --> 00:45:04,654 You seem to be insinuating that I'm taking advantage of him. 852 00:45:04,680 --> 00:45:08,584 Mmm. Not me. I would never suggest such a thing. 853 00:45:08,606 --> 00:45:11,676 Besides, it is your job to pull a story out of him 854 00:45:11,700 --> 00:45:13,302 however you do it. 855 00:45:13,331 --> 00:45:15,467 Exactly. And he did agree to a second article. 856 00:45:15,494 --> 00:45:16,662 Well, see, there you go. 857 00:45:16,691 --> 00:45:18,193 There's one condition. 858 00:45:20,185 --> 00:45:22,220 I have to volunteer at the center. 859 00:45:22,248 --> 00:45:24,783 - That's great! - Mm-mm. 860 00:45:24,809 --> 00:45:27,546 It is not great. What am I gonna do with all of those kids? 861 00:45:27,571 --> 00:45:30,507 Give back a little. It'll be healthy for you 862 00:45:30,533 --> 00:45:32,201 to see how the other half lives. 863 00:45:32,230 --> 00:45:35,033 Oh, I have seen it. 864 00:45:35,058 --> 00:45:37,393 I have lived it, and I hated it. 865 00:45:37,421 --> 00:45:40,357 I think he's literally trying to make me work for my article. 866 00:45:40,381 --> 00:45:44,485 Hmm. I think he's trying to spend more time with you. 867 00:45:44,507 --> 00:45:46,509 And last I checked, you were single. 868 00:45:46,537 --> 00:45:49,107 Oh. [scoffs] 869 00:45:49,132 --> 00:45:52,335 If you didn't have wine, I would kill you. 870 00:45:52,359 --> 00:45:55,362 Girl, if I didn't have wine, I'd kill myself. 871 00:45:55,388 --> 00:45:56,555 [both laughing] 872 00:46:02,275 --> 00:46:05,144 [typing] 873 00:46:05,170 --> 00:46:07,205 Working on your next masterpiece? 874 00:46:07,232 --> 00:46:09,701 [sighs] Jealous? 875 00:46:09,727 --> 00:46:12,230 Me, jealous? 876 00:46:12,257 --> 00:46:13,925 Well, yeah, sorta. 877 00:46:13,954 --> 00:46:16,189 I'll give you this, you did do it on your own. 878 00:46:16,216 --> 00:46:18,318 And it's good. Say it. 879 00:46:18,346 --> 00:46:21,149 You're right. It's good. 880 00:46:21,174 --> 00:46:24,277 But it could be better if you just let me help you. 881 00:46:24,301 --> 00:46:27,972 I'm not teaming up with you, byline or no byline. 882 00:46:27,994 --> 00:46:32,032 Okay. All right. At least hear me out though? 883 00:46:32,054 --> 00:46:35,657 No. I've thought about it, and that's, um, 884 00:46:35,680 --> 00:46:38,250 that's not the kind of article I'm interested in. 885 00:46:38,275 --> 00:46:41,578 Really? You're sticking with this whole feel-good angle? 886 00:46:41,603 --> 00:46:44,172 Yeah, and it's been working for me. 887 00:46:44,199 --> 00:46:46,034 Listen, I just don't understand 888 00:46:46,061 --> 00:46:49,198 how slamming Mr. Johnson's plans is gonna help anything. 889 00:46:49,222 --> 00:46:51,557 Megan, that's where you're wrong, 890 00:46:51,585 --> 00:46:53,620 It's a story of two different worlds. 891 00:46:53,647 --> 00:46:56,117 It literally writes itself. 892 00:46:56,143 --> 00:46:57,211 And... 893 00:46:58,638 --> 00:47:00,074 And? 894 00:47:00,103 --> 00:47:03,039 And... we could be a team again. 895 00:47:03,064 --> 00:47:05,432 I wouldn't do it without you. 896 00:47:05,459 --> 00:47:06,526 That's comforting. 897 00:47:06,557 --> 00:47:09,293 Please, just think about it. 898 00:47:09,319 --> 00:47:12,256 It would be the biggest piece this rag has ever seen. 899 00:47:12,280 --> 00:47:14,315 It could help both of us. A lot. 900 00:47:14,343 --> 00:47:16,211 But it would hurt Wesley. 901 00:47:16,240 --> 00:47:17,942 [sighs] 902 00:47:20,066 --> 00:47:21,968 Why do you even care? 903 00:47:21,996 --> 00:47:24,298 When this is finished, you'll never see this guy again. 904 00:47:24,325 --> 00:47:26,327 But something like this will take your little puff piece 905 00:47:26,354 --> 00:47:29,457 to a whole other level, a level I know you wanna be at. 906 00:47:29,481 --> 00:47:31,550 Right alongside me. 907 00:47:31,578 --> 00:47:34,015 Right along with me. 908 00:47:34,041 --> 00:47:36,276 Don't start. I'm not your girlfriend. 909 00:47:36,303 --> 00:47:38,071 Whatever you say. 910 00:47:44,189 --> 00:47:46,057 MEGAN: "'Twas the night before Christmas, 911 00:47:46,085 --> 00:47:47,486 when all through the house, 912 00:47:47,515 --> 00:47:50,919 not a creature was stirring, not even a louse." 913 00:47:50,943 --> 00:47:53,245 Mouse! 914 00:47:53,272 --> 00:47:54,940 A mouse. 915 00:47:54,969 --> 00:47:57,772 Oh, okay, right. Don't know how I missed that. 916 00:47:58,828 --> 00:48:01,030 "Not even a mouse. 917 00:48:01,058 --> 00:48:04,261 The stockings were hung by the chimney with hair." 918 00:48:04,285 --> 00:48:05,987 Care! 919 00:48:06,015 --> 00:48:08,317 Oh, right. 920 00:48:08,344 --> 00:48:10,246 She's a natural. 921 00:48:10,274 --> 00:48:12,276 Too bad she's not around more often. 922 00:48:13,501 --> 00:48:14,803 Oh? 923 00:48:14,833 --> 00:48:17,736 [laughing] 924 00:48:19,457 --> 00:48:21,092 "He was chubby and--" 925 00:48:21,121 --> 00:48:23,089 She could make your life a little easier. 926 00:48:23,118 --> 00:48:25,220 That's what you're here for. 927 00:48:25,247 --> 00:48:26,816 You know what I mean. 928 00:48:26,844 --> 00:48:29,680 "A wink of his eye and a twist of his head 929 00:48:29,706 --> 00:48:32,308 soon gave me to know I had nothing to dread." 930 00:48:32,334 --> 00:48:34,904 Oh, so you think she's the one? 931 00:48:34,929 --> 00:48:36,898 MEGAN: "And filled all the stockings--" 932 00:48:36,926 --> 00:48:38,895 You have to get past the hurt sometime. 933 00:48:38,922 --> 00:48:40,323 I will. 934 00:48:41,317 --> 00:48:42,886 When I'm ready. 935 00:48:42,915 --> 00:48:44,349 "Up the chimney he rose. 936 00:48:44,379 --> 00:48:47,148 But I heard him explain, ere he drove out of sight." 937 00:48:47,174 --> 00:48:48,141 You're ready. 938 00:48:48,172 --> 00:48:50,207 "Happy Christmas to all 939 00:48:50,234 --> 00:48:51,803 and have a nice flight." 940 00:48:51,831 --> 00:48:54,167 [laughing] 941 00:48:54,194 --> 00:48:56,964 Okay, kids, say thank you to Miss Phillips. 942 00:48:56,989 --> 00:48:59,725 Thank you, Miss Phillips. 943 00:48:59,751 --> 00:49:01,786 You're welcome. 944 00:49:01,813 --> 00:49:04,750 Now everyone to your room for an hour of quiet time. Let's go. 945 00:49:09,233 --> 00:49:11,268 [clicks tongue] 946 00:49:11,295 --> 00:49:14,165 I honestly didn't think you'd show up today. 947 00:49:14,190 --> 00:49:16,259 Oh, well, reporting as ordered, sir. 948 00:49:16,286 --> 00:49:18,823 Well, I've reconsidered that. 949 00:49:18,849 --> 00:49:21,952 I just wanted to see what kind of girl you really were, 950 00:49:21,976 --> 00:49:24,679 and now that I have, you don't have to come by. 951 00:49:24,705 --> 00:49:27,140 - But I want to. - Why? 952 00:49:27,166 --> 00:49:30,103 You must be really busy writing up all my adventures. 953 00:49:30,128 --> 00:49:31,897 Don't you have a deadline? 954 00:49:31,925 --> 00:49:33,860 I do, but I'm not too busy for you. 955 00:49:33,888 --> 00:49:35,923 And the kids. 956 00:49:35,951 --> 00:49:37,853 You and the kids. [laughs] 957 00:49:37,881 --> 00:49:41,551 Well, the children love you too, 958 00:49:41,575 --> 00:49:45,078 so you are very welcome to stick around. 959 00:49:45,101 --> 00:49:47,771 I went to see your father again yesterday. 960 00:49:49,760 --> 00:49:54,765 I asked him not to convert the Sunset Villas into condos. 961 00:49:54,783 --> 00:49:57,919 I'm sorry. I didn't realize he was involved with that. 962 00:49:57,944 --> 00:49:59,946 Well, he is, and he said-- 963 00:49:59,974 --> 00:50:02,009 "That's progress. 964 00:50:02,037 --> 00:50:05,507 For something new to go up, something old must come down." 965 00:50:06,295 --> 00:50:07,864 - Yeah. - Yeah. 966 00:50:07,892 --> 00:50:10,061 That's what he always says. 967 00:50:10,088 --> 00:50:12,958 I just feel so terrible for those people. 968 00:50:12,983 --> 00:50:16,921 Once you reach a certain age, change is not a welcome thing. 969 00:50:16,943 --> 00:50:21,114 Well, we can at least make sure they have a merry Christmas. 970 00:50:22,166 --> 00:50:24,569 What do you say we get the kids 971 00:50:24,596 --> 00:50:26,698 to whip up a batch of special Christmas cards, 972 00:50:26,725 --> 00:50:29,160 and then they hand-deliver them to the folks down there? 973 00:50:29,187 --> 00:50:30,955 That's a wonderful idea. 974 00:50:32,747 --> 00:50:35,016 I think I have a better one. 975 00:50:35,042 --> 00:50:37,612 Why not have the children 976 00:50:37,638 --> 00:50:40,908 recreate your original Christmas care packages. 977 00:50:40,932 --> 00:50:42,901 I mean, that way they can 978 00:50:42,928 --> 00:50:44,964 really experience the act of giving. 979 00:50:46,022 --> 00:50:47,791 You're right. 980 00:50:47,819 --> 00:50:52,624 We can have them fill up the boxes with fun things. 981 00:50:52,645 --> 00:50:53,912 Useful things. 982 00:50:55,904 --> 00:50:57,973 Silly things. 983 00:50:59,797 --> 00:51:02,099 - Tasty things. - [laughs] 984 00:51:02,127 --> 00:51:03,762 This is brilliant. 985 00:51:03,790 --> 00:51:06,527 Megan, I could almost kiss you. 986 00:51:10,844 --> 00:51:12,078 [gasps] 987 00:51:14,138 --> 00:51:16,574 Uh, you need to see me? 988 00:51:16,601 --> 00:51:17,702 Yes, sir. 989 00:51:17,732 --> 00:51:19,701 Oh. Um-- 990 00:51:19,728 --> 00:51:22,864 That's okay. I-I have to, um, go Christmas shopping. 991 00:51:22,889 --> 00:51:25,358 You know, for the care packages and all that jazz. 992 00:51:25,385 --> 00:51:27,086 - Let's talk later. - Yes. 993 00:51:27,114 --> 00:51:30,618 The-- We-- We'll talk later. Okay. 994 00:51:36,098 --> 00:51:38,300 What's on your mind, pal? 995 00:51:45,514 --> 00:51:47,616 Twenty dollars. 996 00:51:47,644 --> 00:51:50,613 That's a lot of money. Where did this come from? 997 00:51:50,638 --> 00:51:52,473 Will you accept my gift now? 998 00:51:52,501 --> 00:51:54,603 Yes, I will. 999 00:51:54,631 --> 00:51:57,600 Just this once. Never again, you understand? 1000 00:51:57,626 --> 00:51:59,461 Yes, sir. 1001 00:52:03,914 --> 00:52:05,816 Hey. 1002 00:52:05,843 --> 00:52:07,745 Thank you. 1003 00:52:29,767 --> 00:52:31,802 - Got a minute? - Sure. 1004 00:52:31,829 --> 00:52:33,965 I wanna show you something. 1005 00:52:38,883 --> 00:52:40,585 This is a Purple Heart. 1006 00:52:40,613 --> 00:52:42,315 Where'd you get something like this? 1007 00:52:42,344 --> 00:52:45,179 Chase sold it to me for $20. 1008 00:52:53,490 --> 00:52:55,959 AUNT HELEN: This is excellent. 1009 00:52:55,985 --> 00:52:58,855 I read every word of it. 1010 00:53:00,477 --> 00:53:03,547 And to think that it's that same boy. 1011 00:53:05,202 --> 00:53:07,237 And I have you to thank for all of this. 1012 00:53:07,265 --> 00:53:09,634 Oh, no, dear. 1013 00:53:09,660 --> 00:53:13,664 No, really. If you hadn't sent me that notebook-- 1014 00:53:13,686 --> 00:53:15,554 I had completely forgotten about it. 1015 00:53:15,583 --> 00:53:20,288 Well, I kept it ever since you went off to college. 1016 00:53:20,308 --> 00:53:23,711 There were so many wonderful memories 1017 00:53:23,734 --> 00:53:25,603 you'd written down in it. 1018 00:53:25,631 --> 00:53:27,500 You read my entries? 1019 00:53:27,527 --> 00:53:29,129 Oh-- [stammers] 1020 00:53:29,159 --> 00:53:31,261 Just a few. [chuckles] 1021 00:53:31,288 --> 00:53:32,889 Well, I had to make sure it was something 1022 00:53:32,917 --> 00:53:35,454 you'd really want back. 1023 00:53:35,480 --> 00:53:38,583 And now look. 1024 00:53:38,607 --> 00:53:41,644 A wonderful Christmas story you can be proud of. 1025 00:53:41,668 --> 00:53:43,670 No, I'm proud of you. 1026 00:53:43,698 --> 00:53:45,467 It should have been writing your story. 1027 00:53:45,494 --> 00:53:47,363 Oh, poo. 1028 00:53:47,391 --> 00:53:49,827 There's nothing special about me. 1029 00:53:51,650 --> 00:53:54,420 When my father abandoned me, you took me in. 1030 00:53:54,445 --> 00:53:58,449 A single woman, barely able to scrape by, 1031 00:53:58,471 --> 00:54:01,341 raising someone else's child alone. 1032 00:54:03,162 --> 00:54:05,164 That's pretty special. 1033 00:54:06,356 --> 00:54:08,592 I didn't realize until recently 1034 00:54:08,619 --> 00:54:11,789 what it's like to not even have one person care about you. 1035 00:54:13,078 --> 00:54:15,246 But I do now. 1036 00:54:15,274 --> 00:54:16,775 AUNT HELEN: All right. 1037 00:54:16,804 --> 00:54:20,208 Enough of this mushy stuff. 1038 00:54:20,231 --> 00:54:23,168 You didn't come all the way over here just to gush on me 1039 00:54:23,193 --> 00:54:25,662 [laughs] 1040 00:54:25,688 --> 00:54:28,391 No. 1041 00:54:28,416 --> 00:54:30,552 I wanted to tell you that the children from the center 1042 00:54:30,579 --> 00:54:34,116 are gonna come here and deliver their Christmas care packages, 1043 00:54:34,140 --> 00:54:36,408 just like the one I received 20 years ago. 1044 00:54:36,435 --> 00:54:39,204 How wonderful! 1045 00:54:39,230 --> 00:54:41,132 God, so many of these people 1046 00:54:41,160 --> 00:54:43,562 have no one to visit with at the holidays. 1047 00:54:45,584 --> 00:54:47,720 You are going to have to move. 1048 00:54:49,777 --> 00:54:53,281 I don't know where yet, but I promise I will figure it out. 1049 00:54:53,305 --> 00:54:55,140 That's all right, dear. 1050 00:54:56,265 --> 00:54:59,235 Everything always works out. 1051 00:54:59,260 --> 00:55:01,429 I hope so, Aunt Helen. 1052 00:55:20,388 --> 00:55:24,025 - Busy? - Hah. Never for my son. 1053 00:55:25,678 --> 00:55:28,448 - How you been? - I'm fine, son, fine. 1054 00:55:28,473 --> 00:55:32,377 I've been reading a lot about you lately. 1055 00:55:32,399 --> 00:55:34,268 Yeah, funny how that worked out. 1056 00:55:34,296 --> 00:55:39,401 Yeah, but I'm not so sure it's all for the best. 1057 00:55:44,676 --> 00:55:46,245 What does that mean? 1058 00:55:46,274 --> 00:55:49,344 Well, I've met the writer. Twice. 1059 00:55:49,368 --> 00:55:52,571 I'm not so sure she's so sincere about helping you're center, 1060 00:55:52,596 --> 00:55:54,999 or she's out for her own personal gain. 1061 00:55:59,583 --> 00:56:01,852 Well, either way, what difference does it make? 1062 00:56:03,542 --> 00:56:05,511 - It's just an article. - Yeah, true. 1063 00:56:05,538 --> 00:56:07,240 But there's a lot of people 1064 00:56:07,269 --> 00:56:09,304 who'd like to bring this company down a peg or two, 1065 00:56:09,331 --> 00:56:12,134 and I just want to establish she's not trying to get to me 1066 00:56:12,160 --> 00:56:13,828 through you. 1067 00:56:13,858 --> 00:56:18,195 Oh, so this is about you. 1068 00:56:18,215 --> 00:56:19,817 Is that it? 1069 00:56:21,909 --> 00:56:23,310 No. 1070 00:56:25,170 --> 00:56:29,307 This is about us. 1071 00:56:29,329 --> 00:56:31,031 This family. 1072 00:56:32,090 --> 00:56:34,192 Listen. 1073 00:56:34,220 --> 00:56:39,225 I know it's been... hard on you since your mother passed, 1074 00:56:39,244 --> 00:56:42,380 and I haven't always been there. 1075 00:56:42,405 --> 00:56:45,041 But we are still family. 1076 00:56:48,860 --> 00:56:50,295 I feel your hurt. 1077 00:56:50,323 --> 00:56:52,492 Dad... 1078 00:56:52,519 --> 00:56:54,488 engagements have been broken off before, 1079 00:56:54,516 --> 00:56:59,121 so... don't worry about me. 1080 00:56:59,141 --> 00:57:01,310 And I think I know what kind of girl Megan is, 1081 00:57:01,336 --> 00:57:03,138 and I trust her. 1082 00:57:04,964 --> 00:57:07,366 Is this all you wanted to talk to me about? 1083 00:57:17,008 --> 00:57:19,110 A check for $10,000. 1084 00:57:19,138 --> 00:57:20,906 Why? 1085 00:57:20,935 --> 00:57:24,138 Well, it's long overdue. 1086 00:57:24,162 --> 00:57:26,131 I've always-- [chuckles] 1087 00:57:26,158 --> 00:57:30,462 been jealous of you working at that center and not here. 1088 00:57:30,483 --> 00:57:35,823 I know I shouldn't have, but that, um, article, 1089 00:57:37,105 --> 00:57:39,173 well, it's-- 1090 00:57:39,201 --> 00:57:41,937 It's maybe given me a new thought. 1091 00:57:41,962 --> 00:57:44,164 This will help a lot. 1092 00:57:44,192 --> 00:57:47,161 I've got about a dozen kids that still need homes. 1093 00:57:47,187 --> 00:57:49,055 Especially around Christmas. 1094 00:57:49,083 --> 00:57:52,386 Well, Megan is whipping up a new article. 1095 00:57:52,410 --> 00:57:54,612 She thinks it's gonna help. 1096 00:57:57,168 --> 00:57:59,303 Oh, uh, maybe-- [chuckles] 1097 00:57:59,330 --> 00:58:01,366 Maybe I've misjudged her. 1098 00:58:03,124 --> 00:58:05,694 Yeah, um, tell you what. Um-- 1099 00:58:05,719 --> 00:58:09,056 Tonight, at La Rogue. 1100 00:58:09,080 --> 00:58:11,282 Three of us. 1101 00:58:11,308 --> 00:58:13,711 - Dinner. - Really? 1102 00:58:16,399 --> 00:58:18,969 Yeah, all right. I'll ask her. 1103 00:58:20,292 --> 00:58:21,894 Thanks. 1104 00:58:40,190 --> 00:58:41,858 Yes, Mr. Johnson? 1105 00:58:41,887 --> 00:58:44,723 Those papers I was waiting for, they ever come in? 1106 00:58:44,748 --> 00:58:47,585 Y-Yes, sir. I'll bring them right to you. 1107 00:58:47,610 --> 00:58:49,078 Okay, remember. 1108 00:58:49,106 --> 00:58:52,677 Not a word of this to anyone, especially my son. 1109 00:58:52,700 --> 00:58:53,668 Understood? 1110 00:58:53,698 --> 00:58:54,932 Understood. 1111 00:58:59,221 --> 00:59:01,791 ** 1112 00:59:06,741 --> 00:59:11,145 * Wherever you go I wanna be there * 1113 00:59:11,166 --> 00:59:15,037 * Sharing these holidays 1114 00:59:15,059 --> 00:59:19,764 * Now it feels like a hole is here in my heart * 1115 00:59:19,784 --> 00:59:24,188 * 'Cause I'm watching you walk away * 1116 00:59:24,209 --> 00:59:29,047 * The carolers are singing 1117 00:59:29,066 --> 00:59:32,904 What's the matter, Chase? Everybody else is having fun. 1118 00:59:32,926 --> 00:59:34,661 What's wrong? 1119 00:59:35,854 --> 00:59:38,657 I wanna go home for Christmas. 1120 00:59:38,683 --> 00:59:41,218 I wanna go home to my daddy. 1121 00:59:41,244 --> 00:59:44,147 You can't. 1122 00:59:44,173 --> 00:59:49,445 I know how you must feel, but this is your family right now. 1123 00:59:49,464 --> 00:59:53,534 They said my dad was dead, but he's not dead. 1124 00:59:53,556 --> 00:59:56,058 He'll come back for me. You'll see. 1125 00:59:57,082 --> 00:59:59,452 I'm so sorry. 1126 00:59:59,478 --> 01:00:03,449 But some things just can't be helped. 1127 01:00:04,436 --> 01:00:06,504 Mmm! 1128 01:00:35,679 --> 01:00:37,681 Oh! 1129 01:00:37,708 --> 01:00:39,743 Thank you. 1130 01:00:39,771 --> 01:00:42,807 Oh, my gosh! 1131 01:00:42,832 --> 01:00:45,702 Thank you. Oh, so sweet! 1132 01:00:45,726 --> 01:00:47,828 [laughs] Did you see? 1133 01:00:51,650 --> 01:00:54,953 This is a great idea. Everybody wins. 1134 01:00:54,976 --> 01:00:57,746 I'm embarrassed to say that it was all Megan's doing. 1135 01:00:57,771 --> 01:00:59,473 I don't know why I didn't think of it. 1136 01:00:59,501 --> 01:01:02,037 Christmas care packages were my idea first. 1137 01:01:02,063 --> 01:01:06,701 I guess maybe your mind was on other things. 1138 01:01:06,722 --> 01:01:08,390 Like what? 1139 01:01:08,419 --> 01:01:09,720 Like her. 1140 01:01:09,749 --> 01:01:11,851 [chattering] 1141 01:01:14,474 --> 01:01:16,743 No. 1142 01:01:16,770 --> 01:01:18,672 All right, yeah. 1143 01:01:20,330 --> 01:01:21,731 Does she know? 1144 01:01:22,858 --> 01:01:24,727 Nope. 1145 01:01:32,707 --> 01:01:35,377 - This is the best Christmas. - Love you. 1146 01:01:37,599 --> 01:01:41,670 ** [melancholy] 1147 01:02:39,752 --> 01:02:41,687 Thank you. 1148 01:02:41,714 --> 01:02:43,583 Merry Christmas. 1149 01:02:54,658 --> 01:02:56,293 Well? 1150 01:02:56,322 --> 01:02:59,291 Amazing. Just amazing. 1151 01:02:59,316 --> 01:03:01,584 Kids are really getting into the spirit of giving, 1152 01:03:01,612 --> 01:03:04,748 and considering their situation, that's almost a miracle. 1153 01:03:04,772 --> 01:03:07,175 See? Miracles can happen. 1154 01:03:07,202 --> 01:03:09,237 Oh, thanks to you. 1155 01:03:09,264 --> 01:03:10,765 I didn't do anything. 1156 01:03:10,795 --> 01:03:12,763 I just set up a great story. 1157 01:03:12,791 --> 01:03:16,061 [laughs] Still clawing your way to the top? 1158 01:03:16,086 --> 01:03:17,587 One word at a time. 1159 01:03:19,180 --> 01:03:21,348 I wonder what happened to Chase? 1160 01:03:21,376 --> 01:03:23,678 He's been struggling lately. 1161 01:03:23,704 --> 01:03:26,140 Can you blame him? 1162 01:03:28,695 --> 01:03:30,464 Oh, there he is. 1163 01:03:32,090 --> 01:03:34,159 He looks like he found a new friend. 1164 01:03:35,516 --> 01:03:36,717 So did I. 1165 01:03:39,409 --> 01:03:41,378 Me too. 1166 01:03:41,405 --> 01:03:44,342 Oh, kids! Come on, come on, come on, come on! 1167 01:03:44,367 --> 01:03:46,069 Let's go. We're gonna-- 1168 01:03:46,097 --> 01:03:49,167 Everybody, it's time to sing carols. 1169 01:03:49,191 --> 01:03:52,194 Duty calls. 1170 01:03:52,220 --> 01:03:54,688 Dinner tonight? 1171 01:03:54,715 --> 01:03:57,284 With me and my father. 1172 01:03:59,406 --> 01:04:01,508 I would be honored. 1173 01:04:04,198 --> 01:04:07,034 * Deck the halls with boughs of holly * 1174 01:04:07,059 --> 01:04:09,528 * Fa la la la la La la la la * 1175 01:04:09,554 --> 01:04:12,624 * 'Tis the season to be jolly * 1176 01:04:12,648 --> 01:04:15,418 * Fa la la la la La la la la * 1177 01:04:15,443 --> 01:04:18,413 * Don we now our gay apparel * 1178 01:04:18,438 --> 01:04:21,508 * Fa la la la la la la La la la * 1179 01:04:25,292 --> 01:04:30,364 * Fa la la la la La la la la * 1180 01:04:35,008 --> 01:04:38,211 "And the grace of Christmas, the spirit of giving, 1181 01:04:38,235 --> 01:04:42,139 shall live in the hearts of all good people forever." 1182 01:04:42,161 --> 01:04:44,130 Done. 1183 01:04:45,256 --> 01:04:46,590 Hey, partner. 1184 01:04:46,620 --> 01:04:48,222 I am not your partner. 1185 01:04:48,250 --> 01:04:51,086 Then why am I always helping you? 1186 01:04:51,112 --> 01:04:53,280 Because if benefits you in some way? 1187 01:04:53,308 --> 01:04:54,910 True, true. 1188 01:04:54,938 --> 01:04:56,506 But I'd feel awful if I didn't mention 1189 01:04:56,535 --> 01:04:58,104 that the final deadline 1190 01:04:58,132 --> 01:04:59,934 for getting into today's digital edition 1191 01:04:59,962 --> 01:05:02,298 is about uh, ten minutes from now. 1192 01:05:02,324 --> 01:05:04,293 - No. - Yes. 1193 01:05:04,321 --> 01:05:06,056 I don't have my photos! 1194 01:05:06,085 --> 01:05:09,088 - What? Where are they? - In graphic design. 1195 01:05:09,112 --> 01:05:10,981 You better hurry. 1196 01:05:11,009 --> 01:05:14,379 ** [mischievous] 1197 01:05:31,838 --> 01:05:33,873 See you at 8:00. 1198 01:05:33,900 --> 01:05:35,969 Excuse me! 1199 01:05:35,996 --> 01:05:38,098 Nina? 1200 01:05:38,126 --> 01:05:41,029 - Where's the fire? - My photos from today. 1201 01:05:41,054 --> 01:05:43,389 I need then right now. The deadline is a minute away. 1202 01:05:44,847 --> 01:05:46,181 Here you go. 1203 01:05:46,211 --> 01:05:48,947 Oh! Bless you. Move! 1204 01:05:48,972 --> 01:05:50,874 Hey, the deadline's not for another hour. 1205 01:05:50,903 --> 01:05:53,271 Thank you! 1206 01:05:57,191 --> 01:05:58,458 MEGAN: Okay. 1207 01:05:58,488 --> 01:06:00,090 Two minutes. 1208 01:06:01,916 --> 01:06:06,420 Ah. I got the photos copied... over 1209 01:06:06,440 --> 01:06:08,009 and the article finished. 1210 01:06:08,037 --> 01:06:09,038 Better hit send. 1211 01:06:09,069 --> 01:06:11,838 [yelps, pants] Send. 1212 01:06:11,865 --> 01:06:14,300 Whew! Barely made it. [chuckles] 1213 01:06:14,326 --> 01:06:17,930 Jeez. Okay, um, I gotta go. 1214 01:06:22,778 --> 01:06:26,348 - What's the rush? - I have to get my hair done. 1215 01:06:26,371 --> 01:06:29,742 - Oh. Date night? - Maybe. 1216 01:06:29,765 --> 01:06:32,400 With that guy? If you're trying to make me jealous-- 1217 01:06:32,426 --> 01:06:36,463 We're not talking about this right now. Maybe later. 1218 01:06:36,485 --> 01:06:38,822 Thank you for helping me. 1219 01:06:38,848 --> 01:06:40,182 You're welcome. 1220 01:06:44,437 --> 01:06:46,072 Have fun. 1221 01:06:54,752 --> 01:06:56,854 Hey, Joe. Alex. Listen. 1222 01:06:56,882 --> 01:06:58,984 Megan was in such a hurry to get out of here 1223 01:06:59,011 --> 01:07:02,347 she accidentally hit send on a new piece. 1224 01:07:02,372 --> 01:07:04,407 Yeah, yeah, go ahead and put a hold on that. 1225 01:07:04,434 --> 01:07:08,005 I promise you the final piece will be there in 30 minutes. 1226 01:07:08,028 --> 01:07:09,096 Thanks. 1227 01:07:13,019 --> 01:07:14,755 All right. 1228 01:07:17,145 --> 01:07:19,013 Who's your buddy now? 1229 01:07:23,100 --> 01:07:25,770 WESLEY: Megan, I have something I want to say to you. 1230 01:07:25,795 --> 01:07:28,031 I'm all ears. 1231 01:07:28,058 --> 01:07:30,661 Well, when I first met you-- 1232 01:07:30,687 --> 01:07:32,689 Yes? 1233 01:07:32,717 --> 01:07:34,685 I was a little gun shy. 1234 01:07:34,713 --> 01:07:37,048 I didn't really know where you were coming from, 1235 01:07:37,074 --> 01:07:40,945 and I had a few trust issues. 1236 01:07:40,967 --> 01:07:43,837 That's understandable. I'm a reporter. 1237 01:07:43,862 --> 01:07:48,300 Oh. Then you asked me what kind of girl I thought you were. 1238 01:07:48,321 --> 01:07:50,323 And... 1239 01:07:50,350 --> 01:07:53,020 - I think you're great. - You do? 1240 01:07:53,045 --> 01:07:55,047 Well, I feel the same. 1241 01:07:55,076 --> 01:07:57,211 - Hmm. - About you. 1242 01:07:57,237 --> 01:07:58,839 Oh, really? 1243 01:08:01,197 --> 01:08:02,999 Scout's honor. 1244 01:08:03,027 --> 01:08:06,731 I hope you haven't started this party without me. 1245 01:08:08,551 --> 01:08:09,785 Mr. Johnson. 1246 01:08:09,815 --> 01:08:11,216 Please. 1247 01:08:11,246 --> 01:08:13,949 All my friends call me Lee. 1248 01:08:13,974 --> 01:08:16,710 Dad, happy you could make it. 1249 01:08:16,736 --> 01:08:19,138 Oh, don't be silly, Wesley, 1250 01:08:19,164 --> 01:08:21,066 After all, this was my own idea, 1251 01:08:21,094 --> 01:08:24,231 and I wanted to... chat with this young lady 1252 01:08:24,255 --> 01:08:27,726 who's written so much about my son. 1253 01:08:30,045 --> 01:08:32,214 Hi. Give me a whiskey neat, please. 1254 01:08:37,997 --> 01:08:39,231 And not a moment too soon. 1255 01:08:39,260 --> 01:08:41,997 Um, yes. 1256 01:08:42,023 --> 01:08:45,026 I'm so sorry. Would you, uh, excuse me for a moment? 1257 01:08:49,776 --> 01:08:52,445 Well? 1258 01:08:52,471 --> 01:08:54,939 Well, she's, um-- She's very pretty. 1259 01:08:56,097 --> 01:08:57,799 She's very ambitious. 1260 01:08:57,827 --> 01:08:59,796 - Dad-- - All right, all right. 1261 01:08:59,823 --> 01:09:01,892 You're right, you're right. [clears throat] 1262 01:09:01,919 --> 01:09:04,522 I'm quite sure she's a wonderful girl, 1263 01:09:04,549 --> 01:09:06,751 or you wouldn't have fallen for her so quickly. 1264 01:09:07,975 --> 01:09:09,744 I'm happy for you, son. 1265 01:09:10,970 --> 01:09:12,872 What are you doing here? 1266 01:09:12,899 --> 01:09:15,135 Whoa. Not so loud. 1267 01:09:15,162 --> 01:09:17,698 What are you doing here? 1268 01:09:17,725 --> 01:09:20,994 What? Can I help it if we have the same taste in restaurants? 1269 01:09:21,018 --> 01:09:24,488 I'm going to give you one chance to walk out. 1270 01:09:24,512 --> 01:09:26,113 Then what? 1271 01:09:26,142 --> 01:09:28,878 Listen, Megan, this isn't about Johnson or your aunt 1272 01:09:28,904 --> 01:09:30,872 or a bunch of old people you don't even know. 1273 01:09:30,900 --> 01:09:33,603 This is about grabbing a story and running with it. 1274 01:09:33,629 --> 01:09:35,698 If it's gonna happen, it's gonna happen. 1275 01:09:35,725 --> 01:09:37,960 Make the most of it and come out a winner. 1276 01:09:37,987 --> 01:09:40,122 I'm sorry. I don't feel that way. 1277 01:09:40,149 --> 01:09:43,052 Well, that's why you're still where you are. 1278 01:09:46,771 --> 01:09:50,675 Sorry to interrupt, sir. I have those documents you requested. 1279 01:09:50,697 --> 01:09:52,999 Excuse me. Something to take care of. 1280 01:09:53,026 --> 01:09:55,463 Order me the sea bass. 1281 01:09:55,489 --> 01:09:57,558 Of course. [scoffs] 1282 01:09:57,585 --> 01:10:00,555 You act like Johnson is involved in some criminal activity. 1283 01:10:00,579 --> 01:10:02,948 This is a construction job, not a mob hit. 1284 01:10:02,975 --> 01:10:04,777 How can you defend him? 1285 01:10:04,804 --> 01:10:07,441 Your aunt's getting booted just like the rest of them. 1286 01:10:07,467 --> 01:10:09,569 Just stay away from my table. 1287 01:10:09,596 --> 01:10:11,031 Whatever you say. 1288 01:10:15,685 --> 01:10:18,955 - Everything okay? - Um, everything's fine. 1289 01:10:18,978 --> 01:10:20,547 Where's your dad? 1290 01:10:20,576 --> 01:10:22,512 He had some business to take care of. 1291 01:10:22,539 --> 01:10:24,374 He'll be right back. 1292 01:10:26,565 --> 01:10:30,836 If you could sign right here. Thank you, sir. 1293 01:10:30,857 --> 01:10:32,559 Excuse me. 1294 01:10:33,552 --> 01:10:34,720 Oh, no. 1295 01:10:34,750 --> 01:10:37,453 Working after hours, Mr. Johnson? 1296 01:10:37,479 --> 01:10:40,014 - This is private. - I'll bet. 1297 01:10:40,040 --> 01:10:42,310 Here it is almost Christmas, and you just can't wait. 1298 01:10:42,336 --> 01:10:45,539 - Can you? - Who are you? 1299 01:10:45,564 --> 01:10:47,866 I write for Nightlife Style. 1300 01:10:49,689 --> 01:10:51,858 I wonder what's going on. 1301 01:10:51,885 --> 01:10:54,421 Um, Wesley, please stay here. 1302 01:10:54,448 --> 01:10:55,782 I can't. 1303 01:10:57,475 --> 01:10:59,444 ALEX: How could you live with yourself? 1304 01:10:59,472 --> 01:11:02,442 Your greed is literally putting people on the street. 1305 01:11:02,466 --> 01:11:04,935 What do you think now, Megan, huh? 1306 01:11:04,961 --> 01:11:07,364 You know him? 1307 01:11:07,390 --> 01:11:09,559 - Maybe. - Maybe? 1308 01:11:09,586 --> 01:11:11,688 I'm her boyfriend. Didn't she tell you? 1309 01:11:11,716 --> 01:11:14,485 What? Your boyfriend? 1310 01:11:14,511 --> 01:11:17,747 No. No, he's not my boyfriend. 1311 01:11:20,433 --> 01:11:23,403 You seem to know a lot about me. 1312 01:11:23,428 --> 01:11:25,530 There's obviously something going on between you two, 1313 01:11:25,557 --> 01:11:27,493 but I liked you. 1314 01:11:27,520 --> 01:11:29,322 So I made an arrangement 1315 01:11:29,350 --> 01:11:32,753 to develop a new property outside of town 1316 01:11:32,778 --> 01:11:36,348 and bypass Sunset Villa altogether. 1317 01:11:37,469 --> 01:11:38,703 What? 1318 01:11:40,198 --> 01:11:41,666 I'll get this turned in. 1319 01:11:43,159 --> 01:11:44,526 I am so sorry. 1320 01:11:44,556 --> 01:11:46,158 I can't believe you. 1321 01:11:50,346 --> 01:11:52,714 Susie, what are you doing here? 1322 01:11:52,741 --> 01:11:56,178 - Have you seen this? - What is it? 1323 01:11:56,201 --> 01:12:00,639 The online version of tomorrow's edition of Nightlife. 1324 01:12:00,660 --> 01:12:04,364 Well, I guess I've intruded here long enough. 1325 01:12:04,386 --> 01:12:05,521 [Megan sighs] 1326 01:12:05,551 --> 01:12:08,387 "Like Father, Unlike Son." 1327 01:12:08,413 --> 01:12:10,115 Read the last paragraph. 1328 01:12:11,806 --> 01:12:14,542 "And in the days that we've come to know the Johnson family, 1329 01:12:14,567 --> 01:12:17,504 it's difficult to believe that they are in fact 1330 01:12:17,529 --> 01:12:21,233 plotting the eviction of so many of our senior citizens. 1331 01:12:21,255 --> 01:12:24,192 How can a plan so heinous be considered progress 1332 01:12:24,217 --> 01:12:26,552 at a time when so many have so little 1333 01:12:26,579 --> 01:12:28,347 and need so much? 1334 01:12:28,376 --> 01:12:30,711 What a sad ending to what might have otherwise been 1335 01:12:30,738 --> 01:12:33,541 an uplifting story. 1336 01:12:33,566 --> 01:12:37,736 Expos� by Alex Murphy and Megan Phillips." 1337 01:12:40,055 --> 01:12:41,489 "Megan Phillips"? 1338 01:12:44,513 --> 01:12:46,715 You can't think that I wrote this! 1339 01:12:46,742 --> 01:12:49,045 One word at a time. 1340 01:12:49,072 --> 01:12:52,008 You can't believe that. 1341 01:12:52,033 --> 01:12:54,635 He must have put pieces of my article into his own work 1342 01:12:54,661 --> 01:12:58,098 and then put my name alongside his. 1343 01:12:58,122 --> 01:13:01,091 [sighs] Alex! It was Alex! 1344 01:13:01,117 --> 01:13:03,419 Alex? Your boyfriend? 1345 01:13:03,445 --> 01:13:06,648 - He's not my boyfriend. - But he was. 1346 01:13:06,672 --> 01:13:09,509 How could anybody believe something so outlandish? 1347 01:13:09,534 --> 01:13:13,338 You two used me to write some cheap story about my family. 1348 01:13:13,360 --> 01:13:16,063 And you obviously worked together on this smear campaign 1349 01:13:16,089 --> 01:13:18,091 to promote your own careers. 1350 01:13:19,117 --> 01:13:21,386 I didn't. 1351 01:13:21,412 --> 01:13:23,414 And you dragged the children into this. 1352 01:13:24,706 --> 01:13:26,375 WESLEY: Unbelievable. 1353 01:13:28,399 --> 01:13:30,001 I think we better go. 1354 01:13:31,261 --> 01:13:32,495 Let's go. 1355 01:13:37,151 --> 01:13:39,286 Wesley, you had-- 1356 01:13:41,442 --> 01:13:43,144 You and I. 1357 01:13:44,303 --> 01:13:47,306 ** 1358 01:13:56,116 --> 01:14:00,987 * The first time I saw you I knew * 1359 01:14:01,007 --> 01:14:04,143 * The spark that I couldn't undo * 1360 01:14:04,167 --> 01:14:05,936 You okay? 1361 01:14:07,062 --> 01:14:08,898 One more? 1362 01:14:08,926 --> 01:14:10,294 [chuckles] 1363 01:14:10,323 --> 01:14:12,325 I think maybe you should go home. 1364 01:14:13,350 --> 01:14:15,552 Why? 1365 01:14:15,580 --> 01:14:17,916 I bet someone's wondering where you are. 1366 01:14:19,373 --> 01:14:21,175 I wouldn't be so sure. 1367 01:14:21,203 --> 01:14:24,539 * And I knew that it was love * 1368 01:14:24,563 --> 01:14:26,966 - * Oh, love - [ringing] 1369 01:14:26,993 --> 01:14:30,063 * Come on, let's find a way 1370 01:14:32,549 --> 01:14:35,385 Let me guess. I'm fired. 1371 01:14:35,410 --> 01:14:39,882 Now simmer down, Megan. It's not the end of the world. 1372 01:14:39,902 --> 01:14:42,972 Well, it's not the end of your world. 1373 01:14:42,996 --> 01:14:44,798 Alex told me what he did, 1374 01:14:44,827 --> 01:14:47,129 and as dumb as it was, 1375 01:14:47,155 --> 01:14:49,490 thought he was doing you a favor. 1376 01:14:49,518 --> 01:14:51,821 Some favor. 1377 01:14:51,847 --> 01:14:55,150 It was only the online edition. We've pulled the piece already. 1378 01:14:55,174 --> 01:14:57,811 All right? It'll never be seen again. 1379 01:14:57,836 --> 01:15:00,906 I've... I've ruined everything. 1380 01:15:00,931 --> 01:15:05,368 Megan, you can't let something like this hold you back. 1381 01:15:05,389 --> 01:15:09,159 All right? You said you wanted to leave a mark. 1382 01:15:09,182 --> 01:15:11,985 You wanted to mean something. 1383 01:15:12,010 --> 01:15:14,813 Now's not the time to give up. 1384 01:15:14,838 --> 01:15:16,840 Now's the time to dig down deep 1385 01:15:16,868 --> 01:15:19,837 and find out what you're really made of. 1386 01:15:19,863 --> 01:15:22,165 Find out what you really want out of life. 1387 01:15:23,955 --> 01:15:25,456 It's there. 1388 01:15:25,485 --> 01:15:28,722 Trust me. 1389 01:15:28,747 --> 01:15:32,951 What I really wanted in life has been snatched away from me. 1390 01:15:32,972 --> 01:15:35,041 Has it? 1391 01:15:35,068 --> 01:15:38,338 Has it really? 1392 01:15:38,362 --> 01:15:39,997 Think about it. 1393 01:15:43,320 --> 01:15:45,022 Now, good night. 1394 01:15:46,214 --> 01:15:47,816 [clears throat] Good night. 1395 01:15:50,707 --> 01:15:52,141 [sniffles] 1396 01:15:52,170 --> 01:15:53,806 Oh. [chuckles] 1397 01:15:53,834 --> 01:15:56,136 Wesley hates me. 1398 01:15:56,162 --> 01:15:58,198 His father hates me. 1399 01:16:00,688 --> 01:16:02,122 Even I hate me. 1400 01:16:14,196 --> 01:16:16,766 Beautiful work, everyone. 1401 01:16:20,785 --> 01:16:23,988 You gonna help or just stand there and sulk? 1402 01:16:24,011 --> 01:16:25,947 I'm gonna sulk, thank you. 1403 01:16:25,975 --> 01:16:28,878 For what it's worth, I believe her. 1404 01:16:28,903 --> 01:16:30,338 Why? 1405 01:16:30,366 --> 01:16:33,803 That last paragraph. It's so badly written. 1406 01:16:33,828 --> 01:16:35,930 Who uses the word "heinous" anymore? 1407 01:16:35,957 --> 01:16:37,592 I don't know. 1408 01:16:37,621 --> 01:16:42,158 Maybe her boyfriend did write all that stuff, but... 1409 01:16:42,178 --> 01:16:44,180 what difference does it make now? 1410 01:16:44,208 --> 01:16:46,944 Could mean a lot. Could mean everything. 1411 01:16:48,034 --> 01:16:49,703 SUSIE: Just sayin'. 1412 01:16:50,697 --> 01:16:52,599 [clears throat] 1413 01:16:52,626 --> 01:16:53,894 Don't look now. 1414 01:17:05,170 --> 01:17:07,138 It's from your father. 1415 01:17:07,166 --> 01:17:10,269 Says he's inviting all the kids to a Christmas Eve's lunch, 1416 01:17:10,293 --> 01:17:12,629 and he's not taking no for an answer. 1417 01:17:12,657 --> 01:17:14,625 The limo's outside waiting. 1418 01:17:14,653 --> 01:17:17,055 I figured he wouldn't even be speaking to me right now. 1419 01:17:18,646 --> 01:17:20,748 Oh, well, uh... 1420 01:17:20,775 --> 01:17:24,045 Guess it can't hurt. Let's rally the troops. 1421 01:17:26,032 --> 01:17:27,634 ** 1422 01:17:27,662 --> 01:17:30,698 * You gotta shake it up, Santa * 1423 01:17:30,724 --> 01:17:34,594 * Ooh 1424 01:17:34,617 --> 01:17:37,586 * You gotta shake it up, Santa * 1425 01:17:37,611 --> 01:17:41,180 * Oh, yeah, yeah 1426 01:17:41,204 --> 01:17:43,840 * You gotta shake it up, Santa Claus * 1427 01:17:43,865 --> 01:17:46,635 * Grooving to the Christmas blues * 1428 01:17:48,058 --> 01:17:50,795 * I said go, Santa, go 1429 01:17:50,820 --> 01:17:51,954 * Go, Santa, go 1430 01:17:51,985 --> 01:17:54,020 * I said go, Santa, go 1431 01:17:54,047 --> 01:17:55,983 * Go, Santa, go 1432 01:17:56,010 --> 01:17:59,447 - * Go, Santa, go - * Go, Santa, go 1433 01:17:59,471 --> 01:18:01,806 - * Go, Santa, go - * Go, Santa, go 1434 01:18:01,833 --> 01:18:04,936 Well, I'm glad you accepted my invitation. 1435 01:18:04,961 --> 01:18:07,764 - Hi, Mr. Johnson. - Susie. 1436 01:18:07,789 --> 01:18:10,925 Dad, I'm sorry about last night. That was all my fault. 1437 01:18:10,950 --> 01:18:12,652 Forget about it, son. 1438 01:18:12,680 --> 01:18:16,083 They pulled the article, they published an apology. 1439 01:18:16,106 --> 01:18:18,676 No one of importance saw it. 1440 01:18:19,933 --> 01:18:22,902 Well, that's something, I guess. 1441 01:18:22,928 --> 01:18:24,930 What is this all about? 1442 01:18:24,957 --> 01:18:28,728 I got to thinking all about your situation with the children, 1443 01:18:28,750 --> 01:18:31,786 and, um, I got more than a few friends 1444 01:18:31,812 --> 01:18:36,450 who might not mind stepping up to the plate to help out. 1445 01:18:36,470 --> 01:18:39,106 What better way to find these kids homes 1446 01:18:39,131 --> 01:18:44,637 than to get to meet likeminded people face to face? 1447 01:18:44,654 --> 01:18:47,391 It's a wonderful idea. 1448 01:18:47,417 --> 01:18:50,052 Well, you know, it all came to me... 1449 01:18:52,773 --> 01:18:54,307 with a little help. 1450 01:18:57,698 --> 01:18:59,400 What's she doing here? 1451 01:18:59,428 --> 01:19:00,796 I invited her. 1452 01:19:00,825 --> 01:19:03,562 This is a media-worthy event. 1453 01:19:03,587 --> 01:19:06,557 She introduced me to her editor, 1454 01:19:06,581 --> 01:19:10,017 and I believe she was telling the truth. 1455 01:19:10,042 --> 01:19:13,979 See? Even your dad believes her. 1456 01:19:14,000 --> 01:19:16,603 Why are you just standing here? 1457 01:19:22,552 --> 01:19:24,554 Didn't expect to see you again so soon. 1458 01:19:25,846 --> 01:19:27,481 Oh. 1459 01:19:27,510 --> 01:19:29,678 I'm sorry. Your father left me a voicemail, 1460 01:19:29,706 --> 01:19:33,410 and the reporter in me responded. 1461 01:19:34,398 --> 01:19:36,366 I see. 1462 01:19:36,394 --> 01:19:38,862 I can leave if you want me to. 1463 01:19:38,889 --> 01:19:40,691 No. Uh-- 1464 01:19:40,719 --> 01:19:42,554 You've got a job to do. 1465 01:19:42,583 --> 01:19:44,651 Well, I only came here to talk to you. 1466 01:19:47,573 --> 01:19:49,308 Good afternoon! 1467 01:19:50,933 --> 01:19:52,902 I want to thank you all 1468 01:19:52,929 --> 01:19:57,568 for attending my little holiday get-together. 1469 01:19:57,588 --> 01:19:59,557 You know, it's not often we get the opportunity 1470 01:19:59,584 --> 01:20:02,420 for everyone to be getting along so famously 1471 01:20:02,446 --> 01:20:04,281 [Mr. Johnson chuckles] 1472 01:20:04,309 --> 01:20:06,845 My son, Wes Jr., 1473 01:20:06,871 --> 01:20:08,540 as you know, 1474 01:20:08,568 --> 01:20:11,838 operates the Meadow Glen Children's Center. 1475 01:20:11,862 --> 01:20:14,198 It is a selfless task 1476 01:20:14,225 --> 01:20:20,264 he does with a lot of love and tireless dedication. 1477 01:20:20,280 --> 01:20:24,618 But sometimes that's just not enough! 1478 01:20:26,403 --> 01:20:28,438 That's where all of you... 1479 01:20:28,465 --> 01:20:30,401 come in. 1480 01:20:31,493 --> 01:20:33,628 So, please, 1481 01:20:33,655 --> 01:20:36,192 take your time 1482 01:20:36,218 --> 01:20:40,389 in getting to know all of these wonderful children, 1483 01:20:41,774 --> 01:20:44,777 and let's make happen today... 1484 01:20:46,765 --> 01:20:48,833 a little Christmas magic. 1485 01:20:48,861 --> 01:20:51,564 [applause] 1486 01:20:51,589 --> 01:20:56,361 No. No, no, uh-uh. Don't applaud me. 1487 01:20:56,381 --> 01:20:58,816 I would have not known about this situation 1488 01:20:58,843 --> 01:21:04,582 if it wasn't for the insights of Miss Megan Phillips. 1489 01:21:10,555 --> 01:21:12,190 Please. 1490 01:21:21,634 --> 01:21:25,371 Thank you, Mr. Johnson. [sighs] 1491 01:21:25,395 --> 01:21:27,563 What you've done here today for these children 1492 01:21:27,590 --> 01:21:31,060 is nothing short of a miracle. 1493 01:21:33,645 --> 01:21:37,749 I tried to do some good things here, but... 1494 01:21:37,772 --> 01:21:41,042 sometimes, as you said, 1495 01:21:41,066 --> 01:21:42,567 trying is not enough. 1496 01:21:42,596 --> 01:21:46,500 I can never sufficiently apologize for what happened. 1497 01:21:49,483 --> 01:21:53,554 Please believe me that I never wanted to hurt anybody. 1498 01:21:53,576 --> 01:21:56,112 20 years ago, when I really needed it, 1499 01:21:56,139 --> 01:22:01,044 a young boy gave me a Christmas gift. 1500 01:22:03,325 --> 01:22:05,493 This notebook. 1501 01:22:05,521 --> 01:22:09,691 And in that notebook, I wrote down 1502 01:22:09,713 --> 01:22:14,318 all of my childhood hopes and dreams for the future. 1503 01:22:14,338 --> 01:22:18,442 Some of them came true, some didn't. 1504 01:22:20,195 --> 01:22:23,965 Wesley, you've touched the lives of so many. 1505 01:22:26,217 --> 01:22:29,687 I thought I knew what I wanted most in life, 1506 01:22:29,710 --> 01:22:32,346 and I worked really hard to get it, 1507 01:22:32,372 --> 01:22:35,075 and then when I had it, I realized that... 1508 01:22:35,100 --> 01:22:37,702 none of it was worth it. 1509 01:22:37,728 --> 01:22:40,131 If the fragile thread that held everything together 1510 01:22:40,158 --> 01:22:43,361 became unraveled, 1511 01:22:43,385 --> 01:22:47,056 hold on tight to what you believe in. 1512 01:22:48,508 --> 01:22:51,178 Don't let your dreams fall apart. 1513 01:22:51,204 --> 01:22:52,973 Thank you. 1514 01:22:59,455 --> 01:23:03,192 Thank you, Megan. 1515 01:23:03,216 --> 01:23:08,121 Well, with all that said... 1516 01:23:08,140 --> 01:23:09,408 [laughs] 1517 01:23:09,437 --> 01:23:11,472 Hey, let's party! 1518 01:23:11,500 --> 01:23:15,237 [applause] 1519 01:23:19,286 --> 01:23:22,122 Why didn't you say something before? 1520 01:23:22,147 --> 01:23:24,316 I was going to at first, 1521 01:23:24,343 --> 01:23:27,013 but you said you didn't want the story to be about you, 1522 01:23:27,038 --> 01:23:28,339 so I held back 1523 01:23:28,370 --> 01:23:31,206 and then every time I even thought about it, 1524 01:23:31,231 --> 01:23:33,500 it felt awkward, 1525 01:23:33,526 --> 01:23:37,530 and I know I should have been upfront about it. 1526 01:23:37,553 --> 01:23:41,057 I never thought I would meet someone 1527 01:23:41,080 --> 01:23:43,816 who received one of my gifts, 1528 01:23:43,842 --> 01:23:45,143 but here we are. 1529 01:23:45,172 --> 01:23:47,007 I know. 1530 01:23:47,036 --> 01:23:52,374 I never thought I would get the chance to thank you in person. 1531 01:23:52,392 --> 01:23:56,997 Instead of doing that, I used you to boost my career. 1532 01:23:57,018 --> 01:23:59,220 That's worked out great. 1533 01:24:01,909 --> 01:24:05,879 It's all my fault. I don't know what I expected. 1534 01:24:05,901 --> 01:24:09,137 I could've been a better man. I could've listened. 1535 01:24:09,161 --> 01:24:12,832 I could've had some faith in you. 1536 01:24:12,855 --> 01:24:14,757 You deserved a chance, and I didn't give it to you. 1537 01:24:14,785 --> 01:24:16,719 What are you trying to say? 1538 01:24:17,813 --> 01:24:19,281 Well... 1539 01:24:26,396 --> 01:24:27,831 [chuckles] 1540 01:24:29,159 --> 01:24:30,460 What did she say? 1541 01:24:30,489 --> 01:24:33,092 She said that she still has a crush on you, 1542 01:24:33,117 --> 01:24:34,819 but you're too old for her, 1543 01:24:34,849 --> 01:24:37,752 so if I wanted you, I could have you. 1544 01:24:37,776 --> 01:24:39,110 And what did you say? 1545 01:24:41,336 --> 01:24:43,338 I do. 1546 01:24:49,055 --> 01:24:52,425 [sighs] They're playing your song. 1547 01:24:52,449 --> 01:24:54,752 Which one is that? 1548 01:24:54,778 --> 01:24:56,346 Does it matter? 1549 01:24:56,375 --> 01:24:59,145 No. 1550 01:24:59,170 --> 01:25:01,807 Hey, Dad, thanks for everything. 1551 01:25:03,829 --> 01:25:08,867 * You can't imagine 1552 01:25:08,886 --> 01:25:15,125 * How good it feels to hold you right here in my arms * 1553 01:25:15,141 --> 01:25:20,714 * At this holiday season 1554 01:25:20,731 --> 01:25:26,804 * I like to make a wish upon a shooting star * 1555 01:25:26,820 --> 01:25:31,992 * And ask for just one dance * 1556 01:25:32,010 --> 01:25:35,914 * When I have you near me 1557 01:25:35,937 --> 01:25:40,942 * I never want to let you go 1558 01:25:40,960 --> 01:25:43,896 * Just one dance 1559 01:25:43,922 --> 01:25:47,992 * I'm living a dream come true * 1560 01:25:48,015 --> 01:25:54,087 * As long as I am here with you * 1561 01:25:56,665 --> 01:26:02,004 * Here with you 1562 01:26:02,022 --> 01:26:05,926 * Here with you 1563 01:26:07,679 --> 01:26:11,783 * Just one dance with you 1564 01:26:14,000 --> 01:26:16,736 Don't they make a lovely couple? 109874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.