Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,740 --> 00:00:10,141
I told you. Prom sucks.
Take Liz, for example.
2
00:00:10,210 --> 00:00:13,907
She totally thought the prom would be the perfect
opportunity to rekindle things with Max.
3
00:00:17,984 --> 00:00:23,547
Nope. And Kyle, he thought
he'd finally get closer to Tess...
4
00:00:23,623 --> 00:00:26,057
as in a lot closer...
5
00:00:26,126 --> 00:00:28,651
until he, uh, realizedthat his feelings for Tess...
6
00:00:28,728 --> 00:00:30,662
were a little moresibling than sex-kitten.
7
00:00:30,730 --> 00:00:33,927
Strike two. But there is...
8
00:00:34,000 --> 00:00:37,163
a silver lining to this gray cloud
of prom disasters.
9
00:00:37,237 --> 00:00:42,197
Alex. He came back from Swedena new man, and Isabel finally noticed.
10
00:00:42,275 --> 00:00:44,334
And I think with a little helpfrom Liz and myself...
11
00:00:44,411 --> 00:00:50,507
those two crazy kids
might actually find true love.
Ripped By mstoll
12
00:00:50,683 --> 00:00:54,380
[Drumming Fingers]
Yeah. It was a great night for me too.
13
00:00:54,454 --> 00:00:57,116
[Isabel]
Yeah. So, what're you doin' tonight?
14
00:00:57,190 --> 00:00:59,590
Tonight. Uh...
15
00:00:59,659 --> 00:01:02,389
- I can't.
- Why?
16
00:01:02,462 --> 00:01:05,192
- I have, uh...
- Studying, studying.
17
00:01:05,265 --> 00:01:08,029
- I'm studying.
- Alex...
18
00:01:08,101 --> 00:01:10,228
an "A" is the best you can get.
19
00:01:10,303 --> 00:01:12,533
Yeah, I know, but l-I got a...
20
00:01:12,605 --> 00:01:16,302
I got a monstrous finalin, uh, Robert Frost...
21
00:01:16,376 --> 00:01:19,311
- [Mouthing Words]
- English. English.
22
00:01:19,379 --> 00:01:23,475
Yeah, a killer final. Uh, Mr. Broski's
really putting the screws to us.
23
00:01:23,550 --> 00:01:28,180
Well, if you'd rather stay in and study
and not come out and play with me...
24
00:01:28,254 --> 00:01:31,314
[Whispering]
Stay strong.
25
00:01:31,391 --> 00:01:33,882
I don't want to, but I have to.
26
00:01:33,960 --> 00:01:36,190
Okay.
Well, if you change your mind...
27
00:01:36,262 --> 00:01:39,231
I'll be at the Crashdown
probably until closing, so...
28
00:01:39,299 --> 00:01:42,063
Okay. Well, uh,
I'll see you later.
29
00:01:42,135 --> 00:01:45,798
- Okay.
- [Phone Beeps]
30
00:01:45,872 --> 00:01:50,502
- [Grunts]
- Ohh, I'm so proud of you!
31
00:01:50,577 --> 00:01:53,307
- This blows.
- Well, at least you have
the upper hand. Come on.
32
00:01:53,379 --> 00:01:55,813
Yeah. You've got her chasing you.
Who would've thought that?
33
00:01:55,882 --> 00:01:58,248
- Not me. [Giggles]
- She's thinkin' about me.
34
00:01:58,318 --> 00:02:00,377
Even now, she's on her bed,
and she's thinkin' about me.
35
00:02:00,453 --> 00:02:03,354
Okay, so are we done
with this Isabel thing?
36
00:02:03,423 --> 00:02:06,256
- All right. Max kissed Tess.
- Maria.
37
00:02:06,326 --> 00:02:08,453
- Let's go to work. Come on.
- Okay.
38
00:02:08,528 --> 00:02:12,794
- Alex. Now, Alex, you be strong, okay?
- Strong, strong, strong.
39
00:02:12,866 --> 00:02:14,993
You be strong.
Okay, good-bye.
40
00:02:16,569 --> 00:02:18,935
Strong. St... Yeah.
41
00:02:19,005 --> 00:02:23,101
- Hey, is this Whitman?
- Oh, yeah. Hey, Alex! Your food's here!
42
00:02:23,176 --> 00:02:25,110
- Here, come in.
- Oh, thanks.
43
00:02:25,178 --> 00:02:27,112
- Mm-hmm.
- Bye.
44
00:02:27,180 --> 00:02:29,705
- Oh, it's about time.
- Oh, sorry, man.
45
00:02:29,782 --> 00:02:31,773
- I got turned around on Cherry Drive.
- Yeah.
46
00:02:31,851 --> 00:02:35,753
- Yeah.
- Thanks.
47
00:02:40,460 --> 00:02:44,089
- Hey, this isn't even warm.
- Oh, yeah. Sorry. You better nuke it.
48
00:02:44,164 --> 00:02:47,531
I am so, so sick of this.
49
00:02:47,600 --> 00:02:50,364
I'm... Always the same thing...
50
00:02:50,436 --> 00:02:52,768
always cold, always the same thing.
51
00:02:52,839 --> 00:02:55,103
I'm just so sick of everything.
52
00:02:57,043 --> 00:02:58,977
Could-Could you sign here, please.
53
00:03:01,681 --> 00:03:04,548
Why does life have to be so wrong?
54
00:03:05,852 --> 00:03:09,413
Why does everything
have to be a lie?
55
00:03:11,090 --> 00:03:13,081
I don't know, dude.
56
00:03:35,381 --> 00:03:38,475
[Garbled Radio Frequencies]
57
00:03:45,225 --> 00:03:48,126
[Police Radio Chatter]
58
00:04:00,740 --> 00:04:03,436
Hey, Hanson.
What ya got?
59
00:04:03,509 --> 00:04:07,673
Pretty bad. Uh, sedan doing
about 70 did a head-on with a semi.
60
00:04:07,747 --> 00:04:10,238
- Fatalities?
- Yeah. One.
61
00:04:10,316 --> 00:04:12,807
- Anyone I know?
- [Siren Blaring]
62
00:04:34,574 --> 00:04:36,508
[Squealing]
63
00:04:36,576 --> 00:04:38,840
Great.
64
00:04:38,911 --> 00:04:41,709
- You are so full of it.
- I just call it like I see it.
65
00:04:41,781 --> 00:04:43,976
You can't compare The Matrix
to Crouching Tiger.
66
00:04:44,050 --> 00:04:46,985
- "Crapping Tiger"
is a chick-flick with kung fu.
- First of all...
67
00:04:47,053 --> 00:04:50,352
Crapping... Crouching Tiger
is actually about something...
68
00:04:50,423 --> 00:04:53,483
- love, honor, duty.
- Matrix is about something...
69
00:04:53,559 --> 00:04:57,222
- illusion, reality, gunfire.
- You simply cannot prefer
Keanu Reeves to Michelle Yeoh.
70
00:04:57,297 --> 00:04:59,231
You can't.
71
00:04:59,299 --> 00:05:01,267
I won't let you.
72
00:05:01,334 --> 00:05:05,236
[Chattering]
73
00:05:05,305 --> 00:05:07,239
[Laughter]
74
00:05:07,307 --> 00:05:09,434
- I think a picture with you in it would be
even better. - Look at the back of my head.
75
00:05:09,509 --> 00:05:13,775
Oh, my God. Okay, look at your face.
[Giggling]
76
00:05:13,846 --> 00:05:17,213
- [Kyle] Look at your face.
- [Giggling] No, look at my face.
77
00:05:27,260 --> 00:05:29,751
What?
78
00:05:29,829 --> 00:05:33,356
- [Maria] No!
- [Liz] What?
79
00:05:33,433 --> 00:05:35,458
- [Whimpering]
- What?
80
00:05:45,778 --> 00:05:47,712
There's been an accident.
81
00:05:50,850 --> 00:05:52,977
Alex is dead.
82
00:05:59,659 --> 00:06:02,719
♪♪ [Rock]
83
00:06:16,876 --> 00:06:19,811
♪♪ [Continues]
84
00:06:42,602 --> 00:06:44,627
♪♪ [Ends]
85
00:07:06,125 --> 00:07:08,320
Hey.
86
00:07:29,148 --> 00:07:33,016
He'll need to use his powerto open the doors.
87
00:08:02,415 --> 00:08:07,375
He'll take a deep breath,
put his hand on his chest...
88
00:08:07,453 --> 00:08:09,614
and bring him back to life.
89
00:08:14,627 --> 00:08:16,857
And Alex will sit up suddenly, and...
90
00:08:16,929 --> 00:08:21,491
and Max will jump back,
and the whole wagon will shake a little.
91
00:08:27,306 --> 00:08:30,173
The wh-whole wagon will shake, and...
92
00:08:30,243 --> 00:08:34,270
and they'll come running back here with
big goofy grins on their faces, and...
93
00:08:34,347 --> 00:08:38,249
and we'll have to come up with some kindof cover story for Hanson and everybody.
94
00:09:03,509 --> 00:09:06,239
Max?
95
00:09:25,364 --> 00:09:27,730
I think you should
all go home now.
96
00:09:30,636 --> 00:09:33,434
Oh, my God!
[Gasps]
97
00:09:33,506 --> 00:09:36,942
[Maria Crying]
98
00:09:37,009 --> 00:09:39,534
Come on.
I'll take you home.
99
00:09:52,058 --> 00:09:54,424
Max.
100
00:09:54,493 --> 00:09:57,223
Go after her.
101
00:09:59,131 --> 00:10:02,430
- Liz, l...
- Yeah. Go after her, Max.
102
00:10:18,784 --> 00:10:20,718
[Alarm Beeping]
103
00:10:26,192 --> 00:10:28,126
[Coughs]
104
00:10:40,272 --> 00:10:42,706
- Hey, Dad.
- Mornin'.
105
00:10:52,218 --> 00:10:54,448
Not a very happy day is it?
106
00:10:56,288 --> 00:10:59,519
- [Sniffles] No.
- Listen, uh...
107
00:11:00,926 --> 00:11:03,326
[Inhales] This may not
seem like very much right now...
108
00:11:03,396 --> 00:11:05,728
but there's something
that I'd like you to know.
109
00:11:07,033 --> 00:11:10,264
Alex died yesterday.
110
00:11:10,336 --> 00:11:13,203
He didn't die today.
111
00:11:13,272 --> 00:11:17,709
And I don't want you remembering
it as if it happened today.
112
00:11:17,777 --> 00:11:19,711
All right?
113
00:11:21,714 --> 00:11:23,648
Happy birthday, son.
114
00:11:29,689 --> 00:11:32,283
[Bell Jingles]
115
00:11:36,662 --> 00:11:39,927
Oh, God. Oh, Alex.
Oh, my God!
116
00:11:39,999 --> 00:11:43,366
- I thought you were dead.
- O-Oh, no, no.
117
00:11:43,436 --> 00:11:46,997
Listen, that was just...
that was just a big... misunderstanding.
118
00:11:47,073 --> 00:11:49,234
- Everything's fine, all right?
- Okay.
119
00:11:49,308 --> 00:11:51,936
Okay. Sit down,
sit down, sit down.
120
00:11:52,011 --> 00:11:56,846
- [Sighs] So how are you doing?
- Fine.
121
00:11:56,916 --> 00:12:02,821
- Fine now. - Good. So have you made
any decision about college yet?
122
00:12:02,888 --> 00:12:07,587
Yeah, I think I'm going to stay,
graduate with Max and you guys.
123
00:12:09,028 --> 00:12:13,192
Good, good. Because, uh,
I'd miss you if you were gone.
124
00:12:13,265 --> 00:12:15,825
Yeah, I would miss you too.
125
00:12:15,901 --> 00:12:19,166
I just... I just don't want
to be away from you anymore.
126
00:12:19,238 --> 00:12:22,207
Oh, well, no worries about that.
127
00:12:22,274 --> 00:12:26,438
I'm not goin' anywhere,
except band practice.
128
00:12:26,512 --> 00:12:29,913
See, I'm runnin' late, and the guys
are waiting for me, so I gotta jet.
129
00:12:29,982 --> 00:12:32,348
- [Chuckles] Okay.
- But I'm gonna see you tonight, right?
130
00:12:32,418 --> 00:12:36,184
- Yeah, yeah. - Okay. All right.
[Kissing Sound]
131
00:12:36,255 --> 00:12:40,021
I... will see you later.
132
00:12:40,092 --> 00:12:42,424
- [Diane's Voice] Isabel?
- [Relieved Chuckle]
133
00:12:42,495 --> 00:12:45,794
Isabel, wake up, honey.
134
00:12:56,442 --> 00:13:00,276
Oh, my God.
135
00:13:00,346 --> 00:13:03,110
It was just a dream.
136
00:13:03,182 --> 00:13:05,116
- Oh...
- It was just a dream.
137
00:13:05,184 --> 00:13:07,414
Sweetheart. Oh.
138
00:13:09,822 --> 00:13:12,222
[Phone Rings]
139
00:13:17,263 --> 00:13:19,424
- DeLuca residence.
- Michael?
140
00:13:19,498 --> 00:13:22,467
What, you snakin' breakfast now? Don't
you have to be at school or somethin'?
141
00:13:22,535 --> 00:13:25,936
Sean, shut up okay?
Alex was killed last night.
142
00:13:27,239 --> 00:13:29,605
What? How?
143
00:13:29,675 --> 00:13:33,372
- Car accident.
- [Sighs] Geez.
144
00:13:33,445 --> 00:13:36,278
- [Sean] How's Maria?
- Pretty torn up.
145
00:13:36,348 --> 00:13:40,307
- Same with your aunt.
- Look, I, uh...
146
00:13:40,386 --> 00:13:42,752
l-I got this court thing
in Albuquerque.
147
00:13:42,822 --> 00:13:44,813
They're telling me I gotta
stay a couple more days...
148
00:13:44,890 --> 00:13:48,553
so could you...
look after my family.
149
00:13:48,627 --> 00:13:52,791
- I'll take care of'em.
- Thanks. Later.
150
00:13:54,800 --> 00:13:57,325
[Phone Rings]
151
00:13:58,404 --> 00:14:02,033
- Sean?
- No. Max.
152
00:14:02,107 --> 00:14:05,736
Sorry, Max. I thought you were Sean.
I just... I just got off the phone with him.
153
00:14:05,811 --> 00:14:09,406
This is horrible. I, uh...
I can't even believe it.
154
00:14:09,481 --> 00:14:12,973
Me neither.
155
00:14:13,052 --> 00:14:17,648
How are you doing?
I know you were so close to him.
156
00:14:17,723 --> 00:14:19,953
Not as close as Liz.
157
00:14:21,227 --> 00:14:26,096
- How is she?
- She's not doin' so... so good.
158
00:14:26,165 --> 00:14:28,725
I, uh,
think she's in denial.
159
00:14:30,769 --> 00:14:32,703
Can I talk to her?
160
00:14:32,771 --> 00:14:36,229
[Nancy]She's not here. She went out.
161
00:14:36,308 --> 00:14:39,573
She went out.I don't even know where she went.
162
00:14:39,645 --> 00:14:43,046
I think she just needsa little bit of space right now.
163
00:14:43,115 --> 00:14:45,049
[Max]Right.
164
00:14:45,117 --> 00:14:48,678
Um, can you just tell herthat I called. Thanks.
165
00:15:29,661 --> 00:15:33,427
Last thing I remember is hittin'
my brakes and trying to turn away, but...
166
00:15:33,498 --> 00:15:37,127
- You turn to the left or the right?
- Right.
167
00:15:37,202 --> 00:15:39,170
He was comin' at me from the left.
168
00:15:39,237 --> 00:15:41,296
Skid marks say he turned to the right.
169
00:15:41,373 --> 00:15:43,637
Course they do. Why would I lie about...
170
00:15:43,709 --> 00:15:46,837
How many beers did you have
at the Bison Pub?
171
00:15:49,181 --> 00:15:52,912
I had one beer three hours
before I got on the road.
172
00:15:52,984 --> 00:15:55,612
You said you were going 65?
173
00:15:55,687 --> 00:16:00,989
I said I was going 55, and I don't like
the sound of these questions.
174
00:16:01,059 --> 00:16:04,688
- Just doin' our job.
- That's bull.
175
00:16:04,763 --> 00:16:08,699
[Scoffs]
You're tryin' to pin this on me...
176
00:16:08,767 --> 00:16:11,531
when the truth is
that boy deliberately swerved...
177
00:16:11,603 --> 00:16:14,197
into my lane for no reason.
178
00:16:14,272 --> 00:16:16,832
Nobody knew where he was going.
179
00:16:16,908 --> 00:16:18,842
But he wanted to stay home!
180
00:16:18,910 --> 00:16:21,242
If I hadn't called him,
and put the idea in his head...
181
00:16:21,313 --> 00:16:23,247
he... he would've never
have gotten in the car!
182
00:16:23,315 --> 00:16:26,546
- He would have never gotten in the car!
- Isabel, it was an accident.
183
00:16:26,618 --> 00:16:29,917
Honey, it's tragic and it's painful...
184
00:16:29,988 --> 00:16:32,320
and it's something that
none of us are ever gonna forget...
185
00:16:32,390 --> 00:16:35,553
but it's not your fault.
186
00:16:35,627 --> 00:16:37,561
I can't stop it.
[Sniffles]
187
00:16:37,629 --> 00:16:40,029
I can't stop thinking that
the people I love and care about...
188
00:16:40,098 --> 00:16:42,726
they end up hurt or dead.
189
00:16:44,536 --> 00:16:47,096
Oh, honey. I wish...
190
00:16:47,172 --> 00:16:51,131
I wish I had some kind
of special powers or something...
191
00:16:51,209 --> 00:16:54,144
to make all of this go away for you.
192
00:16:54,212 --> 00:16:56,373
Special powers don't help.
193
00:17:00,018 --> 00:17:01,952
[Sighs]
194
00:17:03,655 --> 00:17:05,782
I have to get out of here.
195
00:17:06,792 --> 00:17:08,760
Where do you want to go?
196
00:17:10,328 --> 00:17:13,957
Mom, there's something
I need to tell you.
197
00:17:14,065 --> 00:17:17,057
[Chatter]
198
00:17:32,217 --> 00:17:34,777
- Liz.
- Hey.
199
00:17:34,853 --> 00:17:38,482
- How're you doing?
- Not good.
200
00:17:38,557 --> 00:17:41,287
Just try and get through
the day, okay?
201
00:17:41,359 --> 00:17:43,827
Just keep moving forward,
keep breathing.
202
00:17:45,096 --> 00:17:47,064
Okay.
How about you? How are you?
203
00:17:47,132 --> 00:17:49,100
I'm fine.
204
00:17:49,167 --> 00:17:51,192
Come on, it's me.
You don't have to put up a front.
205
00:17:51,269 --> 00:17:53,499
- Look at this.
- Isn't that...
206
00:17:53,572 --> 00:17:56,166
Yeah, Alex and Leanna in Sweden.
I found it in the wreck.
207
00:17:56,241 --> 00:17:59,005
- Oh, my God! Oh, my God!
- It's all right. Hey, it's all right.
208
00:17:59,077 --> 00:18:01,477
- Oh, my God.
- Look at the way it's been
cut up. Someone cut off...
209
00:18:01,546 --> 00:18:04,310
I'm going to be sick.
I can't believe you went there!
210
00:18:04,382 --> 00:18:07,317
- Maria, this means something.
Why is Alex's head missing?
- Stop it! Stop it!
211
00:18:07,385 --> 00:18:10,843
- Shh, shh, shh. It's okay.
- It means something.
212
00:18:12,424 --> 00:18:15,359
I don't know.
213
00:18:15,427 --> 00:18:18,453
He just got really depressed.
214
00:18:18,530 --> 00:18:22,364
It was weird, you know?
I mean, I deliver a lot of cold food...
215
00:18:22,434 --> 00:18:24,959
but usually people just get pissed off.
216
00:18:25,036 --> 00:18:27,766
You know, they don't act like
it's the end of the world.
217
00:18:27,839 --> 00:18:30,672
Is that how he acted,
like it was the end of the world?
218
00:18:30,742 --> 00:18:35,839
- [Sighs] Yeah.
- He say anything specific you remember?
219
00:18:35,914 --> 00:18:39,372
"Life was wrong.
Everything about life is a lie.
220
00:18:39,451 --> 00:18:42,181
Why does it have to be that way?"
221
00:18:42,254 --> 00:18:45,087
- Stuff like that.
- Okay.
222
00:18:45,156 --> 00:18:48,990
- Thanks, Jerry.
- [School Bell Rings]
223
00:18:54,833 --> 00:18:57,063
Talked to his teachers.
224
00:18:57,135 --> 00:18:59,763
None of them saw anything
unusual in his behavior at the time...
225
00:18:59,838 --> 00:19:03,365
but, looking back, they think
they saw some warning signs...
226
00:19:03,441 --> 00:19:06,342
moody, sometimes confident,
even cocky, other times...
227
00:19:06,411 --> 00:19:08,538
sullen, quiet, unfocused.
228
00:19:08,613 --> 00:19:11,241
Sounds like every teenager I ever met.
229
00:19:11,316 --> 00:19:14,410
Listen, I know you don't want
to talk about this theory.
230
00:19:14,486 --> 00:19:17,080
- Don't go there.
- Jim, there's a pattern here.
231
00:19:17,155 --> 00:19:19,385
No, there's not!
232
00:19:23,161 --> 00:19:26,062
I hope you're right.
233
00:19:36,775 --> 00:19:40,074
♪♪ [Woman Singing]
234
00:19:45,183 --> 00:19:47,879
♪♪ [Continues]
235
00:19:51,756 --> 00:19:53,986
There was so much, uh, blood.
236
00:19:56,194 --> 00:19:58,594
I wasn't prepared for that.
237
00:19:59,698 --> 00:20:02,462
You had to try.
238
00:20:02,534 --> 00:20:05,469
I didn't want to touch him.
239
00:20:09,341 --> 00:20:12,333
And then, his skin was so cold.
240
00:20:12,410 --> 00:20:15,004
[Crying]
241
00:20:21,052 --> 00:20:23,612
♪♪ [Fades, Ends]
242
00:20:23,688 --> 00:20:27,385
School's brought in
the official grief counselor.
243
00:20:27,459 --> 00:20:29,859
She's got all our names,
so... be on the lookout.
244
00:20:29,928 --> 00:20:32,362
Do you see these people?
Who are they?
245
00:20:32,430 --> 00:20:35,024
They don't even know Alex.
They weren't even his friends...
246
00:20:35,100 --> 00:20:37,500
and they're sitting there praying
and crying and putting on this show...
247
00:20:37,569 --> 00:20:40,868
as if they gave a damn
about Alex when he was alive!
248
00:20:40,939 --> 00:20:45,433
God, it makes me so angry!
[Sniffles, Sighs]
249
00:20:45,510 --> 00:20:49,105
Hey.
[Sighs]
250
00:20:49,180 --> 00:20:52,047
Mr. Whitman...
251
00:20:52,117 --> 00:20:54,779
called the house
this morning and asked...
252
00:20:54,853 --> 00:21:00,018
if me and you and you would...
253
00:21:00,091 --> 00:21:03,549
be pallbearers tomorrow.
254
00:21:04,729 --> 00:21:09,166
- Right.
- Sure.
255
00:21:09,234 --> 00:21:13,068
So, finally I left.
He was losing it.
256
00:21:13,138 --> 00:21:16,801
And you could totally see it in his eyes.
I mean, he was on his way out of this life.
257
00:21:16,875 --> 00:21:20,208
- Is that a fact?
- Oh.
258
00:21:22,213 --> 00:21:25,080
Come on. Let's go.
259
00:21:25,150 --> 00:21:29,018
I'd like to ask you some questions
if you have the time.
260
00:21:29,087 --> 00:21:31,385
I have something
to tell all of you.
261
00:21:31,456 --> 00:21:33,686
I know this is a bad time, but, um...
262
00:21:35,427 --> 00:21:37,827
I'm graduating early.
I'm leaving in June...
263
00:21:37,896 --> 00:21:41,229
to start college in the fall
in San Francisco.
264
00:21:42,233 --> 00:21:44,724
When did all this happen?
265
00:21:44,803 --> 00:21:47,169
I've been thinking about it
for a while.
266
00:21:47,238 --> 00:21:50,173
[Sighs] I talked to Mom this morning,
and she's fine with it, so...
267
00:21:50,241 --> 00:21:53,506
Look, Isabel, this isn't the right time to
be making snap judgments about things.
268
00:21:53,578 --> 00:21:56,206
- It's my life, Max.
- No one is disputing that!
269
00:21:56,281 --> 00:21:58,579
Do we have to
talk about this right now?
270
00:21:58,650 --> 00:22:00,914
Maria's right. This isn't a
decision we have to make today.
271
00:22:00,985 --> 00:22:03,010
This isn't a decision we have
to make at all. It's my decision.
272
00:22:03,088 --> 00:22:07,320
I've made it.
I'm leaving Roswell.
273
00:22:09,094 --> 00:22:11,324
- And then what did he say?
- I don't know.
274
00:22:11,396 --> 00:22:14,194
I mean,
"Life isn't right" or "Life is wrong."
275
00:22:14,265 --> 00:22:17,063
- Something like that.
- Yeah, and then what did you say?
276
00:22:17,135 --> 00:22:20,571
- Oh, I said, "Whatever, dude."
- "Whatever, dude'"?
277
00:22:20,638 --> 00:22:23,971
That's your reaction
to a man who is devastated...
278
00:22:24,042 --> 00:22:26,772
and on his way
out of this life?
279
00:22:26,845 --> 00:22:30,144
- Isn't that how you described him to
your fan club? - Look, I wasn't...
280
00:22:30,215 --> 00:22:34,049
I mean, uh, I'm sorry
I sounded like that.
281
00:22:34,119 --> 00:22:36,053
Yeah.
282
00:22:36,121 --> 00:22:39,613
If you remember
anything else... anything...
283
00:22:39,691 --> 00:22:42,660
My parents own the Crashdown.
You can usually find me there.
284
00:22:46,464 --> 00:22:50,594
[Liz] I know thatthis photo means something. I know it.
285
00:22:52,003 --> 00:22:55,734
- Yeah.
- What?
286
00:22:55,807 --> 00:22:57,741
Well, I don't really know.
[Sighs]
287
00:22:57,809 --> 00:23:00,073
What? Don't give me that.
288
00:23:01,346 --> 00:23:04,645
You are on to something.
This is a clue, isn't it?
289
00:23:04,716 --> 00:23:07,184
Maybe, but we're a long way...
290
00:23:07,252 --> 00:23:10,551
You... You have a theory
about this, don't you?
291
00:23:10,622 --> 00:23:14,649
Liz. Liz. This has been
a very, very difficult day...
292
00:23:14,726 --> 00:23:16,819
and I think maybe the best thing
for you now...
293
00:23:16,895 --> 00:23:19,864
- No. I do not need another grief counselor.
- Would be to go on home...
294
00:23:19,931 --> 00:23:24,163
I want some answers. I know what
happened to Alex was not an accident.
295
00:23:24,235 --> 00:23:27,966
I know it with every fiber in my being,
and I am gonna to find out the truth.
296
00:23:28,039 --> 00:23:32,169
So cut the crap and tell me
what the photo means to you.
297
00:23:35,513 --> 00:23:37,447
Okay.
298
00:23:37,515 --> 00:23:41,474
- You're not going to like
what I'm about to say.
- Tell me!
299
00:23:41,553 --> 00:23:45,717
It's beginning to look
more and more likely...
300
00:23:45,790 --> 00:23:50,352
that Alex might've deliberately turned
his car into the oncoming traffic.
301
00:23:53,698 --> 00:23:58,362
Wh...
Wh-Why would he do that?
302
00:24:00,338 --> 00:24:03,136
The last couple of weeks...
303
00:24:03,208 --> 00:24:06,234
people have noticed changes
in Alex's behavior...
304
00:24:06,311 --> 00:24:11,044
moodiness, lack of focus,
his grades started to slip.
305
00:24:11,115 --> 00:24:14,278
- Oh, please!
- Liz, I interviewed the truck driver.
306
00:24:14,352 --> 00:24:17,913
I-I went to the accident scene.
I saw the school reports.
307
00:24:17,989 --> 00:24:21,220
You are saying that Alex
killed himself over bad grades.
308
00:24:21,292 --> 00:24:24,261
We may never know exactly
why Alex did what he did.
309
00:24:24,329 --> 00:24:28,197
But look at this.
This is part of the puzzle, isn't it?
310
00:24:28,266 --> 00:24:30,427
I mean, look at it!
311
00:24:30,501 --> 00:24:33,197
He deliberately defaced
his own image.
312
00:24:33,271 --> 00:24:37,207
Believe me, it...
it tears me up to even have to say this.
313
00:24:37,275 --> 00:24:40,244
Thank you for your time.
314
00:24:50,521 --> 00:24:53,957
[Retching, Coughing]
315
00:24:57,562 --> 00:25:00,326
[Panting]
316
00:25:08,439 --> 00:25:10,407
[Knocking]
317
00:25:19,617 --> 00:25:23,383
I don't want to be alone.
Can...
318
00:25:23,454 --> 00:25:26,446
Can I stay here tonight?
319
00:25:28,226 --> 00:25:30,160
Sure.
320
00:25:40,605 --> 00:25:43,130
- That's crazy.
- Yes, I know. That is what I said!
321
00:25:43,207 --> 00:25:45,767
- Alex would never do something like that.
- No, of course not!
322
00:25:45,843 --> 00:25:48,744
It's ridiculous!
And you know what's gonna happen.
323
00:25:48,813 --> 00:25:51,338
Hanson is gonna go and
he's going to put that in his report...
324
00:25:51,416 --> 00:25:55,546
and it is gonna be in the newspaper
for every single person to read...
325
00:25:55,620 --> 00:25:58,646
- all of his friends, his family!
- No.
326
00:25:58,723 --> 00:26:01,021
"Alex Whitman's death
was declared a suicide yesterday...
327
00:26:01,092 --> 00:26:04,255
- by the Roswell Sheriff's Department"!
- We won't let that happen.
328
00:26:04,329 --> 00:26:08,322
I'll-I'll talk to Valenti. He...
He's just jumping to conclusions.
329
00:26:08,399 --> 00:26:10,731
Just the fact his parents
have to go through this...
330
00:26:10,802 --> 00:26:12,770
this... this nightmare.
331
00:26:12,837 --> 00:26:16,603
They do not need to
think that their son...
332
00:26:23,014 --> 00:26:25,175
Liz, I'll handle it.
333
00:26:28,186 --> 00:26:32,179
Thank you.
[Stomach Growling]
334
00:26:32,256 --> 00:26:34,690
- Oh...
- Hungry?
335
00:26:36,527 --> 00:26:39,690
- That was embarrassing.
- Oh, that's all right.
336
00:26:39,764 --> 00:26:41,925
When's the last time you ate?
337
00:26:41,999 --> 00:26:47,369
Um, uh-uh-uh,
yesterday, I think.
338
00:26:48,606 --> 00:26:51,268
How does frozen
macaroni and cheese sound?
339
00:26:55,213 --> 00:26:58,205
Oh, no more tea.
Thank you, Michael.
340
00:26:58,282 --> 00:27:02,378
It's not tea.
Hot buttered rum. Help you sleep.
341
00:27:02,453 --> 00:27:06,753
My foster dad taught me to mix drinks
before I could ride a bike.
342
00:27:06,824 --> 00:27:08,758
He called it "job training."
343
00:27:08,826 --> 00:27:12,227
If all else fails
I could always tend bar.
344
00:27:12,296 --> 00:27:15,163
Oh, what a charming man.
345
00:27:15,233 --> 00:27:18,293
Uh, is Maria still asleep?
346
00:27:18,369 --> 00:27:20,963
Yeah. She keeps kicking off
the covers, though.
347
00:27:21,038 --> 00:27:23,131
Oh, she always does that.
348
00:27:23,207 --> 00:27:27,337
You know, I think this is the most
time you've ever spent in my house.
349
00:27:27,412 --> 00:27:30,745
Yeah, l... I could
leave if you want.
350
00:27:30,815 --> 00:27:32,976
It's just nice to,
uh, be around people.
351
00:27:33,050 --> 00:27:35,518
No, no. That's not
what I meant at all. Uh...
352
00:27:35,586 --> 00:27:39,955
What I'm trying to say is that
you've really been great for my family...
353
00:27:40,024 --> 00:27:45,223
and it's a wonderful thingto see my daughter loved...
354
00:27:45,296 --> 00:27:49,255
and I would like
to see a lot more of that.
355
00:27:49,333 --> 00:27:53,736
And as far as I'm concerned,
you'll always be welcome in this house.
356
00:27:54,972 --> 00:27:57,463
- Thank you.
- Welcome on the couch.
357
00:27:59,544 --> 00:28:02,513
- Right.
- Yeah.
358
00:28:02,580 --> 00:28:05,344
You're not really here, are you?
359
00:28:05,416 --> 00:28:07,577
No.
360
00:28:07,652 --> 00:28:10,177
You're talking in your sleep.
361
00:28:11,889 --> 00:28:15,689
God, I wish
I could really talk to you, Alex.
362
00:28:15,760 --> 00:28:19,560
The next best thing,
what do you want to say?
363
00:28:19,630 --> 00:28:23,589
That I'm sorry.
I'm so sorry.
364
00:28:27,572 --> 00:28:29,631
Me too.
365
00:28:29,707 --> 00:28:33,108
- I never should've called you.
- I called you, remember?
366
00:28:33,177 --> 00:28:35,668
- I never should've brought you into
any of this. - Any of what?
367
00:28:35,746 --> 00:28:38,340
Me. My life.
368
00:28:38,416 --> 00:28:42,819
You think being with you had
something to do with what happened?
369
00:28:42,887 --> 00:28:46,823
Yes, I do.
I don't know how, but...
370
00:28:46,891 --> 00:28:49,917
- God, if you hadn't
been involved with me...
- Hey.
371
00:28:49,994 --> 00:28:54,988
If I was really here, I'd tell you
you're full of crap, you know that.
372
00:28:56,567 --> 00:28:59,127
Yeah, but it wouldn't
make me feel any better.
373
00:29:02,440 --> 00:29:04,965
- I better go.
- Why?
374
00:29:05,042 --> 00:29:07,476
I'm not making things
any better for you.
375
00:29:07,545 --> 00:29:11,845
No, please. Please don't go.
376
00:29:11,916 --> 00:29:14,384
I'm already gone.
377
00:29:14,452 --> 00:29:20,118
This is just a dream
which you'll eventually wake up from.
378
00:29:23,227 --> 00:29:27,220
- Will I see you again?
- That depends on you.
379
00:29:28,566 --> 00:29:31,057
But I have a feeling...
380
00:29:31,135 --> 00:29:34,263
I wouldn't want me
to be here.
381
00:29:47,818 --> 00:29:50,446
- Bye, Isabel.
- Bye, Alex.
382
00:29:58,796 --> 00:30:00,991
I love you, Alex.
383
00:30:04,869 --> 00:30:07,667
I think we both know...
384
00:30:07,738 --> 00:30:10,002
that I loved you too.
385
00:30:26,223 --> 00:30:29,351
[Sobbing]
386
00:30:29,427 --> 00:30:31,452
Remember the time
he electrified Mr. Hoffman's desk?
387
00:30:31,529 --> 00:30:33,997
Yeah, you know,
he almost got suspended for that.
388
00:30:34,065 --> 00:30:36,090
Never happen.
The teachers loved him.
389
00:30:36,167 --> 00:30:38,101
That guy
could get away with anything.
390
00:30:38,169 --> 00:30:43,129
At the prom, I overheard Mr. Hoffman
telling Senora Villa the whole chair thing.
391
00:30:43,207 --> 00:30:45,141
He thought it was a riot.
392
00:30:45,209 --> 00:30:46,877
Yeah, about the prom...
393
00:30:46,877 --> 00:30:48,367
Yeah, about the prom...
394
00:30:48,445 --> 00:30:50,675
I saw you kiss Tess.
395
00:30:52,215 --> 00:30:55,446
It's okay. You're moving on.
396
00:30:55,518 --> 00:30:57,486
- Liz.
- No.
397
00:30:57,554 --> 00:31:00,045
We've discussed this.
You're moving on, and I am moving on.
398
00:31:00,123 --> 00:31:02,717
And that's
the decision we've made.
399
00:31:02,792 --> 00:31:06,455
I just wanted you to know that I saw
you, and that I'm okay with it. Okay?
400
00:31:08,098 --> 00:31:10,692
- Okay.
- Okay.
401
00:31:10,767 --> 00:31:13,395
Thank you very much for
the macaroni and cheese...
402
00:31:13,470 --> 00:31:17,270
and, um,
thank you for listening.
403
00:31:20,777 --> 00:31:24,178
Just always be my friend.
404
00:31:24,247 --> 00:31:26,181
Will you do that, Max?
405
00:31:27,584 --> 00:31:29,518
You know I will.
406
00:31:33,089 --> 00:31:36,752
♪♪ [Maria Singing]
407
00:31:47,837 --> 00:31:50,533
♪♪ [Continues]
408
00:32:09,025 --> 00:32:12,756
♪♪ [Continues]
409
00:32:25,175 --> 00:32:28,008
♪♪ [Continues]
410
00:32:47,464 --> 00:32:50,661
♪♪ [Continues]
411
00:33:09,119 --> 00:33:11,485
- ♪♪ [Ends]
- [Max] May I talk to you for a second?
412
00:33:11,554 --> 00:33:13,522
[Valenti] Max, if this is aboutwhat I said to Liz the other night...
413
00:33:13,590 --> 00:33:16,457
- I don't have any apologies to make.
- How could you say that to Liz?
414
00:33:16,526 --> 00:33:18,756
- How could you even think it?
- This is difficult for everybody, Max!
415
00:33:18,828 --> 00:33:21,160
Alex Whitman
did not kill himself, okay?
416
00:33:21,231 --> 00:33:23,256
It didn't happen...
417
00:33:23,333 --> 00:33:26,234
and you better not let Hanson
or anyone else put that in some file!
418
00:33:26,302 --> 00:33:28,964
Here.
419
00:33:29,039 --> 00:33:30,973
What's that?
420
00:33:31,041 --> 00:33:35,273
It's everything we've discovered about
Alex Whitman over the last two days.
421
00:33:35,345 --> 00:33:37,813
Read it, Max.
422
00:34:01,504 --> 00:34:04,132
[Kyle]So, Frisco, huh?
423
00:34:04,207 --> 00:34:07,870
- Yeah.
- I think it's great.
424
00:34:07,944 --> 00:34:10,913
- Yeah.
- [Tess] What about the chicken?
425
00:34:10,980 --> 00:34:14,746
Maria hates barbecue. There's
gotta be something here she'll eat.
426
00:34:31,301 --> 00:34:35,328
- Hi, Mr. Whitman.
- Liz. How are you?
427
00:34:35,405 --> 00:34:37,703
Okay.
428
00:34:38,975 --> 00:34:42,069
Well, I, uh...
I hope you know how much Alex...
429
00:34:42,145 --> 00:34:44,079
loved you and Maria.
430
00:34:44,147 --> 00:34:48,243
He just... thought
the world of you two.
431
00:34:48,318 --> 00:34:50,411
Thank you.
432
00:34:52,789 --> 00:34:55,952
- Can I ask you a favor?
- Anything.
433
00:34:56,025 --> 00:34:59,620
Can I go sit
in his room for a while?
434
00:35:01,431 --> 00:35:03,422
I, uh...
435
00:35:03,500 --> 00:35:06,799
I haven't been able
to bring myself to go in there just yet.
436
00:35:06,870 --> 00:35:09,998
But, sure.
437
00:35:10,073 --> 00:35:12,007
Go ahead.
438
00:35:15,945 --> 00:35:17,936
Thank you.
439
00:35:23,052 --> 00:35:26,852
♪♪ [Discordant Bass Guitar Notes]
440
00:35:36,199 --> 00:35:38,667
I really need your help.
441
00:35:41,171 --> 00:35:43,298
I know something's wrong.
442
00:35:43,373 --> 00:35:46,706
I know what they're saying
about you isn't true.
443
00:35:48,111 --> 00:35:50,739
But I don't know
where to go from here.
444
00:35:54,551 --> 00:35:56,985
I really wish you could...
445
00:35:57,053 --> 00:36:01,251
[Sighs]
Give me some advice...
446
00:36:01,324 --> 00:36:03,292
point me in a direction.
447
00:36:23,346 --> 00:36:27,077
"The woods are lovely, dark and deep.
448
00:36:27,150 --> 00:36:29,084
"But I have promises to keep...
449
00:36:29,152 --> 00:36:31,086
"And miles to go before I sleep...
450
00:36:31,154 --> 00:36:33,452
And miles to go before I sleep."
451
00:36:47,503 --> 00:36:50,199
Thank you.
452
00:36:54,310 --> 00:36:56,244
- Come on.
- What's up?
453
00:36:56,312 --> 00:36:58,746
I don't know,
but Liz says it's urgent.
454
00:37:01,217 --> 00:37:04,015
Everything I'm about to say is going
to come as a shock to most of you...
455
00:37:04,087 --> 00:37:08,353
but something happenedand you need to know what's going on.
456
00:37:08,424 --> 00:37:11,916
Valenti and Hanson are about
to declare Alex's death a suicide.
457
00:37:11,995 --> 00:37:16,830
- What?
- No, it's not true, okay? It's not true.
458
00:37:16,899 --> 00:37:19,265
How could they say that.
Of course, it's not true.
459
00:37:19,335 --> 00:37:23,499
Well, I'm not so sure.
460
00:37:23,573 --> 00:37:26,633
What?
461
00:37:26,709 --> 00:37:29,542
Max, come on.
We talked about this.
462
00:37:29,612 --> 00:37:32,103
- You said...
- I know...
463
00:37:32,181 --> 00:37:36,174
but... I've read the file.
464
00:37:36,252 --> 00:37:39,278
- Valenti showed it to me.
- Oh! Valenti showed you the file!
465
00:37:39,355 --> 00:37:43,257
I don't want
to believe it either, but I saw...
466
00:37:46,262 --> 00:37:48,196
The evidence
is pretty convincing.
467
00:37:48,264 --> 00:37:50,232
I can't believe it... suicide.
468
00:37:50,300 --> 00:37:53,531
It wasn't a suicide,and I can prove it!
469
00:37:53,603 --> 00:37:56,834
Five minutes ago,
I found these here in Alex's room.
470
00:37:56,906 --> 00:37:59,466
They're concert tickets
to Beth Orton.
471
00:37:59,542 --> 00:38:02,670
Alex bought them on the day
he died, probably for him and Isabel.
472
00:38:02,745 --> 00:38:05,407
The concert is tonight.
473
00:38:05,481 --> 00:38:09,713
Don't you get it? You don't buy concert
tickets on the day you kill yourself.
474
00:38:09,786 --> 00:38:14,223
You don't make plans for the future when
you are not planning on having a future.
475
00:38:14,290 --> 00:38:18,056
She's right.
There's no way. There is no way.
476
00:38:18,127 --> 00:38:20,425
I don't know. You know,
a couple of concert tickets?
477
00:38:20,496 --> 00:38:23,488
- It's pretty slim evidence.
- You don't know what the hell...
478
00:38:23,566 --> 00:38:25,864
- you're talking about, okay?
- Hey. Hey.
479
00:38:25,935 --> 00:38:30,872
There's nothing to be gained
with this argument one way or another.
480
00:38:30,940 --> 00:38:33,636
We know Alex. We knowwhat kind of guy he is.
481
00:38:33,710 --> 00:38:36,008
- And we know he'd never kill himself.
- Exactly.
482
00:38:36,079 --> 00:38:38,013
So...
483
00:38:38,081 --> 00:38:41,244
as far as all the people in this room are
concerned, it was an accident, nothin' more.
484
00:38:41,317 --> 00:38:44,753
It wasn't an accident.
485
00:38:45,988 --> 00:38:49,321
- He was murdered.
- Murdered?
486
00:38:49,392 --> 00:38:51,622
Would you listen to yourself?
487
00:38:51,694 --> 00:38:53,992
Who could possibly
want to murder Alex?
488
00:38:54,063 --> 00:38:56,327
I don't know yet.
489
00:38:56,399 --> 00:38:58,799
Maybe somebody
with a grudge against him...
490
00:38:58,868 --> 00:39:02,804
or... maybe an alien.
491
00:39:04,407 --> 00:39:06,500
That is not what happened here.
492
00:39:06,576 --> 00:39:08,806
Would you just
think about it for a minute.
493
00:39:08,878 --> 00:39:12,644
If there is anything any of us should'velearned over the last year and a half...
494
00:39:12,715 --> 00:39:14,945
it's that nothing
is ever what it seems.
495
00:39:15,017 --> 00:39:17,383
What is that?
That's not evidence!
496
00:39:17,453 --> 00:39:21,514
- That's not proof we had
anything to do with this!
- Keep your voices down!
497
00:39:21,591 --> 00:39:24,617
You cannot deny the fact that a key
member of this conspiracy...
498
00:39:24,694 --> 00:39:27,629
just died under
very suspicious circumstances.
499
00:39:27,697 --> 00:39:30,393
I'm with Liz.There's somethin' not right about this.
500
00:39:30,466 --> 00:39:34,163
It was a traffic accident. There's
nothing otherworldly about that.
501
00:39:34,237 --> 00:39:36,432
- What possible reason would
an alien have to kill Alex?
- Isabel for one.
502
00:39:36,506 --> 00:39:39,373
We know there's an alien named Kivar
who wants to bring Isabel back to your world.
503
00:39:39,442 --> 00:39:41,376
- No.
- If Kivar discovered that you and Alex...
504
00:39:41,444 --> 00:39:43,378
No, no! You're just making this up!
505
00:39:43,446 --> 00:39:47,075
You don't know what the hell you're talking
about! You don't know anything about Kivar...
506
00:39:47,150 --> 00:39:49,744
- or our world. - You don't wanna think
Alex was killed by an alien...
507
00:39:49,819 --> 00:39:52,845
because that would mean
you are responsible!
508
00:39:56,626 --> 00:39:58,958
Let's go.
509
00:40:09,105 --> 00:40:11,369
I know what I know.
510
00:40:11,441 --> 00:40:13,375
And I am gonna find out the truth.
511
00:40:13,443 --> 00:40:17,277
I owe that... to my friend.
512
00:40:21,017 --> 00:40:23,451
Well...
[Sighs]
513
00:40:23,519 --> 00:40:25,749
I guess it's us versus them.
514
00:40:25,822 --> 00:40:29,121
[Thunder Rumbling]
515
00:40:36,766 --> 00:40:40,065
♪♪ [Soft Pop]
516
00:40:49,645 --> 00:40:52,205
♪♪ [Woman Singing]
517
00:40:59,622 --> 00:41:01,920
- ♪♪ [Continues]
- [Cheering]
518
00:41:16,539 --> 00:41:19,565
♪♪ [Continues]
519
00:41:29,719 --> 00:41:33,246
♪♪ [Continues]
520
00:41:45,868 --> 00:41:48,701
- [Yelling]
- ♪♪ [Continues]
521
00:42:00,583 --> 00:42:03,848
♪♪ [Continues]
522
00:42:15,431 --> 00:42:19,333
- [Weeping]
- [Knocking]
523
00:42:19,402 --> 00:42:22,803
- ♪♪ [Fades, Ends]
- [Thunder Rumbling]
524
00:42:24,907 --> 00:42:28,468
- Hey.
- Hey.
525
00:42:28,544 --> 00:42:32,378
Thought about what you said.
You know, if I remembered anything?
526
00:42:32,448 --> 00:42:34,814
I... I got his credit card receipt.
527
00:42:34,884 --> 00:42:37,682
Company kicked it back
'cause of the way he signed it.
528
00:42:43,225 --> 00:42:48,322
"One, one, zero, zero.
One, zero, zero, one.
529
00:42:48,397 --> 00:42:52,197
Zero, zero, one, one.
One, zero, one, one..."
530
00:42:58,240 --> 00:43:00,674
[Jerry]Does that mean anything to you?
531
00:43:01,677 --> 00:43:06,842
It means,
"I have promises to keep.
532
00:43:06,916 --> 00:43:12,818
And miles to go before I sleep."
Ripped By mstoll
43062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.