All language subtitles for In The Dark 2019 S04E11 1080p WEB h264-GOSSIP (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,918 --> 00:00:07,659 ["The Good Life" by Tony Bennett playing] 2 00:00:12,490 --> 00:00:14,318 ♪ Oh 3 00:00:14,492 --> 00:00:18,888 ♪ The good life ♪ 4 00:00:19,062 --> 00:00:20,890 ♪ Full of fun ♪ 5 00:00:21,064 --> 00:00:22,674 ♪ Seems to be ♪ 6 00:00:22,848 --> 00:00:25,242 ♪ The ideal ♪ 7 00:00:29,507 --> 00:00:32,858 ♪ Mmm, the good life 8 00:00:33,033 --> 00:00:34,904 ♪ Lets you hide ♪ 9 00:00:35,078 --> 00:00:37,602 ♪ All the sadness you feel... ♪ 10 00:00:37,776 --> 00:00:39,561 DARNELL: You ready, babe? 11 00:00:43,043 --> 00:00:45,654 ♪ You won't really... 12 00:00:45,828 --> 00:00:47,090 Ready. 13 00:00:47,264 --> 00:00:50,093 ♪ Fall in love ♪ 14 00:00:50,267 --> 00:00:54,054 ♪ For you can't take the chance ♪ 15 00:00:56,708 --> 00:00:58,362 ♪ So please 16 00:00:58,536 --> 00:01:00,712 ♪ Be honest ♪ 17 00:01:00,886 --> 00:01:04,107 ♪ With yourself ♪ 18 00:01:04,281 --> 00:01:08,285 ♪ Don't try to fake romance ♪ 19 00:01:10,461 --> 00:01:14,552 ♪ It's the good life 20 00:01:14,726 --> 00:01:17,207 ♪ To be free... [elevator bell dings] 21 00:01:18,948 --> 00:01:20,863 [alarm ringing] 22 00:01:21,037 --> 00:01:23,083 [Murphy gasps] 23 00:01:24,345 --> 00:01:26,564 [crying]: No, no... 24 00:01:26,738 --> 00:01:28,610 Please, no. 25 00:01:28,740 --> 00:01:31,439 [sobbing]: No! 26 00:01:31,613 --> 00:01:34,094 No! 27 00:01:34,268 --> 00:01:35,834 Please... 28 00:01:35,965 --> 00:01:39,186 ♪ Well, just wake up ♪ 29 00:01:39,360 --> 00:01:42,972 ♪ Kiss the good life ♪ 30 00:01:43,146 --> 00:01:45,540 ♪ Goodbye. No! 31 00:01:45,714 --> 00:01:48,325 [Darnell gasps] 32 00:01:48,499 --> 00:01:50,110 No! 33 00:01:53,374 --> 00:01:55,898 ♪ [Murphy screams] 34 00:02:03,949 --> 00:02:04,776 GENE: Well, guys, now that the whole Josh thing 35 00:02:04,950 --> 00:02:05,995 is off the table, 36 00:02:06,169 --> 00:02:07,388 we're back to square zero. 37 00:02:07,562 --> 00:02:09,564 So, what? We're just... 38 00:02:09,738 --> 00:02:11,609 We're supposed to go back to trial? I... 39 00:02:11,783 --> 00:02:13,655 We know how that's gonna end. I can't... 40 00:02:13,829 --> 00:02:15,657 We need to figure out another game plan. 41 00:02:15,831 --> 00:02:16,962 Game plan? We have nothing. 42 00:02:17,137 --> 00:02:18,877 Well, let's figure it out. 43 00:02:19,051 --> 00:02:20,879 Hopefully, we still have a little bit of time. 44 00:02:21,053 --> 00:02:22,881 I'm really sorry about all this, Murphy. 45 00:02:25,101 --> 00:02:27,582 When I let Trey get away, I didn't think... 46 00:02:27,756 --> 00:02:29,801 [sighs] 47 00:02:29,975 --> 00:02:31,151 Anyway, I'm sorry. 48 00:02:31,325 --> 00:02:33,457 It's fine. I mean, let's just... 49 00:02:33,631 --> 00:02:34,676 Can we just think, please? 50 00:02:34,850 --> 00:02:36,547 It actually isn't fine.Max... 51 00:02:36,678 --> 00:02:38,549 This should've been over. Done. 52 00:02:38,723 --> 00:02:40,682 But here we are. 53 00:02:40,856 --> 00:02:42,031 Glad Trey's having a great day, though. 54 00:02:42,205 --> 00:02:44,381 I apologized.Cool, thanks. 55 00:02:44,555 --> 00:02:45,774 MURPHY: You guys, my deal is done 56 00:02:45,904 --> 00:02:47,079 if we don't take down the Bolt operation 57 00:02:47,254 --> 00:02:49,125 in the next, like, day. [sighs] 58 00:02:49,256 --> 00:02:51,214 So, I say we get a warrant for the club. 59 00:02:51,388 --> 00:02:52,694 Get something there. 60 00:02:52,868 --> 00:02:54,913 It's clean. Trey knows what he's doing. 61 00:02:55,087 --> 00:02:56,219 Everything there's legit. 62 00:02:56,393 --> 00:02:58,874 MURPHY: So, how are we gonna get him? 63 00:02:59,048 --> 00:03:00,919 I know y'all want Trey 64 00:03:01,093 --> 00:03:03,574 to go down, okay, and... 65 00:03:03,705 --> 00:03:05,315 and he will, 66 00:03:05,489 --> 00:03:07,012 but if you want to stop Bolt, for real, 67 00:03:07,187 --> 00:03:09,580 I think we got to bust them both 68 00:03:09,711 --> 00:03:11,930 at the same time. 69 00:03:12,104 --> 00:03:13,845 Trey and this investor dude. 70 00:03:14,019 --> 00:03:15,847 Why at the same time? 71 00:03:16,021 --> 00:03:17,893 We can't risk them warning each other. I mean, 72 00:03:18,067 --> 00:03:19,895 Trey can do this on his own, 73 00:03:20,069 --> 00:03:21,375 and so can this investor. 74 00:03:21,549 --> 00:03:22,854 I mean, he'll just find another Trey. 75 00:03:23,028 --> 00:03:24,291 Both too smart. 76 00:03:26,031 --> 00:03:28,469 I thought Trey didn't know who this guy was. 77 00:03:28,643 --> 00:03:31,298 Yeah, well, I'm pretty sure he was lying. 78 00:03:31,472 --> 00:03:32,951 I can get it out of him. 79 00:03:33,125 --> 00:03:34,214 GENE: And then what? 80 00:03:34,388 --> 00:03:35,693 I doubt there's any dirt on this guy, 81 00:03:35,867 --> 00:03:36,868 whoever he is. 82 00:03:37,042 --> 00:03:37,652 MURPHY: We-we get this investor 83 00:03:37,826 --> 00:03:39,088 to sell to us, 84 00:03:39,262 --> 00:03:42,526 we set up, like, a sting or something. 85 00:03:42,700 --> 00:03:44,267 You think you can actually get him to sell you drugs? 86 00:03:44,441 --> 00:03:45,877 Like a mountain of drugs? Because that's 87 00:03:46,051 --> 00:03:47,314 what we would need. 88 00:03:47,488 --> 00:03:48,315 Yeah. 89 00:03:48,489 --> 00:03:49,751 Okay. 90 00:03:49,925 --> 00:03:52,971 You're gonna need money, a lot of it, 91 00:03:53,145 --> 00:03:55,060 and I can't get it from the department. 92 00:03:55,235 --> 00:03:56,061 We'll figure it out. 93 00:03:56,236 --> 00:03:58,847 [scoffs] GENE: Uh, 94 00:03:58,977 --> 00:04:02,372 keep in mind, Sarah and myself are officers of the law. 95 00:04:02,546 --> 00:04:04,505 We cannot be a party to anything illegal. 96 00:04:04,679 --> 00:04:07,290 Okay. Okay, then, uh, 97 00:04:07,464 --> 00:04:09,249 what if we set everything up, 98 00:04:09,423 --> 00:04:10,772 and then you guys come in and do the arrests 99 00:04:10,946 --> 00:04:12,426 after the deal's done? 100 00:04:12,600 --> 00:04:13,296 GENE: We'll have to run it by the chief first, 101 00:04:13,470 --> 00:04:14,515 but shouldn't be a problem. 102 00:04:16,734 --> 00:04:17,909 We good with that? 103 00:04:18,083 --> 00:04:20,912 At this point, yeah, sure. 104 00:04:21,086 --> 00:04:23,350 MURPHY: Okay, Darnell, you go figure out who the investor is. 105 00:04:23,524 --> 00:04:25,352 Max and I will figure out how to get the money. 106 00:04:25,526 --> 00:04:27,702 Then we'll... wait for your call. 107 00:04:34,404 --> 00:04:37,146 So, remember how you got that 200 grand to bail me out? 108 00:04:37,320 --> 00:04:38,887 Wait, so you're a CI?Where did that money come from? 109 00:04:39,061 --> 00:04:40,541 And everyone knew but me? 110 00:04:40,715 --> 00:04:42,151 That's why you needed "space"? 111 00:04:42,325 --> 00:04:43,500 That's why you sent me and Lesley away? 112 00:04:44,545 --> 00:04:46,024 Oh, my God. 113 00:04:46,198 --> 00:04:48,026 You know, she dragged me to frickin' Anguilla. 114 00:04:49,376 --> 00:04:51,508 I'm sorry you were dragged to Anguilla, Felix. 115 00:04:51,682 --> 00:04:52,509 FELIX: It was horrible. 116 00:04:52,683 --> 00:04:53,771 I didn't sleep at all, 117 00:04:53,945 --> 00:04:55,643 I'm extremely sunburned, 118 00:04:55,817 --> 00:04:56,861 and then I was alone the whole time because she met 119 00:04:57,035 --> 00:04:58,776 some girl, so... 120 00:04:58,950 --> 00:05:00,952 Well, where is Lesley? 121 00:05:01,126 --> 00:05:03,607 She's... had to "take a nap" 122 00:05:03,781 --> 00:05:05,348 when she heard you were coming, so... 123 00:05:05,522 --> 00:05:07,916 Okay, well, I should probably talk to her. 124 00:05:08,046 --> 00:05:09,570 I haven't really spoken to her since... 125 00:05:09,744 --> 00:05:10,832 well, everything. 126 00:05:10,962 --> 00:05:11,963 Do you mind? 127 00:05:12,137 --> 00:05:14,183 Yeah, no. Should.Yeah? 128 00:05:15,967 --> 00:05:17,665 [sighs] 129 00:05:18,753 --> 00:05:21,321 [sighing] 130 00:05:23,366 --> 00:05:25,063 Anyway... [sighs] 131 00:05:25,194 --> 00:05:26,717 Um, about the money, 132 00:05:26,848 --> 00:05:28,066 I need you to go back to that family friend... 133 00:05:28,197 --> 00:05:29,503 What's that on your finger? 134 00:05:29,633 --> 00:05:31,331 What? 135 00:05:35,596 --> 00:05:37,206 Um... 136 00:05:37,380 --> 00:05:40,862 Yeah. Max-Max and I are... 137 00:05:41,036 --> 00:05:43,299 are... getting married. [chuckles] 138 00:05:44,431 --> 00:05:45,867 [scoffs softly] 139 00:05:52,134 --> 00:05:54,092 How's your nap? 140 00:05:55,877 --> 00:05:57,792 Wonderful. 141 00:06:00,969 --> 00:06:03,101 I'm really sorry 142 00:06:03,275 --> 00:06:05,321 about the way everything went down. 143 00:06:06,931 --> 00:06:07,758 [sighs] 144 00:06:07,932 --> 00:06:09,630 You were... 145 00:06:09,804 --> 00:06:11,240 are... 146 00:06:11,414 --> 00:06:13,373 this incredible person, and... 147 00:06:13,547 --> 00:06:15,244 you didn't deserve this. 148 00:06:20,118 --> 00:06:22,817 It was always her, wasn't it? 149 00:06:24,688 --> 00:06:26,603 Come on, just be honest with me, you owe me that. 150 00:06:27,822 --> 00:06:28,997 Yeah. 151 00:06:29,127 --> 00:06:30,694 I can't help it. 152 00:06:32,653 --> 00:06:34,742 It was, it is, it's always gonna be. 153 00:06:37,222 --> 00:06:39,616 It's my lot in life. 154 00:06:39,790 --> 00:06:41,444 [chuckles] 155 00:06:43,315 --> 00:06:45,709 You could've just told me that. 156 00:06:45,883 --> 00:06:47,581 Saved me some time. 157 00:06:49,800 --> 00:06:51,715 Just sort of realized it. 158 00:06:57,460 --> 00:06:59,375 I always knew. 159 00:07:01,333 --> 00:07:03,466 On some level. I just... 160 00:07:05,642 --> 00:07:07,078 I don't know. 161 00:07:11,866 --> 00:07:14,434 Heard you met someone in Anguilla. 162 00:07:15,739 --> 00:07:17,654 Don't. 163 00:07:17,828 --> 00:07:19,961 We're not friends... 164 00:07:20,091 --> 00:07:21,179 yet. 165 00:07:22,442 --> 00:07:23,704 Yet? 166 00:07:30,058 --> 00:07:31,276 [sniffles] 167 00:07:31,451 --> 00:07:33,714 Will you say something? 168 00:07:33,888 --> 00:07:35,716 Anything? 169 00:07:35,890 --> 00:07:36,891 [sighs] 170 00:07:38,719 --> 00:07:40,677 Felix? [laughs] 171 00:07:40,851 --> 00:07:42,462 I mean... 172 00:07:44,159 --> 00:07:46,727 I've always wanted you to be happy, Murphy, and... 173 00:07:47,771 --> 00:07:49,469 [exhales] 174 00:07:49,643 --> 00:07:51,209 ...you've never looked happier, so... 175 00:07:51,340 --> 00:07:52,907 [laughs] 176 00:07:53,081 --> 00:07:54,909 Congratulations. 177 00:07:55,083 --> 00:07:56,476 Thank you. 178 00:07:59,043 --> 00:08:01,089 But I swear to God I will murder you if you ask me to be, like, 179 00:08:01,219 --> 00:08:03,308 your maid of honor or something. [laughing] 180 00:08:03,439 --> 00:08:05,920 FELIX:Well, anyway, I don't want to see you get married in prison, 181 00:08:06,094 --> 00:08:07,487 so of course I'll help you. 182 00:08:07,661 --> 00:08:08,488 Hey, Murphy. 183 00:08:12,013 --> 00:08:13,318 Hi. 184 00:08:15,582 --> 00:08:17,584 You guys want something to drink? 185 00:08:18,933 --> 00:08:20,717 Oh, sure. Thank you. 186 00:08:20,891 --> 00:08:21,849 [sniffles] 187 00:08:23,111 --> 00:08:25,330 Um... 188 00:08:25,505 --> 00:08:27,463 W... With the money? 189 00:08:28,769 --> 00:08:30,771 Um... 190 00:08:30,901 --> 00:08:32,686 You remember Jimmy McKay?[doorbell rings] 191 00:08:32,860 --> 00:08:34,905 FELIX: I actually got the money from his niece. 192 00:08:35,079 --> 00:08:36,341 I think she has a crush on me.MURPHY: Yeah. 193 00:08:36,472 --> 00:08:37,734 Well, maybe we can use that. 194 00:08:39,344 --> 00:08:40,389 Hey. 195 00:08:40,563 --> 00:08:41,608 Hey. 196 00:08:43,305 --> 00:08:44,654 Come in. [chuckles] 197 00:08:52,227 --> 00:08:54,316 So, now you want me to steal 198 00:08:54,490 --> 00:08:57,188 even more cash from my uncle? 199 00:08:57,362 --> 00:08:59,408 Yes. Please? [chuckles] 200 00:09:03,412 --> 00:09:04,674 Look, I-I wouldn't ask you 201 00:09:04,848 --> 00:09:06,807 unless it was, like, a real emergency. 202 00:09:09,374 --> 00:09:11,072 What's the emergency? 203 00:09:11,202 --> 00:09:13,509 Um... 204 00:09:13,683 --> 00:09:15,642 I can't tell you. [chuckles] 205 00:09:17,731 --> 00:09:19,428 What about your sister? She's rich. 206 00:09:19,602 --> 00:09:22,300 Yeah, for reasons that are way too long 207 00:09:22,474 --> 00:09:24,215 and boring, uh, to explain, 208 00:09:24,389 --> 00:09:26,174 my sister is not gonna give one red cent 209 00:09:26,304 --> 00:09:28,132 to this mission. 210 00:09:28,306 --> 00:09:29,569 Mission? 211 00:09:31,527 --> 00:09:32,920 [chuckles] 212 00:09:34,791 --> 00:09:36,750 Seriously... 213 00:09:39,274 --> 00:09:41,406 ...who are you these days? 214 00:09:41,581 --> 00:09:43,147 [chuckles] 215 00:09:43,321 --> 00:09:45,672 I don't know. [laughs] 216 00:09:56,813 --> 00:09:58,598 [both panting] 217 00:10:00,469 --> 00:10:01,905 [sighs] [exhales] 218 00:10:02,079 --> 00:10:04,429 [laughs] 219 00:10:04,604 --> 00:10:06,214 [sighs] 220 00:10:06,388 --> 00:10:07,955 I'll get you the money. 221 00:10:09,652 --> 00:10:11,741 I feel a little dirty.[chuckles] 222 00:10:11,915 --> 00:10:13,438 Oh, you're more than a little dirty. 223 00:10:13,613 --> 00:10:15,223 [both laugh] 224 00:10:21,142 --> 00:10:22,709 Seriously? You're the one who was working with the cops. 225 00:10:22,883 --> 00:10:24,624 Was, dude. Come on. 226 00:10:26,321 --> 00:10:28,192 He's clean.Good. 227 00:10:29,890 --> 00:10:32,893 You're really letting this whole thing 228 00:10:33,067 --> 00:10:34,590 go to your head, you know that? 229 00:10:34,764 --> 00:10:35,939 You want a drink or something? 230 00:10:36,113 --> 00:10:37,506 [sighs] Sure. 231 00:10:39,551 --> 00:10:41,031 So, uh, Nia's people, 232 00:10:41,162 --> 00:10:43,730 they're in. 233 00:10:43,904 --> 00:10:46,036 They're down to work for you, man. 234 00:10:46,167 --> 00:10:47,821 Are you serious? 235 00:10:47,995 --> 00:10:49,518 I mean, they haven't had anything to sell in months, 236 00:10:49,692 --> 00:10:51,476 and they definitely heard of Bolt. 237 00:10:51,651 --> 00:10:53,740 Course they have. 238 00:10:53,914 --> 00:10:55,132 Everyone has. 239 00:10:55,306 --> 00:10:57,439 Pretty impressive, I got to say. 240 00:10:57,613 --> 00:10:59,136 Mm. 241 00:10:59,310 --> 00:11:00,572 Pretty good at my job. 242 00:11:00,747 --> 00:11:03,184 [laughing] And so humble. 243 00:11:03,358 --> 00:11:04,707 Man, shut up. 244 00:11:07,362 --> 00:11:09,364 You know, I still 245 00:11:09,538 --> 00:11:11,627 can't believe you got some rich dude 246 00:11:11,801 --> 00:11:13,150 to get his hands dirty in something like this. 247 00:11:13,324 --> 00:11:14,848 He doesn't get his hands dirty. 248 00:11:15,022 --> 00:11:17,720 That's the whole point. I've never even met the guy. 249 00:11:17,851 --> 00:11:19,983 So, what, you just talk to him on the phone? 250 00:11:20,157 --> 00:11:22,638 No, not even that. 251 00:11:22,769 --> 00:11:23,987 He's an investor. 252 00:11:24,118 --> 00:11:25,902 That's it. 253 00:11:26,076 --> 00:11:27,338 Hmm. 254 00:11:27,512 --> 00:11:30,298 Man's probably never even seen a Bolt pill. 255 00:11:30,428 --> 00:11:31,647 But you must've 256 00:11:31,821 --> 00:11:34,041 spoken to him when he found you. 257 00:11:34,215 --> 00:11:36,130 Nah. 258 00:11:36,304 --> 00:11:38,045 ♪ 259 00:11:39,524 --> 00:11:41,309 [chuckles] 260 00:11:41,483 --> 00:11:44,399 I known you for too long. 261 00:11:44,573 --> 00:11:47,881 I know when you're lying at me. 262 00:11:48,055 --> 00:11:50,274 And I deserve to know who I'm getting into business with. 263 00:11:50,448 --> 00:11:51,449 It's my ass now, too. 264 00:11:51,580 --> 00:11:53,364 Man, I'm not lying. 265 00:11:53,538 --> 00:11:54,714 All right? 266 00:11:56,237 --> 00:11:57,586 Okay, Trey. 267 00:11:57,760 --> 00:11:59,762 Then I'm out, 268 00:11:59,893 --> 00:12:02,460 and I'm taking Nia's people with me. 269 00:12:02,591 --> 00:12:05,507 I can just start my own thing. 270 00:12:07,552 --> 00:12:08,902 Fine. 271 00:12:09,032 --> 00:12:12,035 ♪ ♪ 272 00:12:12,209 --> 00:12:14,516 Couple of months ago, I had a chemist make the pill, right? 273 00:12:14,690 --> 00:12:16,953 Built a makeshift cookhouse, 274 00:12:17,127 --> 00:12:18,999 sold it to a couple people I used to deal coke to, 275 00:12:19,173 --> 00:12:20,087 to test it out. 276 00:12:22,045 --> 00:12:25,135 One of them was this really rich politician guy, 277 00:12:25,309 --> 00:12:26,746 Jimmy McKay. 278 00:12:30,097 --> 00:12:33,187 He liked it so much, he told me he wanted to invest. 279 00:12:33,361 --> 00:12:35,189 He's an invisible partner. 280 00:12:36,320 --> 00:12:37,495 Hey, Uncle Jimmy. 281 00:12:37,669 --> 00:12:38,801 Oh, hey, you going out? 282 00:12:38,932 --> 00:12:39,976 Yeah, just going to see some friends. 283 00:12:40,150 --> 00:12:41,543 Well, have fun,kiddo. 284 00:12:47,244 --> 00:12:49,507 TREY: This guy's really powerful. 285 00:12:49,681 --> 00:12:51,945 Like I said, he's richer than God. 286 00:12:52,075 --> 00:12:53,729 Well... 287 00:12:53,860 --> 00:12:55,078 [sighs] 288 00:12:55,252 --> 00:12:56,993 I found out who the guy is. [laughs] 289 00:12:57,167 --> 00:12:58,865 Who is it? 290 00:12:59,039 --> 00:13:01,606 Wait, you guys actually got the money? 291 00:13:01,737 --> 00:13:03,217 Yeah. I'm basically a prostitute now. 292 00:13:03,391 --> 00:13:05,175 What? Who is it? 293 00:13:05,306 --> 00:13:06,829 It's this dude, uh, 294 00:13:06,960 --> 00:13:09,484 Jimmy McKay. Apparently, he's this rich poli... 295 00:13:09,658 --> 00:13:12,269 Whoa, whoa, whoa, I'm sorry, did you say Jimmy McKay? 296 00:13:12,443 --> 00:13:13,270 DARNELL:Yeah. 297 00:13:13,444 --> 00:13:14,750 You know who he is? 298 00:13:14,881 --> 00:13:17,187 FELIX: Yeah, since I was, like, two. 299 00:13:17,318 --> 00:13:20,060 And, ironically, the guy who owns this money. 300 00:13:20,234 --> 00:13:21,061 DARNELL: Oh. 301 00:13:21,235 --> 00:13:22,758 [sighs] 302 00:13:22,932 --> 00:13:24,542 Sorry, I-I-I'm having trouble wrapping my head 303 00:13:24,716 --> 00:13:25,892 around the fact that Jimmy McKay 304 00:13:26,066 --> 00:13:27,632 is tied into the drug world. 305 00:13:27,807 --> 00:13:29,504 He's not. 306 00:13:29,678 --> 00:13:31,680 Apparently, he doesn't even know anyone besides Trey. 307 00:13:31,854 --> 00:13:33,638 Trey just used to sell him coke, 308 00:13:33,769 --> 00:13:35,205 and Jimmy thought Bolt was an easy way to make money. 309 00:13:35,336 --> 00:13:38,078 MAX: Are we really gonna try to buy drugs off this guy 310 00:13:38,252 --> 00:13:40,036 with his own stolen money? 311 00:13:40,210 --> 00:13:42,473 No, because I'm telling you 312 00:13:42,647 --> 00:13:44,345 Jimmy McKay's not gonna get involved in a drug deal. 313 00:13:44,519 --> 00:13:45,389 He's like the most powerful guy in Chicago. 314 00:13:45,563 --> 00:13:46,782 It's just-- He's not. 315 00:13:46,913 --> 00:13:48,088 Well, we'll have to put him into 316 00:13:48,262 --> 00:13:49,089 a position where he's forced to. 317 00:13:49,263 --> 00:13:50,481 How? Are you listening? 318 00:13:50,655 --> 00:13:52,353 The guy is squeaky clean. 319 00:13:52,527 --> 00:13:54,050 At least on paper. 320 00:13:54,224 --> 00:13:55,573 Yeah, Trey says he stays far away. 321 00:13:55,704 --> 00:13:56,923 Wants no part of it. 322 00:13:57,097 --> 00:13:59,360 Then let's use that. 323 00:13:59,490 --> 00:14:00,927 MAX: Meaning what? 324 00:14:01,101 --> 00:14:02,798 Meaning, he doesn't want to get his hands dirty, 325 00:14:02,972 --> 00:14:03,930 then let's get his hands dirty. 326 00:14:04,104 --> 00:14:06,280 That's not a terrible idea. 327 00:14:06,454 --> 00:14:08,804 You know, Trey says he's taking a pretty big cut. 328 00:14:08,978 --> 00:14:10,110 I think I can work with that. 329 00:14:10,284 --> 00:14:12,677 I know how to manipulate Trey. 330 00:14:15,028 --> 00:14:18,074 How much of a cut did you say that Jimmy guy's getting again? 331 00:14:18,248 --> 00:14:20,555 20%. [exhales] 332 00:14:20,729 --> 00:14:22,078 Told you it was steep. 333 00:14:22,252 --> 00:14:24,341 Steep? Bruh, this is how much 334 00:14:24,515 --> 00:14:25,516 you're giving him every month. 335 00:14:25,690 --> 00:14:27,823 It's obscene. 336 00:14:27,997 --> 00:14:30,130 You said yourself he's richer than God. 337 00:14:30,304 --> 00:14:32,610 And you're the one who set up this entire system, 338 00:14:32,784 --> 00:14:34,264 the labs, the laundering, all of it. 339 00:14:34,395 --> 00:14:37,789 And this guy, who had nothing to do with any of it, 340 00:14:37,964 --> 00:14:40,096 and already has all the money in the world, is taking 20%? 341 00:14:40,270 --> 00:14:42,098 Come on. 342 00:14:43,273 --> 00:14:45,101 Yeah... 343 00:14:45,275 --> 00:14:46,624 But, I mean... 344 00:14:46,798 --> 00:14:49,410 I didn't have anything when we started. 345 00:14:49,584 --> 00:14:51,542 I needed his help to get things moving. 346 00:14:51,716 --> 00:14:53,414 Look around, bruh. 347 00:14:53,544 --> 00:14:55,285 It's moving. 348 00:14:55,459 --> 00:14:56,721 Look, 349 00:14:56,896 --> 00:14:59,594 he just took advantage of you. 350 00:14:59,768 --> 00:15:02,205 He needs you, not the other way around. 351 00:15:02,379 --> 00:15:04,555 Tell him, I don't know, five percent 352 00:15:04,729 --> 00:15:06,035 or you walk. 353 00:15:09,734 --> 00:15:11,084 I don't think he'll go for it. 354 00:15:11,258 --> 00:15:13,086 So what? 355 00:15:13,216 --> 00:15:14,957 His loss. 356 00:15:15,131 --> 00:15:18,047 You can run this on your own now. 357 00:15:30,538 --> 00:15:32,583 [line ringing] 358 00:15:33,933 --> 00:15:35,804 Hello? Hey. 359 00:15:35,978 --> 00:15:37,980 It's Trey Williams.Listen, 360 00:15:38,111 --> 00:15:39,808 20% isn't gonna work for me anymore. 361 00:15:39,982 --> 00:15:41,331 From now on, you take five. 362 00:15:41,505 --> 00:15:43,507 Five? Five. 363 00:15:45,509 --> 00:15:46,946 The answer is no. 364 00:15:48,991 --> 00:15:50,906 Then I walk. 365 00:15:51,037 --> 00:15:52,777 JIMMY: [sighs] Come on, man. 366 00:15:52,908 --> 00:15:54,214 We're making so much money. 367 00:15:54,388 --> 00:15:56,346 Don't mess up a good thing. 368 00:15:56,477 --> 00:15:58,218 TREY: My mind's made up. 369 00:15:58,348 --> 00:16:00,698 Well, then, you pay me back my investment. 370 00:16:02,309 --> 00:16:04,267 Fine. 371 00:16:04,441 --> 00:16:07,488 Great, now I've got to give this guy back 500 grand. 372 00:16:07,662 --> 00:16:10,056 You don't need to give him a dollar. 373 00:16:10,230 --> 00:16:13,450 Let's mess with him a little bit. [laughs] 374 00:16:13,624 --> 00:16:14,843 You know I got you. 375 00:16:15,017 --> 00:16:17,193 [laughs] Okay. 376 00:16:21,806 --> 00:16:24,374 Hello, Mr. McKay. I left your messages on the desk. 377 00:16:24,505 --> 00:16:26,159 Mm-hmm. 378 00:16:26,333 --> 00:16:28,335 And, uh, this package just came for you. 379 00:16:33,731 --> 00:16:35,211 Thank you, Berta. 380 00:17:01,020 --> 00:17:03,196 ♪ 381 00:17:11,334 --> 00:17:14,207 JIMMY: I don't know what game you're playing or what... 382 00:17:14,337 --> 00:17:15,860 TREY [over phone]: You want out? You're out. 383 00:17:16,035 --> 00:17:18,559 Y-Y-You pay me my money back, 384 00:17:18,689 --> 00:17:21,083 not-not-not these. 385 00:17:21,214 --> 00:17:22,693 You're not really in a position to negotiate. 386 00:17:22,867 --> 00:17:23,738 Maybe you should've 387 00:17:23,912 --> 00:17:24,782 thought about that before trying 388 00:17:24,956 --> 00:17:26,132 to take advantage of me. 389 00:17:27,481 --> 00:17:30,223 What exactly am I supposed to do? 390 00:17:30,397 --> 00:17:31,876 TREY: [laughs] Not really my problem. 391 00:17:32,051 --> 00:17:34,096 Flush them. 392 00:17:34,227 --> 00:17:37,708 [laughs] I am not gonna flush all this money down the toilet. 393 00:17:37,882 --> 00:17:39,928 TREY: I don't really care what you do, man. I got to go. 394 00:17:40,102 --> 00:17:41,234 Wait.TREY: Good luck. 395 00:17:41,408 --> 00:17:42,670 Hello? 396 00:17:44,715 --> 00:17:46,021 [grunts] 397 00:17:50,808 --> 00:17:51,635 [door opens]DARNELL: Hey. 398 00:17:51,809 --> 00:17:53,289 How did it go? 399 00:17:55,074 --> 00:17:56,945 It's done. [sighs] 400 00:17:57,119 --> 00:17:58,773 [chuckles] 401 00:17:58,947 --> 00:18:00,340 Now we got to get that dude to sell the stuff to us. 402 00:18:00,514 --> 00:18:01,776 Yeah. 403 00:18:01,950 --> 00:18:03,473 Okay, we just got to get him alone, right? 404 00:18:03,604 --> 00:18:05,301 We got to figure out how to get access to his schedule 405 00:18:05,475 --> 00:18:07,521 or something. Well, I almost worked for the guy, 406 00:18:07,695 --> 00:18:08,652 maybe I can get that job back. 407 00:18:08,826 --> 00:18:11,655 Okay. Yeah. 408 00:18:13,135 --> 00:18:14,832 How-how-how would you do that? 409 00:18:14,963 --> 00:18:16,791 I'll call Felix. Okay. 410 00:18:16,965 --> 00:18:19,315 MAX: See if his grandma can call him for us. 411 00:18:20,403 --> 00:18:22,318 [line ringing] 412 00:18:22,492 --> 00:18:24,320 Okay, I'm on it. Call you right back. 413 00:18:26,714 --> 00:18:28,498 Come on, you need to call Gran. 414 00:18:28,629 --> 00:18:30,805 She likes you more. 415 00:18:30,979 --> 00:18:32,328 Don't even look at me. 416 00:18:32,502 --> 00:18:34,722 I'm not helping you guys with this idiotic plan. 417 00:18:34,852 --> 00:18:35,940 You'll never outsmart Jimmy. 418 00:18:36,071 --> 00:18:37,899 Well, we can at least try. 419 00:18:38,073 --> 00:18:39,683 Have fun with that. 420 00:18:41,076 --> 00:18:42,208 Les. 421 00:18:43,774 --> 00:18:45,124 You're asking me to help the person 422 00:18:45,298 --> 00:18:47,430 that Max just cheated on me with. 423 00:18:47,604 --> 00:18:49,215 I'm not a robot, it's gonna take me a minute 424 00:18:49,389 --> 00:18:50,912 to get over it. 425 00:18:58,398 --> 00:19:00,878 Look, I know it's complicated 426 00:19:01,052 --> 00:19:03,011 for a myriad of reasons, but... 427 00:19:03,185 --> 00:19:05,187 you said it yourself, I mean, 428 00:19:05,318 --> 00:19:07,276 someone should not go to jail for something they didn't do. 429 00:19:07,450 --> 00:19:09,017 And that's exactly what's gonna happen to Murphy 430 00:19:09,191 --> 00:19:10,236 if we don't pull this off. 431 00:19:11,889 --> 00:19:14,240 Just... please. 432 00:19:15,632 --> 00:19:16,459 [sighs] 433 00:19:16,590 --> 00:19:18,200 Whatever. 434 00:19:18,374 --> 00:19:19,941 [gentle music playing] 435 00:19:20,115 --> 00:19:21,682 [indistinct chatter] 436 00:19:21,856 --> 00:19:22,987 How is everything, Ms. Bell? 437 00:19:23,162 --> 00:19:24,554 Wonderful, thank you. 438 00:19:24,685 --> 00:19:26,687 Actually, the chicken is a bit dry. 439 00:19:26,861 --> 00:19:28,558 I'm so sorry. Would you like something else, ma'am? 440 00:19:28,689 --> 00:19:30,560 No, I'll stomach it. 441 00:19:32,693 --> 00:19:34,042 Thank you. 442 00:19:37,219 --> 00:19:38,699 So, Gran, uh... 443 00:19:38,873 --> 00:19:40,048 [clears throat] We have-- Actually have something 444 00:19:40,222 --> 00:19:41,789 we need to talk to you about. 445 00:19:41,919 --> 00:19:43,704 [chuckles] Oh, always an angle with you, Felix. 446 00:19:43,834 --> 00:19:45,488 Lesley? 447 00:19:45,662 --> 00:19:46,663 Oh, good, an ambush. 448 00:19:46,837 --> 00:19:47,708 LESLEY: Oh, no, it's just, um... 449 00:19:47,882 --> 00:19:49,797 You remember Max Parish? 450 00:19:49,927 --> 00:19:52,278 He was supposed to work with Jimmy McKay and, um... 451 00:19:52,452 --> 00:19:55,150 Never showed up.LESLEY: Right. Yes. 452 00:19:55,324 --> 00:19:56,847 Anyway, he would love a second chance to... 453 00:19:57,021 --> 00:19:58,632 A second chance? [scoffs] 454 00:19:58,806 --> 00:20:00,373 I don't think so. 455 00:20:00,503 --> 00:20:02,462 Gran, please. Uh... 456 00:20:02,592 --> 00:20:05,378 You two only call me when you want something. 457 00:20:05,552 --> 00:20:08,381 I thought you actually wanted to have lunch. 458 00:20:08,555 --> 00:20:10,557 We do. 459 00:20:10,731 --> 00:20:12,950 But if you could just call Jimmy and ask him to... 460 00:20:13,124 --> 00:20:14,343 MAVIS: I'm not doing 461 00:20:14,517 --> 00:20:16,824 anything for you two ungrateful kids. 462 00:20:16,954 --> 00:20:19,305 I've done enough. 463 00:20:19,479 --> 00:20:21,220 [scoffs] 464 00:20:25,876 --> 00:20:27,748 Actually, you will be doing this 465 00:20:27,922 --> 00:20:30,011 particular thing for us. 466 00:20:30,185 --> 00:20:32,579 Is that so? 467 00:20:32,753 --> 00:20:34,711 We're working with the cops to take down Jimmy McKay. 468 00:20:34,842 --> 00:20:36,974 Felix.And we know that when they dig deep enough, 469 00:20:37,105 --> 00:20:39,150 your name will come up. 470 00:20:39,325 --> 00:20:41,805 You have some shady real estate dealings with him, I believe? 471 00:20:41,979 --> 00:20:44,460 It is not my job 472 00:20:44,634 --> 00:20:46,767 to ask questions, it is my job 473 00:20:46,941 --> 00:20:48,551 to protect my family's fortune. 474 00:20:48,725 --> 00:20:50,988 That's not gonna hold up in court. 475 00:20:51,162 --> 00:20:52,990 We can get you protection if you help us though. 476 00:20:53,164 --> 00:20:54,905 So you're blackmailing me? 477 00:20:55,079 --> 00:20:57,691 Oh, we learn from the best. 478 00:21:03,566 --> 00:21:05,307 It's Mavis Bell. 479 00:21:05,481 --> 00:21:06,830 Good. And you? 480 00:21:08,354 --> 00:21:09,311 Excited to have you on board. 481 00:21:09,485 --> 00:21:11,139 I'm excited, too, sir. 482 00:21:12,314 --> 00:21:13,489 MAX: I have access to everything. 483 00:21:13,663 --> 00:21:15,143 Calendar, contacts, everything. 484 00:21:15,317 --> 00:21:17,232 Wow. Okay. 485 00:21:17,406 --> 00:21:19,365 Um, where's he gonna be tonight? 486 00:21:19,539 --> 00:21:21,584 Well, after this dinner, he has drinks at The Valderoy, 487 00:21:21,758 --> 00:21:23,325 which is a bar downtown. 488 00:21:23,456 --> 00:21:24,935 And guess who else will be having drinks there, too. 489 00:21:25,109 --> 00:21:26,197 [chuckles]Okay. 490 00:21:26,372 --> 00:21:27,938 MAX: Okay, all right, Murph? 491 00:21:28,112 --> 00:21:30,245 Are you sure you can do this? 492 00:21:30,419 --> 00:21:32,160 Don't worry, I'm just gonna flirt with him a little bit. 493 00:21:32,334 --> 00:21:35,903 His penis will not go near me. 494 00:21:36,033 --> 00:21:37,557 Felix, you know what your job is, yeah? 495 00:21:37,687 --> 00:21:39,776 Easy peasy-- get Caitlin out of the house somehow, 496 00:21:39,950 --> 00:21:41,517 and then get my grandma 497 00:21:41,691 --> 00:21:43,258 to invite Jimmy's wife to the lake house. 498 00:21:43,389 --> 00:21:45,391 MURPHY: Yes. And all I have to do 499 00:21:45,565 --> 00:21:47,480 is get him to take me to his place. 500 00:21:47,610 --> 00:21:49,612 Pretend to take this Bolt pill. 501 00:21:49,786 --> 00:21:52,354 Then convince him to sell his stash to us. 502 00:22:03,626 --> 00:22:05,367 Uh, do you need some help? 503 00:22:05,541 --> 00:22:07,326 Oh! 504 00:22:07,500 --> 00:22:09,284 Uh, no, I'm great, I'm good. Thank you. 505 00:22:09,458 --> 00:22:11,939 If you could just grab the bartender for me, 506 00:22:12,113 --> 00:22:14,158 that would be great. 507 00:22:14,333 --> 00:22:16,204 Yeah. 508 00:22:16,378 --> 00:22:18,772 How about I grab a drink for you instead? 509 00:22:18,946 --> 00:22:20,687 Even better. 510 00:22:29,826 --> 00:22:31,132 Mm-hmm. [chuckles] 511 00:22:31,306 --> 00:22:32,742 Want another highball? 512 00:22:32,916 --> 00:22:34,788 Um... 513 00:22:34,962 --> 00:22:36,442 Or we could get out of here. 514 00:22:36,616 --> 00:22:38,661 Actually, we, uh... 515 00:22:38,835 --> 00:22:41,229 we could go to my place. 516 00:22:41,403 --> 00:22:43,057 My wife texted me earlier saying 517 00:22:43,231 --> 00:22:44,711 that she was going to be out of town this weekend. 518 00:22:44,885 --> 00:22:46,800 Did she? 519 00:22:46,974 --> 00:22:49,106 Yeah. 520 00:22:49,280 --> 00:22:51,021 And my, uh, my niece is staying 521 00:22:51,195 --> 00:22:52,588 over at her friend's place. 522 00:22:52,762 --> 00:22:54,677 So... 523 00:22:54,851 --> 00:22:56,592 Oh, lucky us. 524 00:22:59,334 --> 00:23:01,554 Yeah, just, uh... 525 00:23:01,684 --> 00:23:04,121 watch your step there.Thank you. 526 00:23:04,295 --> 00:23:06,210 And, uh...[exhales] 527 00:23:06,341 --> 00:23:09,126 ...careful, these floors 528 00:23:09,300 --> 00:23:11,172 can be kind of slippery sometimes. 529 00:23:13,087 --> 00:23:15,219 Is this where most women "ooh and ah" at your place? 530 00:23:15,394 --> 00:23:17,396 What, "most women"? 531 00:23:17,570 --> 00:23:19,746 What kind of guy do you think I am? 532 00:23:19,920 --> 00:23:21,574 Oh, I don't know, the kind that brings a girl home 533 00:23:21,704 --> 00:23:23,924 the second his wife leaves for the night. 534 00:23:24,054 --> 00:23:26,579 Fair enough. 535 00:23:26,709 --> 00:23:28,755 But, uh, you said you had a boyfriend, 536 00:23:28,929 --> 00:23:30,409 so... 537 00:23:32,106 --> 00:23:34,369 Never said I was a saint.[chuckles] 538 00:23:34,500 --> 00:23:36,632 Far from it. 539 00:23:41,681 --> 00:23:42,899 Come right this way. 540 00:23:43,073 --> 00:23:44,858 [laughing]: Oh, dear. 541 00:23:45,032 --> 00:23:47,338 Do you, uh, do you like to swim? 542 00:23:47,513 --> 00:23:49,166 Uh, I don't have a bathing suit. 543 00:23:49,297 --> 00:23:50,820 Oh. 544 00:23:50,951 --> 00:23:53,257 That is not going to be a problem. 545 00:23:53,388 --> 00:23:54,955 Okay, for you or for me? 546 00:23:55,129 --> 00:23:56,652 Let's say for both of us. 547 00:23:56,826 --> 00:23:58,437 [laughs] 548 00:24:05,748 --> 00:24:07,533 Another highball? 549 00:24:07,707 --> 00:24:09,491 Yes, my favorite. Thank you.Here you go. 550 00:24:09,665 --> 00:24:11,711 [chuckles] 551 00:24:13,669 --> 00:24:14,670 Cheers. 552 00:24:14,844 --> 00:24:16,629 Mmm. 553 00:24:28,728 --> 00:24:31,295 Um... [laughs] 554 00:24:31,470 --> 00:24:33,036 Oh, what's up? 555 00:24:33,210 --> 00:24:34,908 Are you okay? 556 00:24:35,082 --> 00:24:36,997 Yeah, yeah, I was just... 557 00:24:37,127 --> 00:24:38,999 um... 558 00:24:39,173 --> 00:24:41,044 I was just gonna ask if you had anything 559 00:24:41,218 --> 00:24:43,133 a little stronger? 560 00:24:43,307 --> 00:24:45,527 Stronger than whiskey? 561 00:24:45,701 --> 00:24:47,834 Stronger like... 562 00:24:48,008 --> 00:24:50,140 you know... 563 00:24:50,314 --> 00:24:52,360 I don't know, coke or Molly 564 00:24:52,534 --> 00:24:54,667 or something. 565 00:24:54,797 --> 00:24:56,277 [chuckles] 566 00:24:56,451 --> 00:24:58,497 Yeah?Yeah. 567 00:24:59,541 --> 00:25:02,239 Uh, give me one second. 568 00:25:02,413 --> 00:25:03,719 I think I might have a little something. 569 00:25:03,893 --> 00:25:05,939 Okay. 570 00:25:16,689 --> 00:25:18,125 [breathes deeply] 571 00:25:18,255 --> 00:25:20,040 [door creaking] 572 00:25:21,781 --> 00:25:23,522 [breathing deeply] 573 00:25:28,265 --> 00:25:30,050 [footsteps approaching, door creaks] 574 00:25:32,879 --> 00:25:34,837 [exhales] 575 00:25:35,011 --> 00:25:36,839 Okay. 576 00:25:36,970 --> 00:25:38,406 [laughs] 577 00:25:38,580 --> 00:25:39,625 Okay. 578 00:25:39,799 --> 00:25:41,714 You gonna take it? 579 00:25:41,844 --> 00:25:44,064 You're gonna take it.Oh. 580 00:25:44,238 --> 00:25:45,979 There you go. 581 00:25:46,153 --> 00:25:48,721 ♪ 582 00:25:48,851 --> 00:25:50,853 Give me your hand. Oh! 583 00:25:53,073 --> 00:25:55,118 Another one? 584 00:25:55,292 --> 00:25:57,425 It's for me. 585 00:26:02,952 --> 00:26:04,998 [laughing] 586 00:26:08,131 --> 00:26:10,177 [clears throat] 587 00:26:22,624 --> 00:26:24,670 [chuckles] 588 00:26:26,410 --> 00:26:28,369 You want to swim? 589 00:26:28,543 --> 00:26:32,112 Yes. You should swim.[laughs] 590 00:26:32,242 --> 00:26:34,680 I want to swim. 591 00:26:34,854 --> 00:26:36,203 [exhales] 592 00:26:37,813 --> 00:26:41,121 Wow, this stuff works fast. 593 00:26:41,295 --> 00:26:42,818 ["Une Vague" by De La Romance feat. La Feline playing] 594 00:26:42,992 --> 00:26:44,733 ♪ 595 00:26:46,692 --> 00:26:48,781 [singing in French] 596 00:26:59,835 --> 00:27:01,881 ♪ 597 00:27:21,640 --> 00:27:23,642 ♪ 598 00:27:25,208 --> 00:27:26,601 [Murphy exhales] 599 00:27:26,775 --> 00:27:28,037 MAX'S VOICE: You're beautiful. 600 00:27:28,168 --> 00:27:29,909 What? 601 00:27:33,608 --> 00:27:35,958 I just said you're beautiful. 602 00:27:36,132 --> 00:27:37,873 ♪ 603 00:27:40,963 --> 00:27:43,009 [laughs] 604 00:27:54,194 --> 00:27:56,239 ♪ 605 00:28:25,138 --> 00:28:27,575 ♪ 606 00:28:28,881 --> 00:28:30,665 [music stops] 607 00:28:32,362 --> 00:28:34,103 [both gasping] 608 00:28:40,022 --> 00:28:41,937 Are you okay? 609 00:28:42,111 --> 00:28:44,592 [coughing] 610 00:28:44,766 --> 00:28:46,725 What? 611 00:28:46,899 --> 00:28:48,901 You were, you were on the bottom. 612 00:28:49,031 --> 00:28:50,816 [exhales, sniffles] 613 00:28:52,252 --> 00:28:53,906 Oh, I'm fine. 614 00:28:55,429 --> 00:28:57,170 [clears throat] 615 00:28:57,344 --> 00:28:59,389 Better than fine. 616 00:29:00,608 --> 00:29:02,958 I'll get you a towel.[coughs] 617 00:29:04,351 --> 00:29:05,395 [coughs] 618 00:29:05,569 --> 00:29:07,615 [chuckles] 619 00:29:13,926 --> 00:29:15,928 [exhales] 620 00:29:16,058 --> 00:29:17,843 [laughing] 621 00:29:20,671 --> 00:29:22,804 Cool. This stuff is incredible. 622 00:29:22,935 --> 00:29:24,632 Besides the fact that I almost died. 623 00:29:24,806 --> 00:29:26,286 [laughs] Not bad, right? 624 00:29:26,416 --> 00:29:28,592 Yeah. 625 00:29:28,723 --> 00:29:30,725 I needed it.Yeah, me, too. 626 00:29:30,856 --> 00:29:33,075 [sniffles] Yeah, you stressed? 627 00:29:33,249 --> 00:29:35,121 You could say that. 628 00:29:35,295 --> 00:29:37,123 Is it work? 629 00:29:37,297 --> 00:29:39,081 Yeah. Mm. 630 00:29:39,255 --> 00:29:40,735 You? Work? 631 00:29:40,866 --> 00:29:42,650 No. I mean, sort of. 632 00:29:42,824 --> 00:29:44,434 It's my, it's my boyfriend's work. 633 00:29:44,608 --> 00:29:46,349 Yeah, what's he do for work? 634 00:29:46,523 --> 00:29:48,699 Um... 635 00:29:48,874 --> 00:29:51,050 well, you could say, I mean... 636 00:29:51,180 --> 00:29:53,400 you could say he used to sell a product. 637 00:29:53,574 --> 00:29:55,924 And... 638 00:29:56,098 --> 00:29:58,057 the person that he used to get the product from... 639 00:29:58,231 --> 00:29:59,841 is no longer available. 640 00:30:00,842 --> 00:30:03,062 So he's been pretty stressed and... 641 00:30:03,236 --> 00:30:04,628 taking it out on me, 642 00:30:04,759 --> 00:30:06,848 which is why I'm here and... 643 00:30:07,022 --> 00:30:08,763 why I just wanted to get out of my head. 644 00:30:08,937 --> 00:30:10,330 Yeah. Um, just to back up for a second, 645 00:30:10,504 --> 00:30:11,897 this product, was it anything like 646 00:30:12,071 --> 00:30:13,681 what I gave you here tonight? 647 00:30:13,855 --> 00:30:15,901 No. 648 00:30:16,075 --> 00:30:18,120 No, what you gave me is way better. 649 00:30:18,294 --> 00:30:19,121 Yeah? 650 00:30:19,295 --> 00:30:20,906 Yeah.Well... 651 00:30:22,298 --> 00:30:23,778 [chuckles] 652 00:30:23,952 --> 00:30:25,693 I-I might have a supplier for him. 653 00:30:25,867 --> 00:30:27,695 Really? Mm-hmm. 654 00:30:27,869 --> 00:30:29,349 Who? 655 00:30:29,523 --> 00:30:31,046 Well, I never told you what I do for work. 656 00:30:31,220 --> 00:30:33,266 You're a supplier? 657 00:30:33,440 --> 00:30:35,137 Shut up.Ah, no, no. 658 00:30:35,311 --> 00:30:37,357 I am an investor.Okay. 659 00:30:37,531 --> 00:30:40,708 But if your boyfriend was willing to work for me, 660 00:30:40,882 --> 00:30:42,928 I can guarantee we'd both make a lot of money. 661 00:30:43,102 --> 00:30:44,755 Yeah?Uh... 662 00:30:44,930 --> 00:30:46,714 Well, he doesn't really work for anyone.Oh. 663 00:30:46,888 --> 00:30:49,064 But, but if you, if you want to sell to him... 664 00:30:49,238 --> 00:30:50,892 I mean, he-he'd totally buy it from you. 665 00:30:51,066 --> 00:30:52,459 [sniffles] 666 00:30:52,633 --> 00:30:54,591 Let me think about that. 667 00:30:55,941 --> 00:30:57,507 Okay. 668 00:30:57,681 --> 00:30:59,161 You call me when you decide. 669 00:30:59,335 --> 00:31:00,423 Uh-huh. 670 00:31:01,381 --> 00:31:02,904 You have a pen? 671 00:31:03,078 --> 00:31:04,950 Uh, yes. 672 00:31:05,124 --> 00:31:06,386 I have a pen. 673 00:31:06,560 --> 00:31:07,953 I don't have any paper, though. 674 00:31:08,127 --> 00:31:10,172 But here's a pen. 675 00:31:10,346 --> 00:31:11,957 You got it? [chuckles] 676 00:31:14,611 --> 00:31:16,657 Oh, okay. 677 00:31:28,930 --> 00:31:30,976 I can't believe he still hasn't called. 678 00:31:32,412 --> 00:31:34,283 Maybe he found someone else who would work for him. 679 00:31:34,414 --> 00:31:37,069 Who? He doesn't know anyone in the drug world. 680 00:31:37,243 --> 00:31:38,853 Well, maybe the problem is he has no incentive 681 00:31:38,984 --> 00:31:40,420 to get rid of them. 682 00:31:40,550 --> 00:31:42,770 Mm, good point. 683 00:31:42,944 --> 00:31:44,685 He could just hold onto the pills forever. 684 00:31:46,078 --> 00:31:48,341 Well, we should probably give him some incentive. 685 00:31:51,518 --> 00:31:53,955 FELIX: I think it looks pretty good. 686 00:31:54,129 --> 00:31:56,088 Okay.I'd be scared. 687 00:31:56,262 --> 00:31:58,003 You know, back when I had an income and a business. 688 00:31:58,177 --> 00:32:00,396 [laughs]Shut up, Max. 689 00:32:00,570 --> 00:32:02,442 Just take it and go, okay? 690 00:32:02,616 --> 00:32:04,661 All right. 691 00:32:04,835 --> 00:32:06,576 Oh, yeah. MAX: Okay. 692 00:32:11,973 --> 00:32:14,019 Okay, just, come on, let's go.Okay, here. 693 00:32:14,193 --> 00:32:14,889 Thank you, thank you. Wish me luck. 694 00:32:15,020 --> 00:32:15,934 Good luck. 695 00:32:16,108 --> 00:32:17,457 Good luck! 696 00:32:19,372 --> 00:32:21,156 [sighs] 697 00:32:24,899 --> 00:32:26,553 Here you go, sir. 698 00:32:26,727 --> 00:32:28,250 Chopped salad, dressing 699 00:32:28,424 --> 00:32:29,817 on the side, no onions. 700 00:32:29,991 --> 00:32:31,166 Thanks. 701 00:32:31,340 --> 00:32:33,690 And this was taped to your door. 702 00:32:49,793 --> 00:32:51,795 ♪ 703 00:32:53,362 --> 00:32:55,495 JIMMY: They're gonna search my house, Kenneth! 704 00:32:55,669 --> 00:32:56,626 There's got to be something you can do! 705 00:32:56,800 --> 00:32:58,715 Come on! 706 00:32:58,889 --> 00:33:01,240 This isn't like getting a small charge dropped, Jimmy. 707 00:33:01,370 --> 00:33:02,893 This is a federal issue we're talking about. 708 00:33:03,068 --> 00:33:04,808 Y-You've got to have a contact at the IRS. 709 00:33:04,983 --> 00:33:06,941 I don't. 710 00:33:07,115 --> 00:33:09,204 I prosecute local cases. This is federal. 711 00:33:11,163 --> 00:33:12,512 These aren't like the other times. 712 00:33:12,686 --> 00:33:14,253 What am I supposed to do with all these pills I got? 713 00:33:14,383 --> 00:33:16,820 I don't know, but I'd get rid of them. Fast. 714 00:33:16,995 --> 00:33:18,648 [scoffs] 715 00:33:20,650 --> 00:33:23,436 AUTOMATED VOICE: Call from 847-55... 716 00:33:24,176 --> 00:33:26,091 [whispers]: Who is it?Hello? 717 00:33:26,265 --> 00:33:27,744 Hey. 718 00:33:27,918 --> 00:33:29,877 It's Jimmy... McKay, Jimmy McKay. 719 00:33:30,051 --> 00:33:31,966 We met last night.MURPHY: Oh, hi, Jimmy. 720 00:33:32,097 --> 00:33:33,315 Hi. 721 00:33:33,489 --> 00:33:35,448 You'd like to do a deal.Yes. 722 00:33:35,622 --> 00:33:37,189 JIMMY: I would. Yes. 723 00:33:37,363 --> 00:33:38,755 Um, that's great. Well, why don't you... 724 00:33:38,886 --> 00:33:40,757 tell me when to come over. 725 00:33:40,931 --> 00:33:42,672 Yeah, it doesn't work like that. 726 00:33:43,760 --> 00:33:45,806 How does it work? 727 00:33:47,416 --> 00:33:49,462 Okay. 728 00:33:50,854 --> 00:33:52,682 So he has this charity event tomorrow. 729 00:33:52,856 --> 00:33:55,076 It's like an exclusive dinner, uh, at one 730 00:33:55,250 --> 00:33:57,644 of his hotels. Uh, Darnell, my... 731 00:33:57,774 --> 00:33:59,428 lovely boyfriend, 732 00:33:59,559 --> 00:34:01,213 is going to be making 733 00:34:01,387 --> 00:34:03,215 a $500,000 donation, because, apparently, 734 00:34:03,345 --> 00:34:05,130 that's how Jimmy launders the money. 735 00:34:05,304 --> 00:34:06,609 Then the two of us... 736 00:34:06,783 --> 00:34:08,959 uh, boyfriend and I, 737 00:34:09,134 --> 00:34:11,310 we're gonna go down to his room, 738 00:34:11,440 --> 00:34:14,008 and McKay's gonna be waiting there with all of the pills. 739 00:34:14,139 --> 00:34:15,923 So we got to keep up 740 00:34:16,097 --> 00:34:17,794 this ruse we're a couple? 741 00:34:17,925 --> 00:34:19,883 Yeah. 742 00:34:20,014 --> 00:34:21,494 I mean, I always thought we'd end up 743 00:34:21,668 --> 00:34:23,800 together. Stupid Max got in the way, so...[chuckles] 744 00:34:23,974 --> 00:34:26,020 [chuckles]DARNELL: Damn it, Max. 745 00:34:26,194 --> 00:34:28,457 Yeah, well, you can't see how beautiful I am. 746 00:34:28,631 --> 00:34:30,459 That's true. 747 00:34:30,590 --> 00:34:31,678 GENE: I can't believe you morons actually pulled this off. 748 00:34:31,852 --> 00:34:33,549 [laughter] 749 00:34:33,723 --> 00:34:35,812 Darnell will make sure that Trey is at one of his labs, 750 00:34:35,986 --> 00:34:37,379 and we'll make the arrest at the same time 751 00:34:37,553 --> 00:34:38,946 the McKay deal's going down. 752 00:34:39,120 --> 00:34:39,729 That way they can't warn one another. 753 00:34:39,903 --> 00:34:41,122 And then, poof... 754 00:34:41,296 --> 00:34:42,906 Murphy's free. 755 00:34:43,864 --> 00:34:45,257 Bolt is done. 756 00:34:45,431 --> 00:34:47,607 Okay. 757 00:34:47,781 --> 00:34:49,609 See you guys tomorrow? 758 00:34:49,783 --> 00:34:51,306 Yeah. See you tomorrow. 759 00:34:52,568 --> 00:34:53,656 It's fancy.[clears throat] 760 00:34:53,830 --> 00:34:55,180 I got it. 761 00:34:59,140 --> 00:35:01,186 ♪ 762 00:35:05,799 --> 00:35:07,540 [alarm chirping] 763 00:35:20,901 --> 00:35:22,294 Wake up. 764 00:35:22,424 --> 00:35:24,209 No.[chuckles softly] 765 00:35:25,645 --> 00:35:27,473 Mm. Come on. 766 00:35:29,127 --> 00:35:31,129 Mm, no! 767 00:35:31,303 --> 00:35:32,652 [smooching] 768 00:35:32,826 --> 00:35:34,654 We got to get up. 769 00:35:34,828 --> 00:35:35,655 Got to go. 770 00:35:35,785 --> 00:35:37,091 Mm-hmm. 771 00:35:37,222 --> 00:35:39,876 I'm gonna hop in the shower real fast. 772 00:35:40,007 --> 00:35:41,748 Fine, I'll join you. 773 00:35:41,922 --> 00:35:43,576 [laughs] Okay. 774 00:35:43,750 --> 00:35:44,794 Then hurry. 775 00:35:44,968 --> 00:35:47,145 Okay. Let's go. 776 00:35:54,761 --> 00:35:57,459 [faucet squeaks, water running] 777 00:35:57,633 --> 00:35:59,200 [chuckles softly] 778 00:36:02,595 --> 00:36:05,119 When did you learn how to do that? 779 00:36:05,293 --> 00:36:07,600 You'd be surprised how much you can do without looking. 780 00:36:07,774 --> 00:36:10,080 [laughs] 781 00:36:10,255 --> 00:36:12,474 Should I see what Felix got for us to wear to this thing? 782 00:36:12,648 --> 00:36:14,389 Oh, God. Can't wait. 783 00:36:16,696 --> 00:36:18,480 [sniffles] 784 00:36:35,671 --> 00:36:37,891 You know... 785 00:36:38,065 --> 00:36:40,067 I know how much you hate dressing up. 786 00:36:41,416 --> 00:36:43,636 What do you mean? I love it. 787 00:36:43,810 --> 00:36:45,855 [chuckles]Here. 788 00:36:46,029 --> 00:36:47,509 Well, this feels expensive. 789 00:36:47,683 --> 00:36:49,294 And we sort of have an event coming up 790 00:36:49,468 --> 00:36:51,687 that might require me to be in a tux and... 791 00:36:51,861 --> 00:36:53,733 you in a dress. 792 00:36:55,604 --> 00:36:57,432 I can get married in my hoodie if I want to. 793 00:36:57,606 --> 00:36:59,391 I know. 794 00:37:00,740 --> 00:37:02,611 Or... 795 00:37:02,742 --> 00:37:04,744 what if you only had to get dressed up once? 796 00:37:06,963 --> 00:37:08,313 What do you mean? 797 00:37:08,487 --> 00:37:09,923 I mean, we wrap this whole thing up, 798 00:37:10,097 --> 00:37:11,751 and we go get married. 799 00:37:13,492 --> 00:37:15,450 Like, tonight?Yeah, tonight. 800 00:37:15,624 --> 00:37:17,191 Like, this soon? 801 00:37:17,365 --> 00:37:18,540 I don't want to wake up another day 802 00:37:18,714 --> 00:37:19,889 and not be your husband. 803 00:37:20,063 --> 00:37:21,761 You're kidding me. 804 00:37:22,979 --> 00:37:24,720 [chuckling] 805 00:37:24,894 --> 00:37:25,678 [inhales] 806 00:37:25,852 --> 00:37:27,680 [sighs, snorts] 807 00:37:27,854 --> 00:37:29,551 Well... 808 00:37:29,725 --> 00:37:32,554 where are we gonna live, husband of mine? 809 00:37:32,728 --> 00:37:34,426 As soon as I scrape together some money, 810 00:37:34,556 --> 00:37:36,428 I'm gonna get us a little house. 811 00:37:36,602 --> 00:37:39,169 Okay, well, I'm gonna scrape together some money, too. 812 00:37:39,344 --> 00:37:40,823 What kind of house do you see us in? 813 00:37:40,997 --> 00:37:43,348 Nothing fancy, just... 814 00:37:43,522 --> 00:37:44,653 a bed. 815 00:37:44,784 --> 00:37:46,220 Good. 816 00:37:46,394 --> 00:37:48,657 A little kitchen, so I can cook. 817 00:37:48,831 --> 00:37:50,790 And a patch of grass big enough for a lemon tree. 818 00:37:52,008 --> 00:37:53,575 A lemon tree?Yeah. 819 00:37:53,749 --> 00:37:55,534 I know it's dumb, but growing up we had 820 00:37:55,708 --> 00:37:57,362 this lemon tree. 821 00:37:57,536 --> 00:37:58,711 And my mom, she always used to make us lemonade. 822 00:37:58,885 --> 00:38:00,887 It's, like... 823 00:38:01,017 --> 00:38:03,019 the one nice memory I have of her. 824 00:38:03,150 --> 00:38:04,934 So... 825 00:38:05,108 --> 00:38:06,806 I always wanted a lemon tree. 826 00:38:06,980 --> 00:38:10,113 ♪ Birds all sing... ♪ 827 00:38:10,244 --> 00:38:12,290 Then let's get you a lemon tree. 828 00:38:12,464 --> 00:38:14,814 I thought you were gonna make fun of me. 829 00:38:14,988 --> 00:38:17,033 You thought I was gonna make fun of the one good memory 830 00:38:17,207 --> 00:38:19,166 you have of your dead mother? 831 00:38:19,340 --> 00:38:21,124 Who do you think I am? 832 00:38:21,255 --> 00:38:22,952 ♪ And we'll never be lonely... ♪ 833 00:38:23,126 --> 00:38:25,041 Um, this dress, this dress 834 00:38:25,172 --> 00:38:26,347 isn't white,is it? 835 00:38:26,521 --> 00:38:27,827 No. 836 00:38:28,001 --> 00:38:29,568 I never pictured myself 837 00:38:29,742 --> 00:38:31,221 doing the whole... 838 00:38:31,396 --> 00:38:32,571 white dress thing.Oh, come here. 839 00:38:32,745 --> 00:38:34,137 Come here. 840 00:38:34,268 --> 00:38:37,837 ♪ Gonna get married ♪ 841 00:38:38,011 --> 00:38:40,143 ♪ Going to the chapel... ♪ 842 00:38:40,318 --> 00:38:42,015 [grunting] 843 00:38:42,189 --> 00:38:43,756 ♪ Gonna get married... ♪ 844 00:38:43,930 --> 00:38:45,932 I still have to finish my makeup. 845 00:38:46,106 --> 00:38:48,282 Fine. 846 00:38:48,456 --> 00:38:50,545 Fine, I'll wait until marriage. 847 00:38:50,719 --> 00:38:52,895 Like a good Christian boy.[chuckles] 848 00:38:53,069 --> 00:38:55,420 Okay, fine. 849 00:38:55,594 --> 00:38:57,509 Yeah, I guess I better get dressed too, huh? 850 00:38:57,639 --> 00:39:00,294 ♪ He'll be mine ♪ 851 00:39:00,425 --> 00:39:02,731 ♪ We'll love until... ♪ 852 00:39:02,862 --> 00:39:04,298 [Murphy sobbing] 853 00:39:04,429 --> 00:39:05,952 MURPHY: No! 854 00:39:06,126 --> 00:39:08,128 No, please... 855 00:39:08,302 --> 00:39:10,217 No! 856 00:39:13,829 --> 00:39:16,963 Captioning sponsored by CBS 857 00:39:17,137 --> 00:39:19,574 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 56166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.