Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,280 --> 00:00:17,793
Blue moon detective agency.
2
00:00:17,960 --> 00:00:20,349
Some lowdown no-good nick
made off with your dough?
3
00:00:20,520 --> 00:00:22,988
We can't solve your case
because we don't have a show.
4
00:00:23,160 --> 00:00:25,435
We went off the air
at the end of last season...
5
00:00:25,600 --> 00:00:27,397
...management
wouldn't listen to reason.
6
00:00:27,560 --> 00:00:30,120
Blue moon's here,
though there's one thing we're sans...
7
00:00:30,280 --> 00:00:32,111
...millions of loyal intelligent fans.
8
00:00:32,280 --> 00:00:36,193
Hang in there, it'll be a bit when you
won't have to deal with this rerun...
9
00:00:36,360 --> 00:00:40,638
shut my mouth.
10
00:00:40,800 --> 00:00:43,872
Oh, my goodness. Got to go.
11
00:00:44,040 --> 00:00:46,156
It's you.
12
00:00:46,920 --> 00:00:49,115
You came back finally.
13
00:00:49,280 --> 00:00:52,158
Some of them said you might not
want to but i knew you'd come.
14
00:00:52,320 --> 00:00:54,151
You would not come,
you could not come.
15
00:00:54,320 --> 00:00:57,278
And now you're here, our audience.
16
00:00:57,440 --> 00:00:59,908
Hey, everybody, look.
17
00:01:00,080 --> 00:01:03,197
- Our audience.
- Oh, yeah.
18
00:01:03,360 --> 00:01:06,750
Look, oh this is great.
This is the best.
19
00:01:06,920 --> 00:01:08,558
This is:
20
00:01:12,800 --> 00:01:14,916
Herbert. Herbert. Guess who's here?
21
00:01:15,080 --> 00:01:16,399
- Who?
- Guess.
22
00:01:16,560 --> 00:01:19,632
I'm about to checkmate myself.
I don't have time for this nonsense.
23
00:01:19,800 --> 00:01:22,553
You don't have to play with yourself
anymore. They're here.
24
00:01:22,720 --> 00:01:25,359
- They. They who?
- They, them.
25
00:01:26,160 --> 00:01:28,628
Oh, them.
26
00:01:28,800 --> 00:01:30,870
Isn't it great?
27
00:01:32,360 --> 00:01:35,670
What do you mean? They're back.
28
00:01:35,840 --> 00:01:38,877
Herbert, you're not still holding
a grudge, are you?
29
00:01:39,040 --> 00:01:41,998
They didn't exactly take me
to their bosom last year, you know.
30
00:01:42,160 --> 00:01:44,151
For crying out loud, herbert.
Turn the page.
31
00:01:44,320 --> 00:01:46,675
That was last year. This is this year.
32
00:01:46,840 --> 00:01:50,594
A new season, a great season.
33
00:01:50,760 --> 00:01:52,352
Your season.
34
00:01:52,520 --> 00:01:53,509
My season?
35
00:01:54,320 --> 00:01:57,471
Sounds swell, not a cloud in the sky,
bikini weather, folks.
36
00:01:57,640 --> 00:01:59,631
We pack up the wagon,
we go to the beach...
37
00:01:59,800 --> 00:02:01,279
...we surf.
- Mr. Addison.
38
00:02:01,640 --> 00:02:03,039
Don't argue with me, agnes.
39
00:02:03,200 --> 00:02:05,395
It's about time you got
an all-over tan.
40
00:02:05,560 --> 00:02:06,913
That's nice, mr. Addison.
41
00:02:07,080 --> 00:02:09,594
But i've got a feeling
we have some work to do.
42
00:02:14,200 --> 00:02:15,553
Come here.
43
00:02:15,720 --> 00:02:17,278
Come over here.
44
00:02:17,720 --> 00:02:19,312
Did i hear you use the ''w'' word?
45
00:02:19,480 --> 00:02:20,549
Shame on you.
46
00:02:20,720 --> 00:02:23,075
- My season.
- What?
47
00:02:23,600 --> 00:02:25,397
My season.
48
00:02:25,560 --> 00:02:28,358
Have you students
been smoking banana peels again?
49
00:02:28,520 --> 00:02:31,159
- What's the matter with you?
- Look.
50
00:02:33,080 --> 00:02:34,638
- Is that who i think it is?
- Yeah.
51
00:02:34,800 --> 00:02:37,155
Ain't it bitchen?
52
00:02:37,320 --> 00:02:39,390
Well, i'll be a series regular.
53
00:02:39,560 --> 00:02:41,949
Look, there's cathy and arnold and...
54
00:02:42,120 --> 00:02:43,235
- don.
- Hymie and don.
55
00:02:43,400 --> 00:02:44,594
- Look, hi, don.
- Nancy.
56
00:02:44,760 --> 00:02:46,239
- There's my friend mark.
- Jordan.
57
00:02:46,400 --> 00:02:48,550
I guess we're back
in show business, aren't we?
58
00:02:48,720 --> 00:02:51,075
Wait till miss hayes
hears the good news.
59
00:02:51,240 --> 00:02:52,753
Yeah.
60
00:02:52,920 --> 00:02:55,150
So, kids, are we ready to roll up
our sleeves...
61
00:02:55,320 --> 00:02:57,595
...and make our dialog dirty again?
- Yes, sir.
62
00:02:57,760 --> 00:02:59,990
Well, what are we waiting for?
63
00:03:05,520 --> 00:03:09,035
Another season, another try
64
00:03:09,240 --> 00:03:12,357
to mak e 22 shows before we die
65
00:03:12,520 --> 00:03:15,990
a chance for critics
to sta/k and steer
66
00:03:16,160 --> 00:03:19,436
we know they'// on/y mak e
sixteen this year
67
00:03:19,600 --> 00:03:23,957
we know they'// on/y mak e
sixteen this year
68
00:03:26,320 --> 00:03:29,949
but we don't care
because we do our part
69
00:03:30,120 --> 00:03:33,237
to mak e the programme
with wit and heart
70
00:03:33,400 --> 00:03:36,870
so go get comfy, unp/ug the phone
71
00:03:37,040 --> 00:03:40,271
here come dave and maddie
into your home
72
00:03:40,440 --> 00:03:44,752
here come dave and maddie
into your home
73
00:03:45,520 --> 00:03:49,229
another season, another try
74
00:03:49,400 --> 00:03:51,868
to mak e 22 shows before we die
75
00:03:57,240 --> 00:04:00,232
what are they trying to do?
Screw up our chances for syndication?
76
00:04:00,400 --> 00:04:02,118
- Heave.
- Heave.
77
00:04:03,400 --> 00:04:04,833
Saw bugs bunny do that once.
78
00:04:05,000 --> 00:04:05,989
Where were we?
79
00:04:06,160 --> 00:04:08,549
- About to kick off the new season.
- Right. My season.
80
00:04:08,720 --> 00:04:10,870
What? Hit it.
81
00:04:12,280 --> 00:04:14,396
Come on, let's do it.
82
00:04:15,400 --> 00:04:17,834
Five, six, seven, eight.
83
00:04:18,040 --> 00:04:19,792
Lights.
84
00:04:21,480 --> 00:04:22,959
Rims.
85
00:04:23,720 --> 00:04:27,190
- Another season
- yeah
86
00:04:27,360 --> 00:04:29,749
another shot
87
00:04:30,680 --> 00:04:33,911
to show the country
88
00:04:34,080 --> 00:04:36,150
just what we've got
89
00:04:37,600 --> 00:04:40,876
to be there every tuesday night
for you
90
00:04:41,040 --> 00:04:42,792
without a rerun
91
00:04:42,960 --> 00:04:44,518
without a rerun
92
00:04:44,680 --> 00:04:46,352
without a rerun
93
00:04:46,520 --> 00:04:48,112
except one or two
94
00:04:48,280 --> 00:04:50,794
we can't have no rerun
95
00:04:50,960 --> 00:04:54,077
because you'// change the channe/
96
00:04:54,240 --> 00:04:58,153
and watch nbc
97
00:04:59,200 --> 00:05:05,833
oh, yeah
98
00:05:10,720 --> 00:05:12,517
ready.
99
00:07:26,280 --> 00:07:28,191
Good song, good song.
Good commercial.
100
00:07:28,360 --> 00:07:30,430
Let's go right into another one,
right away.
101
00:07:30,600 --> 00:07:31,749
Oh, i love this song.
102
00:07:37,040 --> 00:07:40,077
If only i could figure out
what this song meant.
103
00:07:44,800 --> 00:07:46,028
Something's up.
104
00:07:46,200 --> 00:07:47,758
Hope she's not gonna vomit again.
105
00:07:49,200 --> 00:07:51,794
Oh, examination time.
106
00:07:51,960 --> 00:07:54,394
I wonder if they're
gonna take pictures today.
107
00:07:56,200 --> 00:07:57,952
I'm gonna be twins
and nobody told me.
108
00:07:59,200 --> 00:08:00,519
Hello, baby hayes.
109
00:08:00,880 --> 00:08:04,236
Here's the deal, you get the brains
but i got to get the good looks.
110
00:08:04,400 --> 00:08:05,879
Excuse me?
111
00:08:06,040 --> 00:08:08,474
Maybe i will and maybe i won't.
112
00:08:08,640 --> 00:08:10,870
Who are you anyway?
What do you want?
113
00:08:11,040 --> 00:08:14,316
I got some bad news for you. This
womb ain't big enough for both of us.
114
00:08:14,520 --> 00:08:18,195
Calm down, baby hayes.
I'm a friend, jerome.
115
00:08:18,360 --> 00:08:19,793
I'm sorry for barging in...
116
00:08:19,960 --> 00:08:22,952
...but there just is no subtle way
to begin a visitation.
117
00:08:23,120 --> 00:08:24,633
- What?
- A visitation.
118
00:08:24,800 --> 00:08:26,597
You see, i'm an emissary
of the creator.
119
00:08:26,760 --> 00:08:28,671
Yes, he's asked me
to come visit with you.
120
00:08:28,840 --> 00:08:31,229
Oh, he has, has he?
121
00:08:31,400 --> 00:08:32,628
Who is this creator?
122
00:08:32,800 --> 00:08:33,835
Creator of what?
123
00:08:34,000 --> 00:08:37,913
Why, the creator of everything.
The universe, me, you.
124
00:08:38,080 --> 00:08:40,958
All that is seen and indeed unseen.
125
00:08:41,120 --> 00:08:43,759
All he wants is that you're prepared
for your birth.
126
00:08:43,920 --> 00:08:45,990
You are familiar
with the concept of birth.
127
00:08:46,160 --> 00:08:48,549
You are aware
that you'll be leaving this place.
128
00:08:48,720 --> 00:08:50,950
Leave here? You must be crazy.
129
00:08:51,120 --> 00:08:53,680
What did you do,
promise the room to your nephew?
130
00:08:53,840 --> 00:08:54,829
Well, it won't work.
131
00:08:55,000 --> 00:08:56,433
I ain't leaving. No, sir.
132
00:08:56,600 --> 00:08:58,750
You couldn't blow me out here
with an a-bomb.
133
00:08:58,920 --> 00:09:01,309
Yes, well i'm afraid
that that just won't do.
134
00:09:02,200 --> 00:09:04,509
I'm afraid
that this is just gonna have to do.
135
00:09:04,680 --> 00:09:08,468
Because you know what?
I ain't leaving.
136
00:09:08,640 --> 00:09:09,629
Why should i?
137
00:09:09,800 --> 00:09:12,189
Great climate,
all the food you can eat.
138
00:09:12,360 --> 00:09:15,352
No stress, no cares, just kick back...
139
00:09:15,520 --> 00:09:19,115
...give her a little heartburn,
play a little handball. This is the life.
140
00:09:19,280 --> 00:09:23,432
No, i'm afraid it isn't and that's the
point. Life is a bit more complicated.
141
00:09:23,600 --> 00:09:26,353
That's why we must get ready
for the other world out there.
142
00:09:26,520 --> 00:09:29,159
What are you talking about?
What other world out where?
143
00:09:29,320 --> 00:09:32,471
Out there, out there,
outside these walls.
144
00:09:32,640 --> 00:09:33,993
Out there.
145
00:09:34,160 --> 00:09:36,720
You know what's out there?
Intestines.
146
00:09:36,880 --> 00:09:38,871
You want me to go live in intestines?
147
00:09:39,040 --> 00:09:41,315
No, no, not there. The world.
148
00:09:42,960 --> 00:09:43,949
The world?
149
00:09:44,120 --> 00:09:45,189
The world.
150
00:09:46,400 --> 00:09:47,833
Well...
151
00:09:50,040 --> 00:09:53,635
...what's the world?
- It's a wonderful place. Or it can be.
152
00:09:53,800 --> 00:09:57,759
The thing is, you've got to be prepared
and that's what this visit is all about.
153
00:09:57,920 --> 00:10:00,275
Every child whose ever been born
gets one of these.
154
00:10:00,440 --> 00:10:02,829
Courtesy of the creator.
155
00:10:04,120 --> 00:10:05,951
Why?
156
00:10:06,120 --> 00:10:09,556
Oh, because there's a lot of confusion
out there.
157
00:10:09,720 --> 00:10:13,395
But whenever a child comes into
the world there's always the hope...
158
00:10:13,560 --> 00:10:16,950
...that he or she might make it
a better place.
159
00:10:17,120 --> 00:10:19,998
You'd like to be part of that
wouldn't you, baby hayes?
160
00:10:20,400 --> 00:10:23,073
I don't know.
161
00:10:23,240 --> 00:10:26,755
This other world,
you got any brochures, pictures?
162
00:10:26,960 --> 00:10:30,191
Yes. Lots of pictures. The world
has been around an awfully long time.
163
00:10:30,360 --> 00:10:32,157
I think you'll find it fascinating.
164
00:10:46,960 --> 00:10:50,077
Now what you're about to see
is a compilation of the thoughts...
165
00:10:50,240 --> 00:10:54,392
...images and impressions experienced
by all men since the beginning of time.
166
00:10:54,560 --> 00:10:55,549
Remember them.
167
00:10:55,720 --> 00:10:59,315
They'll comprise your dreams,
your nightmares and your imagination.
168
00:12:19,600 --> 00:12:21,113
Do that again.
169
00:12:35,200 --> 00:12:37,111
Oh, i'm sorry.
170
00:12:40,520 --> 00:12:42,795
Outstanding.
171
00:12:43,440 --> 00:12:45,635
So that's all there is
to this life stuff, huh?
172
00:12:45,800 --> 00:12:47,392
That was merely the beginning.
173
00:12:47,560 --> 00:12:50,472
Like i told you,
the world is a complicated place.
174
00:12:50,640 --> 00:12:54,713
Complicated, messy
and quite wonderful.
175
00:12:54,880 --> 00:12:58,793
- You mean there's more?
- Oh, yes. We have much left to do.
176
00:12:58,960 --> 00:13:04,273
What i just showed you was merely
a sort of astral coming attraction.
177
00:13:04,440 --> 00:13:06,908
- See anything that caught your fancy?
- Yeah, sure.
178
00:13:07,080 --> 00:13:10,629
Ice cream, music, girls.
179
00:13:10,800 --> 00:13:13,951
Girls. Oh, yes.
I was very fond of them too.
180
00:13:14,120 --> 00:13:15,792
Become women, you know.
181
00:13:15,960 --> 00:13:18,076
The creator takes a lot of pride
in that.
182
00:13:18,240 --> 00:13:20,117
Which leads me to our next topic.
183
00:13:20,280 --> 00:13:21,315
The birds and the bees.
184
00:13:21,480 --> 00:13:23,232
The moms and the dads.
185
00:13:23,400 --> 00:13:24,389
Pardon?
186
00:13:24,560 --> 00:13:27,154
You, baby hayes,
are the product of two people's love.
187
00:13:27,320 --> 00:13:29,880
If everything goes according to plan
when you're born...
188
00:13:30,040 --> 00:13:32,634
...it's with anticipation
on the part of these people.
189
00:13:32,800 --> 00:13:34,950
They're called your parents.
190
00:13:36,720 --> 00:13:37,789
When you were born...
191
00:13:37,960 --> 00:13:41,236
...it is almost always into the arms
of these parents.
192
00:13:41,400 --> 00:13:42,389
But at your birth...
193
00:13:42,560 --> 00:13:46,109
...you have neither the powers
of speech nor mobility...
194
00:13:46,320 --> 00:13:48,151
...it's best you know as much...
195
00:13:48,320 --> 00:13:51,232
...about these people in whose care
you've been placed.
196
00:13:51,400 --> 00:13:53,834
Even when i'm a itsy-bitsy
teeny-weeny baby...
197
00:13:54,000 --> 00:13:56,389
...l'm gonna know every thing
about my parents?
198
00:13:56,560 --> 00:13:57,595
Yes, everyone does.
199
00:13:57,760 --> 00:14:00,069
Well, what happens
when i'm old enough to talk?
200
00:14:00,240 --> 00:14:02,196
Isn't god afraid i'll spill the beans?
201
00:14:02,360 --> 00:14:05,477
Oh, no. You see as you get older,
as you begin to talk and see...
202
00:14:05,640 --> 00:14:07,392
...and understand
all these memories...
203
00:14:07,560 --> 00:14:10,120
...your time here, your time with me,
they fade away.
204
00:14:10,280 --> 00:14:14,910
Nothing left but instinct
and occasional incident of d?j� vu.
205
00:14:15,080 --> 00:14:17,389
You guys got this figured out
40 ways to sunday.
206
00:14:17,840 --> 00:14:19,876
Well, we've had all eternity
to work it out.
207
00:14:24,200 --> 00:14:26,191
This is your mother.
208
00:14:27,680 --> 00:14:30,035
Hubba-hubba.
209
00:14:32,680 --> 00:14:34,272
Good going, god.
210
00:14:34,440 --> 00:14:36,510
Yes, she's quite
an extraordinary woman.
211
00:14:36,680 --> 00:14:39,274
Bright, beautiful, a huge heart...
212
00:14:39,440 --> 00:14:41,954
...though oft times
she pays it little heed.
213
00:14:42,120 --> 00:14:45,590
It's the creator's hope that your arrival
will help amend that situation.
214
00:14:45,760 --> 00:14:47,830
Yes, you're a fortunate child indeed.
215
00:14:48,000 --> 00:14:49,228
Can i see more?
216
00:15:12,360 --> 00:15:13,475
What about my dad?
217
00:15:13,640 --> 00:15:17,269
Well, there's been quite a bit
of controversy about that.
218
00:15:17,440 --> 00:15:19,908
About just who is your father.
219
00:15:20,080 --> 00:15:22,674
Not in here, of course, only out there.
220
00:15:22,840 --> 00:15:27,038
Your father is a fellow
named david addison.
221
00:15:29,880 --> 00:15:30,995
Dad.
222
00:15:31,160 --> 00:15:35,312
Your father's a fascinating man.
Smarter than he lets on, deeper.
223
00:15:35,480 --> 00:15:37,436
He has an extraordinary passion
for life...
224
00:15:37,600 --> 00:15:40,478
...and an extraordinary passion
for your mother.
225
00:15:40,640 --> 00:15:41,675
Make him do something.
226
00:15:59,520 --> 00:16:01,954
- Would you like to meet them?
- Yeah.
227
00:16:08,240 --> 00:16:09,389
Where are we?
228
00:16:09,560 --> 00:16:11,755
Scene of the crime.
229
00:16:12,400 --> 00:16:13,469
Joke.
230
00:16:13,640 --> 00:16:16,712
I like to do one every century or so.
231
00:16:17,840 --> 00:16:22,550
Never mind. This is an office building,
the place your parents met.
232
00:16:24,240 --> 00:16:27,915
There. Right on schedule. That's him.
233
00:16:31,720 --> 00:16:32,789
Dad.
234
00:16:32,960 --> 00:16:35,520
He can't see or hear you.
235
00:16:35,960 --> 00:16:37,393
Well?
236
00:16:39,480 --> 00:16:40,993
I think i like him.
237
00:16:53,480 --> 00:16:56,040
- Good morning, ladies.
- Good morning.
238
00:16:56,320 --> 00:16:57,309
Mr. Addison.
239
00:16:59,320 --> 00:17:00,878
Agnes.
240
00:17:01,880 --> 00:17:03,108
What?
241
00:17:03,280 --> 00:17:06,158
Miss hayes wanted to see you
in her office when you got back.
242
00:17:06,320 --> 00:17:07,309
Yeah.
243
00:17:07,480 --> 00:17:10,756
Pencil her in a little later. I have
some pressing business pressing.
244
00:17:11,640 --> 00:17:14,473
Mr. Addison, can i see you in my office
for a moment?
245
00:17:14,920 --> 00:17:16,831
- Right now'?
- Now.
246
00:17:17,320 --> 00:17:19,436
- Mom?
- Morn.
247
00:17:19,840 --> 00:17:23,037
Excuse me, ladies. I believe i hear
a mood swing coming on.
248
00:17:23,200 --> 00:17:25,236
Keep your motor running.
249
00:17:25,400 --> 00:17:27,356
Down boys.
250
00:17:34,120 --> 00:17:35,109
Hello, david.
251
00:17:35,480 --> 00:17:36,595
Hello, maddie.
252
00:17:37,040 --> 00:17:40,715
If it's not too, too much trouble
would you like to explain yourself?
253
00:17:40,880 --> 00:17:42,791
No trouble.
When i was in the 9th grade...
254
00:17:42,960 --> 00:17:44,871
...i had this teacher that l...
- david...
255
00:17:45,760 --> 00:17:49,673
there's more silicone in the outer
office than in northern california, why?
256
00:17:49,840 --> 00:17:51,910
Why not is the question
we should be asking.
257
00:17:52,080 --> 00:17:56,198
Why, instead of working, are the men
ogling those women like tomcats?
258
00:17:56,360 --> 00:17:58,555
- Beats me, which women?
- That flock of floozies.
259
00:17:58,720 --> 00:18:01,234
- That bevy of bimbos.
- Mass of maracas.
260
00:18:01,400 --> 00:18:05,279
Not the candidates i'll be
interviewing for the job of au pair.
261
00:18:05,440 --> 00:18:06,668
Au pair? What au pair?
262
00:18:06,840 --> 00:18:08,319
What a pair.
263
00:18:08,640 --> 00:18:12,030
Can you tell me you can look
in that outer office and not see a pair...
264
00:18:12,200 --> 00:18:14,760
...or two pair or three.
As a matter of fact, yours...
265
00:18:14,920 --> 00:18:16,194
enough.
266
00:18:16,360 --> 00:18:19,193
There's never enough, you see,
that's what i'm trying to say.
267
00:18:19,360 --> 00:18:21,476
No one ever listens
to what i'm trying to say.
268
00:18:21,640 --> 00:18:24,108
- It was supposed to be a surprise.
- What surprise?
269
00:18:24,280 --> 00:18:27,352
The au pair, the help for the bambina.
The bambino.
270
00:18:27,520 --> 00:18:31,832
You honestly expect me
to trust my child to one of those.
271
00:18:32,000 --> 00:18:34,798
The poor thing would get dizzy
from the bumping and grinding.
272
00:18:34,960 --> 00:18:37,838
That's not very nice just because
a woman has an ample bosom...
273
00:18:38,000 --> 00:18:41,356
...legs like there's no tomorrow,
a caboose that would make a grown...
274
00:18:41,520 --> 00:18:42,635
- stop it. David.
...man.
275
00:18:42,800 --> 00:18:46,270
We don't know if any of those women
have any qualifications for childcare.
276
00:18:46,440 --> 00:18:48,556
- Sure we do.
- They're here for one reason.
277
00:18:48,720 --> 00:18:50,517
- You know it.
- I don't know anything.
278
00:18:50,680 --> 00:18:54,070
They seemed bright to me in the
few moments that i spent with them.
279
00:18:54,240 --> 00:18:55,673
They have excellent references.
280
00:18:55,840 --> 00:18:59,355
- Two were in a david lee roth...
- get them out of here. Now.
281
00:18:59,520 --> 00:19:02,034
All right, but i think you're making
a big mistake.
282
00:19:02,200 --> 00:19:04,475
Those women
are all highly-trained specialists.
283
00:19:04,640 --> 00:19:06,756
Getting tassels to spin
in opposite directions?
284
00:19:06,920 --> 00:19:08,638
Are you pooh-poohing this idea?
285
00:19:08,800 --> 00:19:12,076
- I'm pooh-poohing this idea.
- You can pooh-pooh it if you want to.
286
00:19:12,240 --> 00:19:16,392
It's pretty doggone hard to get them
tassels to spin in opposite directions.
287
00:19:16,560 --> 00:19:20,678
Anyway, who says you got to be some
blue-haired old biddy to watch kids?
288
00:19:20,840 --> 00:19:23,354
That bleach blonde
has motherhood written over her.
289
00:19:23,520 --> 00:19:26,717
She said something about a tattoo.
I didn't know that it was...
290
00:19:27,720 --> 00:19:29,438
look what is the big deal?
291
00:19:29,600 --> 00:19:33,149
She doesn't fit your image of what a
nanny is, so what? It's for around here.
292
00:19:33,320 --> 00:19:34,992
Kind of an onsite day-care centre.
293
00:19:35,160 --> 00:19:37,958
If the daycare giver happens
to be easy on the eyes, so what?
294
00:19:38,120 --> 00:19:39,553
- David you are obsessed.
- What?
295
00:19:39,720 --> 00:19:43,315
- Pornographic. Deviant.
- At least i'm keeping up with the times.
296
00:19:43,480 --> 00:19:45,675
I don't need your help.
A daycare centre's fine.
297
00:19:45,840 --> 00:19:49,116
How can we not be concerned for the
welfare of the corporate offspring?
298
00:19:49,280 --> 00:19:51,316
Why are they talking at the same time?
299
00:19:51,480 --> 00:19:52,674
It's called chemistry.
300
00:19:52,840 --> 00:19:55,308
Those women are concerned
with one thing only.
301
00:19:55,480 --> 00:19:56,799
Giving, giving, giving.
302
00:19:56,960 --> 00:19:59,030
- Out.
- Wait a minute. You want me to get out?
303
00:19:59,200 --> 00:20:01,191
I try and lend a helping hand
around here...
304
00:20:01,360 --> 00:20:03,590
...and do i get
as much as a thank you? No.
305
00:20:03,760 --> 00:20:05,159
- Thank you.
- You're welcome.
306
00:20:05,320 --> 00:20:06,912
Disappear, evaporate, dissolve.
307
00:20:07,320 --> 00:20:09,231
With pleasure.
308
00:20:10,400 --> 00:20:12,868
Pleasure's that big blonde thing
in the mini skirt.
309
00:20:14,400 --> 00:20:17,870
David addison,
i have something else to say to you.
310
00:20:24,560 --> 00:20:26,391
Baby hayes.
311
00:20:31,240 --> 00:20:34,073
Something the matter?
Did the noise scare you?
312
00:20:34,240 --> 00:20:37,038
Baby hayes, i can tell
something's bothering you.
313
00:20:37,200 --> 00:20:39,236
Tell me what's wrong.
314
00:20:39,400 --> 00:20:41,231
That's what divine emissaries
are for.
315
00:20:44,160 --> 00:20:49,188
Well, don't take this the wrong way
but i don't think i like my parents.
316
00:20:49,360 --> 00:20:53,194
- Oh, come now you don't mean that.
- Yes, i do. I just don't like them.
317
00:20:53,360 --> 00:20:57,512
Well, that's a shame because they're
both going to be sensational parents.
318
00:20:57,680 --> 00:21:01,468
Really. I know.
I've seen some of the future episodes.
319
00:21:01,640 --> 00:21:04,393
Well, i don't care. I just don't like them.
320
00:21:04,560 --> 00:21:07,154
Well, that's ridiculous.
Do you know how many babies...
321
00:21:07,320 --> 00:21:10,835
...would give the diaper off their bum
to have maddie and david for parents?
322
00:21:11,480 --> 00:21:14,040
It's the fighting, isn't it?
323
00:21:14,200 --> 00:21:17,272
But baby hayes,
that wasn't a fight, that was them.
324
00:21:17,440 --> 00:21:21,353
That's what maddie and david do.
What they've always done. That was...
325
00:21:21,520 --> 00:21:23,431
- a fight.
- No.
326
00:21:23,600 --> 00:21:25,795
Let me tell you about those two.
327
00:21:25,960 --> 00:21:29,032
They're old souls.
They've been around for centuries.
328
00:21:29,200 --> 00:21:32,397
I've brought them into the world
at least a dozen times myself.
329
00:21:32,560 --> 00:21:35,552
And it's always the same,
they meet, they fall in love...
330
00:21:35,720 --> 00:21:39,395
...they spend their lives doing this
strange little tango together.
331
00:21:39,560 --> 00:21:40,834
Let me show you something.
332
00:21:41,000 --> 00:21:44,356
Maddie and david's last trip
through the world.
333
00:21:46,400 --> 00:21:47,753
And i don't /ik e you.
334
00:21:47,920 --> 00:21:49,433
Oh, yeah.
335
00:21:52,080 --> 00:21:54,719
Then why are you sti// here
ta/king to me?
336
00:21:58,600 --> 00:22:00,477
Here i am, mrs. Adams.
337
00:22:00,640 --> 00:22:02,790
- Thought you said you didn't /ik e me.
- I don't.
338
00:22:02,960 --> 00:22:04,393
We//, then...
339
00:22:05,600 --> 00:22:07,955
...you gonna te// me to go away.
340
00:22:08,960 --> 00:22:10,951
I don't hear anything.
341
00:22:12,760 --> 00:22:14,990
I sti// don't hear anything.
342
00:22:16,480 --> 00:22:18,198
I'm confused.
343
00:22:19,040 --> 00:22:21,270
I sti// don't hear anything.
344
00:22:29,120 --> 00:22:30,439
They always do this?
345
00:22:30,600 --> 00:22:31,589
Always.
346
00:22:31,760 --> 00:22:34,957
If they didn't love each other, they
won't keep coming back for more.
347
00:22:35,120 --> 00:22:37,475
Lucky you weren't born
a hundred years earlier...
348
00:22:37,640 --> 00:22:40,552
...the doors were heavier then
and made a lot more racket.
349
00:22:40,720 --> 00:22:42,756
Let me show you what i mean.
350
00:22:44,400 --> 00:22:48,757
For 'tis p/ain to any foo/
that it be night and not day.
351
00:22:48,920 --> 00:22:51,115
Day it is if thy husband
says it be so.
352
00:22:51,280 --> 00:22:55,193
Perhaps to a wife b/inded by /ove,
but mine eyes see c/ear.
353
00:22:55,360 --> 00:22:58,909
Love or no, i be thy /iege and thy /ord
that bring home the bacon...
354
00:22:59,080 --> 00:23:01,753
...and provided thee with a roof
over they thick sku//.
355
00:23:01,920 --> 00:23:05,435
And for that, by the gods, if i say
the moon be the sun than to you...
356
00:23:05,600 --> 00:23:07,431
...good wife, it sha// be so.
357
00:23:07,600 --> 00:23:09,750
Good wife i am in name on/y,
good husband.
358
00:23:09,920 --> 00:23:12,957
Thus it is the moon and 'tis the moon
no matter what thee said.
359
00:23:13,120 --> 00:23:15,076
'Tis the sun or no s/eep for thee.
360
00:23:15,240 --> 00:23:16,878
'Tis the moon and to bed i'm away.
361
00:23:17,040 --> 00:23:18,109
- The sun.
- The moon.
362
00:23:18,280 --> 00:23:20,953
- The sun.
- The moon!
363
00:23:21,120 --> 00:23:24,795
Hope they /ik e these jok es on the moon
because that's where you're going.
364
00:23:24,960 --> 00:23:26,313
I wi// not stand for this.
365
00:23:26,480 --> 00:23:28,232
- You wi// not stand.
- This, my cast/e.
366
00:23:28,400 --> 00:23:29,469
- King. King.
- Some king.
367
00:23:29,640 --> 00:23:31,596
Not even a vassa/
to command in his cast/e.
368
00:23:31,760 --> 00:23:34,069
- 'Tis the moon i choose to see.
- I'// teach you.
369
00:23:34,240 --> 00:23:37,357
- In there i choose to s/eep.
- On your honeymoon, you s/eep there...
370
00:23:37,520 --> 00:23:39,192
...without me unti/ i say otherwise.
371
00:23:39,360 --> 00:23:41,999
- Understand it. Fine.
- Understand it. Fine.
372
00:23:46,920 --> 00:23:49,992
Well, why does it have to be like that,
always so complicated?
373
00:23:50,160 --> 00:23:53,709
No one's sure.
There are a lot of theories though.
374
00:23:53,880 --> 00:23:57,190
Perhaps maddie's afraid that she
loves david more than he loves her.
375
00:23:57,360 --> 00:23:58,918
David's afraid of the same thing.
376
00:23:59,080 --> 00:24:03,039
Since they're afraid of being hurt by
the other, they act like they don't care.
377
00:24:03,200 --> 00:24:05,430
But deep down they really do care.
378
00:24:05,600 --> 00:24:07,875
Oh, yes, a great deal.
379
00:24:16,680 --> 00:24:18,193
Come in.
380
00:24:24,000 --> 00:24:25,592
- Look, maddie l...
- david, l...
381
00:24:27,640 --> 00:24:28,629
you first.
382
00:24:29,920 --> 00:24:32,229
Look, david,
i know you probably meant well.
383
00:24:32,400 --> 00:24:34,914
- I might have gotten carried away.
- Might have.
384
00:24:35,080 --> 00:24:37,753
I figured we need somebody
to backstop ''mama-rama'' here...
385
00:24:37,920 --> 00:24:39,876
...and if we brighten up the landscape.
386
00:24:40,040 --> 00:24:41,029
What the hay.
387
00:24:41,760 --> 00:24:42,749
What the hay.
388
00:24:52,360 --> 00:24:54,078
You know something.
389
00:24:54,240 --> 00:24:56,959
Whoever the little critter is
that gets you for a mom...
390
00:24:57,120 --> 00:24:59,395
...is one lucky bambino.
391
00:24:59,560 --> 00:25:00,709
Or a bambina.
392
00:25:03,800 --> 00:25:05,518
I think you get the idea.
393
00:25:05,680 --> 00:25:07,671
We should be getting back.
394
00:25:10,000 --> 00:25:11,877
Oh, what is that?
395
00:25:12,040 --> 00:25:14,679
I don't know
but it feels like handball.
396
00:25:39,360 --> 00:25:41,191
Yes, yes.
397
00:25:41,360 --> 00:25:45,797
I think you and david and maddie
have a great deal to look...
398
00:26:36,640 --> 00:26:39,871
- see you after lunch, miss dipesto.
- Okey-dokey.
399
00:27:50,600 --> 00:27:51,828
Damn.
400
00:27:53,040 --> 00:27:54,917
- Double or nothing.
- Pay up.
401
00:27:55,360 --> 00:27:56,873
Herbert.
402
00:27:57,040 --> 00:27:59,634
What are you and macgilicuddy
torturing each other about?
403
00:27:59,800 --> 00:28:03,952
Nothing, my dear. Just enjoying a
friendly round of water cooler roulette.
404
00:28:04,120 --> 00:28:05,838
Your luck is about to run out, bucko.
405
00:28:07,200 --> 00:28:09,509
Not before your bank account.
406
00:28:10,680 --> 00:28:13,638
Why does it always go... on my turn?
407
00:28:13,800 --> 00:28:17,076
I need 8.1 7 from you
for miss hayes' baby shower.
408
00:28:17,240 --> 00:28:19,356
I bet that weasel's
got this thing rigged.
409
00:28:19,520 --> 00:28:21,556
- Herbert.
- I'm sorry. What?
410
00:28:21,720 --> 00:28:24,109
I need 8.1 7,
your share of the baby gift.
411
00:28:24,280 --> 00:28:26,475
Oh, jeez. Agnes.
I'm sorry i'm tapped out.
412
00:28:26,640 --> 00:28:29,518
Yeah, i know.
413
00:28:29,680 --> 00:28:31,113
I'll cover your share.
414
00:28:31,280 --> 00:28:33,589
Don't get to chez jay
later than 7 p. M...
415
00:28:33,760 --> 00:28:35,193
...or you'll ruin the surprise.
416
00:28:36,240 --> 00:28:38,993
Listen. I've been meaning to say
something. I can't make it.
417
00:28:39,160 --> 00:28:40,718
- What?
- I've got other plans.
418
00:28:41,120 --> 00:28:43,588
- You what?
- Got other plans?
419
00:28:46,120 --> 00:28:48,554
Miss hayes is having a baby.
420
00:28:48,720 --> 00:28:50,870
This office is giving her a shower...
421
00:28:51,040 --> 00:28:53,759
...and you're going to be there
with bells on.
422
00:28:53,920 --> 00:28:55,319
No, i'm not.
423
00:28:55,480 --> 00:28:56,674
Yes, you are.
424
00:28:56,840 --> 00:29:00,116
If you think i'm going to that shower,
you're all wet.
425
00:29:00,280 --> 00:29:02,430
Herbert, why are you being like this?
426
00:29:02,600 --> 00:29:05,637
- Like what?
- Like this.
427
00:29:06,120 --> 00:29:07,599
This is unreasonable.
428
00:29:07,760 --> 00:29:10,957
Did it ever occur to you that i might
have a perfectly valid reason...
429
00:29:11,120 --> 00:29:14,112
...for not attending this function.
- Let's hear it.
430
00:29:14,280 --> 00:29:15,759
All right.
431
00:29:18,840 --> 00:29:20,990
You see,
the plain truth of the matter is...
432
00:29:21,160 --> 00:29:23,515
...and i am being brutally frank...
433
00:29:23,680 --> 00:29:26,399
...and frankly brutal.
434
00:29:26,880 --> 00:29:29,678
But the fact is, that i become
extremely uncomfortable...
435
00:29:29,840 --> 00:29:33,674
...around women
who are in a family way.
436
00:29:35,080 --> 00:29:36,069
Pregnant.
437
00:29:36,240 --> 00:29:40,631
And the thought of spending an entire
evening, never mind the 8.1 7...
438
00:29:40,800 --> 00:29:43,758
...where the principal topic
of conversation will be...
439
00:29:45,600 --> 00:29:49,513
the whole prospect
is too hideous even to contemplate.
440
00:29:49,680 --> 00:29:52,194
You're jealous that women
can do something you can't.
441
00:29:52,360 --> 00:29:55,432
Oh, yeah. I really feel cheated
out of morning sickness...
442
00:29:55,600 --> 00:29:57,795
...followed by unfathomable pain...
443
00:29:57,960 --> 00:30:03,318
...which leads to years of being
chewed, spit, leaked and pooped on.
444
00:30:03,480 --> 00:30:05,072
No. No. Agnes.
445
00:30:05,240 --> 00:30:08,516
Some people are meant
to have children.
446
00:30:08,680 --> 00:30:09,999
Your mother, for example.
447
00:30:11,720 --> 00:30:12,789
But me...
448
00:30:15,640 --> 00:30:17,471
...l'd be a flop as a pop.
449
00:30:17,640 --> 00:30:19,551
How can you say that
unless you've tried.
450
00:30:20,240 --> 00:30:23,198
Fatherhood isn't something
you experiment with.
451
00:30:23,360 --> 00:30:26,158
The responsibility
is simply too awesome.
452
00:30:26,320 --> 00:30:29,596
I mean, suppose i did have a kid.
What if i didn't like it...
453
00:30:29,760 --> 00:30:31,113
...or it didn't like me?
454
00:30:31,720 --> 00:30:33,233
What if we didn't bond?
455
00:30:33,400 --> 00:30:35,436
Oh, herbert. You're such a worrywart.
456
00:30:35,600 --> 00:30:38,239
You're right, you're right, i am
and do l...
457
00:30:38,400 --> 00:30:42,598
we want to pass along
a genetic weakness like that?
458
00:30:42,760 --> 00:30:43,829
No.
459
00:30:44,000 --> 00:30:48,790
No, the only honourable thing to do
is just chlorinate the gene pool.
460
00:30:49,200 --> 00:30:51,156
Yeah, well...
461
00:30:52,200 --> 00:30:53,952
...it wouldn't be just your gene pool.
462
00:30:54,560 --> 00:30:58,348
Who's to say your oddball genes
would be the ones to carry the day.
463
00:30:58,520 --> 00:30:59,794
I mean...
464
00:30:59,960 --> 00:31:02,872
...a baby doesn't have to be
the worst parts of two people.
465
00:31:03,040 --> 00:31:05,873
I've always kind of believed
that it's usually the best.
466
00:31:06,520 --> 00:31:10,229
And what baby
wouldn't want to have your wit.
467
00:31:11,560 --> 00:31:13,198
My wit.
468
00:31:13,360 --> 00:31:17,558
- Do you think i'm witty?
- The wittiest and your good looks.
469
00:31:21,200 --> 00:31:22,758
I've never thought of that.
470
00:31:22,920 --> 00:31:26,071
I could really get into your genes...
471
00:31:26,240 --> 00:31:29,630
...herbert quentin viola.
472
00:31:30,200 --> 00:31:32,077
And i yours.
473
00:31:41,680 --> 00:31:44,148
What time? Where?
474
00:31:44,320 --> 00:31:46,151
Seven p.m.
475
00:31:46,320 --> 00:31:49,790
Chez jay, with bells on.
476
00:32:00,880 --> 00:32:02,313
Jerk.
477
00:32:06,800 --> 00:32:08,916
Thank you.
478
00:32:25,400 --> 00:32:26,913
Oh, broccoli.
479
00:32:27,080 --> 00:32:28,115
Lunchtime.
480
00:32:28,280 --> 00:32:30,396
Oh, i trust you had a pleasant sleep.
481
00:32:30,920 --> 00:32:32,797
Yeah, as a matter of fact, i did.
482
00:32:32,960 --> 00:32:34,996
I was dreaming
of me mother and father.
483
00:32:35,160 --> 00:32:38,197
Don't look now, pal but i think
i'm going to like this life stuff.
484
00:32:38,360 --> 00:32:41,557
Splendid, that will make this next bit
of business easier.
485
00:32:41,720 --> 00:32:43,597
What are you talking about?
486
00:32:43,760 --> 00:32:47,514
Unfortunately, your parents
are not the only people in the world.
487
00:32:47,680 --> 00:32:50,717
There's a planet of people
you'll be sharing your lifetime with...
488
00:32:50,880 --> 00:32:53,599
...not all will be as loving
as your mother and father.
489
00:32:53,760 --> 00:32:54,875
I don't get it.
490
00:32:56,200 --> 00:32:57,349
Bear with me, baby hayes.
491
00:32:57,520 --> 00:32:59,875
Even though i work
in the service of the creator...
492
00:33:00,040 --> 00:33:04,750
...there are some things, some choices
that even i don't understand.
493
00:33:05,080 --> 00:33:06,638
What do you mean? Like what?
494
00:33:06,800 --> 00:33:08,995
Look into your heart, baby hayes.
495
00:33:10,280 --> 00:33:11,429
No, no, no.
496
00:33:11,600 --> 00:33:12,999
Close your eyes.
497
00:33:13,160 --> 00:33:15,355
Close your eyes
and look into your heart.
498
00:33:16,800 --> 00:33:18,518
What do you see?
499
00:33:20,240 --> 00:33:22,231
I don't know.
500
00:33:22,720 --> 00:33:27,111
Some light places
and some dark places.
501
00:33:27,280 --> 00:33:28,952
Indeed.
502
00:33:29,120 --> 00:33:33,352
Good and evil, that's what you see.
That's what you're looking at.
503
00:33:33,640 --> 00:33:37,519
The creator has chosen, for reasons
i won't pretend to understand...
504
00:33:37,680 --> 00:33:39,352
...to endow each man with a heart...
505
00:33:39,520 --> 00:33:43,229
...capable of divine goodness
and extraordinary evil.
506
00:33:43,400 --> 00:33:45,994
It's a choice, a choice each person
makes on his own...
507
00:33:46,160 --> 00:33:51,473
...but whatever choice a person makes
has an impact on the rest of the world.
508
00:33:51,960 --> 00:33:53,916
Open your eyes.
509
00:33:55,160 --> 00:33:58,038
From the moment life began
until this moment now...
510
00:33:58,200 --> 00:34:01,397
...men have embraced evil
with a ferociousness unexpected...
511
00:34:01,560 --> 00:34:02,834
...by even the creator.
512
00:34:04,000 --> 00:34:06,560
The capacity to destroy,
hurt, maim...
513
00:34:06,720 --> 00:34:09,280
...and even kill,
flies in the face of everything...
514
00:34:09,440 --> 00:34:11,908
...one might reasonably expect
of human behaviour.
515
00:34:16,320 --> 00:34:21,030
Greed, lust, jealousy,
hatred, stupidity, anger.
516
00:34:22,080 --> 00:34:24,275
These are the fuels
of a wayward heart...
517
00:34:24,440 --> 00:34:28,638
...and they are in abundant supply
in the world you're about to enter.
518
00:34:28,800 --> 00:34:31,633
But remember, not only
are maddie and david your parents...
519
00:34:32,200 --> 00:34:34,794
...but all men and women
are your brothers and sisters...
520
00:34:34,960 --> 00:34:38,714
...and the world
is all your collective home.
521
00:34:43,240 --> 00:34:45,913
And now you may
really open your eyes.
522
00:34:48,480 --> 00:34:52,189
Do you understand
what i just said to you, shown you?
523
00:34:59,680 --> 00:35:01,875
That's all right.
524
00:35:02,120 --> 00:35:04,588
We'll go to a commercial now.
525
00:35:12,440 --> 00:35:15,910
- Don't these people know?
- Surprise.
526
00:35:19,000 --> 00:35:21,070
Congratulations.
527
00:35:23,400 --> 00:35:24,913
Oh, you're awesome.
528
00:35:27,160 --> 00:35:28,639
What's that?
529
00:35:28,800 --> 00:35:31,598
That? That's the sound of happiness.
530
00:35:31,760 --> 00:35:34,035
The last and often
the most elusive component...
531
00:35:34,200 --> 00:35:35,758
...of this business we call life.
532
00:35:38,680 --> 00:35:41,638
Oh, i don't think i'm too crazy
about this life thing any more.
533
00:36:02,160 --> 00:36:04,594
Happiness isn't something you see...
534
00:36:04,760 --> 00:36:06,034
...it's something you feel.
535
00:36:06,600 --> 00:36:10,878
Your first kiss, your first christmas,
learning to swim, catching a ball...
536
00:36:11,040 --> 00:36:14,316
...being able to read
the sunday funnies all by yourself.
537
00:36:14,480 --> 00:36:17,278
The first time you hear '' i love you.''
538
00:36:17,440 --> 00:36:20,113
The first time you feel moved
to say it yourself.
539
00:36:20,520 --> 00:36:23,751
Well, it's a whole list
of things too long to mention.
540
00:36:23,920 --> 00:36:25,353
And a feeling that is...
541
00:36:25,800 --> 00:36:27,119
...impossible to sum up.
542
00:36:27,280 --> 00:36:31,956
But it is something
that you almost always feel...
543
00:36:32,120 --> 00:36:35,556
...if you are just willing
to do the little bit of work required.
544
00:36:36,200 --> 00:36:37,474
What might that be?
545
00:36:37,640 --> 00:36:38,629
Feel.
546
00:36:39,120 --> 00:36:41,998
It's what you're doing right now.
You're scared and anxious.
547
00:36:42,160 --> 00:36:43,752
Well, that's good, that's human.
548
00:36:43,920 --> 00:36:45,990
It's testimony to the fact
that you're ready.
549
00:36:46,160 --> 00:36:49,869
Testimony to the fact that everything
is turning out as it should.
550
00:36:50,240 --> 00:36:51,229
Feel.
551
00:36:51,400 --> 00:36:54,597
It's the ultimate gift
and the ultimate responsibility...
552
00:36:54,760 --> 00:36:57,877
...and the key
to the ultimate reward, happiness.
553
00:37:10,840 --> 00:37:12,592
It's getting kind of hot in here.
554
00:37:12,760 --> 00:37:15,752
Doesn't feel quite as comfortable
in here as it used to, does it?
555
00:37:15,920 --> 00:37:17,399
No.
556
00:37:18,000 --> 00:37:19,513
It's kind of cramped.
557
00:37:19,680 --> 00:37:20,908
It's getting dark too.
558
00:37:26,840 --> 00:37:31,118
The dance is that way, young man
and it's your turn to cut a rug.
559
00:37:37,120 --> 00:37:39,839
I've never been wrong
about a new soul yet.
560
00:37:40,000 --> 00:37:41,991
It's going to be a wonderful life.
561
00:37:47,720 --> 00:37:50,598
I'm afraid i've got a beam of light
to catch.
562
00:37:59,840 --> 00:38:02,274
Goodbye, baby hayes.
563
00:38:04,400 --> 00:38:06,197
Will i ever see you again?
564
00:38:06,360 --> 00:38:09,432
Not for a while.
You've got a life to live first.
565
00:38:09,600 --> 00:38:12,433
What about afterwards?
What happens then?
566
00:38:12,600 --> 00:38:15,034
That, my friend, is a secret.
567
00:38:29,880 --> 00:38:31,393
Yes?
568
00:38:33,200 --> 00:38:35,077
Oh, my.
569
00:38:36,240 --> 00:38:38,515
What? What?
570
00:38:40,040 --> 00:38:41,951
Call the doctor. Call an ambulance.
571
00:38:42,120 --> 00:38:45,556
Stay back. Everybody stay back.
Are you all right, honey?
572
00:38:45,720 --> 00:38:48,439
I'll come see you
when i'm through here.
573
00:38:48,600 --> 00:38:50,750
What's going on?
574
00:38:50,960 --> 00:38:53,394
Where did the happiness music go?
575
00:38:54,400 --> 00:38:55,594
What's that sound?
576
00:38:55,760 --> 00:38:58,115
A change is beginning, that's all.
577
00:38:58,320 --> 00:38:59,753
Change, what change?
578
00:39:00,160 --> 00:39:02,958
David and maddie are no longer
destined to be your parents.
579
00:39:04,120 --> 00:39:05,189
What?
580
00:39:05,360 --> 00:39:08,079
- David and maddie are no longer...
- why?
581
00:39:08,240 --> 00:39:09,958
I don't know why.
582
00:39:10,120 --> 00:39:12,315
These are decisions
made by the creator.
583
00:39:12,480 --> 00:39:14,038
There's no need to be alarmed.
584
00:39:14,200 --> 00:39:18,273
Nothing drastic, happens all the time,
everything is proceeding at pace.
585
00:39:18,440 --> 00:39:21,637
You're still going to be born,
only to a different mother and father.
586
00:39:21,800 --> 00:39:24,598
You want an answer
and i can't give you one.
587
00:39:24,760 --> 00:39:26,557
There are reasons.
588
00:39:26,720 --> 00:39:29,314
Perhaps these people
weren't quite ready to be parents...
589
00:39:29,480 --> 00:39:34,031
...perhaps the world wasn't quite ready
for this particular family...
590
00:39:34,680 --> 00:39:38,195
...perhaps there's a greater wisdom
at work here than mine.
591
00:39:38,440 --> 00:39:41,193
We simply have to trust it
and count our blessings.
592
00:39:41,360 --> 00:39:42,873
What blessings?
593
00:39:43,040 --> 00:39:44,996
Oh, the gift of life, for one.
594
00:39:45,160 --> 00:39:47,913
You're still going to be born,
all souls are born.
595
00:39:48,080 --> 00:39:51,038
Never lost one during a last-minute
shuffle yet.
596
00:39:51,200 --> 00:39:52,758
But i love them.
597
00:39:52,920 --> 00:39:54,831
And they would have loved you.
598
00:39:55,000 --> 00:39:56,353
But your new parents...
599
00:39:56,520 --> 00:39:57,589
you know who they are?
600
00:39:57,760 --> 00:40:01,753
There are two potential families being
considered and, yes, i know them both.
601
00:40:01,920 --> 00:40:05,117
- Wonderful people, terribly popular.
- Who are they?
602
00:40:05,280 --> 00:40:07,589
Depending on what happens
in the next few weeks...
603
00:40:07,760 --> 00:40:10,957
...you're destined to be either
kirk cameron's little brother...
604
00:40:11,120 --> 00:40:13,350
...or bill cosby's grandchild.
605
00:40:13,800 --> 00:40:15,313
Really?
606
00:40:15,480 --> 00:40:18,358
Keep the cosby thing under your hat.
They're self-conscious...
607
00:40:18,520 --> 00:40:20,715
...about the whole pregnancy business.
608
00:40:20,880 --> 00:40:22,677
What about maddie and david?
Are they...
609
00:40:22,840 --> 00:40:25,832
fine. They are going to be just fine.
610
00:40:26,000 --> 00:40:28,560
Time has a way of healing
these kinds of wounds.
611
00:40:28,720 --> 00:40:30,995
Sometimes a love goes stronger.
612
00:40:31,160 --> 00:40:34,152
There really is a reason
for these things, you know.
613
00:40:34,320 --> 00:40:35,958
I'm not sure i believe you now.
614
00:40:36,120 --> 00:40:38,190
Well, i haven't lied to you so far,
have i?
615
00:40:38,360 --> 00:40:39,509
What choice have you got?
616
00:40:39,680 --> 00:40:41,750
You can sit around all day
feeling colicky...
617
00:40:41,920 --> 00:40:43,990
...or you can grab your coat
and get your hat.
618
00:40:44,160 --> 00:40:45,229
What?
619
00:40:45,400 --> 00:40:48,312
Grab your coat
and get your hat
620
00:40:48,760 --> 00:40:52,912
leave your worries on the doorstep
621
00:40:53,080 --> 00:40:55,310
come on, we've got to move you
to a new womb.
622
00:40:56,400 --> 00:40:59,233
Just direct your feet
623
00:40:59,400 --> 00:41:02,676
to the sunny side of the street
624
00:41:02,840 --> 00:41:05,229
can't you hear that pitter-pat?
625
00:41:06,280 --> 00:41:10,034
That happy tune is your step
626
00:41:10,200 --> 00:41:13,033
life can be so sweet
627
00:41:13,200 --> 00:41:15,634
on the sunny side of the street
628
00:41:16,640 --> 00:41:18,153
check this out.
629
00:41:18,320 --> 00:41:20,038
All right.
630
00:41:39,680 --> 00:41:42,513
Come on. Kid, you can do it.
631
00:41:44,960 --> 00:41:47,190
Right behind you, pop.
632
00:41:48,840 --> 00:41:52,958
I used to wa/k in the shade
633
00:41:53,120 --> 00:41:55,839
with those b/ues on parade
634
00:41:56,000 --> 00:41:56,989
not bad, jerry.
635
00:41:57,920 --> 00:41:59,069
But i'm not afraid
636
00:41:59,240 --> 00:42:00,229
- scared?
- Nope.
637
00:42:00,400 --> 00:42:03,073
This rover crossed over
638
00:42:03,240 --> 00:42:06,516
- lf i never have a cent
- lf i never have a cent
639
00:42:06,680 --> 00:42:10,673
- i'd be rich as rock efe//er
- i'd be rich as rock efe//er
640
00:42:10,840 --> 00:42:13,718
- go/d dust at my feet
- go/d dust at my feet
641
00:42:13,880 --> 00:42:15,472
- on the sunny
- on the sunny
642
00:42:17,360 --> 00:42:18,952
- on the sunny
- on the sunny
643
00:42:20,880 --> 00:42:23,314
- on the sunny
- on the sunny
644
00:42:23,480 --> 00:42:27,075
- sunny side of the street
- sunny side of the street
645
00:42:29,160 --> 00:42:32,516
- bill cosby, huh?
- Lf you play your cards right.
646
00:42:45,920 --> 00:42:49,708
I can't help thinking that this happened
because of something...
647
00:42:49,880 --> 00:42:52,952
...i did or didn't do.
648
00:42:53,560 --> 00:42:55,790
Maybe i should have taken better care
of myself.
649
00:42:55,960 --> 00:42:57,518
Don't beat yourself up like this.
650
00:42:57,680 --> 00:43:00,990
You took good care of yourself.
You did great.
651
00:43:01,480 --> 00:43:02,469
You did great.
652
00:43:04,000 --> 00:43:06,036
This is a really terrible thing.
653
00:43:06,560 --> 00:43:08,949
I'm just so glad you're okay.
654
00:43:09,120 --> 00:43:11,350
I was so scared when l...
655
00:43:12,040 --> 00:43:13,155
just glad you're okay.
656
00:43:16,800 --> 00:43:18,518
Why couldn't it have worked out?
657
00:43:20,320 --> 00:43:22,231
I don't know.
658
00:43:24,320 --> 00:43:25,753
It just wasn't meant to be.
659
00:43:26,520 --> 00:43:28,556
It's probably better this way.
660
00:43:28,720 --> 00:43:32,156
I mean, can you imagine me
trying to be a mother?
661
00:43:33,120 --> 00:43:34,394
Me trying to be a father.
662
00:43:34,800 --> 00:43:36,995
You would have made
a great father...
663
00:43:39,000 --> 00:43:43,676
...eventually. Lousy husband though.
But a great dad.
664
00:43:50,280 --> 00:43:52,077
I don't think i'll ever be the same.
665
00:43:55,440 --> 00:43:58,557
- I don't think we'll ever be the same.
- We'll be all right.
666
00:43:58,720 --> 00:44:00,392
And you're gonna be all right.
667
00:44:01,560 --> 00:44:03,630
It's going to be hard to leave.
668
00:44:03,800 --> 00:44:05,916
- Alone.
- You're not gonna be alone.
669
00:44:06,400 --> 00:44:09,392
I'm gonna be right here with you.
I'm not going anywhere.
670
00:44:10,320 --> 00:44:11,878
Okay?
671
00:44:17,080 --> 00:44:19,469
Well, how's the patient?
672
00:44:20,200 --> 00:44:23,715
I'd like to change place
with just about anyone right now.
673
00:44:24,200 --> 00:44:25,519
I'm sorry.
674
00:44:25,680 --> 00:44:27,910
I know how tough
this has been on both of you...
675
00:44:28,560 --> 00:44:32,712
...but the good news is the two of you
can start trying again real soon.
676
00:44:39,280 --> 00:44:41,794
Life could be so sweet
677
00:44:41,960 --> 00:44:42,949
jerome.
678
00:44:43,120 --> 00:44:44,712
On the sunny
679
00:44:44,880 --> 00:44:46,029
jerome.
680
00:44:46,200 --> 00:44:49,670
Sunny side of the street
681
00:44:49,840 --> 00:44:52,593
don't you know any other songs?
52773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.