All language subtitles for Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat - FULL SHOW The Shows Must Go On

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,752 --> 00:00:46,296 (TALKING INDISTINCTLY) 2 00:00:46,421 --> 00:00:50,592 — MAN: Walk! — WOMAN: Walk, please. Don't run. 3 00:00:50,717 --> 00:00:53,011 — Hey, behave yourself! — Quiet! Quiet! 4 00:00:54,054 --> 00:00:55,221 (CHILDREN SHOUTING) 5 00:00:55,347 --> 00:00:56,973 Hey, slow down! 6 00:01:01,186 --> 00:01:02,937 WOMAN: Come on, you know the rules. 7 00:01:04,189 --> 00:01:05,774 (INAUDIBLE) 8 00:01:11,404 --> 00:01:13,448 On the right. I can see you. 9 00:01:19,871 --> 00:01:21,998 (INAUDIBLE) 10 00:02:47,792 --> 00:02:49,669 (CHILDREN LAUGHING) 11 00:03:12,275 --> 00:03:14,444 (PLAYING SOFT MUSIC ON PIANO) 12 00:03:21,534 --> 00:03:26,623 ♪ Some folks dream of the wonders they'll do 13 00:03:26,748 --> 00:03:30,085 ♪ Before their time on this planet is through 14 00:03:31,044 --> 00:03:34,631 ♪ Some just don't have anything planned 15 00:03:35,256 --> 00:03:39,010 ♪ They hide their hopes and their heads in the sand 16 00:03:40,345 --> 00:03:44,057 ♪ Now I don't say who is wrong, who is right 17 00:03:45,350 --> 00:03:48,978 ♪ But if by chance you are here for the night 18 00:03:49,104 --> 00:03:52,899 ♪ Then all I need is an hour or two 19 00:03:53,942 --> 00:03:58,238 ♪ To tell the tale of a dreamer like you 20 00:04:00,323 --> 00:04:03,618 ♪ We all dream a lot 21 00:04:03,743 --> 00:04:06,413 ♪ Some are lucky 22 00:04:06,538 --> 00:04:08,164 ♪ Some are not 23 00:04:08,665 --> 00:04:13,128 ♪ But if you think it, want it, dream it 24 00:04:13,253 --> 00:04:16,631 ♪ Then it's real 25 00:04:17,215 --> 00:04:21,052 ♪ You are what you feel 26 00:04:22,887 --> 00:04:26,850 ♪ But all that I say 27 00:04:26,975 --> 00:04:31,479 ♪ Can be told another way 28 00:04:31,604 --> 00:04:35,150 ♪ In the story of a boy 29 00:04:35,275 --> 00:04:39,404 ♪ Whose dream came true 30 00:04:40,655 --> 00:04:42,365 ♪ And it could be 31 00:04:43,408 --> 00:04:49,080 ♪ You ♪ 32 00:04:52,375 --> 00:04:54,586 (MUSIC SWELLS) 33 00:05:15,523 --> 00:05:19,235 ♪ I closed my eyes 34 00:05:19,361 --> 00:05:22,822 ♪ Drew back the curtain 35 00:05:23,448 --> 00:05:26,159 ♪ To see for certain 36 00:05:27,077 --> 00:05:30,705 ♪ What I thought I knew 37 00:05:31,373 --> 00:05:34,376 ♪ Far, far away 38 00:05:35,126 --> 00:05:38,838 ♪ Someone was weeping 39 00:05:38,963 --> 00:05:42,967 ♪ But the world was sleeping 40 00:05:43,093 --> 00:05:46,471 ♪ Any dream will do 41 00:05:47,097 --> 00:05:48,932 ♪ I wore my coat 42 00:05:49,057 --> 00:05:51,017 ♪ I wore my coat 43 00:05:51,142 --> 00:05:54,938 — ♪ With golden lining — ♪ Ah-ah-ah 44 00:05:55,063 --> 00:05:58,858 — ♪ Bright colours shining — ♪ Ah-ah 45 00:05:58,983 --> 00:06:02,779 ♪ Wonderful and new 46 00:06:02,904 --> 00:06:06,825 — ♪ And in the east — ♪ And in the east 47 00:06:06,950 --> 00:06:10,286 — ♪ The dawn was breaking — ♪ Ah-ah-ah 48 00:06:10,412 --> 00:06:14,541 — ♪ And the world was waking — ♪ Ah-ah 49 00:06:14,666 --> 00:06:18,003 ♪ Any dream will do 50 00:06:19,629 --> 00:06:23,258 ♪ A crash of drums, a flash of light 51 00:06:23,383 --> 00:06:27,554 ♪ My golden coat flew out of sight 52 00:06:27,679 --> 00:06:31,766 ♪ The colours faded into darkness 53 00:06:31,891 --> 00:06:38,106 ♪ I was left alone 54 00:06:38,231 --> 00:06:40,066 ♪ May I return 55 00:06:40,191 --> 00:06:41,860 ♪ May I return 56 00:06:41,985 --> 00:06:46,072 — ♪ To the beginning — ♪ Ah-ah-ah 57 00:06:46,197 --> 00:06:50,076 — ♪ The light is dimming — ♪ Ah-ah 58 00:06:50,201 --> 00:06:53,788 ♪ And the dream is too 59 00:06:53,913 --> 00:06:55,665 ♪ The world and I 60 00:06:55,790 --> 00:06:57,709 ♪ The world and I 61 00:06:57,834 --> 00:07:01,629 — ♪ We are still waiting — ♪ Ah-ah-ah 62 00:07:01,755 --> 00:07:05,800 — ♪ Still hesitating — ♪ Ah-ah 63 00:07:05,925 --> 00:07:08,470 ♪ Any dream will do 64 00:07:08,595 --> 00:07:12,932 ♪ Any dream, any dream, any dream 65 00:07:13,683 --> 00:07:15,977 ♪ Any dream will do 66 00:07:16,102 --> 00:07:20,732 ♪ Any dream, any dream, any dream 67 00:07:23,401 --> 00:07:33,495 ♪ Any dream will do ♪ 68 00:07:33,620 --> 00:07:36,039 (INTENSE INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 69 00:08:01,022 --> 00:08:04,025 ♪ Way, way back many centuries ago 70 00:08:04,150 --> 00:08:07,737 ♪ Not long after the Bible began 71 00:08:07,862 --> 00:08:10,990 ♪ Jacob lived in the land of Canaan 72 00:08:11,116 --> 00:08:14,160 ♪ A fine example of a family man 73 00:08:14,786 --> 00:08:17,580 ♪ Jacob, Jacob and sons 74 00:08:17,706 --> 00:08:21,543 ♪ Depended on farming to earn their keep 75 00:08:21,668 --> 00:08:24,879 ♪ Jacob, Jacob and sons 76 00:08:25,005 --> 00:08:27,716 ♪ Spent all of their days in the fields with sheep 77 00:08:28,466 --> 00:08:31,845 ♪ Jacob was the founder of a whole new nation 78 00:08:31,970 --> 00:08:35,015 ♪ Thanks to the number of children he had 79 00:08:35,140 --> 00:08:38,643 ♪ He was also known as Israel But most of the time 80 00:08:38,768 --> 00:08:41,855 ♪ His sons and his wives used to call him Dad 81 00:08:41,980 --> 00:08:45,734 ♪ Jacob, Jacob and sons 82 00:08:45,859 --> 00:08:48,653 ♪ Men of the soil and the sheaf and crook 83 00:08:49,404 --> 00:08:52,490 ♪ Jacob, Jacob and sons 84 00:08:52,615 --> 00:08:55,368 ♪ A remarkable family in anyone's book 85 00:08:56,119 --> 00:08:59,497 ♪ Reuben was the eldest of the children of Israel 86 00:08:59,622 --> 00:09:02,792 ♪ With Simeon and Levi the next in line 87 00:09:02,917 --> 00:09:06,338 ♪ Napthali and Issachar with Asher and Dan 88 00:09:06,463 --> 00:09:09,799 ♪ Zebulun and Gad took the total to nine 89 00:09:09,924 --> 00:09:13,386 ♪ Jacob, Jacob and sons 90 00:09:13,511 --> 00:09:16,848 ♪ Benjamin and Judah, which leaves only one 91 00:09:16,973 --> 00:09:19,893 ♪ Jacob, Jacob and sons 92 00:09:20,518 --> 00:09:23,480 ♪ Joseph, Jacob's favourite son 93 00:09:23,605 --> 00:09:26,941 ♪ Jacob, Jacob and sons ♪ 94 00:09:27,067 --> 00:09:28,276 Dad! 95 00:09:28,401 --> 00:09:30,195 ♪ Jacob, Jacob and sons 96 00:09:30,320 --> 00:09:32,364 — ♪ Jacob ♪ — Hi, Dad. 97 00:09:32,489 --> 00:09:33,615 ♪ Jacob and sons 98 00:09:33,740 --> 00:09:37,827 ♪ Jacob, Jacob, Jacob 99 00:09:37,952 --> 00:09:40,747 ♪ Jacob and 100 00:09:41,539 --> 00:09:47,337 ♪ Sons ♪ 101 00:09:49,506 --> 00:09:51,466 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 102 00:09:52,634 --> 00:09:56,763 ♪ Joseph's mother She was quite my favourite wife 103 00:09:56,888 --> 00:09:59,808 ♪ I never really loved another all my life 104 00:09:59,933 --> 00:10:03,353 ♪ And Joseph was my joy because 105 00:10:03,478 --> 00:10:06,606 ♪ He reminded me of her 106 00:10:07,649 --> 00:10:11,027 ♪ Through young Joseph Jacob lived his youth again 107 00:10:11,152 --> 00:10:14,614 ♪ Loved him, praised him Gave him all he could, but then 108 00:10:14,739 --> 00:10:17,951 ♪ It made the rest feel second best 109 00:10:18,076 --> 00:10:20,662 ♪ And even if they were 110 00:10:20,787 --> 00:10:24,374 ♪ Being told we're also-rans 111 00:10:24,499 --> 00:10:27,961 ♪ Does not make us Joseph fans 112 00:10:28,086 --> 00:10:31,631 ♪ But where they have really missed the boat is 113 00:10:31,756 --> 00:10:35,010 ♪ We're great guys, but no one seems to notice 114 00:10:35,135 --> 00:10:38,847 ♪ Joseph's charm and winning smiles 115 00:10:38,972 --> 00:10:42,767 ♪ Failed to slay them in the aisles 116 00:10:42,892 --> 00:10:45,812 ♪ And their father couldn't see the danger 117 00:10:45,937 --> 00:10:49,065 ♪ He could not imagine any danger 118 00:10:49,190 --> 00:10:54,779 ♪ He just saw in Joseph all his dreams come true 119 00:10:56,156 --> 00:10:59,868 ♪ Jacob wanted to show the world he loved his son 120 00:10:59,993 --> 00:11:03,204 ♪ To make it clear that Joseph was the special one 121 00:11:03,329 --> 00:11:06,291 ♪ So Jacob bought his son a coat 122 00:11:07,083 --> 00:11:10,420 ♪ A multicoloured coat to wear 123 00:11:10,545 --> 00:11:14,007 ♪ Joseph's coat was elegant The cut was fine 124 00:11:14,132 --> 00:11:17,218 ♪ The tasteful style was the ultimate in good design 125 00:11:17,344 --> 00:11:20,638 ♪ And this is why it caught the eye 126 00:11:20,764 --> 00:11:23,892 ♪ A king would stop and stare 127 00:11:24,017 --> 00:11:27,270 ♪ And when Joseph tried it on 128 00:11:27,395 --> 00:11:30,857 ♪ He knew his sheepskin days were gone 129 00:11:30,982 --> 00:11:33,109 — ♪ Such a dazzling coat ♪ — It's great! 130 00:11:33,234 --> 00:11:34,277 ♪ Of many colours 131 00:11:34,402 --> 00:11:37,947 ♪ How he loved his coat of many colours 132 00:11:38,073 --> 00:11:41,076 ♪ In a class above the rest 133 00:11:41,201 --> 00:11:44,829 ♪ It even went well with his vest 134 00:11:44,954 --> 00:11:48,333 ♪ Such a stunning coat of many colours 135 00:11:48,458 --> 00:11:52,003 ♪ How he loved his coat of many colours 136 00:11:52,128 --> 00:11:57,550 ♪ It was red and yellow and green and brown and blue 137 00:11:59,219 --> 00:12:02,514 ♪ Joseph's brothers weren't too pleased with what they saw 138 00:12:02,639 --> 00:12:06,017 ♪ We had never liked him all that much before 139 00:12:06,142 --> 00:12:09,437 ♪ And now this coat has got our goat 140 00:12:09,562 --> 00:12:12,023 ♪ We feel life is unfair 141 00:12:12,148 --> 00:12:15,694 ♪ And when Joseph graced the scene 142 00:12:15,819 --> 00:12:18,655 ♪ His brothers turned a shade of green 143 00:12:18,780 --> 00:12:22,200 ♪ His astounding clothing took the biscuit 144 00:12:22,325 --> 00:12:26,121 ♪ Quite the smoothest person in the district 145 00:12:26,246 --> 00:12:29,165 ♪ I look handsome, I look smart 146 00:12:29,290 --> 00:12:32,919 ♪ I am a walking work of art 147 00:12:33,044 --> 00:12:36,464 ♪ Such a dazzling coat of many colours 148 00:12:36,589 --> 00:12:40,135 ♪ How I love my coat of many colours 149 00:12:40,260 --> 00:12:44,389 NARRATOR: ♪ It was red and yellow and green and brown 150 00:12:44,514 --> 00:12:47,475 ♪ And scarlet and black and ochre and peach 151 00:12:47,600 --> 00:12:50,562 ♪ And ruby and olive and violet and fawn 152 00:12:50,687 --> 00:12:53,898 JOSEPH: ♪ I look handsome, I look smart 153 00:12:54,024 --> 00:12:57,152 ♪ I am a walking work of art 154 00:12:57,277 --> 00:13:00,864 ♪ Such a dazzling coat of many colours 155 00:13:00,989 --> 00:13:04,159 ♪ How I love my coat of many colours 156 00:13:04,284 --> 00:13:08,121 ♪ It was red and yellow and green and brown 157 00:13:08,246 --> 00:13:11,958 ♪ And scarlet and black and ochre and peach 158 00:13:12,083 --> 00:13:14,794 ♪ And ruby and olive and violet and fawn 159 00:13:14,919 --> 00:13:18,465 ♪ And lilac and gold and chocolate and mauve 160 00:13:18,590 --> 00:13:22,093 ♪ And cream and crimson and silver and rose 161 00:13:22,218 --> 00:13:25,513 ♪ And azure and lemon and russet and grey 162 00:13:25,638 --> 00:13:29,934 ♪ And purple and white and pink and orange and blue! ♪ 163 00:13:31,227 --> 00:13:33,188 (CHEERING) 164 00:13:38,485 --> 00:13:41,863 ♪ Joseph's coat annoyed his brothers 165 00:13:41,988 --> 00:13:44,657 ♪ But what makes us mad 166 00:13:44,783 --> 00:13:51,581 ♪ Are the things that Joseph tells us of the dreams he's often had 167 00:13:51,706 --> 00:13:57,420 ♪ I dreamed that in the fields one day the corn gave me a sign 168 00:13:58,421 --> 00:14:04,719 ♪ Your eleven sheaves of corn all turned and bowed to mine 169 00:14:04,844 --> 00:14:10,975 ♪ My sheaf was quite a sight to see A golden sheaf and tall 170 00:14:11,559 --> 00:14:17,273 ♪ Yours were green and second-rate and really rather small ♪ 171 00:14:17,899 --> 00:14:19,734 ALL: Small?! 172 00:14:19,859 --> 00:14:26,241 ♪ This is not the kind of thing we brothers like to hear 173 00:14:26,366 --> 00:14:32,831 ♪ It seems to us that Joseph and his dreams should disappear 174 00:14:32,956 --> 00:14:36,167 ♪ I dreamed I saw eleven stars 175 00:14:36,292 --> 00:14:39,796 ♪ The sun, the moon and sky 176 00:14:39,921 --> 00:14:46,302 ♪ Bowing down before my star It made me wonder why 177 00:14:46,428 --> 00:14:52,600 ♪ Could it be that I was born for higher things than you? 178 00:14:52,726 --> 00:14:59,315 ♪ A post in someone's government? A ministry or two? 179 00:15:00,900 --> 00:15:07,866 ♪ The dreams of our dear brother are the decade's biggest yawn 180 00:15:07,991 --> 00:15:14,205 ♪ His talk of stars and golden sheaves is just a load of corn 181 00:15:14,330 --> 00:15:20,712 ♪ Not only is he tactless, but he's also rather dim 182 00:15:20,837 --> 00:15:26,509 ♪ For there's eleven of us and there's only one of him 183 00:15:27,510 --> 00:15:30,805 ♪ The dreams of course will not come true 184 00:15:30,930 --> 00:15:33,808 ♪ That is, we think they won't come true 185 00:15:33,933 --> 00:15:37,062 ♪ That is, we hope they won't come true 186 00:15:37,812 --> 00:15:39,731 ♪ What if he's right all along? 187 00:15:50,825 --> 00:15:53,119 ♪ What if he's right all along? 188 00:15:53,995 --> 00:15:57,165 ♪ The dreams are more than crystal clear 189 00:15:57,290 --> 00:16:00,377 ♪ The writing on the wall 190 00:16:01,169 --> 00:16:07,050 ♪ Means that Joseph someday soon will rise above us all 191 00:16:07,175 --> 00:16:10,470 ♪ The accuracy of the dreams 192 00:16:10,595 --> 00:16:13,973 ♪ We brothers do not know 193 00:16:14,099 --> 00:16:16,976 ♪ But one thing we are sure about 194 00:16:17,102 --> 00:16:19,020 — ♪ The dreamer — ♪ Dreamer 195 00:16:19,145 --> 00:16:21,189 — ♪ The dreamer — ♪ Dreamer 196 00:16:21,314 --> 00:16:22,357 — ♪ The dreamer — ♪ Dreamer 197 00:16:22,482 --> 00:16:24,234 — ♪ The dreamer — ♪ Dreamer 198 00:16:24,359 --> 00:16:26,027 — ♪ The dreamer — ♪ Dreamer 199 00:16:26,152 --> 00:16:27,696 — ♪ The dreamer — ♪ Dreamer 200 00:16:27,821 --> 00:16:31,074 ♪ The dreamer has to go! ♪ 201 00:16:32,283 --> 00:16:35,036 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 202 00:16:36,538 --> 00:16:38,415 ♪ Next day, far from home 203 00:16:38,540 --> 00:16:41,042 ♪ The brothers planned the repulsive crime 204 00:16:41,167 --> 00:16:45,171 ♪ Let us grab him now Do him in while we've got the time ♪ 205 00:16:45,797 --> 00:16:47,632 Hi, guys! Hey! 206 00:16:48,591 --> 00:16:49,676 — Hey! — Kill him! 207 00:16:49,801 --> 00:16:52,846 NARRATOR: ♪ This they did and made the most of it 208 00:16:54,139 --> 00:16:56,933 ♪ Tore his coat and flung him in a pit 209 00:16:59,060 --> 00:17:03,273 ♪ Let us leave him here all alone and he's bound to die 210 00:17:03,398 --> 00:17:08,445 ♪ When some Ishmaelites, a hairy crew, came riding by 211 00:17:16,911 --> 00:17:19,956 ♪ In a flash, the brothers changed their plan 212 00:17:21,374 --> 00:17:24,336 ♪ We need cash, let's sell him if we can 213 00:17:25,920 --> 00:17:30,133 ♪ Poor, poor Joseph, whatcha gonna do? 214 00:17:30,258 --> 00:17:34,804 ♪ Things look bad for you Hey, whatcha gonna do? 215 00:17:34,929 --> 00:17:39,309 ♪ Poor, poor Joseph, whatcha gonna do? 216 00:17:39,434 --> 00:17:43,188 ♪ Things look bad for you Hey, whatcha gonna do? 217 00:17:43,313 --> 00:17:47,901 ♪ Could you use a slave, you hairy bunch of Ishmaelites? 218 00:17:48,026 --> 00:17:52,197 ♪ Young, strong, well-behaved Going cheap, and he reads and writes 219 00:17:52,322 --> 00:17:55,575 ♪ In a trice, the dirty deal was done 220 00:17:56,993 --> 00:18:00,997 ♪ Silver coins for Jacob's favourite son 221 00:18:01,623 --> 00:18:06,127 ♪ Then the Ishmaelites galloped off with a slave in tow 222 00:18:06,252 --> 00:18:09,881 ♪ Off to Egypt where Joseph was not keen to go 223 00:18:10,006 --> 00:18:13,426 ♪ It wouldn't be a picnic, he could tell 224 00:18:14,511 --> 00:18:17,764 ♪ And I don't speak Egyptian very well 225 00:18:19,516 --> 00:18:23,603 ♪ Joseph's brothers tore his precious multicoloured coat 226 00:18:23,728 --> 00:18:27,982 ♪ Having ripped it up, they next attacked a passing goat 227 00:18:28,108 --> 00:18:31,569 ♪ Soon the wretched creature was no more 228 00:18:32,612 --> 00:18:37,117 ♪ They dipped his coat in blood and guts and gore 229 00:18:37,992 --> 00:18:42,372 ♪ Oh, now, brothers, how low can you stoop? 230 00:18:42,497 --> 00:18:47,335 ♪ You make a sordid group Hey, how low can you stoop? 231 00:18:47,460 --> 00:18:52,632 ♪ Poor, poor Joseph, sold to be a slave 232 00:18:53,299 --> 00:18:55,510 ♪ Situation's grave 233 00:18:55,635 --> 00:19:03,059 ♪ Hey, sold to be a slave ♪ 234 00:19:03,184 --> 00:19:04,644 (WOLF HOWLING) 235 00:19:06,146 --> 00:19:07,647 (IMITATING HARMONICA) 236 00:19:08,732 --> 00:19:11,109 (CAROUSING CHATTER) 237 00:19:19,659 --> 00:19:23,163 (BLUES MUSIC PLAYING) 238 00:19:23,788 --> 00:19:27,542 ♪ Father, we've something to tell you 239 00:19:27,667 --> 00:19:31,755 ♪ A story of our time 240 00:19:31,880 --> 00:19:36,760 ♪ A tragic but inspiring tale 241 00:19:36,885 --> 00:19:40,764 ♪ Of manhood in its prime 242 00:19:40,889 --> 00:19:45,852 ♪ You know you had a dozen sons 243 00:19:45,977 --> 00:19:49,856 ♪ Well, now that's not quite true 244 00:19:50,440 --> 00:19:54,361 ♪ But feel no sorrow, do not grieve 245 00:19:54,486 --> 00:19:58,156 ♪ He would not want you to 246 00:19:58,823 --> 00:20:01,034 ♪ You see there's one more angel 247 00:20:01,159 --> 00:20:03,078 — ♪ In heaven — ♪ Ah-ah-ahhh 248 00:20:03,203 --> 00:20:07,874 ♪ There's one more star in the sky 249 00:20:07,999 --> 00:20:12,003 ♪ Joseph, we'll never forget you 250 00:20:12,128 --> 00:20:16,341 — ♪ It's tough! — ♪ But we're gonna get by 251 00:20:16,466 --> 00:20:20,804 ♪ There's one less place at our table 252 00:20:21,429 --> 00:20:25,475 ♪ There's one more tear in my eye 253 00:20:25,600 --> 00:20:30,563 ♪ But, Joseph, the things that you stood for 254 00:20:30,689 --> 00:20:33,858 ♪ Like love and peace, never die 255 00:20:34,901 --> 00:20:39,072 ♪ When I think of his last great battle 256 00:20:39,197 --> 00:20:43,076 ♪ A lump comes to my throat 257 00:20:43,702 --> 00:20:48,248 ♪ It takes a man who knows no fear 258 00:20:48,373 --> 00:20:52,043 ♪ To wrestle with a goat 259 00:20:52,669 --> 00:20:56,172 ♪ His blood-stained coat is tribute 260 00:20:56,297 --> 00:21:01,094 ♪ To his final sacrifice 261 00:21:01,219 --> 00:21:05,974 ♪ His body may be past its peak 262 00:21:06,099 --> 00:21:10,603 ♪ But his soul's in paradise 263 00:21:10,729 --> 00:21:12,188 ♪ Ah-ahhhh 264 00:21:12,313 --> 00:21:14,357 ♪ So long, little Joe 265 00:21:14,482 --> 00:21:16,484 ♪ Ah-ahhhh 266 00:21:16,609 --> 00:21:19,195 ♪ Adios, buckaroo 267 00:21:19,320 --> 00:21:21,114 ♪ Ah-ahhhh 268 00:21:21,239 --> 00:21:25,535 — ♪ Ten-four, good buddy — ♪ Ah-ahhhh 269 00:21:25,660 --> 00:21:28,455 ♪ Ah-ah-ah-ah-ahhhh 270 00:21:28,621 --> 00:21:32,584 — ♪ There's one less place at our table — ♪ Ah-ahhhh 271 00:21:32,709 --> 00:21:35,253 ♪ There's one more tear in my eye 272 00:21:35,378 --> 00:21:37,130 ♪ Ah-ah-ahhhh 273 00:21:37,255 --> 00:21:41,801 ♪ But, Joseph, the things that you stood for 274 00:21:41,926 --> 00:21:44,929 ♪ Like truth and light, never die 275 00:21:46,931 --> 00:21:51,728 ♪ Carve his name with pride and courage 276 00:21:51,853 --> 00:21:55,148 ♪ Let no tear be shed 277 00:21:55,273 --> 00:22:00,528 — ♪ If he had not laid down his life — ♪ Goldarnit, goldarnit 278 00:22:00,653 --> 00:22:09,871 ♪ We all would now be dead ♪ 279 00:22:10,872 --> 00:22:12,248 (LIVELY MUSIC PLAYING) 280 00:22:12,374 --> 00:22:14,334 (ALL WHOOPING) 281 00:22:27,764 --> 00:22:31,267 ♪ There's one more angel in heaven 282 00:22:31,393 --> 00:22:34,896 ♪ There's one more star in the sky 283 00:22:35,522 --> 00:22:38,566 ♪ Joseph, the things that you stood for 284 00:22:38,692 --> 00:22:41,945 ♪ Like truth and light, never die Yee-ha! ♪ 285 00:22:42,862 --> 00:22:44,155 (ALL WHOOPING) 286 00:23:11,683 --> 00:23:13,143 Yee-ha! 287 00:23:15,270 --> 00:23:16,813 Yee-ha! 288 00:23:19,065 --> 00:23:20,316 Yee-ha! 289 00:23:22,610 --> 00:23:23,903 Yee-ha! 290 00:23:36,958 --> 00:23:39,878 ♪ There's one more angel in heaven 291 00:23:40,003 --> 00:23:43,423 ♪ There's one more star in the sky 292 00:23:44,174 --> 00:23:47,677 ♪ Joseph, the things that you stood for 293 00:23:47,802 --> 00:23:50,764 ♪ Like truth and light, never die 294 00:23:50,889 --> 00:23:53,933 ♪ There's one more angel in heaven 295 00:23:54,059 --> 00:23:57,479 ♪ There's one more star in the sky 296 00:23:58,104 --> 00:24:00,690 ♪ Joseph, the things that you stood for 297 00:24:00,815 --> 00:24:03,276 ♪ Like truth and light, never... ♪ 298 00:24:03,401 --> 00:24:04,861 (MUSIC STOPS) 299 00:24:07,739 --> 00:24:11,785 ♪ There's one more angel in heaven ♪ 300 00:24:11,910 --> 00:24:13,328 (CRYING) 301 00:24:13,453 --> 00:24:18,208 ♪ There's one more star in the sky 302 00:24:19,542 --> 00:24:22,754 ♪ Father, the things that he stood for ♪ 303 00:24:22,879 --> 00:24:25,465 (WAILING) 304 00:24:25,590 --> 00:24:29,886 ♪ Like...democracy, never... ♪ 305 00:24:32,639 --> 00:24:35,684 — (MUSIC CONTINUES) — (ALL WHOOPING) 306 00:24:40,647 --> 00:24:41,773 ♪ Die! ♪ 307 00:24:42,982 --> 00:24:45,652 ♪ Joseph was taken to Egypt in chains 308 00:24:45,777 --> 00:24:47,862 ♪ And sold 309 00:24:47,987 --> 00:24:51,574 ♪ Where he was bought by a captain named Potiphar ♪ 310 00:24:51,700 --> 00:24:53,451 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 311 00:25:13,471 --> 00:25:15,890 (ZANY INSTRUMENTAL MUSIC) 312 00:25:21,479 --> 00:25:25,275 ♪ Potiphar had very few cares 313 00:25:25,400 --> 00:25:29,487 ♪ He was one of Egypt's millionaires 314 00:25:29,612 --> 00:25:33,241 ♪ Having made a fortune buying shares in... ♪ 315 00:25:33,366 --> 00:25:35,118 Pyramids. 316 00:25:37,912 --> 00:25:41,374 ♪ Potiphar had made a huge pile 317 00:25:41,499 --> 00:25:45,837 ♪ Owned a large percentage of the Nile 318 00:25:45,962 --> 00:25:49,549 ♪ Meant that I could really live in style 319 00:25:49,674 --> 00:25:52,510 — ♪ And he did — ♪ Oh, I did 320 00:25:54,429 --> 00:25:59,934 ♪ Joseph was an unimportant slave 321 00:26:00,060 --> 00:26:04,939 ♪ Who found he liked his master Consequently worked much harder 322 00:26:05,065 --> 00:26:06,691 ♪ Even with devotion 323 00:26:06,816 --> 00:26:09,944 ♪ Potiphar could see that Joseph was a cut above the average 324 00:26:10,070 --> 00:26:13,114 ♪ Made him leader of his household Maximum promotion 325 00:26:15,075 --> 00:26:18,953 ♪ Potiphar was cool and so fine 326 00:26:19,079 --> 00:26:23,041 ♪ But my wife would never toe the line 327 00:26:23,166 --> 00:26:29,255 ♪ It's all there in Chapter 39 of Genesis 328 00:26:31,216 --> 00:26:33,385 ♪ She was beautiful but 329 00:26:33,510 --> 00:26:35,095 ♪ Evil 330 00:26:35,220 --> 00:26:39,474 ♪ Saw a lot of men against his will 331 00:26:39,599 --> 00:26:44,187 ♪ He would have to tell her that she still was his ♪ 332 00:26:44,312 --> 00:26:45,730 You're mine! 333 00:26:48,024 --> 00:26:52,779 ♪ Joseph's looks and handsome figure 334 00:26:52,904 --> 00:26:55,824 ♪ Had attracted her attention 335 00:26:55,949 --> 00:26:57,867 ♪ Every morning she would beckon... 336 00:26:57,992 --> 00:26:59,869 ♪ Come and lie with me, love 337 00:26:59,994 --> 00:27:03,164 ♪ Joseph wanted to resist her Till one day she proved too eager 338 00:27:03,289 --> 00:27:04,791 — ♪ Joseph cried in vain... — ♪ Please stop! 339 00:27:04,916 --> 00:27:06,292 ♪ I don't believe in free love! ♪ 340 00:27:07,585 --> 00:27:09,671 Pity. 341 00:27:23,143 --> 00:27:24,561 (EXCLAIMS) 342 00:27:41,661 --> 00:27:43,371 No, no, no. 343 00:27:53,465 --> 00:27:54,716 (WOMAN GASPS) 344 00:27:55,342 --> 00:27:57,052 (WOMAN LAUGHING) 345 00:28:13,485 --> 00:28:18,031 ♪ Potiphar was counting shekels 346 00:28:18,156 --> 00:28:21,076 ♪ In his den below the bedroom 347 00:28:21,201 --> 00:28:25,163 ♪ When he heard a mighty rumpus clattering above him 348 00:28:25,288 --> 00:28:28,708 ♪ Suddenly, he knew his riches couldn't buy him what he wanted 349 00:28:28,833 --> 00:28:32,212 ♪ Gold would never make him happy if she didn't love him 350 00:28:33,213 --> 00:28:37,092 ♪ Letting out a mighty roar ♪ 351 00:28:37,217 --> 00:28:39,094 (POTIPHAR SCREAMING) 352 00:28:39,219 --> 00:28:45,141 ♪ Potiphar burst through the door 353 00:28:45,642 --> 00:28:50,647 ♪ Joseph, I'll see you rot in jail 354 00:28:50,772 --> 00:28:56,569 ♪ The things you have done are beyond the pale 355 00:28:56,695 --> 00:29:01,825 ♪ Poor, poor Joseph, locked up in a cell 356 00:29:01,950 --> 00:29:06,871 ♪ Things ain't going well Hey, locked up in a cell 357 00:29:06,996 --> 00:29:13,128 ♪ Poor, poor Joseph, locked up in a cell 358 00:29:13,253 --> 00:29:20,176 ♪ Things ain't going well Hey, locked up in a cell 359 00:29:21,261 --> 00:29:24,222 ♪ Locked up 360 00:29:24,347 --> 00:29:32,689 ♪ In a cell ♪ 361 00:29:33,273 --> 00:29:35,483 (SOMBRE MUSIC PLAYING) 362 00:30:05,388 --> 00:30:10,685 ♪ Close every door to me 363 00:30:13,063 --> 00:30:19,152 ♪ Hide all the world from me 364 00:30:20,862 --> 00:30:25,200 ♪ Bar all the windows 365 00:30:25,325 --> 00:30:28,745 ♪ And shut out the light 366 00:30:29,746 --> 00:30:34,167 ♪ Do what you want with me 367 00:30:34,292 --> 00:30:38,254 ♪ Hate me and laugh at me 368 00:30:38,380 --> 00:30:42,258 ♪ Darken my daytime 369 00:30:42,384 --> 00:30:46,763 ♪ And torture my night 370 00:30:46,888 --> 00:30:50,308 ♪ If my life were important 371 00:30:50,433 --> 00:30:55,605 ♪ I would ask, "Will I live or die?" 372 00:30:55,730 --> 00:30:59,234 ♪ But I know the answers 373 00:30:59,359 --> 00:31:03,863 ♪ Lie far from this world 374 00:31:04,656 --> 00:31:08,910 ♪ Close every door to me 375 00:31:10,370 --> 00:31:13,248 ♪ Keep those I love from me 376 00:31:13,373 --> 00:31:17,335 ♪ Children of Israel 377 00:31:17,460 --> 00:31:21,423 ♪ Are never alone 378 00:31:21,548 --> 00:31:26,219 ♪ For I know I shall find 379 00:31:26,344 --> 00:31:29,681 ♪ My own peace of mind 380 00:31:30,640 --> 00:31:34,436 ♪ For I have been promised 381 00:31:34,853 --> 00:31:39,524 ♪ A land of my own 382 00:31:40,900 --> 00:31:44,571 ALL: ♪ Close every door to me 383 00:31:44,696 --> 00:31:48,742 ♪ Hide all the world from me 384 00:31:48,867 --> 00:31:52,620 ♪ Bar all the windows 385 00:31:52,746 --> 00:31:56,833 ♪ And shut out the light ♪ 386 00:31:57,417 --> 00:31:59,419 (ALL VOCALISING) 387 00:32:31,242 --> 00:32:34,621 ♪ Just give me a number 388 00:32:35,747 --> 00:32:39,292 ♪ Instead of my name 389 00:32:40,293 --> 00:32:44,047 ♪ Forget all about me 390 00:32:44,172 --> 00:32:47,425 ♪ And let me decay 391 00:32:48,760 --> 00:32:52,430 ♪ I do not matter 392 00:32:52,555 --> 00:32:56,351 ♪ I'm only one person 393 00:32:57,018 --> 00:33:00,814 ♪ Destroy me completely 394 00:33:00,939 --> 00:33:05,026 ♪ Then throw me away 395 00:33:05,151 --> 00:33:08,655 ♪ If my life were important 396 00:33:08,780 --> 00:33:13,827 ♪ I would ask, "Will I live or die?" 397 00:33:13,952 --> 00:33:17,414 ♪ But I know the answers 398 00:33:17,539 --> 00:33:23,044 ♪ Lie far from this world 399 00:33:23,503 --> 00:33:27,924 ♪ ALL: Close every door to me 400 00:33:28,049 --> 00:33:32,387 ♪ Keep those I love from me 401 00:33:32,512 --> 00:33:36,391 ♪ Children of Israel 402 00:33:36,516 --> 00:33:40,478 ♪ Are never alone 403 00:33:40,603 --> 00:33:45,275 ♪ For we know we shall find 404 00:33:45,400 --> 00:33:49,863 ♪ Our own peace of mind 405 00:33:50,488 --> 00:33:54,659 ♪ For we have been promised 406 00:33:55,452 --> 00:34:05,754 ♪ A land of our own ♪ 407 00:34:09,674 --> 00:34:10,925 (GENTLE MUSIC PLAYING) 408 00:34:16,556 --> 00:34:19,434 ♪ Joseph's luck was really out 409 00:34:19,559 --> 00:34:23,104 ♪ His spirit and his fortune low 410 00:34:23,229 --> 00:34:26,399 ♪ Alone he sat, alone he thought 411 00:34:26,524 --> 00:34:29,944 ♪ Of happy times he used to know 412 00:34:30,070 --> 00:34:35,784 ♪ Hey, dreamer, don't be so upset 413 00:34:37,702 --> 00:34:42,374 ♪ Hey, Joseph, you're not beaten yet 414 00:34:44,250 --> 00:34:47,754 ♪ Go, go, go, Joseph, you know what they say 415 00:34:47,879 --> 00:34:51,383 ♪ Hang on now, Joseph You'll make it someday 416 00:34:51,508 --> 00:34:54,928 ♪ Don't give up, Joseph Fight till you drop 417 00:34:55,053 --> 00:34:56,471 ♪ We've read the book 418 00:34:56,596 --> 00:34:59,432 ♪ And you come out on top 419 00:35:01,893 --> 00:35:04,813 ♪ The prison walls were wet and black 420 00:35:04,938 --> 00:35:08,483 ♪ His chains were heavy, weighed him down 421 00:35:08,608 --> 00:35:11,653 ♪ A candle was his only light 422 00:35:11,778 --> 00:35:14,572 ♪ The hungry rats the only sound 423 00:35:15,573 --> 00:35:21,204 ♪ Hey, dreamer, don't be so upset 424 00:35:22,080 --> 00:35:28,753 ♪ Hey, Joseph, you're not beaten yet 425 00:35:29,421 --> 00:35:32,674 ♪ Go, go, go, Joseph, you know what they say 426 00:35:32,799 --> 00:35:36,428 ♪ Hang on now, Joseph You'll make it someday 427 00:35:36,553 --> 00:35:39,931 ♪ Don't give up, Joseph Wait and you'll see 428 00:35:40,056 --> 00:35:41,516 ♪ We've been outside 429 00:35:41,641 --> 00:35:46,521 NARRATOR: ♪ And you're on the marquee 430 00:35:46,646 --> 00:35:49,691 ♪ Now into Joseph's prison cell 431 00:35:49,816 --> 00:35:53,528 ♪ Were flung two very frightened men 432 00:35:53,653 --> 00:35:59,367 ♪ We don't think that we will ever see the light of day again 433 00:36:00,076 --> 00:36:04,497 ♪ Hey, Joseph, help us if you can 434 00:36:05,123 --> 00:36:09,961 ♪ We've had dreams that we don't understand 435 00:36:11,921 --> 00:36:15,342 ♪ Both men were servants of Pharaoh the King 436 00:36:15,467 --> 00:36:18,720 ♪ Both in the doghouse for doing their thing 437 00:36:18,845 --> 00:36:22,599 ♪ One was a baker, a cook in his prime 438 00:36:22,724 --> 00:36:27,270 ♪ One was a butler, the Jeeves of his time 439 00:36:29,606 --> 00:36:32,567 ♪ Tell me of your dreams, my friends 440 00:36:32,692 --> 00:36:36,154 ♪ And I will tell you what they show 441 00:36:36,279 --> 00:36:40,575 ♪ Though I cannot guarantee to get it right 442 00:36:40,700 --> 00:36:42,160 ♪ I'll have a go 443 00:36:42,285 --> 00:36:46,664 ♪ First the butler, trembling, took the floor 444 00:36:46,790 --> 00:36:52,212 ♪ Nervously he spoke of what he saw 445 00:36:53,713 --> 00:36:57,133 ♪ There I was standing in front of a vine 446 00:36:57,258 --> 00:37:00,595 ♪ I picked some grapes and I crushed them to wine 447 00:37:00,720 --> 00:37:04,265 ♪ I gave them to Pharaoh, who drank from my cup 448 00:37:04,391 --> 00:37:07,894 ♪ I tried to interpret, but I had to give up 449 00:37:11,022 --> 00:37:14,150 ♪ You will soon be free, my friend 450 00:37:14,275 --> 00:37:17,320 ♪ So do not worry any more 451 00:37:17,445 --> 00:37:20,198 ♪ The King will let you out of here 452 00:37:20,323 --> 00:37:23,702 ♪ You'll buttle as you did before 453 00:37:23,827 --> 00:37:28,373 ♪ Next the baker rose to tell his dream 454 00:37:28,498 --> 00:37:34,879 ♪ Hoping it would have a similar theme 455 00:37:35,005 --> 00:37:38,717 ♪ There I was standing with baskets of bread 456 00:37:38,842 --> 00:37:41,594 ♪ High in the sky I saw birds overhead 457 00:37:41,720 --> 00:37:45,724 ♪ Who flew to my basket and ate every slice 458 00:37:45,849 --> 00:37:49,060 ♪ Give me the message, like his would be nice 459 00:37:52,522 --> 00:37:55,275 ♪ Sad to say your dream is not 460 00:37:55,400 --> 00:37:58,445 ♪ The kind of dream I'd like to get 461 00:37:58,570 --> 00:38:01,364 ♪ Pharaoh has it in for you 462 00:38:01,489 --> 00:38:05,285 ♪ Your execution date is set 463 00:38:05,410 --> 00:38:10,206 ♪ Don't rely on all I said I saw 464 00:38:11,916 --> 00:38:19,215 ♪ It's just that I have not been wrong before 465 00:38:20,175 --> 00:38:21,384 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 466 00:38:21,509 --> 00:38:22,761 ♪ Go, go, Joe 467 00:38:22,886 --> 00:38:26,639 ♪ Go, go, Joe Go, go, Joe 468 00:38:26,765 --> 00:38:28,308 ♪ Go, go, Joe 469 00:38:28,433 --> 00:38:31,102 ♪ Go, go, go, Joseph, you know what they say 470 00:38:31,227 --> 00:38:34,606 ♪ Hang on now, Joseph You'll make it someday 471 00:38:34,731 --> 00:38:37,692 ♪ Sha la la, Joseph, you're still in your prime 472 00:38:37,817 --> 00:38:41,071 ♪ You and your dreamcoat ahead of your time 473 00:38:41,196 --> 00:38:44,949 ♪ Go, go, go, Joseph, you know what they say 474 00:38:45,075 --> 00:38:47,702 ♪ Hang on now, Joseph You'll make it someday 475 00:38:48,328 --> 00:38:51,664 ♪ Sha la la, Joseph, you're still in your prime 476 00:38:51,790 --> 00:38:54,959 ♪ You and your dreamcoat ahead of your time 477 00:38:55,085 --> 00:38:56,836 ♪ Go, go, go, Joe! 478 00:39:02,050 --> 00:39:03,093 ♪ Go, go, go, Joe! 479 00:39:08,807 --> 00:39:10,392 ♪ Go, go, go, Joe! 480 00:39:10,517 --> 00:39:12,143 ♪ Go, go, go, Joe! 481 00:39:12,268 --> 00:39:14,145 ♪ Go, go, go, Joe! 482 00:39:14,896 --> 00:39:18,358 ♪ Go, go, go, go, go, go, Joseph, you know what they say 483 00:39:19,109 --> 00:39:21,986 ♪ Hang on now, Joseph You'll make it someday 484 00:39:22,112 --> 00:39:25,407 ♪ Sha la la, Joseph, you're still in your prime 485 00:39:25,532 --> 00:39:28,868 ♪ You and your dreamcoat ahead of your time 486 00:39:29,327 --> 00:39:33,498 ♪ Go, go, go, go, go, go, go, Joseph, you know what they say 487 00:39:33,623 --> 00:39:36,960 ♪ Hang on now, Joseph You'll make it someday 488 00:39:37,085 --> 00:39:39,587 ♪ Sha la la, Joseph, you're still in your prime 489 00:39:39,713 --> 00:39:43,174 ♪ You and your dreamcoat ahead of your time 490 00:39:43,299 --> 00:39:46,094 — ♪ Ahead of your time — ♪ Ahead of my time 491 00:39:46,219 --> 00:39:50,432 — ♪ Ahead of your time — ♪ Ahead of my time 492 00:39:50,557 --> 00:39:53,309 — ♪ Ahead of your time — ♪ Ahead of my time 493 00:39:53,435 --> 00:39:56,771 — ♪ Ahead of your time — ♪ Ahead of my time 494 00:39:56,896 --> 00:40:00,567 — ♪ Ahead of your time — ♪ Ahead of my time 495 00:40:00,692 --> 00:40:02,402 ♪ Ahead of your time 496 00:40:03,361 --> 00:40:08,783 ♪ Ahead of your 497 00:40:16,458 --> 00:40:22,172 ♪ Time ♪ 498 00:40:24,299 --> 00:40:25,925 (CHEERING WILDLY) 499 00:40:34,851 --> 00:40:36,644 (SOFT MUSIC PLAYING) 500 00:40:40,857 --> 00:40:44,652 ♪ Pharaoh, he was a powerful man 501 00:40:44,778 --> 00:40:48,823 ♪ With the ancient world in the palm of his hand 502 00:40:48,948 --> 00:40:52,535 ♪ To all intents and purposes he 503 00:40:52,660 --> 00:40:56,831 ♪ Was Egypt with a capital "E" 504 00:40:56,956 --> 00:41:00,418 ♪ Whatever he did He was showered with praise 505 00:41:00,543 --> 00:41:05,131 ♪ If he cracked a joke Then you chortled for days 506 00:41:05,256 --> 00:41:08,635 ♪ No one had rights or a vote but the King 507 00:41:09,260 --> 00:41:12,847 ♪ In fact, you might say he was fairly right-wing 508 00:41:12,972 --> 00:41:16,184 ♪ When Pharaoh's around 509 00:41:16,309 --> 00:41:20,814 ♪ Then you get down on the ground 510 00:41:20,939 --> 00:41:27,278 ♪ If you ever find yourself near Ramses 511 00:41:27,904 --> 00:41:29,864 ♪ Get down on your knees 512 00:41:29,989 --> 00:41:31,241 ♪ A pharaoh story 513 00:41:31,366 --> 00:41:35,328 ♪ A pharaoh story, a pharaoh story 514 00:41:35,453 --> 00:41:37,497 ♪ A pharaoh story 515 00:41:37,622 --> 00:41:41,543 ♪ Down at the other end of the scale 516 00:41:41,668 --> 00:41:45,588 ♪ Joseph is still doing time in jail 517 00:41:45,714 --> 00:41:48,967 ♪ For even though he is in with the guards 518 00:41:49,092 --> 00:41:53,430 ♪ A lifetime in prison seems quite on the cards 519 00:41:53,555 --> 00:41:56,975 ♪ But if my analysis of the position is right 520 00:41:57,100 --> 00:41:58,977 ♪ At the end of the tunnel 521 00:41:59,102 --> 00:42:01,187 — ♪ There's a glimmer of light — ♪ Glimmer of light 522 00:42:01,813 --> 00:42:05,358 ♪ For all of a sudden indescribable things 523 00:42:05,483 --> 00:42:09,612 ♪ Have shattered the sleep of both peasants and kings 524 00:42:09,738 --> 00:42:12,282 ♪ Strange as it seems 525 00:42:12,407 --> 00:42:16,494 ♪ There's been a run of crazy dreams 526 00:42:17,454 --> 00:42:23,918 ♪ And a man who can interpret could go far 527 00:42:24,044 --> 00:42:26,588 ♪ Could become a star 528 00:42:26,713 --> 00:42:29,632 ♪ Could be famous Could be a big success 529 00:42:29,758 --> 00:42:33,511 ♪ Could be famous Could be a big success 530 00:42:33,636 --> 00:42:36,306 ♪ Strange as it seems 531 00:42:36,431 --> 00:42:41,061 ♪ There's been a run of crazy dreams 532 00:42:41,186 --> 00:42:47,650 ♪ And a man who can interpret could go far 533 00:42:47,776 --> 00:42:50,153 ♪ Could become a star 534 00:42:50,278 --> 00:42:53,782 ♪ Could be famous Could be a big success 535 00:42:53,907 --> 00:42:55,617 — ♪ A star — ♪ Could be famous 536 00:42:55,742 --> 00:42:57,494 ♪ Could be a big success 537 00:42:57,619 --> 00:43:00,288 ♪ Strange as it seems 538 00:43:00,413 --> 00:43:04,584 ♪ There's been a run of crazy dreams 539 00:43:05,251 --> 00:43:08,129 ♪ And a man who can interpret 540 00:43:08,254 --> 00:43:15,553 ♪ Could go far 541 00:43:16,096 --> 00:43:24,604 ♪ Could become a star 542 00:43:25,563 --> 00:43:30,110 ♪ Could be a 543 00:43:31,277 --> 00:43:39,035 ♪ Star ♪ 544 00:43:39,160 --> 00:43:40,537 (CHEERING) 545 00:43:41,204 --> 00:43:43,540 (INTENSE INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 546 00:44:41,097 --> 00:44:42,432 (MUSIC STOPS) 547 00:44:43,808 --> 00:44:48,146 ♪ Guess what? In his bed, Pharaoh had an uneasy night 548 00:44:48,271 --> 00:44:52,734 ♪ He had had a dream that pinned him to his sheets with fright 549 00:44:52,859 --> 00:44:56,196 ♪ No one knew the meaning of the dream 550 00:44:57,197 --> 00:45:01,034 ♪ What to do, whatever could it mean? 551 00:45:01,659 --> 00:45:04,079 ♪ Then his butler said 552 00:45:04,204 --> 00:45:05,997 ♪ I know of a bloke in jail 553 00:45:06,122 --> 00:45:10,085 ♪ Who is hot on dreams Could explain old Pharaoh's tale 554 00:45:10,710 --> 00:45:15,173 — ♪ Pharaoh said — ♪ Well, fetch this Joseph man 555 00:45:15,298 --> 00:45:18,718 ♪ I need him to help me if he can 556 00:45:19,678 --> 00:45:24,099 ♪ Poor, poor Pharaoh, whatcha gonna do? 557 00:45:24,224 --> 00:45:30,397 ♪ Dreams are haunting you Hey, whatcha gonna do? 558 00:45:30,522 --> 00:45:37,195 ♪ Chained and bound, afraid, alone 559 00:45:37,320 --> 00:45:44,077 ♪ Joseph stood before the throne 560 00:45:44,202 --> 00:45:49,749 ♪ My service to Pharaoh has begun 561 00:45:49,874 --> 00:45:55,130 ♪ Tell me your problems, mighty one ♪ 562 00:45:56,339 --> 00:46:00,427 — (BLUESY ROCK MUSIC PLAYING) — ♪ Pharaoh is in the building! 563 00:46:02,345 --> 00:46:05,515 ♪ Well, I was wandering along the banks of the river 564 00:46:05,640 --> 00:46:10,186 ♪ When seven fat cows came out of the Nile A-huh-huh 565 00:46:10,311 --> 00:46:12,022 — ♪ Bop-shoowaddy — ♪ Oh, yeah 566 00:46:12,147 --> 00:46:16,568 ♪ And right behind these fine healthy animals 567 00:46:16,693 --> 00:46:20,155 ♪ Were seven other cows that were skinny and vile, a-huh-huh 568 00:46:20,280 --> 00:46:22,657 ♪ Bop-shoowaddy Bop-bop-shoowaddy 569 00:46:22,782 --> 00:46:24,993 ♪ And then the thin cows ate the fat cows 570 00:46:25,118 --> 00:46:27,787 ♪ Which I thought would do 'em good A-huh-huh 571 00:46:27,912 --> 00:46:30,081 ♪ Oh, yeah 572 00:46:30,206 --> 00:46:34,336 ♪ But it didn't make 'em fatter Like I thought a monster supper should 573 00:46:34,461 --> 00:46:37,047 — ♪ Bop-shoowaddy — ♪ Oh, no 574 00:46:37,172 --> 00:46:42,594 ♪ Because the thin cows were as thin as they had ever, ever, ever been 575 00:46:42,719 --> 00:46:43,928 ♪ A-dum-ba-dum-ba-dum-ba 576 00:46:44,054 --> 00:46:49,768 ♪ This dream has got me baffled Hey, Joseph, what does it mean? 577 00:46:51,269 --> 00:46:54,230 ♪ Now you know that kings ain't stupid 578 00:46:55,065 --> 00:46:58,026 ♪ But I don't have a clue 579 00:46:58,443 --> 00:47:01,404 ♪ Don't you be cruel, Joseph 580 00:47:02,113 --> 00:47:05,033 ♪ Help me, now, I beg of you 581 00:47:05,158 --> 00:47:08,495 ♪ I was standing doing nothing in a field out of town 582 00:47:08,620 --> 00:47:12,665 ♪ When I saw seven beautiful ears of corn A-huh-huh 583 00:47:12,791 --> 00:47:14,000 ♪ Bop-shoowaddy 584 00:47:14,125 --> 00:47:15,418 ♪ Oh, yeah 585 00:47:15,543 --> 00:47:19,214 ♪ They were ripe, they were golden But you've guessed it, right behind them 586 00:47:19,339 --> 00:47:23,718 ♪ There were seven other ears that were tattered and torn, a-huh-huh 587 00:47:23,843 --> 00:47:26,221 ♪ Bop-shoowaddy Bop-bop-shoowaddy 588 00:47:26,346 --> 00:47:29,432 ♪ Then the bad corn ate the good corn Man, they came up from behind 589 00:47:29,557 --> 00:47:32,602 — ♪ Yes, they did — ♪ Bop-shoowaddy, bop-bop-shoowaddy 590 00:47:32,727 --> 00:47:38,316 ♪ But Joseph, here's the punchline It's really gonna blow your mind 591 00:47:38,441 --> 00:47:40,026 ♪ Flip your lid 592 00:47:40,151 --> 00:47:45,532 ♪ Because the bad corn was as bad as it had ever, ever, ever, ever been 593 00:47:45,657 --> 00:47:46,991 ♪ A-dum-ba-dum-ba-dum-ba 594 00:47:47,117 --> 00:47:49,285 ♪ Well, this dream has got me all shook up 595 00:47:49,411 --> 00:47:53,289 ♪ Treat me nice Tell me what it means ♪ 596 00:47:53,415 --> 00:47:54,708 Well... 597 00:47:54,916 --> 00:47:57,043 I understand the bit about the corn, 598 00:47:57,168 --> 00:47:59,212 but I'm not quite sure about the cows. 599 00:47:59,337 --> 00:48:04,551 I was wondering if you could just give it to me one more time, Mr Pharaoh man. 600 00:48:04,676 --> 00:48:05,885 Please? 601 00:48:06,011 --> 00:48:08,888 Let me show you how we rock and roll in Egypt. 602 00:48:11,683 --> 00:48:14,978 ♪ I was standing doing nothing in a field out of town 603 00:48:15,103 --> 00:48:19,315 ♪ When I saw seven beautiful ears of corn A-huh-huh 604 00:48:19,441 --> 00:48:22,193 — ♪ Bop-shoowaddy — ♪ Oh, yeah 605 00:48:22,318 --> 00:48:25,447 ♪ They were ripe, they were golden, but you've guessed it, right behind them 606 00:48:25,572 --> 00:48:30,035 ♪ There were seven other ears that were tattered and torn, a-huh-huh 607 00:48:30,160 --> 00:48:32,579 ♪ Bop-shoowaddy Bop-bop-shoowaddy 608 00:48:32,704 --> 00:48:34,998 ♪ And then the bad corn ate the good corn 609 00:48:35,123 --> 00:48:37,917 ♪ And they came up from behind Yes, they did 610 00:48:38,043 --> 00:48:39,669 ♪ Bop-shoowaddy Bop-bop-shoowaddy 611 00:48:39,794 --> 00:48:44,257 ♪ But, Joseph, here's the punchline It's really gonna blow your mind 612 00:48:44,382 --> 00:48:46,343 ♪ This is gonna flip your lid! 613 00:48:46,468 --> 00:48:52,307 ♪ Because the bad corn was as bad as it had ever, ever, ever, ever been 614 00:48:52,432 --> 00:48:53,767 ♪ A-dum-ba-dum-ba-dum-ba 615 00:48:53,892 --> 00:48:55,852 ♪ Well, this dream has got me all shook up 616 00:48:55,977 --> 00:49:00,857 ♪ Treat me nice Tell me what it means 617 00:49:03,360 --> 00:49:04,486 ♪ Hey... ♪ 618 00:49:04,611 --> 00:49:06,363 (SCREAMING) 619 00:49:09,074 --> 00:49:10,200 ♪ Hey... ♪ 620 00:49:10,325 --> 00:49:11,910 (SCREAMING) 621 00:49:14,454 --> 00:49:16,915 ♪ Hey, hey, hey, Joseph 622 00:49:17,040 --> 00:49:21,002 ♪ Won't you tell poor old Pharaoh 623 00:49:21,127 --> 00:49:23,046 ♪ What does this crazy 624 00:49:23,171 --> 00:49:28,593 ♪ Crazy, crazy, crazy dream mean? 625 00:49:28,718 --> 00:49:37,227 ♪ Oh, yeah! ♪ 626 00:49:40,063 --> 00:49:45,360 ♪ Seven years of bumper crops are on their way ♪ 627 00:49:45,985 --> 00:49:47,612 (ALL EXCLAIM) 628 00:49:48,863 --> 00:49:53,201 ♪ Years of plenty, endless wheat and tons of hay 629 00:49:54,327 --> 00:49:57,622 ♪ Your farms will boom, there won't be room 630 00:49:57,747 --> 00:50:00,583 ♪ To store the surplus food you grow 631 00:50:01,251 --> 00:50:04,671 ♪ After that the future doesn't look so bright 632 00:50:04,796 --> 00:50:07,841 ♪ Egypt's luck will change completely overnight 633 00:50:07,966 --> 00:50:11,219 ♪ And famine's hand will stalk the land 634 00:50:11,344 --> 00:50:13,763 ♪ With food an all-time low 635 00:50:13,888 --> 00:50:17,267 ♪ Noble King, there is no doubt 636 00:50:17,392 --> 00:50:20,729 ♪ What your dreams are all about 637 00:50:20,854 --> 00:50:24,149 ♪ All these things you saw in your pyjamas 638 00:50:24,274 --> 00:50:27,444 ♪ Are a long-range forecast for your farmers 639 00:50:27,569 --> 00:50:30,572 ♪ And I'm sure it's crossed your mind 640 00:50:30,697 --> 00:50:34,451 ♪ What it is you have to find 641 00:50:34,576 --> 00:50:37,704 ♪ Find a man to lead you through the famine 642 00:50:37,829 --> 00:50:41,291 ♪ With a flair for economic planning 643 00:50:41,416 --> 00:50:46,171 ♪ But who this man could be I just don't know 644 00:50:46,296 --> 00:50:48,840 ♪ Who this man could be I just don't know 645 00:50:48,965 --> 00:50:52,510 ♪ Who this man could be I just don't know 646 00:50:52,635 --> 00:50:55,430 ♪ Who this man could be I just don't know 647 00:50:55,555 --> 00:50:59,768 ♪ Who this man could be I just don't know ♪ 648 00:51:00,852 --> 00:51:01,978 Joe! 649 00:51:02,103 --> 00:51:03,355 ALL: Oh! 650 00:51:10,070 --> 00:51:11,196 ♪ Pharaoh said 651 00:51:11,321 --> 00:51:13,573 ♪ Well, stone the crows This Joseph is a clever kid 652 00:51:13,698 --> 00:51:17,243 ♪ Who'd have thought that 14 cows could mean the things he said they did? 653 00:51:17,369 --> 00:51:21,373 ♪ Joseph, you must help me further I have found a job for you 654 00:51:21,498 --> 00:51:24,751 ♪ You shall lead us through this crisis You shall be my number two 655 00:51:24,876 --> 00:51:28,463 ♪ Pharaoh told his guards to fetch a chisel from the local store 656 00:51:28,588 --> 00:51:32,342 ♪ Whereupon he ordered them to cut the chains that Joseph wore 657 00:51:32,467 --> 00:51:36,304 ♪ Joseph got a royal pardon And a host of splendid things 658 00:51:36,429 --> 00:51:40,016 ♪ A chariot of gold, a cloak, a medal and some signet rings 659 00:51:40,141 --> 00:51:41,685 — ♪ Joseph — ♪ Joseph 660 00:51:41,810 --> 00:51:43,353 — ♪ Pharaoh's number two — ♪ Pharaoh's number two 661 00:51:43,478 --> 00:51:45,689 — ♪ Joseph — ♪ Joseph 662 00:51:45,814 --> 00:51:47,732 — ♪ Egypt looks to you — ♪ Egypt looks to you 663 00:51:47,857 --> 00:51:50,944 ♪ Joseph, Pharaoh's number two 664 00:51:51,069 --> 00:51:52,946 — ♪ Joseph — ♪ Joseph 665 00:51:53,071 --> 00:51:55,031 — ♪ Egypt looks to you — ♪ Egypt looks to you 666 00:51:55,156 --> 00:52:01,830 ♪ Joseph 667 00:52:02,622 --> 00:52:06,209 ♪ Seven summers on the trot were perfect, just as Joseph said 668 00:52:06,334 --> 00:52:09,713 ♪ Joseph saw that food was gathered Ready for the years ahead 669 00:52:09,838 --> 00:52:13,216 ♪ Seven years of famine followed Egypt did not mind a bit 670 00:52:13,341 --> 00:52:16,970 ♪ The first recorded rationing in history was a hit 671 00:52:17,595 --> 00:52:21,099 — ♪ Joseph, how can we ever say ♪ — Hold on! 672 00:52:21,224 --> 00:52:25,103 ♪ All that we want to about you? 673 00:52:25,228 --> 00:52:28,273 — ♪ We're so glad that you came our way ♪ — OK... 674 00:52:28,398 --> 00:52:32,027 ♪ We should have perished without you 675 00:52:32,152 --> 00:52:35,613 ♪ Hey! Joseph, we are the perfect team 676 00:52:36,489 --> 00:52:39,492 ♪ Old buddies now, that's you and me 677 00:52:39,617 --> 00:52:43,246 ♪ I was wise to have chosen you 678 00:52:44,080 --> 00:52:46,666 ♪ You'll be wise to agree 679 00:52:47,667 --> 00:52:50,712 ♪ Joseph, how can we ever say 680 00:52:50,837 --> 00:52:54,799 ♪ All that we want to about you? 681 00:52:54,924 --> 00:52:57,969 ♪ We're so glad that you came our way 682 00:52:58,094 --> 00:53:01,890 ♪ We should have perished without you 683 00:53:02,015 --> 00:53:05,560 ♪ Hey! We were in a jam that would have baffled Abraham 684 00:53:05,685 --> 00:53:09,731 ♪ But now we're a partnership It's just a piece of cake 685 00:53:09,856 --> 00:53:13,401 ♪ Greatest man since Noah Only goes to show-ah 686 00:53:13,526 --> 00:53:18,114 ♪ Anyone from anywhere can make it if they get a lucky break 687 00:53:18,239 --> 00:53:21,534 ♪ This could be a happy ending Perfect place to stop the show 688 00:53:21,659 --> 00:53:25,538 ♪ Joseph after all has gone about as far as he can go 689 00:53:25,663 --> 00:53:31,127 ♪ But I'm sure that Jacob and his other sons have crossed your mind 690 00:53:31,252 --> 00:53:34,297 ♪ How had famine hit the family 691 00:53:34,422 --> 00:53:40,637 ♪ Joseph left behind? ♪ 692 00:53:41,971 --> 00:53:44,099 (SOFT MUSIC PLAYING) 693 00:54:02,742 --> 00:54:07,247 (IN FRENCH ACCENT) ♪ Do you remember 694 00:54:07,372 --> 00:54:09,916 ♪ The good years in Canaan? 695 00:54:12,043 --> 00:54:15,922 ♪ The summers were endlessly gold ♪ 696 00:54:16,047 --> 00:54:17,173 Mais, oui! 697 00:54:18,049 --> 00:54:21,928 ♪ The fields were a patchwork of clover ♪ 698 00:54:22,053 --> 00:54:23,763 How lovely. 699 00:54:23,888 --> 00:54:28,184 ♪ The winters were never too cold 700 00:54:30,437 --> 00:54:35,817 ♪ We strolled down the boulevard together 701 00:54:35,942 --> 00:54:41,573 ♪ A promenade simply divine 702 00:54:42,699 --> 00:54:45,160 ♪ Now the fields are dead and bare 703 00:54:45,285 --> 00:54:48,288 ♪ No joie de vivre anywhere 704 00:54:48,955 --> 00:54:53,793 ♪ Et maintenant, we drink a bitter wine 705 00:54:54,502 --> 00:54:58,423 ♪ Those Canaan days we used to know 706 00:54:58,548 --> 00:55:05,680 ♪ Where have they gone, where did they go? 707 00:55:05,805 --> 00:55:08,808 ♪ Et bien, raise your berets 708 00:55:09,726 --> 00:55:12,354 ♪ To those Canaan days 709 00:55:13,271 --> 00:55:17,150 ♪ Do you remember 710 00:55:17,275 --> 00:55:19,235 ♪ Those wonderful parties? ♪ 711 00:55:19,361 --> 00:55:20,528 Ooh la la! 712 00:55:20,653 --> 00:55:25,825 ♪ The splendour of Canaan's cuisine 713 00:55:26,451 --> 00:55:30,246 ♪ Our extravagant, elegant soirées ♪ 714 00:55:30,372 --> 00:55:32,165 (ALL LAUGHING) 715 00:55:33,583 --> 00:55:39,381 ♪ The gayest the Bible has seen 716 00:55:40,882 --> 00:55:44,386 ♪ It's funny, but since we lost Joseph 717 00:55:46,179 --> 00:55:53,144 ♪ We've gone to the other extreme 718 00:55:53,269 --> 00:55:55,855 ♪ No one comes to dinner now 719 00:55:57,440 --> 00:56:00,735 ♪ We'd only eat them anyhow 720 00:56:01,444 --> 00:56:08,368 ♪ I even find I'm missing Joseph's dreams 721 00:56:08,493 --> 00:56:12,372 ♪ Those Canaan days we used to know 722 00:56:12,497 --> 00:56:14,541 ♪ Where have they gone? 723 00:56:14,666 --> 00:56:19,671 ♪ Where did they go? 724 00:56:20,296 --> 00:56:26,469 ♪ Et bien, raise your berets to those Canaan days ♪ 725 00:56:26,594 --> 00:56:27,721 (MUSIC STOPS) 726 00:56:28,388 --> 00:56:29,764 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 727 00:56:29,889 --> 00:56:31,182 (CHEERING) 728 00:57:47,425 --> 00:57:48,968 (CHEERING) 729 00:57:50,970 --> 00:57:56,142 Those Canaan days we used to know, where have they gone? 730 00:57:57,060 --> 00:58:00,980 Where did they go? 731 00:58:02,190 --> 00:58:08,738 Et bien, raise your berets to those Canaan days. 732 00:58:10,365 --> 00:58:13,993 — ♪ It's funny but — ♪ Since we lost 733 00:58:14,119 --> 00:58:16,371 ♪ Joseph 734 00:58:16,496 --> 00:58:22,460 — ♪ We've gone to the other — (HIGH-PITCHED) ♪ Extreme 735 00:58:23,837 --> 00:58:26,756 ♪ Perhaps we all misjudged the lad 736 00:58:26,881 --> 00:58:30,051 — ♪ Perhaps he wasn't — ♪ Quite that bad 737 00:58:30,176 --> 00:58:35,473 — ♪ And how we miss his — ♪ Entertaining 738 00:58:35,598 --> 00:58:37,392 ♪ Dreams 739 00:58:37,517 --> 00:58:41,730 ♪ Those Canaan days we used to know 740 00:58:41,855 --> 00:58:44,441 ♪ Where have they gone? 741 00:58:44,566 --> 00:58:49,696 ♪ Where did 742 00:58:52,532 --> 00:58:59,164 ♪ Did they go? 743 00:58:59,289 --> 00:59:03,043 ♪ Et bien, raise your berets 744 00:59:03,960 --> 00:59:13,053 — ♪ To those Canaan... ♪ — (BUZZING) 745 00:59:16,389 --> 00:59:17,557 (GASPS) 746 00:59:19,100 --> 00:59:22,270 ♪ Days ♪ 747 00:59:31,404 --> 00:59:32,572 (ANGUISHED WAILS) 748 00:59:32,697 --> 00:59:36,076 ♪ Et bien, raise your berets 749 00:59:37,452 --> 00:59:43,500 ♪ To those Canaan 750 00:59:44,834 --> 00:59:52,092 ♪ Days ♪ 751 00:59:54,344 --> 00:59:58,556 ♪ So, back in Canaan the future looked rough 752 00:59:59,516 --> 01:00:02,143 ♪ Jacob's family were finding it tough 753 01:00:03,144 --> 01:00:06,731 ♪ For the famine has caught us unprepared 754 01:00:06,856 --> 01:00:10,485 ♪ We are thin, we are ill, we are getting scared 755 01:00:10,610 --> 01:00:13,488 ♪ It's enough to make anyone weep 756 01:00:14,239 --> 01:00:17,325 ♪ We are down to our very last sheep 757 01:00:18,034 --> 01:00:21,454 ♪ We will starve if we hang around here 758 01:00:21,579 --> 01:00:24,582 ♪ But in Egypt there's food going spare 759 01:00:25,333 --> 01:00:29,045 ♪ They've got corn, they've got meat They've got fruit and drinks 760 01:00:29,170 --> 01:00:32,424 ♪ And if we have the time We could see the Sphinx 761 01:00:32,549 --> 01:00:36,052 — ♪ So they finally decided to go — ♪ Here we go! 762 01:00:36,177 --> 01:00:39,014 ♪ Off to Egypt to see Brother Joe 763 01:00:45,353 --> 01:00:48,940 ♪ So they all lay before Joseph's feet 764 01:00:49,065 --> 01:00:52,777 ♪ Mighty Prince, give us something to eat 765 01:00:52,902 --> 01:00:56,364 ♪ Joseph found it a strain not to laugh because 766 01:00:56,489 --> 01:01:00,035 ♪ Not a brother among them knew who he was 767 01:01:00,160 --> 01:01:03,913 ♪ I shall now take them all for a ride 768 01:01:04,039 --> 01:01:07,667 ♪ After all, they have tried fratricide 769 01:01:09,753 --> 01:01:16,426 ♪ I dreamed that in the fields one day the corn gave me a sign 770 01:01:16,551 --> 01:01:22,599 ♪ Your eleven sheaves of corn all turned and bowed to mine 771 01:01:23,099 --> 01:01:26,061 ♪ I dreamed I saw eleven stars 772 01:01:26,186 --> 01:01:29,814 ♪ The sun, the moon and sky 773 01:01:29,939 --> 01:01:32,942 ♪ Bowing down before my star 774 01:01:33,068 --> 01:01:36,071 ♪ And now I realise why 775 01:01:37,405 --> 01:01:39,574 ♪ How do I know where you come from? 776 01:01:39,699 --> 01:01:42,077 ♪ You could be spies 777 01:01:42,202 --> 01:01:46,998 ♪ Telling me that you are hungry That could be lies 778 01:01:47,123 --> 01:01:51,586 ♪ How do I know who you are? 779 01:01:51,711 --> 01:01:55,507 ♪ Why do you think I should help you? Would you help me? ♪ 780 01:01:55,632 --> 01:01:56,758 Yes! 781 01:01:56,883 --> 01:02:00,095 ♪ Why on Earth should I believe you? I've no guarantee 782 01:02:00,220 --> 01:02:05,100 ♪ Grovel, grovel, cringe, bow, stoop, fall 783 01:02:05,225 --> 01:02:10,105 ♪ Worship, worship, beg, kneel, sponge, crawl 784 01:02:10,230 --> 01:02:15,110 ♪ Grovel, grovel, grovel, grovel 785 01:02:15,235 --> 01:02:19,948 ♪ Grovel, grovel, grovel, grovel 786 01:02:21,241 --> 01:02:26,121 ♪ We are just eleven brothers Good men and true 787 01:02:26,246 --> 01:02:31,042 ♪ Though we know we count for nothing when up next to you 788 01:02:31,668 --> 01:02:35,714 ♪ Honesty's our middle name 789 01:02:35,839 --> 01:02:40,427 ♪ Life is slowly ebbing from us Hope's almost gone 790 01:02:40,552 --> 01:02:44,764 ♪ It's getting very hard to see us from sideways on 791 01:02:44,889 --> 01:02:49,602 NARRATOR: ♪ Grovel, grovel, grovel, grovel 792 01:02:49,728 --> 01:02:54,232 ♪ Grovel, grovel, grovel, grovel 793 01:02:55,316 --> 01:03:00,363 ♪ I rather like the way you're talking Astute and sincere 794 01:03:00,488 --> 01:03:05,452 ♪ Suddenly your tragic story gets me right here 795 01:03:05,577 --> 01:03:09,789 ♪ This is what we hoped he'd say 796 01:03:09,914 --> 01:03:14,085 ♪ All this tugging at my heartstrings seems quite justified 797 01:03:14,210 --> 01:03:19,591 ♪ I shall give you what you came for and lots more besides 798 01:03:19,716 --> 01:03:23,386 ♪ Grovel, grovel, grovel 799 01:03:23,511 --> 01:03:28,183 ♪ Grovel, grovel, grovel, grovel 800 01:03:28,308 --> 01:03:33,188 ♪ Thank you, thank you Cringe, bow, stoop, fall 801 01:03:33,313 --> 01:03:35,857 ♪ Worship, worship 802 01:03:35,982 --> 01:03:41,029 ♪ Beg, kneel, sponge, crawl 803 01:03:45,450 --> 01:03:50,372 ♪ Joseph handed them sackloads of food 804 01:03:51,247 --> 01:03:56,127 ♪ And they grovelled with base gratitude 805 01:03:57,962 --> 01:04:02,676 ♪ Then, unseen, Joseph nipped out around the back 806 01:04:04,511 --> 01:04:09,265 ♪ And planted a cup in young Benjamin's sack 807 01:04:10,642 --> 01:04:14,187 ♪ When the brothers were ready to go 808 01:04:14,312 --> 01:04:16,773 ♪ Joseph turned to them all with a terrible stare and said... 809 01:04:16,898 --> 01:04:18,400 ♪ No! 810 01:04:18,525 --> 01:04:22,153 ♪ No! No, no, no! 811 01:04:23,905 --> 01:04:26,449 — ♪ Stop! — ♪ You robbers, your little number's up 812 01:04:26,574 --> 01:04:28,952 ♪ One of you has stolen my precious golden cup 813 01:04:29,077 --> 01:04:31,788 ♪ Joseph started searching through his brothers' sacks 814 01:04:31,913 --> 01:04:34,124 ♪ Everyone was nervous, no one could relax 815 01:04:34,249 --> 01:04:36,418 ♪ Who's the thief? Who's the thief? 816 01:04:36,543 --> 01:04:37,877 — ♪ Is it Reuben? — ♪ No! 817 01:04:38,003 --> 01:04:39,129 — ♪ Is it Simeon? — ♪ No! 818 01:04:39,254 --> 01:04:40,422 — ♪ Is it Napthali? — ♪ No! 819 01:04:40,547 --> 01:04:41,589 — ♪ Is it Dan? — ♪ No! 820 01:04:41,715 --> 01:04:42,757 — ♪ Is it Asher? — ♪ No! 821 01:04:42,882 --> 01:04:43,967 — ♪ Is it Issachar? — ♪ No! 822 01:04:44,092 --> 01:04:45,760 — ♪ Is it Levi? — ♪ No! 823 01:04:45,885 --> 01:04:47,053 ♪ Who's the man? 824 01:04:47,178 --> 01:04:48,471 — ♪ Is it Zebulun? — ♪ No! 825 01:04:48,596 --> 01:04:49,639 — ♪ Is it Gad? — ♪ No! 826 01:04:49,764 --> 01:04:50,807 — ♪ Is it Judah? — ♪ No! 827 01:04:50,932 --> 01:04:52,058 ♪ Is it him? 828 01:04:52,183 --> 01:04:55,270 ♪ Could it be, could it be? Could it be, could it be? 829 01:04:55,395 --> 01:04:56,813 ♪ Could it possibly be Benjamin? ♪ 830 01:04:56,938 --> 01:04:58,314 Yes! Yes! Yes! 831 01:04:59,774 --> 01:05:02,610 ♪ Benjamin, you nasty youth 832 01:05:02,736 --> 01:05:06,489 ♪ Your crime has shocked me to the core 833 01:05:06,614 --> 01:05:09,868 ♪ Never in my whole career 834 01:05:09,993 --> 01:05:13,496 ♪ Have I encountered this before 835 01:05:13,621 --> 01:05:18,543 ♪ Guards, seize him! Lock him in a cell 836 01:05:19,252 --> 01:05:24,382 ♪ Throw the keys into the Nile as well 837 01:05:27,969 --> 01:05:34,184 ♪ Each of the brothers fell to his knees 838 01:05:34,309 --> 01:05:39,606 ♪ Show him some mercy O mighty one, please 839 01:05:40,190 --> 01:05:46,529 ♪ He would not do this He must have been framed 840 01:05:46,654 --> 01:05:50,116 ♪ Jail us and beat us 841 01:05:50,241 --> 01:05:53,953 ♪ We should be blamed ♪ 842 01:05:54,079 --> 01:05:57,082 WOMEN: ♪ La la la-la 843 01:05:57,207 --> 01:05:59,751 ♪ La la la-la 844 01:05:59,876 --> 01:06:03,004 ♪ La la la-la 845 01:06:03,129 --> 01:06:10,345 ♪ La la la-la ♪ 846 01:06:34,828 --> 01:06:37,706 — (REGGAE MUSIC PLAYING) — ♪ Oh, no, not he 847 01:06:38,623 --> 01:06:41,167 ♪ How you can accuse him is a mystery 848 01:06:41,292 --> 01:06:43,920 ♪ Save him, take me 849 01:06:45,422 --> 01:06:48,425 ♪ Benjamin is straighter than the tall palm tree 850 01:06:49,050 --> 01:06:52,137 ♪ I hear the steel drums sing their song 851 01:06:52,262 --> 01:06:55,807 ♪ They're singing, "Man, you know, you got it wrong" 852 01:06:55,932 --> 01:06:58,435 ♪ I hear the voice of the yellow bird 853 01:06:58,560 --> 01:07:01,354 ♪ Singing in the tree "This is quite absurd" 854 01:07:01,479 --> 01:07:03,023 — ♪ Oh, yes — ♪ Oh, yes 855 01:07:03,148 --> 01:07:05,025 — ♪ It's true — ♪ It's true 856 01:07:05,150 --> 01:07:08,153 ♪ Benjamin is straighter than the big bamboo 857 01:07:08,278 --> 01:07:09,571 — ♪ No ifs — ♪ No ifs 858 01:07:09,696 --> 01:07:11,573 — ♪ No buts — ♪ No buts 859 01:07:11,698 --> 01:07:15,368 ♪ Benjamin is honest as coconuts 860 01:07:15,493 --> 01:07:18,455 ♪ Sure as the tide wash the golden sand 861 01:07:18,580 --> 01:07:21,875 ♪ Benjamin is an innocent man 862 01:07:22,000 --> 01:07:25,170 ♪ Sure as bananas need the sun 863 01:07:25,295 --> 01:07:28,006 ♪ We are the criminal guilty ones 864 01:07:28,131 --> 01:07:29,758 — ♪ Oh, no — ♪ Oh, no 865 01:07:29,883 --> 01:07:31,718 — ♪ Not he — ♪ Not he 866 01:07:31,843 --> 01:07:34,554 ♪ How you can accuse him is a mystery 867 01:07:34,679 --> 01:07:36,264 — ♪ Save him — ♪ Save him 868 01:07:36,389 --> 01:07:38,433 — ♪ Take me — ♪ Take me 869 01:07:38,558 --> 01:07:41,603 ♪ Benjamin is straighter than the tall palm tree 870 01:07:41,728 --> 01:07:45,106 ♪ La la la la-la La la la 871 01:07:45,231 --> 01:07:48,651 ♪ La la la la-la La la 872 01:07:48,777 --> 01:07:51,946 ♪ La la la la-la La la la 873 01:07:52,072 --> 01:07:54,783 ♪ La la la la-la La la 874 01:07:54,908 --> 01:07:58,578 ♪ Oh, no, not he 875 01:07:58,703 --> 01:08:01,456 ♪ How you can accuse him is a mystery 876 01:08:01,581 --> 01:08:04,250 ♪ Save him, take me 877 01:08:05,460 --> 01:08:09,047 ♪ Benjamin is straighter than the tall palm tree 878 01:08:09,172 --> 01:08:12,175 ♪ Sure as the tide wash the golden sand 879 01:08:12,300 --> 01:08:14,928 ♪ Benjamin is an innocent man 880 01:08:15,053 --> 01:08:18,264 ♪ Sure as bananas need the sun 881 01:08:18,390 --> 01:08:21,643 ♪ We are the criminal guilty ones 882 01:08:21,768 --> 01:08:22,852 — ♪ Oh, no — ♪ Oh, no 883 01:08:22,977 --> 01:08:25,063 — ♪ Not he — ♪ Not he 884 01:08:25,188 --> 01:08:27,941 ♪ How you can accuse him is a mystery 885 01:08:28,066 --> 01:08:29,401 — ♪ Save him — ♪ Save him 886 01:08:29,526 --> 01:08:31,528 — ♪ Take me — ♪ Take me 887 01:08:31,653 --> 01:08:34,781 ♪ Benjamin is straighter than the tall palm tree 888 01:08:34,906 --> 01:08:38,201 ♪ La la la la-la La la la 889 01:08:38,326 --> 01:08:41,579 ♪ La la la la-la La la 890 01:08:41,705 --> 01:08:44,708 ♪ La la la la-la La la la 891 01:08:44,833 --> 01:08:47,919 ♪ La la la la-la La la 892 01:08:48,044 --> 01:08:50,964 ♪ Oh, no, not he 893 01:08:51,589 --> 01:08:54,217 ♪ Not he 894 01:08:54,342 --> 01:08:58,471 ♪ Save him, take me 895 01:08:58,596 --> 01:09:02,267 ♪ Benjamin is straighter than the tall palm tree 896 01:09:02,392 --> 01:09:09,024 WOMEN: ♪ Each of the brothers fell to his knees 897 01:09:09,149 --> 01:09:14,779 ♪ Show him some mercy O mighty one, please 898 01:09:15,447 --> 01:09:21,786 ♪ He would not do this He must have been framed 899 01:09:21,911 --> 01:09:24,998 ♪ Jail us and beat us 900 01:09:25,123 --> 01:09:29,377 ♪ We should be blamed 901 01:09:29,502 --> 01:09:32,213 ♪ And Joseph knew by this 902 01:09:32,339 --> 01:09:36,885 ♪ His brothers now were honest men 903 01:09:37,010 --> 01:09:39,929 ♪ The time had come at last 904 01:09:40,055 --> 01:09:44,642 ♪ To reunite them all again 905 01:09:44,768 --> 01:09:48,855 ♪ Can't you recognise my face? 906 01:09:48,980 --> 01:09:51,566 ♪ Is it hard to see? 907 01:09:52,442 --> 01:09:55,612 ♪ That Joseph who you thought was dead 908 01:09:56,571 --> 01:09:58,615 ♪ Your brother...is me 909 01:09:59,991 --> 01:10:03,578 ♪ Joseph, Joseph 910 01:10:03,703 --> 01:10:07,374 ♪ Is it really true? 911 01:10:07,499 --> 01:10:11,086 ♪ Joseph, Joseph 912 01:10:11,211 --> 01:10:14,798 ♪ Is it really you? 913 01:10:14,923 --> 01:10:18,635 ♪ Joseph 914 01:10:18,760 --> 01:10:28,061 ♪ Joseph ♪ 915 01:10:30,188 --> 01:10:31,940 (CHILDREN CHEERING) 916 01:10:43,076 --> 01:10:45,745 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 917 01:10:57,048 --> 01:11:01,803 ♪ So Jacob came to Egypt 918 01:11:01,928 --> 01:11:06,683 ♪ No longer feeling old 919 01:11:06,808 --> 01:11:11,021 ♪ And Joseph came to meet him 920 01:11:11,146 --> 01:11:16,651 ♪ In his chariot of gold 921 01:11:16,776 --> 01:11:21,156 ♪ Of gold 922 01:11:21,823 --> 01:11:25,785 ♪ Of gold 923 01:11:26,786 --> 01:11:34,252 ♪ Of gold ♪ 924 01:11:34,377 --> 01:11:35,795 (MUSIC STOPS) 925 01:11:47,140 --> 01:11:48,433 (SOFT MUSIC PLAYING) 926 01:11:51,394 --> 01:11:55,857 ♪ I closed my eyes 927 01:11:57,317 --> 01:12:01,613 ♪ Drew back the curtain 928 01:12:02,822 --> 01:12:07,118 ♪ To see for certain 929 01:12:08,286 --> 01:12:12,540 ♪ What I thought I knew 930 01:12:13,333 --> 01:12:17,337 ♪ Far, far away 931 01:12:18,213 --> 01:12:23,051 ♪ Someone was weeping 932 01:12:23,843 --> 01:12:27,138 ♪ But the world was sleeping 933 01:12:28,682 --> 01:12:32,185 ♪ Any dream will do 934 01:12:33,353 --> 01:12:35,814 ♪ I wore my coat 935 01:12:35,939 --> 01:12:37,899 CHILDREN: ♪ I wore my coat 936 01:12:38,024 --> 01:12:42,654 — ♪ With golden lining — ♪ Ah-ah-ah 937 01:12:42,779 --> 01:12:45,907 ♪ Bright colours shining 938 01:12:46,032 --> 01:12:47,075 ♪ Ah-ah 939 01:12:47,200 --> 01:12:50,453 ♪ Wonderful and new 940 01:12:51,871 --> 01:12:55,834 — ♪ And in the east — CHILDREN: ♪ And in the east 941 01:12:55,959 --> 01:13:00,547 — ♪ The dawn was breaking — ♪ Ah-ah-ah 942 01:13:00,672 --> 01:13:03,591 ♪ And the world was waking 943 01:13:03,717 --> 01:13:04,759 ♪ Ah-ah 944 01:13:04,884 --> 01:13:08,013 ♪ Any dream will do 945 01:13:10,640 --> 01:13:12,475 ♪ A crash of drums 946 01:13:12,600 --> 01:13:14,561 ♪ A flash of light 947 01:13:14,686 --> 01:13:18,898 ♪ My golden coat flew out of sight 948 01:13:19,024 --> 01:13:23,236 ♪ The colours faded into darkness 949 01:13:23,361 --> 01:13:28,950 ♪ I was left alone 950 01:13:29,951 --> 01:13:33,747 — ♪ May I return — CHILDREN: ♪ May I return 951 01:13:33,913 --> 01:13:37,792 — ♪ To the beginning — ♪ Ah-ah-ah 952 01:13:37,917 --> 01:13:41,671 — ♪ The light is dimming — ♪ Ah-ah 953 01:13:41,796 --> 01:13:45,717 — ♪ And the dream is too — CHILDREN: ♪ And the dream is too 954 01:13:45,842 --> 01:13:50,055 — ♪ The world and I — CHILDREN: ♪ The world and I 955 01:13:50,180 --> 01:13:53,933 — ♪ We are still waiting — ♪ Ah-ah-ah 956 01:13:54,059 --> 01:13:57,312 — ♪ Still hesitating — ♪ Ah-ah 957 01:13:57,437 --> 01:14:00,940 ♪ Any dream will do 958 01:14:02,108 --> 01:14:08,406 ♪ Still hesitating 959 01:14:09,532 --> 01:14:20,168 ♪ Any dream will do 960 01:14:20,877 --> 01:14:24,381 ALL: ♪ May I return 961 01:14:24,506 --> 01:14:28,301 — ♪ To the beginning — ♪ Ah-ah-ah 962 01:14:28,426 --> 01:14:31,971 — ♪ The light is dimming — ♪ Ah-ah 963 01:14:32,097 --> 01:14:36,184 ♪ And the dream is too 964 01:14:36,309 --> 01:14:39,729 ♪ The world and I 965 01:14:39,854 --> 01:14:43,483 — ♪ We are still waiting — ♪ Ah-ah-ah 966 01:14:43,608 --> 01:14:47,362 — ♪ Still hesitating — ♪ Ah-ah 967 01:14:47,487 --> 01:14:52,075 ♪ Any dream will do 968 01:14:52,867 --> 01:14:57,414 ♪ Give me my coloured coat 969 01:14:57,539 --> 01:15:02,919 ♪ My amazing coloured coat 970 01:15:03,628 --> 01:15:08,049 ♪ Give me my coloured coat 971 01:15:08,174 --> 01:15:11,219 ♪ My amazing 972 01:15:11,344 --> 01:15:14,973 ♪ Coloured 973 01:15:15,890 --> 01:15:23,064 ♪ Coat ♪ 974 01:15:25,734 --> 01:15:27,277 (CHEERING WILDLY) 975 01:15:31,573 --> 01:15:33,825 (INTENSE INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)69620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.