Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,000 --> 00:01:27,434
- Hey.
- Hey, Mom.
2
00:01:27,464 --> 00:01:30,868
I brought you some candy
and boxes.
3
00:01:30,891 --> 00:01:34,027
What you got?
Let me see.
4
00:01:34,052 --> 00:01:37,021
Oh. "When winter's snow
is on the ground
5
00:01:37,047 --> 00:01:39,449
and colored lights
are all around,
6
00:01:39,475 --> 00:01:42,078
I hope this gift
will help you write
7
00:01:42,103 --> 00:01:45,406
about what made
your Christmas bright.
8
00:01:45,431 --> 00:01:48,434
Signed,
Wesley Hardin Johnson."
9
00:01:48,458 --> 00:01:51,795
Aw. Well, that's
very nice, Wesley.
10
00:01:51,820 --> 00:01:55,790
But you know a Secret Santa's
not supposed to sign their name.
11
00:01:55,813 --> 00:01:57,848
I'll never meet the person
who gets this,
12
00:01:57,875 --> 00:02:00,111
so what's the difference?
13
00:02:00,137 --> 00:02:02,873
Okay. I guess
you got a point there.
14
00:02:02,900 --> 00:02:04,501
[Mom chuckles]
Hey.
15
00:02:04,529 --> 00:02:08,033
Your father and I
are very proud of you.
16
00:02:08,056 --> 00:02:09,491
How come?
17
00:02:09,520 --> 00:02:14,292
Well, because all of this
was your own idea,
18
00:02:14,311 --> 00:02:16,180
and it's a darn good one.
19
00:02:16,208 --> 00:02:17,810
What you're doing here
20
00:02:17,838 --> 00:02:20,340
is gonna make some child
you don't even know
21
00:02:20,367 --> 00:02:23,103
so much happier
on Christmas morning.
22
00:02:23,128 --> 00:02:27,266
And that, my friend,
is a good thing.
23
00:02:27,288 --> 00:02:29,791
- Thanks, Mom.
- Oh.
24
00:02:29,816 --> 00:02:31,151
Baby.
25
00:02:38,500 --> 00:02:40,269
Who's it from?
26
00:02:40,297 --> 00:02:42,834
It's from your Secret Santa.
[laughs]
27
00:02:42,860 --> 00:02:45,830
Aunt Helen, why would somebody
I don't even know
28
00:02:45,854 --> 00:02:47,422
send me a present?
29
00:02:47,451 --> 00:02:49,854
Oh, he's a boy
your own age,
30
00:02:49,880 --> 00:02:53,317
who just wants to share
Christmas with other kids.
31
00:02:53,340 --> 00:02:54,975
It's, like, his hobby.
32
00:02:55,004 --> 00:02:58,007
I bet if I ever met him
we would become friends forever.
33
00:02:58,032 --> 00:03:00,835
[laughs]
I'm sure you would, honey.
34
00:03:00,860 --> 00:03:03,997
"When winter's snow
is on the ground
35
00:03:04,021 --> 00:03:06,056
and colored lights
are all around,
36
00:03:06,084 --> 00:03:08,186
I hope this gift
will help you write
37
00:03:08,213 --> 00:03:10,716
about what made
your Christmas bright.
38
00:03:10,742 --> 00:03:13,411
Wesley Hardin Johnson."
39
00:03:13,436 --> 00:03:15,673
- Do you like it, honey?
- I love it.
40
00:03:15,700 --> 00:03:17,201
[Aunt Helen laughs]
41
00:03:25,914 --> 00:03:27,315
No.
42
00:03:29,807 --> 00:03:31,943
No.
43
00:03:31,970 --> 00:03:36,608
"Five gluten-free cocktail
recipes for your holiday party."
44
00:03:36,628 --> 00:03:40,231
Oh. "Shape your eyebrows
to a higher salary."
45
00:03:40,254 --> 00:03:41,956
I can write that.
46
00:03:43,082 --> 00:03:45,184
I can't... write that.
47
00:03:47,641 --> 00:03:48,909
[knocking]
48
00:03:48,939 --> 00:03:49,907
Hey!
49
00:03:49,937 --> 00:03:51,305
Uh, you got a second?
50
00:03:51,334 --> 00:03:54,337
I'm usually the one
asking you that.
51
00:03:54,361 --> 00:03:55,797
- What's up?
- Okay.
52
00:03:55,826 --> 00:03:57,895
So you know
I like you right?
53
00:03:57,922 --> 00:04:00,658
After six months together,
I would think would be the case.
54
00:04:00,684 --> 00:04:03,753
[chuckles]
Yeah, so anyway, um--
55
00:04:03,779 --> 00:04:05,747
Look, I've just been
so incredibly busy
56
00:04:05,775 --> 00:04:07,577
with everything
that's going on around here
57
00:04:07,605 --> 00:04:09,674
that I feel like I haven't
been able to devote
58
00:04:09,701 --> 00:04:12,637
the kind of time and attention
you deserve from me.
59
00:04:12,662 --> 00:04:15,765
It's me, not you.
It's totally me.
60
00:04:15,790 --> 00:04:18,225
Cooper. He really has me
under the gun here right now.
61
00:04:18,252 --> 00:04:20,688
Are you trying to get out
of our dinner date tonight?
62
00:04:20,714 --> 00:04:22,215
Because if you are,
I'm gonna kill you.
63
00:04:22,244 --> 00:04:24,580
Trying to get out of dinner?
No, no.
64
00:04:24,607 --> 00:04:26,976
Well, I mean yes. Maybe.
65
00:04:27,002 --> 00:04:28,804
Alex, what is
going on with you?
66
00:04:28,833 --> 00:04:31,936
Look, I've just been thinking.
67
00:04:31,960 --> 00:04:33,929
You know, we're really
two different types of people.
68
00:04:33,956 --> 00:04:35,257
Strike that.
69
00:04:35,286 --> 00:04:38,624
We're two very similar
types of people.
70
00:04:38,648 --> 00:04:40,683
We both want the same thing--
71
00:04:40,711 --> 00:04:42,012
to be the top dog
around here.
72
00:04:42,041 --> 00:04:44,811
- What's wrong with that?
- Megan...
73
00:04:44,836 --> 00:04:47,639
i don't want a girlfriend
who wants to be me.
74
00:04:47,664 --> 00:04:51,034
You know? I'm not into
the whole competition thing.
75
00:04:51,058 --> 00:04:53,595
Just causes stress
that I don't need right now.
76
00:04:53,621 --> 00:04:57,925
Wait. Are you trying to break up
with me right here at work?
77
00:04:57,945 --> 00:05:00,448
Well, I didn't want
to take you out tonight
78
00:05:00,475 --> 00:05:02,109
and just ruin your evening.
79
00:05:04,001 --> 00:05:06,136
I can't believe you.
80
00:05:06,164 --> 00:05:07,832
Look, it'll be
good for both of us,
81
00:05:07,861 --> 00:05:09,763
just take a little time off.
82
00:05:09,791 --> 00:05:11,159
See what we really want,
83
00:05:11,188 --> 00:05:13,624
especially with the holidays
and everything.
84
00:05:13,651 --> 00:05:17,955
You are pathetic and immature.
85
00:05:18,974 --> 00:05:20,676
Thanks for understanding.
86
00:05:26,094 --> 00:05:29,364
I-- I am on my way
to the top.
87
00:05:32,516 --> 00:05:33,950
Who am I kidding?
88
00:05:34,945 --> 00:05:37,748
- Hey!
- Hey.
89
00:05:37,773 --> 00:05:40,075
Why aren't you
at the Christmas party?
90
00:05:40,102 --> 00:05:42,771
I'm sorry.
I was so busy getting dumped
91
00:05:42,797 --> 00:05:43,864
that it slipped my mind.
92
00:05:43,895 --> 00:05:45,930
Oh, no. Alex?
93
00:05:47,455 --> 00:05:50,692
[sighs]
I'm sorry.
94
00:05:50,716 --> 00:05:52,518
Don't be.
95
00:05:52,546 --> 00:05:55,416
Apparently he feels like
I'm competing with him,
96
00:05:55,441 --> 00:05:57,777
that I want to "be him."
97
00:05:57,803 --> 00:05:59,838
Uh, who would want to be him?
98
00:05:59,866 --> 00:06:01,701
Besides, you're better
than he is.
99
00:06:01,729 --> 00:06:03,365
That's what
he's really worried about.
100
00:06:03,393 --> 00:06:04,894
I mean--
[exhales]
101
00:06:04,923 --> 00:06:08,661
Best to find out now, I guess,
but... at Christmastime?
102
00:06:08,683 --> 00:06:11,586
[scoffs] He's a piece of work,
I'll give you that.
103
00:06:11,611 --> 00:06:13,513
Well,
104
00:06:13,541 --> 00:06:16,377
I will show him
who the top dog is.
105
00:06:16,402 --> 00:06:19,372
Girl, show him later. We have
a party to get to. Come on.
106
00:06:19,397 --> 00:06:20,832
Oh, okay.
107
00:06:22,890 --> 00:06:24,326
[chattering]
108
00:06:27,516 --> 00:06:28,717
Merry Christmas.
109
00:06:28,746 --> 00:06:30,348
ALL: Merry Christmas.
110
00:06:30,377 --> 00:06:31,578
Now get back to work.
111
00:06:31,608 --> 00:06:34,677
[laughing]
112
00:06:36,033 --> 00:06:37,802
Alrighty.
113
00:06:37,830 --> 00:06:40,966
It's that joyous time
of year again, right, folks?
114
00:06:40,991 --> 00:06:42,759
Christmas.
115
00:06:42,788 --> 00:06:45,524
Big ad sales,
whole lotta people
116
00:06:45,549 --> 00:06:47,485
expectin' a whole lotta stuff
from us.
117
00:06:47,512 --> 00:06:50,615
All right? So, that's why
I have a few assignments
118
00:06:50,639 --> 00:06:52,941
we're gonna have to get right
back on when we get done here.
119
00:06:52,969 --> 00:06:54,571
Real top-notch stuff.
120
00:06:55,697 --> 00:06:58,233
Ah. Nice of you to join.
121
00:06:58,260 --> 00:07:03,765
As we all know, our publication
is about community, right?
122
00:07:03,782 --> 00:07:05,884
Our audience,
they look to us
123
00:07:05,911 --> 00:07:08,648
to keep up with the things
that matter most to them,
124
00:07:08,673 --> 00:07:11,643
especially in
the immediate world around us.
125
00:07:11,668 --> 00:07:13,403
That's who we are.
126
00:07:13,432 --> 00:07:16,268
That's who we'll always be.
127
00:07:16,293 --> 00:07:19,630
Now, some of you
have really excelled this year.
128
00:07:19,653 --> 00:07:21,355
Right to the top.
129
00:07:22,415 --> 00:07:24,883
You know who you are.
130
00:07:24,910 --> 00:07:27,846
All right, our top story
going forward will be
131
00:07:27,871 --> 00:07:29,840
the plight of those people
132
00:07:29,867 --> 00:07:31,636
dispossessed at Christmastime
this year
133
00:07:31,664 --> 00:07:33,900
by the corporate takeover
and renovation
134
00:07:33,927 --> 00:07:35,562
of the Gladstone area.
135
00:07:35,591 --> 00:07:37,693
All right,
city beautification.
136
00:07:37,720 --> 00:07:39,655
But at what cost?
137
00:07:39,684 --> 00:07:41,652
Real human interest stuff,
people, right?
138
00:07:41,680 --> 00:07:43,815
Coupled with a dose
of moral outrage
139
00:07:43,842 --> 00:07:46,145
should get us
some big things.
140
00:07:46,172 --> 00:07:48,707
We might be able
to make a difference.
141
00:07:48,733 --> 00:07:51,236
This is important.
142
00:07:51,263 --> 00:07:53,631
That's why I'm giving
this assignment...
143
00:07:54,656 --> 00:07:56,291
- to Alex.
- [gasps]
144
00:07:56,320 --> 00:07:58,589
MAN:
Whoo!
145
00:07:58,615 --> 00:08:01,585
- Whoo!
- Whoo!
146
00:08:01,610 --> 00:08:03,846
Thank you, sir.
I won't let you down.
147
00:08:03,872 --> 00:08:05,507
After the outstanding coverage
148
00:08:05,536 --> 00:08:07,704
of the reservoir pollution
scandal last month,
149
00:08:07,732 --> 00:08:09,334
I expect nothing less.
150
00:08:09,363 --> 00:08:10,664
I wrote that.
151
00:08:10,693 --> 00:08:12,295
Drink up.
152
00:08:37,710 --> 00:08:39,512
Please, sit down.
153
00:08:39,540 --> 00:08:41,109
You took off so fast,
154
00:08:41,138 --> 00:08:43,107
I didn't get a chance
to talk to you.
155
00:08:43,134 --> 00:08:45,536
I had some things
I needed to finish.
156
00:08:45,563 --> 00:08:47,565
So I see.
157
00:08:47,592 --> 00:08:49,727
Can I help you?
158
00:08:49,755 --> 00:08:51,990
Look, I know you
wanted that assignment.
159
00:08:53,482 --> 00:08:55,017
And I'm sorry.
160
00:08:56,244 --> 00:08:58,112
Wow. Everybody's sorry today.
161
00:08:58,141 --> 00:09:01,310
Megan, that story
I gave Alex...
162
00:09:01,335 --> 00:09:02,736
has an unhappy ending.
163
00:09:05,028 --> 00:09:09,132
Needs someone with a little
more bite than you have.
164
00:09:11,050 --> 00:09:12,618
What are you saying?
165
00:09:12,647 --> 00:09:15,750
You're too earnest. Yeah.
166
00:09:15,774 --> 00:09:18,211
You're not prepared to cut into
something with a dull knife,
167
00:09:18,237 --> 00:09:20,539
and that's
what this story needs.
168
00:09:20,565 --> 00:09:22,968
You're not like Alex.
169
00:09:22,995 --> 00:09:24,496
[chuckles]
170
00:09:24,525 --> 00:09:26,294
Funny you should say that.
171
00:09:26,322 --> 00:09:29,058
Look, there're a lot of people
out there, okay, Megan?
172
00:09:29,084 --> 00:09:30,685
Some of them want
to read about people
173
00:09:30,713 --> 00:09:32,515
getting kicked out
of their homes,
174
00:09:32,543 --> 00:09:36,681
but there are others who wanna
feel good about something--
175
00:09:36,703 --> 00:09:39,639
about anything--
especially at Christmas.
176
00:09:39,664 --> 00:09:41,899
And that matters.
177
00:09:43,324 --> 00:09:44,926
Maybe.
178
00:09:44,955 --> 00:09:46,957
But I deserve more.
179
00:09:48,082 --> 00:09:50,251
I want to make my mark.
180
00:09:50,278 --> 00:09:53,548
I want to mean something,
and you're holding me back.
181
00:09:54,637 --> 00:09:58,341
Am I holding you back?
Really?
182
00:10:01,557 --> 00:10:02,926
No.
183
00:10:02,955 --> 00:10:04,323
Tell you what.
184
00:10:04,352 --> 00:10:06,888
Get me something
really cool and inspiring.
185
00:10:08,412 --> 00:10:10,380
Wow me.
186
00:10:10,408 --> 00:10:12,043
Destroy the box.
187
00:10:13,136 --> 00:10:15,371
- "Destroy the box"?
- Right.
188
00:10:15,399 --> 00:10:18,235
Don't just think outside
the box, destroy the box.
189
00:10:21,222 --> 00:10:22,957
Destroy the box.
190
00:10:24,083 --> 00:10:25,851
Right. Now we're cooking.
191
00:10:31,436 --> 00:10:34,874
* I'm flying high
in the Christmas sky *
192
00:10:34,897 --> 00:10:37,967
* Headed home to you
193
00:10:37,991 --> 00:10:41,561
* Then the winter wind
and the storm rolls in *
194
00:10:41,584 --> 00:10:44,921
* To turn this holiday blue
195
00:10:44,945 --> 00:10:48,849
* But I'll make my way
like Santa's sleigh *
196
00:10:48,871 --> 00:10:52,374
* Baby, there ain't no doubt
197
00:10:52,397 --> 00:10:54,967
AUNT HELEN: Found this with
some of your old things today
198
00:10:54,993 --> 00:10:57,495
and thought you might
wanna have it.
199
00:10:57,522 --> 00:11:00,225
Please think about coming over
when you can.
200
00:11:00,250 --> 00:11:03,453
I know you're busy,
but I miss you.
201
00:11:03,477 --> 00:11:05,079
Aunt Helen.
202
00:11:08,368 --> 00:11:11,038
Wow.
203
00:11:11,064 --> 00:11:12,900
I had forgotten
all about you.
204
00:11:14,524 --> 00:11:16,894
"When winter's snow
is on the ground
205
00:11:16,920 --> 00:11:20,123
and colored lights
are all around,
206
00:11:22,310 --> 00:11:24,479
I hope this gift
will help you write
207
00:11:24,505 --> 00:11:29,010
about what made
you're Christmas bright.
208
00:11:29,031 --> 00:11:30,967
Wesley Hardin Johnson."
209
00:11:30,994 --> 00:11:32,996
If he only knew.
210
00:11:37,449 --> 00:11:40,218
Wait.
What am I talking about?
211
00:11:41,242 --> 00:11:44,846
[exhales]
This is perfect.
212
00:11:44,869 --> 00:11:46,871
Ah! It's perfect.
213
00:11:54,318 --> 00:11:57,154
"Wesley Hardin Johnson."
214
00:11:59,242 --> 00:12:00,410
Yes!
215
00:12:00,440 --> 00:12:03,010
[typing]
216
00:12:22,999 --> 00:12:26,069
- Hi.
- Hello. Can I help you?
217
00:12:26,093 --> 00:12:28,595
Yes, I'm here
to see Mr. Johnson.
218
00:12:30,352 --> 00:12:32,120
Do you have an appointment?
219
00:12:32,149 --> 00:12:35,285
No, but I will only
take a moment of his time.
220
00:12:35,309 --> 00:12:36,811
I'm sorry.
221
00:12:36,841 --> 00:12:38,743
No one sees Mr. Johnson
without an appointment.
222
00:12:38,770 --> 00:12:41,239
It's kind of important.
223
00:12:41,265 --> 00:12:43,100
What's this about?
224
00:12:43,129 --> 00:12:44,764
Uh--
225
00:12:49,051 --> 00:12:51,721
"Megan Phillips?
Nightlife Style magazine?
226
00:12:51,747 --> 00:12:53,281
That's right
[chuckles]
227
00:12:53,310 --> 00:12:54,812
I love your work!
228
00:12:54,841 --> 00:12:56,209
Oh.
229
00:12:56,238 --> 00:12:58,040
"How To Choose
the Right Lip Gloss
230
00:12:58,068 --> 00:12:59,670
to Get a Proposal
this Christmas."
231
00:13:00,697 --> 00:13:03,065
Yeah, that's me.
232
00:13:04,256 --> 00:13:07,059
So what do you say?
233
00:13:07,085 --> 00:13:10,121
Well, let's just see
what I can do.
234
00:13:10,146 --> 00:13:11,281
Great.
235
00:13:14,672 --> 00:13:16,607
Yes?
236
00:13:16,634 --> 00:13:18,770
Your, uh, 11:30 is here.
237
00:13:18,797 --> 00:13:21,266
I don't have an 11:30.
238
00:13:21,292 --> 00:13:25,630
Yes, you do. Remember?
I told you this morning.
239
00:13:25,652 --> 00:13:27,053
Send him in.
240
00:13:28,679 --> 00:13:31,849
- Go right in.
- Thank you.
241
00:13:31,873 --> 00:13:34,075
Just one more thing.
242
00:13:34,102 --> 00:13:37,105
Does it really work?
The lip gloss.
243
00:13:37,130 --> 00:13:38,832
Oh.
244
00:13:38,860 --> 00:13:40,929
You'll just have to try it
for yourself.
245
00:13:49,208 --> 00:13:51,511
Mr. Johnson?
246
00:13:54,065 --> 00:13:55,501
- Miss?
- Um--
247
00:13:56,728 --> 00:13:58,497
Phillips.
248
00:13:58,525 --> 00:14:02,996
I'm-- [laughs]
I'm sorry, I don't, um--
249
00:14:03,016 --> 00:14:05,185
What are we meeting about?
250
00:14:05,212 --> 00:14:07,014
I think I've made a mistake.
251
00:14:07,042 --> 00:14:08,644
Mistake?
252
00:14:08,673 --> 00:14:11,542
You're just a lot older
than I expected.
253
00:14:11,568 --> 00:14:14,737
You're very quick
with the, uh, compliments.
254
00:14:14,762 --> 00:14:17,164
Oh, um, no.
I'm-I'm so sorry.
255
00:14:17,190 --> 00:14:20,026
I-I didn't mean it like that.
Um, I just--
256
00:14:20,052 --> 00:14:23,021
The Wesley Johnson
I'm-I'm looking for
257
00:14:23,046 --> 00:14:25,014
is about 30 years old.
258
00:14:25,043 --> 00:14:29,414
You're thinking of Wes Junior,
my son.
259
00:14:29,435 --> 00:14:32,604
You have a son named Wesley
who's about my age?
260
00:14:33,593 --> 00:14:35,629
Does he work here?
261
00:14:36,887 --> 00:14:39,156
O-Okay. Um--
262
00:14:39,183 --> 00:14:41,152
Do you know
where I could find him?
263
00:14:41,179 --> 00:14:43,148
- [paper rustling]
- [sighs]
264
00:14:43,175 --> 00:14:45,645
The Meadow Glen
Children's Center.
265
00:14:46,703 --> 00:14:48,505
Great. Thank you.
266
00:14:48,533 --> 00:14:50,435
Uh, does he volunteer there?
267
00:14:50,463 --> 00:14:53,032
He runs the joint.
268
00:14:53,057 --> 00:14:55,494
What do want my son for,
Miss Phillips?
269
00:14:55,520 --> 00:14:57,922
Oh, um, he's--
270
00:14:57,949 --> 00:15:00,686
He's involved in a project
I'm working on.
271
00:15:00,711 --> 00:15:02,713
I mean, that is,
if I can find him.
272
00:15:02,740 --> 00:15:05,810
Project. When he could've been
part of this.
273
00:15:05,834 --> 00:15:07,870
What is it?
274
00:15:09,028 --> 00:15:10,964
It's a very new,
exciting project
275
00:15:10,992 --> 00:15:12,627
that I'm working on.
276
00:15:12,656 --> 00:15:14,958
Um, okay, well,
277
00:15:14,984 --> 00:15:17,320
thank you so much
for your time.
278
00:15:17,348 --> 00:15:19,450
If you'll excuse me.
279
00:15:20,442 --> 00:15:22,610
- Miss Phillips.
- Hmm?
280
00:15:22,638 --> 00:15:24,640
When you see my son,
281
00:15:24,667 --> 00:15:29,339
tell him his father says...
hello.
282
00:15:29,359 --> 00:15:30,927
I'll do that.
283
00:15:40,538 --> 00:15:43,274
Oh, excuse me. I'm looking
for Wesley Johnson.
284
00:15:43,300 --> 00:15:44,634
His office
is right through that door.
285
00:15:44,663 --> 00:15:45,664
Thanks.
286
00:15:50,453 --> 00:15:52,455
[door creaks]
287
00:15:55,976 --> 00:15:57,711
[zing]
288
00:16:02,764 --> 00:16:03,765
[chuckles]
289
00:16:11,814 --> 00:16:12,982
Mr. Johnson?
290
00:16:13,011 --> 00:16:14,880
Today only.
[laughs]
291
00:16:14,908 --> 00:16:16,510
Please, come in.
292
00:16:20,797 --> 00:16:21,898
Have a seat.
293
00:16:21,929 --> 00:16:23,664
Thank you.
294
00:16:25,655 --> 00:16:27,290
Nice, uh, rod.
295
00:16:27,320 --> 00:16:29,822
Oh, thanks.
I just got it.
296
00:16:30,879 --> 00:16:32,448
What can I do for you?
297
00:16:32,476 --> 00:16:33,544
Megan Phillips.
298
00:16:34,706 --> 00:16:37,209
Oh, you're a writer.
299
00:16:37,235 --> 00:16:38,836
You interested in doing
a human interest story?
300
00:16:38,864 --> 00:16:42,235
'Cause the center could really
use one right about now.
301
00:16:42,258 --> 00:16:43,693
My thoughts exactly.
302
00:16:43,722 --> 00:16:47,293
Good. I don't want it
to be about me, though.
303
00:16:47,316 --> 00:16:48,817
The kids are
what really matter here.
304
00:16:48,846 --> 00:16:51,416
- Yes, of course, the kids.
- [knocking]
305
00:16:53,737 --> 00:16:56,374
Sorry, Wes, but we need you.
306
00:16:58,229 --> 00:16:59,464
Now?
307
00:16:59,494 --> 00:17:01,496
Now.
308
00:17:01,523 --> 00:17:03,659
Uh, would you excuse me
for a moment?
309
00:17:03,686 --> 00:17:05,155
Sure.
310
00:17:05,183 --> 00:17:06,484
I'll be right back.
311
00:17:18,791 --> 00:17:21,528
All right, kids,
let's get a snack.
312
00:17:24,216 --> 00:17:26,351
What seems to be the problem,
Officer?
313
00:17:26,378 --> 00:17:28,814
Just a little understanding
concerning an unpaid item.
314
00:17:28,840 --> 00:17:30,375
I see.
315
00:17:30,404 --> 00:17:32,572
Look, it's not
the end of the world.
316
00:17:32,600 --> 00:17:35,069
The store
does have its policies.
317
00:17:35,096 --> 00:17:36,830
During the holidays,
318
00:17:36,858 --> 00:17:39,695
this sort of thing
just gets out of hand.
319
00:17:39,720 --> 00:17:41,755
I don't think he's a bad kid.
320
00:17:41,783 --> 00:17:44,552
What is it
he forgot to pay for?
321
00:17:45,776 --> 00:17:48,079
Snow globe.
322
00:17:48,105 --> 00:17:49,639
One of our best.
323
00:17:51,830 --> 00:17:53,766
Why?
324
00:17:53,794 --> 00:17:58,032
It was for you.
For Christmas.
325
00:17:59,284 --> 00:18:03,188
[sighs]
What can we do about this?
326
00:18:03,210 --> 00:18:06,380
Mr. Reynolds is willing
to let this whole thing go.
327
00:18:06,404 --> 00:18:08,706
Especially under
these circumstances.
328
00:18:08,734 --> 00:18:11,003
As long as you
pay for the globe.
329
00:18:11,030 --> 00:18:13,765
Oh. How much
to make it better?
330
00:18:13,790 --> 00:18:15,659
Twenty dollars.
331
00:18:18,616 --> 00:18:22,053
- Here's 40 for your trouble.
- Oh, no, twenty's fine.
332
00:18:24,704 --> 00:18:28,041
Um, here's the globe,
you paid for it.
333
00:18:29,362 --> 00:18:31,164
And, uh, Merry Christmas.
334
00:18:31,193 --> 00:18:32,927
Merry Christmas.
335
00:18:42,206 --> 00:18:45,076
I know you were just trying
to do something nice for me,
336
00:18:45,101 --> 00:18:47,503
but I can't accept this.
337
00:18:47,529 --> 00:18:49,565
You understand?
338
00:18:49,592 --> 00:18:51,627
I just can't.
339
00:18:51,655 --> 00:18:54,491
Now go to your room and
think about what you've done.
340
00:18:54,516 --> 00:18:55,918
I'm sorry.
341
00:18:57,012 --> 00:18:59,414
I know you are.
Now take off.
342
00:19:03,966 --> 00:19:05,367
[sighs]
343
00:19:08,924 --> 00:19:10,926
Please don't write about this.
344
00:19:10,954 --> 00:19:13,523
What kind of girl
do you think I am?
345
00:19:13,548 --> 00:19:15,550
The kind that likes to write?
346
00:19:20,004 --> 00:19:21,571
COOPER: So I'm impressed.
347
00:19:21,600 --> 00:19:24,169
I didn't think
you'd come up with anything.
348
00:19:24,196 --> 00:19:26,398
And then you figured
I would give up
349
00:19:26,425 --> 00:19:28,294
and go back
to what I do best?
350
00:19:28,321 --> 00:19:29,589
Something like that.
351
00:19:29,619 --> 00:19:31,188
So what happens next?
352
00:19:31,216 --> 00:19:33,318
Well, I'm having dinner
with my subject tonight,
353
00:19:33,345 --> 00:19:35,047
and if I play my cards right,
354
00:19:35,076 --> 00:19:37,845
I think I can get enough
material for a feature piece.
355
00:19:37,871 --> 00:19:40,306
Good for you.
Don't blow it.
356
00:19:40,332 --> 00:19:42,969
I'm saving you an open space
in tomorrow's edition.
357
00:19:42,995 --> 00:19:45,364
I need it first thing
in the morning.
358
00:19:45,390 --> 00:19:47,192
Uh, yes, of course.
thank you.
359
00:19:47,220 --> 00:19:49,122
Here are
those archival clippings
360
00:19:49,151 --> 00:19:51,386
of last year's tree lighting
ceremony that you asked for.
361
00:19:51,412 --> 00:19:53,114
Good job, Nina.
362
00:19:53,143 --> 00:19:55,378
I'll get these back to you
when I'm done.
363
00:19:55,405 --> 00:19:57,074
Remember what I said.
364
00:20:00,097 --> 00:20:02,199
- What's going on?
- Uh, nothing.
365
00:20:02,227 --> 00:20:06,097
I just had to sell Cooper
on a story idea that I had.
366
00:20:06,120 --> 00:20:08,088
Bravo. What's It about?
367
00:20:08,116 --> 00:20:11,152
Well, I told him it's about
the foster children's center
368
00:20:11,176 --> 00:20:14,113
and how hard it is to find the
kids homes during the holidays,
369
00:20:14,138 --> 00:20:17,041
and that's what
it's going to be about,
370
00:20:17,066 --> 00:20:18,301
sort of.
371
00:20:18,330 --> 00:20:20,032
Did you see this?
372
00:20:20,060 --> 00:20:22,029
Um-- [chuckles]
373
00:20:22,056 --> 00:20:24,092
This was given to me
20 years ago,
374
00:20:24,120 --> 00:20:26,189
by some kid
playing Secret Santa--
375
00:20:26,216 --> 00:20:28,351
a kid I had never met before.
376
00:20:28,379 --> 00:20:31,448
It's what made me want
to become a writer.
377
00:20:31,473 --> 00:20:36,244
[chuckles] Just this simple
little notebook.
378
00:20:36,264 --> 00:20:38,099
Cool.
379
00:20:38,127 --> 00:20:41,230
Yeah. Yeah, it recently
found its way back to me,
380
00:20:41,255 --> 00:20:44,158
and I used the poem
that he wrote in the inside
381
00:20:44,183 --> 00:20:46,018
to track him down.
382
00:20:46,047 --> 00:20:48,449
That's awesome.
Meeting after 20 years.
383
00:20:48,475 --> 00:20:50,244
- What did he say?
- Oh.
384
00:20:50,272 --> 00:20:53,108
Uh, he doesn't know
about this yet.
385
00:20:53,133 --> 00:20:56,136
I just-- I heard that
he ever sent me, you know,
386
00:20:56,161 --> 00:20:57,796
gifts all that long ago.
387
00:20:57,825 --> 00:21:00,227
I just, um--
I didn't tell him.
388
00:21:00,253 --> 00:21:02,155
Uh, why not?
389
00:21:02,183 --> 00:21:04,853
Well, he said he doesn't want
the story to be about him,
390
00:21:04,878 --> 00:21:07,114
and I certainly don't want it
to be about me.
391
00:21:07,141 --> 00:21:09,711
So you're not going
to tell him.
392
00:21:09,737 --> 00:21:12,306
I'm going to tell him.
393
00:21:12,331 --> 00:21:15,234
Sometime, maybe.
394
00:21:15,259 --> 00:21:17,295
You know,
when it benefits me.
395
00:21:17,322 --> 00:21:20,392
Megan, you are not
to be trusted.
396
00:21:30,831 --> 00:21:34,769
country]
397
00:21:41,910 --> 00:21:43,145
Good evening.
398
00:21:43,175 --> 00:21:45,745
Wow. That is
a very pretty dress.
399
00:21:47,001 --> 00:21:48,737
Thank you.
400
00:21:48,765 --> 00:21:50,800
You know, I've never
been here before.
401
00:21:50,828 --> 00:21:53,063
Best pepperoni slice
in town.
402
00:21:53,090 --> 00:21:55,226
Just make sure the pizza
stays on your plate.
403
00:21:55,253 --> 00:21:56,888
Of course.
404
00:21:58,879 --> 00:22:00,280
Thank you.
405
00:22:00,310 --> 00:22:03,614
I do appreciate you taking
the time to talk to me.
406
00:22:03,638 --> 00:22:06,974
I know today's been
quite hectic for you.
407
00:22:06,998 --> 00:22:09,801
That sort of thing
happens all the time.
408
00:22:09,826 --> 00:22:11,928
Foster kids
have a whole set of problems
409
00:22:11,955 --> 00:22:14,057
that are unique to them.
410
00:22:15,050 --> 00:22:16,952
I can imagine.
411
00:22:19,908 --> 00:22:21,509
- Thank you.
- You're welcome.
412
00:22:23,768 --> 00:22:27,171
I would really like
to hear about them and you.
413
00:22:27,194 --> 00:22:28,763
Um-- [chuckles]
414
00:22:28,792 --> 00:22:31,194
I mean, that's why
were here, right?
415
00:22:31,220 --> 00:22:33,623
Great. Great. Um--
416
00:22:34,614 --> 00:22:35,949
I just--
417
00:22:35,978 --> 00:22:37,580
[Megan laughs]
418
00:22:37,609 --> 00:22:40,512
I just didn't
want to seem over-eager.
419
00:22:40,538 --> 00:22:44,642
No. But like I said,
it can't be about me.
420
00:22:44,663 --> 00:22:48,667
Of course. But I want
to learn about everything,
421
00:22:48,689 --> 00:22:50,124
so people get
the complete picture
422
00:22:50,152 --> 00:22:52,054
of what the center
is all about.
423
00:22:52,082 --> 00:22:54,018
I get you.
424
00:22:54,045 --> 00:22:58,082
How did you ever come to head up
a center for foster children?
425
00:22:58,105 --> 00:23:01,642
I mean, that seems
like it would be very demanding.
426
00:23:01,665 --> 00:23:03,166
Yeah, it can be.
427
00:23:03,195 --> 00:23:05,498
But that's
what I like about it.
428
00:23:05,525 --> 00:23:07,059
Even since
I was a little kid,
429
00:23:07,088 --> 00:23:10,057
I used to spend all my free time
helping others.
430
00:23:10,083 --> 00:23:12,452
I'd create these boxes,
431
00:23:12,479 --> 00:23:14,947
which I used to call
Christmas care packages.
432
00:23:14,974 --> 00:23:16,942
Just a little box
full of simple gifts
433
00:23:16,970 --> 00:23:19,739
that I would donate
to an outreach program
434
00:23:19,766 --> 00:23:21,901
that would find
good homes for 'em.
435
00:23:21,927 --> 00:23:24,664
And it was fun to do.
436
00:23:24,690 --> 00:23:26,124
But you never had any idea
437
00:23:26,153 --> 00:23:28,456
who received
your Christmas care packages?
438
00:23:28,483 --> 00:23:29,851
No.
439
00:23:29,880 --> 00:23:31,682
No, that was part of the fun,
440
00:23:31,710 --> 00:23:35,481
trying to imagine what kind
of kid would receive the box.
441
00:23:35,503 --> 00:23:36,971
I would do all of it myself.
442
00:23:37,000 --> 00:23:38,702
Otherwise,
what would be the point?
443
00:23:38,731 --> 00:23:42,501
And now you've devoted yourself
to a foster kids program
444
00:23:42,524 --> 00:23:45,660
when you could've been the VP of
the largest architectural firm
445
00:23:45,684 --> 00:23:47,420
in the state.
446
00:23:47,448 --> 00:23:50,451
And how do you know that?
447
00:23:50,476 --> 00:23:53,513
I'm a reporter.
It's my job to know.
448
00:23:58,760 --> 00:24:02,030
And as she steps forward
to accept her Nobel Prize
449
00:24:02,054 --> 00:24:04,824
for outstanding
journalistic achievement,
450
00:24:04,849 --> 00:24:07,686
she types humbly,
451
00:24:07,711 --> 00:24:09,312
"byline...
452
00:24:10,573 --> 00:24:12,575
Megan Phillips."
453
00:24:13,567 --> 00:24:14,968
[chuckles]
454
00:24:14,997 --> 00:24:17,333
Wesley Johnson,
you may not know it,
455
00:24:17,361 --> 00:24:18,862
but you've just given this girl
456
00:24:18,890 --> 00:24:22,727
the second best Christmas gift
she has ever received.
457
00:24:22,750 --> 00:24:24,418
[typing]
458
00:24:27,874 --> 00:24:29,709
Welcome to my world.
459
00:24:37,490 --> 00:24:39,859
Love the way you've woven
Wesley's inner determination
460
00:24:39,885 --> 00:24:42,688
to leverage
his family fortune.
461
00:24:42,714 --> 00:24:46,418
It's his desire
to actually help people,
462
00:24:46,440 --> 00:24:49,843
even at the expense
of his own pocketbook.
463
00:24:49,867 --> 00:24:54,772
The true story of a person
that gives till it hurts,
464
00:24:54,792 --> 00:24:56,860
instead of receiving
at the holidays.
465
00:24:58,685 --> 00:25:00,653
I'm glad you like it.
466
00:25:00,681 --> 00:25:02,883
Yeah. This goes to the website
in 30 minutes.
467
00:25:02,910 --> 00:25:05,813
Print version will hit
tomorrow morning. Okay?
468
00:25:05,837 --> 00:25:07,773
Congratulations.
469
00:25:07,801 --> 00:25:10,537
Well done.
Now how do you plan to top it?
470
00:25:12,293 --> 00:25:14,662
Um, we hit it again?
471
00:25:14,688 --> 00:25:16,657
Make it a series?
472
00:25:16,685 --> 00:25:20,222
We do still have one more issue
to put out before Christmas Eve.
473
00:25:20,246 --> 00:25:22,481
How to do you plan
to go about that?
474
00:25:22,507 --> 00:25:24,609
We focus on the children.
475
00:25:24,637 --> 00:25:28,541
Find out who they are
and how they relate to Wesley
476
00:25:28,563 --> 00:25:32,600
and figure out why they have
nowhere to go for the holidays.
477
00:25:32,623 --> 00:25:36,227
We can find our own
little Tiny Tim.
478
00:25:36,249 --> 00:25:39,519
[chuckles]
Hook our readers into his story.
479
00:25:39,543 --> 00:25:40,911
Pull them in.
480
00:25:40,940 --> 00:25:42,942
Tiny Tim.
481
00:25:42,969 --> 00:25:44,871
I like Tiny Tim,
482
00:25:44,900 --> 00:25:46,635
I like it a lot.
483
00:25:46,663 --> 00:25:49,600
It's a real
Charles Dickens angle.
484
00:25:49,625 --> 00:25:52,361
Nice. Now get back to work.
485
00:25:56,878 --> 00:25:58,613
Megan!
486
00:25:58,641 --> 00:26:00,143
Hey.
487
00:26:00,173 --> 00:26:01,540
Oh.
488
00:26:01,570 --> 00:26:03,138
What, you've come to thank me
489
00:26:03,167 --> 00:26:04,801
for ghostwriting
your reservoir piece?
490
00:26:04,830 --> 00:26:06,666
Hey, that's what
girlfriends do.
491
00:26:06,693 --> 00:26:08,328
But seriously, about that?
492
00:26:08,358 --> 00:26:10,693
I told editorial
I'd share my byline with you.
493
00:26:10,719 --> 00:26:13,189
- They totally screwed it up.
- Really?
494
00:26:13,215 --> 00:26:14,783
Of course.
495
00:26:14,811 --> 00:26:17,648
Anyway, I read your story
about that Wesley Johnson guy.
496
00:26:17,673 --> 00:26:19,642
You know, he's the son
of that huge architect.
497
00:26:19,670 --> 00:26:21,139
That's right.
498
00:26:21,167 --> 00:26:24,403
Well, I found your piece
very interesting.
499
00:26:24,428 --> 00:26:27,497
Wealthy big shot father,
charitable selfless son.
500
00:26:27,522 --> 00:26:30,791
Oil and water-- two completely
different types of people.
501
00:26:30,816 --> 00:26:34,186
Got me thinking a lot.
About us.
502
00:26:34,210 --> 00:26:35,577
- Oh, please.
- No.
503
00:26:35,607 --> 00:26:37,575
Please let me finish.
504
00:26:37,604 --> 00:26:39,406
Maybe I was a little hasty
505
00:26:39,434 --> 00:26:41,836
with the whole
you-and-me business.
506
00:26:41,862 --> 00:26:44,132
Why don't we go out tonight
and hash things over?
507
00:26:44,158 --> 00:26:46,460
I feel like I owe you one anyway
for the reservoir piece.
508
00:26:46,488 --> 00:26:48,390
Oh, my gosh.
That is so gracious,
509
00:26:48,417 --> 00:26:50,086
but I think
I'm gonna have to pass.
510
00:26:50,114 --> 00:26:51,715
Don't you have work to do?
511
00:26:51,744 --> 00:26:54,681
[sighs]
Yes.
512
00:26:54,705 --> 00:26:58,109
So, uh, can we continue this
conversation later over dinner?
513
00:26:59,165 --> 00:27:00,632
Maybe.
514
00:27:06,451 --> 00:27:11,622
** [Muzak]
515
00:27:21,589 --> 00:27:24,059
Hi, Aunt Helen.
516
00:27:24,085 --> 00:27:25,753
Megan!
517
00:27:25,781 --> 00:27:28,218
What a surprise.
518
00:27:28,244 --> 00:27:30,213
Well, Merry Christmas,
519
00:27:30,241 --> 00:27:32,676
and I brought you
a little something.
520
00:27:32,703 --> 00:27:34,071
Oh.
521
00:27:35,998 --> 00:27:39,534
Ooh.
[laughing]
522
00:27:39,556 --> 00:27:41,658
Thank you.
[chuckles]
523
00:27:43,417 --> 00:27:46,253
Merry Christmas to you too.
524
00:27:46,278 --> 00:27:48,380
Thank you.
525
00:27:48,407 --> 00:27:49,976
How are you?
526
00:27:50,005 --> 00:27:52,107
I've been all right.
527
00:27:52,134 --> 00:27:54,203
Just slowing down some.
528
00:27:54,230 --> 00:27:57,133
Aunt Helen, you've been
saying that for years now.
529
00:27:57,159 --> 00:28:00,128
Well, it's true, you know.
530
00:28:00,153 --> 00:28:03,422
Even my slow
is getting slow now.
531
00:28:04,578 --> 00:28:07,514
It's so nice to see you.
532
00:28:07,539 --> 00:28:11,676
I thought maybe I wouldn't
see you before Christmas.
533
00:28:11,698 --> 00:28:14,668
I know. I'm sorry.
I've been so busy at work,
534
00:28:14,692 --> 00:28:16,561
and I keep trying
to get ahead,
535
00:28:16,589 --> 00:28:18,558
which apparently, in my case,
is difficult.
536
00:28:18,585 --> 00:28:20,654
Well, that will change...
537
00:28:20,681 --> 00:28:22,617
and soon.
538
00:28:22,645 --> 00:28:24,948
No, I feel it in my bones.
539
00:28:24,974 --> 00:28:28,177
- That's just arthritis.
- [laughs] Oh, you!
540
00:28:28,202 --> 00:28:31,405
A few days ago, you sent me
my old leather notebook.
541
00:28:31,429 --> 00:28:33,298
I did.
542
00:28:33,325 --> 00:28:37,462
They're making us clean out all
our stuff from the storage room.
543
00:28:37,485 --> 00:28:39,120
Clear out? Why?
544
00:28:39,148 --> 00:28:42,518
I don't know,
but something's going on.
545
00:28:42,541 --> 00:28:45,912
I just don't know what yet.
Yeah.
546
00:28:45,936 --> 00:28:47,838
Aunt Helen,
you don't happen to have
547
00:28:47,866 --> 00:28:50,168
any of the other gifts still
that the boy sent me
548
00:28:50,195 --> 00:28:51,596
along with the notebook,
do you?
549
00:28:51,625 --> 00:28:53,828
Oh.
550
00:28:53,855 --> 00:28:56,557
No, I don't think so, honey.
551
00:28:56,583 --> 00:29:00,254
That notebook was the only one
that you really hung on to
552
00:29:00,276 --> 00:29:02,145
as you grew up.
553
00:29:02,173 --> 00:29:05,209
The other gifts
just fell by the wayside.
554
00:29:05,234 --> 00:29:07,837
Well, thanks anyway. Um--
555
00:29:07,863 --> 00:29:10,298
I think I'm just gonna go
pay your rent
556
00:29:10,325 --> 00:29:12,961
and figure out what's happening
with the storage situation.
557
00:29:12,986 --> 00:29:15,088
Thank you, sweetie.
558
00:29:16,080 --> 00:29:17,281
I love you.
559
00:29:17,312 --> 00:29:19,247
I love you too, dear.
560
00:29:29,256 --> 00:29:31,458
- Hi.
- Oh.
561
00:29:31,486 --> 00:29:33,154
Can I help you,
Miss Phillips?
562
00:29:33,183 --> 00:29:36,887
Oh, yes. I just came
to pay my aunt's rent
563
00:29:36,909 --> 00:29:40,345
and to find out what's happening
with her storage space.
564
00:29:40,370 --> 00:29:42,338
Is there something going on
I should know about?
565
00:29:42,366 --> 00:29:44,969
I'm afraid there is.
566
00:29:44,995 --> 00:29:48,098
We just got the final word
this morning.
567
00:29:48,122 --> 00:29:49,724
What happened?
568
00:29:49,753 --> 00:29:52,221
New construction.
569
00:29:52,248 --> 00:29:57,253
Yes, the whole community
is about to be "revitalized."
570
00:29:57,272 --> 00:30:02,077
Converted to upscale
luxury condos.
571
00:30:02,096 --> 00:30:04,232
What? They can't do that.
572
00:30:04,259 --> 00:30:07,262
Oh, they can, and they are.
573
00:30:07,286 --> 00:30:10,156
But if you can come up
with some clever ideas,
574
00:30:10,181 --> 00:30:11,750
just let me know
575
00:30:11,779 --> 00:30:14,682
because I'm being
laid off.
576
00:30:17,168 --> 00:30:19,771
I'm sorry.
Merry Christmas.
577
00:30:19,798 --> 00:30:21,766
Merry Christmas, my eye.
578
00:30:21,794 --> 00:30:23,962
Bah humbug!
579
00:30:39,195 --> 00:30:40,797
Wesley.
580
00:30:45,317 --> 00:30:48,688
Hey. Just couldn't
stay away, huh?
581
00:30:48,711 --> 00:30:50,212
Did you see my article?
582
00:30:50,242 --> 00:30:52,344
I did. It was great.
583
00:30:52,371 --> 00:30:54,707
- Great job.
- Oh, you're too kind.
584
00:30:54,734 --> 00:30:56,335
Better yet, it paid off.
585
00:30:56,364 --> 00:30:57,866
How's that?
586
00:30:57,894 --> 00:31:00,731
Well, this morning...
587
00:31:00,756 --> 00:31:02,157
we got a donation.
588
00:31:02,186 --> 00:31:04,022
A big one.
589
00:31:04,050 --> 00:31:07,020
Wow! $5,000.
590
00:31:07,044 --> 00:31:09,614
Yeah. Your article reached out
and touched someone.
591
00:31:09,640 --> 00:31:11,241
Apparently.
592
00:31:11,269 --> 00:31:13,739
Well, the print edition
hits newsstands tomorrow,
593
00:31:13,765 --> 00:31:15,767
so hopefully there's
more where that came from.
594
00:31:15,796 --> 00:31:17,297
We can only hope.
595
00:31:17,325 --> 00:31:19,828
I know your magazine
changes out every week,
596
00:31:19,854 --> 00:31:22,691
but anything's
better than nothing.
597
00:31:22,716 --> 00:31:25,619
Actually, that's what I wanted
to talk to you about.
598
00:31:25,644 --> 00:31:27,145
I think we should do
a follow-up
599
00:31:27,174 --> 00:31:29,977
for the big Christmas issue.
600
00:31:30,002 --> 00:31:31,671
What more is there to say?
601
00:31:31,700 --> 00:31:34,636
Can we speak
privately somewhere?
602
00:31:35,692 --> 00:31:37,093
Okay.
603
00:31:38,088 --> 00:31:39,690
They look so intense.
604
00:31:39,718 --> 00:31:41,754
What are they doing
over there?
605
00:31:41,781 --> 00:31:43,950
They're making Christmas cards,
606
00:31:43,977 --> 00:31:47,213
which can be kind of challenging
for little hands.
607
00:31:47,238 --> 00:31:49,974
We distribute them
to others who struggle
608
00:31:49,999 --> 00:31:51,768
around this time of year.
609
00:31:51,796 --> 00:31:55,133
You know, that's exactly
the angle I'm looking for.
610
00:31:55,156 --> 00:31:57,191
A follow-up piece
focusing on you
611
00:31:57,219 --> 00:31:59,154
and your work
with the children.
612
00:31:59,182 --> 00:32:02,019
Oh. What were you thinking?
613
00:32:02,044 --> 00:32:05,014
I think we can work together
to help find them families
614
00:32:05,038 --> 00:32:08,008
that'll get them out of here
for Christmas.
615
00:32:08,033 --> 00:32:09,635
Couldn't hurt.
616
00:32:09,663 --> 00:32:11,699
We found holiday homes
for most of our kids,
617
00:32:11,726 --> 00:32:15,096
but I haven't had any luck
with these last six.
618
00:32:15,120 --> 00:32:17,823
- They're not as easy to place.
- Why is that?
619
00:32:17,848 --> 00:32:19,717
You've seen Chase.
620
00:32:19,745 --> 00:32:21,714
His mother died
when he was young.
621
00:32:21,741 --> 00:32:25,512
His father was in the military,
killed in Afghanistan.
622
00:32:25,534 --> 00:32:27,035
He lived with his relatives
for a while,
623
00:32:27,065 --> 00:32:29,568
but there were
some behavioral issues.
624
00:32:29,594 --> 00:32:31,629
And, well--
625
00:32:31,657 --> 00:32:33,592
I guess I was lucky.
626
00:32:33,619 --> 00:32:35,988
I had one person
who didn't give up on me,
627
00:32:36,015 --> 00:32:38,485
but I still felt
like I had nothing.
628
00:32:43,867 --> 00:32:47,370
[sighs] Now I know
what nothing looks like.
629
00:32:48,492 --> 00:32:49,893
He'll be okay.
630
00:32:49,923 --> 00:32:51,958
He's a survivor.
631
00:32:51,985 --> 00:32:55,789
Now, Shelly, she lived
in a home where everyone
632
00:32:55,813 --> 00:32:57,848
screamed and yelled
at each other all the time,
633
00:32:57,875 --> 00:33:01,045
and now she only talks
in a whisper.
634
00:33:02,900 --> 00:33:05,469
Wow. That's so sad.
635
00:33:06,793 --> 00:33:08,495
Maybe I can help.
636
00:33:08,523 --> 00:33:10,392
Maybe.
637
00:33:10,419 --> 00:33:12,053
I don't want
these kids exploited
638
00:33:12,083 --> 00:33:16,053
for just a few cheap
click-throughs on your website.
639
00:33:16,075 --> 00:33:18,944
Wesley, what kind of girl
do you think I am?
640
00:33:20,667 --> 00:33:23,336
Well, join us tonight,
and I'll let you know.
641
00:33:35,606 --> 00:33:37,575
Cooper's gone all out
over your story,
642
00:33:37,602 --> 00:33:39,304
but I think if you'd stuck
to the notebook idea,
643
00:33:39,333 --> 00:33:40,934
it would've been better.
644
00:33:40,963 --> 00:33:44,033
It didn't really come up,
but it worked out anyway, right?
645
00:33:44,057 --> 00:33:46,460
No kidding. Cooper's ordered
twice the normal print run
646
00:33:46,486 --> 00:33:47,487
of this week's edition.
647
00:33:47,518 --> 00:33:48,852
Let me see.
648
00:33:50,013 --> 00:33:51,781
[snickers]
649
00:33:51,810 --> 00:33:54,646
Read it and weep, Alex.
650
00:33:54,671 --> 00:33:56,907
What are you working on?
651
00:33:56,934 --> 00:34:00,471
Oh, just checking some facts
regarding tenant's rights.
652
00:34:00,495 --> 00:34:02,663
- Why?
- They're planning to convert
653
00:34:02,690 --> 00:34:04,725
the retirement community
that my aunt lives in
654
00:34:04,753 --> 00:34:06,422
to luxury condos and--
655
00:34:07,747 --> 00:34:09,783
Well, I have to find her
a new place to live.
656
00:34:09,810 --> 00:34:12,012
I can barely afford
the one she's in now.
657
00:34:12,039 --> 00:34:13,975
Oh, that sucks.
658
00:34:14,002 --> 00:34:18,574
Yeah. I was trying to find maybe
a small hiccup in the system
659
00:34:18,594 --> 00:34:20,529
that could possibly delay
the process.
660
00:34:20,558 --> 00:34:22,360
[clears throat]
Ladies.
661
00:34:24,384 --> 00:34:26,253
What now?
662
00:34:26,281 --> 00:34:28,716
I couldn't help hearing you
mention that upscale community
663
00:34:28,743 --> 00:34:30,611
that's starting up
in East Town.
664
00:34:30,639 --> 00:34:31,806
What about it?
665
00:34:31,837 --> 00:34:34,440
Well, it just so happens
to be the focus
666
00:34:34,465 --> 00:34:36,567
of my new lead story.
667
00:34:36,594 --> 00:34:37,762
What? Why?
668
00:34:37,792 --> 00:34:39,394
The company behind it all
669
00:34:39,423 --> 00:34:43,660
happens to be owned
by one Wesley Johnson Sr.
670
00:34:43,681 --> 00:34:45,450
Are you kidding me?
671
00:34:45,478 --> 00:34:47,880
This is where you and I can
really share a byline together.
672
00:34:47,907 --> 00:34:49,642
Excuse me?
673
00:34:49,670 --> 00:34:51,939
Don't you see?
My story, your story.
674
00:34:51,966 --> 00:34:53,635
They're glued together now.
675
00:34:53,663 --> 00:34:55,699
We could join forces
and knock it outta the park.
676
00:34:55,726 --> 00:34:57,728
Father versus son.
677
00:34:57,756 --> 00:34:59,458
Profit versus charity.
678
00:34:59,487 --> 00:35:01,855
It's irony. Sweet irony.
679
00:35:02,946 --> 00:35:05,149
I'd say it was a lucky break.
680
00:35:12,928 --> 00:35:16,399
How long have you
known about this?
681
00:35:16,422 --> 00:35:17,890
Since I read her article
this morning.
682
00:35:17,918 --> 00:35:20,788
[scoffs]
What are the chances?
683
00:35:20,813 --> 00:35:22,415
[chuckles]
684
00:35:39,779 --> 00:35:41,515
Hey there.
685
00:35:41,543 --> 00:35:44,579
Hey! What brings you
back here so soon?
686
00:35:45,635 --> 00:35:47,070
Hot off the presses.
687
00:35:47,100 --> 00:35:48,801
It's not even available
until tomorrow.
688
00:35:48,829 --> 00:35:51,299
Oh, this so cool.
689
00:35:51,325 --> 00:35:55,296
I wanted be the first
to give a copy to Mr. Johnson.
690
00:35:55,318 --> 00:35:58,188
He's not in his office today.
691
00:35:58,212 --> 00:35:59,413
Oh.
692
00:35:59,443 --> 00:36:01,545
He's in the library.
693
00:36:01,573 --> 00:36:02,774
End of the hall.
694
00:36:02,803 --> 00:36:05,673
Thanks. I owe you one.
695
00:36:18,276 --> 00:36:20,578
Uh, Mr. Johnson.
696
00:36:20,604 --> 00:36:23,074
Funny running into you here.
697
00:36:23,100 --> 00:36:26,303
Especially considering
this is my library.
698
00:36:26,328 --> 00:36:29,364
And a grand one at that.
699
00:36:29,388 --> 00:36:31,157
I just wanted to thank you
700
00:36:31,185 --> 00:36:32,320
for steering me
in the right direction.
701
00:36:32,350 --> 00:36:35,420
- Oh?
- Yes.
702
00:36:35,444 --> 00:36:39,048
Um, I'm a writer
for Nightlife Style magazine,
703
00:36:39,071 --> 00:36:42,141
and, um,
it's tomorrow's edition.
704
00:36:46,225 --> 00:36:48,027
[laughs]
705
00:36:48,054 --> 00:36:49,589
You're a fast worker, huh?
706
00:36:49,618 --> 00:36:52,388
I have to be.
It's Christmas.
707
00:36:52,413 --> 00:36:55,149
And I wanted you to have a copy
before anybody else.
708
00:36:55,175 --> 00:36:59,379
And you brought it all the way
down here just for me.
709
00:36:59,400 --> 00:37:01,469
Well, there is
one other thing.
710
00:37:01,496 --> 00:37:03,365
Yes?
711
00:37:03,393 --> 00:37:04,962
Your company is planning
712
00:37:04,991 --> 00:37:08,161
the new upgraded condos
at Sunset Villas, right?
713
00:37:08,184 --> 00:37:10,486
And?
714
00:37:10,513 --> 00:37:13,350
Does it have to be
the Sunset Villas?
715
00:37:13,375 --> 00:37:16,611
That area has come
to a complete standstill.
716
00:37:16,636 --> 00:37:20,106
It needs to be revitalized.
It's best for everyone.
717
00:37:20,130 --> 00:37:21,597
No.
718
00:37:21,626 --> 00:37:24,329
It's not best for my aunt.
She lives there.
719
00:37:24,355 --> 00:37:28,159
Well, in order
for something new to go up,
720
00:37:28,181 --> 00:37:31,618
something old
has to come down.
721
00:37:31,641 --> 00:37:34,244
And there's absolutely
nothing else you can renovate?
722
00:37:34,270 --> 00:37:35,605
The property acquisition
723
00:37:35,634 --> 00:37:37,403
has already been made,
Miss Phillips.
724
00:37:37,431 --> 00:37:40,167
i just can't...
everything away.
725
00:37:40,193 --> 00:37:42,228
Not that I want to.
726
00:37:42,255 --> 00:37:45,392
But thank you
for the magazine.
727
00:37:45,416 --> 00:37:47,285
It's nice to know that my son
728
00:37:47,313 --> 00:37:50,416
is not completely
throwing his life away.
729
00:38:05,313 --> 00:38:09,184
* Oh, St. Nick's
got a new bag of tricks *
730
00:38:09,206 --> 00:38:13,044
* He's landing on rooftops
all over town *
731
00:38:13,066 --> 00:38:15,001
You guys ready
to have fun today?
732
00:38:15,029 --> 00:38:16,030
Yes!
733
00:38:22,216 --> 00:38:23,417
Hey, guys.
734
00:38:24,412 --> 00:38:26,414
Hey. Nice hat.
735
00:38:26,441 --> 00:38:28,743
It was an offer
I couldn't refuse.
736
00:38:29,568 --> 00:38:31,304
[laughs]
737
00:38:31,332 --> 00:38:33,434
So what can I help out with?
738
00:38:33,461 --> 00:38:36,464
Uh, help with some shoes?
739
00:38:36,490 --> 00:38:38,258
I'm on it.
740
00:38:41,480 --> 00:38:43,115
Ready?
741
00:38:46,172 --> 00:38:47,373
[whispering]
742
00:38:50,997 --> 00:38:52,231
Oh.
743
00:38:52,261 --> 00:38:54,263
[whispering]
744
00:38:55,455 --> 00:38:57,858
Sharing secrets already?
745
00:38:57,884 --> 00:39:00,153
Just between us girls.
746
00:39:05,303 --> 00:39:07,339
What'd she say?
747
00:39:07,366 --> 00:39:09,268
That she has a crush on you.
748
00:39:09,296 --> 00:39:11,265
And what did you say?
749
00:39:11,292 --> 00:39:13,829
A girl's gotta keep
some stuff to herself.
750
00:39:14,820 --> 00:39:17,022
All right.
[laughs]
751
00:39:19,078 --> 00:39:20,847
The kids love this place.
752
00:39:20,875 --> 00:39:24,412
Alley gives us a special deal,
and it's great exercise.
753
00:39:24,435 --> 00:39:26,738
Hmm. Are they any good?
754
00:39:30,291 --> 00:39:32,193
[yelling]
755
00:39:32,221 --> 00:39:34,123
Absolutely not,
756
00:39:34,150 --> 00:39:36,152
But don't tell them that.
757
00:39:40,339 --> 00:39:41,741
Yeah!
758
00:39:43,833 --> 00:39:47,103
[chattering]
759
00:39:48,358 --> 00:39:50,026
Yeah!
760
00:39:50,055 --> 00:39:52,223
[laughing]
761
00:40:00,070 --> 00:40:01,839
[Megan laughing]
762
00:40:01,867 --> 00:40:03,001
[clears throat]
763
00:40:04,395 --> 00:40:08,133
Did, um, you minor in dance
in college?
764
00:40:08,155 --> 00:40:10,725
What kind of question is that?
765
00:40:10,751 --> 00:40:12,185
Are you making fun of me?
766
00:40:12,215 --> 00:40:14,117
No. No, no.
767
00:40:14,144 --> 00:40:16,113
You just have
a certain... flair.
768
00:40:16,141 --> 00:40:17,976
That's what you call it?
769
00:40:18,004 --> 00:40:20,740
- Your turn.
- 'Kay.
770
00:40:38,999 --> 00:40:41,969
Beginner's luck.
[laughs]
771
00:40:41,993 --> 00:40:44,028
Let me help you.
772
00:40:45,720 --> 00:40:49,958
** [tender]
773
00:41:04,020 --> 00:41:05,888
[laughs]
774
00:41:05,917 --> 00:41:08,219
Whoa!
775
00:41:08,245 --> 00:41:11,081
- Wow. That's better, huh?
- Yeah, it is!
776
00:41:13,536 --> 00:41:17,607
So I keep coming back to
how you ended up at Meadow Glen.
777
00:41:17,629 --> 00:41:20,164
I mean, you have
a degree from Stanford.
778
00:41:20,190 --> 00:41:24,695
You have all kinds of doors
open for you.
779
00:41:24,716 --> 00:41:26,851
How do you say no
to all that money and success
780
00:41:26,878 --> 00:41:28,846
after working so hard?
781
00:41:28,875 --> 00:41:33,045
Well, it depends on
how you value money
782
00:41:33,067 --> 00:41:35,202
and how you define success.
783
00:41:35,229 --> 00:41:37,932
Fair enough.
784
00:41:37,958 --> 00:41:41,995
Then what is the most rewarding
part of your job?
785
00:41:42,017 --> 00:41:44,420
When one of these kids
doesn't come back.
786
00:41:45,545 --> 00:41:47,947
What do you mean?
787
00:41:47,973 --> 00:41:49,808
I mean when they--
788
00:41:49,837 --> 00:41:52,673
When they find
their forever home.
789
00:41:52,697 --> 00:41:54,933
It is tough not being able
to see them every day,
790
00:41:54,960 --> 00:41:58,597
but it's the best thing
that could happen to them.
791
00:41:58,621 --> 00:42:01,156
I would like
to argue that...
792
00:42:01,181 --> 00:42:04,785
you're probably the best thing
to ever happen to them.
793
00:42:04,809 --> 00:42:07,378
You working up an angle
for your next article?
794
00:42:07,405 --> 00:42:10,107
I mean, don't you want more?
795
00:42:10,132 --> 00:42:12,034
I-I certainly do.
796
00:42:12,062 --> 00:42:14,064
Well, of course I want more.
797
00:42:14,092 --> 00:42:16,928
It's just not the more that
you're probably thinking of.
798
00:42:18,717 --> 00:42:21,553
Not the kind, I guess,
you want.
799
00:42:21,579 --> 00:42:25,783
When you never have anything,
you grow up wanting everything.
800
00:42:25,804 --> 00:42:28,374
I'm sorry it had
to be like that.
801
00:42:28,399 --> 00:42:30,401
No, it's okay.
802
00:42:30,429 --> 00:42:34,833
Listen, I am still
climbing my way to the top,
803
00:42:34,854 --> 00:42:37,423
one word at a time.
804
00:42:37,450 --> 00:42:38,917
[laughs]
805
00:42:42,740 --> 00:42:43,874
Oh, wow.
806
00:42:47,398 --> 00:42:48,633
Outstanding, buddy!
807
00:42:48,662 --> 00:42:50,931
It's gonna
be a hard score to beat.
808
00:42:50,958 --> 00:42:53,494
Whoo!
809
00:42:53,520 --> 00:42:55,622
They're not bad.
810
00:42:55,649 --> 00:42:57,484
[laughs]
811
00:42:57,513 --> 00:43:00,449
So...
812
00:43:00,474 --> 00:43:02,610
what about the second article?
813
00:43:02,637 --> 00:43:04,672
I think it would
really help the kids.
814
00:43:04,700 --> 00:43:06,968
I think it would
really help you.
815
00:43:08,692 --> 00:43:11,795
What I don't want
is for these kids to become
816
00:43:11,820 --> 00:43:14,523
rungs on your ladder
to success.
817
00:43:14,548 --> 00:43:17,551
They've been through
enough already.
818
00:43:17,576 --> 00:43:19,378
I understand that.
819
00:43:20,736 --> 00:43:24,674
I-- I promise you,
you won't regret it.
820
00:43:26,026 --> 00:43:27,828
I'll think about it.
821
00:43:28,821 --> 00:43:30,657
Can you think about it quickly?
822
00:43:30,685 --> 00:43:32,754
[laughing]
823
00:43:32,781 --> 00:43:34,583
Like now?
824
00:43:34,611 --> 00:43:36,513
Oh, man.
[laughs]
825
00:43:47,554 --> 00:43:50,490
[rhythmic knocking]
826
00:43:50,516 --> 00:43:51,950
Coming.
827
00:43:55,806 --> 00:43:57,374
Hello!
828
00:43:57,404 --> 00:43:58,871
[both laughing]
829
00:43:59,931 --> 00:44:01,533
[Megan sighing]
830
00:44:02,826 --> 00:44:05,929
Oh, no, you don't.
I'm working.
831
00:44:05,953 --> 00:44:08,256
Oh, yes, I do.
832
00:44:08,284 --> 00:44:10,152
Nothing sparks
a girl's creativity
833
00:44:10,180 --> 00:44:12,515
like a 2002 Cabernet.
834
00:44:12,542 --> 00:44:15,379
Did you say 2002?
835
00:44:15,404 --> 00:44:17,105
Mm-hmm.
836
00:44:18,664 --> 00:44:23,335
So, you've been hard to reach
these last 24 hours.
837
00:44:23,356 --> 00:44:25,658
I know.
There's a lot going on.
838
00:44:25,685 --> 00:44:27,520
So I hear.
839
00:44:27,548 --> 00:44:30,317
Well, Cooper liked
my first piece so much,
840
00:44:30,343 --> 00:44:31,810
he's letting me
do a follow-up.
841
00:44:31,840 --> 00:44:35,277
Ah, so you finally told Wesley
about your notebook.
842
00:44:36,697 --> 00:44:40,335
Oh, uh, no.
No, not exactly.
843
00:44:40,358 --> 00:44:41,759
So you lied to him.
844
00:44:43,186 --> 00:44:44,654
I didn't lie about anything,
845
00:44:46,514 --> 00:44:49,450
I just didn't tell him
the whole truth.
846
00:44:49,474 --> 00:44:51,143
There's a difference.
847
00:44:51,171 --> 00:44:53,740
My father used to call that
a lie by omission.
848
00:44:53,766 --> 00:44:56,136
I--
849
00:44:56,162 --> 00:44:58,298
I think we're past
that point anyway.
850
00:44:58,325 --> 00:45:01,728
- It would just be awkward.
- Whatever you say.
851
00:45:01,751 --> 00:45:04,654
You seem to be insinuating that
I'm taking advantage of him.
852
00:45:04,680 --> 00:45:08,584
Mmm. Not me. I would never
suggest such a thing.
853
00:45:08,606 --> 00:45:11,676
Besides, it is your job
to pull a story out of him
854
00:45:11,700 --> 00:45:13,302
however you do it.
855
00:45:13,331 --> 00:45:15,467
Exactly. And he did agree
to a second article.
856
00:45:15,494 --> 00:45:16,662
Well, see, there you go.
857
00:45:16,691 --> 00:45:18,193
There's one condition.
858
00:45:20,185 --> 00:45:22,220
I have to volunteer
at the center.
859
00:45:22,248 --> 00:45:24,783
- That's great!
- Mm-mm.
860
00:45:24,809 --> 00:45:27,546
It is not great. What am I
gonna do with all of those kids?
861
00:45:27,571 --> 00:45:30,507
Give back a little.
It'll be healthy for you
862
00:45:30,533 --> 00:45:32,201
to see how
the other half lives.
863
00:45:32,230 --> 00:45:35,033
Oh, I have seen it.
864
00:45:35,058 --> 00:45:37,393
I have lived it,
and I hated it.
865
00:45:37,421 --> 00:45:40,357
I think he's literally trying
to make me work for my article.
866
00:45:40,381 --> 00:45:44,485
Hmm. I think he's trying
to spend more time with you.
867
00:45:44,507 --> 00:45:46,509
And last I checked,
you were single.
868
00:45:46,537 --> 00:45:49,107
Oh.
[scoffs]
869
00:45:49,132 --> 00:45:52,335
If you didn't have wine,
I would kill you.
870
00:45:52,359 --> 00:45:55,362
Girl, if I didn't have wine,
I'd kill myself.
871
00:45:55,388 --> 00:45:56,555
[both laughing]
872
00:46:02,275 --> 00:46:05,144
[typing]
873
00:46:05,170 --> 00:46:07,205
Working on
your next masterpiece?
874
00:46:07,232 --> 00:46:09,701
[sighs]
Jealous?
875
00:46:09,727 --> 00:46:12,230
Me, jealous?
876
00:46:12,257 --> 00:46:13,925
Well, yeah, sorta.
877
00:46:13,954 --> 00:46:16,189
I'll give you this,
you did do it on your own.
878
00:46:16,216 --> 00:46:18,318
And it's good.
Say it.
879
00:46:18,346 --> 00:46:21,149
You're right. It's good.
880
00:46:21,174 --> 00:46:24,277
But it could be better
if you just let me help you.
881
00:46:24,301 --> 00:46:27,972
I'm not teaming up with you,
byline or no byline.
882
00:46:27,994 --> 00:46:32,032
Okay. All right.
At least hear me out though?
883
00:46:32,054 --> 00:46:35,657
No. I've thought about it,
and that's, um,
884
00:46:35,680 --> 00:46:38,250
that's not the kind of article
I'm interested in.
885
00:46:38,275 --> 00:46:41,578
Really? You're sticking
with this whole feel-good angle?
886
00:46:41,603 --> 00:46:44,172
Yeah, and it's been
working for me.
887
00:46:44,199 --> 00:46:46,034
Listen, I just don't understand
888
00:46:46,061 --> 00:46:49,198
how slamming Mr. Johnson's plans
is gonna help anything.
889
00:46:49,222 --> 00:46:51,557
Megan, that's where
you're wrong,
890
00:46:51,585 --> 00:46:53,620
It's a story
of two different worlds.
891
00:46:53,647 --> 00:46:56,117
It literally writes itself.
892
00:46:56,143 --> 00:46:57,211
And...
893
00:46:58,638 --> 00:47:00,074
And?
894
00:47:00,103 --> 00:47:03,039
And... we could be
a team again.
895
00:47:03,064 --> 00:47:05,432
I wouldn't do it
without you.
896
00:47:05,459 --> 00:47:06,526
That's comforting.
897
00:47:06,557 --> 00:47:09,293
Please, just think about it.
898
00:47:09,319 --> 00:47:12,256
It would be the biggest piece
this rag has ever seen.
899
00:47:12,280 --> 00:47:14,315
It could help both of us.
A lot.
900
00:47:14,343 --> 00:47:16,211
But it would hurt Wesley.
901
00:47:16,240 --> 00:47:17,942
[sighs]
902
00:47:20,066 --> 00:47:21,968
Why do you even care?
903
00:47:21,996 --> 00:47:24,298
When this is finished,
you'll never see this guy again.
904
00:47:24,325 --> 00:47:26,327
But something like this
will take your little puff piece
905
00:47:26,354 --> 00:47:29,457
to a whole other level,
a level I know you wanna be at.
906
00:47:29,481 --> 00:47:31,550
Right alongside me.
907
00:47:31,578 --> 00:47:34,015
Right along with me.
908
00:47:34,041 --> 00:47:36,276
Don't start.
I'm not your girlfriend.
909
00:47:36,303 --> 00:47:38,071
Whatever you say.
910
00:47:44,189 --> 00:47:46,057
MEGAN: "'Twas the night
before Christmas,
911
00:47:46,085 --> 00:47:47,486
when all through the house,
912
00:47:47,515 --> 00:47:50,919
not a creature was stirring,
not even a louse."
913
00:47:50,943 --> 00:47:53,245
Mouse!
914
00:47:53,272 --> 00:47:54,940
A mouse.
915
00:47:54,969 --> 00:47:57,772
Oh, okay, right.
Don't know how I missed that.
916
00:47:58,828 --> 00:48:01,030
"Not even a mouse.
917
00:48:01,058 --> 00:48:04,261
The stockings were hung
by the chimney with hair."
918
00:48:04,285 --> 00:48:05,987
Care!
919
00:48:06,015 --> 00:48:08,317
Oh, right.
920
00:48:08,344 --> 00:48:10,246
She's a natural.
921
00:48:10,274 --> 00:48:12,276
Too bad she's not around
more often.
922
00:48:13,501 --> 00:48:14,803
Oh?
923
00:48:14,833 --> 00:48:17,736
[laughing]
924
00:48:19,457 --> 00:48:21,092
"He was chubby and--"
925
00:48:21,121 --> 00:48:23,089
She could make your life
a little easier.
926
00:48:23,118 --> 00:48:25,220
That's what you're here for.
927
00:48:25,247 --> 00:48:26,816
You know what I mean.
928
00:48:26,844 --> 00:48:29,680
"A wink of his eye
and a twist of his head
929
00:48:29,706 --> 00:48:32,308
soon gave me to know
I had nothing to dread."
930
00:48:32,334 --> 00:48:34,904
Oh, so you think
she's the one?
931
00:48:34,929 --> 00:48:36,898
MEGAN: "And filled
all the stockings--"
932
00:48:36,926 --> 00:48:38,895
You have to get past
the hurt sometime.
933
00:48:38,922 --> 00:48:40,323
I will.
934
00:48:41,317 --> 00:48:42,886
When I'm ready.
935
00:48:42,915 --> 00:48:44,349
"Up the chimney he rose.
936
00:48:44,379 --> 00:48:47,148
But I heard him explain,
ere he drove out of sight."
937
00:48:47,174 --> 00:48:48,141
You're ready.
938
00:48:48,172 --> 00:48:50,207
"Happy Christmas to all
939
00:48:50,234 --> 00:48:51,803
and have a nice flight."
940
00:48:51,831 --> 00:48:54,167
[laughing]
941
00:48:54,194 --> 00:48:56,964
Okay, kids, say thank you
to Miss Phillips.
942
00:48:56,989 --> 00:48:59,725
Thank you, Miss Phillips.
943
00:48:59,751 --> 00:49:01,786
You're welcome.
944
00:49:01,813 --> 00:49:04,750
Now everyone to your room for
an hour of quiet time. Let's go.
945
00:49:09,233 --> 00:49:11,268
[clicks tongue]
946
00:49:11,295 --> 00:49:14,165
I honestly didn't think
you'd show up today.
947
00:49:14,190 --> 00:49:16,259
Oh, well, reporting
as ordered, sir.
948
00:49:16,286 --> 00:49:18,823
Well, I've reconsidered that.
949
00:49:18,849 --> 00:49:21,952
I just wanted to see what
kind of girl you really were,
950
00:49:21,976 --> 00:49:24,679
and now that I have,
you don't have to come by.
951
00:49:24,705 --> 00:49:27,140
- But I want to.
- Why?
952
00:49:27,166 --> 00:49:30,103
You must be really busy
writing up all my adventures.
953
00:49:30,128 --> 00:49:31,897
Don't you have a deadline?
954
00:49:31,925 --> 00:49:33,860
I do, but I'm not
too busy for you.
955
00:49:33,888 --> 00:49:35,923
And the kids.
956
00:49:35,951 --> 00:49:37,853
You and the kids.
[laughs]
957
00:49:37,881 --> 00:49:41,551
Well, the children
love you too,
958
00:49:41,575 --> 00:49:45,078
so you are very welcome
to stick around.
959
00:49:45,101 --> 00:49:47,771
I went to see your father
again yesterday.
960
00:49:49,760 --> 00:49:54,765
I asked him not to convert
the Sunset Villas into condos.
961
00:49:54,783 --> 00:49:57,919
I'm sorry. I didn't realize
he was involved with that.
962
00:49:57,944 --> 00:49:59,946
Well, he is,
and he said--
963
00:49:59,974 --> 00:50:02,009
"That's progress.
964
00:50:02,037 --> 00:50:05,507
For something new to go up,
something old must come down."
965
00:50:06,295 --> 00:50:07,864
- Yeah.
- Yeah.
966
00:50:07,892 --> 00:50:10,061
That's what he always says.
967
00:50:10,088 --> 00:50:12,958
I just feel so terrible
for those people.
968
00:50:12,983 --> 00:50:16,921
Once you reach a certain age,
change is not a welcome thing.
969
00:50:16,943 --> 00:50:21,114
Well, we can at least make sure
they have a merry Christmas.
970
00:50:22,166 --> 00:50:24,569
What do you say
we get the kids
971
00:50:24,596 --> 00:50:26,698
to whip up a batch
of special Christmas cards,
972
00:50:26,725 --> 00:50:29,160
and then they hand-deliver them
to the folks down there?
973
00:50:29,187 --> 00:50:30,955
That's a wonderful idea.
974
00:50:32,747 --> 00:50:35,016
I think I have
a better one.
975
00:50:35,042 --> 00:50:37,612
Why not have the children
976
00:50:37,638 --> 00:50:40,908
recreate your original
Christmas care packages.
977
00:50:40,932 --> 00:50:42,901
I mean, that way they can
978
00:50:42,928 --> 00:50:44,964
really experience
the act of giving.
979
00:50:46,022 --> 00:50:47,791
You're right.
980
00:50:47,819 --> 00:50:52,624
We can have them fill up
the boxes with fun things.
981
00:50:52,645 --> 00:50:53,912
Useful things.
982
00:50:55,904 --> 00:50:57,973
Silly things.
983
00:50:59,797 --> 00:51:02,099
- Tasty things.
- [laughs]
984
00:51:02,127 --> 00:51:03,762
This is brilliant.
985
00:51:03,790 --> 00:51:06,527
Megan, I could almost kiss you.
986
00:51:10,844 --> 00:51:12,078
[gasps]
987
00:51:14,138 --> 00:51:16,574
Uh, you need to see me?
988
00:51:16,601 --> 00:51:17,702
Yes, sir.
989
00:51:17,732 --> 00:51:19,701
Oh. Um--
990
00:51:19,728 --> 00:51:22,864
That's okay. I-I have to, um,
go Christmas shopping.
991
00:51:22,889 --> 00:51:25,358
You know, for the care packages
and all that jazz.
992
00:51:25,385 --> 00:51:27,086
- Let's talk later.
- Yes.
993
00:51:27,114 --> 00:51:30,618
The-- We--
We'll talk later. Okay.
994
00:51:36,098 --> 00:51:38,300
What's on your mind, pal?
995
00:51:45,514 --> 00:51:47,616
Twenty dollars.
996
00:51:47,644 --> 00:51:50,613
That's a lot of money.
Where did this come from?
997
00:51:50,638 --> 00:51:52,473
Will you accept my gift now?
998
00:51:52,501 --> 00:51:54,603
Yes, I will.
999
00:51:54,631 --> 00:51:57,600
Just this once.
Never again, you understand?
1000
00:51:57,626 --> 00:51:59,461
Yes, sir.
1001
00:52:03,914 --> 00:52:05,816
Hey.
1002
00:52:05,843 --> 00:52:07,745
Thank you.
1003
00:52:29,767 --> 00:52:31,802
- Got a minute?
- Sure.
1004
00:52:31,829 --> 00:52:33,965
I wanna show you something.
1005
00:52:38,883 --> 00:52:40,585
This is a Purple Heart.
1006
00:52:40,613 --> 00:52:42,315
Where'd you get
something like this?
1007
00:52:42,344 --> 00:52:45,179
Chase sold it to me for $20.
1008
00:52:53,490 --> 00:52:55,959
AUNT HELEN:
This is excellent.
1009
00:52:55,985 --> 00:52:58,855
I read every word of it.
1010
00:53:00,477 --> 00:53:03,547
And to think
that it's that same boy.
1011
00:53:05,202 --> 00:53:07,237
And I have you
to thank for all of this.
1012
00:53:07,265 --> 00:53:09,634
Oh, no, dear.
1013
00:53:09,660 --> 00:53:13,664
No, really. If you hadn't
sent me that notebook--
1014
00:53:13,686 --> 00:53:15,554
I had completely forgotten
about it.
1015
00:53:15,583 --> 00:53:20,288
Well, I kept it ever since
you went off to college.
1016
00:53:20,308 --> 00:53:23,711
There were
so many wonderful memories
1017
00:53:23,734 --> 00:53:25,603
you'd written down in it.
1018
00:53:25,631 --> 00:53:27,500
You read my entries?
1019
00:53:27,527 --> 00:53:29,129
Oh--
[stammers]
1020
00:53:29,159 --> 00:53:31,261
Just a few.
[chuckles]
1021
00:53:31,288 --> 00:53:32,889
Well, I had to make sure
it was something
1022
00:53:32,917 --> 00:53:35,454
you'd really want back.
1023
00:53:35,480 --> 00:53:38,583
And now look.
1024
00:53:38,607 --> 00:53:41,644
A wonderful Christmas story
you can be proud of.
1025
00:53:41,668 --> 00:53:43,670
No, I'm proud of you.
1026
00:53:43,698 --> 00:53:45,467
It should have been
writing your story.
1027
00:53:45,494 --> 00:53:47,363
Oh, poo.
1028
00:53:47,391 --> 00:53:49,827
There's nothing special
about me.
1029
00:53:51,650 --> 00:53:54,420
When my father abandoned me,
you took me in.
1030
00:53:54,445 --> 00:53:58,449
A single woman,
barely able to scrape by,
1031
00:53:58,471 --> 00:54:01,341
raising
someone else's child alone.
1032
00:54:03,162 --> 00:54:05,164
That's pretty special.
1033
00:54:06,356 --> 00:54:08,592
I didn't realize
until recently
1034
00:54:08,619 --> 00:54:11,789
what it's like to not even
have one person care about you.
1035
00:54:13,078 --> 00:54:15,246
But I do now.
1036
00:54:15,274 --> 00:54:16,775
AUNT HELEN:
All right.
1037
00:54:16,804 --> 00:54:20,208
Enough of this mushy stuff.
1038
00:54:20,231 --> 00:54:23,168
You didn't come all the way
over here just to gush on me
1039
00:54:23,193 --> 00:54:25,662
[laughs]
1040
00:54:25,688 --> 00:54:28,391
No.
1041
00:54:28,416 --> 00:54:30,552
I wanted to tell you that
the children from the center
1042
00:54:30,579 --> 00:54:34,116
are gonna come here and deliver
their Christmas care packages,
1043
00:54:34,140 --> 00:54:36,408
just like the one
I received 20 years ago.
1044
00:54:36,435 --> 00:54:39,204
How wonderful!
1045
00:54:39,230 --> 00:54:41,132
God, so many of these people
1046
00:54:41,160 --> 00:54:43,562
have no one to visit with
at the holidays.
1047
00:54:45,584 --> 00:54:47,720
You are going
to have to move.
1048
00:54:49,777 --> 00:54:53,281
I don't know where yet, but I
promise I will figure it out.
1049
00:54:53,305 --> 00:54:55,140
That's all right, dear.
1050
00:54:56,265 --> 00:54:59,235
Everything always works out.
1051
00:54:59,260 --> 00:55:01,429
I hope so, Aunt Helen.
1052
00:55:20,388 --> 00:55:24,025
- Busy?
- Hah. Never for my son.
1053
00:55:25,678 --> 00:55:28,448
- How you been?
- I'm fine, son, fine.
1054
00:55:28,473 --> 00:55:32,377
I've been reading a lot
about you lately.
1055
00:55:32,399 --> 00:55:34,268
Yeah, funny how
that worked out.
1056
00:55:34,296 --> 00:55:39,401
Yeah, but I'm not so sure
it's all for the best.
1057
00:55:44,676 --> 00:55:46,245
What does that mean?
1058
00:55:46,274 --> 00:55:49,344
Well, I've met the writer.
Twice.
1059
00:55:49,368 --> 00:55:52,571
I'm not so sure she's so sincere
about helping you're center,
1060
00:55:52,596 --> 00:55:54,999
or she's out
for her own personal gain.
1061
00:55:59,583 --> 00:56:01,852
Well, either way,
what difference does it make?
1062
00:56:03,542 --> 00:56:05,511
- It's just an article.
- Yeah, true.
1063
00:56:05,538 --> 00:56:07,240
But there's a lot of people
1064
00:56:07,269 --> 00:56:09,304
who'd like to bring
this company down a peg or two,
1065
00:56:09,331 --> 00:56:12,134
and I just want to establish
she's not trying to get to me
1066
00:56:12,160 --> 00:56:13,828
through you.
1067
00:56:13,858 --> 00:56:18,195
Oh, so this is about you.
1068
00:56:18,215 --> 00:56:19,817
Is that it?
1069
00:56:21,909 --> 00:56:23,310
No.
1070
00:56:25,170 --> 00:56:29,307
This is about us.
1071
00:56:29,329 --> 00:56:31,031
This family.
1072
00:56:32,090 --> 00:56:34,192
Listen.
1073
00:56:34,220 --> 00:56:39,225
I know it's been... hard on you
since your mother passed,
1074
00:56:39,244 --> 00:56:42,380
and I haven't always
been there.
1075
00:56:42,405 --> 00:56:45,041
But we are still family.
1076
00:56:48,860 --> 00:56:50,295
I feel your hurt.
1077
00:56:50,323 --> 00:56:52,492
Dad...
1078
00:56:52,519 --> 00:56:54,488
engagements have been
broken off before,
1079
00:56:54,516 --> 00:56:59,121
so... don't worry about me.
1080
00:56:59,141 --> 00:57:01,310
And I think I know
what kind of girl Megan is,
1081
00:57:01,336 --> 00:57:03,138
and I trust her.
1082
00:57:04,964 --> 00:57:07,366
Is this all you wanted
to talk to me about?
1083
00:57:17,008 --> 00:57:19,110
A check for $10,000.
1084
00:57:19,138 --> 00:57:20,906
Why?
1085
00:57:20,935 --> 00:57:24,138
Well, it's long overdue.
1086
00:57:24,162 --> 00:57:26,131
I've always--
[chuckles]
1087
00:57:26,158 --> 00:57:30,462
been jealous of you working
at that center and not here.
1088
00:57:30,483 --> 00:57:35,823
I know I shouldn't have,
but that, um, article,
1089
00:57:37,105 --> 00:57:39,173
well, it's--
1090
00:57:39,201 --> 00:57:41,937
It's maybe given me
a new thought.
1091
00:57:41,962 --> 00:57:44,164
This will help a lot.
1092
00:57:44,192 --> 00:57:47,161
I've got about a dozen kids
that still need homes.
1093
00:57:47,187 --> 00:57:49,055
Especially around Christmas.
1094
00:57:49,083 --> 00:57:52,386
Well, Megan is whipping up
a new article.
1095
00:57:52,410 --> 00:57:54,612
She thinks it's gonna help.
1096
00:57:57,168 --> 00:57:59,303
Oh, uh, maybe--
[chuckles]
1097
00:57:59,330 --> 00:58:01,366
Maybe I've misjudged her.
1098
00:58:03,124 --> 00:58:05,694
Yeah, um, tell you what. Um--
1099
00:58:05,719 --> 00:58:09,056
Tonight, at La Rogue.
1100
00:58:09,080 --> 00:58:11,282
Three of us.
1101
00:58:11,308 --> 00:58:13,711
- Dinner.
- Really?
1102
00:58:16,399 --> 00:58:18,969
Yeah, all right.
I'll ask her.
1103
00:58:20,292 --> 00:58:21,894
Thanks.
1104
00:58:40,190 --> 00:58:41,858
Yes, Mr. Johnson?
1105
00:58:41,887 --> 00:58:44,723
Those papers I was waiting for,
they ever come in?
1106
00:58:44,748 --> 00:58:47,585
Y-Yes, sir.
I'll bring them right to you.
1107
00:58:47,610 --> 00:58:49,078
Okay, remember.
1108
00:58:49,106 --> 00:58:52,677
Not a word of this to anyone,
especially my son.
1109
00:58:52,700 --> 00:58:53,668
Understood?
1110
00:58:53,698 --> 00:58:54,932
Understood.
1111
00:58:59,221 --> 00:59:01,791
**
1112
00:59:06,741 --> 00:59:11,145
* Wherever you go
I wanna be there *
1113
00:59:11,166 --> 00:59:15,037
* Sharing these holidays
1114
00:59:15,059 --> 00:59:19,764
* Now it feels like a hole
is here in my heart *
1115
00:59:19,784 --> 00:59:24,188
* 'Cause I'm watching you
walk away *
1116
00:59:24,209 --> 00:59:29,047
* The carolers are singing
1117
00:59:29,066 --> 00:59:32,904
What's the matter, Chase?
Everybody else is having fun.
1118
00:59:32,926 --> 00:59:34,661
What's wrong?
1119
00:59:35,854 --> 00:59:38,657
I wanna go home for Christmas.
1120
00:59:38,683 --> 00:59:41,218
I wanna go home to my daddy.
1121
00:59:41,244 --> 00:59:44,147
You can't.
1122
00:59:44,173 --> 00:59:49,445
I know how you must feel, but
this is your family right now.
1123
00:59:49,464 --> 00:59:53,534
They said my dad was dead,
but he's not dead.
1124
00:59:53,556 --> 00:59:56,058
He'll come back for me.
You'll see.
1125
00:59:57,082 --> 00:59:59,452
I'm so sorry.
1126
00:59:59,478 --> 01:00:03,449
But some things
just can't be helped.
1127
01:00:04,436 --> 01:00:06,504
Mmm!
1128
01:00:35,679 --> 01:00:37,681
Oh!
1129
01:00:37,708 --> 01:00:39,743
Thank you.
1130
01:00:39,771 --> 01:00:42,807
Oh, my gosh!
1131
01:00:42,832 --> 01:00:45,702
Thank you.
Oh, so sweet!
1132
01:00:45,726 --> 01:00:47,828
[laughs]
Did you see?
1133
01:00:51,650 --> 01:00:54,953
This is a great idea.
Everybody wins.
1134
01:00:54,976 --> 01:00:57,746
I'm embarrassed to say
that it was all Megan's doing.
1135
01:00:57,771 --> 01:00:59,473
I don't know why
I didn't think of it.
1136
01:00:59,501 --> 01:01:02,037
Christmas care packages
were my idea first.
1137
01:01:02,063 --> 01:01:06,701
I guess maybe your mind
was on other things.
1138
01:01:06,722 --> 01:01:08,390
Like what?
1139
01:01:08,419 --> 01:01:09,720
Like her.
1140
01:01:09,749 --> 01:01:11,851
[chattering]
1141
01:01:14,474 --> 01:01:16,743
No.
1142
01:01:16,770 --> 01:01:18,672
All right, yeah.
1143
01:01:20,330 --> 01:01:21,731
Does she know?
1144
01:01:22,858 --> 01:01:24,727
Nope.
1145
01:01:32,707 --> 01:01:35,377
- This is the best Christmas.
- Love you.
1146
01:01:37,599 --> 01:01:41,670
** [melancholy]
1147
01:02:39,752 --> 01:02:41,687
Thank you.
1148
01:02:41,714 --> 01:02:43,583
Merry Christmas.
1149
01:02:54,658 --> 01:02:56,293
Well?
1150
01:02:56,322 --> 01:02:59,291
Amazing. Just amazing.
1151
01:02:59,316 --> 01:03:01,584
Kids are really getting
into the spirit of giving,
1152
01:03:01,612 --> 01:03:04,748
and considering their situation,
that's almost a miracle.
1153
01:03:04,772 --> 01:03:07,175
See? Miracles can happen.
1154
01:03:07,202 --> 01:03:09,237
Oh, thanks to you.
1155
01:03:09,264 --> 01:03:10,765
I didn't do anything.
1156
01:03:10,795 --> 01:03:12,763
I just set up a great story.
1157
01:03:12,791 --> 01:03:16,061
[laughs] Still clawing
your way to the top?
1158
01:03:16,086 --> 01:03:17,587
One word at a time.
1159
01:03:19,180 --> 01:03:21,348
I wonder what happened to Chase?
1160
01:03:21,376 --> 01:03:23,678
He's been struggling lately.
1161
01:03:23,704 --> 01:03:26,140
Can you blame him?
1162
01:03:28,695 --> 01:03:30,464
Oh, there he is.
1163
01:03:32,090 --> 01:03:34,159
He looks like he found
a new friend.
1164
01:03:35,516 --> 01:03:36,717
So did I.
1165
01:03:39,409 --> 01:03:41,378
Me too.
1166
01:03:41,405 --> 01:03:44,342
Oh, kids! Come on, come on,
come on, come on!
1167
01:03:44,367 --> 01:03:46,069
Let's go.
We're gonna--
1168
01:03:46,097 --> 01:03:49,167
Everybody,
it's time to sing carols.
1169
01:03:49,191 --> 01:03:52,194
Duty calls.
1170
01:03:52,220 --> 01:03:54,688
Dinner tonight?
1171
01:03:54,715 --> 01:03:57,284
With me and my father.
1172
01:03:59,406 --> 01:04:01,508
I would be honored.
1173
01:04:04,198 --> 01:04:07,034
* Deck the halls
with boughs of holly *
1174
01:04:07,059 --> 01:04:09,528
* Fa la la la la
La la la la *
1175
01:04:09,554 --> 01:04:12,624
* 'Tis the season
to be jolly *
1176
01:04:12,648 --> 01:04:15,418
* Fa la la la la
La la la la *
1177
01:04:15,443 --> 01:04:18,413
* Don we now
our gay apparel *
1178
01:04:18,438 --> 01:04:21,508
* Fa la la la la la la
La la la *
1179
01:04:25,292 --> 01:04:30,364
* Fa la la la la
La la la la *
1180
01:04:35,008 --> 01:04:38,211
"And the grace of Christmas,
the spirit of giving,
1181
01:04:38,235 --> 01:04:42,139
shall live in the hearts
of all good people forever."
1182
01:04:42,161 --> 01:04:44,130
Done.
1183
01:04:45,256 --> 01:04:46,590
Hey, partner.
1184
01:04:46,620 --> 01:04:48,222
I am not your partner.
1185
01:04:48,250 --> 01:04:51,086
Then why am I
always helping you?
1186
01:04:51,112 --> 01:04:53,280
Because if benefits you
in some way?
1187
01:04:53,308 --> 01:04:54,910
True, true.
1188
01:04:54,938 --> 01:04:56,506
But I'd feel awful
if I didn't mention
1189
01:04:56,535 --> 01:04:58,104
that the final deadline
1190
01:04:58,132 --> 01:04:59,934
for getting into today's
digital edition
1191
01:04:59,962 --> 01:05:02,298
is about
uh, ten minutes from now.
1192
01:05:02,324 --> 01:05:04,293
- No.
- Yes.
1193
01:05:04,321 --> 01:05:06,056
I don't have my photos!
1194
01:05:06,085 --> 01:05:09,088
- What? Where are they?
- In graphic design.
1195
01:05:09,112 --> 01:05:10,981
You better hurry.
1196
01:05:11,009 --> 01:05:14,379
** [mischievous]
1197
01:05:31,838 --> 01:05:33,873
See you at 8:00.
1198
01:05:33,900 --> 01:05:35,969
Excuse me!
1199
01:05:35,996 --> 01:05:38,098
Nina?
1200
01:05:38,126 --> 01:05:41,029
- Where's the fire?
- My photos from today.
1201
01:05:41,054 --> 01:05:43,389
I need then right now.
The deadline is a minute away.
1202
01:05:44,847 --> 01:05:46,181
Here you go.
1203
01:05:46,211 --> 01:05:48,947
Oh! Bless you. Move!
1204
01:05:48,972 --> 01:05:50,874
Hey, the deadline's
not for another hour.
1205
01:05:50,903 --> 01:05:53,271
Thank you!
1206
01:05:57,191 --> 01:05:58,458
MEGAN: Okay.
1207
01:05:58,488 --> 01:06:00,090
Two minutes.
1208
01:06:01,916 --> 01:06:06,420
Ah. I got the photos
copied... over
1209
01:06:06,440 --> 01:06:08,009
and the article finished.
1210
01:06:08,037 --> 01:06:09,038
Better hit send.
1211
01:06:09,069 --> 01:06:11,838
[yelps, pants]
Send.
1212
01:06:11,865 --> 01:06:14,300
Whew! Barely made it.
[chuckles]
1213
01:06:14,326 --> 01:06:17,930
Jeez. Okay, um, I gotta go.
1214
01:06:22,778 --> 01:06:26,348
- What's the rush?
- I have to get my hair done.
1215
01:06:26,371 --> 01:06:29,742
- Oh. Date night?
- Maybe.
1216
01:06:29,765 --> 01:06:32,400
With that guy? If you're trying
to make me jealous--
1217
01:06:32,426 --> 01:06:36,463
We're not talking about this
right now. Maybe later.
1218
01:06:36,485 --> 01:06:38,822
Thank you for helping me.
1219
01:06:38,848 --> 01:06:40,182
You're welcome.
1220
01:06:44,437 --> 01:06:46,072
Have fun.
1221
01:06:54,752 --> 01:06:56,854
Hey, Joe. Alex. Listen.
1222
01:06:56,882 --> 01:06:58,984
Megan was in such a hurry
to get out of here
1223
01:06:59,011 --> 01:07:02,347
she accidentally hit send
on a new piece.
1224
01:07:02,372 --> 01:07:04,407
Yeah, yeah, go ahead
and put a hold on that.
1225
01:07:04,434 --> 01:07:08,005
I promise you the final piece
will be there in 30 minutes.
1226
01:07:08,028 --> 01:07:09,096
Thanks.
1227
01:07:13,019 --> 01:07:14,755
All right.
1228
01:07:17,145 --> 01:07:19,013
Who's your buddy now?
1229
01:07:23,100 --> 01:07:25,770
WESLEY: Megan, I have something
I want to say to you.
1230
01:07:25,795 --> 01:07:28,031
I'm all ears.
1231
01:07:28,058 --> 01:07:30,661
Well, when I first met you--
1232
01:07:30,687 --> 01:07:32,689
Yes?
1233
01:07:32,717 --> 01:07:34,685
I was a little gun shy.
1234
01:07:34,713 --> 01:07:37,048
I didn't really know
where you were coming from,
1235
01:07:37,074 --> 01:07:40,945
and I had a few trust issues.
1236
01:07:40,967 --> 01:07:43,837
That's understandable.
I'm a reporter.
1237
01:07:43,862 --> 01:07:48,300
Oh. Then you asked me what kind
of girl I thought you were.
1238
01:07:48,321 --> 01:07:50,323
And...
1239
01:07:50,350 --> 01:07:53,020
- I think you're great.
- You do?
1240
01:07:53,045 --> 01:07:55,047
Well, I feel the same.
1241
01:07:55,076 --> 01:07:57,211
- Hmm.
- About you.
1242
01:07:57,237 --> 01:07:58,839
Oh, really?
1243
01:08:01,197 --> 01:08:02,999
Scout's honor.
1244
01:08:03,027 --> 01:08:06,731
I hope you haven't started
this party without me.
1245
01:08:08,551 --> 01:08:09,785
Mr. Johnson.
1246
01:08:09,815 --> 01:08:11,216
Please.
1247
01:08:11,246 --> 01:08:13,949
All my friends
call me Lee.
1248
01:08:13,974 --> 01:08:16,710
Dad, happy you could make it.
1249
01:08:16,736 --> 01:08:19,138
Oh, don't be silly,
Wesley,
1250
01:08:19,164 --> 01:08:21,066
After all,
this was my own idea,
1251
01:08:21,094 --> 01:08:24,231
and I wanted to...
chat with this young lady
1252
01:08:24,255 --> 01:08:27,726
who's written
so much about my son.
1253
01:08:30,045 --> 01:08:32,214
Hi. Give me
a whiskey neat, please.
1254
01:08:37,997 --> 01:08:39,231
And not a moment too soon.
1255
01:08:39,260 --> 01:08:41,997
Um, yes.
1256
01:08:42,023 --> 01:08:45,026
I'm so sorry. Would you, uh,
excuse me for a moment?
1257
01:08:49,776 --> 01:08:52,445
Well?
1258
01:08:52,471 --> 01:08:54,939
Well, she's, um--
She's very pretty.
1259
01:08:56,097 --> 01:08:57,799
She's very ambitious.
1260
01:08:57,827 --> 01:08:59,796
- Dad--
- All right, all right.
1261
01:08:59,823 --> 01:09:01,892
You're right, you're right.
[clears throat]
1262
01:09:01,919 --> 01:09:04,522
I'm quite sure
she's a wonderful girl,
1263
01:09:04,549 --> 01:09:06,751
or you wouldn't have
fallen for her so quickly.
1264
01:09:07,975 --> 01:09:09,744
I'm happy for you, son.
1265
01:09:10,970 --> 01:09:12,872
What are you doing here?
1266
01:09:12,899 --> 01:09:15,135
Whoa. Not so loud.
1267
01:09:15,162 --> 01:09:17,698
What are you doing here?
1268
01:09:17,725 --> 01:09:20,994
What? Can I help it if we have
the same taste in restaurants?
1269
01:09:21,018 --> 01:09:24,488
I'm going to give you
one chance to walk out.
1270
01:09:24,512 --> 01:09:26,113
Then what?
1271
01:09:26,142 --> 01:09:28,878
Listen, Megan, this isn't
about Johnson or your aunt
1272
01:09:28,904 --> 01:09:30,872
or a bunch of old people
you don't even know.
1273
01:09:30,900 --> 01:09:33,603
This is about grabbing a story
and running with it.
1274
01:09:33,629 --> 01:09:35,698
If it's gonna happen,
it's gonna happen.
1275
01:09:35,725 --> 01:09:37,960
Make the most of it
and come out a winner.
1276
01:09:37,987 --> 01:09:40,122
I'm sorry.
I don't feel that way.
1277
01:09:40,149 --> 01:09:43,052
Well, that's why
you're still where you are.
1278
01:09:46,771 --> 01:09:50,675
Sorry to interrupt, sir. I have
those documents you requested.
1279
01:09:50,697 --> 01:09:52,999
Excuse me.
Something to take care of.
1280
01:09:53,026 --> 01:09:55,463
Order me the sea bass.
1281
01:09:55,489 --> 01:09:57,558
Of course.
[scoffs]
1282
01:09:57,585 --> 01:10:00,555
You act like Johnson is involved
in some criminal activity.
1283
01:10:00,579 --> 01:10:02,948
This is a construction job,
not a mob hit.
1284
01:10:02,975 --> 01:10:04,777
How can you defend him?
1285
01:10:04,804 --> 01:10:07,441
Your aunt's getting booted
just like the rest of them.
1286
01:10:07,467 --> 01:10:09,569
Just stay away from my table.
1287
01:10:09,596 --> 01:10:11,031
Whatever you say.
1288
01:10:15,685 --> 01:10:18,955
- Everything okay?
- Um, everything's fine.
1289
01:10:18,978 --> 01:10:20,547
Where's your dad?
1290
01:10:20,576 --> 01:10:22,512
He had some business
to take care of.
1291
01:10:22,539 --> 01:10:24,374
He'll be right back.
1292
01:10:26,565 --> 01:10:30,836
If you could sign right here.
Thank you, sir.
1293
01:10:30,857 --> 01:10:32,559
Excuse me.
1294
01:10:33,552 --> 01:10:34,720
Oh, no.
1295
01:10:34,750 --> 01:10:37,453
Working after hours,
Mr. Johnson?
1296
01:10:37,479 --> 01:10:40,014
- This is private.
- I'll bet.
1297
01:10:40,040 --> 01:10:42,310
Here it is almost Christmas,
and you just can't wait.
1298
01:10:42,336 --> 01:10:45,539
- Can you?
- Who are you?
1299
01:10:45,564 --> 01:10:47,866
I write for Nightlife Style.
1300
01:10:49,689 --> 01:10:51,858
I wonder what's going on.
1301
01:10:51,885 --> 01:10:54,421
Um, Wesley, please stay here.
1302
01:10:54,448 --> 01:10:55,782
I can't.
1303
01:10:57,475 --> 01:10:59,444
ALEX: How could you
live with yourself?
1304
01:10:59,472 --> 01:11:02,442
Your greed is literally
putting people on the street.
1305
01:11:02,466 --> 01:11:04,935
What do you think now,
Megan, huh?
1306
01:11:04,961 --> 01:11:07,364
You know him?
1307
01:11:07,390 --> 01:11:09,559
- Maybe.
- Maybe?
1308
01:11:09,586 --> 01:11:11,688
I'm her boyfriend.
Didn't she tell you?
1309
01:11:11,716 --> 01:11:14,485
What? Your boyfriend?
1310
01:11:14,511 --> 01:11:17,747
No. No, he's not
my boyfriend.
1311
01:11:20,433 --> 01:11:23,403
You seem to know
a lot about me.
1312
01:11:23,428 --> 01:11:25,530
There's obviously something
going on between you two,
1313
01:11:25,557 --> 01:11:27,493
but I liked you.
1314
01:11:27,520 --> 01:11:29,322
So I made an arrangement
1315
01:11:29,350 --> 01:11:32,753
to develop a new property
outside of town
1316
01:11:32,778 --> 01:11:36,348
and bypass Sunset Villa
altogether.
1317
01:11:37,469 --> 01:11:38,703
What?
1318
01:11:40,198 --> 01:11:41,666
I'll get this turned in.
1319
01:11:43,159 --> 01:11:44,526
I am so sorry.
1320
01:11:44,556 --> 01:11:46,158
I can't believe you.
1321
01:11:50,346 --> 01:11:52,714
Susie, what are you
doing here?
1322
01:11:52,741 --> 01:11:56,178
- Have you seen this?
- What is it?
1323
01:11:56,201 --> 01:12:00,639
The online version of
tomorrow's edition of Nightlife.
1324
01:12:00,660 --> 01:12:04,364
Well, I guess
I've intruded here long enough.
1325
01:12:04,386 --> 01:12:05,521
[Megan sighs]
1326
01:12:05,551 --> 01:12:08,387
"Like Father, Unlike Son."
1327
01:12:08,413 --> 01:12:10,115
Read the last paragraph.
1328
01:12:11,806 --> 01:12:14,542
"And in the days that we've come
to know the Johnson family,
1329
01:12:14,567 --> 01:12:17,504
it's difficult to believe
that they are in fact
1330
01:12:17,529 --> 01:12:21,233
plotting the eviction of so many
of our senior citizens.
1331
01:12:21,255 --> 01:12:24,192
How can a plan so heinous
be considered progress
1332
01:12:24,217 --> 01:12:26,552
at a time when so many
have so little
1333
01:12:26,579 --> 01:12:28,347
and need so much?
1334
01:12:28,376 --> 01:12:30,711
What a sad ending to what
might have otherwise been
1335
01:12:30,738 --> 01:12:33,541
an uplifting story.
1336
01:12:33,566 --> 01:12:37,736
Expos� by Alex Murphy
and Megan Phillips."
1337
01:12:40,055 --> 01:12:41,489
"Megan Phillips"?
1338
01:12:44,513 --> 01:12:46,715
You can't think
that I wrote this!
1339
01:12:46,742 --> 01:12:49,045
One word at a time.
1340
01:12:49,072 --> 01:12:52,008
You can't believe that.
1341
01:12:52,033 --> 01:12:54,635
He must have put pieces
of my article into his own work
1342
01:12:54,661 --> 01:12:58,098
and then put my name
alongside his.
1343
01:12:58,122 --> 01:13:01,091
[sighs]
Alex! It was Alex!
1344
01:13:01,117 --> 01:13:03,419
Alex? Your boyfriend?
1345
01:13:03,445 --> 01:13:06,648
- He's not my boyfriend.
- But he was.
1346
01:13:06,672 --> 01:13:09,509
How could anybody believe
something so outlandish?
1347
01:13:09,534 --> 01:13:13,338
You two used me to write some
cheap story about my family.
1348
01:13:13,360 --> 01:13:16,063
And you obviously worked
together on this smear campaign
1349
01:13:16,089 --> 01:13:18,091
to promote your own careers.
1350
01:13:19,117 --> 01:13:21,386
I didn't.
1351
01:13:21,412 --> 01:13:23,414
And you dragged
the children into this.
1352
01:13:24,706 --> 01:13:26,375
WESLEY: Unbelievable.
1353
01:13:28,399 --> 01:13:30,001
I think we better go.
1354
01:13:31,261 --> 01:13:32,495
Let's go.
1355
01:13:37,151 --> 01:13:39,286
Wesley, you had--
1356
01:13:41,442 --> 01:13:43,144
You and I.
1357
01:13:44,303 --> 01:13:47,306
**
1358
01:13:56,116 --> 01:14:00,987
* The first time I saw you
I knew *
1359
01:14:01,007 --> 01:14:04,143
* The spark
that I couldn't undo *
1360
01:14:04,167 --> 01:14:05,936
You okay?
1361
01:14:07,062 --> 01:14:08,898
One more?
1362
01:14:08,926 --> 01:14:10,294
[chuckles]
1363
01:14:10,323 --> 01:14:12,325
I think maybe
you should go home.
1364
01:14:13,350 --> 01:14:15,552
Why?
1365
01:14:15,580 --> 01:14:17,916
I bet someone's wondering
where you are.
1366
01:14:19,373 --> 01:14:21,175
I wouldn't be so sure.
1367
01:14:21,203 --> 01:14:24,539
* And I knew
that it was love *
1368
01:14:24,563 --> 01:14:26,966
- * Oh, love
- [ringing]
1369
01:14:26,993 --> 01:14:30,063
* Come on, let's find a way
1370
01:14:32,549 --> 01:14:35,385
Let me guess. I'm fired.
1371
01:14:35,410 --> 01:14:39,882
Now simmer down, Megan.
It's not the end of the world.
1372
01:14:39,902 --> 01:14:42,972
Well, it's not
the end of your world.
1373
01:14:42,996 --> 01:14:44,798
Alex told me what he did,
1374
01:14:44,827 --> 01:14:47,129
and as dumb as it was,
1375
01:14:47,155 --> 01:14:49,490
thought he was
doing you a favor.
1376
01:14:49,518 --> 01:14:51,821
Some favor.
1377
01:14:51,847 --> 01:14:55,150
It was only the online edition.
We've pulled the piece already.
1378
01:14:55,174 --> 01:14:57,811
All right?
It'll never be seen again.
1379
01:14:57,836 --> 01:15:00,906
I've...
I've ruined everything.
1380
01:15:00,931 --> 01:15:05,368
Megan, you can't let something
like this hold you back.
1381
01:15:05,389 --> 01:15:09,159
All right? You said
you wanted to leave a mark.
1382
01:15:09,182 --> 01:15:11,985
You wanted to mean something.
1383
01:15:12,010 --> 01:15:14,813
Now's not the time to give up.
1384
01:15:14,838 --> 01:15:16,840
Now's the time
to dig down deep
1385
01:15:16,868 --> 01:15:19,837
and find out
what you're really made of.
1386
01:15:19,863 --> 01:15:22,165
Find out what you really
want out of life.
1387
01:15:23,955 --> 01:15:25,456
It's there.
1388
01:15:25,485 --> 01:15:28,722
Trust me.
1389
01:15:28,747 --> 01:15:32,951
What I really wanted in life
has been snatched away from me.
1390
01:15:32,972 --> 01:15:35,041
Has it?
1391
01:15:35,068 --> 01:15:38,338
Has it really?
1392
01:15:38,362 --> 01:15:39,997
Think about it.
1393
01:15:43,320 --> 01:15:45,022
Now, good night.
1394
01:15:46,214 --> 01:15:47,816
[clears throat]
Good night.
1395
01:15:50,707 --> 01:15:52,141
[sniffles]
1396
01:15:52,170 --> 01:15:53,806
Oh.
[chuckles]
1397
01:15:53,834 --> 01:15:56,136
Wesley hates me.
1398
01:15:56,162 --> 01:15:58,198
His father hates me.
1399
01:16:00,688 --> 01:16:02,122
Even I hate me.
1400
01:16:14,196 --> 01:16:16,766
Beautiful work, everyone.
1401
01:16:20,785 --> 01:16:23,988
You gonna help
or just stand there and sulk?
1402
01:16:24,011 --> 01:16:25,947
I'm gonna sulk, thank you.
1403
01:16:25,975 --> 01:16:28,878
For what it's worth,
I believe her.
1404
01:16:28,903 --> 01:16:30,338
Why?
1405
01:16:30,366 --> 01:16:33,803
That last paragraph.
It's so badly written.
1406
01:16:33,828 --> 01:16:35,930
Who uses the word "heinous"
anymore?
1407
01:16:35,957 --> 01:16:37,592
I don't know.
1408
01:16:37,621 --> 01:16:42,158
Maybe her boyfriend did
write all that stuff, but...
1409
01:16:42,178 --> 01:16:44,180
what difference
does it make now?
1410
01:16:44,208 --> 01:16:46,944
Could mean a lot.
Could mean everything.
1411
01:16:48,034 --> 01:16:49,703
SUSIE: Just sayin'.
1412
01:16:50,697 --> 01:16:52,599
[clears throat]
1413
01:16:52,626 --> 01:16:53,894
Don't look now.
1414
01:17:05,170 --> 01:17:07,138
It's from your father.
1415
01:17:07,166 --> 01:17:10,269
Says he's inviting all the kids
to a Christmas Eve's lunch,
1416
01:17:10,293 --> 01:17:12,629
and he's not taking no
for an answer.
1417
01:17:12,657 --> 01:17:14,625
The limo's outside waiting.
1418
01:17:14,653 --> 01:17:17,055
I figured he wouldn't even be
speaking to me right now.
1419
01:17:18,646 --> 01:17:20,748
Oh, well, uh...
1420
01:17:20,775 --> 01:17:24,045
Guess it can't hurt.
Let's rally the troops.
1421
01:17:26,032 --> 01:17:27,634
**
1422
01:17:27,662 --> 01:17:30,698
* You gotta
shake it up, Santa *
1423
01:17:30,724 --> 01:17:34,594
* Ooh
1424
01:17:34,617 --> 01:17:37,586
* You gotta
shake it up, Santa *
1425
01:17:37,611 --> 01:17:41,180
* Oh, yeah, yeah
1426
01:17:41,204 --> 01:17:43,840
* You gotta shake it up,
Santa Claus *
1427
01:17:43,865 --> 01:17:46,635
* Grooving to
the Christmas blues *
1428
01:17:48,058 --> 01:17:50,795
* I said go, Santa, go
1429
01:17:50,820 --> 01:17:51,954
* Go, Santa, go
1430
01:17:51,985 --> 01:17:54,020
* I said go, Santa, go
1431
01:17:54,047 --> 01:17:55,983
* Go, Santa, go
1432
01:17:56,010 --> 01:17:59,447
- * Go, Santa, go
- * Go, Santa, go
1433
01:17:59,471 --> 01:18:01,806
- * Go, Santa, go
- * Go, Santa, go
1434
01:18:01,833 --> 01:18:04,936
Well, I'm glad you accepted
my invitation.
1435
01:18:04,961 --> 01:18:07,764
- Hi, Mr. Johnson.
- Susie.
1436
01:18:07,789 --> 01:18:10,925
Dad, I'm sorry about last night.
That was all my fault.
1437
01:18:10,950 --> 01:18:12,652
Forget about it, son.
1438
01:18:12,680 --> 01:18:16,083
They pulled the article,
they published an apology.
1439
01:18:16,106 --> 01:18:18,676
No one of importance saw it.
1440
01:18:19,933 --> 01:18:22,902
Well, that's something,
I guess.
1441
01:18:22,928 --> 01:18:24,930
What is this all about?
1442
01:18:24,957 --> 01:18:28,728
I got to thinking all about your
situation with the children,
1443
01:18:28,750 --> 01:18:31,786
and, um, I got
more than a few friends
1444
01:18:31,812 --> 01:18:36,450
who might not mind stepping up
to the plate to help out.
1445
01:18:36,470 --> 01:18:39,106
What better way to find
these kids homes
1446
01:18:39,131 --> 01:18:44,637
than to get to meet
likeminded people face to face?
1447
01:18:44,654 --> 01:18:47,391
It's a wonderful idea.
1448
01:18:47,417 --> 01:18:50,052
Well, you know,
it all came to me...
1449
01:18:52,773 --> 01:18:54,307
with a little help.
1450
01:18:57,698 --> 01:18:59,400
What's she doing here?
1451
01:18:59,428 --> 01:19:00,796
I invited her.
1452
01:19:00,825 --> 01:19:03,562
This is a media-worthy event.
1453
01:19:03,587 --> 01:19:06,557
She introduced me
to her editor,
1454
01:19:06,581 --> 01:19:10,017
and I believe
she was telling the truth.
1455
01:19:10,042 --> 01:19:13,979
See? Even your dad
believes her.
1456
01:19:14,000 --> 01:19:16,603
Why are you
just standing here?
1457
01:19:22,552 --> 01:19:24,554
Didn't expect
to see you again so soon.
1458
01:19:25,846 --> 01:19:27,481
Oh.
1459
01:19:27,510 --> 01:19:29,678
I'm sorry. Your father
left me a voicemail,
1460
01:19:29,706 --> 01:19:33,410
and the reporter in me
responded.
1461
01:19:34,398 --> 01:19:36,366
I see.
1462
01:19:36,394 --> 01:19:38,862
I can leave
if you want me to.
1463
01:19:38,889 --> 01:19:40,691
No. Uh--
1464
01:19:40,719 --> 01:19:42,554
You've got a job to do.
1465
01:19:42,583 --> 01:19:44,651
Well, I only came here
to talk to you.
1466
01:19:47,573 --> 01:19:49,308
Good afternoon!
1467
01:19:50,933 --> 01:19:52,902
I want to thank you all
1468
01:19:52,929 --> 01:19:57,568
for attending
my little holiday get-together.
1469
01:19:57,588 --> 01:19:59,557
You know, it's not often
we get the opportunity
1470
01:19:59,584 --> 01:20:02,420
for everyone to be
getting along so famously
1471
01:20:02,446 --> 01:20:04,281
[Mr. Johnson chuckles]
1472
01:20:04,309 --> 01:20:06,845
My son, Wes Jr.,
1473
01:20:06,871 --> 01:20:08,540
as you know,
1474
01:20:08,568 --> 01:20:11,838
operates the Meadow Glen
Children's Center.
1475
01:20:11,862 --> 01:20:14,198
It is a selfless task
1476
01:20:14,225 --> 01:20:20,264
he does with a lot of love
and tireless dedication.
1477
01:20:20,280 --> 01:20:24,618
But sometimes
that's just not enough!
1478
01:20:26,403 --> 01:20:28,438
That's where all of you...
1479
01:20:28,465 --> 01:20:30,401
come in.
1480
01:20:31,493 --> 01:20:33,628
So, please,
1481
01:20:33,655 --> 01:20:36,192
take your time
1482
01:20:36,218 --> 01:20:40,389
in getting to know
all of these wonderful children,
1483
01:20:41,774 --> 01:20:44,777
and let's make happen today...
1484
01:20:46,765 --> 01:20:48,833
a little Christmas magic.
1485
01:20:48,861 --> 01:20:51,564
[applause]
1486
01:20:51,589 --> 01:20:56,361
No. No, no, uh-uh.
Don't applaud me.
1487
01:20:56,381 --> 01:20:58,816
I would have not known
about this situation
1488
01:20:58,843 --> 01:21:04,582
if it wasn't for the insights
of Miss Megan Phillips.
1489
01:21:10,555 --> 01:21:12,190
Please.
1490
01:21:21,634 --> 01:21:25,371
Thank you, Mr. Johnson.
[sighs]
1491
01:21:25,395 --> 01:21:27,563
What you've done here today
for these children
1492
01:21:27,590 --> 01:21:31,060
is nothing short
of a miracle.
1493
01:21:33,645 --> 01:21:37,749
I tried to do some
good things here, but...
1494
01:21:37,772 --> 01:21:41,042
sometimes, as you said,
1495
01:21:41,066 --> 01:21:42,567
trying is not enough.
1496
01:21:42,596 --> 01:21:46,500
I can never sufficiently
apologize for what happened.
1497
01:21:49,483 --> 01:21:53,554
Please believe me that
I never wanted to hurt anybody.
1498
01:21:53,576 --> 01:21:56,112
20 years ago,
when I really needed it,
1499
01:21:56,139 --> 01:22:01,044
a young boy
gave me a Christmas gift.
1500
01:22:03,325 --> 01:22:05,493
This notebook.
1501
01:22:05,521 --> 01:22:09,691
And in that notebook,
I wrote down
1502
01:22:09,713 --> 01:22:14,318
all of my childhood hopes
and dreams for the future.
1503
01:22:14,338 --> 01:22:18,442
Some of them came true,
some didn't.
1504
01:22:20,195 --> 01:22:23,965
Wesley, you've touched
the lives of so many.
1505
01:22:26,217 --> 01:22:29,687
I thought I knew
what I wanted most in life,
1506
01:22:29,710 --> 01:22:32,346
and I worked really hard
to get it,
1507
01:22:32,372 --> 01:22:35,075
and then when I had it,
I realized that...
1508
01:22:35,100 --> 01:22:37,702
none of it was worth it.
1509
01:22:37,728 --> 01:22:40,131
If the fragile thread
that held everything together
1510
01:22:40,158 --> 01:22:43,361
became unraveled,
1511
01:22:43,385 --> 01:22:47,056
hold on tight
to what you believe in.
1512
01:22:48,508 --> 01:22:51,178
Don't let your dreams
fall apart.
1513
01:22:51,204 --> 01:22:52,973
Thank you.
1514
01:22:59,455 --> 01:23:03,192
Thank you, Megan.
1515
01:23:03,216 --> 01:23:08,121
Well, with all that said...
1516
01:23:08,140 --> 01:23:09,408
[laughs]
1517
01:23:09,437 --> 01:23:11,472
Hey, let's party!
1518
01:23:11,500 --> 01:23:15,237
[applause]
1519
01:23:19,286 --> 01:23:22,122
Why didn't you
say something before?
1520
01:23:22,147 --> 01:23:24,316
I was going to at first,
1521
01:23:24,343 --> 01:23:27,013
but you said you didn't want
the story to be about you,
1522
01:23:27,038 --> 01:23:28,339
so I held back
1523
01:23:28,370 --> 01:23:31,206
and then every time
I even thought about it,
1524
01:23:31,231 --> 01:23:33,500
it felt awkward,
1525
01:23:33,526 --> 01:23:37,530
and I know I should have
been upfront about it.
1526
01:23:37,553 --> 01:23:41,057
I never thought
I would meet someone
1527
01:23:41,080 --> 01:23:43,816
who received
one of my gifts,
1528
01:23:43,842 --> 01:23:45,143
but here we are.
1529
01:23:45,172 --> 01:23:47,007
I know.
1530
01:23:47,036 --> 01:23:52,374
I never thought I would get the
chance to thank you in person.
1531
01:23:52,392 --> 01:23:56,997
Instead of doing that,
I used you to boost my career.
1532
01:23:57,018 --> 01:23:59,220
That's worked out great.
1533
01:24:01,909 --> 01:24:05,879
It's all my fault.
I don't know what I expected.
1534
01:24:05,901 --> 01:24:09,137
I could've been a better man.
I could've listened.
1535
01:24:09,161 --> 01:24:12,832
I could've had
some faith in you.
1536
01:24:12,855 --> 01:24:14,757
You deserved a chance,
and I didn't give it to you.
1537
01:24:14,785 --> 01:24:16,719
What are you trying to say?
1538
01:24:17,813 --> 01:24:19,281
Well...
1539
01:24:26,396 --> 01:24:27,831
[chuckles]
1540
01:24:29,159 --> 01:24:30,460
What did she say?
1541
01:24:30,489 --> 01:24:33,092
She said that she still
has a crush on you,
1542
01:24:33,117 --> 01:24:34,819
but you're too old for her,
1543
01:24:34,849 --> 01:24:37,752
so if I wanted you,
I could have you.
1544
01:24:37,776 --> 01:24:39,110
And what did you say?
1545
01:24:41,336 --> 01:24:43,338
I do.
1546
01:24:49,055 --> 01:24:52,425
[sighs]
They're playing your song.
1547
01:24:52,449 --> 01:24:54,752
Which one is that?
1548
01:24:54,778 --> 01:24:56,346
Does it matter?
1549
01:24:56,375 --> 01:24:59,145
No.
1550
01:24:59,170 --> 01:25:01,807
Hey, Dad,
thanks for everything.
1551
01:25:03,829 --> 01:25:08,867
* You can't imagine
1552
01:25:08,886 --> 01:25:15,125
* How good it feels to hold you
right here in my arms *
1553
01:25:15,141 --> 01:25:20,714
* At this holiday season
1554
01:25:20,731 --> 01:25:26,804
* I like to make a wish
upon a shooting star *
1555
01:25:26,820 --> 01:25:31,992
* And ask for
just one dance *
1556
01:25:32,010 --> 01:25:35,914
* When I have you near me
1557
01:25:35,937 --> 01:25:40,942
* I never want to let you go
1558
01:25:40,960 --> 01:25:43,896
* Just one dance
1559
01:25:43,922 --> 01:25:47,992
* I'm living
a dream come true *
1560
01:25:48,015 --> 01:25:54,087
* As long as I am
here with you *
1561
01:25:56,665 --> 01:26:02,004
* Here with you
1562
01:26:02,022 --> 01:26:05,926
* Here with you
1563
01:26:07,679 --> 01:26:11,783
* Just one dance with you
1564
01:26:14,000 --> 01:26:16,736
Don't they make
a lovely couple?
109874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.