All language subtitles for Roswell - 02x02 - Ask Not.DVDRip-x264-OSiRiS.English.HI.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,663 - [Previously on Roswell. - Bye, Max. 2 00:00:03,737 --> 00:00:05,102 Liz, wait. 3 00:00:05,171 --> 00:00:08,766 I know you said things couldn't go back to the way they were. 4 00:00:11,611 --> 00:00:15,342 - [Maria] She looks familiar. - Yeah, that's Vanessa Whitaker. She's our congresswoman. 5 00:00:15,415 --> 00:00:17,383 This is Liz Parker. She's my new intern. 6 00:00:17,450 --> 00:00:20,851 What brings a, uh, out of work F.B.I. Agent to Roswell? 7 00:00:23,790 --> 00:00:28,056 Set off those orbs, and you have no idea who you may be leading straight to us. 8 00:00:34,000 --> 00:00:36,230 They're among you now. 9 00:00:36,302 --> 00:00:39,601 - Who's among us? - The Skins. 10 00:00:42,475 --> 00:00:44,466 ♪♪ [Dance] 11 00:00:46,479 --> 00:00:48,470 ♪♪ [Scratching] 12 00:00:52,619 --> 00:00:54,883 ♪♪ [Man Singing] 13 00:01:05,832 --> 00:01:07,823 [Panting] 14 00:01:34,994 --> 00:01:36,985 - Watch it! - Hey! 15 00:01:41,501 --> 00:01:44,959 - He's watching, isn't he? - ♪♪ [Continues] 16 00:01:46,172 --> 00:01:48,538 - I knew he couldn't resist. Come on. - No. 17 00:01:48,608 --> 00:01:51,634 - Come on. You know that you want to. - Maria, no. 18 00:02:01,254 --> 00:02:04,155 [Grunting] 19 00:02:05,758 --> 00:02:10,286 - So, what's up with you and Max? - Nothing. 20 00:02:10,363 --> 00:02:13,196 Ah, I saw the way you looked at him. Did you have a flash? 21 00:02:14,701 --> 00:02:16,191 I knew it! 22 00:02:18,037 --> 00:02:20,335 [Horns Honking] 23 00:02:26,146 --> 00:02:29,309 - [Bell Jingles] - Max! - Nasedo's dead! 24 00:02:29,382 --> 00:02:31,213 What? 25 00:02:31,284 --> 00:02:37,120 He came to me... injured. He said it was another alien, that we're all in danger. 26 00:02:37,190 --> 00:02:39,852 He died... in my arms. 27 00:02:39,926 --> 00:02:42,520 - He died in my arms. - Oh, my God. 28 00:02:42,595 --> 00:02:44,722 We have to get Nasedo to the pod chamber. 29 00:02:44,797 --> 00:02:47,265 Use the healing stones to revive him. Max, where is he? 30 00:02:47,333 --> 00:02:49,062 - Where's Nasedo? - In my room. 31 00:02:49,135 --> 00:02:51,228 - In your room? - Where's the Jeep? 32 00:02:51,304 --> 00:02:54,705 - Out back. I'll get the keys. - Oh, Max, you're hurt. 33 00:03:03,516 --> 00:03:06,178 - What should we do? - Nothing. Just go home. 34 00:03:06,252 --> 00:03:08,345 Wait. What about this other alien? Shouldn't we at least try and... 35 00:03:08,421 --> 00:03:10,855 - I'll handle it. - You're not in charge here, Michael. 36 00:03:10,924 --> 00:03:13,290 Well, somebody has to be. Maxwell, let's go. 37 00:03:13,359 --> 00:03:15,987 Come on. 38 00:03:42,322 --> 00:03:47,555 It's not working. Why isn't it working? 39 00:03:49,329 --> 00:03:53,993 I think whatever happened to him is... something we can't reverse. 40 00:03:54,067 --> 00:03:57,127 He can't die. We need him. 41 00:03:57,203 --> 00:04:00,331 [Whispers] I'm sorry, Tess. 42 00:04:00,406 --> 00:04:05,207 You said he mentioned another alien. What exactly did he say? 43 00:04:05,278 --> 00:04:10,238 He said that we were all in danger, that the "Skins" were among us. 44 00:04:10,316 --> 00:04:13,513 The Skins. 45 00:04:13,586 --> 00:04:16,714 - What? - I found this thing out by Pierce's grave site. 46 00:04:16,789 --> 00:04:20,350 It looked like a snake skin. When I tried picking it up, it disintegrated. 47 00:04:20,426 --> 00:04:23,088 [Gasps] Look. 48 00:04:38,244 --> 00:04:40,474 What do we do now, Max? 49 00:04:51,658 --> 00:04:54,752 ♪♪ [Rock] 50 00:05:02,535 --> 00:05:05,504 ♪♪ [Continues] 51 00:05:33,099 --> 00:05:36,557 ♪♪ [Ends] 52 00:05:38,971 --> 00:05:41,371 ♪♪ [Garage Punk] 53 00:05:49,749 --> 00:05:52,149 ♪♪ [Man Singing, Indistinct] 54 00:06:22,382 --> 00:06:25,283 - Hey! - Hey. 55 00:06:28,054 --> 00:06:31,785 Welcome home, Son! [Growls] Oh, I'm sorry I'm late. 56 00:06:31,858 --> 00:06:33,621 - It's all right. - How was football camp? 57 00:06:33,693 --> 00:06:36,423 It was great, it's great. You... you're two hours late. 58 00:06:36,496 --> 00:06:40,592 Yeah, I know, I know. You came back at kind of a tough time, Kyle. 59 00:06:40,666 --> 00:06:44,762 You remember I told you about a man who was protecting Tess? 60 00:06:44,837 --> 00:06:47,169 Yeah. Noriega. 61 00:06:47,240 --> 00:06:49,299 - Nasedo. - Yeah. 62 00:06:49,375 --> 00:06:55,109 He, uh... He was killed last night... by another alien. 63 00:06:55,181 --> 00:06:57,775 [Sighs] 64 00:06:57,850 --> 00:07:03,083 "My strength fails, my vitality exhausted. I cannot find the bull. 65 00:07:03,156 --> 00:07:06,421 I only hear the locusts chirring through the night." 66 00:07:06,492 --> 00:07:09,461 - What? - Nothing. 67 00:07:09,529 --> 00:07:11,895 - You okay? - Yeah, I just, uh... 68 00:07:11,964 --> 00:07:15,491 I'm just not looking forward to dealing with all the little green men again. 69 00:07:17,770 --> 00:07:21,536 Well, maybe you should, uh... maybe you should cut 'em a little slack, Kyle. 70 00:07:21,607 --> 00:07:24,007 I mean, after all, Max Evans did save your life. 71 00:07:24,076 --> 00:07:27,273 Damn human of him. Of course, he is the reason I got shot in the first place. 72 00:07:27,346 --> 00:07:30,315 But what the hell? No conditions are permanent. No conditions are reliable. 73 00:07:30,383 --> 00:07:32,715 Nothing is self. 74 00:07:38,491 --> 00:07:42,359 Come back to school. What a great plan. 75 00:07:42,428 --> 00:07:45,261 I'm so not having this conversation. 76 00:07:45,331 --> 00:07:49,097 You realize the killer could be here, right now, walking the halls looking for us. 77 00:07:49,168 --> 00:07:52,865 And, gee, where are we? Hey, we're right here, just waiting to be found. 78 00:07:52,939 --> 00:07:55,840 You know what? Stop, okay? 79 00:07:55,908 --> 00:07:58,206 Stop putting me in the middle of this. 80 00:07:58,277 --> 00:08:00,802 If you have a problem, take it to Max. He's the leader. 81 00:08:00,880 --> 00:08:04,714 - [Bell Rings] - If we're not careful, he's gonna get us all killed. 82 00:08:06,118 --> 00:08:07,813 Hi. 83 00:08:09,455 --> 00:08:12,015 Gotta go. Bell rang. 84 00:08:14,961 --> 00:08:17,225 We're doing the right thing. 85 00:08:17,296 --> 00:08:21,198 Until we know what we're up against, we've got to keep our heads down. Try to blend in. 86 00:08:21,267 --> 00:08:23,497 I hope so. 87 00:08:23,569 --> 00:08:25,730 I'm too young to be dust. 88 00:09:07,980 --> 00:09:10,744 [Door Shuts] 89 00:09:46,152 --> 00:09:50,088 - What was that? - What was what? 90 00:09:54,760 --> 00:09:58,526 What does it mean to be a leader? 91 00:09:58,598 --> 00:10:01,795 In the fall of 1962... 92 00:10:01,867 --> 00:10:04,597 John Kennedy was still a young man. 93 00:10:04,670 --> 00:10:06,865 The Soviets thought he was a pushover. 94 00:10:06,939 --> 00:10:09,601 And at that point, most Americans would've agreed. 95 00:10:09,675 --> 00:10:14,237 And yet, John Kennedy would rise to the occasion... 96 00:10:14,313 --> 00:10:18,977 face down the Soviets, and bring the world back from the brink of nuclear war. 97 00:10:19,051 --> 00:10:22,680 Now, this week as we study the missile crisis in detail... 98 00:10:22,755 --> 00:10:26,384 I want you to think of John Kennedy the man. 99 00:10:26,459 --> 00:10:30,190 Think of what it would feel like to hold the fate of an entire nation in your hands. 100 00:10:30,262 --> 00:10:35,097 Imagine what it would be like to come face-to-face with the very real possibility... 101 00:10:35,167 --> 00:10:40,298 that your next decision could literally mean the end of the world. 102 00:11:03,929 --> 00:11:07,057 - Are you Max Evans? - Yeah. Who're you? 103 00:11:07,133 --> 00:11:09,533 Brody Davis. You're working for me now. 104 00:11:09,602 --> 00:11:12,503 - Excuse me? Milton didn't tell me... - Milton's gone. 105 00:11:12,571 --> 00:11:15,904 - I bought him out. - He sold the U.F.O. Center? 106 00:11:15,975 --> 00:11:19,411 - Yeah, but this was his life's work. - Things change. 107 00:11:22,114 --> 00:11:26,107 - So what's all this stuff? - I'm making some improvements. 108 00:11:26,185 --> 00:11:29,052 - You know, we don't need you here tonight. Go home. - But I'm not finish... 109 00:11:29,121 --> 00:11:32,215 I said, go home. 110 00:11:36,095 --> 00:11:40,088 Evans? If anybody asks, you never saw any of this. 111 00:12:03,656 --> 00:12:05,817 Hey, Max. 112 00:12:05,891 --> 00:12:07,882 Hey. 113 00:12:09,228 --> 00:12:12,959 - You okay? - No. 114 00:12:19,138 --> 00:12:21,834 He tried to prepare me for this, you know. 115 00:12:21,907 --> 00:12:27,311 Said there might come a time when he wouldn't be around anymore... 116 00:12:27,379 --> 00:12:30,075 and I'd have to fend for myself. 117 00:12:30,149 --> 00:12:35,519 But somehow, l... I always thought it wouldn't come until we were back home. 118 00:12:35,588 --> 00:12:38,022 When you say home... 119 00:12:38,090 --> 00:12:40,456 - you mean... - Home. 120 00:12:47,833 --> 00:12:52,031 - It is just a matter of time before you weaken. - [Sarcastically] Thank you! 121 00:12:52,104 --> 00:12:54,572 It's not a dig. It's just a fact. 122 00:12:54,640 --> 00:12:56,767 You are in love with him. You can't live without him. 123 00:12:56,842 --> 00:12:59,675 - You're gonna get back together with him. - No, that's not true. 124 00:12:59,745 --> 00:13:04,307 I walked away... from him and her and the entire situation. 125 00:13:04,383 --> 00:13:07,477 Her? There is no her. Max doesn't care about Tess. 126 00:13:07,553 --> 00:13:12,855 He's never gonna care about Tess. The only thing he's interested in... Oh, God! 127 00:13:14,927 --> 00:13:19,489 - Liz, l... - Maria, whatever you're about to say, just don't, okay? 128 00:13:29,275 --> 00:13:32,972 You remember our world? 129 00:13:33,045 --> 00:13:36,310 Not clearly. Images mostly. 130 00:13:36,382 --> 00:13:39,613 Impressions. Feelings. 131 00:13:39,685 --> 00:13:41,983 - How? - Nasedo taught me... 132 00:13:42,054 --> 00:13:45,649 a few memory-retrieval techniques. 133 00:13:45,724 --> 00:13:48,022 I can show them to you sometime. 134 00:13:49,195 --> 00:13:51,254 Sure. 135 00:13:51,330 --> 00:13:54,993 "Sure, Tess, as long as you keep your hands off me." 136 00:13:56,302 --> 00:13:58,736 It's okay. I know how you feel about me... 137 00:13:58,804 --> 00:14:02,240 how everyone feels about me. 138 00:14:02,308 --> 00:14:05,243 It's not that I dislike you. 139 00:14:05,311 --> 00:14:07,472 You don't have to spare my feelings. 140 00:14:07,546 --> 00:14:10,811 Nasedo taught me not to get wrapped up in... this. 141 00:14:10,883 --> 00:14:13,647 It's not really who I am. 142 00:14:14,653 --> 00:14:18,680 I'm not human. Neither are you. 143 00:14:18,757 --> 00:14:21,726 It's the only life I've ever known. 144 00:14:21,794 --> 00:14:25,628 That's not true. You lived another life, Max. 145 00:14:25,698 --> 00:14:28,258 A life completely different from this one. 146 00:14:29,401 --> 00:14:32,598 A life... when you loved me. 147 00:14:40,980 --> 00:14:42,380 - I don't remember that. - I do. 148 00:14:42,380 --> 00:14:44,575 - I don't remember that. - I do. 149 00:14:44,648 --> 00:14:47,276 - [Glass Breaking] - What was that? 150 00:14:47,351 --> 00:14:50,115 Someone's inside. 151 00:15:00,464 --> 00:15:03,331 Maybe it was just a burglar. 152 00:15:09,273 --> 00:15:11,264 I don't think so. 153 00:15:27,958 --> 00:15:29,949 [Thud, Creak] 154 00:16:01,158 --> 00:16:03,092 Sorry. 155 00:16:03,160 --> 00:16:05,151 No problem. 156 00:16:06,263 --> 00:16:08,254 We need your help. 157 00:16:12,336 --> 00:16:14,634 ♪♪ [Rock On Radio] 158 00:16:16,440 --> 00:16:18,670 Ooh! 159 00:16:18,742 --> 00:16:20,733 Three! 160 00:16:33,591 --> 00:16:35,525 Dad! 161 00:16:37,795 --> 00:16:41,663 - Mmm, morning. - Yes, morning. What the hell are you doing here? 162 00:16:41,732 --> 00:16:44,724 I live here. 163 00:16:44,802 --> 00:16:47,293 Calvin Klein. 164 00:16:47,371 --> 00:16:50,363 - I approve. - [Incredulous Chuckle] 165 00:16:50,441 --> 00:16:52,375 Dad! 166 00:16:55,012 --> 00:16:57,003 - Parker. - Hi. 167 00:17:00,618 --> 00:17:03,109 Are there any other messages? Did Mr. Pierce call? 168 00:17:05,856 --> 00:17:07,847 No. 169 00:17:10,127 --> 00:17:12,789 Look at me. Waiting for my boyfriend to call. 170 00:17:12,863 --> 00:17:15,423 Which one of us is in high school? 171 00:17:28,212 --> 00:17:30,737 Actually, Congresswoman? 172 00:17:30,814 --> 00:17:35,751 Agent Pierce isn't coming back... ever. 173 00:17:37,988 --> 00:17:40,718 What're you talking about? You make it sound like he's dead. 174 00:17:40,791 --> 00:17:44,420 No, no, no, um... 175 00:17:44,495 --> 00:17:48,761 Ah, you see, he left this message... 176 00:17:48,832 --> 00:17:51,562 a voice mail... 177 00:17:51,635 --> 00:17:56,732 saying that he was going away, and he wasn't coming back ever. 178 00:17:56,807 --> 00:17:59,571 And that it was over between the two of you. 179 00:18:01,445 --> 00:18:03,811 I want to hear it. 180 00:18:03,881 --> 00:18:06,509 Um, I erased it. 181 00:18:06,584 --> 00:18:09,883 It was really harsh and cold, and... 182 00:18:09,954 --> 00:18:14,357 You know, trust me, you just... You didn't want to hear it. 183 00:18:14,425 --> 00:18:18,122 I can make those decisions for myself, Parker. I'm a big girl. 184 00:18:22,967 --> 00:18:24,958 I'm sorry. 185 00:18:27,504 --> 00:18:29,870 Voice mail. Huh. 186 00:18:43,120 --> 00:18:47,648 [Teacher] Day four of the crisis. Kennedy's getting pressure from all sides. 187 00:18:47,725 --> 00:18:51,821 The military wants an attack. The diplomats want a blockade. 188 00:18:51,895 --> 00:18:54,693 So what is he supposed to do? 189 00:18:54,765 --> 00:18:57,427 One thing is clear: He's running out of time. 190 00:18:57,501 --> 00:19:00,629 The missiles in Cuba will become operational any day now. 191 00:19:00,704 --> 00:19:03,867 Unless he acts and acts soon... 192 00:19:03,941 --> 00:19:07,104 he runs the risk of allowing events to control him. 193 00:19:07,177 --> 00:19:10,977 So right or wrong, a choice has to be made... 194 00:19:11,048 --> 00:19:14,814 and it has to be made right now. 195 00:20:18,949 --> 00:20:22,146 - May 14? - [Keys Clacking] 196 00:20:25,789 --> 00:20:27,780 Oh, my God. 197 00:20:43,474 --> 00:20:45,738 Don't touch that! 198 00:20:56,687 --> 00:20:58,780 What're you doing in here? 199 00:20:58,856 --> 00:21:01,347 Just looking around. 200 00:21:01,425 --> 00:21:04,189 I was curious about all the equipment you brought in. 201 00:21:07,331 --> 00:21:10,926 - You recognize this? - No. What is it? 202 00:21:11,001 --> 00:21:15,335 - I'm asking the questions. Why were you reaching for it? - Just curious again. 203 00:21:18,842 --> 00:21:21,367 It's over, Evans. 204 00:21:21,445 --> 00:21:24,642 Go home. Don't come back. You're fired. 205 00:21:36,894 --> 00:21:40,990 Hey, I think I know why Max and Tess were, you know, together last night. 206 00:21:41,064 --> 00:21:44,090 He was just playing bodyguard. He was walking her home... 207 00:21:44,168 --> 00:21:46,363 in case the killer was following her. 208 00:21:46,436 --> 00:21:50,634 - You know, you don't have to make excuses for him. - Who's making excuses? 209 00:21:50,707 --> 00:21:54,234 I'm just trying to help him... help you... you know, help the situation. 210 00:21:54,311 --> 00:21:56,973 - Did he send you here? - Uh! No! 211 00:21:57,047 --> 00:21:59,208 - He did, didn't he? - Not this time. 212 00:21:59,283 --> 00:22:03,344 - I mean, no, no. Of course not. - Maria, I thought that you were my friend. 213 00:22:03,420 --> 00:22:07,754 [Sighs] This is so unfair. I care about you both. 214 00:22:07,825 --> 00:22:11,226 I just want you guys to be happy and together. 215 00:22:11,295 --> 00:22:13,889 - Maria, will you do me a favor? - Hmm? 216 00:22:13,964 --> 00:22:16,956 Will you keep your big fat nose out of this? 217 00:22:17,034 --> 00:22:19,594 Message received. Man! 218 00:22:22,039 --> 00:22:24,837 Look, I've a lot of work to do, so just... 219 00:22:24,908 --> 00:22:27,809 Fine, fine. 220 00:22:27,878 --> 00:22:30,847 - Uh, you weren't serious about the big fat nose? - Good-bye. 221 00:22:30,914 --> 00:22:34,213 - Bye. - [Chuckles] 222 00:22:37,454 --> 00:22:40,981 - [Door Shuts] - [Mechanical Whirring] 223 00:22:51,635 --> 00:22:55,799 - Oh. - Huh! Not a very pretty sight, is it? 224 00:22:55,873 --> 00:22:58,967 - You know, I wasn't... I wasn't thinking. - Don't be shy. 225 00:22:59,042 --> 00:23:02,773 It's not every day you walk in on your boss drinking and shredding. 226 00:23:02,846 --> 00:23:06,282 But then again, you've never worked in Washington. 227 00:23:06,350 --> 00:23:10,446 - Is there anything I can do? - You wanna help? 228 00:23:10,520 --> 00:23:13,512 Grab a file. 229 00:23:13,590 --> 00:23:15,581 Feed the beast. 230 00:23:20,497 --> 00:23:22,624 You're shredding all the alien files? 231 00:23:22,699 --> 00:23:28,137 I am shredding Special Agent Pierce and everything having to do with him. 232 00:23:30,140 --> 00:23:32,574 You ever been in love, Parker? 233 00:23:36,480 --> 00:23:39,347 - Once. - He dumped you too? 234 00:23:40,450 --> 00:23:42,441 Not exactly. 235 00:23:42,519 --> 00:23:44,680 What, you left him? 236 00:23:44,755 --> 00:23:47,451 There was just someone else in his life. 237 00:23:47,524 --> 00:23:50,925 But you walked. See? You go, girl! 238 00:23:50,994 --> 00:23:55,829 Don't you let any man pull that crap on you, you know? 239 00:23:55,899 --> 00:23:57,890 - Yeah. - Yeah. 240 00:23:57,968 --> 00:24:00,994 And who is this bitch who moved in on your man? 241 00:24:01,071 --> 00:24:06,031 - Oh, she's, um, just someone. This girl from his past. - Ugh! Worst kind. 242 00:24:06,109 --> 00:24:10,102 - You know, she's not that bad. - Yeah, right. Like you don't hate her. 243 00:24:10,180 --> 00:24:13,115 - Maybe a little bit. - Mm-hmm. See? 244 00:24:13,183 --> 00:24:16,277 Now, let it out. The truth will set you free. 245 00:24:18,155 --> 00:24:23,821 - Okay. L... I do. I hate her. - That is more like it! 246 00:24:23,894 --> 00:24:26,226 - Now, does this tramp have a name? - Oh, Tess. 247 00:24:26,296 --> 00:24:29,163 Tess? What is that? I hate her already. 248 00:24:29,232 --> 00:24:33,259 - [Phone Rings] - And you know... Oh. Okay, I gotta get the phone. 249 00:24:33,337 --> 00:24:35,703 - Um, are you okay? - Yeah. 250 00:24:35,772 --> 00:24:38,434 Okay. [Laughs] 251 00:24:42,913 --> 00:24:44,847 Tess. 252 00:24:44,915 --> 00:24:47,975 - [Door Opens] - [Popping] 253 00:24:49,252 --> 00:24:52,085 Hey. This is my room. 254 00:24:52,155 --> 00:24:55,591 - And that's my jersey. - Sorry. 255 00:24:55,659 --> 00:24:58,560 No, all right! Look, you wear it. 256 00:24:58,628 --> 00:25:02,428 Kinda uptight about nudity, aren't you, for a guy who reads Juggs. 257 00:25:02,499 --> 00:25:04,933 Gimme that! 258 00:25:05,002 --> 00:25:08,267 - Oh, the Post-Its? Nice touch. - All right. Okay, listen. 259 00:25:08,338 --> 00:25:11,273 I don't know how you do things on planet Vulcan or whatever... 260 00:25:11,341 --> 00:25:14,868 but here on Earth, we have this primitive human concept called privacy. 261 00:25:14,945 --> 00:25:19,405 Keep talking to me like that, and I'll slag you with my death-ray eyes. 262 00:25:21,118 --> 00:25:24,679 Kidding. You Buddhists have, like, no sense of humor. 263 00:25:28,291 --> 00:25:32,193 - How do you know about that? - Ah, Buddhism for Beginners is also under your bed. 264 00:25:32,262 --> 00:25:34,492 - Uh! - How do you think the Buddha would feel... 265 00:25:34,564 --> 00:25:39,797 about being sandwiched between Hustler and Busty Biker Babes? 266 00:25:39,870 --> 00:25:41,861 Look, you can't tell anyone about that. 267 00:25:41,938 --> 00:25:43,963 - Why? - Because I have a certain reputation. 268 00:25:44,041 --> 00:25:46,635 - Of which the less said the better. - I'm serious! 269 00:25:46,710 --> 00:25:49,543 - Kyle Valenti, Buddhist. - Look, I got into it over the summer. 270 00:25:49,613 --> 00:25:52,047 - Ah, at football camp. They're crazy about it. - Listen! 271 00:25:53,383 --> 00:25:55,943 This-This whole... 272 00:25:56,019 --> 00:25:58,954 "aliens are among us" thing... 273 00:25:59,022 --> 00:26:01,547 It really screwed me up. 274 00:26:01,625 --> 00:26:04,560 Made me question stuff... life, reality, my place in the universe... 275 00:26:04,628 --> 00:26:07,153 and you don't understand. 276 00:26:07,230 --> 00:26:10,927 You guys... You people... turned my life upside down. 277 00:26:11,001 --> 00:26:14,903 I need a little clarity. I need a little peace of mind. 278 00:26:14,971 --> 00:26:19,601 No, I don't understand. I'm a girl from another planet. 279 00:26:19,676 --> 00:26:21,803 No family, no friends. 280 00:26:21,878 --> 00:26:25,279 Only three other people like me in the world. 281 00:26:25,348 --> 00:26:28,579 And the man I grew up with, the man who raised me? 282 00:26:28,652 --> 00:26:30,882 He was just murdered. 283 00:26:31,922 --> 00:26:33,913 You're right, Kyle. 284 00:26:33,990 --> 00:26:36,982 What would I know about needing peace of mind? 285 00:26:42,566 --> 00:26:44,500 Sorry. 286 00:26:46,503 --> 00:26:49,802 It was shaped like a pentagon... 287 00:26:49,873 --> 00:26:52,967 and it was definitely alien. 288 00:26:53,043 --> 00:26:55,876 An alien device in the hands of a perfect stranger... 289 00:26:55,946 --> 00:26:59,245 a stranger who just happens to buy the U.F.O. Center from Milton... 290 00:26:59,316 --> 00:27:01,250 or so he says. 291 00:27:01,318 --> 00:27:04,446 - What's that supposed to mean? - Why would Milton sell? 292 00:27:04,521 --> 00:27:06,682 That stupid tourist trap was his life. 293 00:27:06,756 --> 00:27:08,781 So one day he just sells to this guy, takes the money and disappears? 294 00:27:08,859 --> 00:27:11,327 - No, I don't think so. - So you're saying he killed Milton. 295 00:27:11,394 --> 00:27:15,956 After killing Nasedo, killing Milton would be like swattin' a fly. 296 00:27:16,032 --> 00:27:18,227 If he killed Nasedo. 297 00:27:18,301 --> 00:27:21,168 - Yeah, he's also interested in something that happened on May 14. - All right. 298 00:27:21,238 --> 00:27:24,571 So it's the day we got the message from our mother. That doesn't really prove anything. 299 00:27:24,641 --> 00:27:27,337 Will you wake up! Nasedo told us before we activated the orbs... 300 00:27:27,410 --> 00:27:30,345 - that we might be telling our enemies where we are. - Keep your voice down. 301 00:27:31,481 --> 00:27:33,915 Yes, sir. 302 00:27:33,984 --> 00:27:37,147 What do you want to do next, Fearless Leader? 303 00:27:38,655 --> 00:27:42,887 I'm gonna talk to Valenti. Have him try to find Milton. 304 00:27:42,959 --> 00:27:47,157 Hopefully he's still alive and just on vacation somewhere... 305 00:27:47,230 --> 00:27:50,859 - which means he could tell us more about Brody... - Instead of all this talk... 306 00:27:50,934 --> 00:27:53,903 why don't we just break into the U.F.O. Center and take the damn thing? 307 00:27:53,970 --> 00:27:56,370 Because it's too dangerous. 308 00:27:56,439 --> 00:28:01,035 If he is a Skin, our best protection right now is that he doesn't know who we really are. 309 00:28:01,111 --> 00:28:03,841 And I say that's a load of crap. 310 00:28:03,914 --> 00:28:09,079 But okay, fine. We got one vote for breaking in, and we got one against. 311 00:28:09,152 --> 00:28:11,620 - Isabel? - Don't put this on me, Michael. 312 00:28:11,688 --> 00:28:15,146 We are not voting on this, Michael. 313 00:28:15,225 --> 00:28:17,250 I've made my decision. That is the end of it. 314 00:28:20,163 --> 00:28:23,963 You know, Maxwell, I don't remember this other life we're supposed to have lived. 315 00:28:24,034 --> 00:28:26,195 But I do know I was your trusted second-in-command... 316 00:28:26,269 --> 00:28:30,069 and I am pretty damn sure that you used to listen to me. 317 00:29:05,308 --> 00:29:07,776 [Door Opens] 318 00:29:22,192 --> 00:29:25,355 [Beeping] 319 00:29:44,112 --> 00:29:47,912 Who's there? Stay where you are! 320 00:29:49,451 --> 00:29:53,046 Hey! Don't move! 321 00:29:53,121 --> 00:29:56,318 Hey! Hey! 322 00:30:01,963 --> 00:30:05,330 - They don't feel broken. - Eh, yeah, not to you. 323 00:30:06,868 --> 00:30:08,802 Nice move, Michael. 324 00:30:08,870 --> 00:30:11,566 How many times do we have to have the same conversation? 325 00:30:11,639 --> 00:30:13,664 - How many times do I have to... - Knock it off, Max! All right? 326 00:30:13,742 --> 00:30:17,735 - He's been through enough. He doesn't need a lecture. - Thank you. 327 00:30:17,812 --> 00:30:20,542 Better late than never. 328 00:30:20,615 --> 00:30:25,575 I... just don't want to see any of us get hurt. 329 00:30:25,653 --> 00:30:28,053 I know. But someone did get hurt. 330 00:30:28,123 --> 00:30:31,752 Michael nearly got killed tonight. Nasedo already has been killed. 331 00:30:31,826 --> 00:30:35,557 Something has to be done, Max. We have to do something about Brody. 332 00:30:35,630 --> 00:30:40,067 - What are you saying? - We have to kill him. 333 00:30:44,239 --> 00:30:46,537 Wow. 334 00:30:49,944 --> 00:30:53,880 He used an alien weapon. What human could do that? 335 00:30:53,948 --> 00:30:56,678 He's a Skin, whatever that means... 336 00:30:56,751 --> 00:30:59,345 and he killed Nasedo, and he's been stalking the rest of us. 337 00:30:59,421 --> 00:31:02,356 We're at war. It's him or us, and I choose us. 338 00:31:04,759 --> 00:31:07,091 Me too. 339 00:31:09,664 --> 00:31:11,757 [Teacher] What will he do? 340 00:31:11,833 --> 00:31:15,599 An American spy plane has just been shot down over Cuba. 341 00:31:15,670 --> 00:31:17,729 The American pilot is dead. 342 00:31:17,806 --> 00:31:22,106 There is enormous pressure to strike back, but is it the right move... 343 00:31:22,177 --> 00:31:24,111 at the right time? 344 00:31:24,179 --> 00:31:26,613 Kennedy has no shortage of advice. 345 00:31:26,681 --> 00:31:29,377 His own brother Bobby is doubting him. 346 00:31:29,451 --> 00:31:32,978 But in the end, it's his call. 347 00:31:33,054 --> 00:31:35,488 And whatever course he chooses... 348 00:31:35,557 --> 00:31:38,549 history will be his final judge. 349 00:31:41,062 --> 00:31:44,828 How did he know? How did Kennedy know to be tough with the Russians early... 350 00:31:44,899 --> 00:31:48,801 but later to hang back and play it safe, even after they shot down the U-2? 351 00:31:48,870 --> 00:31:52,499 - I don't know. - I don't either. That's the problem. 352 00:31:52,574 --> 00:31:56,635 I'm supposed to be this... this great leader... 353 00:31:56,711 --> 00:31:59,236 but I don't know how to make these kinds of decisions. 354 00:31:59,314 --> 00:32:02,715 I don't have that kind of insight. 355 00:32:02,784 --> 00:32:05,150 How am I supposed to know what's the right course of action? 356 00:32:05,220 --> 00:32:07,211 Hmm. 357 00:32:08,423 --> 00:32:12,018 I have a thought. What are you talking about? 358 00:32:12,093 --> 00:32:14,823 Here you are, giving me this history lesson. You haven't even told me what is going on, Max. 359 00:32:14,896 --> 00:32:17,831 - I know. I'm sorry. - [Sighs] 360 00:32:17,899 --> 00:32:20,129 - I'm just trying to figure out how to... - Yes, yes. 361 00:32:20,201 --> 00:32:24,831 You're trying to figure out how to be a leader. All right. Here's a little insight. 362 00:32:24,906 --> 00:32:27,374 - J.F. K? He's not so great. - [Pounds Table] 363 00:32:27,442 --> 00:32:29,603 Cheated on his wife with tramps. 364 00:32:29,677 --> 00:32:33,613 [Gasps] Oh, now, there's something you and Jack have in common: 365 00:32:33,681 --> 00:32:37,048 You're both involved with tramps. How is Tess, by the way? 366 00:32:37,118 --> 00:32:42,021 - I'm not involved with Tess. - Just taking midnight strolls with her? 367 00:32:42,090 --> 00:32:45,651 - You saw us? - Yeah. We saw you. 368 00:32:45,727 --> 00:32:48,696 As in Liz and I saw you together. 369 00:32:48,763 --> 00:32:52,665 Looked like a pretty romantic evening to me. Maybe a little patty-cake on the front porch... 370 00:32:52,734 --> 00:32:55,567 - before you said good night? - No. 371 00:32:55,637 --> 00:32:58,663 It's... It's a long story. 372 00:32:58,740 --> 00:33:01,834 Oh, well, I certainly don't want to hear a long story unless there's a Kennedy involved. 373 00:33:01,910 --> 00:33:05,641 - I love Liz. - I know you love Liz, Max. 374 00:33:05,713 --> 00:33:08,113 You've been telling me that the entire summer. 375 00:33:08,183 --> 00:33:10,811 But now that she's back, I'm the one who's doing all the work here. 376 00:33:10,885 --> 00:33:15,481 - What am I supposed to do? - I don't know. Do something. 377 00:33:15,557 --> 00:33:20,392 Show her how you feel, and please, please do it now. 378 00:33:20,461 --> 00:33:23,089 Look, I'm sorry. 379 00:33:23,164 --> 00:33:26,861 I know that you're dealing with this... this Roswell Missile Crisis or something. 380 00:33:28,102 --> 00:33:31,503 [Sighs] Just try and follow your heart. 381 00:33:31,573 --> 00:33:34,064 I mean, isn't that what the great leaders always do? 382 00:33:48,656 --> 00:33:51,124 Let's do it. 383 00:33:54,362 --> 00:33:56,853 ♪♪ [Man Vocalizing] 384 00:34:20,455 --> 00:34:22,821 - [Humming] - [Inaudible Scream] 385 00:34:31,966 --> 00:34:35,129 - We can't do this. - What? 386 00:34:35,203 --> 00:34:39,003 - This isn't us. - I know what you're saying, but we have to do something. 387 00:34:39,073 --> 00:34:41,473 Brody's dead. End of subject. 388 00:34:44,045 --> 00:34:47,446 - What the hell? - When'd you learn to do that? 389 00:34:49,884 --> 00:34:52,819 A while ago. 390 00:34:52,887 --> 00:34:55,253 Just wait here. 391 00:34:55,323 --> 00:35:00,317 - [Isabel] What're you gonna do? - Face him. Find out the truth. 392 00:35:00,395 --> 00:35:02,488 And if he kills you? 393 00:35:04,866 --> 00:35:07,300 Then you can be Fearless Leader. 394 00:35:10,505 --> 00:35:12,598 [Keyboard Clacking] 395 00:35:16,477 --> 00:35:18,638 What're you doing in Roswell? 396 00:35:18,713 --> 00:35:21,147 [Sighs] Is this one of those... 397 00:35:21,215 --> 00:35:25,481 "disgruntled ex-employee shows up late at night to kill his boss" stories? 398 00:35:25,553 --> 00:35:27,851 I'd hate for it to turn into that. 399 00:35:27,922 --> 00:35:30,948 Why won't you answer the question? 400 00:35:31,025 --> 00:35:34,620 - Because I'm not here to answer your questions. - No. 401 00:35:34,696 --> 00:35:37,187 You're here because of what happened on May 14. 402 00:35:39,967 --> 00:35:42,026 How do you know about May 14? 403 00:35:42,103 --> 00:35:46,199 - It's all over your files. - You rehearsed that answer. 404 00:35:47,308 --> 00:35:51,005 You're here because of this. 405 00:35:51,079 --> 00:35:55,413 - You're one of us, aren't you? - That's right. 406 00:35:55,483 --> 00:35:58,350 I suspected we were alike, but I wasn't sure. 407 00:35:58,419 --> 00:36:01,217 Why are you here? What do you want? 408 00:36:01,289 --> 00:36:04,053 What we all want... to re-establish contact... 409 00:36:04,125 --> 00:36:06,525 maybe even to go back. 410 00:36:06,594 --> 00:36:09,062 Will you let go of me now? 411 00:36:20,108 --> 00:36:22,975 Do you remember what happened? 412 00:36:24,779 --> 00:36:27,077 Not entirely. 413 00:36:27,148 --> 00:36:29,207 Me neither. 414 00:36:29,283 --> 00:36:32,377 Two years of recovered memory therapy, and still... 415 00:36:32,453 --> 00:36:34,887 the only thing I can remember about my abduction... 416 00:36:34,956 --> 00:36:39,893 is the color of the walls and the smell of burned hair. 417 00:36:39,961 --> 00:36:43,158 - Abduction. - Yeah, I know. I hate the word too. 418 00:36:43,231 --> 00:36:45,961 I mean, you can tell people you've seen the Virgin Mary... 419 00:36:46,033 --> 00:36:48,763 and they'll light candles outside your bathroom. 420 00:36:48,836 --> 00:36:52,772 You tell 'em you've been abducted by aliens, and they'll write you off as a lunatic. 421 00:36:58,980 --> 00:37:00,948 It happened to me seven years ago. 422 00:37:01,015 --> 00:37:04,314 I was driving my car down the Massachusetts Turnpike... 423 00:37:04,385 --> 00:37:06,819 and before you know it, I'm in the room... 424 00:37:06,888 --> 00:37:10,949 and they're doing something to me. 425 00:37:11,025 --> 00:37:16,486 And then I'm back in my car, and two days have gone by, and I'm in West Virginia. 426 00:37:16,564 --> 00:37:21,263 I would've written the entire thing off as an acid flashback. 427 00:37:21,335 --> 00:37:24,793 Then my doctor told me the cancer was gone. 428 00:37:26,040 --> 00:37:29,498 It was bone marrow, terminal. 429 00:37:29,577 --> 00:37:32,102 A year to live and, poof, it's gone. 430 00:37:32,180 --> 00:37:34,614 And you're trying to... 431 00:37:34,682 --> 00:37:38,516 re-establish contact with... the aliens? 432 00:37:38,586 --> 00:37:41,487 - I have to. - What about that? 433 00:37:41,556 --> 00:37:45,117 That I bought... I don't know... three years ago... 434 00:37:45,193 --> 00:37:48,856 from some guy who deals in supposed alien artifacts. 435 00:37:48,930 --> 00:37:51,899 I thought it was a piece of junk... 436 00:37:51,966 --> 00:37:54,696 and then on May 14, that thing just came to life. 437 00:37:54,769 --> 00:37:57,363 It sent out this-this pulse. 438 00:37:57,438 --> 00:38:01,738 So, l... I hired a team, had them check the entire radio telescope network... 439 00:38:01,809 --> 00:38:06,508 for anything unusual, and they found something. 440 00:38:06,581 --> 00:38:08,515 A signal, Max. 441 00:38:08,583 --> 00:38:11,814 A strange, high-energy microwave signal... 442 00:38:11,886 --> 00:38:14,684 that corresponded exactly with what I saw. 443 00:38:14,755 --> 00:38:18,714 - And you know where this signal came from? - Roswell. 444 00:38:18,793 --> 00:38:23,628 Exactly. Do you know what this means, Max? 445 00:38:23,698 --> 00:38:27,327 Aliens. I mean, not like they're walking among us... 446 00:38:27,401 --> 00:38:30,768 or anything stupid like that, but they're actually making contact... 447 00:38:30,838 --> 00:38:33,466 with people right here in Roswell. 448 00:38:35,343 --> 00:38:37,641 Now, what do you think of that? 449 00:38:40,882 --> 00:38:43,817 So, what about you, Max? 450 00:38:43,885 --> 00:38:46,513 What's your abduction story? 451 00:39:06,140 --> 00:39:08,131 ♪♪ [Rock] 452 00:39:12,413 --> 00:39:15,075 So where'd he get the money to buy the U.F.O. Center? 453 00:39:15,149 --> 00:39:19,711 - Ah, he helped take an Internet start-up company public. - Instant millionaire. 454 00:39:19,787 --> 00:39:23,450 But when he started talking about his abduction, he became a liability. 455 00:39:23,524 --> 00:39:26,391 - They bought him off. - Yeah, for $300 million. 456 00:39:26,460 --> 00:39:28,394 - Huh! - Damn! 457 00:39:28,462 --> 00:39:30,828 Note to self: Take more computer classes. 458 00:39:30,898 --> 00:39:33,230 But what about the attack on Michael? 459 00:39:33,301 --> 00:39:36,702 Brody said the device just went off in his hand. It sent out a pulse without warning. 460 00:39:36,771 --> 00:39:39,239 So I think it was because Michael was near, but I'm not sure. 461 00:39:39,307 --> 00:39:42,708 - But why would it react to Michael and not to you? - I don't know. 462 00:39:47,949 --> 00:39:49,712 Uh-oh. 463 00:39:54,322 --> 00:39:57,450 So, what've I done now? 464 00:39:57,525 --> 00:40:01,256 You know, my father does consider this to be a very temporary arrangement. 465 00:40:01,329 --> 00:40:03,490 - You understand that? - Sure. 466 00:40:03,564 --> 00:40:05,759 All right. So, in that case... 467 00:40:05,833 --> 00:40:09,599 I just wanted to tell you that l... 468 00:40:09,670 --> 00:40:12,434 I moved all my crap outta the room. 469 00:40:12,506 --> 00:40:16,101 You can have it. I'll sleep on the couch or something. 470 00:40:16,177 --> 00:40:18,475 - You didn't have to. - It's not a big deal. 471 00:40:18,546 --> 00:40:22,073 Uh, material possessions only clutter the mind anyway. 472 00:40:22,149 --> 00:40:25,209 You tell 'em, Buddha-boy. 473 00:40:26,687 --> 00:40:29,588 - All right. I'll see ya. - Hey. 474 00:40:29,657 --> 00:40:31,488 Thanks. 475 00:40:39,000 --> 00:40:41,628 So, Michael, how do you feel about piercings? 476 00:40:41,702 --> 00:40:44,034 I don't. 477 00:40:44,105 --> 00:40:46,471 You should think about it. 478 00:40:46,540 --> 00:40:48,531 Not into pain. 479 00:40:48,609 --> 00:40:50,702 Well, it only hurts once. 480 00:40:50,778 --> 00:40:53,440 Then it's about the stimulation. 481 00:40:53,514 --> 00:40:56,312 [Clears Throat] Table four's waiting. 482 00:41:02,790 --> 00:41:04,724 [Bell Jingles] 483 00:41:16,237 --> 00:41:19,502 - I need to talk to you. You need to hear this. - Max, you don't need to... 484 00:41:19,573 --> 00:41:23,976 - Maria tried to explain to me about you and Tess, okay? - This isn't about Tess. 485 00:41:24,045 --> 00:41:26,206 It's about you and me. 486 00:41:27,314 --> 00:41:29,475 You think I'm gonna forget about you... 487 00:41:29,550 --> 00:41:31,711 or get over it or something. 488 00:41:31,786 --> 00:41:34,186 But... But I'm not. 489 00:41:35,956 --> 00:41:38,857 I don't... I don't care about my destiny... 490 00:41:38,926 --> 00:41:42,384 or my planet or anything else. 491 00:41:42,463 --> 00:41:44,624 All I care about is you. 492 00:41:48,135 --> 00:41:50,126 So just know this: 493 00:41:51,672 --> 00:41:53,833 I'm coming for you, Liz. 494 00:42:04,885 --> 00:42:07,046 Now, that is a great man. 495 00:42:14,795 --> 00:42:17,696 You realize our problems aren't over, don't you, Max? 496 00:42:20,134 --> 00:42:22,898 Whoever killed Nasedo is still out there. 497 00:42:24,672 --> 00:42:27,072 And he's probably close by. 498 00:42:29,510 --> 00:42:35,240 - Cover me? - What else is new? Ripped By mstoll 499 00:43:07,481 --> 00:43:09,745 ♪♪ [Man Vocalizing] 41420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.